Sony HXR-MC2500 User Manual [de]

4-549-534-61(1)
Festspeicher­Camcorder
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
Vorbereitungen
Aufnahme
Bearbeiten
Menüsystem
Anschließen an ein anderes Gerät
Störungsbehebung
Weitere Informationen
HXR-MC2500

Bitte zuerst lesen!

Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
Hinweise zur Verwendung
Verwenden des Camcorders
• Halten Sie den Camcorder nicht an den folgenden Teilen und nicht an den Buchsenabdeckungen.
Gegenlichtblende
Mikrofon
Block
b Hinweise
• Der Camcorder ist nicht staub-, spritzwasser­oder wassergeschützt. Erläuterungen dazu finden Sie unter „Umgang mit dem Camcorder“ (S. 105).
• Wenn Sie den Camcorder mithilfe von Übertragungskabeln an ein anderes Gerät anschließen, achten Sie darauf, den Stecker richtig herum einzustecken. Wenn der Stecker mit Gewalt in die Buchse gesteckt wird, wird die Buchse beschädigt, was zu einer Fehlfunktion des Camcorders führen kann.
• Beachten Sie bei der Verwendung des Camcorders die am jeweiligen Einsatzort geltenden Vorschriften.
LCD-Bildschirm
Sucher
AkkuBildschirm-Sucher-
2
Hinweis zum LCD-Bildschirm und Objektiv
• Abgeblendete Menüoptionen stehen unter den aktuellen Aufnahme- bzw. Wiedergabebedingungen nicht zur Verfügung.
• Der LCD-Bildschirm wird in einer Hochpräzisionstechnologie hergestellt, so dass der Anteil der effektiven Bildpunkte bei über 99,99 % liegt. Dennoch können schwarze Punkte und/oder helle Lichtpunkte (weiß, rot, blau oder grün) permanent auf dem LCD-Bildschirm zu sehen sein. Diese Punkte gehen auf das Herstellungsverfahren zurück und haben keinen Einfluss auf die Aufnahmequalität.
Weißer, roter, blauer oder grüner Punkt
Schwarzer Punkt
Hinweis zur Sonneneinstrahlung
• Machen Sie keine Aufnahmen von der Sonne und lassen Sie den Camcorder nicht über einen längeren Zeitraum in der Sonne liegen. Andernfalls können die inneren Bauteile des Camcorders beschädigt werden. Wenn Sonnenstrahlen auf einen Gegenstand in der Nähe fokussiert werden, besteht Feuergefahr.
• Setzen Sie den Sucher, das Objektiv und den LCD-Bildschirm des Camcorders nicht längere Zeit der Sonne oder einer anderen starken Lichtquelle aus. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion des Camcorders kommen.
• Versuchen Sie nicht, die Sonne selbst direkt aufzunehmen. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion des Camcorders kommen.
Hinweis zur Temperatur von Camcorder und Akku
Der Camcorder ist mit einer Schutzfunktion ausgestattet, mit der die Aufnahme oder Wiedergabe verhindert wird, wenn die Temperatur des Camcorders oder Akkus außerhalb des zulässigen Bereichs liegt. In diesem Fall erscheint eine Meldung auf dem LCD-Bildschirm oder im Sucher (S. 94).
Hinweise zur Aufnahme
• Um die optimale Funktion der Speicherkarte zu gewährleisten, sollten Sie die Speicherkarte bei der ersten Verwendung des Camcorders formatieren. Durch die Formatierung werden alle Daten auf der Speicherkarte gelöscht. Sie können nicht wiederhergestellt werden. Speichern Sie wichtige Daten auf der Speicherkarte auf einem anderen Speichermedium, wie z. B. einem Computer, bevor Sie die Speicherkarte formatieren.
• Machen Sie vor der eigentlichen Aufnahme eine Probeaufnahme, um sicherzugehen, dass Bild und Ton ohne Probleme aufgenommen werden.
• Wenn es aufgrund einer Fehlfunktion des Camcorders, der Speichermedien usw. zu Störungen bei der Aufnahme oder Wiedergabe kommt oder wenn Bild bzw. Ton aufgrund der Funktionseinschränkungen des Camcorders verzerrt ist, besteht kein Anspruch auf Schadenersatz für die beschädigte oder nicht erfolgte Aufnahme.
• Das Farbfernsehsystem hängt vom jeweiligen Land oder der Region ab. Für die Wiedergabe Ihrer Aufnahmen auf einem Fernsehgerät benötigen Sie ein Fernsehgerät mit dem für das jeweilige Land bzw. die jeweilige Region geeigneten Farbfernsehsystem.
• Fernsehsendungen, Filme, Videoaufnahmen und anderes Material können urheberrechtlich geschützt sein. Das unberechtigte Aufzeichnen solchen Materials verstößt unter Umständen gegen das Urheberrecht.
• Aufgrund der Art und Weise, wie der Bildwandler (CMOS-Sensor) die Bildsignale ausliest, können die folgenden Phänomene auftreten:
– Je nach Aufnahmebedingungen können
Motive, die sich sehr schnell am Objektiv vorbeibewegen, verkrümmt erscheinen. (Dieses Phänomen tritt besonders bei Anzeigegeräten mit hoher Bewegungsauflösung auf.)
– Beim Aufnehmen im Licht von
Leuchtstoffröhren, Natriumlampen oder Quecksilberlampen erscheinen horizontale Streifen auf dem LCD-Bildschirm. Dieses Phänomen lässt sich durch Anpassen der Verschlusszeit verringern (S. 37).
Speichern der aufgenommenen Bilddaten
• Um Ihre Bilddaten vor Verlust zu schützen, sollten Sie Ihre aufgenommenen Bilder regelmäßig auf externen Medien speichern. Informationen zum Speichern von Bildern auf einem externen Gerät finden Sie auf Seite 83.
So verwalten Sie die aufgenommenen Bilder auf Ihrem Computer
Laden Sie die dedizierte Anwendungssoftware herunter (S. 16).
Fortsetzung ,
3
Bitte zuerst lesen! (Fortsetzung)
Formatieren der Aufnahmemedien mithilfe von [MEDIA FORMAT], wenn Bilder nicht richtig aufgenommen oder wiedergegeben werden
Wenn Sie Bilder über einen langen Zeitraum auf einem Aufnahmemedium aufgenommen und davon gelöscht haben, sind die Dateien auf diesem Aufnahmemedium möglicherweise fragmentiert. Dies kann dazu führen, dass Bilder nicht richtig aufgenommen und gespeichert werden. Ist dies der Fall, speichern Sie die Bilder auf einem PC und formatieren Sie das Aufnahmemedium (S. 62).
Bedienung des Camcorders
Die Bedienung des Camcorders kann über die Taste V/v/B/b/SET (S. 64) erfolgen.
Informationen zu dieser Anleitung
• Zur Veranschaulichung der Bedienung des Camcorders sind die Bildschirmmenüs in dieser Anleitung in der jeweiligen Landessprache angegeben. Ändern Sie gegebenenfalls die Sprache für die Bildschirmmenüs, bevor Sie den Camcorder verwenden (S. 81).
• Design und Spezifikationen von Aufnahmemedien und sonstigem Zubehör unterliegen unangekündigten Änderungen.
• In dieser Anleitung sind die Bildschirmanzeigen des PAL-Modells abgebildet. Sehen Sie auf der Unterseite des Camcorders nach, ob es sich um ein Modell mit NTSC- oder PAL-System handelt.
4

Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente

Gehäuse

Auf der in Klammern ( ) angegebenen Seite finden Sie weitere Informationen.
A Mikrofon B Buchse MIC (PLUG IN POWER) (73) C (N-Markierung)
• Halten Sie ein NFC-kompatibles
Smartphone an die Markierung, um eine Verbindung mit dem Camcorder herzustellen.
• NFC (Near Field Communication) ist ein
internationaler Standard für die drahtlose Kommunikation mit kurzer Reichweite.
D Schiebeabdeckung (23) E Objektiv (G-Objektiv) F Gegenlichtblende G Griffgurt H Stativgewinde
Bringen Sie das Stativ (gesondert erhältlich; die Länge der Schraube muss kürzer als 5,5 mm sein) mithilfe einer Stativschraube am Stativgewinde an.
Fortsetzung ,
5
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente (Fortsetzung)
A Lichtschalter B Multi-Interface-Schuh (70) C Videoleuchte (40) D Zubehörschuh E Lautsprecher F Taste ASSIGN1/PEAKING (49, 74) G Taste MANUAL (30) H Taste WHT BAL (39) I Taste WB SET (40)
6
Anbringen der Gegenlichtblende
Richten Sie die Markierungen an der Gegenlichtblende und am Camcorder aneinander aus und drehen Sie die Gegenlichtblende in Pfeilrichtung 2, bis sie einrastet.
Abnehmen der Gegenlichtblende
• Halten Sie den Hebel an der Abdeckung der Gegenlichtblende gedrückt und drehen Sie die Abdeckung der Gegenlichtblende wie in der Abbildung dargestellt in Pfeilrichtung.
z Tipps
• Nehmen Sie die Gegenlichtblende ab, wenn Sie einen 62-mm-PL-Filter oder MC-Schutz anbringen oder abnehmen wollen.
Fortsetzung ,
7
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente (Fortsetzung)
A Buchse REMOTE
Die Buchse REMOTE dient zum Steuern der Wiedergabe von daran angeschlossenen Videogeräten und Peripheriegeräten.
B Buchse C Kabelhalter
D Motorzoomhebel (29) E Taste REC START/STOP (25) F Taste ASSIGN 2/FOCUS MAGNIFIER
G Schalter ON/STANDBY (20) H Speicherkarteneinschub (23) I Zugriffsanzeige (26) J MIC-Kabelhalter K Buchse HDMI OUT (nur Ausgang) (56)
i (Kopfhörer)
Der Kabelhalter dient zum Befestigen des A/V-Verbindungskabels usw.
(49)
Die verfügbaren Videosignale werden eingelesen und das passende
8
Ausgabeformat wird automatisch ausgewählt und ausgegeben.
L Buchse (USB) (Mini-AB) (nur
Ausgang)
M Buchse AUDIO OUT/VIDEO OUT
(85)
So bringen Sie einen Schulterriemen an
Bringen Sie einen Schulterriemen (gesondert erhältlich) an den Bügeln für den Schulterriemen an.
A Sucher (22) B Augensensor (77) C Hebel zum Entriegeln der
Gegenlichtblende (7)
D Augenmuschel (22) E Einstellregler des Sucherobjektivs (22) F Bügel für Schulterriemen
Bringen Sie hier den Schulterriemen (gesondert erhältlich) an.
G Akkulösetaste BATT RELEASE (19) H Akku (18) I Ladeanzeige CHG (18) J Buchse DC IN (18)
Fortsetzung ,
9
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente (Fortsetzung)
A LCD-Bildschirm (22) B Taste V/v/B/b/SET C Taste THUMBNAIL (51) D Taste MENU E Manueller Ring (35)
10

Bildschirmanzeigen

Mitte
Oben links
Unten
Oben rechts
Oben links
Anzeige Bedeutung
100% Restladung
.
×1,2
×2,3
100-0001 Wiedergabeordner der
INTELLIGENT AUTO (Gesichtserkennung/ Szenenerkennung/ Bildverwacklungserkennung) (41)
SCENE SELECTION (41)
REC FORMAT (33)
WIDE REC (71)
Optischer Zoom
Klarbildzoom Digitalzoom
AIRPLANE MODE (80)
SIMUL/RELAY REC
NFC aktiv
Speicherkarte Die Zoomfunktion ist
dem manuellen Ring zugewiesen (29)
Mitte
Anzeige Bedeutung
Aufnahmemedien
REC STBY Aufnahmestatus (25)
Anzeige Bedeutung
E Warnung (94)
N Wiedergabeanzeige (51)
Verarbeitung läuft
Automatische Aufnahmefortsetzung
Oben rechts
Anzeige Bedeutung
0min Geschätzte restliche
Aufnahmedauer Aufnahme-/
Wiedergabemedien
00:00:00:00 Zeitcode
(Stunde:Minute: Sekunde: Vollbild)
Unten
Anzeige Bedeutung
Gesichtserkennung [ON]
PEAKING (74)
ZEBRA (74)
STEADYSHOT (69)
9 Manuelles Fokussieren
(30)
F3,5 Blende (36) 9dB Gain-Wert (37) 100 180° Verschlusszeit (37)
AVCHD AUDIO FORMAT (73)
-2.0EV AE SHIFT (69)
Automatische Einstellung/manuelle Einstellung (76)
n A BWeißabgleich (39)
HISTOGRAM (74)
Fortsetzung ,
11
Bildschirmanzeigen (Fortsetzung)
Anzeige Bedeutung
AUDIO LEVEL DISPLAY (76)
MI SHOE VIDEO LIGHT (70)
REC LEVEL MODE (73)
MIC SELECT (73)
z Tipps
• Die Anzeigen sehen möglicherweise anders aus
oder erscheinen an anderer Stelle.
Datencode während der Aufnahme
Datum, Uhrzeit und Aufnahmebedingungen werden automatisch auf dem Aufnahmemedium aufgezeichnet. Während der Aufnahme werden sie nicht angezeigt. Sie können sie jedoch überprüfen, indem Sie (DISPLAY SET) t [DATA CODE] auswählen und die anzuzeigenden Daten wählen. Oder Sie drücken während der Wiedergabe die ASSIGN-Taste, der die Funktion DATA CODE zugewiesen wurde (S. 54).
12

Inhaltsverzeichnis

Bitte zuerst lesen! .....................................................................................2
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ...................................5
Bildschirmanzeigen ................................................................................11
Vorbereitungen
Gehäuse................................................................................................ 5
Schritt 1: Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs .................................16
Schritt 2: Laden des Akkus .....................................................................18
Schritt 3: Einschalten des Camcorders und Einstellen von Datum und
Uhrzeit ........................................................................................20
Einstellen von Datum und Uhrzeit ....................................................... 20
Schritt 4: Einstellen von LCD-Bildschirm und Sucher ............................22
Schritt 5: Vorbereiten der Aufnahmemedien ..........................................23
Aufnahme
Aufnahme ...............................................................................................25
Aufnehmen von Filmen ....................................................................... 25
Ändern der Einstellung für die Taste REC START/STOP und die Taste
REC START/STOP am Griff ................................................................. 27
Einstellen des Zooms .......................................................................... 29
Einstellen des Fokus ..............................................................................30
Verwenden der Fokuslupe .................................................................. 31
Fokussieren auf ein erkanntes Gesicht (Gesichtserkennung)............ 32
Ändern der Aufnahmeeinstellung ...........................................................33
Auswählen des Aufnahmeformats ...................................................... 33
Einstellen von DV MODE (DV-Modus) ................................................ 34
Zuweisen häufig verwendeter Menüoptionen zum manuellen Ring .......35
Einstellen der Helligkeit ..........................................................................36
Einstellen der Blende (Iris).................................................................. 36
Einstellen des Gain-Werts ................................................................... 37
Einstellen der Verschlusszeit .............................................................. 37
Einstellen der Belichtung .................................................................... 38
Einstellen des Farbtons ..........................................................................39
Einstellen des Weißabgleichs ............................................................. 39
Nützliche Funktionen ..............................................................................40
Aufnehmen von Filmen in dunkler Umgebung (Videoleuchte)........... 40
Verwenden des Diffusors für die Videoleuchte................................... 40
Automatische Auswahl der geeigneten Einstellung je nach
Aufnahmesituation (AUTO MODE SET) .............................................. 41
Möglichkeiten mit der Wi-Fi-Funktion des Camcorders...................... 42
Herunterladen von „Content Browser Mobile“ .................................... 42
Inhaltsverzeichnis
Fortsetzung ,
13
Inhaltsverzeichnis (Fortsetzung)
Herstellen einer One-Touch-Verbindung mit einem Android-
Smartphone mit NFC-Funktion............................................................43
Verwenden eines Smartphones als Fernbedienung ........................... 44
Herstellen einer Verbindung ohne die NFC-Funktion (Android) .........45
Herstellen einer Verbindung ohne die NFC-Funktion (iPhone/iPad)... 46
Einstellen von Zeitdaten ...................................................................... 47
Überprüfen der zuletzt aufgenommenen Szene (LAST SCENE
REVIEW) .............................................................................................. 48
Zuweisen von Funktionen zu den ASSIGN-Tasten ...............................49
Wiedergabe
Bearbeiten
Menüsystem
14
Wiedergabe ............................................................................................51
Wiedergeben von Filmen .................................................................... 51
Ändern/Prüfen der Einstellungen des Camcorders ................................54
Ändern der Bildschirmanzeige............................................................ 54
Anzeigen der Aufnahmedaten (DATA CODE) .................................... 54
Anschließen eines Monitors oder Fernsehgeräts ..................................56
Schützen von Filmen (Schützen) ........................................................... 59
Teilen eines Films .................................................................................. 60
Löschen von Filmen ............................................................................... 61
Formatieren der Aufnahmemedien ........................................................62
Löschen aller Daten von der Speicherkarte und aus dem internen
Speicher .......................................................................................62
Reparieren der Bilddatenbankdatei ....................................................... 63
Auswählen von Menüoptionen ............................................................... 64
Menüoptionen ........................................................................................66
Menü (CAMERA SET) ..................................................................... 68
Optionen zum Einstellen des Camcorders auf die Aufnahmebedingungen (STEADYSHOT usw.)
Menü (REC/OUT SET) .....................................................................71
Aufnahmeeinstellungen, Eingangs- und Ausgangseinstellungen (REC SET/ VIDEO OUT usw.)
Menü (AUDIO SET) ............................................................................73
Einstellungen für die Audioaufnahme (AVCHD AUDIO FORMAT usw.)
Menü (DISPLAY SET) ......................................................................74
Anzeigeeinstellungen (MARKER/DISPLAY OUTPUT usw.)
Menü (TC/UB SET) ...........................................................................78
Zeitcodeeinstellungen (TC PRESET/UB PRESET/TC FORMAT usw.)
Menü (NETWORK SET) ....................................................................80
Einstellungen für die Wi-Fi-Funktion (CTRL W/SMARTPHONE usw.)
Menü (OTHERS) ...............................................................................81
Einstellungen für Aufnahmen und sonstige Grundeinstellungen (AREA SET/ BEEP usw.)
Anschließen an ein anderes Gerät
Speichern von Bildern auf einem externen Mediengerät .......................83
Erstellen einer Disc in DV-Bildqualität (Standard Definition) mit einem
Recorder oder ähnlichen Gerät ..................................................85
Störungsbehebung
Störungsbehebung .................................................................................87
Warnanzeigen und -meldungen .............................................................94
Weitere Informationen
Aufnahmedauer von Filmen ...................................................................98
Verwenden des Camcorders im Ausland .............................................100
Datei-/Ordnerstruktur auf dem Aufnahmemedium ...............................101
Wartung und Sicherheitsmaßnahmen ..................................................102
Informationen zum AVCHD-Format................................................... 102
Informationen zur Speicherkarte....................................................... 102
Informationen zum „InfoLITHIUM“-Akku........................................... 103
Umgang mit dem Camcorder ........................................................... 105
Technische Daten ................................................................................108
Index .....................................................................................................113
Inhaltsverzeichnis
15

Vorbereitungen

Schritt 1: Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs

Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile mit dem Camcorder geliefert wurden. Die Zahl in Klammern gibt jeweils die Anzahl der mitgelieferten Teile an. Aufnahmemedien sind gesondert erhältlich.
Netzteil (AC-L100C) (1) (S. 18)
Netzkabel (1) (S. 18)
USB-Adapterkabel (1)
Akku (NP-F570) (1)
Augenmuschel (1) (S. 22)
Mikrofon (1)
Windschutz (1)
Objektivkappe (1)
Diffusor für die Videoleuchte (1)
Schuhkappe (1) (an der Kamera angebracht)
CD-ROM „Manuals for Solid-State Memory Camcorder“ (1)
Bedienungsanleitung (2)
Software-Downloads
Wenn das Gerät mit einer PC-Verbindung verwendet wird, laden Sie gegebenenfalls Gerätetreiber, Plug-ins und Anwendungssoftware von der Sony­Website für professionelle Produkte herunter.
Gegenlichtblende (1) (S. 6)
16
Adresse der Sony-Website für professionelle Produkte: USA http://pro.sony.com Kanada http://www.sonybiz.ca Lateinamerika http://sonypro-latin.com Europa, Naher Osten und Afrika
http://www.pro.sony.eu Japan http://www.sonybsc.com Asien-Pazifik http://pro.sony-asia.com
Korea http://bp.sony.co.kr China http://pro.sony.com.cn
Obwohl die Daten des aufgezeichneten Materials in mehreren Dateien und Ordnern gespeichert werden, können Sie die Clips mithilfe der speziellen Anwendungssoftware problemlos handhaben, ohne die Daten- und Verzeichnisstruktur zu berücksichtigen.
Vorbereitungen
17

Schritt 2: Laden des Akkus

Mit dem mitgelieferten Netzteil können „InfoLITHIUM“-Akkus (Serie L) geladen werden.
b Hinweise
• Bei diesem Camcorder kann ein Akku mit großer Kapazität, der NP-970 (gesondert erhältlich), verwendet werden.
Akku
1 Schieben Sie den Schalter ON/
STANDBY auf (Standardeinstellung).
1 (STANDBY)
2 Bringen Sie den Akku am
Camcorder an.
Bringen Sie den Akku an, indem Sie ihn in Pfeilrichtung drücken und einschieben, bis er mit einem Klicken einrastet.
3 Schließen Sie das Netzteil des
Camcorders über ein Netzkabel an eine Netzsteckdose an.
Buchse DC IN
an eine Netzsteckdose
Netzkabel
• Die Anzeige CHG leuchtet auf und der Ladevorgang beginnt.
• Die Anzeige CHG erlischt, wenn der Akku vollständig geladen ist. Lösen Sie das Netzteil von der Buchse DC IN.
Gleichstromstecker
Netzteil
18
Ladedauer
Ungefähre Dauer (Minuten) zum Laden eines vollständig entladenen Akkus.
Akku Dauer vollständige Ladung
NP-F570 250
Verwenden einer externen Stromquelle
Für die Stromversorgung können Sie das Netzteil verwenden. Bei Verwendung des Netzteils wird der Akku nicht entladen, auch wenn er am Camcorder angebracht ist. Gehen Sie wie in 1 bis 2 unter „Schritt 2: Laden des Akkus“ auf Seite 18 beschrieben vor.
So nehmen Sie den Akku ab
Schieben Sie den Schalter ON/STANDBY
1 (STANDBY). Drücken Sie die
auf Akkulösetaste BATT RELEASE (1) und nehmen Sie den Akku ab (2).
Akkulöse­taste BATT RELEASE
Hinweise zum Akku
• Schalten Sie den Camcorder vor dem Wechseln des Akkus aus.
• Die Anzeige CHG blinkt in den folgenden Fällen beim Laden.
– Der Akku wurde nicht richtig angebracht. – Der Akku ist beschädigt. – Die Lebensdauer des Akkus ist abgelaufen.
Hinweise zum Netzteil
• Schließen Sie den Gleichstromstecker des Netzteils bzw. den Akkukontakt nicht mit einem Metallgegenstand kurz. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
So bewahren Sie den Akku auf
Entladen Sie den Akku, wenn Sie ihn längere Zeit nicht verwenden wollen, und bewahren Sie ihn in entladenem Zustand auf (S. 104).
Vorbereitungen
19

Schritt 3: Einschalten des Camcorders und Einstellen von Datum und Uhrzeit

Einschalten des Camcorders
Halten Sie die grüne Taste gedrückt und schieben Sie den Schalter ON/ STANDBY auf
Wenn Sie den Camcorder zum ersten Mal benutzen, wird der Bildschirm [CLOCK SET] angezeigt.
? (EIN).
So schalten Sie den Camcorder aus
Schieben Sie den Schalter ON/STANDBY
1 (STANDBY).
auf
b Hinweise
• Wenn Warnmeldungen auf dem LCD­Bildschirm angezeigt werden, gehen Sie nach den Anweisungen vor.

Einstellen von Datum und Uhrzeit

Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein, wenn Sie diesen Camcorder zum ersten Mal benutzen.
z Tipps
• Wenn Sie den Camcorder etwa 3 Monate lang nicht verwenden, entlädt sich der
integrierte Akku und die Datums- und Uhrzeiteinstellungen werden möglicherweise gelöscht. Laden Sie in diesem Fall den integrierten Akku und stellen Sie danach Datum und Uhrzeit erneut ein. Erläuterungen dazu finden Sie unter „Laden des werkseitig installierten Akkus“ (S. 107).
LCD-Bildschirm
Wenn Sie Datum und Uhrzeit erneut einstellen wollen, drücken Sie die Taste MENU und wählen (OTHERS) t [CLOCK SET].
1 Wählen Sie mit der Taste V/v/B/b
Ihre Region aus und drücken Sie dann die Taste SET.
20
2 Stellen Sie mit der Taste V/v/B/b
die Optionen [SUMMERTIME], [Y] (Jahr), [M] (Monat), [D] (Tag), Stunden und Minuten ein und drücken Sie dann die Taste SET.
Die Uhr beginnt zu laufen.
• Setzen Sie [SUMMERTIME] auf [ON], um die Zeit 1 Stunde vorzustellen.
• Sie können ein beliebiges Jahr bis zum Jahr 2037 eingeben.
• Mitternacht wird mit 12:00 AM, Mittag mit 12:00 PM angegeben (NTSC-Modell).
z Tipps
• Datum und Uhrzeit werden automatisch auf dem ausgewählten Aufnahmemedium aufgezeichnet und können während der Wiedergabe angezeigt werden (DATA CODE, S. 54).
Vorbereitungen
21

Schritt 4: Einstellen von LCD-Bildschirm und Sucher

Verwenden des LCD-Bildschirms
Der LCD-Bildschirm kann im unten dargestellten Bereich gedreht werden, damit das Bild auch von anderen Personen als dem Bediener der Kamera betrachtet werden kann.
Um 180 Grad aufklappen.
90 Grad (max.)
180 Grad (max.)
Einstellen des Suchers
Ziehen Sie zum Einstellen der Position den LCD-Bildschirmblock heraus (1) und drehen Sie den Sucher auf den optimalen Winkel (2, maximal 90 Grad). Wenn das Sucherbild verschwommen erscheint, drehen Sie den Einstellregler des Sucherobjektivs rechts neben dem Sucher, bis das Bild scharf ist.
Wenn das Bild im Sucher schwer zu erkennen ist
Wenn Sie das Bild im Sucher bei hellem Licht nicht deutlich erkennen können, verwenden Sie die mitgelieferte Augenmuschel. Dehnen Sie die Augenmuschel beim Anbringen ein wenig und setzen Sie sie in die Kerbe der am Camcorder angebrachten Augenmuschel ein. Sie können die Augenmuschel entweder nach rechts oder nach links ausgerichtet anbringen.
Augenmuschel (mitgeliefert)
22
Objektiv­einstellregler
b Hinweise
• Nehmen Sie die werkseitig angebrachte Augenmuschel nicht ab.

Schritt 5: Vorbereiten der Aufnahmemedien

Für diesen Camcorder geeignete Speicherkarten
Kapazität (Betrieb verifiziert)
„Memory Stick PRO Duo“ (Mark2)*
„Memory Stick PRO­HG Duo“*
„Memory Stick XC-HG Duo“
SD-Speicherkarte* SDHC-Speicherkarte* SDXC-Speicherkarte*
*1 In dieser Anleitung als „Memory Stick PRO
Duo“ bezeichnet.
*2 In dieser Anleitung als SD-Karte bezeichnet.
b Hinweise
• Der ordnungsgemäße Betrieb kann nicht bei allen Speicherkarten garantiert werden.
• Für diesen Camcorder eignet sich der „Memory Stick PRO Duo“, der halb so groß wie ein normaler „Memory Stick“ ist, oder eine SD­Karte in Standardgröße.
• Verwenden Sie eine SD-Karte der Klasse 4 oder schneller. Für Aufnahmen in Standardbildqualität (DV) verwenden Sie eine SD-Karte der Klasse 6 oder schneller oder eine SD-Karte der Klasse 10 oder schneller.
• Aufnahmen in Standardbildqualität (DV) können nicht auf einen „Memory Stick PRO Duo“ aufgezeichnet werden.
• Bringen Sie keine Aufkleber oder Ähnliches auf der Speicherkarte oder am Speicherkartenadapter an. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
• Näheres zur Aufnahmedauer von Speicherkarten finden Sie auf Seite 98.
• Auf einem „Memory Stick XC-HG Duo“ oder auf SDXC-Speicherkarten aufgezeichnete Filme können auf andere Geräte, wie z. B. Computer oder A/V-Geräte, importiert und auf diesen Geräten wiedergegeben werden, indem Sie den Camcorder über das USB-Kabel an das Gerät anschließen. Das Gerät muss jedoch das für „Memory Stick XC-HG Duo“ und SDXC­Speicherkarten verwendete exFAT-Dateisystem
1
1
2
32 GB
64 GB
2
2
unterstützen. Vergewissern Sie sich vorab, dass das exFAT-System vom anzuschließenden Gerät unterstützt wird. Wenn Sie ein Gerät anschließen, das das exFAT-Dateisystem nicht unterstützt, und der Formatierbildschirm eingeblendet wird, nehmen Sie keine Formatierung vor. Andernfalls gehen alle aufgezeichneten Daten verloren.
Öffnen Sie die Abdeckung und schieben Sie die Speicherkarte mit der abgeschrägten Ecke in die abgebildete Richtung ein, bis sie mit einem Klicken einrastet. Schließen Sie nach dem Einsetzen der Speicherkarte die Abdeckung.
Speicher­karten­einschub
Beachten Sie die Ausrichtung der abgeschrägten Ecke
• Wenn Sie eine Speicherkarte falsch herum in den Einschub einsetzen, können die Speicherkarte, der Speicherkarteneinschub und die Bilddaten beschädigt werden.
So lassen Sie eine Speicherkarte auswerfen
Öffnen Sie die Abdeckung und drücken Sie die Speicherkarte einmal leicht hinein.
Fortsetzung ,
Vorbereitungen
23
Schritt 5: Vorbereiten der Aufnahmemedien (Fortsetzung)
b Hinweise
• Wenn die Meldung [The image database file is corrupted. The media must be restored to use again.] angezeigt wird, formatieren Sie die Speicherkarte (S. 62).
• Achten Sie beim Einlegen und Auswerfen der Speicherkarte darauf, dass sie nicht herausspringt und herunterfällt.
• Öffnen Sie die Abdeckung nicht während der Aufnahme.
24

Aufnahme

Aufnahme

LCD-Bildschirm
Taste REC START/STOP (am Griff)
Taste REC START/STOP

Aufnehmen von Filmen

Bei diesem Camcorder werden Filme auf einer Speicherkarte und im internen Speicher aufgenommen. Die werkseitige Einstellung für Filmaufnahmen ist AVCHD. Gehen Sie für Filmaufnahmen wie im Folgenden erläutert vor.
1 Drücken Sie die Laschen auf beiden Seiten der Objektivkappe und nehmen
Sie sie ab.
Aufnahme
Fortsetzung ,
25
Aufnahme (Fortsetzung)
2 Halten Sie die grüne Taste gedrückt und schieben Sie den Schalter ON/
STANDBY auf
? (EIN).
3 Drücken Sie eine der Tasten REC START/STOP.
Während der Aufnahme leuchten die Aufnahmeanzeigen. Zum Stoppen der Filmaufnahme drücken Sie die Taste REC START/STOP erneut.
b Hinweise
• Wenn die Zugriffsanzeige rot leuchtet oder blinkt, liest oder schreibt der Camcorder gerade Daten auf dem Aufnahmemedium. Schütteln Sie den Camcorder nicht und schützen Sie ihn vor starken Stößen, schalten Sie ihn nicht aus, nehmen Sie das Aufnahmemedium nicht heraus und den Akku nicht ab und trennen Sie den Camcorder nicht vom Netzteil. Andernfalls werden die Bilddaten möglicherweise zerstört.
• Näheres zur Aufnahmedauer von Filmen finden Sie auf Seite 98.
• Die Dauer bei kontinuierlicher Aufnahme beträgt etwa 13 Stunden.
• Wenn bei der Aufnahme im DV- oder AVCHD-Format eine Filmdatei größer wird als 2 GB, teilt der Camcorder die Datei automatisch und erstellt eine neue.
• Die Menüeinstellungen werden beim Ausschalten des Camcorders gespeichert. Die Zugriffsanzeige leuchtet, während die Einstellungen gespeichert werden. Wenn Sie den Akku abnehmen oder das Netzteil vom Gerät trennen, ohne zuvor den Camcorder auszuschalten, werden die Einstellungen eventuell auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt.
z Tipps
• Beim Aufnehmen mit einer anderen Einstellung als der Standardbildqualität (DV) ist das Bildformat auf 16:9 festgelegt. Beim Aufnehmen im DV-Modus können Sie 4:3 ([ WIDE REC], S. 71) als Bildformat einstellen.
• Sie können während der Aufnahme die Bildschirmanzeige ändern (S. 54).
• Die während der Aufnahme auf dem LCD-Bildschirm eingeblendeten Anzeigen finden Sie auf Seite 11.
• Die Aufnahmeanzeigen können so eingestellt werden, dass sie nicht leuchten ([REC LAMP], S. 81).
26
So setzen Sie die Aufnahme mit einem Wechsel von der Speicherkarte zum internen Speicher fort (automatische Aufnahmefortsetzung)
Setzen Sie eine Speicherkarte ein. Der Camcorder wechselt unmittelbar, bevor die Speicherkarte voll ist, zum internen Speicher und setzt die Aufnahme im internen Speicher ohne Unterbrechung automatisch fort. Drücken Sie MENU t wählen Sie mit der Taste V/v/B/b/SET die Option (REC/OUT SET) t [REC SET] t [SIMUL/RELAY REC] t [RELAY REC].
Wenig Kapazität
Anfang
REC: Aufnahme
Ende
b Hinweise
• Wenn Sie zuerst im internen Speicher aufnehmen, setzt der Camcorder die Aufnahme nicht automatisch fort. Für die automatische Aufnahmefortsetzung müssen Sie zuerst auf der Speicherkarte aufnehmen.
• Die nahtlose Wiedergabe von mit der Aufnahmefortsetzung aufgenommenen Filmen ist mit diesem Camcorder nicht möglich.
• Sie können mit der Aufnahmefortsetzung aufgenommene Filme mit der dedizierten Anwendungssoftware wieder zusammenführen (S. 16).
So können Sie Filme im internen Speicher und auf einer Speicherkarte aufnehmen (gleichzeitige Aufnahme)
Sie können Filme auf beiden Aufnahmemedien gleichzeitig aufnehmen. Drücken Sie MENU t wählen Sie mit der Taste V/v/B/b/SET die Option (REC/OUT SET) t [REC SET] t [SIMUL/RELAY REC] t [SIMULTANEOUS REC].
Aufnahme

Ändern der Einstellung für die Taste REC START/STOP und die Taste REC START/STOP am Griff

Sie können die Aufnahme auf verschiedene Aufnahmemedien mit den beiden Tasten REC START/STOP zu einem unterschiedlichen Zeitpunkt starten und beenden. Standardmäßig werden Filme gleichzeitig im internen Speicher und auf der Speicherkarte aufgenommen, wenn Sie eine der Aufnahmetasten drücken.
• REC BUTTON:
• HANDLE REC BUTTON:
Fortsetzung ,
27
Aufnahme (Fortsetzung)
So ändern Sie die Einstellung
Drücken Sie MENU t wählen Sie mit der Taste V/v/B/b/SET die Option (REC/OUT SET) t [REC SET] t [REC BUTTON SET].
REC BUTTON SET Taste und Aufnahmemedium
REC BUTTON: HANDLE REC BUTTON:
REC BUTTON: HANDLE REC BUTTON:
REC BUTTON: HANDLE REC BUTTON:
Wenn Sie eine der Tasten REC START/STOP drücken, wird die Aufnahme auf der Speicherkarte und im internen Speicher gleichzeitig gestartet bzw. gestoppt.
Wenn Sie die Taste REC START/STOP drücken, wird die Aufnahme im internen Speicher gestartet bzw. gestoppt, wenn Sie die Taste REC START/STOP (am Griff) drücken, wird die Aufnahme auf der Speicherkarte gestartet bzw. gestoppt.
Wenn Sie die Taste REC START/STOP drücken, wird die Aufnahme auf der Speicherkarte gestartet bzw. gestoppt, wenn Sie die Taste REC START/STOP (am Griff) drücken, wird die Aufnahme im internen Speicher gestartet bzw. gestoppt.
28

Einstellen des Zooms

Einstellen des Zooms mit dem Motorzoomhebel
Drücken Sie den Motorzoomhebel A oder C.
Drücken Sie den Motorzoomhebel C für einen langsamen Zoom nur leicht. Für einen schnelleren Zoom drücken Sie den Hebel stärker. Sie können die Zoomgeschwindigkeit für den Motorzoomhebel A am Griff nicht ändern.
Totale: (Weitwinkelbereich)
z Tipps
• Der für die Fokussierung erforderliche Mindestabstand zwischen Camcorder und Motiv liegt im Weitwinkelbereich bei etwa 1 cm und im Telebereich bei etwa 80 cm.
• Bei bestimmten Zoompositionen ist eine Fokussierung eventuell nicht möglich, wenn sich das Motiv innerhalb von 80 cm Abstand vom Camcorder befindet.
• Lassen Sie den Finger unbedingt auf dem Motorzoomhebel A/C. Wenn Sie den Finger vom Motorzoomhebel A/C nehmen, wird das Betriebsgeräusch des Motorzoomhebels möglicherweise mit aufgezeichnet.
Nahaufnahme: (Telebereich)
Aufnahme
Einstellen des Zooms mit dem manuellen Ring
Wenn Sie RING SETTING auf ZOOM setzen, können Sie den Zoom durch Drehen des manuellen Rings B einstellen (S. 35).
Fortsetzung ,
29
Aufnahme (Fortsetzung)

Einstellen des Fokus

b Hinweise
• Drehen Sie den manuellen Ring B mit mäßiger
Geschwindigkeit. Wenn Sie ihn zu schnell drehen, kann die Zoomgeschwindigkeit möglicherweise nicht mit der Drehgeschwindigkeit des manuellen Rings Schritt halten oder das Betriebsgeräusch des Zooms wird ebenfalls mit aufgezeichnet.
Sie können den Fokus für verschiedene Aufnahmebedingungen manuell einstellen. Verwenden Sie diese Funktion in folgenden Fällen.
– Zum Aufnehmen eines Motivs hinter einer
verregneten Fensterscheibe. – Zum Aufnehmen horizontaler Streifen. – Zum Aufnehmen eines Motivs mit wenig
Kontrast zwischen Motiv und Hintergrund. – Wenn Sie auf ein Motiv im Hintergrund
fokussieren möchten.
– Zum Aufnehmen eines ruhenden Motivs
mithilfe eines Stativs.
30
Loading...
+ 85 hidden pages