Sony KDL-40D3500 User Manual [nl]

3-280-663-21(1)
LCD Digital Colour TV
KDL-46D36xx/40D36xx KDL-46D35xx/40D35xx KDL-46D34xx/40D34xx
© 2007 Sony Corporation
Bedienungsanleitung
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte den Abschnitt „Sicherheitsinformationen“ in dieser Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Mode d’emploi
Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement la section « Consignes de sécurité » de ce manuel. Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
Istruzioni per l’uso
Prima di utilizzare il televisore, leggere la sezione “Informazioni di sicurezza” del presente manuale. Conservare il manuale per riferimento futuro.
Gebruiksaanwijzing
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u de paragraaf met veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen. Bewaar deze handleiding zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.
Manual de instrucciones
Antes de utilizar el televisor, lea la sección “Información de seguridad” de este manual. Conserve este manual para consultarlo en el futuro.
Οδηγίες Χρήσης
Πριν θέσετε την τηλεραση σε λειτουργία, διαβάστε την εντητα "Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια" του παρντος εγχειριδίου. Φυλάξτε το παρν εγχειρίδιο για μελλοντική χρήση.
Manual de Instruções
Antes de utilizar o televisor, por favor leia a secção “Informações de segurança” deste manual. Guarde este manual para futuras consultas.
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony Per informazioni utili sui prodotti Sony Voor nuttige informatie over Sony producten Información de utilidad para productos Sony
Για χρήσιμες πληροφορίες σχετικά με τα προϊντα SONY
Para informação útil sobre os produtos Sony
DE
FR
IT
NL
ES
PT
Einführung
Danke, dass Sie sich für dieses Produkt von Sony entschieden haben. Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
Entsorgen des Fernsehgeräts
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als
normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Hinweis für Digital TV-Funktion
• Auf Digital TV ( ) bezogene Funktionen sind nur in Ländern oder Gebieten wirksam, in denen digitale terrestrische Signale des Formats DVB-T (MPEG2) gesendet werden, oder in denen Zugang zu einem kompatiblen DVB-C (MPEG2) Kabeldienst verfügbar ist. Bitte fragen Sie Ihren Händler, ob Sie an Ihrem Wohnort ein DVB-T-Signal empfangen können, oder Ihren Kabelanbieter, ob sein DVB-C-Kabeldienst für den integrierten Betrieb mit diesem Fernsehgerät geeignet ist.
• Der Kabelanbieter verlangt eventuell eine zusätzliche Gebühr für solche Dienste, und Sie müssen gegebenenfalls seinen Konditionen und Geschäftsbedingungen zustimmen.
• Obwohl dieses Fernsehgerät den DVB-T- und DVB-C­Spezifikationen entspricht, kann keine Kompatibilität mit zukünftigen digitalen terrestrischen DVB-T-Sendungen und digitalen DVB-C-Kabelsendungen garantiert werden.
• Bestimmte Digital-TV-Funktionen sind eventuell in manchen Ländern/Regionen nicht verfügbar, und DVB­C-Kabeldienste funktionieren bei einigen Diensteanbietern u. U. nicht einwandfrei.
Eine Liste kompatibler Kabelanbieter finden Sie auf der Support-Website: http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
Informationen zu Markenzeichen
ist eine eingetragene Marke der DVB Project
• HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von HDMI Licensing LLC.
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108­0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst- oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen.
DE
2
Die in dieser Anleitung verwendeten Abbildungen beziehen sich auf das Modell KDL-40D3500, sofern nicht anders angegeben.
Die in der Modellbezeichnung enthaltenen Zeichen „xx“ entsprechen zwei Ziffern, die auf das Design oder die Farbvariation bezogen sind.
Inhaltsverzeichnis
Einrichtung 4
Sicherheitsinformationen...........................................................................................................9
Sicherheitsmaßnahmen ..........................................................................................................11
Übersicht über die Fernbedienung......................................................................................12
Übersicht über die Bedienelemente und Anzeigen am Fernsehgerät .............................13
Fernsehen
Fernsehen ...............................................................................................................................14
Benutzung des digitalen elektronischen Programmführers (EPG) ..................................17
Benutzung der digitalen Favoritenliste ............................................................................19
Verwendung von Zusatzgeräten
Anschließen von Zusatzgeräten..............................................................................................20
Bildwiedergabe von angeschlossenen Geräten ......................................................................22
Verwendung von HDMI-Control ..............................................................................................23
DE
Verwendung der MENU-Funktionen
Navigieren in den Menüs ........................................................................................................24
Menü Bild ................................................................................................................................25
Menü Ton ................................................................................................................................27
Menü Bildschirm einstellen .....................................................................................................29
Menü Grundeinstellungen .......................................................................................................31
Menü PC Einstellungen...........................................................................................................35
Menü Analoge Einstellungen ..................................................................................................36
Menü Digitale Einstellungen ............................................................................................39
Zusatzinformationen
Technische Daten ...................................................................................................................42
Störungsbehebung..................................................................................................................44
: nur für digitale Kanäle
DE
3
Einrichtung
1: Überprüfen des Zubehörs
Netzkabel (Typ C-6)* (1) Koaxialkabel (1) Halteriemen (1) und Schrauben (2) Fernbedienung RM-ED009 (1) Batterien der Größe AA (Typ R6) (2)
* Entfernen Sie nicht die Ferritringe.
So legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein
Die Abdeckung zum Öffnen verschieben und anheben.
~
• Achten sie beim Einsetzen der Batterien auf die richtige Polarität.
• Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterien zusammen. Verwenden Sie auch keine alten und neuen Batterien zusammen.
• Entsorgen Sie verbrauchte Batterien umweltschonend. Beachten Sie die geltenden örtlichen Entsorgungsrichtlinien. Bei Fragen wenden Sie sich an Ihre örtliche Behörde.
• Gehen Sie vorsichtig mit der Fernbedienung um. Lassen Sie sie nicht fallen und treten Sie nicht darauf. Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät.
• Bewahren Sie die Fernbedienung nicht in der Nähe von Hitzequellen, unter direkter Sonneneinstrahlung oder an feuchten Orten auf.
DE
4
2: Anschluss von Antenne/
3: Anbringen einer
Einrichtung
Kabel/Videorecorder
Anschluss von Antenne/Kabel
Terrestrisches Signal oder Kabel
Koaxialkabel (mitgeliefert)
Netzkabel (mitgeliefert)
Anschluss von Antenne/Kabel und Videorecorder
Netzkabel (mitgeliefert)
Kippsicherung für das Fernsehgerät
4: Bündeln der Kabel
Scart-Kabel
(nicht mitgeliefert)
(nicht mitgeliefert)
Koaxialkabel
(mitgeliefert)
Terrestrisches
Signal oder
Koaxialkabel
Videorecorder
Kabel
~
Der Haken des Kabelhalters kann je nach der Anbringungsposition von beiden Seiten geöffnet werden.
DE
5
5: Durchführung der Erstinbetriebnahme
3,4,6,7
3 Wählen Sie mit F/f/G/g die Sprache für
die Menübildschirme aus und drücken Sie anschließend .
4 Wählen Sie mit F/f das Land bzw. die
Region aus, wo Sie das Fernsehgerät betreiben, und drücken Sie anschließend
.
9
Auswählen von Sprache und Land/ Region
1 Verbinden Sie das Fernsehgerät mit der
Netzsteckdose (220-240 V Wechselstrom, 50 Hz).
2 Drücken Sie 1 an der Oberseite des
Fernsehgeräts.
Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, erscheint das Menü „Language“ (Sprache) auf dem Bildschirm.
Falls das Land/die Region, das/die Sie am Fernsehgerät einstellen wollen, nicht in der Liste aufgeführt ist, wählen Sie „-“ anstelle eines Landes/einer Region.
DE
6
Automatisches Speichern von Sendern im Fernsehgerät
5 Bevor Sie mit der automatischen
Abstimmung Ihres Fernsehgerätes beginnen, legen Sie ein vorbespieltes Band in den am Fernsehgerät angeschlossenen Videorecorder ein (Seite 5), und starten Sie die Wiedergabe.
Während der automatischen Abstimmung wird der Videokanal aufgesucht und im Fernsehgerät gespeichert. Wenn kein Videorecorder an das Fernsehgerät angeschlossen ist, können Sie diesen Schritt überspringen.
6 Drücken Sie G/g zur Wahl von „OK“, und
drücken Sie dann .
7 Drücken Sie F/f zur Wahl von „Antenne“
oder „Kabel“, und drücken Sie dann .
Wenn Sie „Kabel“ wählen, erscheint die Anzeige für die Wahl der Suchlaufart. Siehe „So stimmen Sie das Fernsehgerät für digitalen Kabelanschluss ab“ auf Seite 7. Das Fernsehgerät beginnt mit der Suche nach allen verfügbaren digitalen Kanälen, gefolgt von allen verfügbaren analogen Kanälen. Da dies etwas länger dauern kann, drücken Sie bitte während des Abspeicherung keine Tasten am Fernsehgerät oder an der Fernbedienung.
Wenn eine Meldung zum Überprüfen des Antennenanschlusses erscheint
Es wurden keine digitalen oder analogen Kanäle gefunden. Überprüfen Sie alle Antennenanschlüsse, und starten Sie mit erneut die automatische Senderspeicherung.
8 Wenn das Menü „Programme sortieren“
auf dem Bildschirm erscheint, folgen Sie den Schritten unter „Programme ordnen“ auf Seite 36.
Wenn Sie die Reihenfolge, in der die analogen Kanäle im Fernsehgerät gespeichert wurden, nicht ändern wollen, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
9 Drücken Sie MENU, um den Vorgang zu
beenden.
Am Fernsehgerät sind nun alle verfügbaren Kanäle eingestellt.
~
Wenn ein digitaler Sendekanal nicht empfangen werden kann, oder wenn Sie in Schritt 4 (Seite 6) eine Region wählen, in der keine digitalen Sendungen ausgestrahlt werden, muss die Uhrzeit nach der Durchführung vo n Schritt 9 eingestellt werden.
So stimmen Sie das Fernsehgerät für digitalen Kabelanschluss ab
1 Drücken Sie F/f zur Wahl von
„Suchlaufart“, und drücken Sie dann .
2 Drücken Sie F/f zur Wahl von
„Schnellsuchlauf“ oder „Vollständiger Suchlauf“, und drücken Sie dann .
„Schnellsuchlauf“: Die Kanäle werden gemäß der im Sendesignal enthaltenen Information des Kabelanbieters eingestellt. Die empfohlene Einstellung für „Frequenz“, „Netzwerk-ID“ und „Symbolrate“ ist „Auto“, es sei denn, Ihr Kabelanbieter hat spezielle Werte für die Benutzung geliefert. „Schnellsuchlauf“ wird für schnelle Abstimmung empfohlen, wenn diese Funktion von Ihrem Kabelanbieter unterstützt wird. „Vollständiger Suchlauf“: Alle verfügbaren Kanäle werden eingestellt und gespeichert. Dieser Vorgang kann einige Zeit in Anspruch nehmen. Diese Option wird empfohlen, wenn „Schnellsuchlauf“ nicht von Ihrem Kabelanbieter unterstützt wird. Weitere Informationen über unterstützte Kabelanbieter finden Sie auf der Support­Website: http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
3 Drücken Sie G/g/f zur Wahl von „Start“,
und drücken Sie dann .
Das Fernsehgerät beginnt mit der Kanalsuche. Drücken Sie keine Tasten am Fernsehgerät oder an der Fernbedienung.
~
Manche Kabelanbi eter unterstützen „Schnellsuchlauf “ nicht. Falls mit „Schnellsuchlauf“ keine Kanäle erfasst werden, führen Sie einen „Vollständiger Suchlauf“ durch.
Einrichtung
DE
7
Abnehmen des Ständers vom Fernsehgerät
~
Entfernen Sie den Ständer nur, wenn Sie das Fernsehgerät an der Wand montieren oder am optionalen TV-Ständer befestigen wollen.
DE
8
Sicherheitsinformationen
Installation/Einstellung
Installieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter Berücksichtigung der unten angegebenen Anweisungen, um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder Beschädigungen und /oder Verletzungen zu vermeiden.
Installation
• Das Fernsehgerät sollte neben einer frei zugänglichen Netzsteckdose installiert werden.
• Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile, ebene Fläche.
• Wandeinbauten sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
• Aus Sicherheitsgründen wird dringend empfohlen, ausschließlich Sony Zubehörteile zu verwenden, inklusive: – Wandmontagehalterung SU-WL500 – Fernsehständer SU-FL300M
Transport
• Vor dem Transport des Fernsehgeräts ziehen Sie bitte alle Kabel aus dem Gerät.
• Zum Transport eines großen Fernsehgeräts sind zwei oder drei Personen nötig.
• Wenn Sie das Fernsehgerät von Hand transportieren, halten Sie es bitte wie rechts dargestellt. Üben Sie auf den LCD-Bildschirm keinen Druck aus.
• Wenn Sie das Fernsehgerät anheben oder transportieren, halten Sie dieses fest an der Unterkante.
• Setzen Sie das Fernsehgerät beim Transport weder Stössen noch starken Erschütterungen aus.
• Wenn Sie das Fernsehgerät für Reparaturen oder bei einem Umzug transportieren müssen, verpacken Sie es bitte mithilfe der Originalverpackungsmaterialien im Originalkarton.
Halten Sie den Bildschirm an der Unterseite, nicht am Vorderteil.
Luftzirkulation
• Decken Sie nie die Lüftungsöffnungen ab und stecken Sie nichts in das Gehäuse.
• Lassen Sie ausreichend Platz um das Fernsehgerät (siehe Abbildung).
• Es wird dringend empfohlen, die offizielle Sony Wandmontagehalterung zu verwenden, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten.
Installation an der Wand
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät.
Aufstellung auf dem Standfuß
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät.
• Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten und Staub,-oder Schmutzablagerungen zu vermeiden: – Stellen Sie das Fernsehgerät weder flach, noch auf dem
Kopf stehend, falsch herum oder seitwärts geneigt auf.
– Stellen Sie das Fernsehgerät weder auf einem Regal,
einem Teppich, einem Bett oder in einem Schrank auf.
– Decken Sie das Fernsehgerät nicht mit Decken oder
Vorhängen ab und legen Sie keine Gegenstände wie Zeitungen usw. darauf.
– Installieren Sie das Fernsehgerät nicht wie auf der
Abbildung gezeigt.
Die Luftzirkulation wird unterbunden.
Wand
Wand
Fortsetzung
DE
9
Netzkabel
Um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder Beschädigungen und /oder Verletzungen auszuschliessen, sollten Sie das Netzkabel und den Stecker wie hier angegeben handhaben:
– Schliessen Sie das Fernsehgerät mit einem Schuko-
Stecker an einer Schuko-Steckdose an.
– Verwenden Sie ausschließlich Originalnetzkabel von
Sony und keinem anderen Hersteller. – Stecken Sie den Stecker ganz in die Netzsteckdose. – Dieses Fernsehgerät ist außchließlich für den Betrieb an
220-240 V Wechselstrom ausgelegt. – Trennen Sie das Gerät zu Ihrer eigenen Sicherheit
unbedingt vom Netzstrom, wenn Sie Kabel an dem
Gerät anschließen und stolpern Sie nicht über die
Kabel. – Trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose,
bevor Sie das Fernsehgerät reparieren oder
transportieren. – Halten Sie das Netzkabel von Wärmequellen fern. – Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und
reinigen Sie ihn regelmäßig. Wenn der Stecker
verstaubt ist und sich Feuchtigkeit ablagert, kann die
Isolierung leiden und es besteht Feuergefahr.
Anmerkungen
• Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht mit anderen Geräten.
• Klemmen, biegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht übermäßig. Die blanken Adern im Inneren des Kabels könnten freiliegen oder brechen.
• Nehmen Sie am Netzkabel keine Veränderungen vor.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.
• Ziehen Sie nicht am Kabel, selbst wenn Sie das Netzkabel aus der Steckdose herausziehen.
• Achten Sie darauf, nicht zu viele andere Geräte an dieselbe Netzsteckdose anzuschließen.
• Verwenden Sie eine Netzsteckdose, in der der Stecker fest sitzt.
Verbotene Nutzung
Installieren Sie das Fernsehgerät weder an Standorten, in Umgebungen noch in Situationen wie den hier aufgeführten, da dies zu Fehlfunktionen des Fernsehgeräts und Feuer, Elektroschock, Beschädigungen und/oder Verletzungen führen kann.
Standort:
Im Freien (in direktem Sonnenlicht), am Meer, auf einem Schiff oder Boot, im Innern eines Fahrzeugs, in medizinischen Einrichtungen, instabilen Standorten, in der Nähe von Wasser, Regen, Feuchtigkeit oder Rauch.
Umgebung:
An heissen, feuchten oder übermässig staubigen Orten, an denen Insekten in das Gerät eindringen können; an denen es mechanischen Erschütterungen ausgesetzt ist, neben brennbaren Objekten (Kerzen usw.). Das Fernsehgerät darf weder Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden. Es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, zum Beispiel Vasen, auf dem Fernsehgerät abgestellt werden.
Situation:
Nicht mit nassen Händen, ohne Gehäuse oder mit anderem als vom Hersteller empfohlenen Zubehör benutzen. Trennen Sie das Fernsehgerät bei Gewitter von der Netzsteckdose und der Antenne.
Bruchstücke:
• Werfen Sie nichts gegen das Fernsehgerät. Das Glas des Bildschirms könnte durch den Aufprall zerbrechen und schwere Verletzungen verursachen.
• Falls die Oberfläche des Fernsehgeräts zerspringt, ziehen Sie zuerst das Netzkabel aus der Steckdose, bevor sie das Gerät berühren. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Wenn das Gerät nicht benutzt wird
• Zum Schutz der Umwelt und aus Sicherheitsgründen empfiehlt es sich, das Fernsehgerät vom Stromnetz zu trennen, wenn es mehrere Tage nicht benutzt wird.
• Da das Fernsehgerät auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden ist, wenn es nur ausgeschaltet wurde, muss der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen werden, um das Fernsehgerät vollkommen auszuschalten.
• Bei einigen Fernsehgeräten gibt es jedoch m öglicherweise Funktionen, für die das Fernsehgerät in den Bereitschaftsmodus geschaltet sein muss.
Kinder
• Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht auf das Fernsehgerät klettern.
• Bewahren Sie kleine Zubehörteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit diese nicht irrtümlicherweise verschluckt werden.
Falls folgende Probleme auftreten...
Schalten Sie das Fernsehgerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, sobald eines der folgenden Probleme auftritt. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen zu lassen.
Wenn:
– Das Netzkabel beschädigt ist. – Der Stecker nicht fest in der Netzsteckdose sitzt. – Das Fernsehgerät durch Fallen, Stoßen oder einen
geworfenen Gegenstand beschädigt ist.
– Flüssigkeit oder Fremdkörper durch die Öffnungen in
das Fernsehgerät gelangen.
10
DE
Sicherheitsmaßnahmen
Fernsehen
• Schauen Sie bei gemäßigter Beleuchtung fern. Durch falsche Beleuchtung oder langes Fernsehen werden die Augen belastet.
• Stellen Sie beim Verwenden von Kopfhörern die Lautstärke moderat ein. Andernfalls kann es zu Gehörschäden kommen.
LCD-Bildschirm
• Obwohl bei der Herstellung des LCD-Bildschirms mit hochpräziser Technologie gearbeitet wird und der Bildschirm 99,99% und mehr effektive Pixel besitzt, ist es möglich, dass dauerhaft einige schwarze oder leuchtende Punkte (rot, grün oder blau) sichtbar sind. Es handelt sich dabei um eine strukturelle Eigenschaft von LCD­Bildschirmen und nicht um eine Fehlfunktion.
• Stoßen Sie nicht gegen den Filter an der Vorderseite, zerkratzen Sie ihn nicht und stellen Sie nichts auf dieses Fernsehgerät. Das Bild kann ungleichmäßig werden und der LCD-Bildschirm kann beschädigt werden.
• Wenn dieses Fernsehgerät an einem kalten Ort verwendet wird, kommt es möglicherweise zu Schmierstreifen im Bild oder das Bild wird dunkel. Dabei handelt es sich nicht um ein Versagen. Diese Effekte verschwinden, wenn die Temperatur steigt.
• Wenn Standbilder längere Zeit angezeigt werden, kann es zu Doppelbildern kommen. Dieser Effekt verschwindet in der Regel nach einigen Augenblicken.
• Bildschirm und Gehäuse erwärmen sich, wenn das Fernsehgerät in Betrieb ist. Dies ist keine Fehlfunktion.
• Der LCD-Bildschirm enthält eine kleine Menge Flüssigkristalle und Quecksilber. Die Leuchtstoffröhren, die in diesem Fernsehgerät verwendet werden, enthalten auch Quecksilber. Befolgen Sie bei der Entsorgung die bei Ihnen geltenden Entsorgungsrichtlinien.
Sonderzubehör
Halten Sie Zusatzteile oder Geräte mit elektromagnetischer Strahlung von dem Fernsehgerät fern. Andernfalls können Bild- und/oder Tonstörungen auftreten.
Pflegen und Reinigen der Bildschirmoberfläche bzw. des Gehäuses des Fernsehgeräts.
Trennen Sie das Netzkabel unbedingt von der Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. Um Materialschäden oder Schäden an der Bildschirmbeschichtung zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Vorsichtsmaßnahmen.
• Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem weichen Tuch von der Bildschirmoberfläche bzw. dem Gehäuse. Bei stärkerer Verschmutzung feuchten Sie ein weiches Tuch leicht mit einer milden Reinigungslösung an und wischen dann über den Bildschirm.
• Verwenden Sie keine Scheuerschwämme, keine alkalischen/säurehaltigen Reinigungsmittel, kein Scheuerpulver oder flüchtigen Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin, Verdünnung oder Insektizide. Wenn Sie solche Mittel verwenden oder das Gerät längere Zeit mit Gummi- oder Vinylmaterialien in Berührung kommt, kann es zu Schäden an der Bildschirm- oder der Gehäuseoberfläche kommen.
• Wenn Sie den Winkel des Fernsehgeräts einstellen, bewegen Sie das Fernsehgerät mit Vorsicht, damit es nicht verrutscht oder vom Ständer fällt.
11
DE
Übersicht über die Fernbedienung
1 "/1 – TV-Bereitschaft
Schaltet das Fernsehgerät ein und aus (im Bereitschaftsmodus).
2 A/B – Zweiton (Seite 28) 3 Farbige Tasten (Seite 15, 17, 19) 4 / – Eingangswahl / Anhalten von Videotext
• Im TV-Modus (Seite 22): Zum Auswählen des Eingangssignals von Geräten, die an die Fernsehbuchsen angeschlossen sind.
• Im Videotextmodus (Seite 15): Die aktuelle Seite wird gehalten.
5 F/f/G/g/ (Seite 14, 24) 6 TOOLS (Seite 16, 22)
Ermöglicht Ihnen den Zugriff auf verschiedene Wiedergabeoptionen und die Änderung/Durchführung von Einstellungen entsprechend der Signalquelle und dem Bildschirmformat.
7 MENU (Seite 24) 8 THEATRE
Sie können den Theater-Modus ein- oder ausschalten. Wenn Sie den Theater-Modus einschalten, werden optimale Audioausgabe (wenn das Fernsehgerät über ein HDMI-Kabel mit einer Audioanlage verbunden ist) und Bildqualität für Inhalte auf Filmbasis automatisch eingestellt.
9 Zifferntasten
• Im TV-Modus: Die Tasten dienen der Kanalwahl. Geben Sie für Kanalnummer 10 und höher die zweite und dritte Ziffer in kurzer Folge ein.
• Im Videotextmodus: Zum Eingeben der dreistelligen Nummer, mit der die Seite ausgewählt wird.
0 – Vorheriger Kanal
Zurückschalten zum vorher (mehr als fünf Sekunden) angezeigten Kanal.
qa PROG +/-/ /
• Im TV-Modus (Seite 14): Zum Auswählen des nächsten (+) oder vorherigen (-) Kanals.
• Im Videotextmodus (Seite 15): Zum Auswählen der nächsten ( ) oder vorherigen ( ) Seite.
qs % – Stummschalten (Seite 14, 22) qd 2 +/- – Lautstärke (Seite 22)
z
• Die Zifferntaste 5 und die Tasten PROG + und A/B sind mit einem Tastpunkt versehen. Verwenden Sie die Tastpunkte als Anhaltspunkt beim Bedienen des Fernsehgeräts.
• Wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten, wird der Theater-Modus ebenfalls ausgeschaltet.
qf / – Videotext (Seite 15) qg DIGITAL – Digitalmodus (Seite 14) qh ANALOG – Analogmodus (Seite 14) qj RETURN /
Schaltet auf die vorhergehende Seite eines angezeigten Menüs zurück.
qk – EPG (Digitaler elektronischer Programmführer) (Seite 17) ql – Standbild (Seite 14)
Dient zum Einfrieren des Fernsehbilds.
w; – Bildschirmmodus (Seite 15) wa / – Info / Anzeigen von verborgenem Text
• Im Digitalmodus: Zeigt kurze Details des momentan wiedergegebenen Programms an.
• Im Analogmodus: Zeigt Informationen, wie z. B. die aktuelle Kanalnummer und das Bildschirmformat, an.
• Im Videotextmodus (Seite 15): Die Taste dient der Anzeige verborgener Informationen (z.B. Antworten einer Quiz-Sendung).
12
DE
Übersicht über die Bedienelemente und Anzeigen am Fernsehgerät
1 (Seite 24) 2 / – Eingangswahl / OK
• Im TV-Modus (Seite 22): Zum Auswählen des Eingangssignals von Geräten, die an die Fernsehbuchsen angeschlossen sind.
• Im TV-Menü: Dient zum Auswählen eines Menüs oder einer Option und zum Bestätigen der Einstellung.
3 2 +/-/ /
• Im TV-Modus: Zum Erhöhen (+) bzw. Verringern (-) der Lautstärke.
• Im TV-Menü: Zum Anfahren der Optionen nach rechts ( ) bzw. links ( ).
4 PROG +/-/ /
• Im TV-Modus: Zum Auswählen des nächsten (+) oder vorherigen (-) Kanals.
• Im TV-Menü: Zum Anfahren der Optionen nach oben ( ) bzw. unten ( ).
5 1 – Netzschalter
Zum Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts.
~
Um das Fernsehgerät vollkommen auszuschalten, den Stecker aus dem Stromnetz ziehen.
6 Lichtsensor (Seite 34) 7 – Bildabschaltung / Timeranzeige
• Leuchtet in Grün auf, wenn das Bild abgeschaltet wird (Seite 34).
• Leuchtet in Orange auf, wenn der Timer aktiviert ist (Seite 33).
8 1 – Bereitschaft
Leuchtet rot auf, wenn sich das Fernsehgerät im Bereitschaftsmodus befindet.
9 " – Netz- / Timer REC-Programmanzeige
• Leuchtet beim Einschalten des Fernsehgeräts in Grün auf.
• Leuchtet in Orange auf, wenn Timeraufnahme aktiviert wird (Seite 17).
• Leuchtet während der Timeraufnahme in Rot auf.
q; Fernbedienungssensor
• Empfängt IR-Signale von der Fernbedienung.
• Verdecken Sie den Sensor nicht, weil dadurch seine Funktion beeinträchtigt wird.
~
Vergewissern Sie sich, dass das Fernsehgerät vollständig ausgeschaltet ist, bevor Sie das Netzkabel abziehen. Das Abziehen des Netzkabels bei noch eingeschaltetem Fernsehgerät kann dazu führen, dass die Anzeige erleuchtet bleibt oder eine Funktionsstörung im Fernsehgerät auftritt.
13
DE
Fernsehen
Fernsehen
2
1 Drücken Sie 1 an der Oberseite des
Fernsehgeräts, um das Fernsehgerät einzuschalten.
Wenn sich das Fernsehgerät im Bereitschaftsmodus befindet (die Lampe 1 (Bereitschaft) an der Frontplatte des Fernsehgeräts leuchtet rot), drücken Sie "/1 an der Fernbedienung, um das Fernsehgerät einzuschalten.
2 Drücken Sie DIGITAL oder ANALOG, um
auf den Digitalmodus bzw. den Analogmodus umzuschalten.
Die verfügbaren Kanäle hängen vom gewählten Modus ab.
2
3
3
3 Wählen Sie mit den Zifferntasten oder
PROG +/- einen Fernsehkanal aus.
Um die Kanalnummer 10 und höher mit den Zifferntasten zu wählen, geben Sie die zweite und dritte Ziffer in kurzer Folge ein. Um einen digitalen Kanal mithilfe des elektronischen Programmführers (EPG) auszuwählen, siehe Seite 17.
Im Digitalmodus
Ein Informationsbanner erscheint kurz. Die folgenden Symbole können auf dem Banner angezeigt werden.
: Radiodienst : Verschlüsselungs-/Abonnementdienst
: Mehrere Dialogsprachen verfügbar
: Untertitel verfügbar : Untertitel für Hörgeschädigte verfügbar : Empfohlenes Mindestalter für aktuelles
Programm (von 4 bis 18 Jahren)
: Kindersicherung
c (in Rot):
Aktuelles Programm wird aufgenommen
Weitere Funktionen
Funktion Drücken Sie
Bild einfrieren (Standbild)
Aufrufen der Programmindex tabelle (nur im Analogmodus)
Aufrufen der Digital­Favoriten (nur im Digitalmodus)
Stummschalten des To ns
Einschalten des Fernsehgerät es ohne Ton aus dem Bereitschaftsmodus
. Drücken Sie die Taste einmal, um das kleine Bildfenster zu entfernen, und dann noch einmal, um auf den normalen TV-Modus zurückzuschalten.
~
Diese Funktion ist für eine PC­Eingangsquelle nicht verfügbar.
. Um einen analogen Kanal auszuwählen, drücken Sie dann .
. Einzelheiten auf Seite 19.
%. Drücken Sie die Taste erneut, um den Ton wiederherzustellen.
%.
F/f,
14
DE
So rufen Sie Videotext auf
Drücken Sie /. Mit jedem Tastendruck auf / wechselt die Anzeige zyklisch wie folgt: Text t Text über dem TV-Bild (Mischmodus) t Kein Text (Textdienst beenden) Zum Auswählen einer Seite drücken Sie die Zifferntasten oder / . Zum Anhalten einer Seite drücken Sie / . Zum Anzeigen von verborgenen Informationen drücken Sie / .
z
Wenn vier farbige Optionen unten auf der Videotextseite zu sehen sind, steht Fastext zur Verfügung. Mit Fastext können Sie schnell und einfach auf Seiten zugreifen. Drücken Sie die entsprechende farbige Taste, um die Seite aufzurufen.
So passen Sie das Bildschirmformat manuell der Sendung an
Drücken Sie mehrmals zur Wahl des gewünschten Bildschirmformats.
Smart*
Herkömmliche 4:3­Sendungen werden mit einem Breitbildeffekt angezeigt. Das Bild im 4:3-Format wird bildschirmfüllend gedehnt.
4:3
Herkömmliche 4:3­Sendungen (also keine Breitbildsendungen) werden mit den richtigen Proportionen angezeigt.
Wide
Breitbildsendungen (16:9) werden mit den richtigen Proportionen angezeigt.
Zoom*
Kinofilme (Letter-Box­Format) werden mit den richtigen Proportionen angezeigt.
14:9*
14:9-Sendungen werden mit den richtigen Proportionen angezeigt. Als Resultat erscheinen schwarze Balken auf dem Bildschirm.
* Teile des Bildes werden oben und unten möglicherweise
abgeschnitten.
~
• Sie können nicht „4:3“ oder „14:9“ für HD­Signalquellenbilder wählen.
• Diese Funktion kann nicht verwendet werden, während das Digitalbanner angezeigt wird.
• Manche Zeichen und/oder Buchstaben am oberen und unteren Bildrand sind im Modus „Smart“ eventuell nicht sichtbar. In solch einem Fall können Sie die Zeichen sichtbar machen, indem Sie „V. Amplitude“ im Menü „Bildschirm einstellen“ wählen und die vertikale Größe einstellen.
z
• Wenn „Auto Format“ auf „Ein“ gesetzt wird, wählt das Fernsehgerät automatisch den optimalen Modus für die Sendung (Seite 29).
• Sie können die Bildlage einstellen, wenn Sie „Smart“ (50 Hz), „Zoom“ oder „14:9“ wählen. Drücken Sie um das Bild nach oben oder unten zu verschieben (z. B. um Untertitel zu lesen) (außer 720p und 1080i).
• Wählen Sie „Smart“ oder „Zoom“ zur Anpassung an Bilder von 720p- oder 1080i-Signalquellen mit abgeschnittenen Randbereichen.
F/f,
Fernsehen
Fortsetzung
15
DE
Verwendung des Menüs „Tools“
Drücken Sie TOOLS, um während der Wiedergabe eines Fernsehprogramms die folgenden Optionen anzuzeigen.
Optionen Beschreibung
Schließen Schließt das Menü „Tools“.
Bild-Modus Siehe Seite 25.
Ton-Modus Siehe Seite 27.
Lautsprecher Siehe Seite 32.
Audio-Sprache (nur im Digitalmodus)
Untertitel Einstellung (nur im Digitalmodus)
KH Lautst. Dient der Einstellung der
Abschalttimer Siehe Seite 33.
Energie sparen Siehe Seite 34.
Uhr automatisch stellen (nur im Analogmodus)
Systeminfo (nur im Digitalmodus)
Siehe Seite 40.
Siehe Seite 40.
Kopfhörerlautstärke.
Ermöglicht das Umschalten auf den Digitalmodus, um die Uhrzeit zu erhalten.
Dient der Anzeige des Systeminformations­Bildschirms.
16
DE
Benutzung des digitalen elektronischen Programmführers (EPG) *
1 Drücken Sie im Digitalmodus. 2 Führen Sie den gewünschten
Bedienungsvorgang gemäß der nachstehenden Tabelle oder der Bildschirmanzeige durch.
Digitaler elektronischer Programmführer (EPG)
* Diese Funktion ist in manchen Ländern/Regionen eventuell nicht verfügbar.
Funktion Vorgehen
Programm ansehen Wählen Sie das Programm mit F/f aus, und drücken Sie dann .
Ausschalten des EPG Drücken Sie .
Sortieren der Programminformationen nach Kategorie – Kategorieliste
1 Drücken Sie die blaue Taste. 2 Wählen Sie die gewünschte Kategorie mit
drücken Sie dann .
Die folgenden Kategorien sind verfügbar:
„Alle Kategorien“: Enthält alle verfügbaren Kanäle. Kategoriename (z.B. „Nachrichten“): Enthält alle Kanäle, die der
gewählten Kategorie entsprechen.
F/f/G/g aus, und
Fernsehen
Einstellen des aufzunehmenden Programms – Timer Aufnahme
Einstellen eines Programms auf automatische Anzeige bei Programmstart – Erinnerung
1 Wählen Sie das Programm, das Sie aufnehmen wollen, mit F/
f/G/g aus, und drücken Sie dann / .
2 Drücken Sie 3 Drücken Sie , um den Timer des Fernsehgerätes und Ihres
Videorecorders zu aktivieren.
Ein rotes Symbol c erscheint bei der Information des betreffenden Programms. Die Anzeige an der Frontplatte des Fernsehgeräts leuchtet in Orange auf.
z
Das obige Verfahren kann verwendet werden, selbst wenn das aufzunehmende Programm bereits begonnen hat.
1 Wählen Sie das zukünftige Programm, das Sie anzeigen
wollen, mit
2 Drücken Sie
dann .
Das Symbol c erscheint bei der Information des betreffenden Programms. Die Anzeige an der Frontplatte des Fernsehgeräts leuchtet in Orange auf.
~
Wenn Sie das Fernsehgerät in den Bereitschaftsmodus versetzen, schaltet es sich kurz vor dem Programmstart automatisch ein.
F/f zur Wahl von „Timer Aufnahme“.
F/f/G/g aus, und drücken Sie dann / .
F/f zur Wahl von „Erinnerung“, und drücken Sie
Fortsetzung
17
DE
Funktion Vorgehen
Einstellen von Uhrzeit und Datum eines aufzunehmenden Programms – Man. Timer Aufnahme
1 Drücken Sie / . 2 Drücken Sie
drücken Sie dann .
3 Wählen Sie das Datum mit 4 Stellen Sie die Start- und Stoppzeit auf die gleiche Weise wie in
Schritt 3 ein.
5 Wählen Sie das Programm mit
.
6 Drücken Sie , um den Timer des Fernsehgerätes und Ihres
Videorecorders zu aktivieren.
Die Anzeige an der Frontplatte des Fernsehgeräts leuchtet in Orange auf.
F/f zur Wahl von „Man. Timer Aufnahme“, und
F/f aus, und drücken Sie dann g.
F/f aus, und drücken Sie dann
Annullieren einer Aufnahme/Erinnerung – Timer-Liste
1 Drücken Sie / . 2 Drücken Sie
F/f zur Wahl von „Timer-Liste“, und drücken Sie
dann .
3 Wählen Sie das zu annullierende Programm mit F/f aus, und
drücken Sie dann .
4 Drücken Sie F/f zur Wahl von „Timer abbrechen“, und drücken
Sie dann .
Es erscheint eine Anzeige zur Bestätigung, dass Sie das Programm annullieren wollen.
5 Drücken Sie G/g zur Wahl von „Ja“, und drücken Sie dann
zur Bestätigung.
~
• Am Fernsehgerät kann VCR-Timeraufnahme nur für SmartLink-kompatible Videorecorder eingestellt werden. Wenn Ihr Videorecorder nicht SmartLink-kompatibel ist, erscheint eine Meldung, die Sie auffordert, den Timer Ihres Videorecorders einzustellen.
• Nachdem die Aufnahme begonnen hat, können Sie Ihr Fernsehgerät in den Bereitschaftsmodus schalten. Wenn Sie Ihr Fernsehgerät jedoch ganz ausschalten, wird die Aufnahme abgebrochen.
• Falls eine Altersgrenze für Programme gewählt worden ist, erscheint eine Meldung mit der Aufforderung zur Eingabe des PIN­Codes auf dem Bildschirm. Einzelheiten dazu unter siehe „Kindersicherung“ auf Seite 40.
18
DE
Benutzung der digitalen Favoritenliste *
Die Favoriten-Funktion gestattet es Ihnen, bis zu vier Listen Ihrer bevorzugten Programme anzugeben.
1 Drücken Sie MENU. 2 Drücken Sie F/f zur Wahl von „Digitale
Favoriten“, und drücken Sie dann .
3 Führen Sie den gewünschten
Digitalen Favoritenliste
* Diese Funktion ist in manchen Ländern/Regionen
eventuell nicht verfügbar.
Funktion Vorgehen
Erstmaliges Erstellen Ihrer Favoritenliste
1 Drücken Sie , um die Option „Ja“ auszuwählen. 2 Drücken Sie die gelbe Taste, um die Favoritenliste
auszuwählen.
3 Wählen Sie den hinzuzufügenden Kanal mit
drücken Sie dann .
Kanäle, die in der Favoritenliste gespeichert sind, werden durch das Symbol gekennzeichnet.
Bedienungsvorgang gemäß der nachstehenden Tabelle oder der Bildschirmanzeige durch.
z
Bis zu 999 Kanäle können in der Favoritenliste gespeichert werden.
F/f aus, und
Fernsehen
Wiedergeben eines Kanals
Ausschalten der Favoritenliste Drücken Sie RETURN.
Hinzufügen oder Löschen von Kanälen in der gegenwärtig bearbeiteten Favoritenliste
Löschen aller Kanäle in der gegenwärtigen Favoritenliste
1 Drücken Sie die gelbe Taste, um durch Ihre Favoritenlisten zu
navigieren.
2 Drücken Sie , während Sie einen Kanal auswählen.
1 Drücken Sie die blaue Taste. 2 Drücken Sie die gelbe Taste, um die zu bearbeitende
Favoritenliste auszuwählen.
3 Wählen Sie den hinzuzufügenden oder zu entfernenden Kanal
mit
F/f aus, und drücken Sie dann .
1 Drücken Sie die blaue Taste. 2 Drücken Sie die gelbe Taste, um die zu bearbeitende
Favoritenliste auszuwählen.
3 Drücken Sie die blaue Taste. 4 Drücken Sie
zur Bestätigung.
G/g zur Wahl von „Ja“, und drücken Sie dann
19
DE
Verwendung von Zusatzgeräten
Anschließen von Zusatzgeräten
Sie können viele unterschiedliche Geräte zusätzlich an das Fernsehgerät anschließen.
Audiosystem
DVD-Player PC (HDMI-Ausgang)
Blu-Ray-Disc-Player
Camcorder
Videospielkonsole
DVD-Player
Dekoder
PC
DVD-Player mit Komponentenausgang
HiFi-Stereoanlage
DVD-Recorder
Videorecorder
Dekoder
Nur für Wartungszwecke
DE
20
CAM-Karte
6
Kopfhörer
Camcorder
Buchsen Eingangssymbol
Beschreibung
auf dem Bildschirm
A HDMI IN 4 oder 5 AV4 oder AV5 Nehmen Sie den Anschluss an die Buchse HDMI IN 4 oder 5
B PC / PC Anschluss an die Buchse PC / . Es wird empfohlen, ein
vor, wenn das Gerät eine HDMI-Buchse besitzt. Digitale Video- und Audiosignale werden vom Gerät eingespeist. Darüber hinaus wird die Kommunikation mit dem angeschlossenen Gerät unterstützt, wenn ein HDMI-Control­kompatibles Gerät verwendet wird. Richten Sie diese Kommunikation gemäß den Angaben auf Seite 33 ein. Wenn das Gerät eine DVI-Buchse besitzt, verbinden Sie die DVI­Buchse über einen DVI-HDMI-Adapter (nicht mitgeliefert) mit der Buchse HDMI IN 5, und die Audio-Ausgangsbuchsen des Gerätes mit dem Audio-Eingang der Buchsen HDMI IN 5.
~
• Die HDMI-Buchsen unterstützen nur die folgenden Videoeingangssignale: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p und 1080/24p.
• Verwenden Sie nur ein HDMI-Kabel mit dem HDMI-Logo.
PC-Kabel mit Ferritringen zu benutzen.
Verwendung von Zusatzgeräten
C / 3 AV3 Anschluss an die Komponenten-Videobuchsen und
D Nehmen Sie den Anschluss an die Audioausgangsbuchsen
E / 1 AV1 oder AV1 Anschluss an die Buchse SCART / 1. Wenn Sie einen
F / 2 AV2 oder AV2 Anschluss an die Buchse SCART / 2. SmartLink stellt
G Kopfhörer Nehmen Sie den Anschluss an die Buchse i vor, wenn Sie den
H 6 oder 6,
und 6
I CAM (Conditional Access Module)
AV6 oder AV6 Nehmen Sie den Anschluss an die S-Videobuchse 6 oder
Audiobuchsen / 3.
vor, um den Ton des Fernsehgeräts auf einer Hi-Fi­Audioanlage wiederzugeben.
Decoder anschließen, wird das verschlüsselte Signal vom Fernsehtuner in den Decoder eingespeist und dann vom Decoder unverschlüsselt ausgegeben.
eine direkte Verbindung zwischen dem Fernsehgerät und einem Videorecorder bzw. DVD-Recorder her.
Ton vom Fernsehgerät über Kopfhörer wiedergeben lassen wollen.
die Composite-Videobuchse 6 und die Audiobuchsen 6 vor. Um Bildrauschen zu vermeiden, schließen Sie den Camcorder nicht an die Videobuchse 6 und die S­Videobuchse 6 gleichzeitig an. Schließen Sie Mono­Geräte an die Buchse 6 L an.
Benutzung von Pay-TV-Diensten. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung Ihres CAM. Um das CAM zu benutzen, entfernen Sie die Blindkarte vom CAM-Schacht. Schalten Sie das Fernsehgerät aus, wenn Sie Ihr CAM in den CAM-Schacht einführen. Wenn Sie das CAM nicht benutzen, empfehlen wir, die Blindkarte einzuführen und im CAM-Schacht zu belassen.
~
CAM wird in einigen Ländern/Regionen nicht unterstützt. Bitte fragen Sie Ihren Vertragshändler.
21
DE
Bildwiedergabe von angeschlossenen Geräten
Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein, und führen Sie folgende Schritte aus.
Bei Geräten, die mit einem voll belegten 21-poligen SCART-Kabel an die SCART-Buchsen angeschlossen sind (Seite 20)
Starten Sie die Wiedergabe am angeschlossenen Gerät. Das Bild vom angeschlossenen Gerät erscheint auf dem Fernsehschirm.
Bei einem mit der automatischen Senderspeicherung eingestellten Videorecorder (Seite 7)
Drücken Sie im Analogmodus PROG +/- oder die Zifferntasten zur Wahl des Videokanals.
Bei anderen angeschlossenen Geräten (Seite 20)
Drücken Sie / , um die Liste der angeschlossenen Geräte anzuzeigen. Wählen Sie mit
F/f die gewünschte Eingangsquelle aus, und drücken
Sie anschließend . (Der hervorgehobene Posten wird ausgewählt, wenn nach dem Drücken von 2 Sekunden ohne Bedienung vergehen.) Wenn die Eingangssignalquelle im Untermenü „AV­Einstellungen“ des Menüs „Auslassen“ (Seite 32) auf „AV-Einrichtung“ eingestellt wird, erscheint der betreffende Eingang nicht in der Liste.
F/f
Verwendung des Menüs „Tools“
Drücken Sie TOOLS, um die folgenden Optionen anzuzeigen, wenn Sie Bilder von einem angeschlossenen Gerät wiedergeben.
Optionen Beschreibung
Schließen Schließt das Menü „Tools“.
Bild-Modus (außer PC-Eingangsmodus)
Displaymodus (nur im PC­Eingangsmodus)
Ton-Modus Siehe Seite 27.
Lautsprecher Siehe Seite 32.
PAP (außer PC­Eingangsmodus)
PIP (nur im PC­Eingangsmodus)
Auto-Einstellung (nur im PC­Eingangsmodus)
H. Position (nur im PC-Eingangsmodus)
V. Position (nur im PC-Eingangsmodus)
KH Lautst. Dient der Einstellung der
Abschalttimer (außer PC-Eingangsmodus)
Siehe Seite 25.
Siehe Seite 25.
Siehe Seite 22.
Siehe Seite 23.
Siehe Seite 35.
Siehe Seite 35.
Siehe Seite 35.
Kopfhörerlautstärke.
Siehe Seite 33.
Weitere Funktionen
Funktion Vorgehen
Zurückschalten auf normalen TV-Modus
Zugriff auf die Eingangssignal­Indextabelle (außer TV-Modus)
Ändern der Lautstärke der angeschlossenen HDMI-Control­kompatiblen Audioanlage
Stummschalten der angeschlossenen HDMI-Control­kompatiblen Audioanlage
DE
22
Drücken Sie DIGITAL oder ANALOG.
Drücken Sie , um die Eingangssignal-Indextabelle aufzurufen. Um eine Eingangssignalquelle auszuwählen, drücken Sie erst
F/f, dann .
Drücken Sie
Drücken Sie Drücken Sie die Taste erneut, um den Ton wiederherzustellen.
2 +/-.
%.
Energie sparen Siehe Seite 34.
Uhr automatisch stellen
Ermöglicht das Umschalten auf den Digitalmodus, um die Uhrzeit zu erhalten.
So können Sie zwei Bilder gleichzeitig sehen – PAP (Bild und Bild)
Sie können zwei Bilder (externer Eingang und TV­Programm) gleichzeitig auf dem Bildschirm anzeigen. Schließen Sie das optionale Gerät an (Seite 20), und vergewissern Sie sich, dass die Bilder des Gerätes auf dem Bildschirm erscheinen (Seite 22).
~
• Diese Funktion ist für eine PC-Eingangsquelle nicht verfügbar.
• Die Größe der Bilder kann nicht verändert werden.
• Sie können kein analoges TV-Videobild im TV­Programmfenster anzeigen, während Sie ein AV1, AV2 oder AV6-Videobild im Fenster des externen Eingangs anzeigen.
1 Drücken Sie TOOLS, um das Menü Tools
anzuzeigen.
2 Drücken Sie F/f zur Wahl von „PAP“, und
drücken Sie dann .
Das Bild des angeschlossenen Gerätes wird links, und das TV-Programm rechts angezeigt.
3 Drücken Sie die Zifferntasten oder
PROG +/-, um den TV-Kanal auszuwählen.
So schalten Sie auf den Einzelbildmodus zurück
Drücken Sie oder RETURN.
z
Das grün eingerahmte Bild ist hörbar. Durch Drücken von G/
g können Sie das Bild mit Ton umschalten.
So können Sie zwei Bilder gleichzeitig sehen – PIP (Bild in Bild)
Sie können zwei Bilder (PC-Eingang und TV­Programm) gleichzeitig auf dem Bildschirm anzeigen. Schließen Sie einen PC an (Seite 20), und vergewissern Sie sich, dass das PC-Bild auf dem Bildschirm erscheint.
~
• Bilder mit einer höheren Auflösung als WXGA (1280 × 768 Pixel) können nicht angezeigt werden.
• „Energie sparen“ ist im PIP-Modus (Seite 35) nicht verfügbar.
1 Drücken Sie TOOLS, um das Menü Tools
anzuzeigen.
2 Drücken Sie F/f zur Wahl von „PIP“, und
drücken Sie dann .
Das Bild des angeschlossenen PC wird im Vollformat angezeigt, während das TV­Programm in der rechten Ecke angezeigt wird. Mit Hilfe von TV-Programmfensters verschieben.
F/f/G/g können Sie die Lage des
3 Drücken Sie die Zifferntasten oder
PROG +/-, um den TV-Kanal auszuwählen.
So schalten Sie auf den Einzelbildmodus zurück
Drücken Sie RETURN.
z
Sie können das Bild mit Ton umschalten, indem Sie „Ton tauschen“ im Menü „Extras“ wählen.
Verwendung von HDMI­Control
Die HDMI-Control-Funktion erlaubt es Geräten, sich mit Hilfe des von HDMI vorgeschriebenen Protokolls HDMI CEC (Consumer Electronics Control) gegenseitig zu steuern. Sie können gekoppelte Steuervorgänge zwischen HDMI-Control-kompatiblen Sony-Geräten, wie z. B. einem Fernsehgerät, einem DVD-Recorder mit Festplatte und einer Audioanlage, durchführen, indem Sie die Geräte mit HDMI-Kabeln verbinden. Achten Sie auf korrekte Verbindung und Einstellung der kompatiblen Geräte, um die HDMI-Control­Funktion zu benutzen.
Verwendung von Zusatzgeräten
So verbinden Sie HDMI-Control-kompatible Geräte
Verbinden Sie das kompatible Gerät und das Fernsehgerät mit einem HDMI-Kabel. Wenn Sie eine Audioanlage anschließen, verbinden Sie auch die Audio-Ausgangsbuchsen des Fernsehgerätes über ein geeignetes Kabel mit der Audioanlage. Einzelheiten dazu unter Seite 20.
So führen Sie die HDMI-Control­Einstellungen durch
HDMI-Control muss sowohl am Fernsehgerät als auch am angeschlossenen Gerät eingestellt werden. Siehe „HDMI-Grundeinstellungen“ auf Seite 33 für die Einstellungen am Fernsehgerät. Einzelheiten zur Einstellung entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des angeschlossenen Geräts.
HDMI-Control-Funktionen
• Das mit dem Fernsehgerät gekoppelte Gerät wird ausgeschaltet.
• Das mit dem angeschlossenen Gerät gekoppelte Fernsehgerät wird eingeschaltet, und der Eingang wird beim Starten der Wiedergabe automatisch auf das Gerät umgeschaltet.
• Wenn Sie eine angeschlossene Audioanlage bei eingeschaltetem Fernsehgerät einschalten, wird der Eingang auf den Ton von der Audioanlage umgeschaltet.
• Die Lautstärke wird eingestellt, und der Ton der angeschlossenen Audioanlage wird stummgeschaltet.
23
DE
Verwendung der MENU-Funktionen
Navigieren in den Menüs
„MENU“ ermöglicht die Nutzung verschiedener praktischer Funktionen dieses Fernsehgerätes. Sie können bequem die Kanäle oder Eingangssignalquellen auswählen und die Einstellungen Ihres Fernsehgerätes ändern.
2
1
1 Drücken Sie MENU. 2 Drücken Sie F/f zur Wahl einer Option,
und drücken Sie dann .
Zum Beenden des Menüs drücken Sie MENU.
5 Externe Eingänge
Dient zur Wahl der an das Fernsehgerät angeschlossenen Geräte.
• Um den gewünschten externen Eingang wiederzugeben, wählen Sie die Eingangssignalquelle aus und drücken dann
.
• Um einem externen Eingang einen Namen zuzuweisen, wählen Sie „Bearb. AV Label“, und lesen Sie dann die Angaben auf Seite 32.
• Um eine Liste der angeschlossenen Geräte, die HDMI-Control-kompatibel sind, anzuzeigen, wählen Sie „HDMI­Geräteauswahl“.
6 Einstellungen
Zeigt das Menü „Einstellungen“ an, auf dem die meisten der erweiterten Einstellungen und Justierungen vorgenommen werden.
1 Fahren Sie mit F/f das gewünschte
Menüsymbol an, und drücken Sie dann
.
2 Drücken Sie
auszuwählen oder eine Einstellung zu ändern, und drücken Sie dann .
Für Einzelheiten über die Einstellungen, siehe Seite 25 bis 41.
~
Die verfügbaren Optionen hängen von der jeweiligen Situation ab. Nicht verfügbare Optionen sind ausgegraut oder werden nicht angezeigt.
* Diese Funktion ist in manchen Ländern/Regionen
eventuell nicht verfügbar.
F/f/G/g, um eine Option
1 Digitale Favoriten*
Zeigt die Favoritenliste an (Seite 19).
2 Analog
Schaltet auf den zuletzt wiedergegebenen Analogkanal zurück.
3 Digital*
Schaltet auf den zuletzt wiedergegebenen Digitalkanal zurück.
4 Digitales EPG*
Zeigt den digitalen Elektronischen Programmführer (EPG) an (Seite 17).
DE
24
Menü Bild
Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „Bild“ zur Auswahl. Um Optionen in „Einstellungen“ auszuwählen, siehe „Navigieren in den Menüs“ (Seite 24).
Eingangswahl
Bild-Modus
Displaymodus
Normwerte
Hintergrundlicht
Kontrast
Damit wählen Sie, ob die im Menü „Bild“ durchgeführten Einstellungen auf alle Eingänge oder nur den gegenwärtig wiedergegebenen Eingang angewendet werden.
„Alle“: Die Einstellungen werden auf alle Eingänge angewendet. „Nur Video“: Die Einstellungen werden nur auf den gegenwärtigen Eingang
angewendet.
Dient zur Wahl des Bildmodus außer einer PC-Eingangssignalquelle. Die Optionen für „Bild-Modus“ können je nach der Einstellung von „Video/Foto“ (Seite 31) unterschiedlich sein.
„Brillant“: Für verbesserten Bildkontrast und Bildschärfe. „Standard“: Für Standardbilder. Empfohlen für privaten Gebrauch. „Kino“: Zum Ansehen filmgestützter Inhalte. Eignet sich am meisten zum Ansehen
in einer theaterähnlichen Umgebung. Diese Bildeinstellung wurde in Zusammenarbeit mit Sony Pictures Entertainment zur originalgetreuen Wiedergabe der Filme wie von den Filmproduzenten beabsichtigt entwickelt. „Foto“: Damit erhalten Sie die optimale Bildqualität für Fotos.
Dient zur Wahl des Anzeigemodus für eine PC-Eingangssignalquelle.
„Video“: Für Videobilder. „Text“: Für Text, Diagramme oder Tabellen.
Alle Einstellungen von „Bild“ außer „Eingangswahl“, „Bild-Modus“ und „Displaymodus“ werden auf die Werksvorgaben zurückgesetzt.
Dient zum Einstellen der Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung.
Dient zum Erhöhen oder Verringern des Bildkontrastes.
Verwendung der MENU-Funktionen
Helligkeit
Farbe
Dient zum Aufhellen oder Abdunkeln des Bilds.
Dient zum Erhöhen oder Verringern der Farbintensität.
Fortsetzung
25
DE
Farbton
Dient zum Verstärken oder Abschwächen der Grün- und Rottöne.
~
„Farbton“ lässt sich nur bei NTSC-Farbsignalen einstellen (z. B. bei Videokassetten aus den USA).
Farbtemperatur
Bildschärfe
Dyn. NR
MPEG-Rauschunterd.
Weiterführende Einstellungen
Dient zum Einstellen der Weißdarstellung.
„Kalt“: Bei Weißtönen wird der Blauanteil erhöht. „Neutral“: Normale Weißtöne. „Warm 1“/„Warm 2“: Bei Weißtönen wird der Rotanteil erhöht. „Warm 2“ liefert
einen stärkeren Rotton als „Warm 1“.
z
„Warm 1“ und „Warm 2“ sind nicht verfügbar, wenn „Bild-Modus“ auf „Brillant“ gesetzt wird.
Dient zum Erhöhen oder Verringern der Konturenschärfe.
Zum Verringern von Bildstörungen (verrauschtes Bild) bei schwachen Sendesignalen. „Autom.“: Die Bildstörungen werden automatisch verringert (nur im Analogmodus). „Hoch“/„Mittel“/„Niedrig“: Die Rauschunterdrückung wird unterschiedlich stark eingestellt. „Aus“: Die Funktion „Dyn. NR“ wird abgeschaltet.
Reduziert Bildrauschen in Videos mit MPEG-Komprimierung.
Gestattet eine detailliertere Anpassung der Bildfunktion. Wenn Sie „Bild-Modus“ auf „Kino“, „Foto“ oder „Standard“ setzen, können Sie diese Einstellungen festlegen/ändern. „Normwerte“: Dient zur Rücksetzung aller erweiterten Einstellungen auf die Werksvorgaben. „Schwarzkorrektur“: Hebt schwarze Bereiche des Bilds für stärkeren Kontrast hervor. „Verb. Kontrastanhebung“: Stellt „Hintergrundlicht“ und „Kontrast“ unter Beurteilung der Bildschirmhelligkeit automatisch auf die optimalen Werte ein. Diese Einstellung ist für Szenen mit dunklen Bildern besonders effektiv. Sie erhöht den Kontrastunterschied von Szenen mit dunkleren Bildern. „Gamma“: Zum Einstellen der Balance zwischen hellen und dunklen Bildbereichen.
„Weiss-Betonung“: Hebt weiße Bildteile hervor. „Farbbrillanz“: Lässt Farben lebhafter erscheinen. „Farbraum“: Ändert die Farbreproduktionsskala. „Weit“ reproduziert lebhafte
Farben, während „Standard“ die Standardfarben reproduziert.
26
DE
Menü Ton
Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „Ton“ zur Auswahl. Um Optionen in „Einstellungen“ auszuwählen, siehe „Navigieren in den Menüs“ (Seite 24).
Eingangswahl
Ton-Modus
Normwerte
Höhen
Tiefen
Balance
Autom. Lautstärke
Damit wählen Sie, ob die im Menü „Ton“ durchgeführten Einstellungen auf alle Eingänge oder nur den gegenwärtig wiedergegebenen Eingang angewendet werden.
„Alle“: Die Einstellungen werden auf alle Eingänge angewendet. „Nur Video“: Die Einstellungen werden nur auf den gegenwärtigen Eingang
angewendet.
„Dynamisch“: Betont Höhen und Bässe. „Standard“: Für Standard-Ton. Empfohlen für privaten Gebrauch. „Anwender“: Flacher Frequenzgang. Gestattet auch die Speicherung Ihrer
bevorzugten Einstellungen.
Alle Einstellungen von „Ton“ außer „Eingangswahl“, „Ton-Modus“, „Zweiton“, „i Lautsprecher Link“ und „i Zweiton“ werden auf die Werksvorgaben zurückgesetzt.
Dient zur Einstellung hochfrequenter Klänge.
Dient zur Einstellung niederfrequenter Klänge.
Reguliert die Balance zwischen dem linken und rechten Lautsprecher.
Zum Beibehalten eines konstanten Lautstärkepegels, auch wenn Lautstärkesprünge auftreten (beispielsweise sind Werbespots in der Regel lauter als Fernsehsendungen).
Verwendung der MENU-Funktionen
Lautstärkeversatz
Surround
Dient zum Einstellen des Lautstärkepegels des aktuellen Eingangs relativ zu anderen Eingängen, wenn „Eingangswahl“ auf „Nur Video“ gesetzt wird.
„S-FORCE Front Surround“: Verfügbar für normale Stereo-Sendungen und Surroundton von digitalen 5.1-Kanal-Sendungen sowie den vom angeschlossenen Gerät eingegebenen Ton. „Aus“: Der Surroundton von 5.1-Kanal- und anderen digitalen Sendungen wird zu normalem Stereoton (2-Kanal) konvertiert und reproduziert. Der Originalton von anderen Sendungen wird unverändert reproduziert.
Fortsetzung
27
DE
Klang-Verstärker
Verleiht dem Ton mehr Dynamik, indem Phaseneffekte in den Lautsprechern ausgeglichen werden.
Zweiton
i Lautsprecher Link
i Zweiton
Zum Auswählen des Tons vom Lautsprecher bei einer Stereo- oder Zweikanaltonsendung.
„Stereo“/„Mono“: Bei einer Stereosendung. „A“/„B“/„Mono“: Bei Zweikanaltonsendungen wählen Sie „A“ für Tonkanal 1,
„B“ für Tonkanal 2 oder „Mono“ für einen Monokanal, falls verfügbar.
~
Wenn Sie ein an das Fernsehgerät angeschlossenes Gerät auswählen, setzen Sie die Option „Zweiton“ auf „Stereo“, „A“ oder „B“. Wenn jedoch das an die HDMI-Buchse angeschlossene externe Gerät gewählt wird, wird der Ton auf „Stereo“ fixiert.
Schaltet die internen Lautsprecher des Fernsehgerätes aus bzw. ermöglicht eine gleichzeitige Tonausgabe sowohl über das Fernsehgerät als auch über den Kopfhörer.
„Ein“: Die Tonausgabe erfolgt nur über den Kopfhörer. „Aus“: Die Tonausgabe erfolgt sowohl über das Fernsehgerät als auch über den
Kopfhörer.
Dient zur Wahl des Kopfhörertons von einer Stereo- oder Zweikanalton-Sendung, was von der Einstellung für „Zweiton“ abhängt.
28
DE
Menü Bildschirm einstellen
Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „Bildschirm einstellen“ zur Auswahl. Um Optionen in „Einstellungen“ auszuwählen, siehe „Navigieren in den Menüs“ (Seite 24).
Eingangswahl
Bildformat
Auto Format
4:3 Vorwahl
Anzeigebereich
Damit wählen Sie, ob die im Menü „Bildschirm einstellen“ durchgeführten Einstellungen auf alle Eingänge oder nur den gegenwärtig wiedergegebenen Eingang angewendet werden.
„Alle“: Die Einstellungen werden auf alle Eingänge angewendet. „Nur Video“: Die Einstellungen werden nur auf den gegenwärtigen Eingang
angewendet.
Einzelheiten zum Bildschirmformat finden Sie unter „So passen Sie das Bildschirmformat manuell der Sendung an“ auf Seite 15.
Zum automatischen Wechseln des Bildformats je nach Sendesignal. Wenn Sie Ihre Einstellung beibehalten wollen, wählen Sie „Aus“.
z
Selbst wenn „Auto Format“ auf „Ein“ oder „Aus“ eingestellt ist, können Sie das Bildschirmformat durch wiederholtes Drücken von jederzeit ändern.
Dient zur Wahl des Standard-Bildschirmformats für 4:3-Sendungen. „Smart“: Herkömmliche 4:3-Sendungen werden mit einem Breitbildeffekt angezeigt.
„4:3“: Zeigt konventionelle 4:3-Sendungen in den korrekten Proportionen an. „Aus“: Die aktuelle Einstellung von „Bildformat“ wird beibehalten, wenn der Kanal
oder Eingang gewechselt wird.
Dient zum Einstellen der Bildanzeigefläche. „Vollpixel“: Zeigt das Bild für 1080i- oder 1080p-Quellen (außer Komponenten­Signaleingabe) in Originalgröße an, wenn Teile des Bilds abgeschnitten werden.
„Normal“: Zeigt die empfohlene Bildfläche an. „-1“/„-2“: Das Bild wird vergrößert, um den Bildrand zu verbergen.
~
„Vollpixel“ ist nur verfügbar, wenn „Bildformat“ auf „Wide“ eingestellt wird.
Verwendung der MENU-Funktionen
H. Position
Dient zum Einstellen der horizontalen Bildlage.
Fortsetzung
29
DE
V. Position
Dient der Einstellung der vertikalen Bildlage, wenn „Bildformat“ auf „Smart“ (50 Hz), „Zoom“ oder „14:9“ gesetzt wird.
V. Amplitude
Dient der Einstellung der vertikalen Bildgröße, wenn „Bildformat“ auf „Smart“, „Zoom“ oder „14:9“ gesetzt wird.
30
DE
Loading...
+ 282 hidden pages