Touches, menus, navigation, icônes,
raccourcis, langue du téléphone, saisie
de lettres, Gestionnaire de fichiers,
carte mémoire.
Paramètres, Internet, RSS,
synchronisation, technologie
Bluetooth™, câble USB,
service de mise à jour.
Fonctions
supplémentaires .............. 85
Appel ................................. 25
Appels, contacts, liste d’appels,
composition abrégée, contrôle vocal,
options d’appel, groupes, cartes de
visite.
Messagerie ....................... 40
SMS, MMS, messages vocaux, email,
Mes amis.
Imagerie ............................ 53
Appareil photo, vidéo, blog, images.
Réveil, agenda, tâches, profils, heure
et date, verrou de la carte SIM, etc.
Dépannage ....................... 93
Pourquoi le téléphone ne fonctionne-til pas comme je le souhaite ?
Informations
importantes ...................... 99
Site Web grand public Sony Ericsson,
service et support, utilisation sûre et
efficace, contrat de licence utilisateur
final, garantie, déclaration de conformité.
GSM 850/900/1800/1900
Ce guide de l’utilisateur est publié par
Sony Ericsson Mobile Communications AB
sans aucune garantie. Sony Ericsson Mobile
Communications AB peut procéder en tout temps
et sans préavis à toute amélioration et à toute
modification à la suite d’une erreur typographique,
d’une erreur dans l’information présentée ou de
toute amélioration apportée aux programmes et/ou
au matériel. De telles modifications seront toutefois
intégrées aux nouvelles éditions de ce guide de
l’utilisateur.
Numéro de publication : FR/LZT 108 8997/1 R2A
Remarque :
Certains services présentés dans ce guide de
l’utilisateur ne sont pas pris en charge par tous
les 1995-2004, RealNetworks, Inc. Tous droits
réservés.
Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition est
une marque ou une marque déposée d’Adobe
Systems Incorporated.
Microsoft, Windows et PowerPoint sont soit
des marques déposées, soit des marques de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans
d’autres pays.
La saisie de texte T9™ est une marque ou une
marque déposée de Tegic Communicat ions. La saisie
de texte T9™ est utilisée sous licence sous un ou
plusieurs des brevets suivants : brevets aux EtatsUnis n°5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928
et 6,011,554 ; brevet au Canada n°1,331,057 ; brevet
au Royaume-Uni n°2238414B ; brevet standard à
Hong Kong n°HK0940329 ; brevet en République de
Singapour n°51383 ; brevets européens n° 0 842 463
(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB
et autres brevets en instance dans le monde.
Java et l’ensemble des logos et marques Java sont
des marques ou des marques déposées de Sun
Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres
pays.
Contrat de licence utilisateur final pour Sun™ Java™
J2ME™.
1 Limitations : Le logiciel constitue une information
confidentielle de Sun protégée par copyright, et
Sun et/ou ses concédants de licence conservent
les droits liés à toute copie du logiciel. Le client
ne peut pas modifier, décompiler, désassembler,
décrypter, extraire le logiciel, ni le soumettre à
l’ingénierie inverse. Le logiciel ne peut pas être
donné en location, cédé ou proposé en souslicence, que ce soit en tout ou en partie.
2 Contrôle des exportations : Le logiciel, y compris
les données techniques, est soumis aux lois
américaines de contrôle des exportations,
notamment l’U.S. Export Administration Act et la
législation connexe, et peut être soumis aux règles
d’importation et d’exportation d’autres pays. Le
client s’engage à se conformer de manière stricte
à toutes les réglementations et reconnaît qu’il est
de son devoir d’obtenir les licences adéquates
pour exporter, réexporter ou importer le logiciel.
Le logiciel ne peut être téléchargé, exporté ou
réexporté (i) ni vers un ressortissant ou un habitant
de Cuba, de l’Irak, de l’Iran, de la Corée du Nord, de
la Libye, du Soudan, de la Syrie (cette liste pouvant
être revue ultérieurement) ou vers un pays soumis
à l’embargo par les Etats-Unis; ni (ii) vers quiconque
figurant sur la liste Specially Designated Nations
du Département du Trésor américain ou sur la
liste Table of Denial Orders du Département du
commerce américain.
3 Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la
Les autres noms de produits et de sociétés
mentionnés sont des marques commerciales de
leurs propriétaires respectifs.
Tous les droits non expressément accordés sont
réservés.
Les figures sont de simples illustrations qui ne sont
pas nécessairement une représentation fidèle du
téléphone.
Assemblage, carte SIM, batterie, mise
sous tension, aide, mode Avion, appels,
menu Activité, PC Suite, appareil photo,
blog.
Vous trouverez des
informations complémentaires et
des téléchargements à l’adresse
www.sonyericsson.com/support.
Assemblage
Pour utiliser votre téléphone
1 Insérez la carte SIM et la batterie.
2 Chargez la batterie.
3 Mettez votre téléphone sous tension.
Carte SIM
Lorsque vous vous abonnez auprès
d’un opérateur réseau, vous recevez
une carte SIM (module d’identification
de l’abonné). Cette carte contient une
puce qui renferme des éléments tels
que votre numéro de téléphone, la
liste des services compris dans votre
abonnement ainsi que les noms et
les numéros de vos contacts.
Enregistrez les informations de contact
sur votre carte SIM avant de la retirer
d’un autre téléphone. Les contacts
peuvent avoir été enregistrés dans
la mémoire du téléphone.
Code PIN
Il se peut que vous ayez besoin d’un
code PIN (Personal Identity Number)
pour que la carte SIM démarre le
téléphone et active les services.
Lorsque vous entrez votre code PIN,
chaque chiffre s’affiche sous forme
d’astérisque (*), à moins que votre
code PIN ne débute par les mêmes
chiffres qu’un numéro d’urgence,
tel que le 112. Vous pouvez ainsi
effectuer des appels d’urgence sans
avoir à saisir de code PIN. Appuyez
sur pour corriger les erreurs.
Si vous entrez trois fois de suite un
code PIN erroné, PIN bloqué apparaît.
Vous pouvez la débloquer en entrant
votre clé personnelle de déverrouillage
% 91 Verrou de la carte SIM.
(PUK)
Batterie
Certaines fonctions sollicitent
davantage la batterie que d’autres et
peuvent nécessiter des chargements
plus fréquents. Si le temps de
conversation ou de veille diminue
nettement, vous devez peut-être
remplacer la batterie. Utilisez
exclusivement des batteries agréées
par Sony Ericsson
et soulevez le couvercle de la batterie
en procédant de la manière illustrée.
Retirez le couvercle de la batterie en
l’inclinant jusqu’à ce que les charnières
situées sur le côté du couvercle de la
batterie soient libérées.
2 Faites glisser la carte SIM dans son
logement en dirigeant les contacts
vers le bas.
3 Insérez la batterie en orientant
l’étiquette vers le haut de telle sorte
que les connecteurs se trouvent en
face l’un de l’autre.
4 Insérez les charnières du couvercle
de la batterie dans le téléphone et
refermez le couvercle de la batterie.
Faites glisser les loquets vers la droite.
Pour charger la batterie
≈ 30 min
≈ 2,5 h
1 Connectez la fiche du chargeur au
téléphone en orientant le symbole
vers le haut.
2 Il peut s’écouler jusqu’à 30 minutes
avant l’affichage de l’icône de la
batterie.
3 Attendez environ deux heures et demie
ou jusqu’à ce que l’icône indique que
la batterie est complètement chargée.
Appuyez sur une touche pour activer
l'écran.
Assurez-vous que le téléphone est
chargé et qu’une carte SIM est insérée
avant de le mettre sous tension. Une
fois sous tension, utilisez l’Assistant
de configuration pour préparer le
téléphone en vue de son utilisation.
Pour mettre le téléphone sous tension
1 Maintenez enfoncée la touche .
Quelques minutes peuvent être
nécessaires lors du premier démarrage.
2 Choisissez le mode du téléphone :
• Normal – toutes les fonctionnalités
du téléphone ou
• Mode Avion – fonctionnalités réseau
limitées avec désactivation des
fonctions radio FM et émetteursrécepteurs Bluetooth™.
Mode Avion.
3 Entrez le code PIN de votre carte SIM
si vous y êtes invité.
4 Au premier démarrage, sélectionnez
la langue à utiliser pour les menus
de votre téléphone.
% 8 Menu
5 } Oui pour que l'Assistant
de configuration vous aide.
6 Suivez les instructions pour terminer
la configuration.
Votre téléphone contient peut-être des
paramètres prédéfinis. Il se peut que
vous soyez invité à enregistrer votre
téléphone auprès de Sony Ericsson.
Si vous acceptez de l’enregistrer,
aucune donnée personnelle (notamment
votre numéro de téléphone) n’est
transférée à Sony Ericsson ou traitée
par celui-ci.
Veille
Après avoir mis votre téléphone sous
tension et saisi votre code PIN, le
nom de l’opérateur réseau apparaît
à l’écran. Vous êtes alors en mode
Veille.
Aide contenue dans votre
téléphone
Vous pouvez accéder à tout moment
à de l’aide et à des informations dans
votre téléphone.
Pour utiliser l'Assistant de
configuration
} Réglages } onglet Général
} Assistant Config. et sélectionnez
Pour afficher les informations
relatives aux fonctions
Faites défiler jusqu’à une fonction
} Autres } Infos (si des informations
sont disponibles).
Pour visualiser la démonstration
du téléphone
} Loisirs } Présentation.
Param téléchargés
Configure automatiquement les
fonctions de votre téléphone qui
utilisent Internet ; Internet, MMS,
email, Mes amis, synchronisation,
service de mise à jour, blog et diffusion.
Vous pouvez utiliser Param
téléchargés si :
• votre carte SIM prend en charge ce
service,
• votre téléphone est connecté à un
réseau,
• votre téléphone a démarré en mode
normal et s’il ne contient aucun
paramètre prédéfini.
Consultez votre opérateur ou votre
fournisseur de services pour obtenir
des informations complémentaires.
Menu Mode Avion
Si le menu Mode Avion est activé
lorsque vous mettez le téléphone
sous tension, choisissez Normal avec
toutes les fonctionnalités ou Mode
Avion avec fonctionnalités limitées.
Le mode Avion signifie que les fonctions
réseau, émetteurs-récepteurs Bluetooth
et radio FM sont désactivées afin de
ne pas affecter les appareils sensibles.
Par exemple, vous pouvez écouter de la
musique ou rédiger un SMS à envoyer
ultérieurement, mais pas émettre des
appels.
Conformez-vous aux réglementations
à bord et aux instructions des membres
de l’équipage relatives à l’utilisation des
appareils électroniques.
Pour afficher les options du menu
Mode Avion
} Réglages et faites défiler jusqu’à
l’onglet Général} Mode Avion, puis
sélectionnez une option.
Le téléphone doit être en mode normal
(pas en mode Avion).
Pour émettre un appel
1 Entrez un numéro de téléphone
(avec l’indicatif international et
régional, le cas échéant).
2 } Appeler pour émettre un appel vocal.
3 } Autres pour les options disponibles
durant l’appel.
4 } Fin appl pour mettre fin à l’appel.
Pour regrouper deux appels en un
appel de conférence
1 Appelez la première personne
à inclure dans la conférence.
2 } Autres } Attente pour mettre l’appel
en cours en attente.
3 Appelez la deuxième personne.
4 } Autres } Joindre appels.
Menu Activité
Vous pouvez ouvrir le menu Activité
presque n’importe où dans les menus
du téléphone pour afficher et traiter de
nouveaux événements ainsi que pour
accéder aux signets et aux raccourcis.
Pour ouvrir et fermer le menu Activité
Appuyez sur .
Onglets du menu Activité
• Nouv. évén. – notamment les appels
manqués et les messages. Lorsqu'un
nouvel événement se produit, l'onglet
apparaît. Appuyez sur pour
éliminer un événement de l'onglet
des événements. Les nouveaux
événements peuvent également être
configurés pour s’afficher plutôt sous
la forme de texte contextuel,
} Réglages } onglet Général
} Nouv. évén. } Popup.
• Apps en cours – applications
qui s’exécutent en arrière-plan.
Sélectionnez une application pour
y revenir ou appuyez sur pour
la fermer.
• Mes raccourcis –permet de
changer l’ordre des raccourcis, d’en
ajouter et d’en supprimer. Lorsque
vous sélectionnez un raccourci et
que l'application s'ouvre, d'autres
programmes sont fermés ou réduits
à une icône.
• Internet – vos signets Internet.
Lorsque vous sélectionnez
un signet et que le navigateur
s'ouvre, d'autres programmes
sont fermés ou réduits à une icône.
Améliorez les fonctionnalités de
votre téléphone en installant le logiciel
PC Suite sur votre ordinateur. Il vous
permet, par exemple, de synchroniser
votre agenda téléphonique avec celui
de votre ordinateur.
Pour installer le logiciel PC Suite
1 Mettez votre ordinateur sous tension
et insérez le CD-ROM fourni avec
votre téléphone dans le lecteur
CD-ROM de votre ordinateur. Le
CD-ROM démarre automatiquement
et la fenêtre d’installation s’ouvre.
2 Ordinateur : Sélectionnez une langue
et cliquez sur OK.
3 Ordinateur : Cliquez sur Installer
dans la section PC Suite et suivez
les instructions à l’écran. Lorsque
l’installation est terminée, l’icône PC
Suite apparaît sur le bureau de votre
ordinateur.
Pour obtenir la dernière
version de PC Suite, visitez
www.sonyericsson.com/support.
Prise de vues et
enregistrement de clips vidéo
Zoom avant
ou arrière
Options de l’écran
(en haut à droite)
Options de l’écran
(en bas à droite)
Basculer entre l’appareil photo et
l’enregistreur vidéo ou
Régler la luminosité ou
1Touche de mise sous tension/hors tension
2Touche Lecture/Stop
3Ecran
4Touche de sélection
5Touche Internet
6Touche de retour
7Touche de navigation
8Emplacement du Memory Stick Micro™ (M2™) (sous le couvercle
de la batterie)
9Touche Ve r rou
10Ecouteur
11Touches de volume/Touches du zoom numérique de l’appareil photo
12Touche de sélection
13Touche du menu Activité
14Touche d’effacement
15Touche Appareil photo
16Touche Silence
17Connecteur du chargeur, du mains libres et du câble USB
18Objectif de l’appareil photo
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
Profils
Heure et date
Langue
Update Service
Contrôle vocal
Nouv. événements
Raccourcis
Mode Avion
Sécurité
Assistant Config.
Etat téléphone
Réinitialiser
* Certains menus sont tributaires de votre opérateur, du réseau et de votre abonnement.
** Utilisez la touche de navigation pour vous déplacer entre les onglets des sous-menus. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section % 16 Navigation.
Sons et alertes
Volume sonnerie
Sonnerie
Mode Silence
Sonnerie progress.
Vibreur
Alerte de message
Son des touches
Affichage
Fond d'écran
Thèmes
Ecran démarrage
Econo. écran
Taille de l'horloge
Luminosité
Modifier ID lignes*
Appels
Compos. abrégée
Dévier les appels
Passer à la ligne 2*
Gérer les appels
Durée et coût*
ID de l'appelant
Mains Libres
Connectivité*
Bluetooth
Port infrarouge
USB
Synchronisation
Gestion dispositifs
Réseaux mobiles
Communicat. Data
Réglages Internet
Options streaming
Paramètres msgs
Accessoires
Les menus principaux apparaissent
sous forme d’icônes. Certains sousmenus comportent des onglets. Faites
défiler jusqu’à un onglet en appuyant
sur la gauche ou la droite de la touche
de navigation.
To uc h e
Accéder aux menus principaux ou sélectionner des éléments en
surbrillance.
Parcourir les menus et les onglets.
Sélectionner les options qui s’affichent à l’écran, juste au-dessus des
touches.
Revenir au niveau de menu précédent. Maintenez la touche enfoncée
pour revenir en mode veille et terminer l’exécution d’une fonction.
Supprimer des éléments tels que des images, des sons ou des contacts.
Au cours d’un appel, maintenez cette touche enfoncée pour désactiver
le micro.
Maintenez cette touche enfoncée pour ouvrir le navigateur.
Maintenez cette touche enfoncée pour prendre une photo ou enregistrer
un clip vidéo.
Maintenez cette touche enfoncée pour appeler votre service de
messagerie vocale (si ce service est spécifié).
– Maintenez l’une de ces touches enfoncée pour accéder à un nom
de contact commençant par une lettre spécifique.
– Appuyez sur une touche numérique, puis sur } Appeler pour
composer rapidement un numéro.
Appuyez sur des raccourcis lorsque vous naviguez
% 75 Pour utiliser
les raccourcis clavier d’Internet ou les touches d’accès.
Afficher un guide des raccourcis lorsque vous utilisez l’appareil photo.
Appuyez, puis appuyez sur } Verr. clav ou Déverr. pour verrouiller ou
déverrouiller les touches du téléphone.
Couper la sonnerie lors de la réception d’un appel.
Maintenez cette touche enfoncée pour régler le téléphone sur silence.
Le signal d'alarme retentit même si le téléphone est réglé sur silence.
Afficher les informations d'état en mode de veille.
Augmenter le volume pendant un appel ou lorsque vous utilisez le
Lecteur audio.
Effectuer un zoom arrière lors de l’utilisation de l'appareil photo ou de
l’affichage des images.
Maintenez cette touche enfoncée pour passer à la plage précédente.
Appuyez à deux reprises pour rejeter un appel.
Pour émettre un appel vocal, maintenez cette touche enfoncée ou
prononcez le mot magique (si ce service est spécifié)
vocale
.
% 32 Numérotation
Réduire le volume pendant un appel ou lorsque vous utilisez le
Lecteur audio.
Effectuer un zoom avant lors de l’utilisation de l'appareil photo ou de
l’affichage des images.
Maintenez cette touche enfoncée pour passer à la plage suivante.
Pour émettre un appel vocal, maintenez cette touche enfoncée
ou prononcez le mot magique (si ce service est spécifié)
% 32 Numérotation vocale.
} InfosObtenir des informations complémentaires, des explications et
des conseils sur les menus, fonctions et fonctionnalités sélectionnés
dans votre téléphone
% 7 Aide contenue dans votre téléphone.
} AutresAccéder à une liste d’options. Il existe différentes alternatives
dans la liste des options, selon votre emplacement dans les menus.
Certaines des icônes suivantes peuvent
apparaître :
Icône Description
Intensité du signal du réseau GSM.
Etat de la batterie.
La batterie est en cours
de chargement ; apparaît
l’icône d’état de la batterie.
Appel entrant manqué.
Vous avez reçu un SMS.
Vous avez reçu un email.
Vous avez reçu un MMS.
Vous avez reçu un message vocal.
Vous êtes en ligne.
Le verrouillage du clavier est
activé.
Le mains libres est connecté.
La radio est activée en arrière-plan.
Vous avez un rappel de l’agenda.
Vous avez un rappel pour une tâche.
Raccourcis
Utilisez les raccourcis clavier pour
accéder rapidement à un menu et les
raccourcis des touches de navigation
prédéfinis pour accéder rapidement
à certaines fonctions. Modifiez les
raccourcis des touches de navigation
en fonction de vos besoins.
Utilisation des raccourcis clavier
En mode veille, accédez aux menus
en appuyant sur , puis entrez le
numéro du menu. La numérotation
du menu commence à partir de l’icône
supérieure gauche et se poursuit
horizontalement, puis vers le bas,
ligne par ligne ; par exemple, pour
accéder au cinquième menu, appuyez
sur . Pour atteindre les dixième,
onzième et douzième éléments,
appuyez respectivement sur ,
et . Pour revenir en
mode veille, maintenez enfoncée
la touche .
Utilisation des raccourcis des touches
de navigation
En mode veille, accédez à une
fonction ou à un menu de raccourcis
en appuyant sur , , ou .
Pour modifier un raccourci des
touches de navigation
} Réglages } onglet Général
} Raccourcis et sélectionnez
un raccourci } Modifier.
Langue du téléphone
Sélectionnez la langue à utiliser
dans les menus du téléphone
ou pour la rédaction de textes.
Pour changer la langue du téléphone
} Réglages } onglet Général
} Langue } Langue téléphone.
Sélectionnez une langue.
En mode veille, vous pouvez
également appuyer sur :
• 8888 pour choisir la langue
automatiquement.
• 0000 pour sélectionner l’anglais.
La plupart des cartes SIM paramètrent
automatiquement la langue des menus
en fonction du pays d’achat de la carte
SIM. Si ce n’est pas le cas, la langue
prédéfinie est l’anglais.
Pour sélectionner la langue de saisie
1 } Réglages} onglet Général
} Langue } Langue d'écriture.
2 Faites défiler jusqu’à la langue à
utiliser et sélectionnez-la. } Enregistr.
pour quitter le menu.
Saisie de lettres
Saisissez des lettres de l’une des
manières suivantes (méthodes de
saisie de texte), par exemple, lors
de la rédaction de messages :
• Saisie de texte multitape
• Saisie de texte T9™
Pour saisir du texte, vous devez avoir
choisi une fonction qui le permet,
par exemple } Messagerie} Rédiger
nouveau } SMS.
Pour modifier la méthode de saisie
du texte
Avant ou pendant que vous entrez des
lettres, maintenez enfoncée la touche
pour changer de méthode.
Pour modifier la langue de saisie
Avant ou pendant la saisie de lettres,
maintenez enfoncée la touche
et sélectionnez une autre langue de
saisie.
Pour entrer des lettres à l'aide de
la saisie multitape
• Appuyez sur - à plusieurs
reprises jusqu'à ce que le caractère
souhaité apparaisse.
• Appuyez sur pour passer des
majuscules aux minuscules.
• Maintenez enfoncées les touches
- pour entrer des nombres.
• Appuyez sur pour supprimer
des lettres ou des chiffres.
• Appuyez sur pour les signes
de ponctuation les plus courants.
• Appuyez sur pour ajouter
un espace.
Saisie de texte T9™
Cette méthode utilise un dictionnaire
intégré qui reconnaît la plupart
des mots courants pour chaque
combinaison de lettres entrées. Il vous
suffit donc d’appuyer une seule fois
sur chaque touche, même si la lettre
souhaitée n’est pas la première sur
la touche.
Pour entrer des lettres à l'aide de
la saisie de texte T9
1 Par exemple, pour écrire le mot
« Jane », appuyez sur , ,
, .
2 Si le mot affiché est celui que
vous souhaitez, appuyez sur
pour accepter et ajouter un espace.
Pour accepter un mot sans ajouter
d’espace, appuyez sur . Si ce mot
ne correspond pas à celui souhaité,
appuyez sur ou à plusieurs
reprises pour afficher les autres mots
suggérés. Pour accepter un mot et
ajouter un espace, appuyez sur .
3 Continuez la rédaction du message.
Pour entrer un signe de ponctuation,
appuyez sur , puis à plusieurs
reprises sur ou sur . Appuyez
sur pour accepter et ajouter
un espace.
Pour ajouter des mots au dictionnaire
de saisie de texte T9
1 Lors de la saisie de lettres } Autres
} Epeler le mot.
2 Modifiez le mot en utilisant la saisie
multitape. Utilisez les touches et
pour déplacer le curseur d'une
lettre à l'autre. Pour supprimer un
caractère, appuyez sur . Pour
supprimer le mot entier, maintenez
enfoncée la touche .
Une fois le mot modifié } Insérer.
Le mot s’ajoute au dictionnaire de
saisie de texte T9. La prochaine fois
que vous saisirez ce mot en utilisant
la saisie de texte T9, il fera partie des
mots suggérés.
Prédiction du mot suivant
Lors de la rédaction d’un message,
vous pouvez utiliser la saisie de texte
T9 pour prédire le mot suivant, s’il a
déjà été utilisé dans une autre phrase.
Pour activer/désactiver la prédiction
du mot suivant
Lors de la saisie de lettres } Autres
} Options de saisie
suiv.
Pour utiliser la prédiction du mot
suivant
Lors de la saisie de lettres, appuyez
sur pour accepter ou continuer.
} Prédir. mot
Gestionnaire de fichiers
Utilisez le Gestionnaire de fichiers
pour gérer des éléments tels que des
images, des vidéos, de la musique,
des thèmes, des pages Web, des jeux
et des applications enregistrés dans
la mémoire du téléphone ou sur une
carte mémoire.
Memory Stick Micro™ (M2™)
Votre téléphone prend en charge la
carte mémoire Memory Stick Micro™
(M2™), qui ajoute davantage d’espace
à votre téléphone pour l’enregistrement
de fichiers contenant des images ou de
la musique, par exemple.
Pour insérer et retirer une carte mémoire
1 Retirez le couvercle de la batterie.
2 Insérez la carte mémoire de la manière
illustrée (en dirigeant les contacts vers
le bas).
3 Pour la retirer, appuyez sur le bord
pour la libérer.
Vous pouvez également déplacer et
copier des fichiers entre un ordinateur
et la carte mémoire. Quand la carte
mémoire est insérée, les fichiers sont
automatiquement enregistrés dessus
si vous ne choisissez pas de les
enregistrer dans la mémoire du
téléphone.
Créez des sous-dossiers afin d’y
placer ou d’y copier des fichiers. Les
jeux et les applications peuvent être
déplacés au sein des dossiers Jeux et
Applications, ou encore de la mémoire
du téléphone vers la carte mémoire. Les
fichiers non reconnus sont enregistrés
dans le dossier Autre. Lors du
traitement des fichiers, vous pouvez
sélectionner simultanément une partie
ou la totalité des fichiers d’un dossier
à l’exception du contenu des dossiers
Jeux et Applications.
Etat de la mémoire
Si toute la mémoire disponible est
saturée, vous ne pouvez plus enregistrer
aucun fichier aussi longtemps que
vous n'avez pas supprimé du contenu.
Vérifiez l’état de la mémoire de votre
téléphone et de la carte mémoire en
mettant en surbrillance un dossier
} Autres } Etat mémoire.
Onglets de menu du Gestionnaire
de fichiers
Le Gestionnaire de fichiers est divisé
en trois onglets et des icônes indiquent
l'endroit où les fichiers sont enregistrés.
• Tous les fichiers - tout le contenu
dans la mémoire du téléphone et sur
la carte mémoire.
• Contenu M.S. - tout le contenu sur
la carte mémoire.
• Via le téléphone - tout le contenu
dans la mémoire du téléphone.
Informations des fichiers
Affichez les informations sur un
fichier en le mettant en surbrillance
} Autres } Informations. Les
éléments téléchargés ou reçus via
l’une des méthodes de transfert
disponibles peuvent être protégés
par copyright. Si un fichier est
protégé, vous ne pouvez ni le copier
ni l’envoyer. Un fichier protégé par
copyright s’accompagne d’une icône
en forme de clé.
Pour utiliser un fichier du Gestionnaire
de fichiers
Appels, contacts, liste d’appels,
composition abrégée, contrôle vocal,
options d’appel, groupes, cartes de
visite.
Emission et réception d'appels
Pour émettre ou recevoir des appels,
vous devez mettre le téléphone sous
tension et vous trouver à portée d’un
réseau.
% 7 Mise sous tension du
téléphone.
Réseaux
Lorsque vous mettez le téléphone sous
tension, il sélectionne automatiquement
votre réseau domestique s’il est à
proximité. S’il ne l’est pas, vous pouvez
utiliser un autre réseau à condition que
votre opérateur réseau vous y autorise.
Vous êtes alors en mode d’itinérance.
Sélectionnez le réseau de votre choix
ou ajoutez un réseau à vos réseaux
préférés. Il vous est possible également
de changer l’ordre de sélection des
réseaux lors d’une recherche
automatique.
Pour afficher les options de réseau
disponibles
} Réglages et utilisez ou
pour faire défiler jusqu’à l’onglet
Connectivité } Réseaux mobiles.
Pour émettre un appel
1 Entrez un numéro de téléphone
(avec l’indicatif du pays et l’indicatif
régional, le cas échéant).
2 } Appeler pour émettre un appel vocal
ou } Autres pour afficher les options.
3 } Fin appl pour mettre fin à l’appel.
Vous pouvez appeler des numéros
depuis vos contacts et la liste d’appels,
% 27 Contacts, et % 30 Liste d’appels.
Vous pouvez aussi composer vocalement
un numéro
Pour émettre un appel international
1 Maintenez enfoncée la touche
jusqu'à ce que le signe + apparaisse.
2 Entrez le code du pays, l’indicatif
régional (sans le zéro d’en-tête) et
le numéro de téléphone. } Appeler
pour émettre un appel vocal.
Pour recomposer un numéro
Si un appel échoue et si Réessayer ?
s’affiche } Oui.
Il est inutile de maintenir le combiné
à l’oreille, car l’appareil émet un signal
sonore dès que la liaison est rétablie.
Pour répondre à un appel ou le rejeter
} Répondre ou } Occupé.
Pour désactiver le micro
1 Maintenez enfoncée la touche .
2 Pour reprendre la conversation,
maintenez à nouveau enfoncée
la touche .
Pour activer ou désactiver le
haut-parleur pendant un appel vocal
} Autres } Activer HP ou
Désactiver HP.
Il est inutile de maintenir le combiné
à l’oreille lorsque vous utilisez le
haut-parleur. Cela peut altérer l’ouïe.
Pour modifier le volume de l’écouteur
Appuyez sur pour augmenter ou sur
pour réduire le volume de l'écouteur
pendant un appel.
Appels manqués
Quand le menu Activité est réglé
par défaut, les appels manqués
apparaissent dans l'onglet Nouv.
événements en mode veille. Si le
texte contextuel est réglé par défaut
Appels manqués : apparaît en mode
veille
% 9 Menu Activité.
Pour consulter les appels manqués
à partir du mode veille
• Si le menu Activité est défini par défaut,
appuyez sur et utilisez ou
pour faire défiler jusqu’à l’onglet Nouv.
événements. Faites défiler à l’aide des
touches ou pour sélectionner
un numéro et } Appeler pour émettre
l’appel.
• Si le texte contextuel est défini par
défaut, } Appels et utilisez ou
pour faire défiler jusqu’à l’onglet
Manqués. Faites défiler à l’aide des
touches ou pour sélectionner
un numéro et } Appeler pour émettre
l’appel.
Appels d’urgence
Votre téléphone prend en charge les
numéros d'urgence internationaux tels
que le 112 et le 911. Cela signifie que
vous pouvez normalement émettre
des appels d'urgence dans n'importe
quel pays, avec ou sans carte SIM.
Dans certains pays, d’autres numéros
d’urgence peuvent aussi être utilisés.
Il se peut donc que votre opérateur
réseau ait sauvegardé d’autres numéros
d’urgence locaux sur la carte SIM.
Vous pouvez enregistrer vos
informations de contact dans
la mémoire du téléphone ou sur
une carte SIM.
Choisissez les informations de
contact – Contacts du tél. ou
Contacts SIM – qui sont affichées par
défaut.
Pour obtenir des informations utiles
et connaître les paramètres disponibles
} Contacts } Autres } Options.
Contacts par défaut
Si vous choisissez Contacts du tél.
par défaut, vos contacts affichent
toutes les informations enregistrées
dans Contacts. Si vous choisissez
Contacts SIM par défaut, vos
contacts affichent les informations
enregistrées sur la carte SIM.
Pour sélectionner les contacts par
défaut
1 } Contacts} Autres} Options
} Avancées } Contacts défaut.
2 } Contacts du tél. ou Contacts SIM.
Contacts du téléphone
Enregistrez vos contacts dans le
téléphone avec leur nom, leur numéro
de téléphone et leurs informations
personnelles. Vous pouvez également
ajouter des images et des sonneries
à vos contacts. Servez-vous de , ,
et pour faire défiler les onglets
ainsi que leurs champs d’informations.
Pour ajouter un contact du téléphone
1 Si vous avez sélectionné Contacts du
tél. par défaut, } Contacts } Nouv.
contact } Ajouter.
2 Entrez le nom } OK.
3 Entrez le numéro } OK.
4 Sélectionnez une option de numéro.
5 Faites défiler les onglets et
sélectionnez des champs pour
y ajouter des informations. Pour
entrer des symboles tels que @,
par défaut } Contacts et si le contact
s’affiche en surbrillance, appuyez
sur ou afin de sélectionner un
numéro. } Appeler pour émettre un
appel vocal.
• Si Contacts du tél. est sélectionné par
défaut } Contacts} Autres} Options
} Contacts SIM et sélectionnez le
contact } Appeler pour émettre un
appel vocal.
Pour envoyer un contact
} Contacts et sélectionnez
un contact } Autres} Envoyer
contact, puis sélectionnez une
méthode de transfert.
Pour envoyer l’ensemble des contacts
} Contacts } Autres } Options
} Avancées } Envoi ts contacts et
sélectionnez une méthode de transfert.
Pour copier les noms et les numéros
sur la carte SIM
1 } Contacts} Autres} Options
} Avancées } Copier vers SIM.
2 Sélectionnez une des possibilités.
Lorsque vous copiez l'ensemble des
contacts du téléphone sur la carte
SIM, toutes les informations contenues
sur la carte SIM sont remplacées.
Pour copier des noms et des numéros
dans les contacts du téléphone
1 } Contacts} Autres} Options
}
Avancées } Copier de SIM.
2 Sélectionnez une des possibilités.
Pour ajouter une image, une sonnerie
ou une vidéo à un contact du téléphone
1 } Contacts et sélectionnez le contact
} Autres } Modifier contact.
2 Choisissez l’onglet adéquat, puis
sélectionnez Image ou Sonnerie
} Ajouter.
3 Sélectionnez une option et un élément
} Enregistr.
Si votre abonnement prend en charge
le service d'identification de l'appelant,
vous pouvez affecter des sonneries
personnelles aux contacts.