SONY K530i Instruction Manual [fr]

0 (0)

Table des matières

Mise en route ......................

5

Mise sous tension du téléphone, appels, navigation, langue du téléphone, saisie de lettres, touches, menus.

Appel .................................

25

Appels, appels vidéo, contacts, liste d’appels, composition abrégée, contrôle vocal, groupes, cartes

de visite.

Messagerie .......................

42

SMS, MMS, messages vocaux,

 

email, Mes amis.

 

Imagerie ............................

56

Appareil photo, vidéo, blog,

 

images, PhotoDJ™, thèmes.

 

Loisirs ...............................

62

Lecteur audio, lecteur vidéo, radio, PlayNow™, mémo vocal, jeux.

Sony Ericsson K530i

Connectivité .....................

74

Paramètres, Internet, RSS,

 

synchronisation, technologie

 

Bluetooth™, câble USB, service

 

de mise à jour.

 

Fonctions

 

supplémentaires ..............

87

Réveil, agenda, tâches, profils, heure et date, verrou de la carte SIM, etc.

Dépannage .......................

96

Pourquoi le téléphone ne fonctionne-t- il pas comme je le souhaite ?

Informations

 

importantes ....................

102

Site Web grand public Sony Ericsson, service et support, utilisation sûre et efficace, contrat de licence utilisateur final, garantie, declaration of conformity.

Index ...............................

114

Table des matières

1

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Sony Ericsson K530i

UMTS 2100

GSM/GPRS 900/1800/1900

Ce Guide de l’utilisateur est publié par Sony Ericsson Mobile Communications AB ou sa filiale nationale sans aucune garantie. Sony Ericsson Mobile Communications AB ou sa filiale nationale peut procéder en tout temps et sans préavis à toute amélioration et à toute modification de ce Guide de l’utilisateur à la suite d’une erreur typographique, d’une erreur dans l’information présentée ou de toute amélioration apportée aux programmes et/ou au matériel. De telles modifications seront toutefois intégrées aux nouvelles éditions de ce Guide de l’utilisateur.

Tous droits réservés.

©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008

Numéro de publication : FR/LZT 108 9411/1 R1B Remarque :

Certains services présentés dans ce Guide de l’utilisateur ne sont pas pris en charge par tous les réseaux. Cela s’applique aussi au numéro d’urgence international 112.

Veuillez contacter votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services si vous n’êtes pas certain de la disponibilité d’un service donné.

Il est conseillé de lire attentivement les chapitres Instructions pour une utilisation efficace et sans danger et Garantie limitée avant d’utiliser votre téléphone mobile.

Votre téléphone mobile permet de télécharger, stocker et de transférer d’autres éléments tels que des sonneries. L’utilisation d’un tel contenu peut être limitée ou interdite par des droits de tiers, notamment, mais sans limitation, des restrictions imposées par la législation sur les droits d’auteur en vigueur. Vous êtes personnellement responsable du contenu supplémentaire que vous téléchargez ou transmettez à partir de votre téléphone mobile, pour lequel la responsabilité de Sony Ericsson ne peut en aucun cas être engagée. Avant d’utiliser un quelconque élément du contenu supplémentaire, vérifiez si vous possédez la licence adéquate ou si vous y êtes autorisé. Sony Ericsson ne garantit pas la précision, l’intégrité ou la qualité d’un contenu supplémentaire ou d’un contenu tiers. En aucun cas Sony Ericsson ne peut être tenu pour responsable d’une utilisation inadéquate d’un contenu supplémentaire ou d’un contenu tiers. Le logo représentant une bille, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, VideoDJ et TrackID sont des marques ou des marques déposées de Sony Ericsson Mobile Communications AB.

Sony, Memory Stick Micro et M2 sont des marques de Sony Corporation. Ericsson est une marque ou une marque déposée de Telefonaktiebolaget LM Ericsson.

Bluetooth™ est une marque ou une marque déposée de Bluetooth SIG Inc.

TrackID™ est optimisé par Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote et Gracenote Mobile MusicID sont des marques de Gracenote, Inc.

2Table des matières

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Real est une marque ou une marque déposée de RealNetworks, Inc. RealPlayer® for Mobile est fourni sous licence RealNetworks, Inc. Copyright 1995-2007, RealNetworks, Inc. Tous droits réservés. Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition est une marque ou une marque déposée d’Adobe Systems Incorporated.

Microsoft, Windows et PowerPoint sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. La saisie de texte T9™ est une marque ou une marque déposée de Tegic Communications.

La saisie de texte T9™ est utilisée sous licence sous un ou plusieurs des brevets suivants : brevets aux Etats-Unis n°5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554 ; brevet au Canada n°1,331,057 ; brevet au Royaume-Uni n°2238414B ; brevet standard à Hong Kong n°HK0940329 ; brevet en République de Singapour n°51383 ; brevets européens n° 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB et autres brevets en instance dans le monde.

Java et l’ensemble des logos et marques Java sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres pays.

Contrat de licence utilisateur final pour Sun™ Java™ J2ME™.

1Limitations : Le logiciel constitue une information confidentielle de Sun protégée par copyright, et Sun et/ou ses concédants de licence conservent les droits liés à toute copie du logiciel. Le client ne peut pas modifier, décompiler, désassembler, décrypter, extraire le logiciel ou le soumettre

à l’ingénierie inverse. Le logiciel ne peut pas être donné en location, cédé ou proposé en sous-

licence, que ce soit en tout ou en partie.

2Contrôle des exportations : Le logiciel, y compris les données techniques, est soumis aux lois américaines de contrôle des exportations, notamment l’U.S. Export Administration Act et la législation connexe, et peut être soumis aux règles d’importation et d’exportation d’autres pays. Le client s’engage à se conformer de manière stricte à toutes les réglementations et reconnaît qu’il est de son devoir d’obtenir les licences adéquates pour exporter, réexporter ou importer le logiciel.

Le logiciel ne peut être téléchargé, exporté ou réexporté (i) ni vers un ressortissant ou un habitant de Cuba, de l’Irak, de l’Iran, de la Corée du Nord, de la Libye, du Soudan, de la Syrie (cette liste pouvant être revue ultérieurement) ou vers un pays soumis à l’embargo par les Etats-Unis; ni (ii) vers quiconque figurant sur la liste Specially Designated Nations du Département du Trésor américain ou sur la liste Table of Denial Orders du Département du commerce américain.

Table des matières

3

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

3Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la divulgation par le gouvernement des Etats-Unis sont soumises aux limitations énoncées dans les Rights in Technical Data and Computer Software Clauses des documents DFARS 252.227-7013(c)

(1)(ii) et FAR 52.227-19(c) (2), si applicables.

Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.

Tous les droits non expressément accordés sont réservés.

Les figures sont de simples illustrations qui ne sont pas nécessairement une représentation fidèle du téléphone.

4Table des matières

Symboles d’instructions

Les symboles suivants apparaissent dans le Guide de l’utilisateur :

Remarque

Un service ou une fonction est tributaire d’un réseau ou d’un abonnement. Contactez votre opérateur réseau pour plus de détails.

%Voir aussi page...

}Utilisez une touche de sélection ou la touche de navigation pour faire défiler et sélectionner

% 16 Navigation.

Appuyez au centre de la touche de navigation.

Appuyez sur la partie supérieure de la touche de navigation.

Appuyez sur la partie inférieure de la touche de navigation.

Appuyez sur la partie gauche de la touche de navigation.

Appuyez sur la partie droite de la touche de navigation.

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Mise en route

Mise sous tension du téléphone, appels, navigation, langue du téléphone, saisie de lettres, touches, menus.

Vous trouverez des informations complémentaires et des téléchargements à l’adresse www.sonyericsson.com/support.

Assemblage

Avant de commencer à utiliser votre téléphone, vous devez insérer une carte SIM et la batterie.

Carte SIM

Lorsque vous vous abonnez auprès d’un opérateur réseau, vous recevez une carte SIM (module d’identification de l’abonné). Cette carte contient une puce qui renferme des éléments tels que votre numéro de téléphone, la liste des services compris dans votre abonnement ainsi que les noms et les numéros de vos contacts.

Enregistrez les informations de contact sur votre carte SIM avant de la retirer d’un autre téléphone. Par exemple, les contacts peuvent être enregistrés dans la mémoire du téléphone.

Code PIN

Il se peut que vous ayez besoin d’un code PIN (Personal Identity Number) pour que la carte SIM démarre le téléphone et active les services. Lorsque vous entrez votre code PIN, chaque chiffre s’affiche sous forme d’astérisque (*), à moins que votre code PIN ne débute par les mêmes chiffres qu’un numéro d’urgence, tel que le 112. Vous pouvez ainsi effectuer des appels d’urgence sans avoir à saisir de code PIN. Appuyez sur pour corriger les erreurs.

Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erroné, PIN bloqué apparaît. Pour débloquer la carte SIM, vous devez entrer votre code de déblocage personnel, appelé « PUK » (Personal Unblocking Key) % 93 Verrou de la carte SIM.

Batterie

Certaines fonctions sollicitent davantage la batterie que d’autres et peuvent nécessiter des chargements fréquents. Si le temps de conversation ou de veille diminue nettement, vous devez peut-être remplacer la batterie. Utilisez exclusivement des batteries agréées par Sony Ericsson

% 105 Batterie.

Mise en route

5

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Carte SIM et batterie

Pour insérer la carte SIM

1 Retirez le couvercle de la batterie.

2Faites glisser la carte SIM dans son logement en dirigeant les contacts dorés vers le bas.

Pour insérer la batterie

1Insérez la batterie en orientant l'étiquette vers le haut de telle sorte que les connecteurs se trouvent en face l'un de l'autre.

2Refermez et glissez le couvercle de la batterie jusqu'à ce qu'il soit bien en place.

6Mise en route

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Pour charger la batterie

2,5 h

1Connectez le chargeur au téléphone. Charger entièrement la batterie prend environ 2,5 heures. Appuyez sur une touche pour afficher l’écran.

2Retirez le chargeur en inclinant la fiche vers le haut.

Mise sous tension du téléphone

Assurez-vous que le téléphone est chargé et qu’une carte SIM est insérée avant de le mettre sous tension. Une fois votre téléphone sous tension, utilisez l’Assistant de configuration pour préparer rapidement et aisément votre téléphone en vue de son utilisation.

Pour mettre le téléphone sous tension

1Maintenez enfoncée la touche . Quelques minutes peuvent être nécessaires lors du premier démarrage.

2 Sélectionnez un mode :

Normal - toutes les fonctionnalités du téléphone.

Mode Avion - fonctionnalités réseau limitées et émetteurs-récepteurs Bluetooth™ désactivés.

Mise en route

7

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

3Entrez le code PIN de votre carte SIM si vous y êtes invité.

4Au premier démarrage, sélectionnez la langue à utiliser pour les menus de votre téléphone.

5} Oui pour que l’Assistant de configuration vous aide.

6Suivez les instructions pour terminer la configuration. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section % 9 Menu Mode Avion

Si votre téléphone contient des paramètres prédéfinis, il se peut qu’aucune autre configuration ne soit nécessaire. Si vous utilisez l’option Param téléchargés, vous devez accepter d’enregistrer le téléphone auprès de Sony Ericsson. Un SMS est envoyé. Aucune donnée personnelle ne sera transférée ou traitée par Sony Ericsson. Consultez votre opérateur ou votre fournisseur de services pour obtenir des informations complémentaires.

Veille

Après avoir mis votre téléphone sous tension et saisi votre code PIN, le nom de l’opérateur réseau apparaît à l’écran. Vous êtes alors en mode veille.

Aide contenue dans votre téléphone

Vous pouvez accéder à tout moment à de l’aide et à des informations dans votre téléphone.

Pour utiliser l’Assistant de configuration

En mode veille, sélectionnez Menu

}Réglages } onglet Général

}Assistant Config. et sélectionnez une option :

• Param téléchargés

• Config. standard

• Trucs et astuces.

8Mise en route

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Pour afficher les informations relatives aux fonctions

Faites défiler jusqu'à une fonction } Infos, si des informations sont disponibles.

Pour visualiser la démonstration du téléphone

En mode veille, sélectionnez Menu

} Loisirs } Présentation.

Téléchargement de paramètres

Configure automatiquement les fonctions de votre téléphone qui utilisent Internet ; Internet, MMS, email, Mes amis, synchronisation, service de mise à jour, blog et diffusion.

Vous pouvez utiliser Param téléchargés si votre carte SIM prend en charge ce service, si votre téléphone est connecté à un réseau, s’il a démarré en mode normal et s’il ne contient aucun paramètre prédéfini.

Consultez votre opérateur ou votre fournisseur de services pour obtenir des informations complémentaires.

Menu Mode Avion

Si le menu Mode Avion est activé lorsque vous mettez le téléphone sous tension, choisissez Normal avec toutes les fonctionnalités ou Mode Avion avec fonctionnalités limitées. Les fonctions réseau et émetteursrécepteurs Bluetooth sont désactivées afin de ne pas affecter les appareils sensibles. Par exemple, dans un avion, vous pouvez écouter de la musique ou rédiger un SMS à envoyer ultérieurement, mais pas émettre des appels.

Conformez-vous aux réglementations à bord et aux instructions des membres de l’équipage relatives à l’utilisation des appareils électroniques.

Pour afficher les options du menu Mode Avion

En mode veille, sélectionnez Menu

} Réglages } onglet Général } Mode Avion et sélectionnez une option.

Mise en route

9

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Emission d’appels

Le téléphone doit être en mode normal (pas en Mode Avion).

Pour émettre un appel

1Entrez un numéro de téléphone (avec l’indicatif international et régional, le cas échéant).

2} Appeler pour émettre un appel vocal ou } Autres } Emettre ap. vidéo pour émettre un appel vidéo.

3} Autres pour les options disponibles durant l’appel.

4 } Fin appl pour mettre fin à l’appel.

Menu Activité

Vous pouvez ouvrir le menu Activité presque n’importe où sur le téléphone pour afficher et traiter de nouveaux événements ainsi que pour accéder aux signets et aux raccourcis.

10 Mise en route

Pour ouvrir et fermer le menu Activité

Appuyez sur .

Onglets du menu Activité

Nouv. évén. - notamment les appels manqués et les messages. Lorsqu'un nouvel événement se produit, l'onglet apparaît. Appuyez

sur pour éliminer un événement de l’onglet des événements. Les nouveaux événements peuvent également être configurés pour s’afficher plutôt sous la forme de texte contextuel ; en mode veille, sélectionnez Menu } Réglages

}onglet Général } Nouv. évén.

}Popup.

Apps en cours - les applications qui s’exécutent en arrière-plan. Sélectionnez une application pour

y revenir ou appuyez sur pour la fermer.

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Mes raccourcis - changer l’ordre des raccourcis, en ajouter et en supprimer. Lorsque vous sélectionnez un raccourci et que l’application s’ouvre, d’autres programmes sont fermés ou réduits à une icône.

Internet - vos signets Internet. Lorsque vous sélectionnez un signet et que le navigateur s’ouvre, d’autres programmes sont fermés ou réduits à une icône.

Logiciel PC Suite

Améliorez les fonctionnalités de votre téléphone en installant le logiciel

PC Suite sur votre ordinateur. Il vous permet, par exemple, de synchroniser votre agenda téléphonique avec celui de votre ordinateur.

Pour installer le logiciel PC Suite

1Mettez votre ordinateur sous tension et insérez le CD-ROM fourni avec votre téléphone dans le lecteur CDROM de votre ordinateur. Le CD-ROM démarre automatiquement et la fenêtre d’installation s’ouvre.

2Ordinateur : Sélectionnez une langue et cliquez sur OK.

3Ordinateur : Cliquez sur Installer dans la section PC Suite et suivez les instructions à l’écran. Lorsque l’installation est terminée, l’icône PC Suite apparaît sur le bureau de votre ordinateur.

Pour obtenir la dernière version de PC Suite, visitez www.sonyericsson.com/support.

Mise en route

11

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

SONY K530i Instruction Manual

Présentation du téléphone

 

8

 

 

9

 

 

10

 

1

11

11

 

 

1

 

 

18

2

 

 

3

12

 

4

13

 

5

14

15

6

15

 

7

16

 

 

17

 

Certaines icônes représentées sur les touches peuvent varier.

12 Mise en route

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

1Emplacement pour Memory Stick Micro™ (M2™)

2Ecran

3

Touche de sélection

4 Touche Internet

5 Touche de retour

6Touche de navigation/commande du Lecteur audio

7 Touche Verrou

8

 

Touche de mise sous tension/hors tension

 

9Appareil photo pour appels vidéo

10

Ecouteur

11

Touches de réglage du volume et du zoom numérique de l’appareil photo

12 Touche de sélection

13 Touche du menu Activité

14 Touche C (Effacer)

15 Touche Appareil photo

16 Touche Silence

17Connecteur du chargeur, du mains libres et du câble USB

18Objectif de l’appareil photo

Pour plus d’informations, reportez-vous à la section % 16 Navigation.

Mise en route

13

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Présentation des menus

PlayNow™*

Internet*

Loisirs

 

 

Services en ligne*

 

 

Jeux

 

 

TrackID™

 

 

Lecteur vidéo

 

 

VideoDJ™

 

 

PhotoDJ™

 

 

MusicDJ™

 

 

Télécommande

 

 

Enregistrer son

 

 

Présentation

Appareil photo

Messagerie

Lecteur

 

 

audio

 

Rédiger nouveau

 

 

Boîte réception

 

 

Email

 

 

Lecteur RSS

 

 

Brouillons

 

 

Boîte d'envoi

 

 

Msgs envoyés

 

 

Messages enreg.

 

 

Mes amis*

 

 

Appeler msgerie

 

 

Modèles

 

 

Réglages

 

Gestion. fichiers*/**

Contacts

Radio

Album app phot

Nouv. contact

 

Musique

 

 

Images

 

 

Vidéos

 

 

Thèmes

 

 

Pages Web

 

 

Jeux

 

 

Applications

 

 

Autre

 

 

14 Mise en route

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Appels**

 

 

 

Organiseur

 

 

 

 

Alarmes

Tout

Répondus

Composés

Manqués

Applications

Appel vidéo

 

 

 

 

 

 

 

 

Agenda

 

 

 

 

Tâches

 

 

 

 

Notes

 

 

 

 

Synchronisation

 

 

 

 

Minuterie

 

 

 

 

Chronomètre

 

 

 

 

Calculatrice

 

 

 

 

Aide-mémoire

Réglages**

 

 

 

 

Général

Sons et alertes

Affichage

Appels

Connectivité*

Profils

Volume sonnerie

Fond d'écran

Compos. abrégée

Bluetooth

Heure et date

Sonnerie

Thèmes

Dévier les appels

USB

Langue

Mode Silence

Ecran démarrage

Passer à la ligne 2*

Synchronisation

Update Service

Sonnerie progress.

Econo. écran

Gérer les appels

Gestion dispositifs

Contrôle vocal

Vibreur

Taille de l'horloge

Durée et coût*

Réseaux mobiles

Nouv. événements

Alerte de message

Luminosité

ID de l'appelant

Communicat. Data

Raccourcis

Son des touches

Modifier ID lignes*

Mains Libres

Réglages Internet

Mode Avion

 

 

 

Options streaming

Sécurité

 

 

 

Accessoires

Assistant Config.

 

 

 

 

Etat téléphone

 

 

 

 

Réinitialiser

 

 

 

 

* Certains menus sont tributaires de votre opérateur, du réseau et de votre abonnement.

**Utilisez les touches de navigation pour vous déplacer entre les onglets des sous-menus. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section % 16 Navigation.

Mise en route

15

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Navigation

Les menus principaux apparaissent sous forme d’icônes. Certains sousmenus comportent des onglets. Faites défiler jusqu'à un onglet en appuyant sur ou .

Touche

Accéder aux menus principaux ou sélectionner des éléments en surbrillance.

Parcourir les menus et les onglets.

Sélectionner les options qui s’affichent à l’écran, juste au-dessus des touches.

Revenir au niveau de menu précédent. Maintenez la touche enfoncée pour revenir en mode veille et terminer l’exécution d’une fonction.

Supprimer des éléments tels que des images, des sons ou des contacts.

Au cours d’un appel, maintenez cette touche enfoncée pour désactiver le micro.

Ouvrir le menu Activité % 10 Menu Activité.

Ouvrir le navigateur.

Appuyez sur cette touche pour prendre une photo ou enregistrer un clip vidéo.

16 Mise en route

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

 

En mode veille, maintenez cette touche enfoncée pour appeler votre

 

service de messagerie vocale (si ce service est spécifié).

 

 

-

En mode veille, maintenez l’une de ces touches enfoncée pour accéder

 

à un nom de contact commençant par une lettre spécifique.

 

 

-

En mode veille, appuyez sur une touche numérique, puis sur } Appeler

 

pour composer rapidement un numéro.

 

Appuyez sur des raccourcis lorsque vous naviguez % 76 Pour utiliser

 

les raccourcis clavier d’Internet ou les touches d’accès.

 

 

 

Afficher un guide des raccourcis lorsque vous utilisez l’appareil photo.

 

 

 

En mode veille, appuyez, puis appuyez sur } Verr. clav ou Déverr.

 

pour verrouiller ou déverrouiller les touches du téléphone.

 

 

 

Couper la sonnerie lors de la réception d’un appel.

 

Maintenez cette touche enfoncée pour régler le téléphone sur silence.

 

Le signal retentit même si le téléphone est réglé sur silence.

 

 

 

Afficher les informations d’état en mode de veille.

 

Augmenter le volume pendant un appel ou lorsque vous utilisez

 

le Lecteur audio.

 

Effectuer un zoom arrière lors de l’utilisation de l’appareil photo

 

ou de l’affichage des images.

 

Maintenez cette touche enfoncée pour passer à la plage précédente.

 

Appuyez à deux reprises pour rejeter un appel.

 

Pour émettre un appel vocal, maintenez cette touche enfoncée

 

ou prononcez le mot magique (si ce service est spécifié)

 

% 35 Numérotation vocale.

Mise en route

17

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Réduire le volume pendant un appel ou lorsque vous utilisez le Lecteur audio.

Effectuer un zoom avant lors de l’utilisation de l’appareil photo ou de l’affichage des images.

Maintenez cette touche enfoncée pour passer à la plage suivante. Pour émettre un appel vocal, maintenez cette touche enfoncée ou prononcez le mot magique (si ce service est spécifié)

%35 Numérotation vocale.

}Infos Obtenir des informations complémentaires, des explications et des

conseils sur les menus, fonctions et fonctionnalités sélectionnés dans votre téléphone % 8 Aide contenue dans votre téléphone.

} Autres Accéder à une liste d’options. Les options de cette liste sont différentes selon votre emplacement dans les menus.

18 Mise en route

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Barre d’état

Certaines des icônes suivantes peuvent apparaître :

Icône Description

Le réseau 3G (UMTS) est disponible.

Intensité du signal du réseau GSM.

Etat de la batterie.

La batterie est en cours de chargement ; apparaît l’icône d’état de la batterie.

Appel entrant manqué.

Vous avez reçu un SMS.

Vous avez reçu un email.

Vous avez reçu un MMS.

Vous avez reçu un message vocal.

Vous êtes en ligne.

Le verrouillage du clavier est activé.

Le mains libres est connecté.

Vous avez un rappel de l’agenda.

Vous avez un rappel pour une tâche.

Raccourcis

Utilisez les raccourcis clavier pour accéder rapidement à un menu. Vous pouvez également utiliser les raccourcis des touches de navigation prédéfinis pour accéder rapidement à certaines fonctions. Modifiez les raccourcis des touches de navigation en fonction de vos besoins.

Utilisation des raccourcis clavier

En mode veille, accédez aux menus en appuyant sur , puis entrez le numéro du menu. La numérotation du menu commence à partir de l’icône supérieure gauche et se poursuit horizontalement, puis vers le bas, ligne par ligne ; par exemple, pour accéder au cinquième menu, appuyez sur . Pour atteindre les dixième, onzième et douzième éléments, appuyez respectivement sur

et . Pour revenir en mode veille, maintenez enfoncée la touche

.

Utilisation des raccourcis des touches de navigation

En mode veille, accédez à une fonction ou à un menu de raccourcis en appuyant sur , , et .

Mise en route

19

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Pour modifier un raccourci des touches de navigation

En mode veille, sélectionnez Menu

}Réglages } onglet Général

}Raccourcis et sélectionnez

un raccourci } Modifier.

Langue du téléphone

Sélectionnez la langue à utiliser dans les menus du téléphone ou pour

la rédaction de textes.

Pour changer la langue du téléphone

En mode veille, sélectionnez Menu

}Réglages } onglet Général

}Langue } Langue téléphone. Sélectionnez une langue.

En mode veille, vous pouvez également appuyer sur :

8888 pour choisir la langue automatiquement

0000 pour sélectionner l’anglais.

La plupart des cartes SIM paramètrent automatiquement la langue des menus en fonction du pays d’achat de la carte SIM. Si ce n’est pas le cas, la langue prédéfinie est l’anglais.

20 Mise en route

Pour sélectionner la langue de saisie

1En mode veille, sélectionnez Menu

}Réglages } onglet Général

}Langue } Langue d'écriture.

2 Faites défiler jusqu’à la langue à utiliser et sélectionnez-la.

} Enregistr. pour quitter le menu.

Saisie de lettres

Saisissez des lettres d’une des manières suivantes (méthodes de saisie de texte), par exemple,

lors de la rédaction de messages :

Saisie de texte multitape

Saisie de texte T9™.

Pour modifier la méthode de saisie du texte

Avant ou pendant que vous entrez des lettres, maintenez enfoncée la touche pour changer de méthode.

Pour modifier la langue de saisie

Avant ou pendant la saisie de lettres,

maintenez enfoncée la touche et sélectionnez une autre langue de saisie.

Options de saisie de lettres

} Autres pour afficher les options lorsque vous rédigez un message.

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Pour entrer des lettres à l’aide de la saisie multitape

Appuyez sur - à plusieurs reprises jusqu’à ce que le caractère souhaité apparaisse.

Appuyez sur pour passer des majuscules aux minuscules.

Maintenez enfoncées les touches

- pour entrer des nombres.

Appuyez sur pour supprimer des lettres ou des chiffres.

Appuyez sur pour les signes de ponctuation les plus courants.

Appuyez sur pour ajouter un espace.

Saisie de texte T9™

Cette méthode utilise un dictionnaire intégré qui reconnaît la plupart des mots courants pour chaque combinaison de lettres entrées. Il vous suffit donc d’appuyer une seule fois sur chaque touche, même si la lettre souhaitée n’est pas la première sur la touche.

Pour entrer des lettres à l’aide de la saisie de texte T9

1Pour saisir du texte, vous devez avoir choisi une fonction qui le permet, par exemple, en mode veille, sélectionnez

Menu } Messagerie } Rédiger nouveau } SMS.

2Par exemple, pour écrire le mot « Jane », appuyez sur , ,

, .

3Si le mot affiché est celui que vous

souhaitez, appuyez sur pour accepter et ajouter un espace. Pour accepter un mot sans ajouter

d’espace, appuyez sur . Si ce mot ne correspond pas à celui souhaité, appuyez sur ou à plusieurs reprises pour afficher les autres mots suggérés. Pour accepter un mot et ajouter un espace, appuyez sur .

4Continuez la rédaction du message. Pour entrer un signe de ponctuation,

appuyez sur , puis à plusieurs reprises sur ou sur , appuyez sur pour accepter et ajouter un espace.

Pour ajouter des mots au dictionnaire de saisie de texte T9

1Lors de la saisie de lettres } Autres

} Epeler le mot.

2Modifiez le mot en utilisant la saisie

multitape. Utilisez les touches et pour déplacer le curseur d’une lettre à l’autre. Pour supprimer un caractère,

appuyez sur . Pour supprimer le mot entier, maintenez enfoncée la touche .

Mise en route

21

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Une fois le mot modifié } Insérer. Le mot s’ajoute au dictionnaire de saisie de texte T9. La prochaine fois que vous saisirez ce mot en utilisant la saisie de texte T9, il fera partie d’une liste de mots suggérés.

Prédiction du mot suivant

Lors de la rédaction d’un message, vous pouvez utiliser la saisie de texte T9 pour prédire le mot suivant, s’il a déjà été utilisé dans une autre phrase.

Pour activer/désactiver la prédiction du mot suivant

Lors de la saisie de lettres } Autres

} Options de saisie } Prédir. mot suiv.

Pour utiliser la prédiction du mot suivant

Lors de la saisie de lettres, appuyez sur pour accepter ou continuer.

Gestionnaire de fichiers

Utilisez le Gestion. fichiers pour gérer des éléments tels que des images, des clips vidéo, de la musique, des thèmes, des pages Web, des jeux et des applications enregistrés dans la mémoire du téléphone ou sur une carte mémoire.

22 Mise en route

Memory Stick Micro™ (M2™)

Votre téléphone prend en charge la carte mémoire Memory Stick Micro™ (M2™), qui ajoute davantage d’espace à votre téléphone pour l’enregistrement de fichiers contenant des images ou de la musique, par exemple.

Pour insérer et retirer une carte mémoire

1Insérez une carte mémoire de la manière illustrée (en dirigeant les contacts vers le haut).

2Pour la retirer, appuyez sur le bord pour la libérer.

Vous pouvez également déplacer et copier des fichiers entre un ordinateur et la carte mémoire. Une fois la carte mémoire insérée, les fichiers sont automatiquement enregistrés sur celle-ci si vous ne choisissez pas de les enregistrer dans la mémoire du téléphone.

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Créez des sous-dossiers afin d’y placer ou d’y copier des fichiers. Les jeux et les applications peuvent être déplacés au sein des dossiers Jeux et Applications, ou encore de la mémoire du téléphone vers la carte mémoire. Les fichiers non reconnus sont enregistrés dans le dossier Autre. Lors du traitement des fichiers, vous pouvez sélectionner simultanément une partie ou la totalité des fichiers d’un dossier à l’exception du contenu des dossiers Jeux et Applications.

Etat de la mémoire

Si toute la mémoire disponible est saturée, vous ne pouvez plus enregistrer aucun fichier aussi longtemps que vous n’avez pas supprimé du contenu. Vérifiez l’état de la mémoire de votre téléphone et de la carte mémoire en mettant en surbrillance un dossier

} Autres } Etat mémoire.

Onglets de menu du Gestionnaire de fichiers

Le Gestionnaire de fichiers est divisé en trois onglets et des icônes indiquent l’endroit où les fichiers sont enregistrés.

Tous les fichiers - tout le contenu dans la mémoire du téléphone et sur la carte mémoire.

Contenu M.S. - tout le contenu sur la carte mémoire.

Via le téléphone - tout le contenu dans la mémoire du téléphone.

Informations des fichiers

Affichez les informations sur un fichier en le mettant en surbrillance } Autres

} Informations. Les éléments téléchargés ou reçus via l’une des méthodes de transfert disponibles peuvent être protégés par copyright. Si un fichier est protégé, vous ne pouvez ni le copier ni l’envoyer. Un fichier protégé par copyright s’accompagne d’un symbole en forme de clé.

Pour utiliser un fichier

du Gestionnaire de fichiers

1En mode veille, sélectionnez Menu

} Gestion. fichiers et ouvrez un dossier.

2Faites défiler jusqu’à un fichier

} Autres.

Pour déplacer ou copier un fichier dans la mémoire

1En mode veille, sélectionnez Menu

} Gestion. fichiers et sélectionnez un dossier.

Mise en route

23

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

2Faites défiler jusqu’à un fichier

}Autres } Gérer un fichier

}Déplacer pour déplacer le fichier ou } Autres } Gérer un fichier

}Copier pour copier le fichier.

3Sélectionnez le déplacement ou la copie du fichier dans le Téléphone ou sur le Memory Stick.

Pour déplacer ou copier des fichiers sur un ordinateur

% 84 Transfert de fichiers à l’aide du câble USB.

Pour créer un sous-dossier

1En mode veille, sélectionnez Menu

} Gestion. fichiers et ouvrez un dossier.

2} Autres } Nouveau dossier et entrez le nom du dossier.

3 } OK pour enregistrer le dossier.

Pour sélectionner plusieurs fichiers

1En mode veille, sélectionnez Menu

} Gestion. fichiers et ouvrez un dossier.

2 } Autres } Marquer } Plusieurs.

3Faites défiler pour sélectionner les fichiers } Marquer ou Désact.

24 Mise en route

Pour sélectionner tous les fichiers dans un dossier

En mode veille, sélectionnez Menu

}Gestion. fichiers et ouvrez un dossier

}Autres } Marquer } Tout.

Pour supprimer un fichier ou un sous-dossier à partir du Gestionnaire de fichiers

1En mode veille, sélectionnez Menu

} Gestion. fichiers et ouvrez un dossier.

2Faites défiler jusqu’à un fichier

} Autres } Supprimer.

Options de la carte mémoire

Vérifiez l’état de la mémoire ou formatez la carte mémoire pour supprimer toutes les informations qu’elle contient.

Pour utiliser les options de la carte mémoire

En mode veille, sélectionnez Menu

} Gestion. fichiers et sélectionnez l’onglet Contenu M.S. } Autres pour accéder aux options.

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Appel

Appels, appels vidéo, contacts, liste d’appels, composition abrégée, contrôle vocal, groupes, cartes de visite.

Emission et réception d’appels

Pour émettre ou recevoir des appels, vous devez mettre le téléphone sous tension et vous trouver à portée d’un réseau. % 7 Mise sous tension

du téléphone. Pour émettre un appel vidéo % 27 Appel vidéo.

Réseaux

Lorsque vous mettez le téléphone sous tension, il sélectionne automatiquement votre réseau domestique s’il est à proximité. S’il ne l’est pas, vous pouvez utiliser un autre réseau à condition que votre opérateur réseau vous y autorise. Vous êtes alors en mode d’itinérance.

Sélectionnez le réseau de votre choix ou ajoutez un réseau à vos réseaux préférés. Il vous est possible également de changer l’ordre de sélection des réseaux lors d’une recherche automatique.

Votre téléphone passe aussi automatiquement du réseau GSM au réseau 3G (UMTS) en fonction

de leur disponibilité. Certains opérateurs réseau vous permettent de changer de réseau manuellement, car la recherche de réseaux indisponibles sollicite la batterie.

Pour afficher les options de réseau disponibles

En mode veille, sélectionnez Menu

}Réglages } onglet Connectivité

}Réseaux mobiles.

Pour basculer d’un réseau à l’autre

1En mode veille, sélectionnez

Menu } Réglages } onglet Connectivité } Réseaux mobiles } Réseaux GSM/3G.

2} GSM et 3G (automatique) ou

} GSM uniquem.

Pour plus d’informations, contactez votre opérateur réseau.

Pour émettre un appel

1Entrez un numéro de téléphone (avec l’indicatif du pays et l’indicatif régional, le cas échéant).

2} Appeler pour émettre un appel vocal ou } Autres pour afficher les options, telles que Emettre ap. vidéo

% 27 Appel vidéo.

3 } Fin appl pour mettre fin à l’appel.

Appel 25

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Vous pouvez appeler des numéros depuis vos contacts et la liste d’appels,

%29 Contacts, et % 32 Liste d’appels. Vous pouvez aussi utiliser les commandes vocales pour émettre des appels

%34 Contrôle vocal.

Pour émettre un appel international

1Maintenez enfoncée la touche jusqu'à ce que le signe + apparaisse.

2Entrez le code du pays, l’indicatif régional (sans le zéro d’en-tête) et le numéro de téléphone. } Appeler pour émettre un appel vocal ou } Autres

} Emettre ap. vidéo pour émettre un appel vidéo.

Pour recomposer un numéro

Si un appel échoue et si Réessayer ? s’affiche } Oui.

Il est inutile de maintenir le combiné à l’oreille, car l’appareil émet un signal sonore dès que la liaison est rétablie.

Pour répondre à un appel ou le rejeter

} Répondre ou } Occupé.

Pour désactiver le micro

1 Maintenez enfoncée la touche .

2Pour reprendre la conversation, maintenez à nouveau enfoncée la touche .

26 Appel

Pour activer ou désactiver le hautparleur pendant un appel vocal

} Autres } Activer HP ou Désactiver HP.

Il est inutile de maintenir le combiné à l’oreille lorsque vous utilisez le hautparleur. Cela peut altérer l’ouïe.

Pour modifier le volume de l’écouteur

Appuyez sur pour augmenter ou sur pour réduire le volume de l’écouteur pendant un appel.

Appels manqués

Quand le menu Activité est réglé par défaut, les appels manqués apparaissent dans l’onglet Nouv. événements en mode veille. Si le texte contextuel est réglé par défaut,

Appels manqués : apparaît en mode veille % 10 Menu Activité.

Pour consulter les appels manqués

àpartir du mode veille

Si le menu Activité est réglé par

défaut, appuyez sur } onglet

Nouv. événements. Faites défiler

àl’aide des touches ou pour sélectionner un numéro et } Appeler pour émettre l’appel.

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Si le texte contextuel est réglé par

défaut, } Appels } onglet Manqués. Faites défiler à l’aide des touches ou pour sélectionner un numéro et } Appeler pour émettre l’appel.

Appels d’urgence

Votre téléphone prend en charge les numéros d’urgence internationaux tels que le 112 et le 911. Cela signifie que vous pouvez normalement émettre des appels d’urgence dans n’importe quel pays, avec ou sans carte SIM, lorsque vous êtes à portée d’un réseau 3G (UMTS) ou GSM.

Dans certains pays, d’autres numéros d’urgence peuvent aussi être utilisés. Il se peut donc que votre opérateur réseau ait sauvegardé d’autres numéros d’urgence locaux sur la carte SIM.

Pour émettre un appel d’urgence

Entrez par exemple le 112 (le numéro d’urgence international) } Appeler.

Pour afficher vos numéros d’urgence locaux

En mode veille, sélectionnez Menu

}Contacts } Autres } Options

}Numéros spéciaux } N° d'urgence.

Appel vidéo

Voir une personne à l’écran pendant les appels.

Avant de commencer

Pour émettre un appel vidéo, vous et la personne appelée devez disposer d’un abonnement prenant en charge le service 3G (UMTS), et vous devez être à portée d’un réseau 3G (UMTS). Le service 3G (UMTS) est disponible lorsque l’icône 3G est affichée dans la barre d’état.

Mode démo des appels vidéo

Vous pouvez utiliser la plupart des fonctions d’appel vidéo sans émettre un appel, par exemple, pour préparer une vue de l’appareil photo avant d’appeler, en mode veille sélectionnez

Menu } Organiseur } AppVidéo.

Pour émettre un appel vidéo

Lorsque le service 3G (UMTS) est disponible, vous pouvez émettre un appel vidéo d’une des manières suivantes :

Entrez un numéro de téléphone (avec l’indicatif international et régional, le cas échéant) } Autres

} Emettre ap. vidéo.

Appel 27

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

En mode veille, sélectionnez Menu

}Contacts et sélectionnez le contact

à appeler. Utilisez les touches ou pour sélectionner un numéro

}Autres } Emettre ap. vidéo.

En mode veille, sélectionnez

Menu } Organiseur } AppVidéo

}Appeler. } Contacts pour extraire un numéro de téléphone } Appeler ou saisir un numéro de téléphone

}Appeler.

Pour effectuer un zoom avant/arrière de la vidéo sortante

Appuyez sur pour effectuer un zoom avant et sur pour effectuer un zoom arrière.

Pour accepter un appel vidéo entrant

} Répondre.

Pour mettre fin à un appel vidéo

} Fin appl.

Options des appels vidéo

} Autres pour afficher les options suivantes :

Permuter app. ph - pour basculer entre l’appareil photo principal et la caméra d’appel vidéo. Utilisez la caméra principale pour montrer au correspondant une vue d'ensemble de l'environnement qui vous entoure.

28 Appel

Arrêter Caméra/Allumer Caméra - désactive et active la caméra vidéo. Une autre image apparaît lorsqu’elle est désactivée.

Enregistr. image - enregistre l’image affichée en grand, par exemple, l’image de l’appelant.

Caméra - options

Luminosité - détermine le niveau de luminosité de l’image sortante.

Activ. mode nuit - utilisez cette option en cas de conditions d’éclairage déficientes. Ce paramètre concerne la vidéo sortante.

Son - options lors d’un appel vidéo.

Dés. haut-parleur/Act. Hautparleur - son entrant.

Couper micro/Réactiver micro - active ou désactive le micro.

Transférer le son - de/vers le mains libres Bluetooth.

Disposition - options

Permuter images - affiche en plein écran la vidéo entrante ou sortante.

Cacher petit. img/Aff. petite image.

Image en miroir - affiche l’image sortante de la caméra.

Réglages - lorsque vous répondez

Mode de réponse - active ou désactive la caméra d’appel vidéo.

Autre image - sélectionne une image à montrer au destinataire lorsque la caméra est désactivée.

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Options audio - déterminent si le micro et/ou le haut-parleur doivent être activés ou désactivés.

Qualité de la vidéo - détermine

la qualité d’image des appels vidéo. Les modifications n’entrent pas en vigueur pendant l’appel en cours.

Contacts

Vous pouvez enregistrer vos informations de contact dans la mémoire du téléphone ou sur une carte SIM.

Choisissez les informations de contact

Contacts du tél. ou Contacts SIM – qui sont affichées par défaut.

Pour afficher les informations et les paramètres

En mode veille, sélectionnez Menu

} Contacts } Autres } Options.

Contact par défaut

Si vous choisissez Contacts du tél. par défaut, vos contacts affichent toutes les informations enregistrées dans Contacts. Si vous choisissez Contacts SIM par défaut, vos contacts affichent les informations enregistrées sur la carte SIM.

Pour sélectionner les contacts par défaut

1En mode veille, sélectionnez Menu

}Contacts } Autres } Options

}Avancées } Contacts défaut.

2} Contacts du tél. ou Contacts SIM.

Contacts du téléphone

Enregistrez vos contacts dans le téléphone avec leur nom, leur numéro de téléphone et leurs informations personnelles. Vous pouvez également

ajouter des images et des sonneries à vos contacts. Servez-vous de , , et pour faire défiler les onglets

ainsi que leurs champs d’informations.

Pour ajouter un contact du téléphone

1Si vous avez sélectionné Contacts du tél. par défaut, en mode veille, sélectionnez Menu } Contacts

} Nouv. contact } Ajouter.

2 Entrez le nom } OK.

3 Entrez le numéro } OK.

4 Sélectionnez une option de numéro.

5Faites défiler les onglets et sélectionnez des champs pour y ajouter des informations. Pour entrer des symboles tels que @, } Autres } Ajouter symbole et sélectionnez un symbole

} Insérer.

6Une fois que toutes les informations sont ajoutées } Enregistr.

Appel 29

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Pour supprimer un contact

1} Contacts et faites défiler jusqu’à un contact.

2Appuyez sur , puis sélectionnez

Oui.

Pour supprimer l’ensemble des contacts du téléphone

Si vous avez sélectionné Contacts du tél. par défaut, en mode veille, sélectionnez Menu } Contacts

}Autres } Options } Avancées

}Suppr ts contacts } Oui et } Oui. Les noms et les numéros figurant sur la carte SIM ne sont pas supprimés.

Contacts SIM

Vous pouvez enregistrer des contacts sur votre carte SIM.

Pour ajouter un contact SIM

1Si vous avez sélectionné Contacts SIM par défaut, en mode veille, sélectionnez Menu } Contacts

} Nouv. contact } Ajouter.

2 Entrez le nom } OK.

3Entrez le numéro } OK et sélectionnez une option de numéro. Le cas échéant, ajoutez d’autres informations

} Enregistr.

30 Appel

Pour enregistrer automatiquement les noms et les numéros de téléphone sur la carte SIM

Si vous avez sélectionné Contacts du tél. par défaut, en mode veille, sélectionnez Menu } Contacts

}Autres } Options } Avancées

}Enreg. auto s/SIM et sélectionnez Activer.

Etat de la mémoire

Le nombre de contacts que vous pouvez enregistrer dans le téléphone ou sur la carte SIM dépend de la mémoire disponible.

Pour afficher l’état de la mémoire

En mode veille, sélectionnez Menu

}Contacts } Autres } Options

}Avancées } Etat mémoire.

Utilisation des contacts

Il existe de nombreuses manières d’utiliser des contacts. Vous trouverez ci-après comment :

appeler les contacts du téléphone et de la carte SIM.

envoyer des contacts du téléphone à un autre périphérique.

copier des contacts sur le téléphone et la carte SIM.

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Loading...
+ 87 hidden pages