Sony KDL-32S2000 Users guide [fr]

2-681-874-21(1)
Téléviseur couleur numérique ACL
KDL-26S2000 KDL-40S2000
© 2006 Sony Corporation
KDL-32S2000 KDL-46S2000
Fiche d’identification
Les numéros de modèle et de série sont indiqués à l’arrière du téléviseur. Veuillez inscrire ces numéros dans les espaces ci-dessous. Vous devrez vous y référer au moment de consulter le détaillant Sony au sujet de ce produit.
N° de modèle
N° de série
Pour communiquer avec Sony
Si, après avoir lu les instructions suivantes, vous avez des questions supplémentaires concernant l’utilisation de votre téléviseur Sony®, si vous devez l’envoyer en réparation ou si vous avez besoin d’assistance technique, appelez l’un des numéros suivants:
http://www.sony.com/TVsupport 1-800-222-SONY (7669) aux États-Unis 1-877-899-SONY (7669) au Canada
2
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
NE PAS OUVRIR
PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
Ce sigle vise à signaler à l’utilisateur la présence d’une « tension dangereuse, non isolée au sein de l’appareil, dont la puissance peut être suffisante pour provoquer un risque d’électrocution.
Ce sigle vise à signaler à l’utilisateur la présence d’une documentation importante concernant les instructions de fonctionnement et
N’exposez pas l’appareil aux éclaboussures ou aux liquides d’aucune sorte et ne posez jamais de récipient rempli de liquide, tel qu’un vase, sur l’appareil.
d’entretien de cet appareil.
ATTENTION
Pour prévenir les chocs électriques, ne pas utiliser cette fiche polarisée avec une rallonge, une prise de courant ou une autre sortie de courant, sauf si les lames peuvent être insérées à fond sans en laisser aucune partie à découvert.
Remarque sur l’affichage des sous-titres d’image
Ce téléviseur permet d’afficher les sous-titres d’image conformément au chapitre §15.119 des règlements du FCC.
Déclaration de conformité
Appellation commerciale : SONY Modèle : KDL-26S2000/KDL-32S2000/ KDL-40S2000/KDL-46S2000 Entité responsable : Sony Electronics Inc. Adresse : 16530 Via Esprillo San Diego, CA 92127 États-Unis Numéro de téléphone : 858-942-2230
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements du FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil n’émet pas d’interférences nuisibles et (2) il prend en charge toutes les interférences captées, y compris les interférences susceptibles d’entraîner un fonctionnement indésirable.
AVIS
Cet appareil a été soumis à l’essai et s’est avéré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 du règlement du FCC. Ces normes sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé ou utilisé selon les directives, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si ce matériel est source d’interférences nuisibles pour la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil hors tension, puis sous tension, il est recommandé de tenter d’éliminer ces interférences en appliquant l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
s
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
s
Éloigner l’appareil du récepteur.
s
Brancher l’appareil dans une prise d’un circuit différent de celui qui alimente le récepteur.
s
Consulter le détaillant ou un technicien radio ou télévision qualifié pour obtenir de l’aide.
L’utilisateur est avisé que toute modification non expressément approuvée dans ce mode d’emploi pourrait entraîner l’annulation des droits d’utilisation de cet appareil.
Pour les clients résidant au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Sécurité
s
Faites uniquement fonctionner le téléviseur sur un courant de 120-240 V CA.
s
Utilisez le cordon d’alimentation CA indiqué par Sony et approprié au courant électrique du pays ou de la région d’utilisation.
s
Par mesure de sécurité, cette fiche ne peut être insérée dans la prise que dans un seul sens. Si
la fiche ne s’enfonce pas complètement dans la prise, consultez votre détaillant.
s
Si un objet ou du liquide tombe dans le boîtier du téléviseur, débranchez-le immédiatement et faites-le contrôler par un réparateur qualifié avant de le faire fonctionner de nouveau.
s
Si vous comptez ne pas utiliser le téléviseur pendant plusieurs jours, débranchez-le de la prise CA en tirant sur la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon.
s Pour de plus amples informations sur les
mesures de sécurité, voir la section « Consignes de sécurité importantes » à la page 4.
Installation
s
Installez le téléviseur près d’une prise de courant facilement accessible.
s
Pour éviter tout risque de surchauffe interne, n’obstruez pas les orifices de ventilation de l’appareil.
s
N’installez pas le téléviseur dans un endroit chaud ou humide, ni dans un endroit où il serait soumis à des vibrations mécaniques ou exposé à une quantité excessive de poussière.
s
Évitez d’utiliser le téléviseur à des températures inférieures à 41 °F (5 °C).
s
Si le téléviseur est transporté directement d’un endroit froid à un endroit chaud ou si la température de la pièce change brutalement, l’image peut devenir floue ou les couleurs être de mauvaise qualité à cause de la condensation. Dans ce cas, laissez la condensation s’évaporer pendant quelques heures avant de mettre le téléviseur sous tension.
s
Pour obtenir la meilleure qualité d’image possible, n’exposez pas l’écran à la lumière directe d’une lampe ou du soleil. Il est recommandé d’utiliser un éclairage local provenant du plafond ou de placer un rideau opaque aux fenêtres faisant face à l’écran. Il est souhaitable d’installer le téléviseur dans une pièce dont le sol et les murs sont d’un matériau non réfléchissant.
ATTENTION
N’utilisez les appareils Sony suivants qu’avec les fixations murales ci-dessous.
Numéros de modèle
des appareils Sony
KDL-26S2000 KDL-32S2000
Numéros de modèle des fixations murales Sony
L’utilisation avec toute autre fixation murale peut provoquer l’instabilité de l’appareil et causer des blessures.
SU-WL31
KDL-40S2000 KDL-46S2000
SU-PW2
SU-WL51
(Suite)
3
Note au consommateur
L’installation de ce produit nécessite une certaine compétence. Veillez à confier l’installation à un détaillant Sony ou à des entrepreneurs autorisés et portez une attention particulière à la sécurité pendant l’installation.
Pour les clients des États-Unis
Ce produit contient du mercure. L’élimination de ce produit peut faire l’objet d’une réglementation spécifique s’il est vendu aux États-Unis. Po ur tout renseignement sur l’élimination et le recyclage, veuillez contacter les autorités locales ou la Electronics Industries Alliance (http://www.eiae.org).
Remarque
Ce téléviseur comporte un démodulateur QAM qui devrait vous permettre de recevoir une programmation numérique décodée de câblodistribution par le biais d’un service d’abonnement auprès du fournisseur. La disponibilité d’une programmation télévisée numérique par câblodistribution dans votre région dépend du type de pr ogrammation et de signal fournis par votre câblodistributeur.
Informations sur les marques de commerce
TruSurround XT, SRS et le symbole ( ) sont des marques de commerce de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround XT est incorporée sous licence de SRS Labs, Inc.
Fabriqué sous licence de BBE Sound, Inc. Sous licence de BBE Sound, Inc., sous les brevets USP5510752 et
5736897. BBE et le symbole BBE sont des marques déposées de BBE Sound, Inc.
Macintosh est une marque commerciale sous licence d’Apple Computer, Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays ou régions.
« BRAVIA » et sont des marques de commerce de Sony Corporation.
®
En tant que partenaire de ENERGY STAR Corporation a déclaré que ce produit était conforme aux directives ENERGY STAR énergétique.
ENERGY STAR États-Unis.
Ce téléviseur utilise la technologie
(HDMI™). HDMI, le logo HDMI et High-definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques de commerce déposées de HDMI Licensing LLC.
High-Definition Multimedia Interface
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole double-D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
®
relatives à l’efficacité
®
est une marque déposée aux
, Sony
Consignes de sécurité importantes
1) Lire ces instructions.
2) Conserver ces instructions.
3) Respecter tous les avertissements.
4) Suivre toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6) Ne le nettoyez qu’avec un chiffon sec.
7) N’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Installez-le conformément aux instructions du fabricant.
8) Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur, telle qu’un radiateur, une bouche de chauffage, une cuisinière ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) qui produit de la chaleur.
9) Ne désactivez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou avec broche de mise à la terre. Une fiche polarisée comporte deux broches dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche de mise à la terre comporte deux lames et une broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième broche est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’insère pas complètement dans la prise, faites appel à un électricien afin de faire remplacer la prise obsolète.
10) Ne placez pas le cordon d’alimentation dans des endroits passants et assurez-vous qu’il ne peut pas être pincé, surtout au niveau des fiches, de la prise de courant et à l’endroit où il sort de l’appareil.
11) N’utilisez que les accessoires indiqués par le fabricant.
12) Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied, la fixation ou la table précisé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, afin d’éviter toute blessure si l’appareil bascule, déplacez l’ensemble avec précaution.
13) Débranchez l’appareil pendant les orages ou si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
14) Pour toute réparation, adressez-vous à un technicien qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés, si du liquide a été renversé ou que des objets sont tombés sur l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il est tombé.
4
UTILISATION
Pour le téléviseur muni d’un cordon d’alimentation CA de type à trois broches (appareil de classe 1)
Ce téléviseur doit être branché à une prise de courant CA dotée d’une connexion protectrice de mise à la terre.
Cordon d’alimentation CA
Des dommages au cordon d’alimentation CA peuvent provoquer un incendie ou une électrocution. Si le cordon d’alimentation CA est endommagé, cessez de l’utiliser et demandez à votre détaillant ou à un employé du centre après-vente Sony de le remplacer.
s Ne placez pas le téléviseur dans un endroit où le cordon
d’alimentation pourrait être soumis à une usure prématurée ou être endommagé.
s Ne pincez pas, ne pliez pas et ne tordez pas le cordon de manière
excessive. Le noyau peut être dénudé et coupé et provoquer un court-circuit, ce qui peut causer un incendie ou un choc électrique.
s Ne modifiez pas et n’endommagez pas le cordon d’alimentation. s Ne laissez rien reposer ou rouler sur le cordon d’alimentation. s Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation. s Ne déplacez pas le téléviseur avec le cordon d’alimentation branché. s Maintenez le cordon d’alimentation à l’abri des sources de chaleur. s Débranchez toujours le cordon d’alimentation
en tirant sur la fiche.
Prise de courant
N’utilisez pas de prise dans laquelle il est difficile d’insérer la fiche. Insérez la fiche complètement dans la prise. Un branchement lâche peut entraîner un arc électrique et un incendie.
Faites changer la prise défectueuse par votre électricien.
LORS DE L’INSTALLATION D’UNE ANTENNE EXTÉRIEURE, UNE ATTENTION PARTICULIÈRE DOIT ÊTRE PORTÉE AFIN D’ÉVITER TOUT CONTACT AVEC DES CIRCUITS OU FILS ÉLECTRIQUES, CE QUI POURRAIT CAUSER UN ACCIDENT MORTEL.
Veillez à ce que l’antenne soit mise à la terre afin d’obtenir une certaine protection contre la surtension et l’accumulation d’électricité statique.
La section 810 du National Electrical Code (NEC) des États-Unis et la section 54 du Code électrique canadien contiennent les procédures et renseignements suivants pour une mise à la terre correcte : mise à la terre du mât et de la structure porteuse ; mise à la terre du câble d’antenne par raccordement à un dispositif de décharge d’antenne ; calibre des conducteurs de mise à la terre ; emplacement du dispositif de décharge d’antenne ; raccordement aux électrodes de mise à la terre ; caractéristiques d’utilisation de l’électrode de mise à la terre.
Mise à la terre de l’antenne selon les recommandations du National Electrical Code, ANSI/NFPA 70
Câble d’antenne
Attaches de mise à la terre
Appareil d’entretien électrique
NEC : National Electrical Code (code national de l’électricité)
Dispositif de décharge de l’antenne (section 810-20 du NEC)
Conducteurs de mise à la terre (section 810-21 du NEC)
Attaches de mise à la terre
Système d’électrode de mise à la terre de l’alimentation (article 250, partie H du NEC)
Câblage
Pour votre sécurité, débranchez le cordon d’alimentation CA avant de brancher les câbles.
Câblage
Prenez soin de ne pas trébucher sur les câbles. Cela pourrait endommager le téléviseur.
Électrocution
Ne touchez pas le cordon d’alimentation CA ou le téléviseur avec les mains humides. Si vous branchez ou débranchez le cordon d’alimentation CA du téléviseur avec des mains humides, vous risquez de vous électrocuter.
Foudre
Afin de protéger davantage le téléviseur en cas de foudre, en cas d’absence prolongée ou lorsque le téléviseur n’est pas utilisé pendant une longue période, débranchez-le de la prise murale et débranchez l’antenne. Cette mesure vise à prévenir les dommages au téléviseur en cas de foudre ou de surtension.
ANTENNE
Mise à la terre de l’antenne extérieure
Lorsqu’une antenne extérieure est installée, suivez les précautions ci-dessous. Une antenne extérieure ne doit pas être installée près de fils électriques, d’un lampadaire ou de quelque circuit d’alimentation électrique que ce soit, ni dans un endroit où elle pourrait entrer en contact avec de tels fils ou circuits électriques.
PILES
s Ne jetez pas les piles au feu. s Ne court-circuitez pas les piles, ne les démontez pas et le ne faites
pas surchauffer.
s Il y a danger d’explosion si la pile est remplacée de façon incorrecte.
Remplacez uniquement par une pile identique ou équivalente.
Mise au rebut des piles usées
Pour protéger l’environnement, mettez au rebut les piles usées conformément aux lois et règlements locaux.
NETTOYAGE
s Nettoyez la fiche du cordon d’alimentation
CA régulièrement. Si la fiche est couverte de poussière et qu’elle devient humide, son isolation peut se détériorer et provoquer un incendie. Débranchez la fiche d’alimentation CA et nettoyez-la régulièrement.
s Débranchez le cordon d’alimentation
CA avant de nettoyer l’appareil. Sinon, vous pourriez vous électrocuter.
s Nettoyez le boîtier du téléviseur avec un
chiffon sec et doux. Pour retirer la poussière de l’écran, essuyez-la soigneusement à l’aide d’un tissu doux. Les taches tenaces peuvent être enlevées à l’aide d’un chiffon légèrement imbibé d’une solution de savon doux et d’eau tiède. N’utilisez jamais de solvants corrosifs tels qu’un diluant ou du benzène pour nettoyer l’appareil.
s Si vous utilisez un chiffon prétrait é avec un produit chimique, suivez
bien les directives indiquées sur l’emballage.
(Suite)
5
5
CHAMP MAGNÉTIQUE
Les haut-parleurs de ce téléviseur contiennent un aimant puissant générant un champ magnétique. Veillez à conserver les éléments sensibles aux champs magnétiques à distance des haut-parleurs du téléviseur.
SON
Si un claquement ou un craquement continu ou fréquent provenant du téléviseur se fait entendre alors qu’il fonctionne, débranchez le et consultez le détaillant ou un réparateur. Ces bruits occasionnels sont normaux dans les téléviseurs, particulièrement lors de la mise sous tension ou hors tension.
Installation de l’appareil au mur, espacement requis :
5.7 cm
1
/4 pouces)
(2
10 cm (4 pouces)
10 cm (4 pouces)
30 cm
7
/8 pouces)
(11
10 cm (4 pouces)
Installation de l’appareil avec un support, espacement requis :
VENTILATION
Les fentes et ouvertures du téléviseur sont essentielles à la ventilation du téléviseur. Afin d’assurer le bon fonctionnement du téléviseur et de le protéger de la surchauffe, ces fentes et ouvertures ne doivent jamais être bloquées ni couvertes.
À moins qu’une ventilation corr ecte ne soit établie, de la poussière peut s’accumuler dans le téléviseur. Pour assurer une ventilation correcte, respectez les indications suivantes :
s N’installez pas le téléviseur de façon à ce qu’il
soit orienté vers le haut, vers le bas ou vers le côté.
s N’installez pas le téléviseur en position renversée ou couchée. s Ne couvrez jamais les fentes ni les ouvertures
avec du tissu ou tout autre matériau.
s Ne bloquez jamais les fentes ni les
ouvertures en plaçant le téléviseur sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire.
s N’installez jamais le téléviseur dans un espace
restreint, comme une bibliothèque ou un meuble encastré, à moins que la ventilation nécessaire ne soit prévue.
30 cm
7
/8 pouces)
(11
10 cm (4 pouces)
10 cm (4 pouces)
15 cm (6 pouces)
N’installez jamais l’appareil de la manière suivante :
La circulation d’air est bloquée. La circulation d’air est bloquée.
Objets et orifices de ventilation
N’introduisez jamais d’objet quel qu’il soit dans le téléviseur par les fentes d’aération car il pourrait toucher des points de haute tension ou court-circuiter des pièces et provoquer ainsi un incendie ou une électrocution. Ne renversez jamais de liquide quel qu’il soit dans le téléviseur.
Ne posez aucun objet sur le téléviseur. N’exposez pas le téléviseur aux éclaboussures ou aux
liquides d’aucune sorte et ne posez jamais de récipient rempli de liquide, tel qu’un vase, sur le téléviseur.
HUMIDITÉ
Humidité et objets inflammables
s
N’utilisez pas d’appareils électriques près de l’eau (baignoire, lavabo, évier de cuisine ou cuve de lavage, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine, etc.), ce qui poserait un risque d’incendie ou d’électrocution.
6
6
s Maintenez ce téléviseur à l’abri de l’humidité.
Ne renversez jamais de liquide d’aucune sorte sur le téléviseur. Si du liquide ou un objet tombe dans le boîtier, n’allumez pas le téléviseur. Cela pourrait entraîner un choc électrique ou endommager le téléviseur. Faites immédiatement vérifier le téléviseur par un technicien qualifié.
s Pour éviter les risques d’incendie, tenez les objets inflammables et
la flamme nue (p. ex. les bougies) à distance du téléviseur.
POUR TRANSPORTER LE TÉLÉVISEUR
Portez le téléviseur en respectant les règles suivantes
Le transport du téléviseur doit être effectué par au moins deux personnes. Si vous transportez le téléviseur d’une manière autre que celle indiquée ou
si vous effectuez cette opération seul, le téléviseur peut tomber et entraîner des blessures graves.
s Être au moins deux personnes pour assurer le
transport du téléviseur.
s Transporter le téléviseur en le tenant par les
parties supérieure et inférieure du châssis ainsi qu’il est illustré.
s Tenir fermement le téléviseur pendant son
transport. Comme la surface de verre du téléviseur comporte un enduit spécial, évitez autant que possible de toucher au verre.
s Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à des
chocs ou vibrations, ni à une force excessive.
s Lorsque vous levez ou
déplacez le téléviseur, assurez-vous de tenir solidement le panneau, tel que cela est illustré. Placez la paume de la main sous le panneau à partir de l’arrière de l’appareil.
INSTALLATION
Lorsque vous installez le téléviseur au moyen du support mural ou de son retrait, faites appel à un entrepreneur qualifié. L’installation au mur nécessite l’utilisation d’une fixation murale. Si le téléviseur est mal installé, il risque de tomber et de causer de sérieuses blessures. Veuillez faire appel à un installateur qualifié lorsque vous posez l’appareil à la fixation murale ou l’en désinstallez.
Position pour regarder la télévision
Il est recommandé de regarder la télévision à une distance de l’appareil égale à 3 à 7 fois la hauteur de l’écran, et avec une luminosité modérée. Regarder la télévision trop longtemps ou dans une pièce trop sombre peut provoquer la fatigue oculaire.
Support de montage mural offert en option
Suivez les instructions ci-dessous lors de l’installation du téléviseur avec une fixation murale. Si le téléviseur n’est pas fixé correctement, il peut tomber et entraîner des blessures.
s Suivez bien le mode d’emploi fourni avec la
fixation murale lors de l’installation du téléviseur.
s Fixez bien les supports fournis avec la fixation murale. s Ne suspendez pas le téléviseur au plafond. Il risque de tomber et de
provoquer des blessures graves.
Utilisation en extérieur
N’installez pas ce téléviseur à l’extérieur. Si le téléviseur est exposé à la pluie, il pose un risque d’incendie ou d’électrocution. Si le téléviseur est exposé à la lumière directe du soleil, une surchauffe peut se produire et endommager le téléviseur.
Véhicule
N’installez pas ce téléviseur dans un véhicule. Les sursauts du véhicule peuvent faire tomber le
téléviseur et entraîner des blessures.
Bateaux
N’installez pas ce téléviseur sur un bateau. Si le téléviseur est exposé à l’eau de mer, il peut en résulter un incendie ou des dommages au téléviseur.
Corrosion
Si vous utilisez ce téléviseur au bord de la mer, le sel peut en corroder les pièces métalliques et provoquer des dommages internes ou un incendie.
Cela peut aussi réduire la vie utile du téléviseur.
Huiles
N’installez pas cet appareil dans un restaurant où il y a des vapeurs d’huiles. De la poussière saturée d’huile peut entrer dans l’appareil et l’endommager.
Établissements médicaux
Ne placez pas le téléviseur dans un endroit où des appareils médicaux sont utilisés.
Il pourrait entraîner un dysfonctionnement des appareils médicaux.
Prévenir le basculement du téléviseur
Prenez les mesures nécessaires afin d’éviter que le téléviseur ne chute et ne provoque des blessures. Fixez bien le téléviseur au mur ou à un pilier afin d’éviter toute chute.
Installation sur une surface plate
Installez le téléviseur sur une surface plate; l’installation sur une surface inclinée pourrait faire tomber le téléviseur et provoquer des blessures ou des dommages.
Installation sur une surface stable
Installez le téléviseur sur une surface stable; l’installation sur une surface instable pourrait causer la chute du téléviseur et provoquer des blessures ou des dommages.
Chute
N’accrochez aucun objet au téléviseur. le téléviseur pourrait tomber du support pour surface horizontale ou du support de fixation murale et s’endommager ou entraîner des blessures graves.
(Suite)
7
7
Raccordements
N’utilisez pas de cordons qui ne sont pas recommandés par le fabricant, car ils pourraient être dangereux.
RÉGLAGE DU VOLUME
s Réglez le volume de façon à ne pas déranger vos voisins. Le son
porte plus facilement la nuit. Il est donc conseillé de fermer les fenêtres ou d’utiliser des écouteurs.
s Si vous utilisez des écouteurs, ne réglez pas le son à un volume
excessif afin d’éviter d’endommager votre ouïe.
ÉCRAN ACL
s Bien que l’écran ACL soit le fruit d’une technologie de haute
précision et que 99,99 % ou plus de ses pixels soient efficaces, des points noirs ou des points lumineux (rouges, bleus ou verts) peuvent apparaître en permanence à l’écran ACL. Ceci est une propriété structurelle du panneau ACL et ne constitue pas un problème de fonctionnement.
s N’exposez pas la surface de l’écran ACL à la lumière directe du
soleil. Cela pourrait endommager la surface de l’écran.
s N’appuyez pas sur l’écran ACL, ne l’égratignez pas et ne placez pas
d’objets sur le téléviseur. L’image pourrait être instable ou le panneau ACL être endommagé.
s Si le téléviseur est utilis é dans un environnement froid, l’image peut
apparaître sale ou sombre. Ceci n’est pas le signe d’un problème de fonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur et à mesure que la température augmente.
s Une image rémanente peut apparaître lorsque des images fixes sont
affichées en continu. Elle devrait disparaître au bout d’un certain temps.
s L’écran et le boîtier deviennent chauds lorsque le téléviseur est en
cours d’utilisation. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement.
s Évitez de vaporiser sur l’écran tout répulsif insecticide contenant
des produits volatils.
s Évitez le contact prolongé avec le caoutchouc et les matériaux
plastiques.
Réparation
Ne tentez pas de réparer le téléviseur vous-même. L’ouverture du boîtier pourrait vous exposer à des zones de tension élevée et à d’autres risques. Pour toute réparation, adressez-vous à un technicien qualifié.
Remplacement des pièces
Lors du remplacement de pièces, demandez au technicien de certifier par écrit que les pièces de rechange utilisées sont celles q ui sont recommandées par le fabricant et que leurs caractéristiques correspondent à celles des pièces d’origine.
Toute substitution non autorisée pourrait causer un incendie, l’électrocution ou d’autres accidents.
REPATIONS TV
Révision de sécurité
Par mesure de sécurité, après la réparation ou l’entretien du téléviseur, demandez au technicien d’effectuer une vérification de routine (telle que spécifiée par le fabricant), afin de vous assurer qu’il fonctionne normalement et en toute sécurité, et demandez au technicien de le certifier. S’il advenait que le téléviseur ne puisse pas être réparé, demandez à un technicien qualifié de le mettre au rebut.
MISE AU REBUT DU TÉLÉVISEUR
s Ne jetez pas le téléviseur avec les ordures ménagères. s L’écran ACL contient une petite quantité de cristaux liquides. Le
tube fluorescent utilisé dans cet écran contient également du mercure. Respectez les règlements et les ordonnances locaux relatifs à la mise au rebut.
Pièces cassées
Ne jetez rien en direction de l’appareil. La vitre de l’écran pourrait se briser sous l’impact et entraîner des blessures graves.
Manipulation du verre brisé et traitement d’une fuite de cristaux liquides
Si le panneau ACL est endommagé, une fuite de cristaux liquides risque de se produire ou du verre brisé de se répandre. Ne touchez pas le verre brisé, ni le cristal liquide (qui est toxique) à mains nues car vous risqueriez des coupures ou un empoisonnement ou une irritation cutanée. Veillez également à tenir les morceaux de verre ou les cristaux liquides à l’écart de vos yeux ou de votre bouche. Si des bris de verre ou du liquide cristallin entre en contact avec vos yeux ou votre bouche, rincez bien la zone affectée à l’eau et contactez votre médecin.
RÉPARATION
Dommages nécessitant un dépannage
Si la surface du téléviseur se fissure, n’y touchez pas avant d’avoir débranché le cordon d’alimentation CA.
Sinon vous riquez de vous électrocuter.
8
8
Table des matières
Pour commencer
Bienvenue dans le monde de .....................................................................10
Raccordement du téléviseur.........................................................................................10
Système de câblodistribution ou d’antenne VHF/UHF..............................................10
Décodeur de câblodistribution ou de câblodistribution numérique............................11
Système de câblodistribution et d’antenne VHF/UHF...............................................11
Récepteur satellite et câble/antenne.........................................................................12
Magnétoscope, câble et antenne..............................................................................12
Lors du raccordement d’appareils en option..............................................................13
Installation du téléviseur...............................................................................................15
Prévenir le basculement du téléviseur ......................................................................15
Regroupement des câbles de connexion..................................................................16
Réglage de l’angle de visionnage du téléviseur........................................................16
Configuration de la liste des canaux - Configuration initiale ....................................17
Opérations de base
Télécommande...............................................................................................................18
Commandes du téléviseur ............................................................................................21
Utilisation des menus
Aperçu de la touche MENU...........................................................................................22
Utilisation de la configuration Image ...........................................................................25
Utilisation de la configuration Son...............................................................................27
Utilisation de la configuration Écran............................................................................29
Utilisation de la configuration Réglage........................................................................31
Utilisation de la configuration PC.................................................................................36
Utilisation de la configuration Réglage analogique....................................................37
Utilisation de la configuration Réglage numérique....................................................38
Informations complémentaires
Dépannage......................................................................................................................41
Préparation pour l’installation murale des modèles
KDL-26S2000 et KDL-32S2000......................................................................................43
Préparation pour l’installation murale des modèles
KDL-40S2000 et KDL-46S2000......................................................................................44
Tableau de compatibilité du signal d’entrée d’ordinateur .........................................45
Caractéristiques techniques.........................................................................................46
Index................................................................................................................................47
9

Pour commencer

Bienvenue dans le monde de
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce téléviseur numérique ACL Sony. Ce mode d’emploi est destiné aux modèles KDL-26S2000, KDL-32S2000, KDL40S2000 et KDL-46S2000. Vérifiez si vous avez tous les accessoires fournis tels qu’énumérés à la page 46.

Raccordement du téléviseur

Pour des images claires et nettes, vous devez brancher le téléviseur correctement et choisir le bon selon le format d’écran correct (voir la section « Modification du Mode cinéma » à la page 20). Il est fortement recommandé de raccorder l’antenne ou l’entrée câble au moyen du câble coaxial de 75 ohms fourni afin d’optimiser la qualité du signal d’image. Un câble bifilaire de 300 ohms est facilement affecté par des parasites radioélectriques ou autres, entraînant une réduction de la qualité du signal. Si vous utilisez un câble bifilaire de 300 ohms, éloignez-le autant que possible du téléviseur. Vous pouvez également raccorder divers appareils en option à votre téléviseur (voir page 13). Dans le cas de connexions multiples, veuillez consulter le Guide d’installation rapide.

Système de câblodistribution ou d’antenne VHF/UHF

Câble ou VHF/UHF (ou VHF seulement)
Câble coaxial de 75 ohms (fourni)
TM
Mode cinéma
Entrée VHF/UHF
pour que l’image apparaisse
Arrière du téléviseur
10
Dans la fonction Câble de la configuration Réglage, sélectionnez Câble Oui ou
Câble Non selon le type de votre signal d’entrée.

Décodeur de câblodistribution ou de câblodistribution numérique

z Si vous désirez changer de
canal avec le décodeur de câblodistribution, réglez le téléviseur au canal 3 ou 4, selon le canal de sortie du décodeur de câblodistribution. La fonction d’autobalayage réglera automatiquement le canal.
Pour commencer
Utilisez ce raccordement si s Vous êtes abonné à un service de câblodistribution à signal crypté ou
codé qui exige un décodeur pour visionner tous les canaux, et
s Vous n’avez l’intention de raccorder aucun autre appareil audio ou
vidéo au téléviseur.
Câble coaxial de
Câble
Prise d’entrée (IN)
Règle aussi l’option configuration
Réglage (voir la page 34).
Câble à Oui dans la fonction
75 ohms (fourni)
Prise de sortie (OUT)
Entrée VHF/UHF à l’arrière du téléviseur
Câble
de la
Pour commencer

Système de câblodistribution et d’antenne VHF/UHF

Commutateur
Câble
A/B RF
ABA
Antenne
Si vous désirez recevoir à la fois des signaux par antenne (par la voie des ondes) et par câble, vous devrez avoir recours à un commutateur A-B RF (non fourni), tel qu’illustré ci-dessous.
Entrée VHF/UHF à l’arrière du téléviseur
Utilisez le sélecteur A-B pour alterner entre les signaux par la voie des ondes et ceux du câble. Puis régler la fonction à
Oui ou Non, comme indiqué à la page 34.
Câble dans la configuration Réglage
11
Pour commencer

Récepteur satellite et câble/antenne

Récepteur satellite
Câble d’antenne satellite

Magnétoscope, câble et antenne

Magnétoscope
Câble S VIDEO
Câble audio-vidéo
Si votre récepteur satellite n’est pas équipé d’une prise S VIDEO, utilisez un câble VIDEO (jaune) à la place du câble S VIDEO. Lancez le programme de Configuration initiale, tel que décrit dans « Configuration de la liste des canaux » à la page 17 lorsque les raccordements sont terminés.
Câble S VIDEO
Câble audio-vidéo
Câble de câblodistribution/ antenne (fourni)
S VIDEO
VIDEO (jaune)
AUDIO-L (blanc)
AUDIO-R (rouge)
Câble CATV (câblodistribution)
Câble d’antenne (fourni)
SVIDEO
VIDEO (jaune)
AUDIO-L (blanc)
AUDIO-R (rouge)
1
S VIDEO
VIDEO
L
(MONO)
AUDI O
R
1
S VIDEO
VIDEO
L
(MONO)
AUDI O
R
VIDEO IN
VIDEO IN
HD/DVD IN
(1080i/720p/480p/480i)
3
4
Y
P
B
PR
L
AUDIO
R
Arrière du téléviseur
HD/DVD IN
(1080i/720p/480p/480i)
3
4
Y
P
B
PR
L
AUDIO
R
Arrière du téléviseur
VHF/UHF
5
OPTICAL OUT
AUDIO OUT
VHF/UHF
5
OPTICAL OUT
AUDIO OUT
(VAR/FIX)
(VAR/FIX)
12
Si votre magnétoscope n’est pas équipé d’une prise S VIDEO, utilisez un câble VIDEO (jaune) à la place du câble S VIDEO.
Lancez le programme de Configuration initiale, tel que décrit dans « Configuration de la liste des canaux » à la page 17 lorsque les raccordements sont terminés.
Pour commencer

Lors du raccordement d’appareils en option

Côté gauche
VIDEO 2
IN
1
S VIDEO
VIDEO
L (MONO)
R AUDIO
2
3
Élément Description
1 VIDEO 2 IN
S VIDEO
VIDEO 2 IN
2
VIDEO/ L (MONO)­R AUDIO
3 Prise
d’écouteurs
4 PC IN 7
(RGB/AUDIO)
Permet le raccordement à la prise de sortie S VIDEO du caméscope ou d’un autre appareil vidéo muni d’une prise S VIDEO. Offre une meilleure qualité d’image que les raccordements vidéo composite (2). (Voir Y/C auto à la page 32.)
Permet le raccordement aux prises de sortie audio et vidéo composite du caméscope ou d’un autre appareil vidéo tel qu’un appareil de jeu vidéo.
Si votre appareil est de type mono, raccordez sa sortie audio à la prise d’entrée audio L (MONO) du téléviseur.
Permet le raccordement d’écouteurs. Si vos écouteurs et la prise ne sont pas compatibles, utilisez un adaptateur approprié (non fourni).
Permet le raccordement à la prise de sortie vidéo d’un ordinateur personnel au moyen d’un câble HD15-HD15 (RVB analogique, fourni). Peut aussi être raccordé à d’autres appareils RGB analogiques. Voir la section « Tableau de compatibilité du signal d’entrée d’ordinateur » à la page 45 pour les signaux qui peuvent être affichés.
Pour certains ordinateurs Apple Macintosh, il peut être nécessaire d’utiliser un adaptateur (non fourni). Dans ce cas, branchez l’adaptateur à l’ordinateur avant de brancher le câble HD15-HD15.
Si l’image est bruyante, sautillante ou de mauvaise qualité, réglez les fonctions Phase et Espacement de la configuration PC à la page 36.
4
5
6
7
Arrière
7
RGB
AUDIO
PC IN
1
S VIDEO
VIDEO
L
(MONO)
AUDIO
R
VIDEO IN
6
3
R-AUDIO-L
(1080i/720p/480p/480i)
4
Y
B
P
PR
L
AUDIO
R
IN
HD/DVD IN
5
OPTICAL OUT
AUDIO OUT
(VAR/FIX)
Pour commencer
0
qa
9
VHF/UHF
qs
8
(Suite)
13
Pour commencer
Élément Description
5 HDMI IN 6
HDMI/ R-AUDIO-L
HDMI (High-definition Multimedia Interface) fournit une interface audio et vidéo entièrement numérique non compressée entre ce téléviseur et tout composant audio et vidéo compatible HDMI, tel qu’un décodeur numérique, un lecteur DVD ou un récepteur audio et vidéo. La fonction HDMI prend en charge les formats vidéo améliorés ou haute définition, en plus du son numérique à deux canaux. Si l’appareil possède une prise DVI et pas une prise HDMI, raccordez la prise DVI à la prise HDMI IN au moyen d’un câble HDMI-à-DVI ou d’un adaptateur), puis raccordez la prise audio aux prises AUDIO IN(L/R) de HDMI IN. (Le connecteur DVI est destiné aux signaux vidéo seulement.)
Câble HDMI-à-DVI
Adaptateur HDMI Câble audio
Ne raccordez pas un ordinateur à l’entrée HDMI du téléviseur. Utilisez plutôt l’entrée PC IN (RGB IN) pour le raccordement d’un ordinateur.
6 VIDEO IN 1
S VIDEO
Permet le raccordement à la prise de sortie S VIDEO d’un magnétoscope ou d’un autre appareil vidéo muni d’une prise S VIDEO. S VIDEO offre une image de meilleure qualité que les connexiones vidéo composite (7).
Une connexion vidéo composante (YPBPR) (ou HDMI) est nécessaire pour visionner des formats 480p, 720p et 1080i. Veuillez prendre note que ce téléviseur affiche tous les types de format d’image en résolution de 1 368 points x 768 lignes.
7 VIDEO IN 1/3
VIDEO/ L(MONO)-
Permet le raccordement aux prises de sortie audio-vidéo composite de vos appareils audio et vidéo, par exemple un magnétoscope ou autre appareil vidéo. Une troisième prise d’entrée audio-vidéo composite (VIDEO 2) est située sur le panneau latéral gauche du téléviseur.
AUDIO-R
8 AUDIO OUT
(VAR/FIX)
9 OPTICAL OUT
(PCM/DOLBY DIGITAL)
0 HD/DVD IN 4/5
(1080i/720p/ 480p/480i)/
Permet de raccorder les entrées audio gauche et droite de votre appareil audio ou vidéo. Ces sorties peuvent être utilisées pour écouter le son du téléviseur à partir de la chaîne stéréo.
Se raccorde à l’entrée audio optique d’un périphérique audio numérique compatible avec
*
PCM/Dolby Digital. (OPTICAL OUT est disponible uniquement avec les canaux numériques.)
Permet le raccordement aux prises vidéo composantes (YP
BPR) et audio (L/R) de votre lecteur
DVD ou de votre décodeur numérique. La connexion vidéo composant offre une image de meilleure qualité que les connexions S VIDEO (6), ou vidéo composites (7).
L-AUDIO-R
qa AC IN Permet le raccordement du cordon d’alimentation CA fourni. qs VHF/UHF Entrée RF qui permet le raccordement à votre antenne VHF/UHF.
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole double-D sont des marques de commerce de Dolby
Laboratories.
14
Pour commencer

Installation du téléviseur

Prévenir le basculement du téléviseur

Fixation de la sangle de maintien
1 Vissez la sangle de maintien (fournie) du téléviseur à l’aide d’une vis à
bois (fournie).
2 Fixez la sangle de maintien, puis vissez la sangle avec une vis de
fixation (fournie) en utilisant une pièce de monnaie, par exemple.
3 En tenant le support du téléviseur, ajustez la longueur de la sangle de
maintien en la tirant vers vous.
Prenez les mesures nécessaires afin d’éviter que le téléviseur ne bascule et ne cause des blessures.
La vis à bois fournie pourrait ne pas convenir au type de support de téléviseur. Dans ce cas, ou lorsque la force de fixation est insuffisante, ayez sous la main des vis commerciales qui conviennent au support du téléviseur. Utilisez des vis commerciales de 3 à 4 mm (de 1/8 à 3/16 pouces) de diamètre. Consultez votre détaillant quant au type de vis à utiliser.
Pour commencer
Installation au mur
Lorsque vous installez le téléviseur sur un mur, assurez-vous d’utiliser la fixation murale conçue pour votre appareil (voir la page 3). Pour plus d’information à ce sujet, reportez-vous au guide d’installation compris avec la fixation murale (vendue séparément).
15
Pour commencer

Regroupement des câbles de connexion

Réglage de l’angle de visionnage du téléviseur

Vous pouvez regrouper les câbles comme le montre l’illustration ci-dessous.
1
2
3
Ne regroupez pas le cordon d’alimentation CA avec les autres câbles de raccordement.
Ce téléviseur peut être réglé selon les angles illustrés ci-dessous.
Réglage de l’angle de droite à gauche (pivoter)
Vue de dessus
15°
15°
16
15°
Avant
Pour régler l’angle, tenez d’une main le support afin de ne pas le faire glisser ou basculer.
15°
Pour commencer

Configuration de la liste des canaux - Configuration initiale

Lorsque les raccordements de votre téléviseur sont terminés, vous devez lancer le programme Configuration initiale pour configurer automatiquement les canaux disponibles. L’écran Configuration initiale s’affiche lorsque vous mettez le téléviseur sous tension pour la première fois. Si vous ne souhaitez pas régler les canaux tout de suite, vous pourrez le faire plus tard en sélectionnant l’option Auto programmation dans la configuration Réglage analogique et numérique (voir les pages 37 et 38).
1 Appuyez sur pour allumer le téléviseur.
L’écran Configuration initiale s’affiche.
Configuration initiale
Veuillez sélectionner votre langue
2 Appuyez sur V/v pour mettre en surbrillance la langue d’affichage à
l’écran. Appuyez ensuite sur . Le message « Raccorder d’abord le câble ou l’antenne. Désirez-vous
lancer l’auto programmation ? » s’affiche.
3
Appuyez sur B/b pour mettre « OK » en surbrillance, puis appuyez sur . Le message « Auto programmation » s’affiche. Puis le message
« Continuer à programmer les canaux numériques ? » s’affiche. La programmation automatique peut nécessiter 50 minutes ou plus.
4
Appuyez sur B/b pour mettre « OK » en surbrillance, puis appuyez sur .
POWER
Pour commencer
Si vous avez sélectionné « Annuler » dans Configuration initiale, le message Configuration initiale s’affiche comme rappel à chaque fois que vous mettez le téléviseur sous tension jusqu’à ce que vous ayez terminé l’Auto programmation.
Pour exécuter la fonction d’Auto programmation plus tard
Utilisez la fonction Auto programmation comme indiqué aux pages 37
et 38.
Pour ajouter des canaux numériques
Utilisez la fonction Canaux numériques comme indiqué à la page 38.
17

Opérations de base

Télécommande

Touc he Description
1 TV/VIDEO
1 2 3
4 5
2 SLEEP
3 FREEZE
Appuyez plusieurs fois sur la touche pour passer en revue les entrées vidéo.
Voir la page 32 sur la manière de configurer les étiquettes d’entrée vidéo, y compris la fonction Sauter.
Appuyez plusieurs fois sur cette touche jusqu’à ce que le délai souhaité de mise hors tension automatique du téléviseur (Non, 15, 30, 45, 60, 90 ou 120 minutes) s’affiche à l’écran. Pour annuler cette fonction, appuyez plusieurs fois sur SLEEP jusqu’à ce que Veille Non s’affiche. Appuyez une fois sur cette touche pour afficher une image figée de
l’émission en cours dans une fenêtre. Appuyez de nouveau sur la touche pour afficher uniquement l’image figée. Appuyez de nouveau sur la touche pour revenir à l’émission.
Freeze
z La touche CHANNEL +
comporte un point tactile. Utilisez-la comme référence lorsque vous faites fonctionner le téléviseur.
4 PICTURE
5 GUIDE
(Canaux numériques seulement)
Émission en cours
Image figée
Déplacez l’écran secondaire avec les touches V v B b.
Lorsque la fonction Freeze est activée, certaines fonctions, telles que MENU, ne sont pas disponibles.
Appuyez plusieurs fois sur la touche pour passer en revue les modes image disponibles : Éclatant, Standard, Personnalisé. Vous pouvez également accéder aux modes image dans la configuration Image. Pour plus de détails, voir « Utilisation de la configuration Image » à la page 25. Appuyez sur cette touche pour afficher le Guide lorsque vous regardez des canaux numériques (si la station fournit de l’information).
Utilisation du Guide
Le Guide vous permet de choisir des canaux dans une liste de canaux. Le Guide fournit également de l’information sur l’émission couramment diffusée sur chacun des canaux.
Info
de canal
Liste de
canaux
Make Way for Ducks!
Series follows the aquatic misadventures of Henry and Riley, two wayward ducks on a unique mission.
Temps restant: 1:26
1 ABC
10 DISC
23.1
36 TLC
65 HIST
68 SHOW
TV-G
Audio 1 Français
Alterner audio
FAM
Audio 2 Français
C23.1
FAM
CC
Alt. Audio
Options
d’émission
18
6
7 8
9
0 qa
qs
6 RETURN
7 MENU
8 DIGITAL/
9
0 VOL +/– qa MUTING
qs POWER
Touc he Description
L’information de programmation dans le guide est fournie
par les diffuseurs. Ainsi, l’information peut parfois comporter uniquement le numéro de canal, sans titre ou description de programme.
Utilisation de la configuration Options d’émission
La configuration Options d’émission vous permet de personnaliser la configuration de l’émission diffusée sur le canal couramment syntonisé.
Alterner audio
(si disponible)
Appuyez sur cette touche pour retourner à l’écran précédent lors de l’affichage de configuration MENU. Appuyez sur cette touche pour afficher le MENU des fonctions et configurations du téléviseur. Voir la section « Aperçu de la touche MENU » à la page 22. Appuyez sur cette touche pour alterner entre les canaux analogiques
ANALOG
et numériques.
Pour profiter des caractéristiques numériques du téléviseur, appuyez sur la touche DIGITAL/ANALOG.
Utilisez avec les touches 0 - 9 et ENT pour sélectionner les canaux numériques Par exemple, pour entrer 2.1, appuyez sur , , puis sur ENT. Appuyez sur ces touches pour régler le volume. Appuyez sur cette touche pour couper le son. Appuyez à nouveau sur cette touche ou appuyez sur VOL + pour rétablir le son. Appuyez sur cette touche pour allumer et éteindre le téléviseur.
Opérations de base
Chaque émission comporte un flot vidéo et audio principal (le vidéo ou audio que vous voyez ou entendez au moment où le canal est d’abord syntonisé) et peut aussi comporter des flots secondaires. Cette option permet de choisir parmi les flots audio, dans les cas où le diffuseur offre un flot audio secondaire (par exemple, une langue différente peut être offerte).
2
1
Opérations de base
(Suite)
19
Opérations de base
qa
Touc he Description
qd WIDE
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour passer en revue la configuration du Mode cinéma : Grand zoom, Normal, Plein écran et Zoom. Vous pouvez également accéder à la configuration du Mode cinéma depuis la configuration Écran. Voir la page 29.
qd
Modification du Mode cinéma (voir page 29 pour plus de détails)
4:3 Source originale
qf
Source de définition standard
qg
qh
mm
Grand zoom Grand zoom
qj
Normal Normal
qk
Plein écran Plein écran
qa
ql
qf DISPLAY
qg V/v/B/b
qh TOOLS
qj JUMP
qk 0 - 9 ENT
ql CH +/–
Zoom Zoom
Lorsque le téléviseur reçoit des signaux 720p ou 1 080i, la fonction Normal n’est pas disponible.
Appuyez une fois pour afficher le numéro du canal actuel, l’étiquette du canal, l’heure et la configuration du l’écran (OSD) disparaîtra après quelques secondes; vous pouvez appuyer de nouveau sur la touche pour qu’il s’éteigne immédiatement.
Appuyez sur V/v/B/b pour déplacer le curseur à l’écran. Appuyez sur
pour sélectionner/confirmer une option.
Appuyez sur cette touche pour afficher le Menu d’outils correspondant à l’entrée en cours : Télé analogique, Télé numérique, Entrées externes (à l’exception d’entrée PC). (Voir page 25, 27, 31, 36 and 37.)
Appuyez sur cette touche pour passer d’un canal à un autre. Le téléviseur alterne entre le canal actuel et le dernier canal sélectionné.
Appuyez sur 0-9 pour sélectionner un canal : le canal change après deux secondes. Appuyez sur ENT pour changer les canaux immédiatement.
Appuyez sur ces touches pour passer les canaux en revue. Pour passer rapidement les canaux en revue, maintenez appuyées l’une ou l’autre des touches +/–.
Insérez deux piles AA (fournies) en respectant la polarité e et E des piles indiquée sur le schéma situé à l’intérieur du logement des piles de la télécommande.
16:9 Source originale
Source haute définition
Ce mode n’est pas disponible
Mode cinéma
. L’affichage à
20

Commandes du téléviseur

67 8 9
12 3 4 5
Opérations de base
MENU
TV/VIDEO
VOLUME
CHANNEL
POWER
0
PIC OFF/TIMER STANDBY POWER
Élément Description
1 MENU Appuyez sur cette touche pour afficher le MENU des fonctions et configurations du téléviseur
(voir « Aperçu de la touche MENU » à la page 22).
2
TV/VIDEO
3
– VOLUME +
4
– CHANNEL +
5 POWER Appuyez sur cette touche pour allumer et éteindre le téléviseur. 6 Récepteur
infrarouge (IR)/ Capteur de lumière
7 DÉL PIC OFF/
TIMER
8 DÉL STANDBY Ce voyant s’allume en rouge lorsque le téléviseur est en mode Économie d’énergie PC. Si le
9 DÉL POWER Ce voyant à DÉL s’allume en vert lorsque le téléviseur est allumé. 0 Haut-parleur Émet le signal audio.
Appuyez sur la touche pour passer en revue les entrées vidéo. Si vous réglez une certaine entrée à Sauter dans Étiqueter entrées, cette entrée ne sera pas affichée. Dans l’écran MENU, cette touche sert à confirmer la sélection ou le réglage.
Appuyez sur ces touches pour régler le volume. Dans l’écran MENU, ces touches servent de touches gauche/droite.
Appuyez sur ces touches pour passer les canaux en revue. Pour passer rapidement les canaux en revue, maintenez appuyée CH – ou CH +. Dans l’écran MENU, ces touches servent de touches haut/bas.
Reçoit les signaux IR provenant de la télécommande. Détecte le niveau de clarté de la pièce et règle la luminosité de l’écran en conséquence (voir la page 33 pour détails). Ne placez aucun objet près du capteur, cela pourrait altérer son fonctionnement.
Ce voyant s’allume en vert lorsque la fonction Sans image est activée. Ce voyant s’allume en orange lorsque la minuterie est activée. Lorsque la minuterie est activée, le voyant à DÉL reste allumé même si le téléviseur est éteint. Pour plus de détails, voir la page 33.
voyant à DÉL clignote en rouge sans interruption, cela peut signifier que l’écran doit être réparé (voir voir la section « Pour communiquer avec Sony » à la page 2).
Opérations de base
La touche CHANNEL + comporte un point tactile. Utilisez-la comme référence lorsque vous faites fonctionner le téléviseur.
21

Utilisation des menus

1
2, 3

Aperçu de la touche MENU

La touche MENU offre un accès à touche unique pour les commandes du téléviseur. Elle vous permet d’effectuer diverses opérations de façon intuitive, à l’aide d’un panneau de commande à l’écran plutôt qu’en appuyant sur plusieurs touches de la télécommande. En appuyant sur la touche MENU, vous pouvez effectuer facilement des opérations de base telles que : alterner entre les sources d’entrée externes, voir vos stations analogiques/numériques préférées, alterner entre des canaux analogiques et numériques et modifier ou personnaliser la configuration télé.
MENU
1 Appuyez sur la touche MENU de la
télécommande. Le panneau de commande MENU s’affiche.
2 Appuyez sur V/v pour mettre un
élément en surbrillance.
3 Appuyez sur pour sélectionner
une option. Appuyez sur MENU pour quitter.
Entrées externes
Préférés analogiques
Préférés numériques
Analogique
Numérique
Configuration
Select from connected equipment
Choisir:
Sortir:Régl.:
MENU
22
MENU Vous permet de
1
La fonction Entrées externes vous permet de sélectionner les appareils externes raccordés à votre téléviseur. Vous pouvez également attribuer des étiquettes avec l’option Étiqueter entrées de la
Entrées externes
configuration Réglage. (voir page 32)
Sélectionnez Entrées externes dans le panneau de commande MENU et appuyez sur .
2
Appuyez sur V/v pour mettre l’entrée externe voulue en surbrillance et appuyez sur .
Utilisation des menus
Entrées externes
Retour
Vidéo 1 MAGNÉTOSCOPE Vidéo 2 JEU Vidéo 3 ­ Vidéo 4 ­ Vidéo 5 ­ Vidéo 6 ­ Vidéo 7 ­Éditer les étiquettes vidéo
MENU
Choisir:
Set:
Sortir:
Utilisation des menus
Préférés analogiques
Préférés numériques
La fonction une liste que vous constituez et qui peut renfermer jusqu’à 16 de vos canaux préférés.
1 Mettez Préférés analogiques en surbrillance dans le panneau de
2 Appuyez sur V/v pour mettre le canal voulu en surbrillance et
Préférés analogiques
vous permet de choisir des émissions dans
commande MENU puis appuyez sur .
appuyez sur . Pour ajouter le canal actuel à la liste des canaux préférés, mettez en surbrillance Ajouter aux préférés, puis appuyez sur .
Préférés analogiques
Retour
Ajouter aux préférés 1 28 : ----­ 2 60 : ----­ 3 28 : ----­ 4 65 : ----­ 5 68 : ----­ 6 28 : ----­ 7 -- : ----­ 8 -- : ----­Éditer les préférés
Choisir:
MENU
MENU
Sortir:Régl.:
Lorsque la liste des canaux préférés est pleine, éliminez un canal de la liste au moyen de la fonction Canaux préférés dans la configuration Réglage analogique (voir page 37) et essayez de nouveau. Vous pouvez accéder à Canaux préférés directement à partir de la fonction Éditer les préférés.
La fonction Préférés numériques vous permet de créer une liste renfermant jusqu’à 16 canaux préférés. Pour créer votre liste de canaux préférés :
Canaux préférés
Ajouter aux préférés Éditer les préférés
Sortir
1 Mettez Préférés numériques en surbrillance dans le panneau de
commande MENU et appuyez sur .
2 Mettez en surbrillance Ajouter aux préférés puis appuyez sur
pour ajouter le canal actuel à la liste des Canaux préférés. Lorsque la liste des canaux préférés est pleine, éliminez un canal de
la liste au moyen de la fonction Canaux préférés dans la configuration Réglage numérique (voir page 38) et essayez de nouveau. Vous pouvez accéder à Canaux préférés directement à partir de la fonction Éditer les préférés.
La fonction Analogique vous ramène au dernier canal analogique visionné. Une fois ce canal syntonisé, son numéro s’affiche. Mettez Analogique en surbrillance dans le panneau de commande MENU et appuyez sur .
Analogique
La fonction Numérique vous ramène au dernier canal numérique visionné. Une fois ce canal syntonisé, le numéro et l’Info du canal s’affichent. Mettez Numérique en surbrillance dans le panneau de commande MENU et appuyez sur .
Numérique
(Suite)
23
Utilisation des menus
MENU Vous permet de
La fonction Configuration vous permet d’accéder à l’écran de configuration. À partir du menu Configuration, il est possible de procéder à des configurations et réglages avancés. L’information
sur les différents réglages commence à la page 25.
Configuration
Naviguer dans Configuration
La fonction Configuration permet d’accéder aux réglages suivants :
1 Appuyez sur MENU. 2 Sélectionnez . 3 Mettez l’élément en surbrillance : Image, Son, Écran, Réglage, Configuration PC, Réglage
analogique, Réglage numérique.
4 Appuyez sur pour sélectionner une option.
Pour quitter Configuration, appuyez sur MENU.
Les options que vous pouvez régler varient selon la situation. Les options non disponibles sont estompées.
24
Utilisation des menus
Utilisation de la
configuration Image
Picture
Entrées cibles Toutes entrées
Mode image Éclatant
Réinit. Rétroéclairage Max Image Max Luminosité 40 Couleur 60 Nuance 0 Temp. couleur Froide Netteté 18 Réduction du bruit Bas
Réglages avancés
A
A
D
D
Choisir:
Analogique
Retour
Préc. Sortir:Régl.:
Option Description
Entrées cibles Pour choisir d’appliquer les paramètres de la configuration Image uniquement à l’entrée
actuelle ou à toutes les entrées. Toutes entrées Les paramètres seront appliqués à « Toutes entrées » (toutes les
entrées) . Par exemple : Le téléviseur affiche actuellement l’entrée Vidéo 1; les modifications des paramètres se répercuteront sur les entrées Vidéo 1 à Vidéo 7.
La sélection de l’option « Toutes entrées » annulera tous les paramètres réglés
dans « Entrée actuelle ».
Entrée actuelle Les paramètres actuels seront appliqués uniquement à l’« Entrée
actuelle ». Par exemple : Le téléviseur affiche actuellement l’entrée
Vidéo 1; les modifications des paramètres se répercuteront uniquement sur Vidéo 1.
Mode image
Visionnement d’image personnalisé
Éclatant Sélectionnez cette option pour améliorer le contraste et la netteté de
l’image.
Standard Sélectionnez cette option pour la configuration standard de l’image.
Conseillé pour le divertissement à domicile.
Personnalisé Vous permet d’enregistrer vos réglages préférés.
Le Mode image est aussi accessible par la touche TOOLS de la télécommande
avec Télé analogique, Télé numérique et Entrées externes. Réinit. Réinitialise la configuration Mode image aux valeurs par défaut. Rétroéclairage Réglez cette option pour éclaircir ou assombrir le rétroéclairage. Image Réglez cette option pour augmenter ou diminuer l’intensité de la couleur. Luminosité Réglez cette option pour éclaircir ou assombrir l’image. Couleur Réglez cette option pour augmenter ou diminuer l’intensité de la couleur. Nuance Réglez cette option pour augmenter ou diminuer les tons de vert. Tem p. co ul eur
Réglage des blancs
Froide Sélectionnez cette option pour donner aux blancs une teinte bleue. Neutre Sélectionnez cette option pour donner aux blancs une teinte neutre. Chaude 1, 2 Sélectionnez cette option pour donner aux blancs une teinte rougeâtre.
Disponible uniquement lorsque le Mode image est réglé à Personnalisé.
Utilisation des menus
MENU
(Suite)
25
Utilisation des menus
Option Description
Netteté Réglez cette option pour rendre l’image plus nette ou plus douce. Réduction du bruit Sélectionnez cette option pour réduire le niveau de bruit des appareils raccordés et de
l’entrée VHF/UHF. Sélectionnez parmi Auto, Haut, Moyen, Bas et Non.
La fonction Auto est disponible uniquement lorsque vous regardez des canaux
analogiques. Elle n’est pas disponible lorsque l’option Entrées cibles est réglée
à Toutes entrées. Réglages avancés
Disponible uniquement lorsque le Mode image est réglé à Personnalisé
Réinit. Réinitialise tous les réglages avancés aux valeurs par défaut. Correct. noir Améliore les zones noires de l’image et offre un meilleur contraste. Ampl. de
contraste
Gamma Règle l’équilibre entre les zones claires et sombres de l’image. Blanc clair Accentue le blanc et les couleurs claires. Couleur réelle Rend les couleurs plus vives. Réduire bruit
MPEG
Si elle est réglée à Haut, cette fonction réduira la définition des images..
Règle automatiquement le contraste à leur niveau optimal. Cette configuration, qui rend l’image plus éclatante, est particulièrement efficace pour les images sombres.
Réduit l’effet mosaïque du format vidéo compressé en format MPEG. Fonctionne uniquement pour les canaux de télé numérique.
26
Utilisation des menus

Utilisation de la configuration Son

Son Numér.
Entrées cibles Toutes entrées
Mode son Dynamique
Réinit. Aigu 0 Grave 0 Balance 0 Steady Sound Non Ambiophonie Non BBE Haut
MTS
A
A
D
D
Choisir:
Retour
Préc.: Préc.:Régl.:
MENU
Option Description
Entrées cibles Pour choisir d’appliquer les paramètres de la configuration Son uniquement à l’entrée
actuelle ou à toutes les entrées. Toutes entrées Les paramètres seront appliqués à « Toutes entrées » (toutes les
entrées) . Par exemple : Le téléviseur affiche actuellement l’entrée Vidéo 1; les modifications des paramètres se répercuteront sur les entrées Vidéo 1 à Vidéo 7.
La sélection de l’option « Toutes entrées » annulera tous les paramètres réglés
dans « Entrée actuelle ».
Entrée actuelle Les paramètres actuels seront appliqués uniquement à l’« Entrée
actuelle ». Par exemple : Le téléviseur affiche actuellement l’entrée
Vidéo 1; les modifications des paramètres se répercuteront uniquement sur Vidéo 1.
Mode son
Personnalisation du son
Dynamique Sélectionnez cette option pour amplifier les aigus et graves. Standard Approprié pour le dialogue parlé. Personnalisé Réglage plat. Vous permet d’enregistrer vos réglages préférés.
Le mode Son est aussi accessible par la touche TOOLS de la télécommande
avec Télé analogique, Télé numérique et Entrées externes. Réinit. Réinitialise la configuration Mode son aux valeurs par défaut, sauf MTS. Aigu Réglez cette option pour diminuer ou augmenter le niveau des sons aigus. Grave Réglez cette option pour diminuer ou augmenter le niveau des sons graves. Balance Réglez cette option pour accentuer la balance du haut-parleur droit ou gauche. Steady Sound Oui Sélectionnez cette option pour stabiliser le volume pour toutes les
émissions et publicités.
Non Sélectionnez cette option pour désactiver Steady Sound.
Ambiophonie TruSurround XT Sélectionnez ce réglage pour obtenir un son ambiophonique
(programmes stéréo uniquement).
Stéréo simulé Cette fonction ajoute un effet de type ambiophonique aux émissions
mono.
Non Sélectionnez cette option pour une stéréo normale ou une réception
mono.
BBE Sélectionnez cette option pour donner plus d’impact au son en compensant pour les effets de
phase dans les haut-parleurs. Sélectionnez parmi Haut, Bas et Non.
Utilisation des menus
(Suite)
27
Utilisation des menus
Option Description
MTS
Écoutez des émissions en stéréo, bilingues et en mono
Stéréo Sélectionnez cette option pour une réception en stéréo d’émissions
Auto SAP
Mono Sélectionnez cette option pour une réception mono. Utilisez cette option
MTS est disponible uniquement pour les émissions analogiques.
diffusées en stéréo. Sélectionnez cette option pour que le téléviseur passe automatiquement au
programme audio secondaire lorsque ce signal est reçu. En l’absence de
SAP
signal
pour réduire le niveau de parasites lorsque la diffusion stéréo est faible.
, le téléviseur reste en mode
Stéréo
28
Utilisation des menus

Utilisation de la configuration Écran

Écran
Entrées cibles Entrée actuelle
Wide Mode Normal
Auto cinéma Oui 4:3 par défaut Normal Display Area Normal Centrage horizontal 0
Centrage vertical Taille verticale
A
A
D
D
Choisir:
Analogique
MENU
Return
Préc.: Sortir:Régler:
Option Description
Entrées cibles Pour choisir d’appliquer les paramètres de la configuration Écran uniquement à l’entrée
actuelle ou à toutes les entrées. Toutes entrées Les paramètres seront appliqués à « Toutes entrées » (toutes les
entrées) . Par exemple : Le téléviseur affiche actuellement l’entrée Vidéo 1; les modifications des paramètres se répercuteront sur les entrées Vidéo 1 à Vidéo 7.
La sélection de l’option « Toutes entrées » annulera tous les paramètres réglés
dans « Entrée actuelle ».
Entrée actuelle Les paramètres actuels seront appliqués uniquement à l’« Entrée
actuelle ». Par exemple : Le téléviseur affiche actuellement l’entrée
Vidéo 1; les modifications des paramètres se répercuteront uniquement sur Vidéo 1.
Mode cinéma Grand zoom Sélectionnez cette fonction pour remplir l’écran avec un minimum de
distorsion.
Normal Sélectionnez cette fonction pour afficher une image 4:3 en taille
originale lorsque la source originale est en 4:3.
Le mode Normal n’est pas disponible pour le visionnement des sources 720p
ou 1080i.
Plein écran Sélectionnez cette fonction pour agrandir l’image horizontalement
jusqu’à remplir l’écran lorsque la source originale est en 4:3 (source à définition standard). Lorsque la source originale est en 16:9 (source haute définition), sélectionnez ce mode pour afficher une image 16:9 en taille originale.
Zoom Sélectionnez cette fonction pour agrandir l’image originale sans altérer
le format d’écran.
Auto cinéma Oui Sélectionnez cette option pour que l’écran se règle de façon
automatique au mode d’écran qui convient le mieux à l’émission en cours. Si les modifications fréquentes de l’écran vous dérangent, sélectionnez Non.
Non Sélectionnez cette option pour désactiver l’option Auto cinéma.
Choisissez un mode d’écran au moyen de l’option Mode cinéma.
Utilisation des menus
(Suite)
29
Utilisation des menus
Option Description
4:3 par défaut
Sélectionnez le mode Écran par défaut pour une utilisation avec les sources 4:3
Zone d’affichage Sélectionnez Normal pour revenir à la zone d’affichage par défaut. Sélectionnez -1 ou -2
Centrage horizontal Cette fonction vous permet de déplacer l’image vers la gauche et la droite.
Centrage vertical Vous permet de déplacer l’image vers le haut et le bas dans la fenêtre. Disponible
Taille verticale Permet de régler la taille verticale de l’image. Disponible uniquement en modes Grand
Grand zoom Sélectionnez cette option pour agrandir l’image 4:3 pour remplir l’écran
16:9, en gardant le plus possible l’image originale.
Normal Sélectionnez cette option pour afficher l’image 4:3 dans son format
original.
Non Sélectionnez cette option pour continuer à utiliser la configuration
Mode cinéma actuelle lorsqu’il y a un changement de canal ou
d’entrée.
Si les options de 4:3 par défaut sont réglées à une autre fonction que Non, la
configuration du Mode cinéma change uniquement pour le canal en cours.
Lorsque vous changez de canal (ou d’entrée), le Mode cinéma est
automatiquement remplacé par la configuration 4:3 par défaut pour les sources
4:3. Pour conserver la configuration du Mode cinéma courant pendant le
changement de canaux et d’entrées, désactivez l’option 4:3 par défaut en la
réglant à Non.
pour agrandir l’image de façon à ce que ses bordures soient à l’extérieur de la partie visible de l’écran.
Appuyez sur B/b puis sur pour choisir une correction de Min, –4 à +4 et Max.
La fonction Centrage horizontal est pratique lorsque le téléviseur est raccordé à
une console de jeux.
uniquement en mode Zoom. Appuyez sur V/v puis sur pour choisir une correction de Min, –4 à +4 et Max.
zoom et Zoom. Appuyez sur V/v puis sur pour choisir une correction de Min, –4 à +4 et Max.
30
Utilisation des menus

Utilisation de la configuration Réglage

Setup Analogique
Langue Français
Caption Vision Info du canal Blocage parental Étiqueter entrées
Y/C auto
Réglages de minuterie Économie d'énergie Non Capteur de lumière Non Fonct. silencieuse Oui Haut-parleur Oui
Sortie audio
A
A
Câble Oui Information
D
D
Choisir:
Retour
Préc.: Sortir:Régl.:
MENU
Option Description
Langue Sélectionnez cette option pour afficher toute la configuration à l’écran dans la langue de votre
choix : English, Español, Français.
Caption Vision Permet de sélectionner parmi plusieurs modes de sous-titrage (pour les émissions diffusées avec
sous-titrage). Certains modes de sous-titrage pour les canaux numériques ne sont accessibles que de la configuration Réglage numérique. Pour plus de détails, voir la page 39.
Non La fonction Caption Vision est désactivée. CC1, CC2,
CC3, CC4 Tex t1 ,Te xt 2 ,
Tex t3 ,Te xt 4
Affiche une version écrite du dialogue ou des effets sonores d’une émission. (Devrait être réglé sur CC1 pour la plupart des émissions.)
Affiche des renseignements sur le réseau ou la station (si disponible) sur la moitié ou la totalité de l’écran.
est aussi accessible par la touche TOOLS de la télécommande avec Télé
analogique, Télé numérique et Entrées externes (à l’exception d’entrée PC).
Info du canal Réglez à Oui ou Non. Cette fonction, une fois activée, permet d’afficher le nom de l’émission (si
le diffuseur offre ce service). L’information s’affiche pendant quelques secondes lorsque vous changez de canal ou que vous appuyez sur la touche DISPLAY.
Blocage parental La configuration Blocage parental permet de régler le téléviseur pour bloquer des émissions en
fonction de leur contenu et de leur classement. Utilisez les chiffres 0 à 9 de la télécommande pour entrer un mot de passe à quatre chiffres. Lorsque vous créez un mot de passe pour la première fois, vous devez le confirmer en l’entrant de nouveau.
Blocage Non Désactivez le Blocage parental. Aucune émission n’est
bloquée.
Enfant Classements maximum permis :
É.-U. : TV-Y, TV-G, G Canada : C, G, TV-Y
Jeune Classements maximum permis :
É.-U. : TV-PG, PG Canada : C8+, PG, 8 ans+, TV-PG
Adolescent Classements maximum permis :
É.-U. : TV-14, PG-13 Canada : 14+, 13 ans+ et TV-14
Utilisation des menus
(Suite)
31
Utilisation des menus
Option Description
Personnalisé Sélectionnez cette option pour régler les classements
manuellement. É.-U. : Voir page 34 pour les détails. Canada : Voir page 35 pour les détails.
Si vous ne connaissez pas bien le système de classement de contrôle parental,
sélectionnez Enfant, Jeune, ou Adolescent pour simplifier le classement. Pour établir des classements plus restrictifs, sélectionnez Personnalisé.
Changer mot passe
Votre mot de passe est nécessaire pour tout accès ultérieur à la configuration Blocage parental. Si vous perdez votre mot de passe voir la section « Mot de passe oublié. » à la page 42.
Choisir le pays É.-U. Sélectionnez cette configuration pour utiliser le classement
Étiqueter entrées Vous permet d’identifier les appareils audio et vidéo que vous raccordez au téléviseur, tels qu’un
magnétoscope, un lecteur DVD, etc. Par exemple, si vous raccordez un lecteur DVD à la prise VIDEO 4, vous pouvez sélectionner l’étiquette DVD pour l’entrée Vidéo 4. Puis, lorsque vous appuyez sur TV/VIDEO pour changer les entrées, l’Étiquette vidéo de l’entrée sélectionnée s’affiche à l’écran.
Sélectionner pour modifier votre mot de passe.
américain (voir la page 34).
Canada Sélectionnez cette configuration pour utiliser le classement
canadien (voir la page 35).
1 Appuyez sur V/v pour mettre en surbrillance l’entrée vidéo (Vidéo 1-7) à laquelle vous
souhaitez attribuer une étiquette. Puis appuyez sur pour sélectionner l’entrée.
2 Appuyez sur V/v pour mettre en surbrillance l’une des étiquettes affichées. Appuyez
ensuite sur pour sélectionner l’étiquette.
Y/C auto
32
Vous pouvez sélectionner l’une des étiquettes suivantes pour chaque entrée :
Vidéo 1-6 , RÉCEPTEUR, SATELLITE, DÉCODEUR, MAGNÉTOSCOPE,
DVD, DVR, HD, JEU, CAMÉSCOPE, Éditer:, Sauter
Vidéo 7
Éditer: permet de créer une étiquette personnalisée de cinq caractères. Si vous sélectionnez Sauter, le téléviseur saute cette entrée lorsque vous appuyez
sur la touche TV/VIDEO. L’étiquette Sauter est utile pour les entrées auxquelles aucun appareil n’est
raccordé.
Lorsque vous raccordez à la fois VIDEO IN et S VIDEO IN, vous pouvez sélectionner la prise qui fournit le signal d’entrée au téléviseur. Le téléviseur est réglé par défaut pour recevoir le signal d’entrée S VIDEO.
, PC, Éditer:, Sauter
1 Appuyez à plusieurs reprises sur TV/VIDEO jusqu’à ce que l’entrée vidéo souhaitée
s’affiche.
2 Après avoir sélectionné l’option Y/C auto, pour voir les entrées images provenant de la
prise d’entrée S VIDEO : Appuyez sur V/v pour mettre Oui en surbrillance, puis appuyez sur . Pour voir les entrées images provenant de la prise d’entrée VIDEO : Appuyez sur V/v pour mettre Non en surbrillance, puis appuyez sur .
Utilisation des menus
Option Description
Réglages de minuterie
Veille Réglez le temps en minutes (Non, 15 min, 30 min, 45 min, 60 min, 90
min ou 120 min) que vous souhaitez regarder le téléviseur avant qu’il ne
s’éteigne automatiquement.
Minuterie Vous pouvez utiliser la fonction Minuterie pour allumer ou éteindre le
téléviseur ou pour qu’il syntonise un canal spécifique à une heure programmée à l’avance.
La fonction Minuterie ne sera pas disponible tant que vous n’aurez pas réglé la fonction Heure actuelle.
1
Appuyez sur V/v pour mettre l’une des options suivantes en surbrillance, puis appuyez sur .
Régler : Sélectionnez cette option pour régler la minuterie en fonction du Jour, de l’Heure, de la Durée, du Canal et du Réglage du volume. Non : Sélectionnez ce réglage pour désactiver la minuterie. (Votre
configuration précédente est sauvegardée.)
2 Si vous avez sélectionné Régler à l’étape 1, appuyez sur V/v/B/b pour
régler le(s) jour(s), l’heure, les minutes, la durée, le numéro de canal (VHF/UHF, CATV ou Numérique) et le volume. Lorsque Numérique est sélectionné, le dernier canal numérique regardé sera automatiquement syntonisé quand le téléviseur sera rallumé.
3 Appuyez sur MENU pour quitter Configuration.
Pour retourner au menu Réglages de minuterie après avoir programmé soit la Minuterie ou l’Heure actuelle, appuyez sur
Minuterie est réglé à Non dans les situations suivantes :
- Lorsque la fonction Auto programmation des canaux analogiques est exécutée.
- Si le cordon d’alimentation CA est débranché, puis rebranché pour rallumer le téléviseur et que l’Heure actuelle s’affiche sous la forme --:-- --.
Heure actuelle Sélectionnez cette option pour régler l’heure (jour, heure, minutes et
a.m./p.m.).
B.
1 Appuyez sur pour sélectionner Heure actuelle. 2 Appuyez sur V/v/B/b pour régler l’heure actuelle (jour, heure, minutes
et a.m./p.m.).
3 Appuyez sur MENU pour quitter Configuration.
Économie d’énergie Sélectionnez cette option pour réduire la consommation d’énergie par le réglage de la luminosité
du rétroéclairage. Cette fonction améliore également le niveau du noir. Sélectionnez entre Non, Bas, Haut et Sans image.
Capteur de lumière Sélectionnez Oui pour activer la commande automatique de luminosité de l’image (de l’écran).
Le capteur de lumière mesure la luminosité de la pièce, ce qui permet au téléviseur de régler automatiquement la luminosité du rétroéclairage en se basant sur les réglages de l’image et l’éclairage ambiant de la pièce.
Veillez à ne placer aucun objet près du capteur, car cela pourrait altérer son fonctionnement.
Lorsque la luminosité est faible, l’étendue de la commande de rétroéclairage est
réduite si le Capteur de lumière est réglé à Oui.
Utilisation des menus
(Suite)
33
Utilisation des menus
Option Description
Fonct. silencieuse Sélectionnez cette option pour que le volume du téléviseur soit toujours au volume minimum
lorsque vous allumez le téléviseur et qu’il augmente progressivement jusqu’au niveau réglé sur l’appareil.
Haut-parleur Oui Sélectionnez cette option pour activer les haut-parleurs du téléviseur.
Non Sélectionnez cette option pour éteindre les haut-parleurs du téléviseur et
n’écouter le son du téléviseur que par vos récepteurs et enceintes audio externes.
Sortie audio
Contrôle aisé des réglages du volume
Câble Oui Sélectionnez cette option si vous recevez des canaux du câble par
Information Sélectionnez cette option pour afficher l’information sur l’équipement de votre téléviseur.
Var iable Lorsque l’option Haut-parleur est réglée à Non, la sortie audio de votre
système audio peut être commandée au moyen de la télécommande du téléviseur.
Fixe Lorsque l’option Haut-parleur est réglée à Non, la sortie audio du téléviseur
est fixe. Utilisez la télécommande de votre récepteur audio pour régler le volume (et d’autres fonctions audio) par le biais de votre chaîne audio.
l’intermédiaire d’un câblodistributeur.
Non Sélectionnez cette option si vous utilisez une antenne.
Vous devriez exécuter la fonction Auto programmation après avoir modifié le réglage du Câble.
Modèles É.-U. : Sélection d’options de classement personnalisé pour le Blocage parental
Pour sélectionner des options de classement personnalisé pour les États-Unis, choisir É.-U. dans la configuration Choisir le pays (voir page 32).
Option Description
Classement de films G Enfants et tous publics.
PG Supervision parentale conseillée. PG-13 Supervision parentale conseillée pour les enfants de moins de 13 ans. R Pour adultes seulement, supervision parentale conseillée pour les
enfants de moins de 17 ans.
NC-17 et X Interdit aux personnes de 17 ans ou moins.
Classement de télé
Bloque les émissions en fonction de leur classement, de leur contenu ou des deux
Classements basés sur l’âge
TV-Y Tous les enfants. TV-Y7 Enfants de 7 ans et plus. TV-G Tous publics. TV-PG Supervision parentale conseillée. TV-14 Avertissement ferme aux parents. TV-MA Pour adultes uniquement.
34
Utilisation des menus
Option Description
Classement basé sur le contenu
FV Violence feinte. D Dialogue suggestif. L Langage grossier. S Scènes à caractère sexuel. V Violence.
Afin d’assurer une capacité maximale de blocage, utilisez les classements
basés sur l’âge. Non-classé
Blocage des émissions ou des films diffusés sans classement
Permettre Permet de voir des émissions et des films diffusés sans classement. Bloquer Bloque toutes les émissions et tous les films diffusés sans classement.
Si vous bloquez des émissions sans classement, veuillez prendre note que les
types qui suivent peuvent être bloqués : émissions étrangères, émissions
d’urgence, émissions à caractère politique, émissions sportives, nouvelles,
messages d’intérêt public, émissions religieuses et bulletins de météo.
Modèles canadiens : Sélection d’options de classement personnalisé pour le Blocage parental
Pour sélectionner des options de classement personnalisé pour le Canada, choisir Canada dans la configuration Choisir le pays (voir page 32).
Option Description
Classement anglais C Tous les enfants.
C8+ Enfants de 8 ans et plus. G Général. PG Supervision parentale. 14+ 14 ans et plus. 18+ Pour adultes.
Classement français G Général.
8 ans+ Ne convient pas aux jeunes enfants. 13 ans+ Ne convient pas aux enfants de moins de 13 ans. 16 ans+ Ne convient pas aux enfants de moins de 16 ans. 18 ans+ Adultes uniquement.
Classement des É.-U. Pour des détails, voir « Modèles É.-U. » à la page 34.
Utilisation des menus
Visionnement d’émissions bloquées
Il est possible de visionner une émission bloquée en utilisant le mot de passe. Appuyez sur ENT lorsque l’émission diffusée est bloquée, puis tapez le mot de passe. Ceci désactive temporairement la fonction Blocage parental. Pour réactiver la configuration Blocage parental, éteignez le téléviseur. Lorsque le téléviseur est rallumé, la configuration de la fonction Blocage parental est rétablie.
35
Utilisation des menus

Utilisation de la configuration PC

PC Settings Vidéo 7
Mode cinéma Réinit. Auto réglage Phase 0 Espacement 0 Centrage horizontal 0 Centrage vertical 0 Gestion de l'alimen.
A
A
Résolution: 1024x 768/60Hz
D
D
Choisir:
MENU
Sortir:Régl.
Option Description
Mode cinéma Normal Sélectionnez pour afficher l’image à sa taille originale.
Plein écran 1 Sélectionnez pour agrandir l’image de façon à remplir la zone
d’affichage tout en conservant le rapport d’aspect original.
Plein écran 2 Sélectionnez pour agrandir l’image afin qu’elle remplisse la zone
d’affichage.
Réinit. Réinitialise la configuration aux valeurs par défaut. Auto réglage Sélectionnez cette option pour régler automatiquement la position d’affichage et la phase de
l’image lorsque le téléviseur reçoit un signal d’entrée de l’ordinateur raccordé. Notez que l’Auto réglage peut ne pas bien fonctionner avec certains signaux d’entrée. Dans ces cas, réglez manuellement les options ci-dessous.
La fonction Auto réglage pour PC peut aussi être réglée par la touche TOOLS
de la télécommande. Phase Réglez cette option après Espacement pour raffiner la netteté d’ensemble. Espacement Règle la netteté inégale à l’écran.
Pour le Tableau de compatibilité du signal d’entrée d’ordinateur, voir page 45.
Centrage horizontal Cette fonction vous permet de déplacer l’image vers la gauche et la droite.
Appuyez sur B/b puis sur pour choisir une correction de Min, – 49 à +49 et Max.
Centrage vertical Vous permet de déplacer l’image vers le haut et le bas dans la fenêtre.
Appuyez sur V/v puis sur pour choisir une correction de Min, –49 à +49 et Max.
Gestion de l’alimen. Oui Sélectionnez cette option pour passer automatiquement au mode
Économie d’énergie lorsqu’il n’y a pas d’entrée de signal durant 30 secondes.
Non Sélectionnez cette option pour désactiver la fonction Gestion de
l’alimen..
La fonction Gestion de l’alimen. n’est pas conforme à la norme VESA.
36
Utilisation des menus
Utilisation de la configuration
Réglage analogique
Option Description
Réglage analogique
Canaux préférés
Auto programmation Mont./cacher can. Étiqueter les canaux
A
A
D
D
Choisir:
Analogique
MENU
Retour
Préc.: Sortir:Régl.:
Canaux préférés Permet de créer une liste comportant jusqu’à 16 canaux préférés.
1 Appuyez sur V/v pour mettre en surbrillance un numéro de canal préféré (1 à 16) que
vous voulez programmer, puis appuyez sur pour le sélectionner.
2
Appuyez sur V/v pour faire défiler vous souhaitez ajouter, puis appuyez sur pour effectuer la sélection
Pour ajouter d’autres numéros de Canal préféré, répétez les étapes 1 et 2
les canaux jusqu’à ce que vous trouviez le canal que
.
.
Pour sélectionner des numéros de Canal préféré que vous avez spécifiés, voir
page 23.
La fonction Canaux préférés pour Télé analogique peut aussi être réglée par la
touche TOOLS de la télécommande. Auto programmation Dresse automatiquement la liste de canaux sur le téléviseur pour tous les canaux disponibles.
1 Sélectionnez Auto programmation. 2 Sélectionnez OK pour commencer l’Auto programmation. Une fois l’Auto
programmation terminée, l’écran Mont./cacher can. apparaîtra. (Voir ci-dessous.)
Mont./cacher can. Permet de montrer ou de cacher les canaux qui s’affichent lorsque vous utilisez les touches
CH +/–.
1 Appuyez sur V/v pour faire défiler les canaux jusqu’à ce que vous trouviez le canal que
vous souhaitez montrer ou cacher. Appuyez sur pour le sélectionner.
2 Appuyez sur V/v pour déterminer si le canal sera montré ou caché.
Pour montrer ou cacher d’autres canaux, répétez les étapes 1 et 2.
Les canaux cachés sont accessibles uniquement au moyen des touches de 0 à 9.
Étiqueter les canaux Permet d’attribuer des étiquettes (telles que la désignation de la chaîne) aux numéros des
canaux.
1 Appuyez sur V/v pour faire défiler les numéros de canaux. Appuyez sur pour
sélectionner le numéro de canal auquel vous souhaitez attribuer une étiquette.
2 Appuyez sur V/v pour faire défiler les caractères pour l’étiquette (A-Z, 0-9, etc.).
Appuyez sur b pour passer au caractère suivant. Répétez cette étape pour ajouter jusqu’à 5 caractères à l’étiquette. Appuyez sur b pour mettre en surbrillance OK et appuyez sur pour confirmer.
Pour attribuer des étiquettes à d’autres canaux, répétez les étapes 1 et 2.
Utilisation des menus
37
Utilisation des menus
Utilisation de la configuration
Réglage numérique
Réglage numérique
Réglage numérique
Numérique
Mettez en surbrillance
Antenne
Canaux numériques
Sortir :
Canaux préférés
Canaux numériques
Auto programmation
Mont./cacher can.
Étiqueter les canaux
Réglage numérique puis appuyez sur .
A
A
D
D
Choisir:
Option Description
Retour
Préc.: Sortir:Régl.:
L’écran Configuration initiale s’affiche.
MENU
Canaux numériques Canaux préférés Permet de créer une liste comportant jusqu’à 16 canaux préférés.
1 Appuyez sur V/v pour mettre en surbrillance un numéro de Canal
préféré (de 1 à 16) que vous voulez identifier comme votre Canal préféré.
2 Entrez le numéro que vous voulez attribuer à ce canal. Réinit.
effacera le Canal préféré courant et Surf vous amènera à la liste des Canaux préférés.
Pour programmer d’autres numéros de Canal préféré, répétez les étapes 1 et 2.
Canaux
Ajouter Sélectionnez pour ajouter des canaux numériques.
numériques Auto
programmation
Dresse automatiquement la liste de canaux sur le téléviseur pour tous les canaux numériques disponibles.
1 Sélectionnez Auto programmation puis sur Commencer. 2 Sélectionnez OK pour commencer l’Auto programmation. Une
fois l’Auto programmation terminée, sélectionnez OK.
Mont./cacher can.
Permet de montrer ou de cacher les canaux qui s’affichent lorsque vous utilisez les touches CH +/–.
1 Appuyez sur V/v pour faire défiler les canaux jusqu’à ce que vous
trouviez le canal que vous souhaitez montrer ou cacher.
2 Appuyez sur pour établir si le canal sera montré ou caché.
Pour montrer ou cacher d’autres canaux, répétez les étapes 1 et 2.
Les canaux cachés sont accessibles uniquement au moyen des touches de 0 à 9.
38
Utilisation des menus
Option Description
Étiqueter les canaux
Permet d’attribuer des étiquettes (telles que les lettres de syntonisation de la chaîne) aux numéros des canaux.
1 Appuyez sur V/v pour faire défiler les numéros de canaux.
Appuyez sur pour sélectionner le numéro de canal auquel vous souhaitez attribuer une étiquette.
2 Appuyez sur V/v pour faire défiler les caractères pour étiquette (A
à Z, 0 à 9, etc.). Appuyez sur b pour passer au caractère suivant. Répétez cette étape pour ajouter jusqu’à 7 caractères à l’étiquette. Puis appuyez sur pour confirmer.
Pour attribuer des étiquettes à d’autres canaux, répétez les étapes 1 et 2.
Réglage numérique Caption Vision Permet de sélectionner parmi plusieurs modes de sous-titrage pour les
canaux numériques. Pour régler Caption Vision pour les canaux analogiques, voir page 31.
Oui La fonction Caption Vision est activée. Non La fonction Caption Vision est désactivée. Programmer
Synch A/V Non/1/2/3 Utilisez cette option pour effectuer des réglages à la
Diagnostiques Affiche l’information de diagnostic sur le téléviseur. Cela peut être utile
pour fournir de l’information au technicien autorisé ou au réparateur.
Blocage parental La fonction Blocage parental dans la configuration Réglage numérique vous permet de
régler le téléviseur pour bloquer des émissions comportant des classements numériques.
Cette option n’est disponible que si votre téléviseur a téléchargé des
classements numériques et que les classements ont été réglés pour les É.-U.
dans la configuration Réglage (voir page 31).
Mot de passe Si le mot de passe n’a pas été réglé, ou pour modifier le mot de passe,
utilisez l’option Changer mot passe dans la configuration Réglage (voir page 32).
Permet de régler les options de base et avancées de
Caption Vision
Vision » à la page 40.
synchronisation audio et vidéo lorsque de l’équipement externe est raccordé à la prise OPTICAL OUT du téléviseur. Sélectionnez Non (réglage par défaut) pour ne pas effectuer de réglage. Sélectionnez 1, 2 ou 3 pour régler la synchronisation de l’audio et de la vidéo de l’équipement externe raccordé.
. Voir « Programmation de Caption
Utilisation des menus
(Suite)
39
Utilisation des menus
Option Description
Class. numérique Non Désactive le Blocage parental. Aucune émission
comportant des classements téléchargeables n’est bloquée.
Personnalisé
Effacer tout Sélectionnez pour effacer tout le système de
Ceci aura pour effet d’effacer le menu Class. numérique
actuel; ce menu ne sera plus disponible tant que le téléviseur ne syntonisera pas un canal comportant des classements téléchargeables.
Sélectionnez pour bloquer des émissions en fonction de leurs classements téléchargeables.
classements téléchargeables.
Programmation de Caption Vision
Si vous avez sélectionné l’option Programmer sous Caption Vision, vous pouvez modifier les configurations qui suivent :
Option Description
De base Permet de sélectionner des options de sous-titrage analogiques de base (EIA-608).
CC1, CC2, CC3, CC4
Text 1, Tex t2 , Text 3, Tex t4
ST numériques Permet de régler le sous-titrage numérique à De base (numérique EIA-608) ou à Avancé
(numérique EIA-708).
Avancé Permet de sélectionner des options numériques avancées de sous-titrage (EIA-708).
Sélectionnez parmi les options disponibles.
Réglages avancés
Permet de faire des réglages additionnels pour les options de sous-titrage numériques (EIA-
708). Sélectionnez une option parmi
Personnalisé Personnalisé... Permet de personnaliser les paramètres suivants :
Voir Caption Vison dans la configuration Réglage à la page 31.
Voir Caption Vison dans la configuration Réglage à la page 31.
Tel qu e diffusé, Petit texte, Grand texte
.
Taille des caractères Petit, Standard, Grand Style des caractères Style 1 à 7 Couleur caractères Couleur 1 à 8 Opacité de caract. Solide, Translucide Couleur du contour Couleur 1 à 8 Type de contour Aucun, En relief, Surbaissé, Contour,
Ombre gauche, Ombre droit Couleur d’arr.-plan Aucune, Couleur 1 à 8 Opacité de fond Solide, Translucide Couleur de fenêtre Aucune, Couleur 1 à 8 Opacité de fenêtre Solide, Translucide
et
40

Informations complémentaires

Dépannage

Si vous avez des questions supplémentaires concernant l’utilisation de votre téléviseur Sony, si vous devez l’envoyer en réparation ou si vous avez besoin d’assistance technique, visitez notre site Web ou appelez l’un des numéros suivants: http://www.sony.com/TVsupport 1-800-222-SONY (7669) aux États-Unis
.
1-877-899-SONY (7669) au Canada
Problème Solutions possibles
Aucune image.
Aucune image. Aucune réception de canaux.
Le téléviseur reste bloqué sur un canal.
Impossible de recevoir ou de sélectionner des canaux.
Le téléviseur s’éteint automatiquement.
Il n’y a aucune image en provenance de certaines sources vidéo.
Image de mauvaise qualité.
Images doubles ou rémanentes.
Il n’y a que de la neige et des parasites à l’écran.
Lignes pointillées ou rayures.
Aucune couleur, image sombre ou mauvaise couleur ou l’image est trop claire.
Image brouillée.
Vérifiez la configuration Économie d’énergie (page 33). Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché.
Allumez le téléviseur. Vérifiez les raccordements de l’antenne ou de la câblodistribution.
Utilisez la fonction Auto programmation pour ajouter des canaux disponibles
qui ne sont pas encore inscrits dans la mémoire du téléviseur (pages 37 et 38).
Utilisez la fonction Auto programmation pour ajouter des canaux disponibles
qui ne sont pas encore inscrits dans la mémoire du téléviseur (pages 37 et 38).
Pour recevoir ou sélectionner des canaux du câble, assurez-vous que l’option
Câble dans la configuration Réglage est réglée à Oui (page 34). Pour recevoir ou sélectionner des canaux UHF par le biais d’une antenne, assurez-vous que l’option Câble est réglée à Non.
Vérifiez si la minuterie Veille est activée, ou confirmez le réglage Durée de la
minuterie Minuterie. (page 33).
Vérifiez la configuration Gestion de l’alimen. dans la Configuration PC. (page 36) Vérifiez le raccordement entre l’appareil vidéo externe et le téléviseur.
Appuyez sur TV/VIDEO sur la télécommande (page 18). Si vous raccordez un appareil vidéo à la prise d’entrée S VIDEO du téléviseur,
réglez Y/C auto à Oui dans la configuration Réglage (page 32).
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Sélectionnez la source
d’entrée souhaitée dans la liste des entrées externes.
Vérifiez les raccordements de l’antenne ou de la câblodistribution. Vérifiez l’emplacement et l’orientation de l’antenne.
Vérifiez que l’antenne n’est pas cassée ou pliée. Vérifiez si l’antenne a atteint le terme de sa vie utile. (Durée de vie de 3 à 5 ans
d’utilisation normale et de 1 à 2 ans au bord de la mer.)
Éloignez le téléviseur des sources d’interférence telles que les voitures, les
motos et les sèche-cheveux.
Si vous utilisez un câble bifilaire de 300 ohms, éloignez-le autant que possible
du téléviseur, ou essayez d’utiliser plutôt un câble coaxial de 75 ohms.
Appuyez sur PICTURE pour sélectionner le mode image désiré (page 18). Réglez les options du Mode image dans la configuration Image (page 25). Si vous réglez le mode Économie d’énergie à Bas ou Haut, le niveau du noir
en sera amélioré.
Assurez-vous que l’antenne est raccordée au moyen du câble coaxial de 75 ohms
fourni.
Éloignez le câble de l’antenne des autres cordons de raccordement. Pour éviter le brouillage du téléviseur, prenez soin d’utiliser un câble d’antenne
en bon état.
(Suite)
Informations complémentaires
41
Informations complémentaires
Problème Solutions possibles
Aucun son/son bruité
Image correcte, aucun son.
Vérifiez la commande de volume. Appuyez sur MUTING ou VOL + de façon à ce que « Muting » disparaisse de
l’écran (page 19).
Débranchez vos écouteurs. Réglez Haut-parleur à Oui dans la configuration Réglage (page 34). Si cette
fonction est réglée sur Non, le son ne sort pas des haut-parleurs du téléviseur, peu importe le volume.
Parasites sonores.
Assurez-vous que l’antenne est raccordée au moyen du câble coaxial de 75 ohms
fourni.
Éloignez le câble de l’antenne des autres cordons de raccordement. Pour éviter le brouillage du téléviseur, prenez soin d’utiliser un câble d’antenne
en bon état.
Le Mode cinéma change automatiquement.
La configuration du la configuration si la fonction option que moyen de la touche configuration
4:3 par défaut
Non
Écran
Vérifiez l’option Auto cinéma dans la configuration Écran (page 29).
« Boîte noire » à l’écran.
Des barres noires apparaissent au haut ou au bas de l’écran.
Certains programmes sur DVD ou autres sources numériques affichent une perte de détails, particulièrement au cours de scènes rapides ou obscures.
Vous avez sélectionné une option de texte dans la configuration
Réglage/Réglage numérique et aucun texte n’est disponible. (Voir aux pages 31 et 39 pour réinitialiser les sélections de Réglage.) Pour désactiver cette fonction, régler l’option Caption Vision à Non. Si vous tentiez de sélectionner le sous-titrage, choisissez CC1 plutôt que Text1-4.
Certaines émissions en format cinéma sont filmées dans un rapport d’aspect
supérieur à 16:9 (ceci est particulièrement fréquent dans le cas de films lancés en salle). Votre téléviseur montrera ces émissions avec des barres noires au haut ou au bas de l’écran. Pour plus de détails, vérifiez la documentation fournie avec votre DVD (ou communiquez avec votre fournisseur de service).
La compression utilisée par certaines diffusions numériques et certains DVD
peut faire que votre écran affiche moins de détails qu’à l’ordinaire ou peut entraîner l’apparition d’artéfacts (petits blocs ou points, pixellisation) sur votre écran. Cela est causé par l’écran grand format du téléviseur et par sa capacité à afficher des détails très fins; cette situation est normale dans le cas de certains contenus enregistrés numériquement.
Mode cinéma
4:3 par défaut
. Si vous désirez verrouiller le
WIDE
(page 30).
courante est automatiquement remplacée par
lorsque vous changez de canal ou d’entrée vidéo,
dans la configuration
, réglez la fonction
Écran
Mode cinéma
4:3 par défaut
est réglée à une autre
sélectionné au à
Non
dans la
La télécommande ne fonctionne pas.
Certains canaux numériques par câble ne s’affichent pas.
Mot de passe oublié.
Comment rétablir les valeurs d’origine du téléviseur.
42
Vérifiez le sens d’insertion des piles ou remplacez les piles. Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande du téléviseur. Les lampes fluorescentes peuvent perturber le fonctionnement de votre
télécommande; essayez d’éteindre les lampes fluorescentes.
Assurez-vous que la zone du capteur de télécommande est libre de tout obstacle. Certains câblodistributeurs ont des limites sur la diffusion de canaux numériques
par câble. Vérifiez auprès de votre câblodistributeur pour de plus amples renseignements.
Le canal numérique par câble peut être configuré à Caché dans le menu
Mont./cacher can. (voir page 38).
Sélectionnez la configuration Blocage parental dans la configuration Écran,
puis saisissez le passe-partout suivant : 4357. Le passe-partout efface le mot de passe précédent et vous permet de saisir un nouveau mot de passe (page 32).
Allumez le téléviseur. Tout en maintenant enfoncée la touche V de la
télécommande, appuyez sur la touche POWER du téléviseur. (Le téléviseur s’éteindra, puis se rallumera.) Relâchez la touche AVERTISSEMENT : La réinitialisation effacera tous vos réglages personnalisés, y compris la configuration Blocage parental.
V.
Informations complémentaires

Préparation pour l’installation murale des modèles KDL-26S2000 et KDL-32S2000

Ce téléviseur peut être installé sur un mur à l’aide d’une fixation murale (vendue séparément). Avant d’installer le téléviseur sur un mur, prenez soin d’enlever le support pour table.
N’enlevez pas le support de table pour aucune raison autre que l’installation murale.
Pour enlever le support de table, suivez les instructions suivantes :
SONY modèles de fixation murale SU-WL31
(KDL-26S2000/ KDL-32S2000)
1 Débranchez tous les câbles du téléviseur. 2 Couvrez une surface plane et solide, comme une table ou un comptoir,
d’un tissu épais et doux.
3 Tout en douceur, déposez le téléviseur, écran vers le bas, sur la surface.
Faites dépasser le support du bord de la surface.
4 Faites tourner l’attache de câbles de 90 degrés et retirez-la
complètement. [Reportez-vous à l’illustration A.]
5 Retirez les vis, puis enlevez le support du téléviseur. [Reportez-vous à
l’illustration B.]
6 Ne retirez aucune autre vis du téléviseur.
Informations complémentaires
Pour la procédure d’installation de la fixation murale, reportez-vous à son guide d’instructions. Une certaine expertise est nécessaire pour l’installation des fixations murales, en particulier en ce qui concerne la solidité du mur en relation avec le poids de l’appareil.
protection du téléviseur, Sony recommande fortement que vous utilisiez le modèle de fixation murale conçu pour votre appareil, et que l’installation soit effectuée par un détaillant Sony ou un représentant agréé.
Soyez sûr de stocker les vis enlevées et le support de table dans un endroit sûr jusqu’à ce que vous soyez prêt à rattacher le support de table. Maintenez les vis hors de porté de petits enfants.
Pour des raisons de sécurité et de
43
Informations complémentaires

Préparation pour l’installation murale des modèles KDL-40S2000 et KDL-46S2000

Ce téléviseur peut être installé sur un mur à l’aide d’une fixation murale (vendue séparément). Avant d’installer le téléviseur sur un mur, prenez soin d’enlever le support pour table.
N’enlevez pas le support de table pour aucune raison autre que l’installation murale.
Pour enlever le support de table, suivez les instructions suivantes :
SONY modèles de fixation murale SU-WL51 et SU-PW2
(KDL-40S2000/ KDL-46S2000)
1 Débranchez tous les câbles du téléviseur. 2 Commencez à enlever les vis à partir de celles du dessus. (voir
l’illustration ci-dessous) n’enlevez aucune autre vis de la TV.
3 Quand les vis sont enlevées, dégagez la TV. Assurez-vous que vous
effectuer ceci avec deux personnes. Ne soulevez pas la TV par vous­même.
Pour la procédure d’installation de la fixation murale, reportez-vous à son guide d’instructions. Une certaine expertise est nécessaire pour l’installation des fixations murales, en particulier en ce qui concerne la solidité du mur en relation avec le poids de l’appareil.
protection du téléviseur, Sony recommande fortement que vous utilisiez le modèle de fixation murale conçu pour votre appareil, et que l’installation soit effectuée par un détaillant Sony ou un représentant agréé.
Pour des raisons de sécurité et de
44
Soyez sûr de stocker les vis enlevées et le support de table dans un endroit sûr jusqu’à ce que vous soyez prêt à rattacher le support de table. Maintenez les vis hors de porté de petits enfants.
Informations complémentaires

Tableau de compatibilité du signal d’entrée d’ordinateur

Résolution Signaux Horizontaux
VGA
SVGA
XGA
WXGA
(pixels)
640 × 480 31.5 60 VGA
640 × 480 37.5 75 VESA 720 × 400 31.5 70 VGA-T 800 × 600 37.9 60 Critères VESA 800 × 600 46.9 75 VESA
1024 × 768 48.4 60 Critères VESA
1024 × 768 56.5 70 VESA 1024 × 768 60.0 75 VESA
1280 × 768 47.4 60 VESA 1280 × 768 47.8 60 VESA 1360 × 768 47.7 60 VESA
× Verticaux
(lignes)
Fréquence horizontale (kHz)
Fréquence verticale (Hz)
Standard
L’entrée PC de ce téléviseur ne prend pas en charge la synchronisation sur le vert ni la synchronisation
composite. L’entrée PC de ce téléviseur ne prend pas en charge les signaux entrelacés. Cette entrée PC de la télévision supporte les signaux du tableau ci-dessus avec une fréquence verticale
de 60Hz. Pour obtenir la meilleure qualité d’image, il est recommandé d’utiliser des signaux d’une fréquence
verticale de 60 Hz d’un ordinateur personnel. Le téléviseur sélectionne automatiquement les appareils
prêt à l’emploi d’une fréquence verticale de 60 Hz.
Informations complémentaires
45
Informations complémentaires

Caractéristiques techniques

Pour tous les modèles
Système de télévision : NTSC
ATSC (8VSB terrestre) QAM sur le câble
Plages de canaux :
Terrestre 2-69 2-69 Câble 1-125 1-135
Antenne :
Borne extérieure de 75 ohms pour VHF/UHF
Système de l’écran :
Panneau ACL (affichage à cristaux liquides)
Résolution d’affichage (horizontale × verticale) :
1 366 points × 768 lignes
VIDEO IN 1/2/3 :
S VIDEO (mini DIN à 4 broches) (VIDEO 1/2 seulement) :
VIDEO : 1 Vc-c, 75 ohms non équilibrés, synchro négative AUDIO : 500 mV eff. (modulation 100 %)
Y : 1,0 Vc-c, 75 ohms non équilibrés, synchro négative C : 0,286 Vc-c (signal par salve), 75 ohms
Impédance : 47 kilohms
HD/DVD IN 4 :
YPBPR (vidéo composante) :
AUDIO : 500 mV eff. (modulation 100 %)
Y : 1,0 Vc-c, 75 ohms non équilibrés,
synchro négative
B : 0,7 Vc-c, 75 ohms
P
R : 0,7 Vc-c, 75 ohms
P Format du signal : 480i, 480p, 720p, 1080i
Impédance : 47 kilohms
HDMI IN 6 :
HDMI : Vidéo : 480i, 480p, 720p, 1080i
AUDIO : 500 mV eff. (modulation 100 %)
Audio : Deux canaux linéaires PCM 32, 44,1 et
48 kHz, 16, 20 et 24 bits
Impédance : 47 kilohms
NTSC standard, télévision
8VSB conformité ATSC ANSI/SCTE 07 2000 (N’inclut pas la fonctionnalité CableCARD)
Analogique Numérique
américaine
AUDIO OUT :
500 mV eff. (modulation 100 %) Plus de 1 V eff. au réglage maximum du volume (variable) Plus de 500 mV eff. (fixe)
PC IN 7 :
D-sub à 15 broches, RVB analogique, 0,7 Vc-c, 75 ohms, positif Voir le tableau de compatibilité du signal d’entrée d’ordinateur à la
page 45
PC AUDIO INPUT :
Miniprise stéréo 0,5 V eff., 1 kilohm
Écouteurs :
Mini-prise stéréo Impédance : 16 ohms
Alimentation :
120 V-240 V AC, 50/60 Hz
Accessoires fournis :
Télécommande RM-YD005 (1) Piles AA (2) Câble coaxial de 75 ohms (1) Cordon d’alimentation CA (1) Câble HD15-HD15 (1) Sangle de maintien (1), vis d’arrêt (1) et vis à bois (1) Attache de câbles (1) Mode d’emploi (1) Guide d’installation rapide (1) Carte de garantie (1) Carte d’enregistrement en ligne (É.-U. seulement) (1)
Accessoires en option :
Adaptateur de fiche pour écouteurs Câbles de raccordement Support de montage mural : SU-PW2 (KDL-40S2000/KDL-46S2000)
SU-WL31 (KDL-26S2000/KDL-32S2000) SU-WL51 (KDL-40S2000/KDL-46S2000)
La disponibilité de certains accessoires optionnels dépend des stocks.
Par modèle
Taille de l’écran (en pouces)
KDL-46S2000 KDL-40S2000 KDL-32S2000 KDL-26S2000
46 40 32 26
Haut-parleur/pleine gamme (2)
(en mm) 70 × 130 55 × 150 42 × 150 42 × 150 (en pouces) 2 3/4 × 5 7/16 2 1/4 × 6 1 11/16 × 6 1 11/16 × 6
Consommation électrique
240 W 200 W 150 W 120 W
(en fonction)
(en veille) Moins de 0,1 W pour tous les modèles
Dimensions
avec support (en mm) 1 120 × 805 × 334 988 × 716 × 334 792 × 593 × 219 658 × 516 × 219 avec support (en pouces) 44 1/8× 31 3/4 × 13 1/4 39 × 28 1/4 × 13 1/4 31 1/4 × 23 3/8 × 8 5/8 26 × 20 3/8 × 8 5/8 sans support (en mm) 1 120 × 755 × 116 988 × 664 × 103 792 × 546 × 99 658 × 470 × 94 sans support (en pouces) 44 1/8× 29 3/4 × 4 5/8 39 × 26 1/4 × 4 1/8 31 1/4 × 21 1/2 × 426 × 18 5/8 × 3 3/4
Poids
avec support (en kg) 34,0 27,0 17,0 13,0 avec support (en lb) 74,96 59,5 37,44 28,63 sans support (en kg) 28,0 21,0 15,0 11,0 sans support (en lb) 61,73 46,19 33,0 24,25
La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis.
46

Index

4:3 par défaut 30
A
AC IN 14 Aigu 27 Allumer/éteindre le téléviseur 21 Alterner audio 19 Ambiophonie 27 Audio bilingue 28 Audio secondaire 19 Auto cinéma 29 Auto programmation 17, 37, 38 Auto réglage 36 Auto SAP, configuration MTS 28
B
Balance 27 BBE 27 Blocage parental 31, 39
C
Câble
avec magnétoscope, raccordement
Canaux
Configuration
Création d’étiquettes 37, 39 Canaux numériques 38 Canaux préférés 37, 38 Capteur de lumière
Description
Réglage 33 Caption Vision 31, 39 Centrage horizontal 30, 36 Centrage vertical 30, 36 Classement anglais 35 Classement de films 34 Classement de télé 34 Classement français 35 Configuration
Écran
Image 25
PC 36
Réglage 31
Réglage analogique 37
Réglage numérique 38
Son 27 Configuration des canaux 17 Couleur 25
17
21
29
D
DÉL PIC OFF 21 DÉL POWER 21 DÉL STANDBY 21 DÉL TIMER 21 Dépannage 41, 42 Diagnostiques 39 Dynamique, Mode son 27
E
Économie d’énergie 33 Entrée VHF/UHF, description 14 Entrées cibles 25, 27, 29 Espacement 36 Étiqueter entrées 32 Étiqueter les canaux 37, 39
F
Fonct. silencieuse 34
G
Gestion de l'alimen. 36 Grave 27
H
Haut-parleur 34 Heure actuelle 33
I
Image 25 Info du canal 31
12
Information 34
L
Langue 31 Luminosité 25
M
Magnétoscope
Avec le câble, raccordement
MENU
Analogique Configuration 24 Numérique 23 Préférés analogiques 23
Préférés numériques 23 Mode cinéma 29, 36 Mode image 25 Mode son 27 Modèles É.-U. 34 Modes de sous-titrage 31 Mono, configuration MTS 28 Mont./cacher can. 37, 38 MTS 28
N
Netteté 26 Non-classé 35 Nuance 25
O
OPTICAL OUT 14 Options d'émission 19
P, Q
PC IN 13
23
12
Phase 36 Pivoter 16 Prise AUDIO OUT, description 14 Prise d’écouteurs, description 13 Prise HD/DVD IN (1080i/720p/480p/
480i), description
Prise HDMI IN, description 14 Prise S VIDEO, description 13, 14 Prises VIDEO/AUDIO (L/R), description
14
13, 14
Problèmes, dépannage 41, 42
R
Récepteur infrarouge (IR) 21 Réduction du bruit 26 Réglage numérique 39 Réglages avancés 26 Reglages de minuterie 33 Réinit. 25, 27, 36, 42 Rétroéclairage 25
S
Sangle de maintien 15 Sortie audio 34 Steady Sound 27 Stéréo, configuration MTS 28 Synch A/V 39
T, U
Taille verticale 30 Temp. couleur 25 Touche CH +/– 20, 21 Touche DIGITAL/ANALOG 19 Touche DISPLAY 20 Touche ENT 20 Touche FREEZE 18 Touche GUIDE 18 Touche JUMP 20 Touche MENU 19, 21 Touche MUTING 19 Touche PICTURE 18 Touche POWER 19, 21 Touche RETURN 19 Touche SLEEP 18 Touche TOOLS 20 Touche TV/VIDEO 18 Touche VOL +/– 19, 21 Touche WIDE 20 TruSurround XT 27
V
Visionnement d'émissions bloquées 35
W, X, Y
Y/C auto 32
Z
Zone d’affichage 30
47
Imprimé sur papier 100% recyclé.
Imprimé au Japon
Loading...