Sony KDL-32R423A, KDL-40R470A User Manual [nl]

4-458-514-21(1)
LCD TV
Mode d’emploi FR
Manual de instrucciones ES
Gebruiksaanwijzing NL
Bedienungsanleitung DE
Manual de Instruções PT
KDL-46R473A / 46R470A KDL-40R474A / 40R473A / 40R471A / 40R470A KDL-32R424A / 32R423A / 32R421A / 32R420A
Introduction
Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur.
Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement.
Notes sur la fonction TV numérique
• Les fonctions du Téléviseur numérique ( ) ne sont opérationnelles que dans les pays ou les zones assurant la diffusion des signaux numériques terrestres DVB-T/DVB-T2* (MPEG-2 et H.264/ MPEG-4 AVC) ou dans les pays ou les zones couverts par un service de diffusion par câble DVB-C (MPEG-2 et H.264/MPEG-4 AVC) compatible. Vérifiez auprès de votre revendeur local que votre zone de résidence permet la réception du signal DVB-T/DVB-T2* ou renseignez-vous auprès de votre câblo-opérateur pour être sûr de la compatibilité du service DVB-C avec ce téléviseur.
• Il est possible que celui-ci vous facture des frais supplémentaires pour ce service et qu’il vous faille accepter ses conditions générales pour cette prestation.
• Ce téléviseur est conforme aux spécifications DVB-T/DVB-T2* et DVB-C mais sa compatibilité avec les futurs programmes numériques terrestres DVB-T/DVB-T2* et par le câble DVB-C ne peut en aucun cas être garantie.
• Certaines fonctions du téléviseur numérique peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays/ régions et le service câblé DVB-C peut ne pas s’avérer totalement opérationnel avec certains opérateurs.
* Le DVB-T2 n’est pas
disponible pour les modèles de téléviseurs des séries KDL-46R470A / 40R471A / 40R470A / 32R421A / 32R420A. Le DVB-T2 est disponible pour les modèles de téléviseurs des séries KDL-46R473A / 40R474A / 40R473A / 32R424A / 32R423A.
Informations sur les marques commerciales
est une marque déposée du projet DVB.
• HDMI, le logo HDMI et High­Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou marques déposées de HDMI Licensing, LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
• « BRAVIA » et sont des marques de Sony Corporation.
• MHL, Mobile High-Definition Link et le logo MHL sont des marques ou des marques déposées de MHL Licensing, LLC.
• Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. Pour plus d’informations sur les marques et le s brevets aux Etats-Unis et à travers le monde, visitez www.dts.com/patents/legacy.aspx. © DTS Licensing Limited et D TS, Inc.
2012.
Il est conseillé de régler «MAJ. auto du service» sur « Oui » afin que les nouveaux services numériques puissent être automatiquement ajoutés dès qu’ils sont disponibles.
Sélectionnez « Réglages » t « Réglage des chaînes » t « Réglage Numérique » t « Configuration technique » t « MAJ. auto du service ».
z
• En cas de réglage de « MAJ auto du service » sur « Non », les nouveaux services numériques seront signalés par un message à l’écran, mais ils ne seront pas automatiquement ajoutés. La disponibilité de cette fonction dépend du pays/région. Si elle n’est pas disponible, exécutez « Recherche auto. des chaînes numériques » pour ajouter de nouveaux services.
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être adressées à son représentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au Service Après-Vente ou à la Garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées qui vous sont communiquées dans les documents « Service (SAV) » ou Garantie.
~
• Sauf notification contraire, les illustrations utilisées dans le présent mode d’emploi sont extraites du KDL-40R474A.
FR
2
Emplacement de l’étiquette d’identification
Les étiquettes reprenant le numéro de modèle, la date de production (mois/ année) et les caractéristiques nominales de l’alimentation (selon les normes de sécurité en vigueur) se trouvent à l’arrière du téléviseur ou de l’emballage.
FR
Téléchargez sur le Web un mode d’emploi plus détaillé !
• Sélectionnez votre pays.
• Vous pouvez télécharger un mode d’emploi plus détaillé à partir de la page Support.
~La page Web peut être modifiée sans avis préalable.
http://www.sony-europe.com/myproduct/
FR
3
Table des matières
Guide de démarrage
Consignes de sécurité....................................................................................................11
Précautions......................................................................................................................12
Présentation de la télécommande .................................................................................14
Présentation des touches et témoins du téléviseur ....................................................16
Regarder la télévision
Regarder la télévision.....................................................................................................17
Utilisation du guide électronique des programmes numériques (EPG) ...........19
Utilisation de Liste progr. Numériques ................................................................20
Utilisation d’un appareil optionnel
Raccordement d’un appareil optionnel.........................................................................22
Affichage d’images depuis un appareil raccordé ........................................................23
Cadre photo .....................................................................................................................24
Utilisation des fonctions du MENU
Navigation dans le menu du téléviseur.........................................................................26
Informations complémentaires
Installation des accessoires (Support de fixation murale) .........................................27
Spécifications..................................................................................................................28
Dépannage.......................................................................................................................30
: pour les chaînes numériques uniquement
• Avant d’utiliser le téléviseur, lisez la section « Consignes de sécurité » (page 11). Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
FR
4
Guide de démarrage
1 : Vérification
des accessoires
Support de table (1) Vis de fixation du support de table (M5
× 16) (2) Pièces de montage du support de
fixation murale (2) (KDL-46R473A/46R470A uniquement)
Vis de fixation des pièces de montage (M4 × 8) (2) (KDL-46R473A/46R470A uniquement)
Télécommande RM-ED054 (1) Piles AAA (2)
x Pour insérer les piles dans la
télécommande
Appuyez pour ouvrir
2 : Fixation du
support
~
• Pour une qualité d’image optimale, n’exposez pas l’écran à un éclairage direct ou aux rayons directs du soleil.
Suivez les étapes du montage requises pour placer le téléviseur sur un meuble TV.
1 Pour une fixation correcte à certains
modèles de téléviseurs, reportez-vous au feuillet d’instructions fourni avec le support de table.
2 Placez le téléviseur, écran vers le bas,
sur une surface stable et horizontale recouverte d’un linge épais et doux.
3 Fixez le téléviseur au support de table à
l’aide de vis fournies.
Linge épais et doux
Guide de démarrage
~
• Respectez les polarités lors de l’insertion de piles.
• Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles usagées avec des piles neuves.
• Respectez l’environnement lorsque vous jetez les piles. L’élimination des piles peut être réglementée dans certaines régions. Consultez les autorités locales.
• Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber, ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci.
• Ne placez pas la télécommande à proximité d’une source de chaleur, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans une pièce humide.
~
• Veillez à ne pas heurter le support de table contre le bord de la surface, lorsque vous le fixez.
~
• Tenez le support de table d’une main pour éviter de le laisser tomber lorsque vous le fixez.
(Suite)
FR
5
~
• N’exercez aucune pression sur l’écran LCD ou le cadre qui l’entoure.
• Comme ce téléviseur est très lourd, deux personnes au moins sont requises pour le poser sur un linge épais et doux.
• Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez son couple sur 1,5 N·m {15 kgf·cm} environ.
• Veillez à bien serrer les trois vis fournies, sinon le téléviseur risque de tomber.
• Utilisez un tournevis approprié pour fixer convenablement les vis sans endommager leur tête.
• Veillez à ce que le cordon d’alimentation soit éloigné du lieu d’installation du support de table lorsque vous fixez ce dernier.
• Pour retirer le support de table, exécutez la procédure de fixation dans l’ordre inverse. Ne retirez que les vis utilisées pour fixer le support de table. Afin de préserver l’uniformité de l’image, ne mettez pas le téléviseur sous tension avec l’écran LCD dirigé vers le bas.
3 : Raccordement
d’une antenne/ du câble/d’un magnétoscope /d’un graveur de DVD
Raccordement d’une antenne/du câble uniquement
Signal terrestre
ou câble
Câble coaxial
Raccordement d’une antenne/du câble/d’un magnétoscope/d’un graveur de DVD avec un câble Péritel
Câble coaxial
Signal terrestre ou câble
Câble Péritel
Câble coaxial
Magnétoscope/ graveur de DVD
FR
6
Raccordement d’une antenne/du câble
/
d’un magnétoscope/d’un graveur de
DVD avec HDMI
4 : Protection du
téléviseur contre les chutes
Câble HDMI
Magnétoscope/ graveur de DVD
Câble coaxial
Câble
coaxial
Signal
terrestre
ou câble
Guide de démarrage
1 Fixez une vis à bois (4 mm de diamètre,
non fournie) sur le meuble TV.
2 Fixez une vis à métaux (M4, non fournie)
dans l’orifice du téléviseur.
3 Reliez la vis à bois et la vis à métaux à
l’aide d’un lien résistant (non fourni).
La longueur de la vis à métaux M4 varie en fonction du diamètre du cordon. Reportez­vous à l’illustration ci-dessous.
6-8 mm
Téléviseur
z
• Un kit de courroie de soutien Sony en option permet de fixer le téléviseur. Contactez le centre de service Sony le plus proche pour acheter ce kit. Ayez le nom de modèle de votre téléviseur sous la main pour vous y référer le cas échéant.
Vis M4
Corde ou chaîne
FR
7
5 :
Sélection de la langue, du pays/ région et de la situation
3,4,5,6
3 Appuyez sur F/f pour sélectionner la
langue d’affichage des écrans de menu, puis appuyez sur .
4 Suivez les instructions affichées à l’écran
pour sélectionner le pays/région dans lequel vous vous servez du téléviseur.
Si le pays/région où vous souhaitez utiliser le téléviseur ne figure pas dans la liste, sélectionnez « - » plutôt qu’un pays/région.
5 Suivez les instructions affichées à l’écran
pour définir le code PIN.
z
• Vous pouvez utiliser n’importe quel code, à l’exception de 0000.
6 Suivez les instructions affichées à l’écran
pour sélectionner le type de situation dans lequel vous vous servez du téléviseur.
Cette option sélectionne le mode initial de l’image adapté aux conditions d’éclairage habituelles de ces environnements.
En mode Point de vente, certains paramètres seront régulièrement réinitialisés en vue de leur utilisation sur le Point de vente.
1 Raccordez le téléviseur à votre prise
secteur (220-240 V CA, 50 Hz).
2 Appuyez sur "/1 sur le côté du
téléviseur.
Lorsque le téléviseur est en mode veille (le témoin "/1 (alimentation/veille) du panneau avant du téléviseur est allumé en rouge), appuyez sur la touche "/1 de la télécommande afin de mettre le téléviseur sous tension. La première fois que vous mettez sous tension le téléviseur, le menu Langue/ Language apparaît sur l’écran.
~
• Lorsque vous mettez le téléviseur sous tension, le témoin Marche s’allume en vert.
FR
8
6 : Mémorisation
auto du téléviseur
1 Appuyez sur F/f pour sélectionner le
type d’émission, puis appuyez sur .
Recherche automatique des chaînes
Sélectionnez le type de diffusion pour la recherche automatique de chaînes
Numérique et Analogique
Numérique
Analogique
Passer
Sél Ret Suivant
2 Appuyez sur F/f et sélectionnez
« TNT » ou « Câble », puis appuyez sur
.
Sélectionnez « TNT » pour recevoir les chaînes de télévision terrestre à l’aide d’une antenne externe. Sélectionnez « Câble » si vous êtes abonné au câble et si vous n’utilisez pas de décodeur externe. La sélection de « Câble » permet d’afficher l’écran de sélection du type de recherche. Voir la section « Pour procéder à la mémorisation automatique du téléviseur raccordé au câble » (page 9). Le téléviseur commence alors à rechercher toutes les chaînes numériques disponibles, puis toutes les chaînes analogiques. Cette opération peut prendre un certain temps. N’appuyez sur aucune touche du téléviseur ou de la télécommande pendant son exécution.
~
• Dans certains pays, vous pouvez sélectionner « TNT » plutôt que « Câble » pour recevoir les chaînes de télévision par câble.
Si un message s’affiche pour vous demander de vérifier le raccordement de l’antenne
Aucune chaîne numérique ni analogique n’est détectée. Vérifiez tous les raccordements de l’antenne/du câble et appuyez sur pour relancer la mémorisation automatique.
RETURN
Ret
3 Ordre des chaînes : permet de modifier
l’ordre dans lequel les chaînes sont mémorisées sur le téléviseur.
1 Appuyez sur F/f pour sélectionner la
chaîne que vous souhaitez déplacer vers un autre numéro, puis appuyez sur
g.
2 Appuyez sur
nouveau numéro pour votre chaîne,
puis appuyez sur . Si vous ne souhaitez pas modifier l’ordre dans lequel les chaînes sont mémorisées sur le téléviseur, appuyez sur la touche HOME pour passer à l’étape suivante.
~
• Cette étape n’apparaît pas si une chaîne
numérique seulement est trouvée.
F/f pour sélectionner le
4 Réglez le jour et l’heure actuels.
~
• Cette étape ne s’affiche que si l’horloge ne
provient pas de la diffusion numérique.
Le message « Réglage terminé. » s’affiche sur l’écran. Appuyez sur . Le téléviseur a maintenant réglé toutes les chaînes disponibles.
z
• Mise à jour USB du Syst. Vous pouvez mettre à jour le système du téléviseur en utilisant une clé USB. Vous trouverez des informations sur le site Web suivant. http://support.sony-europe.com/TV/
x Pour procéder à la mémorisation
automatique du téléviseur raccordé au câble
1 Appuyez sur et sur F/f pour
sélectionner « Recherche rapide » ou « Recherche complète », puis appuyez sur .
« Recherche rapide » : les chaînes sont réglées en fonction des informations du câblo-opérateur intégrées au signal de diffusion. Le réglage « Auto » est recommandé pour les options « Fréquence » et « Identification de réseau », car il favorise le réglage rapide du téléviseur lorsque cette fonction est prise en charge par le câblo-opérateur. Si la fonction « Recherche rapide » n’aboutit pas, utilisez la méthode « Recherche complète » décrite ci-dessous. « Recherche complète » : toutes les chaînes disponibles sont réglées et mémorisées sur le téléviseur. Cette opération peut prendre un certain temps.
Guide de démarrage
(Suite)
FR
9
Elle est toutefois recommandée lorsque la fonction « Recherche rapide » n’est pas prise en charge par le câblo-opérateur.
2 Appuyez sur f pour sélectionner
« Démarrer ».
Le téléviseur commence à rechercher les chaînes. N’appuyez sur aucune touche du téléviseur ou de la télécommande.
~
• Certains câblo-opérateurs ne prennent pas en charge la fonction « Recherche rapide ». Si aucune chaîne n’est détectée à l’aide de la « Recherche rapide », effectuez la « Recherche complète ».
10
FR
Consignes de sécurité
– Ne couvrez pas le téléviseur
avec des tissus tels que des rideaux, pas plus qu’avec des journaux, etc.
– N’installez pas le téléviseur
comme illustré ci-dessous.
La circulation de l’air est bloquée.
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions ci­dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure.
Installation
• Le téléviseur doit être installé à
proximité d’une prise de courant aisément accessible.
• Placez le téléviseur sur une surface
stable et horizontale.
• L’installation murale du téléviseur
doit être confiée à un technicien spécialisé.
• Pour des raisons de sécurité, il est
vivement recommandé d’utiliser les accessoires Sony.
• Veillez à bien utiliser les vis fournies
avec le support de fixation murale lors de la mise en place des crochets de montage à l’arrière du téléviseur. Les vis fournies sont conçues de la manière illustrée, mesurées à partir de la surface de fixation du crochet de montage. Leur diamètre et leur longueur varient suivant le modèle de support de fixation murale. L’utilisation de vis autres que celles fournies peut occasionner des dégâts à l’intérieur du téléviseur ou provoquer sa chute, etc.
Téléviseur 32, 40 pouces : 6,5 mm ~ 10 mm Téléviseur 46 pouces : 8 mm ~ 12 mm
Vis Téléviseur 32, 40 pouces : M4 Téléviseur 46 pouces : M6
Crochet de montage Fixation du crochet à l’arrière du téléviseur
Transport
• Avant de transporter le téléviseur,
débranchez tous ses câbles.
• La présence de deux ou trois
personnes est nécessaire pour le transport des téléviseurs de grande taille.
• Pour transporter le téléviseur à la
main, saisissez-le de la manière illustrée. N’exercez aucune pression sur l’écran LCD et le cadre qui l’entoure.
KDL-32R424A/32R423A/32R421A/ 32R420A
KDL-46R473A/46R470A/40R474A/ 40R473A/40R471A/40R470A
• Pour soulever ou déplacer le téléviseur, saisissez-le par sa base.
Veillez à soulever le téléviseur en le saisissant par sa base et non par l’avant.
• Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à des secousses ou des vibrations excessives.
• Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et son carton d’origine.
Aération
• Vous ne devez jamais obstruer les orifices d’aération du boîtier ni y introduire un objet quelconque.
• Laissez un espace libre autour du téléviseur, comme indiqué ci­dessous.
• Il est vivement recommandé d’utiliser le support de fixation murale Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air.
Installation murale
30 cm
10 cm 10 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
10 cm
Installation sur pied
30 cm
10 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
• Pour une ventilation correcte, sans accumulation de salissures ni de poussière : – Ne placez pas le téléviseur à
plat, à l’envers, vers l’arrière ou sur le côté.
– Ne placez pas le téléviseur sur
une étagère, un tapis, un lit ou dans un placard.
10 cm
6 cm
Mur Mur
Cordon d’alimentation secteur
Manipulez le cordon et la prise d’alimentation secteur comme indiqué ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure :
– Utilisez uniquement un cordon
d’alimentation Sony et pas d’une autre marque.
– Insérez la fiche à fond dans la
prise secteur.
– Utilisez le téléviseur sur une
alimentation de 220-240 V CA uniquement.
– Pour votre propre sécurité,
assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur est débranché lorsque vous réalisez des branchements et veillez à ne pas trébucher dans les câbles.
– Avant d’effectuer tout type
d’intervention ou de déplacer le téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de courant.
– Eloignez le cordon d’alimentation
secteur des sources de chaleur.
– Débranchez la fiche du cordon
d’alimentation secteur et nettoyez­la régulièrement. Si la fiche accumule de la poussière ou est exposée à l’humidité, son isolation peut se détériorer et un incendie peut se déclarer.
Remarques
• N’utilisez pas le cordon d’alimentation fourni avec un autre appareil.
• Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon d’alimentation secteur. Cela pourrait mettre à nu ou rompre les fils conducteurs.
• Ne modifiez pas le cordon d’alimentation secteur.
• Ne posez jamais d’objet lourd sur le cordon d’alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation secteur proprement dit pour le débrancher.
• Veillez à ne pas brancher un trop grand nombre d’appareils sur la même prise de courant.
• Pour la prise de courant, n’utilisez pas une prise de mauvaise qualité.
(Suite)
11
FR
Ce qu’il ne faut pas faire
N’installez/n’utilisez pas le téléviseur dans des lieux, environnements ou situations comparables à ceux répertoriés ci-dessous car sinon, il risque de ne pas fonctionner correctement ou de provoquer un incendie, une électrocution, d’autres dommages et/ou des blessures.
Lieu :
• A l’extérieur (en plein soleil), au bord de la mer, sur un bateau ou voilier, à l’intérieur d’un véhicule, dans des établissements hospitaliers, des sites instables, exposés à la pluie, l’humidité ou à la fumée.
• Si le téléviseur est installé dans les vestiaires d’un bain public ou d’une source d’eau chaude, il risque d’être endommagé par la présence dans l’air de soufre, etc.
Nettoyage :
Ne pas vaporiser d’eau ni de détergent directement sur le téléviseur. Le liquide pourrait couler au bas de l’écran ou sur les parties extérieures et pénétrer à l’intérieur, entraînant ainsi des dysfonctionnements.
Environnement :
• Endroits excessivement chauds, humides ou poussiéreux ; accessibles aux insectes ; soumis à des vibrations mécaniques, à proximité d’objets inflammables (bougies, etc.). Le téléviseur ne doit être exposé à aucune forme d’écoulement ou d’éclaboussure. C’est pourquoi aucun objet rempli d’un liquide quelconque, comme un vase, ne doit être placé sur le téléviseur.
• Ne placez pas le téléviseur dans un endroit humide ou poussiéreux, ou encore dans une pièce chargée en vapeur ou fumée grasse (à proximité de plans de cuisson ou d’humidificateurs). Le non respect de cette consigne peut entraîner un incendie, l’électrocution ou la déformation de l’appareil.
Situation :
• N’utilisez pas le téléviseur avec les mains mouillées, sans son boîtier ou avec des accessoires non recommandés par le fabricant. En cas d’orage, débranchez le téléviseur de la prise secteur et de la prise d’antenne.
• N’installez pas le téléviseur dans un endroit où il risque de déborder du mur. Un objet ou une personne qui heurterait le téléviseur pourrait l’endommager ou être blessée.
Eclats et projections d’objets :
• Ne projetez aucun objet en direction du téléviseur. Le verre de l’écran pourrait être brisé lors de l’impact et provoquer des blessures graves.
• Si la surface de l’écran se fissure, ne touchez pas le téléviseur avant d’avoir débranché le cordon d’alimentation secteur. Le non­respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution.
• Ne soumettez pas l’écran LCD à des chocs ou des impacts importants. Le verre de l’écran risquerait de se briser ou de se fissurer et de vous blesser.
Au repos
• Si vous envisagez de ne pas utiliser le téléviseur pendant plusieurs jours, il est conseillé de le débrancher de l’alimentation secteur pour des raisons de sécurité et de protection de l’environnement.
• Le téléviseur étant toujours sous tension lorsqu’il est simplement éteint, débranchez la fiche d’alimentation secteur de la prise de courant pour le mettre complètement hors tension.
• Toutefois, certains téléviseurs possèdent des caractéristiques dont le bon fonctionnement peut exiger que l’appareil demeure sous tension lorsqu’il est en mode veille.
Avec les enfants
• Ne laissez pas les enfants grimper sur le téléviseur.
• Conservez les petits accessoires hors de portée des enfants pour éviter tout risque d’ingestion accidentelle.
Si vous rencontrez les problèmes suivants...
Eteignez le téléviseur et débranchez
immédiatement le cordon d’alimentation de la prise secteur si l’un des problèmes suivants devait survenir.
Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien spécialisé.
Si :
– Le cordon d’alimentation secteur
est endommagé.
– La prise de courant est de
mauvaise qualité.
– Le téléviseur est endommagé
après avoir subi une chute, un impact ou la projection d’un objet.
– Un objet liquide ou solide a
pénétré à l’intérieur des ouvertures du boîtier.
Avertissement
Pour éviter les incendies, tenez toujours les bougies et autres flammes nues éloignées de ce produit.
Précautions
Regarder la télévision
• Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée ou peu éclairée ou pendant une période prolongée soumet vos yeux à un effort.
• Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à éviter un niveau sonore excessif qui pourrait altérer votre capacité auditive.
Ecran LCD
• Bien que l’écran LCD soit fabriqué avec une technologie de haute précision et soit doté d’une définition de pixels effectifs de 99,99% ou supérieure, il est possible que quelques points noirs ou points lumineux (rouges, bleus ou verts) apparaissent constamment sur l’écran. Ce phénomène est inhérent à la structure de l’écran LCD et n’indique pas un dysfonctionnement.
• N’appuyez pas sur le filtre avant, ne l’éraflez pas et ne placez pas d’objets sur ce téléviseur. L’image pourrait être instable ou l’écran LCD être endommagé.
• Si ce téléviseur est utilisé dans un environnement froid, l’image peut apparaître sale ou sombre. Ce n’est pas le signe d’un dysfonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur et à mesure que la température augmente.
• Une image rémanente peut apparaître lorsque des images fixes sont affichées en continu. Elle peut disparaître au bout d’un certain temps.
• L’écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est en cours d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal.
12
FR
• L’écran LCD contient une petite quantité de cristaux liquides. Respectez les réglementations locales en vigueur concernant la mise au rebut de cet appareil.
Traitement et nettoyage du boîtier et de la surface de l’écran du téléviseur
Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur relié au téléviseur est débranché de la prise de courant avant d’entreprendre toute opération de nettoyage.
Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement de l’écran, respectez les précautions suivantes.
• Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l’écran, frottez délicatement avec un linge doux. En cas de saleté tenace, frottez avec un linge doux légèrement imprégné d’une solution à base de détergent doux dilué.
• Ne pas vaporiser d’eau ni de détergent directement sur le téléviseur. Le liquide pourrait couler au bas de l’écran ou sur les parties extérieures et provoquer des dysfonctionnements.
• N’utilisez jamais d’éponge abrasive, de produit de nettoyage alcalin/ acide, de poudre à récurer ou de solvant volatil, qu’il s’agisse d’alcool, d’essence, de diluant ou d’insecticide. L’utilisation de ces produits ou tout contact prolongé avec des matériaux en caoutchouc ou en vinyle peut endommager la surface de l’écran et le matériau du boîtier.
• Le nettoyage régulier des ouvertures de ventilation est recommandé pour assurer une ventilation correcte.
• Si l’angle du téléviseur doit être réglé, déplacez lentement ce dernier pour éviter qu’il ne se désolidarise et tombe de son pied.
Appareils optionnels
• Eloignez le téléviseur de tout appareil ou équipement optionnel émettant des rayonnements électromagnétiques. Sinon, cela pourrait entraîner une déformation de l’image et/ou un bruit.
• Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites de la Directive CEM lors de l’utilisation d’un câble de signal de liaison dont la longueur ne dépasse pas 3 mètres.
Précautions à prendre pour la manipulation de la télécommande
• Respectez les polarités lors de l’insertion de piles.
• Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles usagées avec des piles neuves.
• Respectez l’environnement lorsque vous jetez les piles. L’élimination des piles peut être réglementée dans certaines régions. Consultez les autorités locales.
• Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber, ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci.
• Ne placez pas la télécommande à proximité d’une source de chaleur, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans une pièce humide.
Mise au rebut du téléviseur
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur I’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit.
Elimination des
piles et
accumulateurs
usagés
(Applicable dans
les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé
humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traité correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.
À propos de la température du moniteur LCD
Si vous utilisez le moniteur LCD pendant une période prolongée, la température augmente autour de l’écran. Si vous le touchez, vous remarquerez peut-être qu’il est chaud.
AVERTISSEMENT
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, comme par exemple à la lumière du soleil ou au feu.
13
FR
Présentation de la télécommande
1 / – (Sélecteur d’entrée)
• En mode TV : appuyez pour afficher la liste des entrées.
• En mode Télétexte : maintient la page actuelle à l’écran.
2 SYNC MENU
Appuyez pour afficher le menu BRAVIA Sync, puis sélectionnez l’appareil HDMI/MHL raccordé à partir de Sélection de périphériques.
~
• « Contrôle BRAVIA Sync » (BRAVIA Sync) est uniquement disponible avec les appareils Sony raccordés sur lesquels est apposé le logo BRAVIA Sync ou BRAVIA Theatre Sync, ou qui prennent en charge le Contrôle BRAVIA Sync.
3 DIGITAL – Mode numérique (page 17)
ANALOG – Mode analogique (page 17)
4 Touches numériques
• En mode TV : permettent de sélectionner les chaînes. Pour les numéros de chaînes 10 et supérieurs, appuyez rapidement pour entrer successivement le deuxième et le troisième chiffres.
• En mode Télétexte : permettent d’entrer le numéro de la page à trois chiffres afin de la sélectionner.
5 / – Télétexte (page 18) 6 Touches de couleur (page 18, 20) 7 GUIDE / – EPG (Guide électronique des programmes
numériques) (page 19)
F/f/G/g/
8
• En mode numérique : appuyez sur pour ajouter une chaîne à la Liste des favoris vide ou pour afficher celle-ci.
9 RETURN /
Revient à l’écran de menu précédemment affiché.
q; HOME (page 26) qa 2 +/– – Volume
Règle le volume.
qs BRAVIA Sync
N/M/./X/x/> : vous pouvez commander
m/
l’appareil compatible BRAVIA Sync qui est raccordé au téléviseur.
qd "/1 – Veille du téléviseur
Met le téléviseur sous/hors tension en mode veille.
qf – Mode d’écran (page 18) qg AUDIO
Appuyez pour modifier le mode de choix du son.
qh – Réglage des sous-titres
Appuyez pour modifier la langue des sous-titres (en mode numérique et en mode vidéo USB uniquement).
14
FR
qj / – Infos/Affichage du Télétexte
• En mode numérique : affiche une brève description de la chaîne actuellement visionnée.
• En mode analogique : affiche des informations, telles que le numéro de la chaîne en cours et le format d’écran.
• En mode Télétexte (page 18) : affiche les informations masquées (par exemple, les réponses d’un questionnaire).
qk OPTIONS
Appuyez sur cette touche pour afficher une liste contenant des raccourcis vers certains menus de réglage. La liste des options varie selon la source d’entrée et le contenu actuels.
ql – Chaîne précédente
Appuyez pour revenir à la dernière chaîne ou entrée externe visionnée (pendant plus de 15 secondes).
w; PROG +/–/ /
• En mode TV : permettent de sélectionner la chaîne suivante (+) ou précédente (-).
• En mode Télétexte (page 18) : permettent de sélectionner la page suivante ( ) ou précédente ( ).
wa % – Couper le son
Appuyez pour couper le son. Appuyez de nouveau pour rétablir le son.
z
• La touche numérique 5 et la touche N, ainsi que les touches
PROG + et AUDIO, disposent de points tactiles. Ils vous serviront de référence lors de l’utilisation du téléviseur.
15
FR
Présentation des touches et témoins du téléviseur
1 – Capteur de la télécommande
• Reçoit les signaux infrarouges de la télécommande.
• Ne posez jamais rien sur le capteur, car cela pourrait gêner son fonctionnement.
2 "/1 – Témoin Marche / Veille
• S’allume en vert lorsque l’image est désactivée.
• S’allume en orange lorsque l’arrêt programmé est réglé ou lorsque le téléviseur est en mode Cadre photo. Si vous sélectionnez « Marche programmée », il s’allume en orange tant que le téléviseur est également en mode veille.
• S’allume en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• S’allume en vert lorsque le téléviseur est sous tension.
3 "/1 – Marche/Arrêt
Met le téléviseur sous ou hors tension.
~
• Pour déconnecter totalement le téléviseur, débranchez la fiche de la prise secteur.
• Lorsque vous mettez le téléviseur sous tension, le témoin Marche s’allume en vert.
4 2 +/–/ /
Appuyez pour régler le volume ou sélectionner un canal/entrée externe. Il est possible de régler le volume en appuyant sur 2 +/–. Lorsque l’écran d’accès à la chaîne
supérieure/inférieure est affiché en appuyant sur CH/INPUT, il est possible de sélectionner les chaînes. Lorsque l’écran de sélection d’entrée est affiché en appuyant sur CH/ INPUT, il est possible de sélectionner une entrée externe.
5 CH/INPUT
Bascule entre l’écran de sélection de la chaîne Suivante/Précédente, l’écran de sélection de l’entrée et l’écran d’augmentation/diminution du volume.
6 Haut-parleur
• Reproduit le signal audio.
16
FR
Regarder la télévision
Regarder la télévision
2
3
1 Appuyez sur "/1 sur le côté du téléviseur
pour mettre celui-ci sous tension.
Lorsque le téléviseur est en mode veille (le témoin "/1 (alimentation/veille) du panneau avant du téléviseur est allumé en rouge), appuyez sur la touche "/1 de la télécommande afin de mettre le téléviseur sous tension.
2 Appuyez sur DIGITAL/ANALOG pour
basculer entre les modes numérique et analogique.
Les chaînes disponibles varient en fonction du mode.
3 Appuyez sur les touches numériques ou
sur PROG +/– pour sélectionner une chaîne de télévision.
Pour sélectionner les numéros de chaînes 10 et supérieurs à l’aide des touches numériques, appuyez rapidement pour entrer successivement le deuxième et le troisième chiffres. Pour sélectionner une chaîne numérique du guide électronique des programmes numériques (EPG), voir page 19.
En mode numérique
Une bannière d’informations apparaît brièvement. Les icônes ci-dessous sont indiquées dans la bannière.
Regarder la télévision
3
: Service de données (application de
diffusion) : Service radio : Service crypté/Abonnement
: Plusieurs langues audio disponibles
: Sous-titres disponibles : Sous-titres disponibles pour les
malentendants : Age minimum recommandé pour le
programme actuel (de 3 à 18 ans) : Verrouillage parental : Verrouillage de chaîne numérique
Opérations supplémentaires
Pour Faites ceci
Régler le volume Appuyez sur 2 +
(augmenter)/- (diminuer).
Accéder à la table d’index des chaînes (mode analogique uniquement)
Appuyez sur . Pour sélectionner une chaîne analogique, appuyez sur F/ f, puis sur .
(Suite)
17
FR
x Pour accéder au Télétexte
Appuyez sur /. Chaque fois que vous appuyez sur /, l’écran défile en boucle dans l’ordre suivant : Télétexte t Télétexte sur l’image du téléviseur (mode mixte) t Aucun Télétexte (quitter le service Télétexte) Pour sélectionner une page, appuyez sur les touches numériques ou sur / . Pour afficher des informations masquées, appuyez sur .
z
• Lorsque quatre éléments de couleur s’affichent au bas de la page de Télétexte, le service Fastext est disponible. Fastext vous permet d’accéder rapidement et aisément à des pages. Appuyez sur la touche de couleur correspondante pour accéder à la page indiquée.
Mode Sélection scène
Lorsque vous sélectionnez l’option de scène souhaitée, les valeurs optimales de qualité de son et d’image pour la scène sélectionnée sont automatiquement réglées.
1 Appuyez sur la touche OPTIONS de la
télécommande.
2
Appuyez sur F/f pour sélectionner « Sélection scène », puis appuyez sur .
3 Appuyez sur F/f pour sélectionner le
mode, puis appuyez sur .
« Auto » : reproduit la qualité de son et d’image optimale qui est automatiquement réglée selon la source d’entrée. Il se peut qu’il n’y ait aucun effet, selon les appareils raccordés.
« Général » : réglages utilisateur actuels. « Musique » : reproduit les effets sonores
clairs et dynamiques, comme si vous vous trouviez dans une salle de concert. « Cinéma » : reproduit les images comme si vous vous trouviez dans un cinéma avec un son dynamique. « Jeu » : reproduit la meilleure qualité d’image et de son vous permettant de vivre pleinement votre expérience de jeu. « Graphiques » : reproduit des images aux détails plus nets qui réduisent la fatigue pendant un visionnage prolongé. « Sports » : reproduit des images réalistes avec un son surround comme si vous vous trouviez dans un stade.
~
• A l’exception du réglage « Auto », « Général », « Musique », « Jeu » et « Sports » si un mode scène est sélectionné, il est impossible de choisir le mode de l’image dans le menu de l’image. Vous devez d’abord annuler la sélection de la scène.
x Pour modifier manuellement le
format d’écran afin de l’adapter au programme
Appuyez à plusieurs reprises sur pour afficher le format d’écran voulu.
Large+*
4:3
14:9*
Plein
Zoom*
Sous-titres*
* Des parties de l’image peuvent être coupées en
haut et en bas.
~
• Selon le signal, certains formats d’écran risquent de ne pas pouvoir être sélectionnés.
• En mode « Large+ », certains caractères et/ou lettres situés en haut et au bas de l’image peuvent ne pas s’afficher.
z
• Vous pouvez régler la position verticale de l’image en sélectionnant « Zoom », « 14:9 » ou « Sous­titres ». Appuyez sur le haut ou vers le bas (par exemple, pour lire les sous-titres).
Affiche les émissions au format 4:3 conventionnel avec une imitation du format 16:9. L’image 4:3 est étirée afin de remplir l’écran.
Affiche les émissions au format 4:3 conventionnel (pas au format 16:9) dans les proportions correctes.
Affiche les émissions au format 14:9 dans les proportions correctes. Par conséquent, des bandes noires sont visibles de chaque côté de l’image.
Etire horizontalement une image 4:3, de manière à remplir un écran 16:9.
Affiche les émissions cinémascopiques (au format Letter Box) dans les proportions correctes.
Affiche les émissions cinémascopiques (au format Letter Box) avec les sous-titres à l’écran.
F/f pour vous déplacer vers
18
FR
Utilisation du guide électronique des programmes numériques (EPG) *
1 En mode numérique, appuyez sur
GUIDE.
2 Effectuez l’opération voulue, comme
indiqué dans le tableau ci-dessous ou sur l’écran.
Guide électronique des programmes numériques (EPG)
* Cette fonction peut ne pas être disponible dans certains pays/certaines régions.
Pour Faites ceci
Regarder un programme Appuyez sur F/f/G/g pour sélectionner le programme ou
saisissez le numéro de programme souhaité à l’aide d’une touche numérique, puis appuyez sur .
Désactiver l’EPG Appuyez sur GUIDE.
Regarder la télévision
~
• Si une limite d’âge a été définie pour les programmes, un message demandant la saisie du code PIN s’affiche à l’écran.
19
FR
Utilisation de Liste progr. Numériques *
La fonction Favoris vous permet de définir jusqu’à quatre listes de programmes favoris.
1 En mode numérique, appuyez sur HOME et sélectionnez « Liste
progr. Numériques », puis appuyez sur liste de favoris.
~
• Si la liste de favoris est déjà sélectionnée, appuyez simplement sur pour y
Liste progr. Numériques
accéder.
2 Effectuez l’opération voulue, comme indiqué dans le tableau ci-
dessous ou sur l’écran.
* Cette fonction peut ne pas être disponible dans certains pays/certaines régions.
Pour Faites ceci
Créer la première fois votre liste de Favoris
1 Appuyez sur pour sélectionner « Oui », ou appuyez sur
OPTIONS pour sélectionner « Ajouter aux Favoris » en mode numérique.
2 Appuyez sur la touche jaune pour sélectionner la liste de favoris. 3 Appuyez sur
appuyez sur .
4 Appuyez sur
pour la mémoriser.
5 Appuyez sur RETURN pour terminer la configuration.
F/f et sélectionnez la chaîne à ajouter, puis
F/f pour déterminer la position, puis appuyez sur
G/g pour sélectionner la
Regarder une chaîne
Désactiver la liste de favoris Appuyez sur RETURN.
Ajouter des chaînes à la liste de favoris en cours de modification
Modifier l’ordre des chaînes mémorisées dans la liste de favoris
1 Appuyez sur G/g pour sélectionner la liste de favoris. 2 Appuyez sur
.
1 Appuyez sur la touche bleue pour afficher Réglage des favoris,
ou appuyez sur OPTIONS pour sélectionner « Ajouter aux Favoris » en mode numérique.
2
Appuyez sur la touche jaune pour sélectionner la liste de favoris que vous souhaitez modifier.
3 Appuyez sur F/f pour sélectionner la chaîne que vous
souhaitez ajouter, puis appuyez sur .
4 Appuyez sur F/f pour déterminer la position, puis appuyez sur
pour la mémoriser.
1 Appuyez sur la touche bleue pour afficher Réglage des favoris. 2
Appuyez sur la touche jaune pour sélectionner la liste de favoris que vous souhaitez modifier.
3 Appuyez sur ou g pour accéder à la liste de favoris. 4 Appuyez sur
souhaitez déplacer, puis appuyez sur .
5 Appuyez sur
pour la mémoriser.
F/f pour sélectionner la chaîne, puis appuyez sur
F/f pour sélectionner la chaîne que vous
F/f pour déterminer la position, puis appuyez sur
20
FR
Pour Faites ceci
Supprimer des chaînes de la liste de favoris en cours de modification
1 Appuyez sur la touche bleue pour afficher Réglage des favoris. 2
Appuyez sur la touche jaune pour choisir la liste de favoris à modifier.
3 Appuyez sur g et F/f pour sélectionner la chaîne que vous
souhaitez supprimer, puis appuyez sur .
4 Appuyez sur la touche bleue pour la supprimer.
Supprimer toutes les chaînes de la liste de favoris courante
1 Appuyez sur la touche bleue pour afficher Réglage des favoris. 2 Appuyez sur la touche jaune pour sélectionner la liste de favoris
que vous souhaitez modifier.
3 Appuyez sur la touche bleue. 4 Appuyez sur
pour confirmer.
G/g pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur
Regarder la télévision
21
FR
Utilisation d’un appareil optionnel
Raccordement d’un appareil optionnel
Vous pouvez raccorder une large gamme d’appareils optionnels à votre téléviseur. Les câbles de raccordement ne sont pas fournis.
Lecteur de DVD
PC (sortie HDMI)
Lecteur Blu-ray disc
Caméra vidéo numérique
Casque/ Chaîne audio Hi-Fi
Console de jeux vidéo/ Caméscope DVC
Lecteur de DVD avec sortie composante
Chaîne audio Hi-Fi avec sortie audio optique
Décodeur
Console de jeux vidéo
Lecteur de DVD
Décodeur
Graveur de DVD
Magnétoscope
22
Carte CAM
Périphérique MHL
Caméra vidéo numérique/ Appareil photo numérique/ Clé USB
FR
Affichage d’images depuis un appareil raccordé
Mettez l’appareil raccordé sous tension, puis effectuez l’une des opérations suivantes.
Pour un magnétoscope à réglage automatique (page 9)
En mode analogique, appuyez sur PROG +/– ou sur les touches numériques pour sélectionner le canal vidéo.
Pour tout autre appareil raccordé
Appuyez sur pour afficher la liste des appareils raccordés. Appuyez sur sélectionner la source d’entrée de votre choix, puis appuyez sur . (L’élément mis en évidence est sélectionné si vous n’effectuez aucune opération dans les deux secondes suivant la pression de la touche
F/f pour
F/f.)
Symbole affiché sur l’écran
HDMI IN 1 (ARC) ou HDMI IN 2/ MHL
AV1
Description
HDMI IN 1 (ARC) ou HDMI IN 2/ MHL Pour afficher l’appareil raccordé à A ou H. Les signaux vidéo et audio numériques sont entrés à partir de l’équipement raccordé. Raccordez à la prise HDMI IN 1 (ARC) ou HDMI IN 2/MHL pour visualiser des photos ou des images à partir d’un PC ou d’une caméra vidéo numérique. Si vous raccordez un système audio numérique compatible avec la technologie Audio Return Channel (ARC), utilisez HDMI IN 1 (ARC). Si ce n’est pas le cas, une connexion supplémentaire avec DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) est nécessaire. Vous pouvez aussi raccorder votre périphérique MHL (Mobile High-Definition Link) à HDMI IN 2/MHL à l’aide d’un câble MHL.
Pour afficher l’appareil raccordé à D.
Utilisation d’un appareil optionnel
AV2 Pour afficher l’appareil raccordé
à E. Si l’appareil est de type mono, raccordez-le à la prise AV2 L.
Component
~
• Assurez-vous d’utiliser uniquement un câble HDMI
agréé, doté du logo HDMI. Nous vous recommandons d’utiliser un câble HDMI Sony (type haute vitesse).
• Assurez-vous d’utiliser uniquement un câble
MHL2 agréé, portant le logo MHL.
• Lorsqu’un appareil compatible avec la commande
pour HDMI est raccordé, la communication avec l’appareil raccordé est prise en charge.
Pour raccorder un(e)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) C
Pour afficher l’appareil raccordé à F.
Faites ceci
Utilisez un câble audio optique.
(Suite)
23
FR
Pour
Faites ceci raccorder un(e)
Module pour système à contrôle d’accès (CAM) G
Casque ou chaîne audio Hi-Fi B
USB I Vous pouvez reproduire des
Pour utiliser les services PPV (Pay
Per View).
Pour plus d’informations,
reportez-vous au mode d’emploi
fourni avec votre CAM. Mettez le
téléviseur hors tension lors de
l’insertion ou du retrait de votre
CAM.
~
• Le CAM n’est pas pris en charge dans certains pays/régions. Vérifiez auprès de votre revendeur agréé.
Procédez au raccordement avec un câble audio ou un casque. Vous pouvez écouter le son de la télévision par l’intermédiaire de votre chaîne stéréo ou d’un casque. Vous pouvez modifier le volume des enceintes externes en appuyant sur les touches de réglage du volume de la télécommande.
fichiers photo/audio/vidéo stockés sur un appareil photo numérique ou un caméscope Sony.
Opération supplémentaire
Pour Faites ceci
Revenir au mode TV normal
Appuyez sur DIGITAL/
ANALOG.
Cadre photo
Vous pouvez regarder des photos, écouter de la musique ou consulter l’horloge et le calendrier simultanément.
Vous pouvez entrer en mode Cadre photo à l’aide de l’une des méthodes suivantes :
1 Appuyez sur HOME, puis sélectionnez
« Mode Cadre photo ».
2 Appuyez sur OPTIONS lorsque vous lisez
les fichiers photo/audio.
Vous pouvez commuter le cadre, par exemple : Image et horloge, Image en plein écran ou Horloge en plein écran.
x Pour sélectionner une photo
Vous pouvez sélectionner des photos de la mémoire USB à l’aide de l’une des méthodes suivantes :
1 Appuyez sur HOME et sélectionnez
« Réglages », puis « Réglage » > « Paramètres du cadre photo » > « Sélection d’image ». Appuyez sur pour sélectionner le fichier parmi les miniatures.
2 En mode Cadre photo, appuyez sur
OPTIONS > « Sélection d’image ». Appuyez sur pour sélectionner le fichier parmi les miniatures.
3 Appuyez sur HOME, puis sélectionnez
« Photo ». Lorsque vous regardez une photo, appuyez sur OPTIONS > « Mode Cadre photo » pour lancer « Cadre photo » avec la photo sélectionnée.
24
x Pour sélectionner de la musique
Vous pouvez sélectionner de la musique de la mémoire USB à l’aide de l’une des méthodes suivantes :
FR
1 Appuyez sur HOME et sélectionnez
« Réglages », puis « Réglage » > « Paramètres du cadre photo » > « Sélection de musique ». Appuyez sur pour sélectionner le fichier parmi les miniatures.
2 En mode Cadre photo, appuyez sur
OPTIONS > « Sélection de musique ». Appuyez sur pour sélectionner le fichier parmi les miniatures.
3 Appuyez sur HOME, puis sélectionnez
« Musique ». Lorsque vous écoutez de la musique, appuyez sur OPTIONS > « Mode Cadre photo » pour lancer « Cadre photo » avec la musique sélectionnée.
x Pour sélectionner le mode Affichage
Vous pouvez modifier l’affichage du cadre photo en sélectionnant « Mode Affichage ».
Image et horloge
Image en plein écran
x Durée
Pour économiser de l’énergie, le mode Cadre photo s’arrêtera après 24 heures de télévision par une mise hors tension automatique. Si vous avez utilisé le mode Cadre photo pendant 24 heures, n’utilisez plus ce mode pendant au moins une heure afin d’éviter l’incrustation d’une image sur l’écran. Il est possible de régler la durée sur « Durée » dans « Paramètres du cadre photo ».
Pour éviter l’incrustation d’une image sur l’écran, la position de la photo, de l’horloge et du calendrier change automatiquement toutes les heures.
Utilisation d’un appareil optionnel
Horloge en plein écran
x Pour sélectionner le mode Affichage
de l’horloge
Il y a cinq modes d’affichage de calendrier. Lorsque « Mode Affichage » est réglé sur « Image et horloge », vous pouvez choisir « Calendrier », « Horloge analogique » ou « Horloge numérique ». Lorsque « Mode Affichage » est réglé sur « Horloge en plein écran », vous pouvez choisir « Calendrier », « Calendrier et horloge » ou « Horloge ».
• Calendrier
• Horloge analogique
• Horloge numérique
• Calendrier et horloge
• Horloge
25
FR
Utilisation des fonctions du MENU
Navigation dans le menu du téléviseur
Le « HOME » vous permet d’utiliser de façon conviviale toutes les fonctions de ce téléviseur. Vous pouvez aisément sélectionner des chaînes ou des sources d’entrée et modifier les réglages de votre téléviseur.
1 Appuyez sur HOME.
2 Appuyez sur F/f pour sélectionner une option, puis appuyez sur .
Pour quitter le menu, appuyez sur HOME.
Icône de catégorie Description
Liste progr. Numériques
EPG numérique Vous pouvez sélectionner le guide électronique des
Photo Vous pouvez profiter de fichiers de photo via des
Musique Vous pouvez profiter de fichiers audio via des périphériques
Vidéo Vous pouvez profiter de fichiers vidéo via des périphériques
Mode Cadre photo Vous pouvez sélectionner l’image du cadre qui vous permet
Réglages Vous permet d’effectuer des réglages avancés.
Vous pouvez sélectionner la Liste progr. Numériques (page 20).
programmes numériques (EPG) (page 19).
périphériques USB.
USB.
USB.
de regarder des photos, d’écouter de la musique et de consulter l’horloge. Pour plus de détails, voir page 24.
~
• Les options configurables varient suivant le contexte.
• Les options indisponibles ne sont pas affichées ou sont en grisé.
FR
26
Informations complémentaires
Installation des accessoires (Support de fixation murale)
x A l’attention des clients :
Pour des raisons de protection du produit et de sécurité, Sony recommande vivement que l’installation de votre téléviseur soit effectuée par un revendeur Sony ou un installateur agréé. N’essayez pas de l’installer vous-même.
x A l’attention des revendeurs Sony et installateurs :
Apportez une attention toute particulière pendant l’installation, l’entretien périodique et le contrôle de ce produit.
Une certaine expérience est requise pour installer ces produits, en particulier pour déterminer la résistance du mur qui devra supporter le poids du téléviseur. Veillez à confier la fixation de ces produits au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation ou une installation incorrecte.
~
• Lorsque vous fixez le crochet de montage, placez le téléviseur, écran vers le bas, sur une surface stable et horizontale recouverte d’un linge épais et doux.
x Pour KDL-46R473A/46R470A uniquement
Avant d’installer le support de fixation murale, fixez les pièces de montage du support de fixation murale (fournies) à l’arrière du téléviseur à l’aide des vis fournies.
Pièces de montage du support de fixation murale (fournies)
Vis (+PSW 4 × 8) (fournies)
Linge épais et doux
~
• Lorsque vous détachez le support de table du téléviseur, posez l’écran face vers le bas sur une surface de travail stable de dimensions supérieures à celles du téléviseur.
• Pour éviter d’endommager la surface de l’écran LCD, veillez à poser un linge doux sur la surface de travail.
Informations complémentaires
27
FR
Spécifications
Système
Type d’affichage Norme de télévision
Norme Couleur/Vidéo
Canaux couverts
Sortie audio
Prises d’entrée/sortie
Antenne/Câble
/AV1
COMPONENT IN/
AV2
COMPONENT IN/ AV2
HDMI IN 1(ARC) HDMI IN 2/MHL
DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL)
AUDIO OUT, i
Ecran à cristaux liquides Rétro-éclairage LED Selon le pays ou la région
Analogique : B/G, D/K, L, I Numérique : DVB-T, DVB-T2 (KDL-46R473A / 40R474A / 40R473A / 32R424A / 32R423A uniquement), DVB-C
Analogique : PAL, PAL60 (entrée vidéo uniquement), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (entrée vidéo uniquement) Numérique : MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC HP@L4.0, MP@L4.0
Analogique : 46,25 - 855,25 MHz Numérique : VHF/UHF
8 W + 8 W
Borne 75 ohms externe pour VHF/UHF Connecteur Péritel à 21 broches comprenant entrée audio/vidéo, entrée RVB, entrée S-Vidéo et
sortie audio/vidéo TV.
COMPONENT IN Formats pris en charge : 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Y : 1 Vc-c, 75 ohms, 0,3 V sync. négative/P
AV2 Entrée vidéo (prises phono)
Entrée audio (prises phono)
Vidéo HDMI : 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Vidéo MHL : 1080/24p, 1080/30p, 1080i, 720p, 720/30p, 576p, 576i, 480p, 480i Audio : PCM linéaire deux canaux 32, 44,1 et 48 kHz, 16, 20 et 24 bits, Dolby Digital
Prise optique numérique (PCM linéaire deux canaux, Dolby Digital)
Sortie audio (gauche/droite), casque (mini-prise) Port USB Emplacement CAM (Module pour système à contrôle d’accès)
B/CB : 0,7 Vc-c, 75 ohms/PR/CR : 0,7 Vc-c, 75 ohms
Nom du modèle KDL- 46R47xA 40R47xA 32R42xA Alimentation et autres
Puissance requise Classe d’efficacité
220–240 V CA, 50 Hz A
énergétique Taille d’écran (mesurée
Environ 116,8 cm / 46 pouces Environ 101,6 cm / 40 pouces Environ 80,0 cm / 32 pouces
en diagonale) Consomma-
tion électrique
en mode « Domicile »/ « Standard »
en mode « Point de vente »/ « Intense »
Consommation d’énergie annuelle moyenne*
1
Consommation électrique en veille*
Résolution d’affichage
FR
28
75 W 61 W 40 W
107 W 87 W 58 W
110 kWh 89 kWh 58 kWh
0,3 W 0,5 W
2
1 920 points (horizontal) × 1 080 lignes (vertical) 1 366 points (horizontal) × 768
lignes (vertical)
Nom du modèle KDL- 46R47xA 40R47xA 32R42xA
Dimensions (l × h × p) (approx.)
(avec pied de table)
(sans pied
105,3 × 65,0 × 20,4 cm 92,3 × 57,4 × 18,4 cm 73,1 × 46,6 × 17,1 cm
105,3 × 62,2 × 7,6 cm 92,3 × 54,8 × 7,6 cm 73,1 × 44,1 × 7,6 cm
de table)
Poids (approx.)
(avec pied de table)
(sans pied
10,0 kg 7,6 kg 5,3 kg
9,7kg 7,3kg 5,1kg
de table)
Accessoires fournis
Reportez-vous à « 1 : Vérification des accessoires », page 5.
*1Consommation électrique annuelle, calculée à partir de la consommation électrique du téléviseur sur la base
d’une utilisation de 4 heures par jour pendant 365 jours. La consommation électrique réelle dépend du mode d’utilisation du téléviseur.
2
La consommation spécifiée en mode veille est atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les processus
*
internes nécessaires.
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Informations complémentaires
29
FR
Dépannage
Vérifiez si le témoin "/1 (alimentation/ veille) clignote en rouge.
S’il clignote
La fonction d’auto-diagnostic est activée. Appuyez sur "/1 sur le côté du téléviseur pour mettre celui-ci hors tension, débranchez le cordon d’alimentation secteur et adressez­vous à votre revendeur ou au centre de service Sony.
S’il ne clignote pas
1 Vérifiez les éléments des tableaux ci-
dessous.
2 Si le problème persiste, confiez votre
téléviseur à un technicien qualifié.
z
• Pour plus d’informations, contactez le Centre de service après-vente Sony à l’adresse ou au numéro de téléphone indiqués sur la garantie fournie.
(pixels) à l’écran n’est pas le signe d’une défaillance.
Programmes affichés en noir et blanc
• Sélectionnez « R à Z ».
Aucune couleur ou couleur irrégulière lors de la visualisation d’un signal provenant des prises
COMPONENT IN/ AV2
• Vérifiez que les prises COMPONENT IN/ AV2 sont correctement branchées et qu’elles
sont solidement insérées dans leurs prises respectives.
Son
Pas de son, mais bonne image
• Appuyez sur 2 + ou sur % (coupure du son).
• Vérifiez si « Haut-parleurs » est réglé sur « Haut-
parleur TV ».
• Lors de l’utilisation de l’entrée HDMI avec un CD
Super Audio ou un DVD audio, la prise DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) peut ne pas restituer en sortie les signaux audio.
• Vérifiez si la fiche du casque est branchée sur le
téléviseur.
Chaînes
Image
Absence d’image (écran noir) et de son
• Vérifiez le raccordement de l’antenne/câble.
• Branchez le téléviseur au secteur et appuyez sur
la touche "/1 située sur le côté du téléviseur.
• Lorsque le témoin "/1 (alimentation/veille) s’allume en rouge, appuyez sur "/1.
Absence d’image ou d’informations de menu de l’appareil branché au connecteur Péritel
• Appuyez sur pour afficher la liste des appareils raccordés, puis sélectionnez l’entrée voulue.
• Vérifiez le raccordement entre l’appareil optionnel et le téléviseur.
Image double ou fantôme
• Vérifiez le raccordement de l’antenne/câble.
• Vérifiez l’emplacement et la direction de l’antenne.
Seuls des parasites ou de la neige apparaissent sur l’écran
• Vérifiez si l’antenne est brisée ou pliée.
• Vérifiez si l’antenne n’a pas atteint le terme de sa vie utile (trois à cinq ans pour une utilisation normale, un à deux ans au bord de la mer).
L’image d’une chaîne s’accompagne de parasites/bruit
• Réglez la commande « AFT » (Automatic Fine Tuning) pour améliorer la réception de l’image.
Quelques petits points noirs et/ou brillants apparaissent à l’écran
• L’image de l’écran est composée de pixels. La présence de petits points noirs et/ou brillants
Impossible de sélectionner la chaîne désirée
• Basculez entre les modes numérique et analogique et sélectionnez la chaîne numérique ou analogique désirée.
Certaines chaînes n’affichent aucune image
• Chaîne disponible uniquement sous abonnement/ cryptée. Abonnez-vous au service télévisuel payant.
• La chaîne n’est utilisée que pour les données (pas pour l’image ou le son).
• Contactez le diffuseur pour obtenir les détails sur la transmission.
Les chaînes numériques ne s’affichent pas
• Adressez-vous à un installateur local pour savoir si les émissions numériques existent dans votre zone.
• Augmentez le gain de l’antenne.
Généralités
Le téléviseur s’éteint automatiquement (il passe en mode veille)
• Vérifiez si la fonction « Arrêt programmé » ou « Mise en veille du téléviseur » est activée.
• En l’absence de signal et si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 15 minutes, le téléviseur passe automatiquement en mode veille.
• Vérifiez si « Durée » en mode Cadre photo est activé.
• Vérifiez si « Durée » est activé lorsque le téléviseur est mis sous tension par Marche programmée.
30
FR
Loading...
+ 122 hidden pages