Les numéros de modèle et de série sont indiqués à l’arrière du
téléviseur. Veuillez inscrire ces numéros dans les espaces ci-dessous.
Vous devrez vous y référer au moment de consulter le détaillant Sony
au sujet de ce produit.
N° de modèle
N° de série
Pour communiquer avec Sony
Si, après avoir lu les instructions suivantes, vous avez des questions supplémentaires
concernant l’utilisation de votre téléviseur Sony®, si vous devez l’envoyer en réparation
ou si vous avez besoin d’assistance technique, appelez l’un des numéros suivants:
http://www.sony.com/TVsupport
1-800-222-SONY (7669) aux États-Unis
1-877-899-SONY (7669) au Canada
2
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie
ou à l’humidité.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
NE PAS OUVRIR
PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
Ce sigle vise à signaler à
l’utilisateur la présence
d’une « tension dangereuse,
non isolée au sein de
l’appareil, dont la puissance
peut être suffisante pour
provoquer un risque
d’électrocution.
Ce sigle vise à signaler à
l’utilisateur la présence
d’une documentation
importante concernant les
instructions de
fonctionnement et
N’exposez pas l’appareil aux éclaboussures ou
aux liquides d’aucune sorte et ne posez jamais
de récipient rempli de liquide, tel qu’un vase, sur
l’appareil.
d’entretien de cet appareil.
ATTENTION
Pour prévenir les chocs électriques, ne pas
utiliser cette fiche polarisée avec une rallonge,
une prise de courant ou une autre sortie de
courant, sauf si les lames peuvent être insérées à
fond sans en laisser aucune partie à découvert.
Remarque sur l’affichage des
sous-titres d’image
Ce téléviseur permet d’afficher les sous-titres
d’image conformément au chapitre §15.119 des
règlements du FCC.
Déclaration de conformité
Appellation commerciale : SONY
Modèle : KDL-26S2000/KDL-32S2000/
KDL-40S2000/KDL-46S2000
Entité responsable : Sony Electronics Inc.
Adresse : 16530 Via Esprillo
San Diego, CA 92127 États-Unis
Numéro de téléphone : 858-942-2230
Cet appareil est conforme à la section 15 des
règlements du FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes : (1)
Cet appareil n’émet pas d’interférences
nuisibles et (2) il prend en charge toutes les
interférences captées, y compris les
interférences susceptibles d’entraîner un
fonctionnement indésirable.
AVIS
Cet appareil a été soumis à l’essai et s’est avéré
conforme aux limites pour un appareil
numérique de classe B, conformément à la
section 15 du règlement du FCC. Ces normes
sont conçues pour assurer une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles
dans un environnement résidentiel. Cet appareil
génère, utilise et peut émettre de l’énergie
radioélectrique et, s’il n’est pas installé ou utilisé
selon les directives, peut causer des
interférences nuisibles aux communications
radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que
des interférences ne se produiront pas dans une
installation particulière. Si ce matériel est source
d’interférences nuisibles pour la réception radio
ou télévisée, ce qui peut être déterminé en
mettant l’appareil hors tension, puis sous
tension, il est recommandé de tenter d’éliminer
ces interférences en appliquant l’une ou
plusieurs des mesures suivantes :
s
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
s
Éloigner l’appareil du récepteur.
s
Brancher l’appareil dans une prise d’un
circuit différent de celui qui alimente le
récepteur.
s
Consulter le détaillant ou un technicien radio
ou télévision qualifié pour obtenir de l’aide.
L’utilisateur est avisé que toute modification
non expressément approuvée dans ce mode
d’emploi pourrait entraîner l’annulation des
droits d’utilisation de cet appareil.
Pour les clients résidant au
Canada
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Sécurité
s
Faites uniquement fonctionner le téléviseur
sur un courant de 120-240 V CA.
s
Utilisez le cordon d’alimentation CA indiqué
par Sony et approprié au courant électrique du
pays ou de la région d’utilisation.
s
Par mesure de sécurité, cette fiche ne peut être
insérée dans la prise que dans un seul sens. Si
la fiche ne s’enfonce pas complètement dans
la prise, consultez votre détaillant.
s
Si un objet ou du liquide tombe dans le boîtier
du téléviseur, débranchez-le immédiatement
et faites-le contrôler par un réparateur qualifié
avant de le faire fonctionner de nouveau.
s
Si vous comptez ne pas utiliser le téléviseur
pendant plusieurs jours, débranchez-le de la
prise CA en tirant sur la fiche. Ne tirez jamais
sur le cordon.
sPour de plus amples informations sur les
mesures de sécurité, voir la section
« Consignes de sécurité importantes » à la
page 4.
Installation
s
Installez le téléviseur près d’une prise de
courant facilement accessible.
s
Pour éviter tout risque de surchauffe interne,
n’obstruez pas les orifices de ventilation de
l’appareil.
s
N’installez pas le téléviseur dans un endroit
chaud ou humide, ni dans un endroit où il
serait soumis à des vibrations mécaniques ou
exposé à une quantité excessive de poussière.
s
Évitez d’utiliser le téléviseur à des
températures inférieures à 41 °F (5 °C).
s
Si le téléviseur est transporté directement
d’un endroit froid à un endroit chaud ou si la
température de la pièce change brutalement,
l’image peut devenir floue ou les couleurs être
de mauvaise qualité à cause de la
condensation. Dans ce cas, laissez la
condensation s’évaporer pendant quelques
heures avant de mettre le téléviseur sous
tension.
s
Pour obtenir la meilleure qualité d’image
possible, n’exposez pas l’écran à la lumière
directe d’une lampe ou du soleil. Il est
recommandé d’utiliser un éclairage local
provenant du plafond ou de placer un rideau
opaque aux fenêtres faisant face à l’écran. Il
est souhaitable d’installer le téléviseur dans
une pièce dont le sol et les murs sont d’un
matériau non réfléchissant.
ATTENTION
N’utilisez les appareils Sony suivants qu’avec
les fixations murales ci-dessous.
Numéros de modèle
des appareils Sony
KDL-26S2000
KDL-32S2000
Numéros de
modèle des
fixations
murales Sony
L’utilisation avec toute autre fixation murale
peut provoquer l’instabilité de l’appareil et
causer des blessures.
SU-WL31
KDL-40S2000
KDL-46S2000
SU-PW2
SU-WL51
(Suite)
3
Note au consommateur
L’installation de ce produit nécessite une certaine compétence. Veillez à
confier l’installation à un détaillant Sony ou à des entrepreneurs autorisés
et portez une attention particulière à la sécurité pendant l’installation.
Pour les clients des États-Unis
Ce produit contient du mercure. L’élimination de ce produit peut faire
l’objet d’une réglementation spécifique s’il est vendu aux États-Unis. Po ur
tout renseignement sur l’élimination et le recyclage, veuillez contacter les
autorités locales ou la Electronics Industries Alliance
(http://www.eiae.org).
Remarque
Ce téléviseur comporte un démodulateur QAM qui devrait vous permettre
de recevoir une programmation numérique décodée de câblodistribution
par le biais d’un service d’abonnement auprès du fournisseur. La
disponibilité d’une programmation télévisée numérique par
câblodistribution dans votre région dépend du type de pr ogrammation et de
signal fournis par votre câblodistributeur.
Informations sur les marques de commerce
TruSurround XT, SRS et le symbole () sont des marques de commerce
de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround XT est incorporée sous
licence de SRS Labs, Inc.
Fabriqué sous licence de BBE Sound, Inc.
Sous licence de BBE Sound, Inc., sous les brevets USP5510752 et
5736897. BBE et le symbole BBE sont des marques déposées de BBE
Sound, Inc.
Macintosh est une marque commerciale sous licence d’Apple Computer,
Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays ou régions.
« BRAVIA » et sont des marques de commerce de Sony
Corporation.
®
En tant que partenaire de ENERGY STAR
Corporation a déclaré que ce produit était conforme aux
directives ENERGY STAR
énergétique.
ENERGY STAR
États-Unis.
Ce téléviseur utilise la technologie
(HDMI™). HDMI, le logo HDMI et High-definition Multimedia Interface
sont des marques de commerce ou des marques de commerce déposées de
HDMI Licensing LLC.
High-Definition Multimedia Interface
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
« Dolby » et le symbole double-D sont des marques
de commerce de Dolby Laboratories.
®
relatives à l’efficacité
®
est une marque déposée aux
, Sony
Consignes de
sécurité importantes
1) Lire ces instructions.
2) Conserver ces instructions.
3) Respecter tous les avertissements.
4) Suivre toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6) Ne le nettoyez qu’avec un chiffon sec.
7) N’obstruez pas les ouvertures de ventilation.
Installez-le conformément aux instructions du
fabricant.
8) Ne placez pas l’appareil à proximité
d’une source de chaleur, telle qu’un
radiateur, une bouche de chauffage, une
cuisinière ou tout autre appareil (y
compris les amplificateurs) qui produit de la chaleur.
9) Ne désactivez pas le dispositif de sécurité de la fiche
polarisée ou avec broche de mise à la terre. Une fiche
polarisée comporte deux broches dont l’une est plus
large que l’autre. Une fiche de mise à la terre
comporte deux lames et une broche de mise à la terre.
La lame large ou la troisième broche est fournie pour
votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’insère pas
complètement dans la prise, faites appel à un
électricien afin de faire remplacer la prise obsolète.
10) Ne placez pas le cordon d’alimentation dans des
endroits passants et assurez-vous qu’il ne peut pas
être pincé, surtout au niveau des fiches, de la prise de
courant et à l’endroit où il sort de l’appareil.
11) N’utilisez que les accessoires indiqués par le fabricant.
12) Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied,
la fixation ou la table précisé par le fabricant ou
vendu avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, afin
d’éviter toute blessure si l’appareil bascule, déplacez
l’ensemble avec précaution.
13) Débranchez l’appareil pendant les orages ou si vous
ne l’utilisez pas pendant une longue période.
14) Pour toute réparation, adressez-vous à un technicien
qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque
l’appareil a été endommagé de quelque manière que
ce soit, par exemple si le cordon d’alimentation ou la
fiche sont endommagés, si du liquide a été renversé
ou que des objets sont tombés sur l’appareil, si
l’appareil a été exposé à la pluie ou l’humidité, s’il ne
fonctionne pas correctement ou s’il est tombé.
4
UTILISATION
Pour le téléviseur muni d’un cordon
d’alimentation CA de type à trois broches
(appareil de classe 1)
Ce téléviseur doit être branché à une prise de courant
CA dotée d’une connexion protectrice de mise à la
terre.
Cordon d’alimentation CA
Des dommages au cordon d’alimentation CA peuvent provoquer un
incendie ou une électrocution. Si le cordon d’alimentation CA est
endommagé, cessez de l’utiliser et demandez à votre détaillant ou à un
employé du centre après-vente Sony de le remplacer.
sNe placez pas le téléviseur dans un endroit où le cordon
d’alimentation pourrait être soumis à une usure prématurée ou être
endommagé.
sNe pincez pas, ne pliez pas et ne tordez pas le cordon de manière
excessive. Le noyau peut être dénudé et coupé et provoquer un
court-circuit, ce qui peut causer un incendie ou un choc électrique.
sNe modifiez pas et n’endommagez pas le cordon d’alimentation.
sNe laissez rien reposer ou rouler sur le cordon d’alimentation.
sNe tirez pas sur le cordon d’alimentation.
sNe déplacez pas le téléviseur avec le cordon d’alimentation branché.
sMaintenez le cordon d’alimentation à l’abri des sources de chaleur.
sDébranchez toujours le cordon d’alimentation
en tirant sur la fiche.
Prise de courant
N’utilisez pas de prise dans laquelle il est difficile
d’insérer la fiche.
Insérez la fiche complètement dans la prise. Un
branchement lâche peut entraîner un arc électrique et un
incendie.
Faites changer la prise défectueuse par votre électricien.
LORS DE L’INSTALLATION D’UNE ANTENNE EXTÉRIEURE, UNE
ATTENTION PARTICULIÈRE DOIT ÊTRE PORTÉE AFIN D’ÉVITER
TOUT CONTACT AVEC DES CIRCUITS OU FILS ÉLECTRIQUES,
CE QUI POURRAIT CAUSER UN ACCIDENT MORTEL.
Veillez à ce que l’antenne soit mise à la terre afin d’obtenir une certaine
protection contre la surtension et l’accumulation d’électricité statique.
La section 810 du National Electrical Code (NEC) des États-Unis et la
section 54 du Code électrique canadien contiennent les procédures et
renseignements suivants pour une mise à la terre correcte : mise à la terre
du mât et de la structure porteuse ; mise à la terre du câble d’antenne par
raccordement à un dispositif de décharge d’antenne ; calibre des
conducteurs de mise à la terre ; emplacement du dispositif de décharge
d’antenne ; raccordement aux électrodes de mise à la terre ;
caractéristiques d’utilisation de l’électrode de mise à la terre.
Mise à la terre de l’antenne selon les
recommandations du National Electrical Code,
ANSI/NFPA 70
Câble d’antenne
Attaches de mise à
la terre
Appareil
d’entretien
électrique
NEC : National Electrical Code
(code national de l’électricité)
Dispositif de décharge
de l’antenne (section
810-20 du NEC)
Conducteurs de mise à
la terre (section 810-21
du NEC)
Attaches de mise à la terre
Système d’électrode de mise à
la terre de l’alimentation
(article 250, partie H du NEC)
Câblage
Pour votre sécurité, débranchez le cordon d’alimentation CA avant de
brancher les câbles.
Câblage
Prenez soin de ne pas trébucher sur les câbles. Cela pourrait endommager
le téléviseur.
Électrocution
Ne touchez pas le cordon d’alimentation CA ou le
téléviseur avec les mains humides. Si vous branchez
ou débranchez le cordon d’alimentation CA du
téléviseur avec des mains humides, vous risquez de
vous électrocuter.
Foudre
Afin de protéger davantage le téléviseur en cas de foudre, en cas d’absence
prolongée ou lorsque le téléviseur n’est pas utilisé pendant une longue
période, débranchez-le de la prise murale et débranchez l’antenne. Cette
mesure vise à prévenir les dommages au téléviseur en cas de foudre ou de
surtension.
ANTENNE
Mise à la terre de l’antenne extérieure
Lorsqu’une antenne extérieure est installée, suivez les précautions
ci-dessous. Une antenne extérieure ne doit pas être installée près de fils
électriques, d’un lampadaire ou de quelque circuit d’alimentation
électrique que ce soit, ni dans un endroit où elle pourrait entrer en contact
avec de tels fils ou circuits électriques.
PILES
sNe jetez pas les piles au feu.
sNe court-circuitez pas les piles, ne les démontez pas et le ne faites
pas surchauffer.
sIl y a danger d’explosion si la pile est remplacée de façon incorrecte.
Remplacez uniquement par une pile identique ou équivalente.
Mise au rebut des piles usées
Pour protéger l’environnement, mettez au rebut les piles usées
conformément aux lois et règlements locaux.
NETTOYAGE
sNettoyez la fiche du cordon d’alimentation
CA régulièrement.
Si la fiche est couverte de poussière et
qu’elle devient humide, son isolation peut se
détériorer et provoquer un incendie.
Débranchez la fiche d’alimentation CA et
nettoyez-la régulièrement.
sDébranchez le cordon d’alimentation
CA avant de nettoyer l’appareil. Sinon,
vous pourriez vous électrocuter.
sNettoyez le boîtier du téléviseur avec un
chiffon sec et doux. Pour retirer la
poussière de l’écran, essuyez-la
soigneusement à l’aide d’un tissu doux. Les taches tenaces peuvent
être enlevées à l’aide d’un chiffon légèrement imbibé d’une solution
de savon doux et d’eau tiède. N’utilisez jamais de solvants corrosifs
tels qu’un diluant ou du benzène pour nettoyer l’appareil.
sSi vous utilisez un chiffon prétrait é avec un produit chimique, suivez
bien les directives indiquées sur l’emballage.
(Suite)
5
5
CHAMP MAGNÉTIQUE
Les haut-parleurs de ce téléviseur contiennent un aimant puissant générant
un champ magnétique. Veillez à conserver les éléments sensibles aux
champs magnétiques à distance des haut-parleurs du téléviseur.
SON
Si un claquement ou un craquement continu ou
fréquent provenant du téléviseur se fait entendre
alors qu’il fonctionne, débranchez le et consultez le
détaillant ou un réparateur. Ces bruits occasionnels
sont normaux dans les téléviseurs, particulièrement
lors de la mise sous tension ou hors tension.
Installation de l’appareil au mur, espacement requis :
5.7 cm
1
/4 pouces)
(2
10 cm
(4 pouces)
10 cm
(4 pouces)
30 cm
7
/8 pouces)
(11
10 cm (4 pouces)
Installation de l’appareil avec un support, espacement requis :
VENTILATION
Les fentes et ouvertures du téléviseur sont essentielles à la ventilation du
téléviseur. Afin d’assurer le bon fonctionnement du téléviseur et de le
protéger de la surchauffe, ces fentes et ouvertures ne doivent jamais être
bloquées ni couvertes.
À moins qu’une ventilation corr ecte ne soit établie, de
la poussière peut s’accumuler dans le téléviseur. Pour
assurer une ventilation correcte, respectez les
indications suivantes :
sN’installez pas le téléviseur de façon à ce qu’il
soit orienté vers le haut, vers le bas ou vers le
côté.
sN’installez pas le téléviseur en position renversée ou couchée.
sNe couvrez jamais les fentes ni les ouvertures
avec du tissu ou tout autre matériau.
sNe bloquez jamais les fentes ni les
ouvertures en plaçant le téléviseur sur un
lit, un canapé, un tapis ou toute autre
surface similaire.
sN’installez jamais le téléviseur dans un espace
restreint, comme une bibliothèque ou un
meuble encastré, à moins que la ventilation
nécessaire ne soit prévue.
30 cm
7
/8 pouces)
(11
10 cm
(4 pouces)
10 cm
(4 pouces)
15 cm
(6 pouces)
N’installez jamais l’appareil de la manière suivante :
La circulation d’air est bloquée. La circulation d’air est bloquée.
Objets et orifices de ventilation
N’introduisez jamais d’objet quel qu’il soit dans le
téléviseur par les fentes d’aération car il pourrait toucher
des points de haute tension ou court-circuiter des pièces
et provoquer ainsi un incendie ou une électrocution. Ne
renversez jamais de liquide quel qu’il soit dans le
téléviseur.
Ne posez aucun objet sur le téléviseur.
N’exposez pas le téléviseur aux éclaboussures ou aux
liquides d’aucune sorte et ne posez jamais de récipient
rempli de liquide, tel qu’un vase, sur le téléviseur.
HUMIDITÉ
Humidité et objets inflammables
s
N’utilisez pas d’appareils électriques près de
l’eau (baignoire, lavabo, évier de cuisine ou
cuve de lavage, dans un sous-sol humide ou
près d’une piscine, etc.), ce qui poserait un
risque d’incendie ou d’électrocution.
6
6
sMaintenez ce téléviseur à l’abri de l’humidité.
Ne renversez jamais de liquide d’aucune sorte
sur le téléviseur. Si du liquide ou un objet
tombe dans le boîtier, n’allumez pas le
téléviseur. Cela pourrait entraîner un choc
électrique ou endommager le téléviseur. Faites
immédiatement vérifier le téléviseur par un technicien qualifié.
sPour éviter les risques d’incendie, tenez les objets inflammables et
la flamme nue (p. ex. les bougies) à distance du téléviseur.
POUR TRANSPORTER LE TÉLÉVISEUR
Portez le téléviseur en respectant les règles
suivantes
Le transport du téléviseur doit être effectué par au moins deux personnes.
Si vous transportez le téléviseur d’une manière autre que celle indiquée ou
si vous effectuez cette opération seul, le téléviseur peut tomber et entraîner
des blessures graves.
sÊtre au moins deux personnes pour assurer le
transport du téléviseur.
sTransporter le téléviseur en le tenant par les
parties supérieure et inférieure du châssis ainsi
qu’il est illustré.
sTenir fermement le téléviseur pendant son
transport.
Comme la surface de verre du téléviseur comporte un enduit spécial,
évitez autant que possible de toucher au verre.
sLorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à des
chocs ou vibrations, ni à une force excessive.
sLorsque vous levez ou
déplacez le téléviseur,
assurez-vous de tenir
solidement le panneau, tel
que cela est illustré. Placez la
paume de la main sous le
panneau à partir de l’arrière
de l’appareil.
INSTALLATION
Lorsque vous installez le téléviseur au moyen
du support mural ou de son retrait, faites
appel à un entrepreneur qualifié.
L’installation au mur nécessite l’utilisation
d’une fixation murale. Si le téléviseur est mal
installé, il risque de tomber et de causer de
sérieuses blessures. Veuillez faire appel à un
installateur qualifié lorsque vous posez l’appareil à la fixation murale ou
l’en désinstallez.
Position pour regarder la télévision
Il est recommandé de regarder la télévision à une distance de l’appareil
égale à 3 à 7 fois la hauteur de l’écran, et avec une luminosité modérée.
Regarder la télévision trop longtemps ou dans une pièce trop sombre peut
provoquer la fatigue oculaire.
Support de montage mural offert en option
Suivez les instructions ci-dessous lors de l’installation du
téléviseur avec une fixation murale. Si le téléviseur n’est
pas fixé correctement, il peut tomber et entraîner des
blessures.
sSuivez bien le mode d’emploi fourni avec la
fixation murale lors de l’installation du téléviseur.
sFixez bien les supports fournis avec la fixation murale.
sNe suspendez pas le téléviseur au plafond. Il risque de tomber et de
provoquer des blessures graves.
Utilisation en extérieur
N’installez pas ce téléviseur à l’extérieur. Si le téléviseur
est exposé à la pluie, il pose un risque d’incendie ou
d’électrocution. Si le téléviseur est exposé à la lumière
directe du soleil, une surchauffe peut se produire et
endommager le téléviseur.
Véhicule
N’installez pas ce téléviseur dans un véhicule.
Les sursauts du véhicule peuvent faire tomber le
téléviseur et entraîner des blessures.
Bateaux
N’installez pas ce téléviseur sur un bateau. Si le
téléviseur est exposé à l’eau de mer, il peut en résulter
un incendie ou des dommages au téléviseur.
Corrosion
Si vous utilisez ce téléviseur au bord de la mer, le sel peut en corroder les
pièces métalliques et provoquer des dommages internes ou un incendie.
Cela peut aussi réduire la vie utile du téléviseur.
Huiles
N’installez pas cet appareil dans un restaurant où il y a des vapeurs
d’huiles. De la poussière saturée d’huile peut entrer dans l’appareil et
l’endommager.
Établissements médicaux
Ne placez pas le téléviseur dans un endroit où des
appareils médicaux sont utilisés.
Il pourrait entraîner un dysfonctionnement des
appareils médicaux.
Prévenir le basculement du téléviseur
Prenez les mesures nécessaires afin d’éviter que le téléviseur ne chute et ne
provoque des blessures.
Fixez bien le téléviseur au mur ou à un pilier afin d’éviter toute chute.
Installation sur une surface plate
Installez le téléviseur sur une surface plate; l’installation
sur une surface inclinée pourrait faire tomber le
téléviseur et provoquer des blessures ou des dommages.
Installation sur une surface stable
Installez le téléviseur sur une surface stable;
l’installation sur une surface instable pourrait causer la
chute du téléviseur et provoquer des blessures ou des
dommages.
Chute
N’accrochez aucun objet au téléviseur.
le téléviseur pourrait tomber du support pour surface
horizontale ou du support de fixation murale et
s’endommager ou entraîner des blessures graves.
(Suite)
7
7
Raccordements
N’utilisez pas de cordons qui ne sont pas
recommandés par le fabricant, car ils pourraient être
dangereux.
RÉGLAGE DU VOLUME
sRéglez le volume de façon à ne pas déranger vos voisins. Le son
porte plus facilement la nuit. Il est donc conseillé de fermer les
fenêtres ou d’utiliser des écouteurs.
sSi vous utilisez des écouteurs, ne réglez pas le son à un volume
excessif afin d’éviter d’endommager votre ouïe.
ÉCRAN ACL
sBien que l’écran ACL soit le fruit d’une technologie de haute
précision et que 99,99 % ou plus de ses pixels soient efficaces, des
points noirs ou des points lumineux (rouges, bleus ou verts) peuvent
apparaître en permanence à l’écran ACL. Ceci est une propriété
structurelle du panneau ACL et ne constitue pas un problème de
fonctionnement.
sN’exposez pas la surface de l’écran ACL à la lumière directe du
soleil. Cela pourrait endommager la surface de l’écran.
sN’appuyez pas sur l’écran ACL, ne l’égratignez pas et ne placez pas
d’objets sur le téléviseur. L’image pourrait être instable ou le
panneau ACL être endommagé.
sSi le téléviseur est utilis é dans un environnement froid, l’image peut
apparaître sale ou sombre. Ceci n’est pas le signe d’un problème de
fonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur et à mesure que la
température augmente.
sUne image rémanente peut apparaître lorsque des images fixes sont
affichées en continu. Elle devrait disparaître au bout d’un certain
temps.
sL’écran et le boîtier deviennent chauds lorsque le téléviseur est en
cours d’utilisation. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement.
sÉvitez de vaporiser sur l’écran tout répulsif insecticide contenant
des produits volatils.
sÉvitez le contact prolongé avec le caoutchouc et les matériaux
plastiques.
Réparation
Ne tentez pas de réparer le téléviseur vous-même.
L’ouverture du boîtier pourrait vous exposer à des zones
de tension élevée et à d’autres risques. Pour toute
réparation, adressez-vous à un technicien qualifié.
Remplacement des pièces
Lors du remplacement de pièces, demandez au
technicien de certifier par écrit que les pièces de
rechange utilisées sont celles q ui sont recommandées par
le fabricant et que leurs caractéristiques correspondent à
celles des pièces d’origine.
Toute substitution non autorisée pourrait causer un
incendie, l’électrocution ou d’autres accidents.
REPATIONS TV
Révision de sécurité
Par mesure de sécurité, après la réparation ou l’entretien
du téléviseur, demandez au technicien d’effectuer une
vérification de routine (telle que spécifiée par le
fabricant), afin de vous assurer qu’il fonctionne
normalement et en toute sécurité, et demandez au technicien de le certifier.
S’il advenait que le téléviseur ne puisse pas être réparé, demandez à un
technicien qualifié de le mettre au rebut.
MISE AU REBUT DU TÉLÉVISEUR
sNe jetez pas le téléviseur avec les ordures ménagères.
sL’écran ACL contient une petite quantité de cristaux liquides. Le
tube fluorescent utilisé dans cet écran contient également du
mercure. Respectez les règlements et les ordonnances locaux relatifs
à la mise au rebut.
Pièces cassées
Ne jetez rien en direction de l’appareil.
La vitre de l’écran pourrait se briser sous l’impact et entraîner des blessures
graves.
Manipulation du verre brisé et traitement d’une
fuite de cristaux liquides
Si le panneau ACL est endommagé, une fuite de cristaux liquides risque de
se produire ou du verre brisé de se répandre. Ne touchez pas le verre brisé,
ni le cristal liquide (qui est toxique) à mains nues car vous risqueriez des
coupures ou un empoisonnement ou une irritation cutanée. Veillez
également à tenir les morceaux de verre ou les cristaux liquides à l’écart de
vos yeux ou de votre bouche. Si des bris de verre ou du liquide cristallin
entre en contact avec vos yeux ou votre bouche, rincez bien la zone
affectée à l’eau et contactez votre médecin.
RÉPARATION
Dommages nécessitant un dépannage
Si la surface du téléviseur se fissure, n’y touchez pas avant d’avoir
débranché le cordon d’alimentation CA.
Sinon vous riquez de vous électrocuter.
8
8
Table des matières
Pour commencer
Bienvenue dans le monde de .....................................................................10
Raccordement du téléviseur.........................................................................................10
Système de câblodistribution ou d’antenne VHF/UHF..............................................10
Décodeur de câblodistribution ou de câblodistribution numérique............................11
Système de câblodistribution et d’antenne VHF/UHF...............................................11
Récepteur satellite et câble/antenne.........................................................................12
Magnétoscope, câble et antenne..............................................................................12
Lors du raccordement d’appareils en option..............................................................13
Installation du téléviseur...............................................................................................15
Prévenir le basculement du téléviseur ......................................................................15
Regroupement des câbles de connexion..................................................................16
Réglage de l’angle de visionnage du téléviseur........................................................16
Configuration de la liste des canaux - Configuration initiale ....................................17
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce téléviseur numérique
ACL Sony. Ce mode d’emploi est destiné aux modèles KDL-26S2000,
KDL-32S2000, KDL40S2000 et KDL-46S2000. Vérifiez si vous avez tous
les accessoires fournis tels qu’énumérés à la page 46.
Raccordement du téléviseur
Pour des images claires et nettes, vous devez brancher le téléviseur
correctement et choisir le bon
selon le format d’écran correct (voir la section « Modification du Mode
cinéma » à la page 20). Il est fortement recommandé de raccorder l’antenne ou
l’entrée câble au moyen du câble coaxial de 75 ohms fourni afin d’optimiser la
qualité du signal d’image. Un câble bifilaire de 300 ohms est facilement affecté
par des parasites radioélectriques ou autres, entraînant une réduction de la
qualité du signal. Si vous utilisez un câble bifilaire de 300 ohms, éloignez-le
autant que possible du téléviseur.
Vous pouvez également raccorder divers appareils en option à votre téléviseur
(voir page 13). Dans le cas de connexions multiples, veuillez consulter le
Guide d’installation rapide.
Système de
câblodistribution ou
d’antenne VHF/UHF
Câble ou VHF/UHF (ou VHF seulement)
Câble coaxial de
75 ohms (fourni)
TM
Mode cinéma
Entrée VHF/UHF
pour que l’image apparaisse
Arrière du téléviseur
10
Dans la fonction Câble de la configuration Réglage, sélectionnez Câble Oui
ou
Câble Non selon le type de votre signal d’entrée.
Décodeur de
câblodistribution ou
de câblodistribution
numérique
z Si vous désirez changer de
canal avec le décodeur de
câblodistribution, réglez le
téléviseur au canal 3 ou 4,
selon le canal de sortie du
décodeur de
câblodistribution.
La fonction d’autobalayage
réglera automatiquement
le canal.
Pour commencer
Utilisez ce raccordement si
s Vous êtes abonné à un service de câblodistribution à signal crypté ou
codé qui exige un décodeur pour visionner tous les canaux, et
s Vous n’avez l’intention de raccorder aucun autre appareil audio ou
vidéo au téléviseur.
Câble coaxial de
Câble
Prise d’entrée
(IN)
Règle aussi l’option
configuration
Réglage (voir la page 34).
Câble à Oui dans la fonction
75 ohms (fourni)
Prise de sortie
(OUT)
Entrée VHF/UHF
à l’arrière du
téléviseur
Câble
de la
Pour commencer
Système de
câblodistribution et
d’antenne VHF/UHF
Commutateur
Câble
A/B RF
ABA
Antenne
Si vous désirez recevoir à la fois des signaux par antenne (par la voie des
ondes) et par câble, vous devrez avoir recours à un commutateur A-B RF
(non fourni), tel qu’illustré ci-dessous.
Entrée VHF/UHF à
l’arrière du téléviseur
Utilisez le sélecteur A-B pour alterner entre les
signaux
par la voie des ondes et ceux du câble. Puis régler
la fonction
à
Oui ou Non, comme indiqué à la page 34.
Câble dans la configuration Réglage
11
Pour commencer
Récepteur satellite
et câble/antenne
Récepteur satellite
Câble
d’antenne
satellite
Magnétoscope,
câble et antenne
Magnétoscope
Câble S VIDEO
Câble
audio-vidéo
Si votre récepteur satellite n’est pas équipé d’une prise S VIDEO,
utilisez un câble VIDEO (jaune) à la place du câble S VIDEO.
Lancez le programme de Configuration initiale, tel que décrit dans
« Configuration de la liste des canaux » à la page 17 lorsque les
raccordements sont terminés.
Câble S VIDEO
Câble audio-vidéo
Câble de
câblodistribution/
antenne (fourni)
S VIDEO
VIDEO
(jaune)
AUDIO-L
(blanc)
AUDIO-R
(rouge)
Câble CATV (câblodistribution)
Câble
d’antenne
(fourni)
SVIDEO
VIDEO
(jaune)
AUDIO-L (blanc)
AUDIO-R (rouge)
1
S VIDEO
VIDEO
L
(MONO)
AUDI O
R
1
S VIDEO
VIDEO
L
(MONO)
AUDI O
R
VIDEO IN
VIDEO IN
HD/DVD IN
(1080i/720p/480p/480i)
3
4
Y
P
B
PR
L
AUDIO
R
Arrière du téléviseur
HD/DVD IN
(1080i/720p/480p/480i)
3
4
Y
P
B
PR
L
AUDIO
R
Arrière du téléviseur
VHF/UHF
5
OPTICAL OUT
AUDIO OUT
VHF/UHF
5
OPTICAL OUT
AUDIO OUT
(VAR/FIX)
(VAR/FIX)
12
Si votre magnétoscope n’est pas équipé d’une prise S VIDEO, utilisez
un câble VIDEO (jaune) à la place du câble S VIDEO.
Lancez le programme de Configuration initiale, tel que décrit dans
« Configuration de la liste des canaux » à la page 17 lorsque les
raccordements sont terminés.
Pour commencer
Lors du raccordement d’appareils en option
Côté gauche
VIDEO 2
IN
1
S VIDEO
VIDEO
L (MONO)
R
AUDIO
2
3
ÉlémentDescription
1 VIDEO 2 IN
S VIDEO
VIDEO 2 IN
2
VIDEO/
L (MONO)R AUDIO
3 Prise
d’écouteurs
4 PC IN 7
(RGB/AUDIO)
Permet le raccordement à la prise de sortie S VIDEO du caméscope ou d’un autre appareil
vidéo muni d’une prise S VIDEO. Offre une meilleure qualité d’image que les raccordements
vidéo composite (2). (Voir Y/C auto à la page 32.)
Permet le raccordement aux prises de sortie audio et vidéo composite du caméscope ou d’un
autre appareil vidéo tel qu’un appareil de jeu vidéo.
Si votre appareil est de type mono, raccordez sa sortie audio à la prise d’entrée
audio L (MONO) du téléviseur.
Permet le raccordement d’écouteurs. Si vos écouteurs et la prise ne sont pas compatibles,
utilisez un adaptateur approprié (non fourni).
Permet le raccordement à la prise de sortie vidéo d’un ordinateur personnel au moyen d’un
câble HD15-HD15 (RVB analogique, fourni). Peut aussi être raccordé à d’autres appareils
RGB analogiques.
Voir la section « Tableau de compatibilité du signal d’entrée d’ordinateur » à la page 45 pour
les signaux qui peuvent être affichés.
Pour certains ordinateurs Apple Macintosh, il peut être nécessaire d’utiliser un
adaptateur (non fourni). Dans ce cas, branchez l’adaptateur à l’ordinateur avant
de brancher le câble HD15-HD15.
Si l’image est bruyante, sautillante ou de mauvaise qualité, réglez les fonctions
Phase et Espacement de la configuration PC à la page 36.
4
5
6
7
Arrière
7
RGB
AUDIO
PC IN
1
S VIDEO
VIDEO
L
(MONO)
AUDIO
R
VIDEO IN
6
3
R-AUDIO-L
(1080i/720p/480p/480i)
4
Y
B
P
PR
L
AUDIO
R
IN
HD/DVD IN
5
OPTICAL OUT
AUDIO OUT
(VAR/FIX)
Pour commencer
0
qa
9
VHF/UHF
qs
8
(Suite)
13
Pour commencer
ÉlémentDescription
5 HDMI IN 6
HDMI/
R-AUDIO-L
HDMI (High-definition Multimedia Interface) fournit une interface audio et vidéo entièrement
numérique non compressée entre ce téléviseur et tout composant audio et vidéo compatible
HDMI, tel qu’un décodeur numérique, un lecteur DVD ou un récepteur audio et vidéo. La
fonction HDMI prend en charge les formats vidéo améliorés ou haute définition, en plus du
son numérique à deux canaux.
Si l’appareil possède une prise DVI et pas une prise HDMI, raccordez la prise DVI à la prise
HDMI IN au moyen d’un câble HDMI-à-DVI ou d’un adaptateur), puis raccordez la prise
audio aux prises AUDIO IN(L/R) de HDMI IN. (Le connecteur DVI est destiné aux signaux
vidéo seulement.)
Câble HDMI-à-DVI
Adaptateur HDMICâble audio
Ne raccordez pas un ordinateur à l’entrée HDMI du téléviseur. Utilisez plutôt
l’entrée PC IN (RGB IN) pour le raccordement d’un ordinateur.
6 VIDEO IN 1
S VIDEO
Permet le raccordement à la prise de sortie S VIDEO d’un magnétoscope ou d’un autre
appareil vidéo muni d’une prise S VIDEO. S VIDEO offre une image de meilleure qualité que
les connexiones vidéo composite (7).
Une connexion vidéo composante (YPBPR) (ou HDMI) est nécessaire pour
visionner des formats 480p, 720p et 1080i. Veuillez prendre note que ce
téléviseur affiche tous les types de format d’image en résolution de 1 368 points
x 768 lignes.
7 VIDEO IN 1/3
VIDEO/
L(MONO)-
Permet le raccordement aux prises de sortie audio-vidéo composite de vos appareils audio et
vidéo, par exemple un magnétoscope ou autre appareil vidéo. Une troisième prise d’entrée
audio-vidéo composite (VIDEO 2) est située sur le panneau latéral gauche du téléviseur.
AUDIO-R
8 AUDIO OUT
(VAR/FIX)
9 OPTICAL OUT
(PCM/DOLBY
DIGITAL)
0 HD/DVD IN 4/5
(1080i/720p/
480p/480i)/
Permet de raccorder les entrées audio gauche et droite de votre appareil audio ou vidéo. Ces
sorties peuvent être utilisées pour écouter le son du téléviseur à partir de la chaîne stéréo.
Se raccorde à l’entrée audio optique d’un périphérique audio numérique compatible avec
*
PCM/Dolby Digital.
(OPTICAL OUT est disponible uniquement avec les canaux numériques.)
Permet le raccordement aux prises vidéo composantes (YP
BPR) et audio (L/R) de votre lecteur
DVD ou de votre décodeur numérique. La connexion vidéo composant offre une image de
meilleure qualité que les connexions S VIDEO (6), ou vidéo composites (7).
L-AUDIO-R
qa AC IN Permet le raccordement du cordon d’alimentation CA fourni.
qs VHF/UHFEntrée RF qui permet le raccordement à votre antenne VHF/UHF.
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole double-D sont des marques de commerce de Dolby
Laboratories.
14
Pour commencer
Installation du téléviseur
Prévenir le
basculement du
téléviseur
Fixation de la sangle de maintien
1Vissez la sangle de maintien (fournie) du téléviseur à l’aide d’une vis à
bois (fournie).
2Fixez la sangle de maintien, puis vissez la sangle avec une vis de
fixation (fournie) en utilisant une pièce de monnaie, par exemple.
3En tenant le support du téléviseur, ajustez la longueur de la sangle de
maintien en la tirant vers vous.
Prenez les mesures nécessaires afin d’éviter que le téléviseur ne
bascule et ne cause des blessures.
La vis à bois fournie pourrait ne pas convenir au type de support de
téléviseur. Dans ce cas, ou lorsque la force de fixation est insuffisante,
ayez sous la main des vis commerciales qui conviennent au support du
téléviseur. Utilisez des vis commerciales de 3 à 4 mm (de 1/8 à 3/16
pouces) de diamètre. Consultez votre détaillant quant au type de vis à
utiliser.
Pour commencer
Installation au mur
Lorsque vous installez le téléviseur sur un mur, assurez-vous d’utiliser la
fixation murale conçue pour votre appareil (voir la page 3). Pour plus
d’information à ce sujet, reportez-vous au guide d’installation compris avec
la fixation murale (vendue séparément).
15
Pour commencer
Regroupement des
câbles de connexion
Réglage de l’angle
de visionnage du
téléviseur
Vous pouvez regrouper les câbles comme le montre l’illustration ci-dessous.
1
2
3
Ne regroupez pas le cordon d’alimentation CA avec les autres câbles
de raccordement.
Ce téléviseur peut être réglé selon les angles illustrés ci-dessous.
Réglage de l’angle de droite à gauche (pivoter)
Vue de dessus
15°
15°
16
15°
Avant
Pour régler l’angle, tenez d’une main le support afin de
ne pas le faire glisser ou basculer.
15°
Pour commencer
Configuration de la liste des canaux - Configuration initiale
Lorsque les raccordements de votre téléviseur sont terminés, vous devez
lancer le programme Configuration initiale pour configurer
automatiquement les canaux disponibles. L’écran Configuration initiale
s’affiche lorsque vous mettez le téléviseur sous tension pour la première
fois. Si vous ne souhaitez pas régler les canaux tout de suite, vous pourrez le
faire plus tard en sélectionnant l’option Auto programmation dans la
configuration Réglage analogique et numérique (voir les pages 37 et 38).
1Appuyez sur pour allumer le téléviseur.
L’écran Configuration initiale s’affiche.
Configuration initiale
Veuillez sélectionner votre langue
2Appuyez sur V/v pour mettre en surbrillance la langue d’affichage à
l’écran. Appuyez ensuite sur .
Le message « Raccorder d’abord le câble ou l’antenne. Désirez-vous
lancer l’auto programmation ? » s’affiche.
3
Appuyez sur B/b pour mettre « OK » en surbrillance, puis appuyez sur .
Le message « Auto programmation » s’affiche. Puis le message
« Continuer à programmer les canaux numériques ? » s’affiche. La
programmation automatique peut nécessiter 50 minutes ou plus.
4
Appuyez sur B/b pour mettre « OK » en surbrillance, puis appuyez sur .
POWER
Pour commencer
Si vous avez sélectionné « Annuler » dans Configuration initiale, le
message Configuration initiale s’affiche comme rappel à chaque fois
que vous mettez le téléviseur sous tension jusqu’à ce que vous ayez
terminé l’Auto programmation.
Pour exécuter la fonction d’Auto programmation plus tard
Utilisez la fonction Auto programmation comme indiqué aux pages 37
❑
et 38.
Pour ajouter des canaux numériques
Utilisez la fonction Canaux numériques comme indiqué à la page 38.
❑
17
Opérations de base
Télécommande
Touc heDescription
1 TV/VIDEO
1
2
3
4
5
2 SLEEP
3 FREEZE
Appuyez plusieurs fois sur la touche pour passer en revue les entrées
vidéo.
Voir la page 32 sur la manière de configurer les étiquettes
d’entrée vidéo, y compris la fonction Sauter.
Appuyez plusieurs fois sur cette touche jusqu’à ce que le délai
souhaité de mise hors tension automatique du téléviseur (Non, 15, 30,
45, 60, 90 ou 120 minutes) s’affiche à l’écran. Pour annuler cette
fonction, appuyez plusieurs fois sur SLEEP jusqu’à ce que Veille
Non s’affiche.
Appuyez une fois sur cette touche pour afficher une image figée de
l’émission en cours dans une fenêtre. Appuyez de nouveau sur la
touche pour afficher uniquement l’image figée. Appuyez de nouveau
sur la touche pour revenir à l’émission.
Freeze
z La touche CHANNEL +
comporte un point tactile.
Utilisez-la comme
référence lorsque vous
faites fonctionner le
téléviseur.
4 PICTURE
5 GUIDE
(Canaux
numériques
seulement)
Émission en cours
Image figée
Déplacez l’écran secondaire avec les touches V v B b.
Lorsque la fonction Freeze est activée, certaines
fonctions, telles que MENU, ne sont pas disponibles.
Appuyez plusieurs fois sur la touche pour passer en revue les modes
image disponibles : Éclatant, Standard, Personnalisé. Vous
pouvez également accéder aux modes image dans la configuration
Image. Pour plus de détails, voir « Utilisation de la configuration
Image » à la page 25.
Appuyez sur cette touche pour afficher le Guide lorsque vous
regardez des canaux numériques (si la station fournit de
l’information).
Utilisation du Guide
Le Guide vous permet de choisir des canaux dans une liste de canaux.
Le Guide fournit également de l’information sur l’émission
couramment diffusée sur chacun des canaux.
Info
de canal
Liste de
canaux
Make Way for Ducks!
Series follows the aquatic misadventures of Henry and Riley, two
wayward ducks on a unique mission.
Temps restant: 1:26
1 ABC
10 DISC
23.1
36 TLC
65 HIST
68 SHOW
TV-G
Audio 1 Français
Alterner audio
FAM
Audio 2 Français
C23.1
FAM
CC
Alt. Audio
Options
d’émission
18
6
7
8
9
0
qa
qs
6 RETURN
7 MENU
8 DIGITAL/
9
0 VOL +/–
qa MUTING
qs POWER
Touc heDescription
L’information de programmation dans le guide est fournie
par les diffuseurs. Ainsi, l’information peut parfois
comporter uniquement le numéro de canal, sans titre ou
description de programme.
Utilisation de la configuration Options d’émission
La configuration Options d’émission vous permet de personnaliser la
configuration de l’émission diffusée sur le canal couramment
syntonisé.
Alterner
audio
(si
disponible)
Appuyez sur cette touche pour retourner à l’écran précédent lors de
l’affichage de configuration MENU.
Appuyez sur cette touche pour afficher le MENU des fonctions et
configurations du téléviseur. Voir la section « Aperçu de la touche
MENU » à la page 22.
Appuyez sur cette touche pour alterner entre les canaux analogiques
ANALOG
et numériques.
Pour profiter des caractéristiques numériques du
téléviseur, appuyez sur la touche DIGITAL/ANALOG.
Utilisez avec les touches 0 - 9 et ENT pour sélectionner les canaux
numériques Par exemple, pour entrer 2.1, appuyez sur , ,
puis sur ENT.
Appuyez sur ces touches pour régler le volume.
Appuyez sur cette touche pour couper le son. Appuyez à nouveau sur
cette touche ou appuyez sur VOL + pour rétablir le son.
Appuyez sur cette touche pour allumer et éteindre le téléviseur.
Opérations de base
Chaque émission comporte un flot vidéo et audio
principal (le vidéo ou audio que vous voyez ou
entendez au moment où le canal est d’abord
syntonisé) et peut aussi comporter des flots
secondaires. Cette option permet de choisir parmi les
flots audio, dans les cas où le diffuseur offre un flot
audio secondaire (par exemple, une langue différente
peut être offerte).
2
1
Opérations de base
(Suite)
19
Opérations de base
qa
Touc heDescription
qd WIDE
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour passer en revue la
configuration du Mode cinéma : Grand zoom, Normal, Plein écran et Zoom. Vous pouvez également accéder à la configuration
du Mode cinéma depuis la configuration Écran. Voir la page 29.
qd
Modification du Mode cinéma (voir page 29 pour plus de détails)
4:3 Source originale
qf
Source de définition standard
qg
qh
mm
Grand zoomGrand zoom
qj
NormalNormal
qk
Plein écranPlein écran
qa
ql
qf DISPLAY
qg V/v/B/b
qh TOOLS
qj JUMP
qk 0 - 9 ENT
ql CH +/–
ZoomZoom
Lorsque le téléviseur reçoit des signaux 720p ou 1 080i,
la fonction Normal n’est pas disponible.
Appuyez une fois pour afficher le numéro du canal actuel, l’étiquette
du canal, l’heure et la configuration du
l’écran (OSD) disparaîtra après quelques secondes; vous pouvez
appuyer de nouveau sur la touche pour qu’il s’éteigne immédiatement.
Appuyez sur V/v/B/b pour déplacer le curseur à l’écran. Appuyez sur
pour sélectionner/confirmer une option.
Appuyez sur cette touche pour afficher le Menu d’outils
correspondant à l’entrée en cours : Télé analogique, Télé numérique,
Entrées externes (à l’exception d’entrée PC). (Voir page 25, 27, 31, 36
and 37.)
Appuyez sur cette touche pour passer d’un canal à un autre. Le
téléviseur alterne entre le canal actuel et le dernier canal sélectionné.
Appuyez sur 0-9 pour sélectionner un canal : le canal change après
deux secondes. Appuyez sur ENT pour changer les canaux
immédiatement.
Appuyez sur ces touches pour passer les canaux en revue. Pour passer
rapidement les canaux en revue, maintenez appuyées l’une ou l’autre
des touches +/–.
Insérez deux piles AA (fournies) en respectant la polarité e et E
des piles indiquée sur le schéma situé à l’intérieur du logement
des piles de la télécommande.
16:9 Source originale
Source haute définition
Ce mode n’est pas disponible
Mode cinéma
. L’affichage à
20
Commandes du téléviseur
6789
12345
Opérations de base
MENU
TV/VIDEO
VOLUME
CHANNEL
POWER
0
PIC OFF/TIMERSTANDBYPOWER
ÉlémentDescription
1 MENUAppuyez sur cette touche pour afficher le MENU des fonctions et configurations du téléviseur
(voir « Aperçu de la touche MENU » à la page 22).
2
TV/VIDEO
3
– VOLUME +
4
– CHANNEL +
5 POWERAppuyez sur cette touche pour allumer et éteindre le téléviseur.
6 Récepteur
infrarouge (IR)/
Capteur de
lumière
7 DÉL PIC OFF/
TIMER
8 DÉL STANDBY Ce voyant s’allume en rouge lorsque le téléviseur est en mode Économie d’énergie PC. Si le
9 DÉL POWERCe voyant à DÉL s’allume en vert lorsque le téléviseur est allumé.
0 Haut-parleurÉmet le signal audio.
Appuyez sur la touche pour passer en revue les entrées vidéo. Si vous réglez une certaine
entrée à Sauter dans Étiqueter entrées, cette entrée ne sera pas affichée.
Dans l’écran MENU, cette touche sert à confirmer la sélection ou le réglage.
Appuyez sur ces touches pour régler le volume. Dans l’écran MENU, ces touches servent de
touches gauche/droite.
Appuyez sur ces touches pour passer les canaux en revue. Pour passer rapidement les canaux
en revue, maintenez appuyée CH – ou CH +. Dans l’écran MENU, ces touches servent de
touches haut/bas.
Reçoit les signaux IR provenant de la télécommande.
Détecte le niveau de clarté de la pièce et règle la luminosité de l’écran en conséquence (voir la
page 33 pour détails). Ne placez aucun objet près du capteur, cela pourrait altérer son
fonctionnement.
Ce voyant s’allume en vert lorsque la fonction Sans image est activée. Ce voyant s’allume
en orange lorsque la minuterie est activée. Lorsque la minuterie est activée, le voyant à DÉL
reste allumé même si le téléviseur est éteint. Pour plus de détails, voir la page 33.
voyant à DÉL clignote en rouge sans interruption, cela peut signifier que l’écran doit être
réparé (voir voir la section « Pour communiquer avec Sony » à la page 2).
Opérations de base
La touche CHANNEL + comporte un point tactile. Utilisez-la comme référence lorsque
vous faites fonctionner le téléviseur.
21
Utilisation des menus
1
2, 3
Aperçu de la touche MENU
La touche MENU offre un accès à touche unique pour les commandes du téléviseur. Elle vous permet d’effectuer
diverses opérations de façon intuitive, à l’aide d’un panneau de commande à l’écran plutôt qu’en appuyant sur
plusieurs touches de la télécommande.
En appuyant sur la touche MENU, vous pouvez effectuer facilement des opérations de base telles que : alterner entre
les sources d’entrée externes, voir vos stations analogiques/numériques préférées, alterner entre des canaux
analogiques et numériques et modifier ou personnaliser la configuration télé.
MENU
1Appuyez sur la touche MENU de la
télécommande.
Le panneau de commande MENU
s’affiche.
2Appuyez sur V/v pour mettre un
élément en surbrillance.
3Appuyez sur pour sélectionner
une option.
Appuyez sur MENU pour quitter.
Entrées externes
Préférés analogiques
Préférés numériques
Analogique
Numérique
Configuration
Select from connected equipment
Choisir:
Sortir:Régl.:
MENU
22
MENUVous permet de
1
La fonction Entrées externes vous permet de sélectionner les
appareils externes raccordés à votre téléviseur. Vous pouvez également
attribuer des étiquettes avec l’option Étiqueter entrées de la
Entrées externes
configuration Réglage. (voir page 32)
Sélectionnez Entrées externes dans le panneau de
commande MENU et appuyez sur .
2
Appuyez sur V/v pour mettre l’entrée externe voulue en
surbrillance et appuyez sur .
Lorsque la liste des canaux préférés est pleine, éliminez un canal
de la liste au moyen de la fonction Canaux préférés dans la configuration Réglage analogique
(voir page 37) et essayez de nouveau. Vous pouvez accéder à Canaux préférés directement à
partir de la fonction Éditer les préférés.
La fonction Préférés numériques vous permet de créer une liste
renfermant jusqu’à 16 canaux préférés. Pour créer votre liste de canaux
préférés :
Canaux préférés
Ajouter aux préférés
Éditer les préférés
Sortir
1Mettez Préférés numériques en surbrillance dans le panneau de
commande MENU et appuyez sur .
2Mettez en surbrillance Ajouter aux préférés puis appuyez sur
pour ajouter le canal actuel à la liste des Canaux préférés.
Lorsque la liste des canaux préférés est pleine, éliminez un canal de
la liste au moyen de la fonction Canaux préférés dans la
configuration Réglage numérique (voir page 38) et essayez de nouveau. Vous pouvez
accéder à Canaux préférés directement à partir de la fonction Éditer les préférés.
La fonction Analogique vous ramène au dernier canal analogique visionné. Une fois ce canal
syntonisé, son numéro s’affiche.
Mettez Analogique en surbrillance dans le panneau de commande MENU et appuyez sur .
Analogique
La fonction Numérique vous ramène au dernier canal numérique visionné. Une fois ce canal
syntonisé, le numéro et l’Info du canal s’affichent.
Mettez Numérique en surbrillance dans le panneau de commande MENU et appuyez sur .
Numérique
(Suite)
23
Utilisation des menus
MENUVous permet de
La fonction Configuration vous permet d’accéder à l’écran de configuration. À partir du menu
Configuration, il est possible de procéder à des configurations et réglages avancés. L’information
sur les différents réglages commence à la page 25.
Configuration
Naviguer dans Configuration
La fonction Configuration permet d’accéder aux réglages suivants :
1Appuyez sur MENU.
2Sélectionnez .
3Mettez l’élément en surbrillance : Image, Son, Écran, Réglage, Configuration PC, Réglage
analogique, Réglage numérique.
4Appuyez sur pour sélectionner une option.
Pour quitter Configuration, appuyez sur MENU.
Les options que vous pouvez régler varient selon la situation. Les options non
disponibles sont estompées.
24
Utilisation des menus
Utilisation de la
configuration Image
Picture
Entrées cibles Toutes entrées
Mode image Éclatant
Réinit.
Rétroéclairage Max
Image Max
Luminosité 40
Couleur 60
Nuance 0
Temp. couleur Froide
Netteté 18
Réduction du bruit Bas
Réglages avancés
A
A
D
D
Choisir:
Analogique
Retour
Préc.Sortir:Régl.:
OptionDescription
Entrées ciblesPour choisir d’appliquer les paramètres de la configuration Image uniquement à l’entrée
actuelle ou à toutes les entrées.
Toutes entréesLes paramètres seront appliqués à « Toutes entrées » (toutes les
entrées) . Par exemple : Le téléviseur affiche actuellement l’entrée
Vidéo 1; les modifications des paramètres se répercuteront sur les
entrées Vidéo 1 à Vidéo 7.
La sélection de l’option « Toutes entrées » annulera tous les paramètres réglés
dans « Entrée actuelle ».
Entrée actuelleLes paramètres actuels seront appliqués uniquement à l’« Entrée
actuelle ». Par exemple : Le téléviseur affiche actuellement l’entrée
Vidéo 1; les modifications des paramètres se répercuteront uniquement
sur Vidéo 1.
Mode image
Visionnement d’image
personnalisé
ÉclatantSélectionnez cette option pour améliorer le contraste et la netteté de
l’image.
StandardSélectionnez cette option pour la configuration standard de l’image.
Conseillé pour le divertissement à domicile.
PersonnaliséVous permet d’enregistrer vos réglages préférés.
Le Mode image est aussi accessible par la touche TOOLS de la télécommande
avec Télé analogique, Télé numérique et Entrées externes.
Réinit.Réinitialise la configuration Mode image aux valeurs par défaut.
RétroéclairageRéglez cette option pour éclaircir ou assombrir le rétroéclairage.
ImageRéglez cette option pour augmenter ou diminuer l’intensité de la couleur.
LuminositéRéglez cette option pour éclaircir ou assombrir l’image.
CouleurRéglez cette option pour augmenter ou diminuer l’intensité de la couleur.
NuanceRéglez cette option pour augmenter ou diminuer les tons de vert.
Tem p. co ul eur
Réglage des blancs
FroideSélectionnez cette option pour donner aux blancs une teinte bleue.
NeutreSélectionnez cette option pour donner aux blancs une teinte neutre.
Chaude 1, 2Sélectionnez cette option pour donner aux blancs une teinte rougeâtre.
Disponible uniquement lorsque le Mode image est réglé à
Personnalisé.
Utilisation des menus
MENU
(Suite)
25
Utilisation des menus
OptionDescription
NettetéRéglez cette option pour rendre l’image plus nette ou plus douce.
Réduction du bruitSélectionnez cette option pour réduire le niveau de bruit des appareils raccordés et de
l’entrée VHF/UHF.Sélectionnez parmi Auto, Haut, Moyen, Bas et Non.
La fonction Auto est disponible uniquement lorsque vous regardez des canaux
analogiques. Elle n’est pas disponible lorsque l’option Entrées cibles est réglée
à Toutes entrées.
Réglages avancés
Disponible uniquement
lorsque le Mode image
est réglé à Personnalisé
Réinit.Réinitialise tous les réglages avancés aux valeurs par défaut.
Correct. noirAméliore les zones noires de l’image et offre un meilleur contraste.
Ampl. de
contraste
GammaRègle l’équilibre entre les zones claires et sombres de l’image.
Blanc clairAccentue le blanc et les couleurs claires.
Couleur réelleRend les couleurs plus vives.
Réduire bruit
MPEG
Si elle est réglée à Haut, cette fonction réduira la définition des images..
Règle automatiquement le contraste à leur niveau optimal. Cette
configuration, qui rend l’image plus éclatante, est particulièrement
efficace pour les images sombres.
Réduit l’effet mosaïque du format vidéo compressé en format MPEG.
Fonctionne uniquement pour les canaux de télé numérique.
26
Utilisation des menus
Utilisation de la configuration Son
Son Numér.
Entrées cibles Toutes entrées
Mode son Dynamique
Réinit.
Aigu 0
Grave 0
Balance 0
Steady Sound Non
Ambiophonie Non
BBE Haut
MTS
A
A
D
D
Choisir:
Retour
Préc.:Préc.:Régl.:
MENU
OptionDescription
Entrées ciblesPour choisir d’appliquer les paramètres de la configuration Son uniquement à l’entrée
actuelle ou à toutes les entrées.
Toutes entréesLes paramètres seront appliqués à « Toutes entrées » (toutes les
entrées) . Par exemple : Le téléviseur affiche actuellement l’entrée
Vidéo 1; les modifications des paramètres se répercuteront sur les
entrées Vidéo 1 à Vidéo 7.
La sélection de l’option « Toutes entrées » annulera tous les paramètres réglés
dans « Entrée actuelle ».
Entrée actuelleLes paramètres actuels seront appliqués uniquement à l’« Entrée
actuelle ». Par exemple : Le téléviseur affiche actuellement l’entrée
Vidéo 1; les modifications des paramètres se répercuteront uniquement
sur Vidéo 1.
Mode son
Personnalisation
du son
DynamiqueSélectionnez cette option pour amplifier les aigus et graves.
StandardApproprié pour le dialogue parlé.
PersonnaliséRéglage plat. Vous permet d’enregistrer vos réglages préférés.
Le mode Son est aussi accessible par la touche TOOLS de la télécommande
avec Télé analogique, Télé numérique et Entrées externes.
Réinit.Réinitialise la configuration Mode son aux valeurs par défaut, sauf MTS.
AiguRéglez cette option pour diminuer ou augmenter le niveau des sons aigus.
GraveRéglez cette option pour diminuer ou augmenter le niveau des sons graves.
BalanceRéglez cette option pour accentuer la balance du haut-parleur droit ou gauche.
Steady SoundOuiSélectionnez cette option pour stabiliser le volume pour toutes les
émissions et publicités.
NonSélectionnez cette option pour désactiver Steady Sound.
AmbiophonieTruSurround XTSélectionnez ce réglage pour obtenir un son ambiophonique
(programmes stéréo uniquement).
Stéréo simuléCette fonction ajoute un effet de type ambiophonique aux émissions
mono.
NonSélectionnez cette option pour une stéréo normale ou une réception
mono.
BBESélectionnez cette option pour donner plus d’impact au son en compensant pour les effets de
phase dans les haut-parleurs. Sélectionnez parmi Haut, Bas et Non.
Utilisation des menus
(Suite)
27
Utilisation des menus
OptionDescription
MTS
Écoutez des émissions en
stéréo, bilingues et en
mono
StéréoSélectionnez cette option pour une réception en stéréo d’émissions
Auto SAP
MonoSélectionnez cette option pour une réception mono. Utilisez cette option
MTS est disponible uniquement pour les émissions analogiques.
diffusées en stéréo.
Sélectionnez cette option pour que le téléviseur passe automatiquement au
programme audio secondaire lorsque ce signal est reçu. En l’absence de
SAP
signal
pour réduire le niveau de parasites lorsque la diffusion stéréo est faible.
, le téléviseur reste en mode
Stéréo
28
Utilisation des menus
Utilisation de la
configuration Écran
Écran
Entrées cibles Entrée actuelle
Wide Mode Normal
Auto cinéma Oui
4:3 par défaut Normal
Display Area Normal
Centrage horizontal 0
Centrage vertical
Taille verticale
A
A
D
D
Choisir:
Analogique
MENU
Return
Préc.:Sortir:Régler:
OptionDescription
Entrées ciblesPour choisir d’appliquer les paramètres de la configuration Écran uniquement à l’entrée
actuelle ou à toutes les entrées.
Toutes entréesLes paramètres seront appliqués à « Toutes entrées » (toutes les
entrées) . Par exemple : Le téléviseur affiche actuellement l’entrée
Vidéo 1; les modifications des paramètres se répercuteront sur les
entrées Vidéo 1 à Vidéo 7.
La sélection de l’option « Toutes entrées » annulera tous les paramètres réglés
dans « Entrée actuelle ».
Entrée actuelleLes paramètres actuels seront appliqués uniquement à l’« Entrée
actuelle ». Par exemple : Le téléviseur affiche actuellement l’entrée
Vidéo 1; les modifications des paramètres se répercuteront uniquement
sur Vidéo 1.
Mode cinémaGrand zoomSélectionnez cette fonction pour remplir l’écran avec un minimum de
distorsion.
NormalSélectionnez cette fonction pour afficher une image 4:3 en taille
originale lorsque la source originale est en 4:3.
Le mode Normal n’est pas disponible pour le visionnement des sources 720p
ou 1080i.
Plein écranSélectionnez cette fonction pour agrandir l’image horizontalement
jusqu’à remplir l’écran lorsque la source originale est en 4:3 (source à
définition standard). Lorsque la source originale est en 16:9 (source
haute définition), sélectionnez ce mode pour afficher une image 16:9 en
taille originale.
ZoomSélectionnez cette fonction pour agrandir l’image originale sans altérer
le format d’écran.
Auto cinémaOuiSélectionnez cette option pour que l’écran se règle de façon
automatique au mode d’écran qui convient le mieux à l’émission en
cours. Si les modifications fréquentes de l’écran vous dérangent,
sélectionnez Non.
NonSélectionnez cette option pour désactiver l’option Auto cinéma.
Choisissez un mode d’écran au moyen de l’option Mode cinéma.
Utilisation des menus
(Suite)
29
Utilisation des menus
OptionDescription
4:3 par défaut
Sélectionnez le mode
Écran par défaut pour
une utilisation avec les
sources 4:3
Zone d’affichageSélectionnez Normal pour revenir à la zone d’affichage par défaut. Sélectionnez -1 ou -2
Centrage horizontalCette fonction vous permet de déplacer l’image vers la gauche et la droite.
Centrage verticalVous permet de déplacer l’image vers le haut et le bas dans la fenêtre. Disponible
Taille verticalePermet de régler la taille verticale de l’image. Disponible uniquement en modes Grand
Grand zoomSélectionnez cette option pour agrandir l’image 4:3 pour remplir l’écran
16:9, en gardant le plus possible l’image originale.
NormalSélectionnez cette option pour afficher l’image 4:3 dans son format
original.
NonSélectionnez cette option pour continuer à utiliser la configuration
Mode cinéma actuelle lorsqu’il y a un changement de canal ou
d’entrée.
Si les options de 4:3 par défaut sont réglées à une autre fonction que Non, la
configuration du Mode cinéma change uniquement pour le canal en cours.
Lorsque vous changez de canal (ou d’entrée), le Mode cinéma est
automatiquement remplacé par la configuration 4:3 par défaut pour les sources
4:3. Pour conserver la configuration du Mode cinéma courant pendant le
changement de canaux et d’entrées, désactivez l’option 4:3 par défaut en la
réglant à Non.
pour agrandir l’image de façon à ce que ses bordures soient à l’extérieur de la partie visible
de l’écran.
Appuyez sur B/b puis sur pour choisir une correction de Min, –4 à +4 et Max.
La fonction Centrage horizontal est pratique lorsque le téléviseur est raccordé à
une console de jeux.
uniquement en mode Zoom.
Appuyez sur V/vpuis sur pour choisir une correction de Min, –4 à +4 et Max.
zoom et Zoom.
Appuyez sur V/v puis sur pour choisir une correction de Min, –4 à +4 et Max.
30
Utilisation des menus
Utilisation de la
configuration Réglage
Setup Analogique
Langue Français
Caption Vision
Info du canal
Blocage parental
Étiqueter entrées
Y/C auto
Réglages de minuterie
Économie d'énergie Non
Capteur de lumière Non
Fonct. silencieuse Oui
Haut-parleur Oui
Sortie audio
A
A
Câble Oui
Information
D
D
Choisir:
Retour
Préc.:Sortir:Régl.:
MENU
OptionDescription
LangueSélectionnez cette option pour afficher toute la configuration à l’écran dans la langue de votre
choix : English, Español, Français.
Caption VisionPermet de sélectionner parmi plusieurs modes de sous-titrage (pour les émissions diffusées avec
sous-titrage). Certains modes de sous-titrage pour les canaux numériques ne sont accessibles que
de la configuration Réglage numérique. Pour plus de détails, voir la page 39.
NonLa fonction Caption Vision est désactivée.
CC1, CC2,
CC3, CC4
Tex t1 ,Te xt 2 ,
Tex t3 ,Te xt 4
Affiche une version écrite du dialogue ou des effets sonores d’une émission.
(Devrait être réglé sur CC1 pour la plupart des émissions.)
Affiche des renseignements sur le réseau ou la station (si disponible) sur la
moitié ou la totalité de l’écran.
est aussi accessible par la touche TOOLS de la télécommande avec Télé
analogique, Télé numérique et Entrées externes (à l’exception d’entrée PC).
Info du canalRéglez à Oui ou Non. Cette fonction, une fois activée, permet d’afficher le nom de l’émission (si
le diffuseur offre ce service). L’information s’affiche pendant quelques secondes lorsque vous
changez de canal ou que vous appuyez sur la touche DISPLAY.
Blocage parentalLa configuration Blocage parental permet de régler le téléviseur pour bloquer des émissions en
fonction de leur contenu et de leur classement. Utilisez les chiffres 0 à 9 de la télécommande
pour entrer un mot de passe à quatre chiffres. Lorsque vous créez un mot de passe pour la
première fois, vous devez le confirmer en l’entrant de nouveau.
BlocageNonDésactivez le Blocage parental. Aucune émission n’est
Personnalisé Sélectionnez cette option pour régler les classements
manuellement.
É.-U. : Voir page 34 pour les détails.
Canada : Voir page 35 pour les détails.
Si vous ne connaissez pas bien le système de classement de contrôle parental,
sélectionnez Enfant, Jeune, ou Adolescent pour simplifier le classement. Pour
établir des classements plus restrictifs, sélectionnez Personnalisé.
Changer mot
passe
Votre mot de passe est nécessaire pour tout accès ultérieur à la configuration
Blocage parental. Si vous perdez votre mot de passe voir la section « Mot de
passe oublié. » à la page 42.
Choisir le paysÉ.-U.Sélectionnez cette configuration pour utiliser le classement
Étiqueter entréesVous permet d’identifier les appareils audio et vidéo que vous raccordez au téléviseur, tels qu’un
magnétoscope, un lecteur DVD, etc. Par exemple, si vous raccordez un lecteur DVD à la prise
VIDEO 4, vous pouvez sélectionner l’étiquette DVD pour l’entrée Vidéo 4. Puis, lorsque vous
appuyez sur TV/VIDEO pour changer les entrées, l’Étiquette vidéo de l’entrée sélectionnée
s’affiche à l’écran.
Sélectionner pour modifier votre mot de passe.
américain (voir la page 34).
CanadaSélectionnez cette configuration pour utiliser le classement
canadien (voir la page 35).
1Appuyez sur V/vpour mettre en surbrillance l’entrée vidéo (Vidéo 1-7) à laquelle vous
souhaitez attribuer une étiquette. Puis appuyez sur pour sélectionner l’entrée.
2Appuyez sur V/v pour mettre en surbrillance l’une des étiquettes affichées. Appuyez
ensuite sur pour sélectionner l’étiquette.
Y/C auto
32
Vous pouvez sélectionner l’une des étiquettes suivantes pour chaque entrée :
Éditer: permet de créer une étiquette personnalisée de cinq caractères.
Si vous sélectionnez Sauter, le téléviseur saute cette entrée lorsque vous appuyez
sur la touche TV/VIDEO.
L’étiquette Sauter est utile pour les entrées auxquelles aucun appareil n’est
raccordé.
Lorsque vous raccordez à la fois VIDEO IN et S VIDEO IN, vous pouvez sélectionner la prise qui
fournit le signal d’entrée au téléviseur. Le téléviseur est réglé par défaut pour recevoir le signal
d’entrée S VIDEO.
–, PC, Éditer:, Sauter
1Appuyez à plusieurs reprises sur TV/VIDEO jusqu’à ce que l’entrée vidéo souhaitée
s’affiche.
2Après avoir sélectionné l’option Y/C auto, pour voir les entrées images provenant de la
prise d’entrée S VIDEO :
Appuyez sur V/v pour mettre Oui en surbrillance, puis appuyez sur .
Pour voir les entrées images provenant de la prise d’entrée VIDEO :
Appuyez sur V/v pour mettre Non en surbrillance, puis appuyez sur .
Utilisation des menus
OptionDescription
Réglages de
minuterie
VeilleRéglez le temps en minutes (Non, 15 min, 30 min, 45 min, 60 min, 90
min ou 120 min) que vous souhaitez regarder le téléviseur avant qu’il ne
s’éteigne automatiquement.
MinuterieVous pouvez utiliser la fonction Minuterie pour allumer ou éteindre le
téléviseur ou pour qu’il syntonise un canal spécifique à une heure
programmée à l’avance.
La fonction Minuterie ne sera pas disponible tant que vous n’aurez pas
réglé la fonction Heure actuelle.
1
Appuyez sur V/v pour mettre l’une des options suivantes en
surbrillance, puis appuyez sur .
Régler : Sélectionnez cette option pour régler la minuterie en fonction du
Jour, de l’Heure, de la Durée, du Canal et du Réglage du volume.
Non : Sélectionnez ce réglage pour désactiver la minuterie. (Votre
configuration précédente est sauvegardée.)
2Si vous avez sélectionné Régler à l’étape 1, appuyez sur V/v/B/b pour
régler le(s) jour(s), l’heure, les minutes, la durée, le numéro de canal
(VHF/UHF, CATV ou Numérique) et le volume.
Lorsque Numérique est sélectionné, le dernier canal numérique
regardé sera automatiquement syntonisé quand le téléviseur sera
rallumé.
3Appuyez sur MENU pour quitter Configuration.
Pour retourner au menu Réglages de minuterie après avoir programmé soit la
Minuterie ou l’Heure actuelle, appuyez sur
Minuterie est réglé à Non dans les situations suivantes :
- Lorsque la fonction Auto programmation des canaux analogiques est exécutée.
- Si le cordon d’alimentation CA est débranché, puis rebranché pour rallumer le
téléviseur et que l’Heure actuelle s’affiche sous la forme --:-- --.
Heure actuelle Sélectionnez cette option pour régler l’heure (jour, heure, minutes et
a.m./p.m.).
B.
1Appuyez sur pour sélectionner Heure actuelle.
2Appuyez sur V/v/B/b pour régler l’heure actuelle (jour, heure, minutes
et a.m./p.m.).
3Appuyez sur MENU pour quitter Configuration.
Économie d’énergie Sélectionnez cette option pour réduire la consommation d’énergie par le réglage de la luminosité
du rétroéclairage. Cette fonction améliore également le niveau du noir. Sélectionnez entre Non,
Bas, Haut et Sans image.
Capteur de lumière Sélectionnez Oui pour activer la commande automatique de luminosité de l’image (de l’écran).
Le capteur de lumière mesure la luminosité de la pièce, ce qui permet au téléviseur de régler
automatiquement la luminosité du rétroéclairage en se basant sur les réglages de l’image et
l’éclairage ambiant de la pièce.
Veillez à ne placer aucun objet près du capteur, car cela pourrait altérer son
fonctionnement.
Lorsque la luminosité est faible, l’étendue de la commande de rétroéclairage est
réduite si le Capteur de lumière est réglé à Oui.
Utilisation des menus
(Suite)
33
Utilisation des menus
OptionDescription
Fonct. silencieuseSélectionnez cette option pour que le volume du téléviseur soit toujours au volume minimum
lorsque vous allumez le téléviseur et qu’il augmente progressivement jusqu’au niveau réglé sur
l’appareil.
Haut-parleurOuiSélectionnez cette option pour activer les haut-parleurs du téléviseur.
NonSélectionnez cette option pour éteindre les haut-parleurs du téléviseur et
n’écouter le son du téléviseur que par vos récepteurs et enceintes audio
externes.
Sortie audio
Contrôle aisé des
réglages du volume
CâbleOuiSélectionnez cette option si vous recevez des canaux du câble par
InformationSélectionnez cette option pour afficher l’information sur l’équipement de votre téléviseur.
Var iableLorsque l’option Haut-parleur est réglée à Non, la sortie audio de votre
système audio peut être commandée au moyen de la télécommande du
téléviseur.
FixeLorsque l’option Haut-parleur est réglée à Non, la sortie audio du téléviseur
est fixe. Utilisez la télécommande de votre récepteur audio pour régler le
volume (et d’autres fonctions audio) par le biais de votre chaîne audio.
l’intermédiaire d’un câblodistributeur.
NonSélectionnez cette option si vous utilisez une antenne.
Vous devriez exécuter la fonction Auto programmation après avoir modifié le
réglage du Câble.
Modèles É.-U. : Sélection d’options de classement personnalisé pour le Blocage
parental
Pour sélectionner des options de classement personnalisé pour les États-Unis, choisir É.-U. dans la
configuration Choisir le pays (voir page 32).
OptionDescription
Classement de filmsGEnfants et tous publics.
PGSupervision parentale conseillée.
PG-13Supervision parentale conseillée pour les enfants de moins de 13 ans.
RPour adultes seulement, supervision parentale conseillée pour les
enfants de moins de 17 ans.
NC-17 et XInterdit aux personnes de 17 ans ou moins.
Classement de télé
Bloque les émissions en
fonction de leur
classement, de leur
contenu ou des deux
Classements basés sur l’âge
TV-YTous les enfants.
TV-Y7Enfants de 7 ans et plus.
TV-GTous publics.
TV-PGSupervision parentale conseillée.
TV-14Avertissement ferme aux parents.
TV-MAPour adultes uniquement.
Afin d’assurer une capacité maximale de blocage, utilisez les classements
basés sur l’âge.
Non-classé
Blocage des émissions ou
des films diffusés sans
classement
PermettrePermet de voir des émissions et des films diffusés sans classement.
BloquerBloque toutes les émissions et tous les films diffusés sans classement.
Si vous bloquez des émissions sans classement, veuillez prendre note que les
types qui suivent peuvent être bloqués : émissions étrangères, émissions
d’urgence, émissions à caractère politique, émissions sportives, nouvelles,
messages d’intérêt public, émissions religieuses et bulletins de météo.
Modèles canadiens : Sélection d’options de classement personnalisé pour le
Blocage parental
Pour sélectionner des options de classement personnalisé pour le Canada, choisir Canada dans la
configuration Choisir le pays (voir page 32).
OptionDescription
Classement anglaisCTous les enfants.
C8+Enfants de 8 ans et plus.
GGénéral.
PGSupervision parentale.
14+14 ans et plus.
18+Pour adultes.
Classement françaisGGénéral.
8 ans+Ne convient pas aux jeunes enfants.
13 ans+Ne convient pas aux enfants de moins de 13 ans.
16 ans+Ne convient pas aux enfants de moins de 16 ans.
18 ans+Adultes uniquement.
Classement des É.-U. Pour des détails, voir « Modèles É.-U. » à la page 34.
Utilisation des menus
Visionnement d’émissions bloquées
Il est possible de visionner une émission bloquée en utilisant le mot de passe. Appuyez sur ENT lorsque
l’émission diffusée est bloquée, puis tapez le mot de passe. Ceci désactive temporairement la fonction
Blocage parental. Pour réactiver la configuration Blocage parental, éteignez le téléviseur. Lorsque le
téléviseur est rallumé, la configuration de la fonction Blocage parental est rétablie.
35
Utilisation des menus
Utilisation de la configuration PC
PC Settings Vidéo 7
Mode cinéma
Réinit.
Auto réglage
Phase 0
Espacement 0
Centrage horizontal 0
Centrage vertical 0
Gestion de l'alimen.
A
A
Résolution: 1024x 768/60Hz
D
D
Choisir:
MENU
Sortir:Régl.
OptionDescription
Mode cinémaNormalSélectionnez pour afficher l’image à sa taille originale.
Plein écran 1Sélectionnez pour agrandir l’image de façon à remplir la zone
d’affichage tout en conservant le rapport d’aspect original.
Plein écran 2Sélectionnez pour agrandir l’image afin qu’elle remplisse la zone
d’affichage.
Réinit.Réinitialise la configuration aux valeurs par défaut.
Auto réglageSélectionnez cette option pour régler automatiquement la position d’affichage et la phase de
l’image lorsque le téléviseur reçoit un signal d’entrée de l’ordinateur raccordé. Notez que
l’Auto réglage peut ne pas bien fonctionner avec certains signaux d’entrée. Dans ces cas,
réglez manuellement les options ci-dessous.
La fonction Auto réglage pour PC peut aussi être réglée par la touche TOOLS
de la télécommande.
PhaseRéglez cette option après Espacement pour raffiner la netteté d’ensemble.
EspacementRègle la netteté inégale à l’écran.
Pour le Tableau de compatibilité du signal d’entrée d’ordinateur, voir page 45.
Centrage horizontalCette fonction vous permet de déplacer l’image vers la gauche et la droite.
Appuyez surB/bpuis sur pour choisir une correction de Min, – 49 à +49 et Max.
Centrage verticalVous permet de déplacer l’image vers le haut et le bas dans la fenêtre.
Appuyez sur V/vpuis sur pour choisir une correction de Min, –49 à +49 et Max.
Gestion de l’alimen.OuiSélectionnez cette option pour passer automatiquement au mode
Économie d’énergie lorsqu’il n’y a pas d’entrée de signal durant 30
secondes.
NonSélectionnez cette option pour désactiver la fonction Gestion de
l’alimen..
La fonction Gestion de l’alimen. n’est pas conforme à la norme VESA.
36
Utilisation des menus
Utilisation de la configuration
Réglage analogique
OptionDescription
Réglage analogique
Canaux préférés
Auto programmation
Mont./cacher can.
Étiqueter les canaux
A
A
D
D
Choisir:
Analogique
MENU
Retour
Préc.:Sortir:Régl.:
Canaux préférésPermet de créer une liste comportant jusqu’à 16 canaux préférés.
1Appuyez sur V/v pour mettre en surbrillance un numéro de canal préféré (1 à 16) que
vous voulez programmer, puis appuyez sur pour le sélectionner.
2
Appuyez sur V/v pour faire défiler
vous souhaitez ajouter, puis appuyez sur pour effectuer la sélection
Pour ajouter d’autres numéros de Canal préféré, répétez les étapes 1 et 2
les canaux jusqu’à ce que vous trouviez le canal que
.
.
Pour sélectionner des numéros de Canal préféré que vous avez spécifiés, voir
page 23.
La fonction Canaux préférés pour Télé analogique peut aussi être réglée par la
touche TOOLS de la télécommande.
Auto programmationDresse automatiquement la liste de canaux sur le téléviseur pour tous les canaux disponibles.
1Sélectionnez Auto programmation.
2Sélectionnez OK pour commencer l’Auto programmation. Une fois l’Auto
Mont./cacher can.Permet de montrer ou de cacher les canaux qui s’affichent lorsque vous utilisez les touches
CH +/–.
1Appuyez sur V/v pour faire défiler les canaux jusqu’à ce que vous trouviez le canal que
vous souhaitez montrer ou cacher. Appuyez sur pour le sélectionner.
2Appuyez sur V/v pour déterminer si le canal sera montré ou caché.
Pour montrer ou cacher d’autres canaux, répétez les étapes 1 et 2.
Les canaux cachés sont accessibles uniquement au moyen des touches de 0 à 9.
Étiqueter les canauxPermet d’attribuer des étiquettes (telles que la désignation de la chaîne) aux numéros des
canaux.
1Appuyez sur V/v pour faire défiler les numéros de canaux. Appuyez sur pour
sélectionner le numéro de canal auquel vous souhaitez attribuer une étiquette.
2Appuyez sur V/v pour faire défiler les caractères pour l’étiquette (A-Z, 0-9, etc.).
Appuyez sur b pour passer au caractère suivant. Répétez cette étape pour ajouter
jusqu’à 5 caractères à l’étiquette. Appuyez sur b pour mettre en surbrillance OK et
appuyez sur pour confirmer.
Pour attribuer des étiquettes à d’autres canaux, répétez les étapes 1 et 2.
Utilisation des menus
37
Utilisation des menus
Utilisation de la configuration
Réglage numérique
Réglage numérique
Réglage numérique
Numérique
Mettez en surbrillance
Antenne
Canaux numériques
Sortir :
Canaux préférés
Canaux numériques
Auto programmation
Mont./cacher can.
Étiqueter les canaux
Réglage numérique puis
appuyez sur .
A
A
D
D
Choisir:
OptionDescription
Retour
Préc.:Sortir:Régl.:
L’écran Configuration
initiale s’affiche.
MENU
Canaux numériquesCanaux préférés Permet de créer une liste comportant jusqu’à 16 canaux préférés.
1Appuyez sur V/v pour mettre en surbrillance un numéro de Canal
préféré (de 1 à 16) que vous voulez identifier comme votre Canal
préféré.
2Entrez le numéro que vous voulez attribuer à ce canal. Réinit.
effacera le Canal préféré courant et Surf vous amènera à la liste
des Canaux préférés.
Pour programmer d’autres numéros de Canal préféré, répétez les
étapes 1 et 2.
Canaux
AjouterSélectionnez pour ajouter des canaux numériques.
numériques
Auto
programmation
Dresse automatiquement la liste de canaux sur le téléviseur pour tous
les canaux numériques disponibles.
1Sélectionnez Auto programmation puis sur Commencer.
2Sélectionnez OK pour commencer l’Auto programmation. Une
fois l’Auto programmation terminée, sélectionnez OK.
Mont./cacher
can.
Permet de montrer ou de cacher les canaux qui s’affichent lorsque vous
utilisez les touches CH +/–.
1Appuyez sur V/v pour faire défiler les canaux jusqu’à ce que vous
trouviez le canal que vous souhaitez montrer ou cacher.
2Appuyez sur pour établir si le canal sera montré ou caché.
Pour montrer ou cacher d’autres canaux, répétez les étapes 1 et 2.
Les canaux cachés sont accessibles uniquement au moyen des touches de 0 à 9.
38
Utilisation des menus
OptionDescription
Étiqueter les
canaux
Permet d’attribuer des étiquettes (telles que les lettres de syntonisation
de la chaîne) aux numéros des canaux.
1Appuyez sur V/v pour faire défiler les numéros de canaux.
Appuyez sur pour sélectionner le numéro de canal auquel
vous souhaitez attribuer une étiquette.
2Appuyez sur V/v pour faire défiler les caractères pour étiquette (A
à Z, 0 à 9, etc.). Appuyez sur b pour passer au caractère suivant.
Répétez cette étape pour ajouter jusqu’à 7 caractères à l’étiquette.
Puis appuyez sur pour confirmer.
Pour attribuer des étiquettes à d’autres canaux, répétez les étapes 1
et 2.
Réglage numériqueCaption VisionPermet de sélectionner parmi plusieurs modes de sous-titrage pour les
canaux numériques. Pour régler Caption Vision pour les canaux
analogiques, voir page 31.
Oui La fonction Caption Vision est activée.
Non La fonction Caption Vision est désactivée.
Programmer
Synch A/V Non/1/2/3Utilisez cette option pour effectuer des réglages à la
DiagnostiquesAffiche l’information de diagnostic sur le téléviseur. Cela peut être utile
pour fournir de l’information au technicien autorisé ou au réparateur.
Blocage parentalLa fonction Blocage parental dans la configuration Réglage numérique vous permet de
régler le téléviseur pour bloquer des émissions comportant des classements numériques.
Cette option n’est disponible que si votre téléviseur a téléchargé des
classements numériques et que les classements ont été réglés pour les É.-U.
dans la configuration Réglage (voir page 31).
Mot de passeSi le mot de passe n’a pas été réglé, ou pour modifier le mot de passe,
utilisez l’option Changer mot passe dans la configuration Réglage
(voir page 32).
Permet de régler les options de base et avancées de
Caption Vision
Vision » à la page 40.
synchronisation audio et vidéo lorsque de l’équipement
externe est raccordé à la prise OPTICAL OUT du
téléviseur. Sélectionnez Non (réglage par défaut) pour
ne pas effectuer de réglage. Sélectionnez 1, 2 ou 3 pour
régler la synchronisation de l’audio et de la vidéo de
l’équipement externe raccordé.
. Voir « Programmation de Caption
Utilisation des menus
(Suite)
39
Utilisation des menus
OptionDescription
Class. numérique NonDésactive le Blocage parental. Aucune émission
comportant des classements téléchargeables n’est
bloquée.
Personnalisé
Effacer toutSélectionnez pour effacer tout le système de
Ceci aura pour effet d’effacer le menu Class. numérique
actuel; ce menu ne sera plus disponible tant que le
téléviseur ne syntonisera pas un canal comportant des
classements téléchargeables.
Sélectionnez pour bloquer des émissions en fonction de
leurs classements téléchargeables.
classements téléchargeables.
Programmation de Caption Vision
Si vous avez sélectionné l’option Programmer sous CaptionVision, vous pouvez modifier les configurations
qui suivent :
OptionDescription
De basePermet de sélectionner des options de sous-titrage analogiques de base (EIA-608).
CC1, CC2,
CC3, CC4
Text 1, Tex t2 ,
Text 3, Tex t4
ST numériquesPermet de régler le sous-titrage numérique à De base (numérique EIA-608) ou à Avancé
(numérique EIA-708).
AvancéPermet de sélectionner des options numériques avancées de sous-titrage (EIA-708).
Sélectionnez parmi les options disponibles.
Réglages avancés
Permet de faire des réglages additionnels pour les options de sous-titrage numériques (EIA-
708). Sélectionnez une option parmi
Personnalisé
Personnalisé... Permet de personnaliser les paramètres suivants :
Voir Caption Vison dans la configuration Réglage à la page 31.
Voir Caption Vison dans la configuration Réglage à la page 31.
Tel qu e diffusé, Petit texte, Grand texte
.
Taille des caractèresPetit, Standard, Grand
Style des caractèresStyle 1 à 7
Couleur caractèresCouleur 1 à 8
Opacité de caract.Solide, Translucide
Couleur du contourCouleur 1 à 8
Type de contourAucun, En relief, Surbaissé, Contour,
Ombre gauche, Ombre droit
Couleur d’arr.-planAucune, Couleur 1 à 8
Opacité de fondSolide, Translucide
Couleur de fenêtreAucune, Couleur 1 à 8
Opacité de fenêtreSolide, Translucide
et
40
Informations complémentaires
Dépannage
Si vous avez des questions supplémentaires concernant l’utilisation de votre téléviseur Sony, si vous devez
l’envoyer en réparation ou si vous avez besoin d’assistance technique, visitez notre site Web ou appelez l’un
des numéros suivants:
http://www.sony.com/TVsupport
1-800-222-SONY (7669) aux États-Unis
.
1-877-899-SONY (7669) au Canada
ProblèmeSolutions possibles
Aucune image.
Aucune image.
Aucune réception de canaux.
Le téléviseur reste bloqué sur un
canal.
Impossible de recevoir ou de
sélectionner des canaux.
Le téléviseur s’éteint
automatiquement.
Il n’y a aucune image en
provenance de certaines sources
vidéo.
Image de mauvaise qualité.
Images doubles ou rémanentes.
Il n’y a que de la neige et des
parasites à l’écran.
Lignes pointillées ou rayures.
Aucune couleur, image sombre ou
mauvaise couleur ou l’image est
trop claire.
Image brouillée.
❑Vérifiez la configuration Économie d’énergie (page 33).
❑Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché.
❑Allumez le téléviseur.
❑Vérifiez les raccordements de l’antenne ou de la câblodistribution.
❑Utilisez la fonction Auto programmation pour ajouter des canaux disponibles
qui ne sont pas encore inscrits dans la mémoire du téléviseur (pages 37 et 38).
❑Utilisez la fonction Auto programmation pour ajouter des canaux disponibles
qui ne sont pas encore inscrits dans la mémoire du téléviseur (pages 37 et 38).
❑Pour recevoir ou sélectionner des canaux du câble, assurez-vous que l’option
Câble dans la configuration Réglage est réglée à Oui (page 34). Pour recevoir
ou sélectionner des canaux UHF par le biais d’une antenne, assurez-vous que
l’option Câble est réglée à Non.
❑Vérifiez si la minuterie Veille est activée, ou confirmez le réglage Durée de la
minuterie Minuterie. (page 33).
❑Vérifiez la configuration Gestion de l’alimen. dans la Configuration PC. (page 36)
❑Vérifiez le raccordement entre l’appareil vidéo externe et le téléviseur.
❑Appuyez sur TV/VIDEO sur la télécommande (page 18).
❑Si vous raccordez un appareil vidéo à la prise d’entrée S VIDEO du téléviseur,
réglez Y/C auto à Oui dans la configuration Réglage (page 32).
❑Appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Sélectionnez la source
d’entrée souhaitée dans la liste des entrées externes.
❑Vérifiez les raccordements de l’antenne ou de la câblodistribution.
❑Vérifiez l’emplacement et l’orientation de l’antenne.
❑Vérifiez que l’antenne n’est pas cassée ou pliée.
❑Vérifiez si l’antenne a atteint le terme de sa vie utile. (Durée de vie de 3 à 5 ans
d’utilisation normale et de 1 à 2 ans au bord de la mer.)
❑Éloignez le téléviseur des sources d’interférence telles que les voitures, les
motos et les sèche-cheveux.
❑Si vous utilisez un câble bifilaire de 300 ohms, éloignez-le autant que possible
du téléviseur, ou essayez d’utiliser plutôt un câble coaxial de 75 ohms.
❑Appuyez sur PICTURE pour sélectionner le mode image désiré (page 18).
❑Réglez les options du Mode image dans la configuration Image (page 25).
❑Si vous réglez le mode Économie d’énergie à Bas ou Haut, le niveau du noir
en sera amélioré.
❑Assurez-vous que l’antenne est raccordée au moyen du câble coaxial de 75 ohms
fourni.
❑Éloignez le câble de l’antenne des autres cordons de raccordement.
❑Pour éviter le brouillage du téléviseur, prenez soin d’utiliser un câble d’antenne
en bon état.
(Suite)
Informations complémentaires
41
Informations complémentaires
ProblèmeSolutions possibles
Aucun son/son bruité
Image correcte, aucun son.
❑Vérifiez la commande de volume.
❑Appuyez sur MUTING ou VOL + de façon à ce que « Muting » disparaisse de
l’écran (page 19).
❑Débranchez vos écouteurs.
❑Réglez Haut-parleur à Oui dans la configuration Réglage (page 34). Si cette
fonction est réglée sur Non, le son ne sort pas des haut-parleurs du téléviseur,
peu importe le volume.
Parasites sonores.
❑Assurez-vous que l’antenne est raccordée au moyen du câble coaxial de 75 ohms
fourni.
❑Éloignez le câble de l’antenne des autres cordons de raccordement.
❑Pour éviter le brouillage du téléviseur, prenez soin d’utiliser un câble d’antenne
en bon état.
Le Mode cinéma change
automatiquement.
❑
La configuration du
la configuration
si la fonction
option que
moyen de la touche
configuration
4:3 par défaut
Non
Écran
❑Vérifiez l’option Auto cinéma dans la configuration Écran (page 29).
« Boîte noire » à l’écran.
Des barres noires apparaissent au
haut ou au bas de l’écran.
Certains programmes sur DVD ou
autres sources numériques affichent
une perte de détails,
particulièrement au cours de scènes
rapides ou obscures.
❑Vous avez sélectionné une option de texte dans la configuration
Réglage/Réglage numérique et aucun texte n’est disponible. (Voir aux pages
31 et 39 pour réinitialiser les sélections de Réglage.) Pour désactiver cette
fonction, régler l’option Caption Vision à Non. Si vous tentiez de sélectionner
le sous-titrage, choisissez CC1 plutôt que Text1-4.
❑Certaines émissions en format cinéma sont filmées dans un rapport d’aspect
supérieur à 16:9 (ceci est particulièrement fréquent dans le cas de films lancés en
salle). Votre téléviseur montrera ces émissions avec des barres noires au haut ou
au bas de l’écran. Pour plus de détails, vérifiez la documentation fournie avec
votre DVD (ou communiquez avec votre fournisseur de service).
❑La compression utilisée par certaines diffusions numériques et certains DVD
peut faire que votre écran affiche moins de détails qu’à l’ordinaire ou peut
entraîner l’apparition d’artéfacts (petits blocs ou points, pixellisation) sur votre
écran. Cela est causé par l’écran grand format du téléviseur et par sa capacité à
afficher des détails très fins; cette situation est normale dans le cas de certains
contenus enregistrés numériquement.
Mode cinéma
4:3 par défaut
. Si vous désirez verrouiller le
WIDE
(page 30).
courante est automatiquement remplacée par
lorsque vous changez de canal ou d’entrée vidéo,
dans la configuration
, réglez la fonction
Écran
Mode cinéma
4:3 par défaut
est réglée à une autre
sélectionné au
à
Non
dans la
La télécommande ne fonctionne pas.
Certains canaux numériques par
câble ne s’affichent pas.
Mot de passe oublié.
Comment rétablir les valeurs
d’origine du téléviseur.
42
❑Vérifiez le sens d’insertion des piles ou remplacez les piles.
❑Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande du téléviseur.
❑Les lampes fluorescentes peuvent perturber le fonctionnement de votre
télécommande; essayez d’éteindre les lampes fluorescentes.
❑Assurez-vous que la zone du capteur de télécommande est libre de tout obstacle.
❑Certains câblodistributeurs ont des limites sur la diffusion de canaux numériques
par câble. Vérifiez auprès de votre câblodistributeur pour de plus amples
renseignements.
❑Le canal numérique par câble peut être configuré à Caché dans le menu
Mont./cacher can. (voir page 38).
❑Sélectionnez la configuration Blocage parental dans la configuration Écran,
puis saisissez le passe-partout suivant : 4357. Le passe-partout efface le mot de
passe précédent et vous permet de saisir un nouveau mot de passe (page 32).
❑Allumez le téléviseur. Tout en maintenant enfoncée la touche V de la
télécommande, appuyez sur la touche POWER du téléviseur. (Le téléviseur
s’éteindra, puis se rallumera.) Relâchez la touche
AVERTISSEMENT : La réinitialisation effacera tous vos réglages personnalisés,
y compris la configuration Blocage parental.
V.
Informations complémentaires
Préparation pour l’installation murale des modèles
KDL-26S2000 et KDL-32S2000
Ce téléviseur peut être installé sur un mur à l’aide d’une fixation murale
(vendue séparément). Avant d’installer le téléviseur sur un mur, prenez soin
d’enlever le support pour table.
N’enlevez pas le support de table pour aucune raison autre que
l’installation murale.
Pour enlever le support de table, suivez les instructions suivantes :
SONY modèles de
fixation murale
SU-WL31
(KDL-26S2000/
KDL-32S2000)
1Débranchez tous les câbles du téléviseur.
2Couvrez une surface plane et solide, comme une table ou un comptoir,
d’un tissu épais et doux.
3Tout en douceur, déposez le téléviseur, écran vers le bas, sur la surface.
Faites dépasser le support du bord de la surface.
4Faites tourner l’attache de câbles de 90 degrés et retirez-la
complètement. [Reportez-vous à l’illustration A.]
5Retirez les vis, puis enlevez le support du téléviseur. [Reportez-vous à
l’illustration B.]
6Ne retirez aucune autre vis du téléviseur.
Informations complémentaires
Pour la procédure d’installation de la fixation murale, reportez-vous à son
guide d’instructions. Une certaine expertise est nécessaire pour l’installation
des fixations murales, en particulier en ce qui concerne la solidité du mur en
relation avec le poids de l’appareil.
protection du téléviseur, Sony recommande fortement que vous utilisiez le
modèle de fixation murale conçu pour votre appareil, et que l’installation
soit effectuée par un détaillant Sony ou un représentant agréé.
Soyez sûr de stocker les vis enlevées et le support de table dans un endroit
sûr jusqu’à ce que vous soyez prêt à rattacher le support de table. Maintenez
les vis hors de porté de petits enfants.
Pour des raisons de sécurité et de
43
Informations complémentaires
Préparation pour l’installation murale des modèles
KDL-40S2000 et KDL-46S2000
Ce téléviseur peut être installé sur un mur à l’aide d’une fixation murale
(vendue séparément). Avant d’installer le téléviseur sur un mur, prenez soin
d’enlever le support pour table.
N’enlevez pas le support de table pour aucune raison autre que
l’installation murale.
Pour enlever le support de table, suivez les instructions suivantes :
SONY modèles de
fixation murale
SU-WL51 et
SU-PW2
(KDL-40S2000/
KDL-46S2000)
1Débranchez tous les câbles du téléviseur.
2Commencez à enlever les vis à partir de celles du dessus. (voir
l’illustration ci-dessous) n’enlevez aucune autre vis de la TV.
3Quand les vis sont enlevées, dégagez la TV. Assurez-vous que vous
effectuer ceci avec deux personnes. Ne soulevez pas la TV par vousmême.
Pour la procédure d’installation de la fixation murale, reportez-vous à son
guide d’instructions. Une certaine expertise est nécessaire pour l’installation
des fixations murales, en particulier en ce qui concerne la solidité du mur en
relation avec le poids de l’appareil.
protection du téléviseur, Sony recommande fortement que vous utilisiez le
modèle de fixation murale conçu pour votre appareil, et que l’installation
soit effectuée par un détaillant Sony ou un représentant agréé.
Pour des raisons de sécurité et de
44
Soyez sûr de stocker les vis enlevées et le support de table dans un endroit
sûr jusqu’à ce que vous soyez prêt à rattacher le support de table. Maintenez
les vis hors de porté de petits enfants.
Informations complémentaires
Tableau de compatibilité du signal d’entrée d’ordinateur
Résolution
SignauxHorizontaux
VGA
SVGA
XGA
WXGA
(pixels)
640×48031.560VGA
640×48037.575VESA
720×40031.570VGA-T
800×60037.960Critères VESA
800×60046.975VESA
L’entrée PC de ce téléviseur ne prend pas en charge la synchronisation sur le vert ni la synchronisation
composite.
L’entrée PC de ce téléviseur ne prend pas en charge les signaux entrelacés.
Cette entrée PC de la télévision supporte les signaux du tableau ci-dessus avec une fréquence verticale
de 60Hz.
Pour obtenir la meilleure qualité d’image, il est recommandé d’utiliser des signaux d’une fréquence
verticale de 60 Hz d’un ordinateur personnel. Le téléviseur sélectionne automatiquement les appareils
prêt à l’emploi d’une fréquence verticale de 60 Hz.
S VIDEO (mini DIN à 4 broches) (VIDEO 1/2 seulement) :
VIDEO : 1 Vc-c, 75 ohms non équilibrés, synchro négative
AUDIO : 500 mV eff. (modulation 100 %)
Y : 1,0 Vc-c, 75 ohms non équilibrés, synchro négative
C : 0,286 Vc-c (signal par salve), 75 ohms
Impédance : 47 kilohms
HD/DVD IN 4 :
YPBPR (vidéo composante) :
AUDIO : 500 mV eff. (modulation 100 %)
Y : 1,0 Vc-c, 75 ohms non équilibrés,
synchro négative
B : 0,7 Vc-c, 75 ohms
P
R : 0,7 Vc-c, 75 ohms
P
Format du signal : 480i, 480p, 720p, 1080i
Impédance : 47 kilohms
HDMI IN 6 :
HDMI :Vidéo : 480i, 480p, 720p, 1080i
AUDIO : 500 mV eff. (modulation 100 %)
Audio : Deux canaux linéaires PCM 32, 44,1 et
48 kHz, 16, 20 et 24 bits
Impédance : 47 kilohms
NTSC standard, télévision
8VSB conformité ATSC
ANSI/SCTE 07 2000
(N’inclut pas la fonctionnalité
CableCARD)
AnalogiqueNumérique
américaine
AUDIO OUT :
500 mV eff. (modulation 100 %)
Plus de 1 V eff. au réglage maximum du volume (variable)
Plus de 500 mV eff. (fixe)
PC IN 7 :
D-sub à 15 broches, RVB analogique, 0,7 Vc-c, 75 ohms, positif
Voir le tableau de compatibilité du signal d’entrée d’ordinateur à la
page 45
PC AUDIO INPUT :
Miniprise stéréo 0,5 V eff., 1 kilohm
Écouteurs :
Mini-prise stéréo
Impédance : 16 ohms
Alimentation :
120 V-240 V AC, 50/60 Hz
Accessoires fournis :
Télécommande RM-YD005 (1)
Piles AA (2)
Câble coaxial de 75 ohms (1)
Cordon d’alimentation CA (1)
Câble HD15-HD15 (1)
Sangle de maintien (1), vis d’arrêt (1) et vis à bois (1)
Attache de câbles (1)
Mode d’emploi (1)
Guide d’installation rapide (1)
Carte de garantie (1)
Carte d’enregistrement en ligne (É.-U. seulement) (1)
Accessoires en option :
Adaptateur de fiche pour écouteurs
Câbles de raccordement
Support de montage mural : SU-PW2 (KDL-40S2000/KDL-46S2000)
avec support (en mm)1 120 × 805 × 334988 × 716 × 334792 × 593 × 219658 × 516 × 219
avec support (en pouces)44 1/8× 31 3/4 × 13 1/439 × 28 1/4 × 13 1/431 1/4 × 23 3/8 × 8 5/826 × 20 3/8 × 8 5/8
sans support (en mm)1 120 × 755 × 116988 × 664 × 103792 × 546 × 99658 × 470 × 94
sans support (en pouces)44 1/8× 29 3/4 × 4 5/839 × 26 1/4 × 4 1/831 1/4 × 21 1/2 × 426 × 18 5/8 × 3 3/4
Poids
avec support (en kg)34,027,017,013,0
avec support (en lb)74,9659,537,4428,63
sans support (en kg)28,021,015,011,0
sans support (en lb)61,7346,1933,024,25
La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis.
46
Index
4:3 par défaut30
A
AC IN14
Aigu27
Allumer/éteindre le téléviseur21
Alterner audio19
Ambiophonie27
Audio bilingue28
Audio secondaire19
Auto cinéma29
Auto programmation17, 37, 38
Auto réglage36
Auto SAP, configuration MTS28
B
Balance27
BBE27
Blocage parental31, 39
C
Câble
avec magnétoscope, raccordement
Canaux
Configuration
Création d’étiquettes37, 39
Canaux numériques38
Canaux préférés37, 38
Capteur de lumière