Sony HT-CT800 Users guide [cs]

Reproduktorová lišta
Návod kobsluze
HT-CT800
VAROVÁNÍ
Neinstalujte přístroj do stísněného prostoru, jako je knihovna nebo vestavěná skříňka.
V zájmu snížení rizika požáru nebo úrazu elektrickým proudem nevystavujte tento přístroj kapajícím nebo stříkajícím tekutinám a nepokládejte na něj předměty naplněné tekutinami, jako jsou vázy.
Pokud je přístroj zapojen do zásuvky elektrické sítě, není odpojen od elektrické sítě, ikdyž je vypnutý.
Protože zástrčka napájecího kabelu slouží pro odpojení přístroje od elektrické sítě, připojte přístroj do snadno přístupné zásuvky elektrické sítě. Pokud si u přístroje všimnete něčeho neobvyklého, ihned zástrčku vytáhněte ze zásuvky.
Nevystavujte baterie nebo přístroj snainstalovanými bateriemi nadměrnému horku, například slunečnímu světlu aohni.
Pouze pro použití ve vnitřních prostorách.
Doporučené kabely
K připojení hostitelských počítačů nebo periferních zařízení musí být použity řádně stíněné auzemněné kabely akonektory.
Pro reproduktorovou lištu
Štítek je umístěn na spodní straně reproduktorové lišty.
Pro zákazníky v Evropě
Upozornění pro zákazníky: Následující informace platí pouze pro zařízení prodávaná vzemích, které se řídí směrnicemi EU.
Tento přístroj vyrobila společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonsko, nebo byl vyroben jejím jménem. S dotazy souvisejícími se shodou produktů se zákony Evropské unie se obracejte na autorizovaného zástupce: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgie. V záležitostech souvisejících se servisem azárukou se obracejte na adresy uvedené v samostatných servisních azáručních listech.
Společnost Sony Corp. tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje veškeré zásadní požadavky a další příslušná ustanovení směrnice 1999/5/ES. Podrobné informace získáte na následující adrese: http://www.compliance.sony.de/
Tento produkt je určen pro použití v následujících zemích. AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, BA, MK, MD, RS, ME, TR, Kosovo
Pásmo 5150 GHz – 5350 GHz je omezeno pouze na použití vbudovách.
Toto zařízení bylo testováno abylo shledáno, že splňuje limity regulace EMC, které se týkají používání propojovacího kabelu kratšího než 3 metry.
CS
2
Likvidace
Pouze pro
Evropu
použitých elektrických aelektronických zařízení (platí vrámci Evropské unie av ostatních evropských
zemích se systémem sběru tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo jeho balení značí, že sdaným výrobkem nesmí být nakládáno jako sdomovním odpadem. Namísto toho jej odevzdejte na příslušném sběrném místě pro recyklaci elektrických aelektronických zařízení. Zajistíte-li řádnou likvidaci tohoto výrobku, pomůžete předcházet potenciálním negativním dopadům na životní prostředí azdraví lidí, které by mohla způsobit jeho nevhodná likvidace. Recyklace materiálů pomáhá šetřit přírodní zdroje. Další podrobnější informace orecyklaci tohoto výrobku získáte na příslušném úřadě místní samosprávy, ve firmě zajišťující svoz odpadu nebo vobchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Likvidace použitých baterií (platí vrámci Evropské unie a v ostatních evropských zemích se systémem tříděného odpadu)
Tento symbol na baterii nebo jejím obalu značí, že sbaterií dodávanou sdaným výrobkem nelze nakládat jako sdomovním odpadem. U některých baterií může být tento symbol použit vkombinaci schemickou značkou. Chemické značky pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) se na baterii přidávají vpřípadě, že obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova.
Zajistíte-li řádnou likvidaci baterií, pomůžete předcházet potenciálním negativním dopadům na životní prostředí azdraví lidí, které by mohla způsobit nevhodná likvidace. Recyklace materiálů pomáhá šetřit přírodní zdroje. U produktů, které z důvodů bezpečnosti, výkonu nebo integrity dat vyžadují nepřetržité připojení kvestavěné baterii, by měl výměnu této baterie provádět pouze kvalifikovaný servisní personál. Abyste zajistili, že sbaterií ielektrickými aelektronickými zařízeními bude správně naloženo, předejte tyto produkty po skončení jejich životnosti na příslušném sběrném místě zajišťujícím recyklaci elektrických aelektronických zařízení. V případě všech ostatních typů baterií si prosím přečtěte část popisující bezpečné vyjmutí baterie z produktu. Předejte baterii na vhodné sběrné místo pro recyklaci použitých baterií. Další podrobnější informace orecyklaci tohoto výrobku nebo baterie získáte na příslušném úřadě místní samosprávy, ve firmě zajišťující svoz odpadu nebo vobchodě, kde jste výrobek zakoupili.
CS
3
Obsah
Součásti dodávky .......................... 6
Možnosti systému ......................... 8
Popis součástí
a ovládacích prvků .................10
Domovská nabídka ......................15
Nastavení
Základní nastavení
Připojení televizoru 4K
azařízení 4K ...........................18
Připojení televizoru nebo
přenosného audiozařízení prostřednictvím zdířky
ANALOG IN ............................ 20
Připojení kdrátové síti .................21
Připojení kbezdrátové síti ...........23
Upevnění hlavní jednotky
na stěnu ................................ 24
Nasazení noh ...............................27
Průvodce spuštěním (samostatný
dokument)
Poslech zvuku
Poslech televizoru ....................... 28
Poslech zvuku zpřipojeného
AV zařízení ............................ 28
Poslech hudby ze zařízení USB ... 29
Výběr zvukových efektů
Nastavení zvukového efektu
přizpůsobeného zdroji
zvuku (SOUND FIELD) ............. 31
Přehrávání zvuku snižší
hlasitostí vnoci (NIGHT) ........32
Zlepšení srozumitelnosti
dialogů (VOICE) ......................32
Nastavení hlasitosti
subwooferu ............................33
Úprava zpoždění mezi obrazem
azvukem ................................33
Poslech hudby/zvuku prostřednictvím funkce BLUETOOTH
Poslech hudby zmobilního
zařízení .................................. 35
Poslech zvuku připojeného
televizoru nebo zařízení
prostřednictvím sluchátek .... 38
Poslech hudby/zvuku pomocí funkcí sítě
Poslech hudby na počítači
prostřednictvím
domácí sítě ............................41
Poslech hudby na mobilním
zařízení prostřednictvím
aplikace SongPal .................. 42
Používání aplikace Chromecast
built-in ................................... 43
Používání aplikace Spotify .......... 44
Používání tlačítka
MUSIC SERVICE ...................... 45
Připojení zařízení kompatibilních
se službou SongPal Link
(Wireless Multi Room/
Wireless Surround) ............... 46
CS
4
Používání různých funkcí/ nastavení
Přizpůsobení nastavení
reproduktoru pro
prostorový zvuk .....................48
Bezdrátové připojení
subwooferu (LINK) .................49
Přehrávání komprimovaných
audiosouborů spřirozenou
kvalitou zvuku (DSEE) ............50
Poslech multiplexního signálu
zvuku (AUDIO) .......................50
Deaktivace tlačítek na hlavní
jednotce ................................ 51
Změna jasu displeje na předním
panelu akontrolky
BLUETOOTH (DIMMER) .......... 51
Úspora energie vpohotovostním
režimu .................................... 52
Používání funkce
Control for HDMI ...................53
Používání funkce
„BRAVIA“ Sync ....................... 55
Použití obrazovky nastavení .......57
Seznam nabídky možností ..........64
Řešení problémů
Řešení problémů .........................65
Resetování systému .................... 73
Další informace
Technické údaje ........................... 74
Spotřeba energie podle
nastavení pro každý
pohotovostní režim ............... 76
Typy souborů, které lze
přehrávat ............................... 77
Podporované vstupní
formáty audia ........................ 78
Podporované formáty
videa HDMI ............................ 79
Komunikace BLUETOOTH ............ 81
LICENČNÍ SMLOUVA
S KONCOVÝM UŽIVATELEM ...82
Opatření ....................................... 87
Rejstřík ......................................... 91
CS
5

Součásti dodávky

• Reproduktorová lišta (1)
• Nástěnný držák (2)
• Noha (2)
• Šroub (2)
• Subwoofer (1)
• Baterie R03 (velikost AAA) (2)
• Digitální optický kabel (1)
• ŠABLONA PRO MONTÁŽ NA STĚNU (1)
• Průvodce spuštěním
• Dálkový ovladač (1)
CS
6
• Návod kobsluze
CS
7

Možnosti systému

„Poslech hudby
ze zařízení USB“
(strana 29)
Přehrávač Blu-ray Disc™, přijímač kabelového nebo satelitního vysílání atd.
„Používání funkce Control for HDMI“ (strana 53) „Používání funkce „BRAVIA“ Sync“ (strana 55)
„Bezdrátové připojení subwooferu (LINK)“ (strana 49)
„Používání aplikace Spotify“ (strana 44)* „Používání tlačítka MUSIC SERVICE“ (strana 45)
„Poslech televizoru“ (strana 28) „Poslech zvuku zpřipojeného AV zařízení“ (strana 28)
* Tato služba nemusí být vněkterých zemích
nebo regionech dostupná.
* Pro přehrávání na systému je nutný účet
Spotify Premium.
Připojení televizoru adalších zařízení (viz „Průvodce spuštěním“ (samostatný dokument) nebo „Připojení televizoru nebo přenosného audiozařízení prostřednictvím zdířky ANALOG IN“ (strana 20).)
CS
8
„Poslech hudby zmobilního zařízení“ (strana 35) „Poslech hudby na mobilním zařízení prostřednictvím aplikace SongPal“ (strana 42)
„Poslech zvuku připojeného televizoru nebo zařízení prostřednictvím sluchátek“ (strana 38)
„Poslech stejné hudby vrůzných místnostech (Wireless Multi Room)“ (strana 46)
„Přidání zadních reproduktorů (Wireless Surround)“ (strana 46)
„Připojení kdrátové síti“ (strana 21)
Internet
Router
Modem
Router bezdrátové sítě LAN
„Připojení kbezdrátové síti“ (strana 23)
„Poslech hudby na počítači prostřednictvím domácí sítě“ (strana 41)
CS
9

Popis součástí a ovládacích prvků

Ilustrace neobsahují veškeré podrobnosti.
Reproduktorová lišta (hlavní jednotka)
Přední strana
Tlačítko (napájení)
Slouží kzapnutí systému nebo jeho přepnutí do pohotovostního režimu.
Tlačítko INPUT (strana 15, 28) Tlačítko BLUETOOTH PAIRING
(strana 35)
Tlačítko (MUSIC SERVICE)
(strana 45)
Tlačítka VOL +/– Značka N-Mark (strana 37)
Chcete-li použít funkci NFC, dotkněte se tohoto symbolu zařízením kompatibilním sfunkcí NFC.
Port (USB) (strana 29)
CS
10
Kontrolka BLUETOOTH
– Rychle bliká modře: Během
pohotovostního režimu párování
– Bliká modře: Probíhá pokus
ospojení BLUETOOTH
–Svítí modře: připojení BLUETOOTH
bylo navázáno
Displej předního paneluČidlo dálkového ovládání
Pro ovládání systému namiřte
dálkový ovladač na čidlo dálkového
ovládání na systému.
Zadní strana
Port LAN(100)Zdířka TV IN (OPTICAL)Zdířka ANALOG INZdířka HDMI IN 3
Specifikace apoznámky kpřipojením viz „Podporované formáty videa HDMI“ (strana 79).
Zdířka HDMI IN 2
Specifikace apoznámky kpřipojením viz „Podporované formáty videa HDMI“ (strana 79).
Zdířka HDMI IN 1
Specifikace apoznámky kpřipojením viz „Podporované formáty videa HDMI“ (strana 79).
Zdířka HDMI OUT (TV (ARC))
Specifikace apoznámky kpřipojením viz „Podporované formáty videa HDMI“ (strana 79).
CS
11
Subwoofer
Kontrolka napájení
– Svítí červeně: subwoofer je
vpohotovostním režimu.
– Bliká zeleně: probíhá pokus
ovytvoření spojení Link.
– S vítí zeleně: subwoofer je připojen
ksystému pomocí funkce Link.
Tlačítko (napájení)
Zapne subwoofer nebo jej přepne
do pohotovostního režimu.
Tlačítko LINK (strana 49)Ventilační otvory
Z důvodu bezpečnosti
nezakrývejte ventilační otvory.
12
CS
Dálkový ovladač
CLEAR AUDIO+ (strana 31)
SOUND FIELD (strana 31) VOICE (strana 32) NIGHT (strana 32)
DIMMER (strana 51)Barevná tlačítka
Tlačítka zkratek pro výběr položek vněkterých nabídkách.
MUSIC SERVICE (strana 45)
BLUETOOTH PAIRING (strana 35)
OPTIONS (strana 33, 64)
BACK (strana 15) /// (strana 15)
(potvrdit) (strana 15)
HOME (strana 15)
 (ztišení)
Dočasně vypne zvuk.
(hlasitost) +*/–
Slouží ke změně hlasitosti.
SW (hlasitost subwooferu) +/−
Upravuje úroveň hlasitosti subwooferu.
INPUT +/– (strana 15, 28)
(napájení)
Slouží kzapnutí systému nebo jeho přepnutí do pohotovostního režimu.
DISPLAY
Zobrazí na televizní obrazovce informace opřehrávání. Informace o přehrávání se nezobrazují pro vstup televizoru.
13
CS
Tlačítka pro ovládání
přehrávání /
(vzad / rychlý posun vpřed)
Slouží kvyhledávání směrem vzad nebo vpřed.
/ (předchozí/další)
Zvolí předchozí/další kapitolu, stopu nebo soubor.
(přehrát)*
Spustí přehrávání nebo na něj naváže (obnovení přehrávání).
(pozastavit)
Pozastaví nebo znovu spustí přehrávání.
(zastavit)
Zastaví přehrávání.
BLUETOOTH RX/TX
(BLUETOOTH přijímač/vysílač) (strana 39)
AUDIO* (strana 50)
*Tlačítka AUDIO, a + jsou opatřena
výstupkem. Ten slouží klepší orientaci při používání ovladače.
14
CS

Domovská nabídka

[Setup]
Seznam vstupů
[Wireless Surround]
HOME
BACK
///, (potvrdit)
Domovskou nabídku můžete zobrazit na televizní obrazovce, pokud systém propojíte stelevizorem pomocí kabelu HDMI (není součástí dodávky). V domovské nabídce můžete měnit různá nastavení volbou možnosti [Setup] nebo můžete vseznamu vstupů zvolit vstup nebo službu, kterou chcete přehrávat. Domovská nabídka se zobrazuje vjazyce vybraném vpoložce [Easy Setup]. (Následující obrazovka je uvedena jako příklad při výběru angličtiny.)
Použití domovské nabídky
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí domovská nabídka.
2 Stisknutím tlačítek /// vyberte položku [Setup], položku
na seznamu vstupů nebo položku [Wireless Surround] astiskněte tlačítko .
Na televizní obrazovce se zobrazí vybraný vstup, obrazovka nastavení nebo obrazovka nastavení pro funkci Wireless Surround. Pro návrat na předchozí obrazovku stiskněte tlačítko BACK.
15
CS
Seznam vstupů
Název vstupu Vysvětlení [TV] Reprodukuje zvuk televizoru. (strana 28) [HDMI1] Reprodukuje zvuk zařízení připojeného ke zdířce HDMI IN 1.
[HDMI2] Reprodukuje zvuk zařízení připojeného ke zdířce HDMI IN 2.
[HDMI3] Reprodukuje zvuk zařízení připojeného ke zdířce HDMI IN 3.
[Bluetooth Audio] Reprodukuje zvuk zařízení připojeného funkcí BLUETOOTH.
[Analog] Reprodukuje zvuk zařízení připojeného ke zdířce ANALOG IN.
[USB] Reprodukuje hudební soubory uložené na připojeném
[Home Network] Reprodukuje hudební soubory uložené na zařízení, které je
[Music Service List] Zobrazuje metodu činnosti pro hudební služby. (strana 45)
(strana 28)
(strana 28)
(strana 28)
(strana 35)
(strana 28)
zařízení USB. (strana 29)
připojeno pomocí sítě. (strana 41)
[Setup]
Informace najdete včásti „Použití obrazovky nastavení“ (strana 57).
[Wireless Surround]
Zobrazuje obrazovku nastavení pro funkci Wireless Surround, která umožňuje používat bezdrátové reproduktory (nejsou součástí dodávky) jako prostorové reproduktory systému. Dokončete nastavení podle pokynů na obrazovce. Podrobnosti opodporovaných bezdrátových reproduktorech viz následující adresa URL. http://sony.net/nasite
Tip
Vstup také můžete zvolit opakovaným stisknutím tlačítka INPUT +/−.
Postupy
V tomto návodu kobsluze jsou operace popsány vpodobě kroků, které lze provést vrámci domovské nabídky na obrazovce pomocí dálkového ovládání, zatímco je systém připojen ktelevizoru prostřednictvím kabelu HDMI (není součástí dodávky).
Kroky operací sloužících pro výběr položek na televizní obrazovce pomocí tlačítek /// a jsou zjednodušeny následujícím způsobem.
Příklad: V domovské nabídce vyberte položku [Setup].
Operace výběru položky pomocí tlačítek /// a je popsána jako „výběr“.
CS
16
Příklad: V domovské nabídce vyberte položku [Network Settings] – [Internet Settings] – [Wired Setup].
Při opakování operací, které zahrnují výběr položek pomocí tlačítek /// a , jsou vybrané položky propojeny znakem „–“.
Tipy
• Můžete použít tlačítka na hlavní jednotce, mají-li stejné nebo podobné popisky jako tlačítka na dálkovém ovladači.
• Znaky vhranatých závorkách [ ] se zobrazují na televizní obrazovce. Znaky vuvozovkách „ “ se zobrazují na displeji na předním panelu.
CS
17

Nastavení

HDCP2.2­kompatibilní zdířka HDMI
Přehrávač Blu-ray Disc, přijímač kabelového nebo satelitního vysílání atd.
HDCP2.2­kompatibilní zdířka HDMI
Televizor
Základní nastavení
Viz Průvodce spuštěním (samostatný dokument).
Připojení televizoru 4K azařízení 4K
Všechny zdířky HDMI na systému podporují formát videa 4K aHDCP2.2 (High-bandwidth Digital Content Protection System Revision 2.2). Chcete-li sledovat videoobsah 4K, připojte ksystému televizor 4K azařízení 4K prostřednictvím HDCP2.2­kompatibilních zdířek HDMI na všech zařízeních. Videoobsah 4K lze zobrazit pouze prostřednictvím HDCP2.2­kompatibilních zdířek HDMI.
Při označení HDCP2.2­kompatibilní zdířky HDMI na televizoru nápisem „ARC“
18
CS
Kabel HDMI (není součástí dodávky) Kabel HDMI (není součástí dodávky)
Použijte kabel HDMI spodporou videa ve formátu 4K, který chcete sledovat. Podrobnější informace viz „Podporované formáty videa HDMI“ (strana 79).
Nastavení
1 Zjistěte, která zdířka HDMI IN na
HDCP2.2­kompatibilní zdířka HDMI
Přehrávač Blu-ray Disc, přijímač kabelového nebo satelitního vysílání atd.
HDCP2.2­kompatibilní zdířka HDMI
Televizor
vašem televizoru je kompatibilní sHDCP2.2.
Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze televizoru.
2 Propojte HDCP2.2-kompatibilní
zdířku HDMI IN na televizoru azdířku HDMI OUT na hlavní jednotce pomocí kabelu HDMI (není součástí dodávky).
Připojení televizoru je dokončeno.
3 Propojte HDCP2.2-kompatibilní
zdířku HDMI OUT zařízení 4K azdířku HDMI IN hlavní jednotky pomocí kabelu HDMI (není součástí dodávky).
Informace otom, zda je zdířka HDMI OUT zařízení 4K kompatibilní sHDCP2.2, naleznete vnávodu kobsluze zařízení 4K. Připojení kzařízení 4K je dokončeno.
Při neoznačení HDCP2.2­kompatibilní zdířky HDMI na televizoru nápisem „ARC“
Pokud není HDCP2.2-kompatibilní zdířka HDMI IN vašeho televizoru kompatibilní sARC (Audio Return Channel), zvuk televizoru není reprodukován systémem. V takovém případě propojte zdířku optického výstupu televizoru azdířku TV IN (OPTICAL) na hlavní jednotce digitálním optickým kabelem (součást dodávky).
Kabel HDMI (není součástí dodávky) Kabel HDMI (není součástí dodávky)
Použijte kabel HDMI spodporou videa ve formátu 4K, který chcete sledovat. Podrobnější informace viz „Podporované formáty videa HDMI“ (strana 79).
Digitální optický kabel (součást dodávky)
19
CS
Nastavení formátu signálu
Chytrý telefon, WALKMAN®, jiná audiozařízení apod.
Televizor
Analogový audiokabel (není součástí dodávky)
Analogový audio­výstup
HDMI pro sledování videoobsahu 4K
Chcete-li sledovat videoobsah 4K, vyberte odpovídající nastavení pro připojený televizor 4K azařízení 4K.
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Setup].
Na televizní obrazovce se zobrazí obrazovka nastavení.
3 Vyberte možnost [System
Settings] – [HDMI Settings] – [HDMI Signal Format].
4 Vyberte požadované nastavení.
• [Standard format] (výchozí nastavení): Vyberte, pokud připojený televizor azařízení podporují formáty videa se standardní šířkou pásma.
• [Enhanced format]: Vyberte, pokud připojený televizor izařízení podporují formáty videa svelkou šířkou pásma, jako je 4K 60p 4:4:4 apod.

Připojení televizoru nebo přenosného audiozařízení prostřednictvím zdířky ANALOG IN

Chcete-li připojit následující zařízení ksystému, připojte je pomocí zdířky ANALOG IN na systému. – Televizor bez zdířky HDMI azdířky
optického digitálního výstupu
– Přenosná audiozařízení jako například
chytrý telefon, WALKMAN®
Informace osouvislostech možností nastavení [HDMI Signal Format], podporovaných formátů videosignálů apoužívaných kabelů HDMI viz „Podporované formáty videa HDMI“ (strana 79).
Poznámky
• V závislosti na použitém televizoru může být nutné zvolit nastavení televizoru pro výstup HDMI. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze televizoru.
•Pokud se po nastavení položky [HDMI Signal Format] na [Enhanced format] nezobrazí obraz, použijte nastavení [Standard format].
20
CS
Nastavení
Poznámka
Internet
LAN kabel (není součástí dodávky)
Server
Router
Modem
Pokud zdířka pro sluchátka na televizoru slouží také jako zdířka audiovýstupu, zkontrolujte nastavení audiovýstupu televizoru. Další informace naleznete v návodu kobsluze televizoru.
Připojení kdrátové síti
Připravte síť tak, že připojíte systém apočítač kdomácí síti pomocí kabelu LAN.
Připojení kpočítači nebo routeru pomocí kabelu LAN
Následující obrázek znázorňuje příklad připojení systému apočítače kdomácí síti.
Poznámka
Server musí být připojen ksíti, kníž je připojen systém.
21
CS
Tip
Doporučujeme vám používat stíněný přímý kabel (není součástí dodávky).
Připojení pomocí pevné
IP adresy
Připojení automatickým získáním informací osíti
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Setup].
Na televizní obrazovce se zobrazí obrazovka nastavení.
3 Vyberte možnost [Network
Settings] – [Internet Settings] – [Wired Setup].
4 Vyberte [Auto].
Systém zahájí nastavení sítě azobrazí se informace ostavu nastavení sítě. Pomocí tlačítek / procházejte informace apoté stiskněte .
5 Vyberte [Save & Connect].
Systém se začne připojovat ksíti. Podrobné informace naleznete ve zprávách zobrazených na obrazovce televizoru.
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Setup].
Na televizní obrazovce se zobrazí obrazovka nastavení.
3 Vyberte možnost [Network
Settings] – [Internet Settings] – [Wired Setup].
4 Vyberte [Manual]. 5 Dokončete nastavení podle
pokynů na obrazovce.
Systém zahájí nastavení sítě azobrazí se informace ostavu nastavení sítě. Pomocí tlačítek / procházejte informace apoté stiskněte .
6 Vyberte [Save & Connect].
Systém se začne připojovat ksíti. Podrobné informace naleznete ve zprávách zobrazených na obrazovce televizoru.
22
CS
Nastavení
Připojení kbezdrátové síti
Připravte síť tak, že připojíte systém apočítač krouteru bezdrátové sítě LAN.
Poznámka
Server musí být připojen ksíti, kníž je připojen systém.
Připojení pomocí tlačítka WPS
Pokud je váš router (přístupový bod) bezdrátové sítě LAN kompatibilní smetodou konfigurace Wi-Fi Protected Setup (WPS), můžete snadno provést nastavení sítě pomocí tlačítka WPS.
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Setup].
Na televizní obrazovce se zobrazí obrazovka nastavení.
3 Vyberte možnost [Network
Settings] – [Internet Settings] – [Wireless Setup] – [Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)].
4 Vyberte [Start]. 5 Stiskněte tlačítko WPS
na přístupovém bodu.
Systém se začne připojovat ksíti.
Připojení výběrem názvu sítě (SSID)
Pokud váš router bezdrátové sítě LAN (přístupový bod) není kompatibilní sfunkcí Wi-Fi Protected Setup (WPS), předem si zjistěte následující informace. – název sítě (SSID)*
_____________________________________
– bezpečnostní klíč (heslo)**
_____________________________________
* SSID (Service Set Identifier) je název,
který slouží k identifikaci konkrétního přístupového bodu.
**Tyto informace by měly být k dispozici
na štítku na routeru / přístupovém bodu bezdrátové sítě LAN nebo v návodu k ob sluze, případně by je mělo být možno získat od osoby, která provedla nastavení bezdrátové sítě, nebo od vašeho poskytovatele internetových služeb.
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Setup].
Na televizní obrazovce se zobrazí obrazovka nastavení.
3 Vyberte možnost [Network
Settings] – [Internet Settings] – [Wireless Setup].
Na obrazovce televizoru se zobrazí seznam názvů sítě.
4 Vyberte název požadované sítě
(SSID).
5 Pomocí softwarové klávesnice
zadejte bezpečnostní kód (nebo heslo) azvolte položku [Enter].
Systém se začne připojovat ksíti.
23
CS
Připojení pomocí pevné IP adresy
Vyberte možnost [New connection registration] – [Manual registration] vkroku 4 části „Připojení výběrem ná zvu sítě (SSID)“ apostupujte podle pokynů na obrazovce.
Připojení pomocí kódu PIN
Vyberte položku [New connection registration] vkroku 4 části „Připojení výběrem názvu sítě (SSID)“ avyberte položku [(WPS) PIN Method].
Připojení pomocí aplikace SongPal
Aplikace SongPal může systém připojit kbezdrátové síti, ke které je připojeno mobilní zařízení. Chcete-li zjistit podrobnosti, postupujte podle pokynů vaplikaci nebo přejděte na následující adresu. http://info.songpal.sony.net/help/

Upevnění hlavní jednotky na stěnu

Hlavní jednotku můžete upevnit na stěnu.
Poznámky
• Připravte si šrouby (nejsou součástí dodávky) odpovídající materiálu a pevnosti stěny. Vzhledem ktomu, že sádrokarton je obzvláště křehký, zašroubujte šrouby do nosné lišty. Instalujte reproduktory vodorovně, zavěste je do šroubů ve sloupcích vrovné sekci zdi.
• Svěřte instalaci prodejci výrobků Sony nebo licencovanému řemeslníkovi apři instalaci důsledně dbejte na bezpečnost.
• Společnost Sony nenese odpovědnost za nehody či škody způsobené nesprávnou instalací, nedostatečnou pevností zdi nebo nesprávným upevněním šroubů, přírodní pohromou apod.
24
CS
Nastavení
1 Upevněte dodané nástěnné
Šroub (součást dodávky)
Nástěnné držáky (součást dodávky)
Otvor vnástěnném držáku
4mm
Více než 30 mm
4,6 mm
10 mm
Střed televizoru
ŠABLONA PRO MONTÁŽ NA STĚNU
Lepicí páska atd.
držáky do otvorů pro upevnění držáků ve spodní části hlavní jednotky pomocí dodaných šroubů tak, aby byl povrch každého nástěnného držáku umístěn tak, jak je uvedeno na obrázku.
Upevněte dva nástěnné držáky do levého apravého otvoru pro upevnění držáků ve spodní části hlavní jednotky.
2 Připravte si šrouby (nejsou součástí
dodávky), které odpovídají otvorům na nástěnném držáku.
3 Přilepte ŠABLONU PRO MONTÁŽ
NA STĚNU (součást dodávky) na stěnu.
1 Vyrovnejte LINII STŘEDU
televizoru () na ŠABLONĚ PRO MONTÁŽ NA STĚNU se středem televizoru.
2 Vyrovnejte LINII SPODNÍ ČÁSTI
TELEVIZORU () na ŠABLONĚ PRO MONTÁŽ NA STĚNU se spodní částí televizoru apotom přilepte ŠABLONU PRO MONTÁŽ NA STĚNU pomocí komerčně dostupné lepicí pásky nebo podobného výrobku na stěnu.
25
CS
4 Vyznačte si polohy šroubů podle
Pozice šroubů
365 mm
365 mm
3,5 mm až 4,5 mm
popisu níže na LINII ŠROUBŮ () na ŠABLONĚ PRO MONTÁŽ NA STĚNU.
Pomocí měřítka odměřte vzdálenost uvedenou níže apomocí tužky apod. si ji vyznačte.
5 Připevněte šrouby do
vyznačených míst.
6 Sejměte ŠABLONU PRO MONTÁŽ
NA STĚNU.
7 Zavěste nástěnné držáky
na šrouby.
Zarovnejte otvory nástěnných držáků se šrouby apoté na oba šrouby zavěste hlavní jednotku.
Poznámka
Během přilepování ŠABLONY PRO MONTÁŽ NA STĚNU šablonu vyhlaďte do roviny.
26
CS
Nastavení

Nasazení noh

Šroub (součást dodávky)
Noha (součást dodávky)
Hlavní jednotku můžete vzávislosti na televizoru nainstalovat blíže ktelevizoru nasazením noh (součást dodávky) na hlavní jednotku.
1 Upevněte nohy (součást dodávky)
pomocí šroubů (součást dodávky) vyobrazeným způsobem na spodní část hlavní jednotky.
Upevněte dvě nohy na levou apravou stranu spodní části hlavní jednotky.
Poznámka
Při nasazení noh nemusí vzávislosti na televizoru pracovat dálkový ovladač televizoru, protože nohy změní výšku hlavní jednotky.
2 Nainstalujte hlavní jednotku.
27
CS

Poslech zvuku

Poslech televizoru

Poslech zvuku zpřipojeného AV zařízení
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
možnost [TV].
3 Pomocí dálkového ovladače
televizoru zvolte program.
Zvolený program se zobrazí na televizní obrazovce asystém bude reprodukovat zvuk televizoru.
4 Změňte hlasitost.
• Hlasitost změníte stisknutím
tlačítka +/– na dálkovém ovladači.
• Hlasitost subwooferu změníte
stisknutím tlačítka SW  +/− na dálkovém ovladači (strana 33).
Poznámka
Nastavte reproduktory televizoru (BRAVIA) na možnost Audio System. Informace onastavení televizoru naleznete vnávodu kobsluze televizoru.
Tip
Položku [TV] můžete zvolit stisknutím tlačítek INPUT +/− na dálkovém ovladači.
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
vstup, ke kterému je připojeno požadované zařízení.
Obraz zvoleného zařízení se zobrazí na televizní obrazovce asystém bude reprodukovat zvuk televizoru. Pokud zvolíte možnost [Analog], na televizní obrazovce se zobrazí obrazovka [Analog].
3 Změňte hlasitost.
• Hlasitost změníte stisknutím
tlačítka +/– na dálkovém ovladači.
• Hlasitost subwooferu změníte
stisknutím tlačítka SW  +/− na dálkovém ovladači (strana 33).
Tip
Vstup můžete zvolit pomocí tlačítek INPUT +/− na dálkovém ovladači.
Změna názvu vstupu zobrazeného vdomovské nabídce
Můžete změnit názvy vstupů [HDMI1], [HDMI2] nebo [HDMI3], které se zobrazují vdomovské nabídce.
28
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí domovská nabídka.
CS
Poslech zvuku
2 Přesuňte kurzor na položku
[HDMI1], [HDMI2] nebo [HDMI3] vdomovské nabídce astiskněte tlačítko OPTIONS.
Na televizní obrazovce se zobrazí nabídka možností.
3 Vyberte [Input Label Setting]. 4 Vyberte název vstupu.
K dispozici jsou následující názvy vstupů.
• [BD Player]
• [DVD Player]
• [Cable Box]
• [Satellite]
•[GAME]
•[PC]
5 Dokončete stisknutím tlačítka .
Tip
Když změníte název vstupu, automaticky se také změní zobrazená ikona.

Poslech hudby ze zařízení USB

Můžete přehrávat hudební soubory uložené na připojeném zařízení USB. Typy souborů, které lze přehrávat, naleznete včásti „Typy souborů, které lze přehrávat“ (strana 77).
1 Připojte zařízení USB kportu
(USB).
2 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí domovská nabídka.
3 V domovské nabídce vyberte
položku [USB (Connected)].
4 Vyberte složku, ve které jsou
uloženy hudební soubory – název písničky.
Vybraná písnička se začne přehrávat azvuk bude reprodukován systémem.
5 Změňte hlasitost.
• Hlasitost změníte stisknutím
tlačítka +/– na dálkovém ovladači.
• Hlasitost subwooferu změníte
stisknutím tlačítka SW  +/− na dálkovém ovladači (strana 33).
29
CS
Poznámka
Neodebírejte zařízení USB během používání. Abyste předešli poškození dat nebo zařízení USB, vypněte před připojením nebo odebráním zařízení USB systém.
Tip
Pomocí nabídky možností můžete provádět různé operace (strana 64).
30
CS

Výběr zvukových efektů

Výběr zvukových efektů
SOUND FIELD
CLEAR AUDIO+

Nastavení zvukového efektu přizpůsobeného zdroji zvuku (SOUND FIELD)

Můžete si snadno vychutnat předem naprogramované zvukové efekty, které jsou přizpůsobené různým typům zdrojů zvuku.
1 Stiskněte tlačítko SOUND FIELD.
Na televizní obrazovce se zobrazí nabídka zvukového pole.
2 Opakovaným stisknutím tohoto
tlačítka vyberte požadované zvukové pole.
Zvukové pole Vysvětlení [ClearAudio+]
[Movie]
[Music]
[Sports]
[Game Studio]
[Standard]
Poznámky
• Při použití funkce Wireless Multi Room nebo Chromecast built-in, resp. při nastavení položky [Bluetooth Mode] na [Transmitter] (strana 59) není funkce zvukového pole kdispozici.
• Při použití funkce Wireless Surround lze vybrat možnost [Movie] nebo [Music].
• Nabídka zvukového pole se nezobrazí na televizní obrazovce pro vstup televizoru.
• Pokud nastavíte položku [Sound Effect] na [DTS Neo:6 Cinema] nebo [DTS Neo:6 Music], je funkce zvukového pole zakázána.
Tipy
• Položku [ClearAudio+] můžete zvolit stisknutím tlačítek CLEAR AUDIO+ na dálkovém ovladači.
• Zvukové pole můžete vybrat pomocí nabídky možností (strana 64).
Pro zvukový zdroj se automaticky vybere vhodné nastavení zvuku.
Zvukové efekty jsou optimalizované pro sledování filmů. Tento režim reprodukuje mohutný zvuk se širokým prostorovým záběrem.
Zvukové efekty jsou optimalizovány pro poslech hudby.
Komentář je zřetelný, povzbuzování je slyšet jako prostorový zvuk azvuky jsou realistické.
Zvukové efekty jsou optimalizovány pro hraní her.
Zvukové efekty jsou optimalizovány pro individuální zdroj.
31
CS
Přehrávání zvuku snižší
NIGHT
VOICE
hlasitostí vnoci (NIGHT)
Zvuk vychází snižší úrovní hlasitosti, sminimální ztrátou kvality azřetelnými dialogy.
1 Stiskněte tlačítko NIGHT.
Na televizní obrazovce se zobrazí režim Noc.
2 Opakovaným stisknutím tohoto
tlačítka vyberte režim Noc.
Režim Vysvětlení [On] Aktivuje funkci
[Off] Deaktivuje funkci
Poznámka
Pokud systém vypnete, toto nastavení se automaticky nastaví na [Off].
Tip
Položku [Night] můžete vybrat znabídky možností (strana 64).
režimu Noc.
režimu Noc.

Zlepšení srozumitelnosti dialogů (VOICE)

1 Stiskněte tlačítko VOICE.
Na televizní obrazovce se zobrazí režim Hlas.
2 Opakovaným stisknutím tohoto
tlačítka vyberte režim Hlas.
Režim Vysvětlení [Up Off] Standardní [Up 1] Je zvýšen rozsah
[Up 2] Je zvýšen rozsah
Tip
Položku [Voice] můžete vybrat znabídky možností (strana 64).
dialogů, což zlepší jejich srozumitelnost.
dialogů ačásti rozsahu, kterým mají starší lidé problém porozumět, jsou zesíleny.
32
CS
Výběr zvukových efektů
Nastavení hlasitosti
SW +/–
OPTIONS
///,
subwooferu
Úprava zpoždění mezi obrazem azvukem
Subwoofer je určen kpřehrávání zvuku basů azvuků snízkou frekvencí.
Hlasitost subwooferu nastavíte stisknutím tlačítka SW (hlasitost subwooferu) +/–.
Poznámka
Pokud vstupní zdroj neobsahuje příliš basových zvuků, například při přehrávání televizních programů, zvuk basů ze subwooferu může být těžko slyšitelný.
Pokud zvuk neodpovídá obrazu na televizní obrazovce, můžete změnit prodlevu mezi obrazem azvukem. Metoda nastavení závisí na vstupu.
Při sledování televizoru
1 Stiskněte tlačítko OPTIONS.
Na displeji na předním panelu se zobrazí „SYNC“.
2 Stiskněte tlačítko nebo
Na displeji na předním panelu se zobrazí časová prodleva.
3 Nastavte prodlevu tlačítky /
apoté stiskněte tlačítko .
Nastavení je dostupné vrozmezí 0až 300ms, v krocích po 25ms.
4 Stiskněte tlačítko OPTIONS.
Nabídka možností na displeji na předním panelu se vypne.
33
CS
Při sledování jiného zařízení
1 Stiskněte tlačítko OPTIONS.
Na obrazovce televizoru se zobrazí nabídka možností.
2 Vyberte [A/V SYNC]. 3 Nastavte prodlevu tlačítky /
apoté stiskněte tlačítko .
Nastavení je dostupné vrozmezí 0 až 300 ms, v krocích po 25 ms.
34
CS

Poslech hudby/zvuku prostřednictvím funkce BLUETOOTH

Poslech hudby/zvuku
INPUT +/–
BLUETOOTH PAIRING
SW +/–
HOME
+/–
Tlačítka pro ovládání přehrávání
BLUETOOTH RX/TX
prostřednictvím funkce BLUETOOTH
Poslech hudby zmobilního zařízení
Pokud systém bezdrátově propojíte smobilním zařízením, jako je chytrý telefon nebo tablet, můžete prostřednictvím funkce BLUETOOTH poslouchat hudbu uloženou na tomto zařízení. Pokud jste připojili mobilní zařízení prostřednictvím funkce BLUETOOTH, můžete zařízení ovládat dodaným dálkovým ovladačem bez nutnosti zapnutí televizoru.
Poslech hudby ze spárovaného mobilního zařízení
1 Stiskněte tlačítko BLUETOOTH
PAIRING.
Systém přejde do režimu párování, na displeji na předním panelu se zobrazí „BT“ akontrolka BLUETOOTH začne rychle blikat.
2 Zapněte funkci BLUETOOTH,
vyhledejte na mobilním zařízení položku „HT-CT800“ azvolte ji.
Pokud je vyžadováno heslo, zadejte „0000“.
3 Přesvědčte se, že se kontrolka
BLUETOOTH na hlavní jednotce rozsvítila modře.
Spojení mezi systémem amobilním zařízením bylo navázáno.
4 Na připojeném mobilním zařízení
spusťte přehrávání zvuku prostřednictvím hudební aplikace.
Zvuk bude vycházet zhlavní jednotky.
35
CS
5 Změňte hlasitost.
• Hlasitost změníte stisknutím
tlačítka +/– na dálkovém ovladači.
• Hlasitost subwooferu změníte
stisknutím tlačítka SW  +/− na dálkovém ovladači (strana 33).
• Obsah můžete přehrát nebo pozastavit pomocí tlačítek pro ovládání přehrávání na dálkovém ovladači.
Kontrola stavu připojení funkce BLUETOOTH
Stav Kontrolka BLUETOOTH Během
pohotovostního režimu párování
Probíhá pokus ospojení
Připojení bylo navázáno
Nepřipojeno
Tipy
• Po navázání spojení BLUETOOTH se vzávislosti na připojeném zařízení zobrazí doporučení, kterou aplikaci je třeba nainstalovat. Podle zobrazeného postupu lze nainstalovat aplikaci SongPal, která vám umožní ovládat tento systém. Viz „Poslech hudby na mobilním zařízení prostřednictvím aplikace SongPal“ (strana 42) spodrobnostmi ohledně SongPal.
• Proveďte párování pro druhé adalší mobilní zařízení.
Rychle bliká modře.
Bliká modře.
Svítí modře.
Vypnuto
Poslech hudby ze spárovaného mobilního zařízení
1 Zapněte funkci BLUETOOTH
na mobilním zařízení.
2 Pomocí tlačítek INPUT +/− zobrazte
na předním displeji možnost „BT“.
Systém se automaticky znovu připojí kmobilnímu zařízení, kněmuž byl připojen naposled.
3 Ujistěte se, že kontrolka
BLUETOOTH svítí modře.
Spojení mezi systémem amobilním zařízením bylo navázáno.
4 Na připojeném mobilním zařízení
spusťte přehrávání zvuku prostřednictvím hudební aplikace.
Zvuk bude vycházet zhlavní jednotky.
5 Změňte hlasitost.
• Hlasitost změníte stisknutím
tlačítka +/– na dálkovém ovladači.
• Hlasitost subwooferu změníte
stisknutím tlačítka SW  +/− na dálkovém ovladači (strana 33).
• Obsah můžete přehrát nebo pozastavit pomocí tlačítek pro ovládání přehrávání na dálkovém ovladači.
Odpojení mobilního zařízení
Proveďte jakýkoli znásledujících úkonů.
• Vypněte funkci BLUETOOTH na mobilním zařízení.
• Stiskněte tlačítko BLUETOOTH PAIRING na dálkovém ovladači.
• Vypněte systém nebo mobilní zařízení.
36
CS
Poslech hudby/zvuku prostřednictvím funkce BLUETOOTH
Poznámka
Kontrolka BLUETOOTH
Pokud se na předním displeji nezobrazí možnost „BT“ po stisknutí tlačítka INPUT +/− vkroku 2 části „Poslech hudby ze spárovaného mobilního zařízení“, stiskněte tlačítko BLUETOOTH RX/TX na dálkovém ovladači.
Tip
Pokud připojení není navázáno, zvolte na mobilním zařízení položku „HT-CT800“.
Připojení mobilního zařízení pomocí funkce připojení jedním dotykem (NFC)
Pokud přidržíte mobilní zařízení kompatibilní sfunkcí NFC (například chytrý telefon nebo tablet) vblízkosti symbolu N-Mark na hlavní jednotce, systém se automaticky zapne aprovede párování apřipojení BLUETOOTH.
Kompatibilní zařízení
Chytré telefony, tablety ahudební přehrávače svestavěnou funkcí NFC (OS: Android™ 2.3.3 nebo novější, kromě Android 3.x)
1 Zapněte funkci NFC na mobilním
zařízení.
2 Dotkněte se mobilním zařízením
symbolu N-Mark na hlavní jednotce.
Dotýkejte se chytrým zařízením části reproduktoru se symbolem, dokud mobilní zařízení nezavibruje adokud se na něm nezobrazí zpráva. Podle pokynů na displeji dokončete spárování hlavní jednotky amobilního zařízení.
3 Ujistěte se, že kontrolka
BLUETOOTH svítí modře.
Spojení mezi systémem amobilním zařízením bylo navázáno.
4 Na připojeném mobilním zařízení
spusťte přehrávání zvuku prostřednictvím hudební aplikace.
Zvuk bude vycházet ze systému.
5 Změňte hlasitost.
• Hlasitost změníte stisknutím
tlačítka +/– na dálkovém ovladači.
• Hlasitost subwooferu změníte
stisknutím tlačítka SW +/− na dálkovém ovladači (strana 33).
• Obsah můžete přehrát nebo pozastavit pomocí tlačítek pro ovládání přehrávání na dálkovém ovladači.
Ukončení přehrávání funkcí připojení jedním dotykem
Znovu se dotkněte mobilním zařízením symbolu N-Mark na hlavní jednotce.
37
CS
Poznámky
• V závislosti na vašem zařízení může být nutné na mobilním zařízení předem provést následující úkony. – Zapněte funkci NFC. – Nainstalujte aplikaci „NFC Easy
Connect“ zobchodu Google Play™ aspusťte ji. (Aplikace nemusí být vněkterých zemích nebo regionech dostupná.) Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze vašeho zařízení.
• Tato funkce nepracuje se sluchátky kompatibilními stechnologií BLUETOOTH. Poslech zvuku pomocí sluchátek kompatibilních stechnologií BLUETOOTH viz „Poslech zvuku připojeného televizoru nebo zařízení prostřednictvím sluchátek“ (strana 38).
• Po navázání spojení BLUETOOTH pomocí funkce připojení jedním dotykem se možnost [Bluetooth Mode] automaticky změní na položku [Receiver]. I pokud dojde ke zrušení funkce připojení jedním dotykem, nastavení [Bluetooth Mode] zůstane na hodnotě [Receiver]. Podrobnosti omožnosti [Bluetooth Mode] naleznete včásti [Bluetooth Settings] (strana 59).

Poslech zvuku připojeného televizoru nebo zařízení prostřednictvím sluchátek

Pokud propojíte televizor nebo zařízení pomocí funkce BLUETOOTH se sluchátky kompatibilními sfunkcí BLUETOOTH, budete prostřednictvím sluchátek moci poslouchat zvuk ztelevizoru nebo zařízení.
Poslech zvuku prostřednictvím spárovaných sluchátek
1 Přepněte sluchátka kompatibilní
sfunkcí BLUETOOTH do režimu párování.
Podrobnější informace opárování naleznete vnávodu kobsluze sluchátek.
2 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí domovská nabídka.
3 V domovské nabídce vyberte
položku [Setup].
Na televizní obrazovce se zobrazí obrazovka nastavení.
4 Vyberte možnost [Bluetooth
Settings] – [Bluetooth Mode] – [Transmitter].
Systém přejde do režimu přenosu BLUETOOTH.
38
CS
Poslech hudby/zvuku prostřednictvím funkce BLUETOOTH
5 Vyberte název sluchátek
ze seznamu [Device List] vnabídce [Bluetooth Settings].
Po navázání spojení BLUETOOTH se zobrazí zpráva [Bluetooth device is connected.]. (Zobrazí se také název připojeného zařízení.) Pokud vseznamu [Device List] nemůžete najít název vašich sluchátek, zvolte možnost [Scan].
6 Vraťte se do domovské nabídky
azvolte požadovaný vstup.
Na televizní obrazovce se zobrazí obraz zvoleného vstupu, na předním displeji se zobrazí text „BT TX“ azvuk bude vycházet ze sluchátek. Zvuk nebude vycházet ze systému. Informace ovolbě vstupu naleznete včásti „Použití domovské nabídky“ (strana 15).
7 Změňte hlasitost.
Nastavte nejprve úroveň hlasitosti sluchátek. Úroveň hlasitosti sluchátek lze ovládat pomocí tlačítek VOL +/– na hlavní jednotce apomocí tlačítek +/– na dálkovém ovladači.
Odebrání registrovaného zařízení ze seznamu zařízení
1 Postupujte podle kroků 1 až 5 včásti
„Poslech zvuku prostřednictvím spárovaných sluchátek“.
2 Vyberte název sluchátek apoté
stiskněte tlačítko OPTIONS.
3 Vyberte [Remove]. 4 Podle pokynů na obrazovce smažte
požadovaná sluchátka ze seznamu zařízení.
Poslech zvuku prostřednictvím spárovaných sluchátek
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí domovská nabídka.
2 Vyberte požadovaný vstup.
Informace ovolbě vstupu naleznete včásti „Použití domovské nabídky“ (strana 15).
3 Zapněte funkci BLUETOOTH
sluchátek.
4 Stiskněte tlačítko BLUETOOTH
RX/TX na dálkovém ovladači.
Režim [Bluetooth Mode] se nastaví na možnost [Transmitter] ana předním displeji se zobrazí text „BT TX“. Systém se automaticky připojí knaposledy připojeným sluchátkům azvuk začne vystupovat ztěchto sluchátek. Zvuk nebude vycházet ze systému.
5 Změňte hlasitost.
Nastavte úroveň hlasitosti sluchátek. Úroveň hlasitosti sluchátek můžete také nastavit pomocí tlačítek  +/− na dálkovém ovladači.
Odpojení sluchátek
Proveďte jakýkoli znásledujících úkonů. – Zakažte funkci BLUETOOTH
na sluchátkách. – Stiskněte tlačítko BLUETOOTH RX/TX. – Vypněte systém nebo sluchátka. – Vyberte název připojených sluchátek
vseznamu [Setup] [Bluetooth
Settings] – [Device List].
39
CS
Připojení sluchátek
• V závislosti na sluchátkách kompatibilních stechnologií BLUETOOTH nemusíte být schopni nastavit hlasitost těchto sluchátek.
• Možnost [Bluetooth Audio] je při nastavení položky [Bluetooth Mode] na [Off] nebo [Transmitter] zakázána.
• Je-li zvolen vstup [Bluetooth Audio], nelze nastavit režim [Bluetooth Mode] na [Transmitter]. Nelze jej přepnout ani pomocí tlačítka BLUETOOTH RX/TX na dálkovém ovladači.
• Můžete zaregistrovat až 9 zařízení BLUETOOTH. Pokud zaregistrujete 10. zařízení BLUETOOTH, nejstarší připojené zařízení BLUETOOTH bude přepsáno tímto novým.
• Systém d okáže vseznamu [Device List] zobrazit až 15 nalezených zařízení BLUETOOTH.
• Během vysílání zvuku prostřednictvím sluchátek kompatibilních stechnologií BLUETOOTH nebude možné vnabídce možností měnit zvukové efekty nebo nastavení.
• Některý obsah nemusí být možné vysílat kvůli ochraně autorských práv.
• Přehrávání zvuku/hudby na zařízení BLUETOOTH je vporovnání spřehráváním na hlavní jednotce zpožděno díky charakteristikám bezdrátové technologie BLUETOOTH.
• Můžete zapnout nebo vypnout příjem zvuku ve formátu AAC nebo LDAC ze zařízení BLUETOOTH (strana 60).
40
CS

Poslech hudby/zvuku pomocí funkcí sítě

Poslech hudby/zvuku pomocí
Počítač
Router bezdrátové sítě LAN
funkcí sítě

Poslech hudby na počítači prostřednictvím domácí sítě

Přes vaši domácí síť můžete přehrávat hudební soubory uložené ve vašem počítači. Hudební soubory lze přehrávat prostřednictvím nabídky, která se zobrazí na televizní obrazovce nebo prostřednictvím aplikace SongPal na mobilním zařízení, jako je chytrý telefon nebo tablet.
Příprava domácí sítě
1 Připojte systém ksíti.
Viz „Připojení kdrátové síti“ (strana 21) a„Připojení kbezdrátové síti“ (strana 23).
2 Připojte počítač ksíti.
Další informace naleznete v návodu kobsluze počítače.
3 Nastavte počítač jako server.
Aby bylo možné počítač používat vrámci vaší domácí sítě, bude nutné ho nastavit jako server. Další informace naleznete v návodu kobsluze počítače.
Tip
Chcete-li zkontrolovat stav síťového připojení, přejděte do nabídky
[Setup] – [Network Settings] –
[Network Connection Status].
Poslech hudby na počítači
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Home Network].
Na televizní obrazovce se zobrazí název zařízení připojeného kvaší domácí síti.
3 Vyberte požadované zařízení –
složku, ve které jsou uloženy hudební soubory – název písničky.
Vybraná písnička se začne přehrávat azvuk bude reprodukován systémem.
4 Změňte hlasitost.
• Hlasitost změníte stisknutím
tlačítka +/– na dálkovém ovladači.
• Hlasitost subwooferu změníte
stisknutím tlačítka SW  +/− na dálkovém ovladači (strana 33).
Tip
Pomocí nabídky možností můžete provádět různé operace (strana 64).
41
CS
Poslech hudby na počítači
Počítač
Router bezdrátové sítě LAN
Chytrý telefon nebo tablet
pomocí aplikace SongPal

Poslech hudby na mobilním zařízení prostřednictvím aplikace SongPal

Možnosti aplikace SongPal
SongPal je aplikace pro ovládání kompatibilních audiozařízení Sony svyužitím mobilních zařízení, jako je chytrý telefon nebo tablet.
Podrobnosti oaplikaci SongPal naleznete na následující adrese URL. http://info.songpal.sony.net/help/
Hudební soubory uložené na počítači můžete přehrávat prostřednictvím aplikace SongPal, která je nainstalována na mobilním zařízení, jako je chytrý telefon nebo tablet. Podrobnosti oaplikaci SongPal naleznete včásti „Možnosti aplikace SongPal“ (strana 42) nebo na následující adrese URL. http://info.songpal.sony.net/help/
CS
42
Nainstalováním aplikace SongPal do mobilního zařízení získáte následující.
Nastavení zvuku systému
Nastavení zvuku si můžete snadno přizpůsobit nebo můžete použít nastavení [ClearAudio+] doporučené společností Sony.
Hudební služba
Můžete zkonfigurovat počáteční nastavení pro používání hudebních služeb.*
* Hudební služby ado ba jejich dostupnosti
se mohou lišit podle země aregionu. Může být nutné aktualizovat zařízení. Pokud používáte hudební službu spolu sfunkcí Chromecast built-in, přejděte kčásti „Používání aplikace Chromecast built-in“ (strana 43).
Poslech hudby vdomácí síti
Přes vaši síť můžete přehrávat hudbu uloženou na vašem počítači nebo na domácí síti.
Poslech hudby/zvuku pomocí funkcí sítě
Poslech hudby na zařízení USB
Můžete přehrávat hudbu uloženou na zařízení připojeném kportu (USB) na hlavní jednotce.
Poznámka
Funkce, které lze ovládat pomocí aplikace SongPal, se liší vzávislosti na připojeném zařízení. Technické údaje adesign aplikace se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Používání aplikace SongPal
1 Nainstalujte si do svého
mobilního zařízení bezplatnou aplikaci SongPal.
Vyhledejte aplikaci SongPal na serveru Google Play nebo App Store anainstalujte ji do svého mobilního zařízení.
2 Propojte systém amobilní zařízení
pomocí funkce BLUETOOTH (strana 35) nebo pomocí síťové funkce (strana 21).
3 Spusťte aplikaci SongPal. 4 Postupujte podle pokynů
na obrazovce SongPal.
Poznámky
• Před použitím aplikace SongPal se ujistěte, že jste režim [Bluetooth Mode] nastavili na hodnotu [Receiver] (strana 59).
• Používejte nejnovější verzi aplikace SongPal.
Tipy
• Systém amobilní zařízení můžete propojit pomocí funkce NFC (strana 37).
• Pokud kpřipojení používáte síťovou funkci, připojte mobilní zařízení ke stejné síti, ke které je připojen systém.

Používání aplikace Chromecast built-in

Chromecast built-in umožňuje vybrat hudební obsah zaplikace spodporou služby Chromecast apřehrávat na systému nebo skupině přiřazené ksystému.
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
možnost [Music Service List].
Na televizní obrazovce se zobrazí seznam hudebních služeb.
3 Vyberte [Chromecast built-in].
Proveďte nastavení pro použití služby Chromecast built-in na systému podle zprávy na obrazovce.
4 Připojte mobilní zařízení
prostřednictvím rozhraní Wi-Fi ke stejné síti, kníž je připojen systém.
5 Nainstalujte si do svého mobilního
zařízení aplikaci spodporou služby Chromecast.
6 Spusťte aplikaci s podporou
služby Chromecast, klepněte na tlačítko cast avyberte systém nebo skupinu přiřazenou ksystému.
43
CS
7 Vyberte požadovanou hudbu
vaplikaci spodporou služby Chromecast.
Hudba se bude přehrávat na systému.
Poznámka
V závislosti na zemi aregionu nemusí být služba Chromecast built-in aaplikace spodporou služby Chromecast dostupné.

Používání aplikace Spotify

Můžete vybrat hudbu vaplikaci Spotify apřehrávat ji na systému. Pro přehrávání na systému je nutný účet Spotify Premium.
Povolení funkce „Spotify Connect“
1 Připojte mobilní zařízení
prostřednictvím rozhraní Wi-Fi ke stejné síti, kníž je připojen systém.
2 Nainstalujte si do svého mobilního
zařízení aplikaci Spotify.
3 Spusťte aplikaci Spotify apřihlaste
se kúčtu Spotify Premium.
4 Vyberte aspusťte přehrávání
hudby vaplikaci Spotify.
5 Vyberte ikonu Connect vaplikaci
Spotify azvolte systém jako výstupní audiozařízení.
Hudba se bude přehrávat na systému.
44
CS
Poslech hudby/zvuku pomocí funkcí sítě
Obnovení hudby přehrávané
MUSIC SERVICE
na mobilním zařízení
1 Stiskněte tlačítko MUSIC SERVICE.
Pokud jste přehrávali hudbu zaplikace Spotify na systému, lze přehrávání této hudby vaplikaci Spotify obnovit. Podrobnější informace viz „Používání tlačítka MUSIC SERVICE“ (strana 45).
Poznámka
Aplikace Spotify nemusí být vněkterých zemích/oblastech kdispozici.

Používání tlačítka MUSIC SERVICE

Chcete-li využívat hudební služby, musí být systém připojen kinternetu.
Stiskněte tlačítko MUSIC SERVICE.
Na televizní obrazovce se zobrazí seznam hudebních služeb. Pokud jste přehrávali hudbu zaplikace Spotify na systému, lze přehrávání této hudby vaplikaci Spotify obnovit. Informace najdete včásti „Používání aplikace Spotify“ (strana 44).
Poznámky
• Hudební služby nemusí být vněkterých zemích nebo regionech dostupné.
• Pokud není obnovení přehrávání dostupné, přehraje se poslední seznam skladeb přehrávaný na systému.
• Pro přehrávání na systému je nutný účet Spotify Premium.
Tipy
• Stisknutím tlačítka OPTIONS avýběrem možnosti [Update Services] na seznamu hudebních služeb můžete aktualizovat seznam hudebních služeb.
• Seznam hudebních služeb můžete zobrazit výběrem položky [Music Service List] vdomovské nabídce nebo stisknutím tlačítka MUSIC SERVICE na hlavní jednotce.
45
CS

Připojení zařízení kompatibilních se službou SongPal Link (Wireless Multi Room/ Wireless Surround)

S bezdrátovými reproduktory kompatibilními sfunkcí SongPal Link můžete poslouchat hudbu vlibovolné místnosti nebo poslouchat prostorový zvuk.
Poslech stejné hudby vrůzných místnostech (Wireless Multi Room)
Můžete pracovat saplikací SongPal nainstalovanou vmobilním zařízení. Chcete-li použít několik zařízení kompatibilních saplikací SongPal, připojte je ke stejné bezdrátové síti LAN.
Nastavení aplikace SongPal
Dokončete nastavení podle pokynů vnápovědě aplikace SongPal.
Poznámka
Tato funkce není kdispozici pro hudbu na zařízení BLUETOOTH připojeném ksystému.
Tip
Podrobnosti oaplikaci SongPal naleznete včásti „Možnosti aplikace SongPal“ (strana 42).
Přidání zadních reproduktorů (Wireless Surround)
Následující hudbu nebo zvuk můžete poslouchat vrůzných místnostech ve vysoké kvalitě svyužitím domácí bezdrátové sítě.
• Hudba zhudebních služeb
• Hudba uložená vpočítači nebo chytrém telefonu
• Zvuk ze vstupů [TV], [HDMI1], [HDMI2], [HDMI3] nebo [Analog] systému*
* Můžete poslouchat zvuk zařízení
připojeného ksystému. Zvuk je u výše uvedených vstupů zpožděn za obrazem. Pokud vás obtěžuje časová prodleva mezi zvukem aobrazem, zrušte funkci Wireless Multi Room.
CS
46
Můžete přidat bezdrátové reproduktory vyrobené společností Sony (nejsou součástí dodávky) apoužít je jako prostorové reproduktory systému. Použijte dva bezdrátové reproduktory stejného typu. Podrobné informace okompatibilních reproduktorech naleznete na následující adrese URL. http://sony.net/nasite/
Poslech hudby/zvuku pomocí funkcí sítě
Poznámky
• Při použití funkce Wireless Surround není kdispozici funkce bezdrátové sítě LAN. Připojte se kdrátové síti LAN.
• Při použití funkce Wireless Surround nelze nastavit položku [Bluetooth Mode] na [Transmitter] (strana 59).
• Při použití funkce Wireless Surround zvuku není kdispozici [Bluetooth Codec - LDAC] (strana 60).
Provedení nastavení na systému
1 Aktualizujte bezdrátové
reproduktory na nejnovější verzi.
Software bezdrátových reproduktorů se neaktualizuje automaticky, pokud je aktivní funkce Wireless Surround. Chcete-li provést aktualizaci, zrušte funkci Wireless Surround apřipojte bezdrátový reproduktor kinternetu.
2 Připojte systém prostřednictvím
drátové sítě LAN (strana 21).
Při použití funkce Wireless Surround není kdispozici funkce bezdrátové sítě LAN.
3 Nainstalujte kompatibilní
reproduktory azapněte je.
4 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí domovská nabídka.
5 V domovské nabídce vyberte
položku [Setup].
Na televizní obrazovce se zobrazí obrazovka nastavení.
6 Vyberte [Wireless Surround
Settings].
7 Dokončete nastavení podle
pokynů na obrazovce.
Tip
Výběrem položky [Wireless Surround] vdomovské nabídce můžete zobrazit obrazovku nastavení funkce Wireless Surround.
Provedení nastavení vaplikaci SongPal
1 Aktualizujte bezdrátové
reproduktory na nejnovější verzi.
Software bezdrátových reproduktorů se neaktualizuje automaticky, pokud je aktivní funkce Wireless Surround. Chcete-li provést aktualizaci, zrušte funkci Wireless Surround apřipojte bezdrátový reproduktor kinternetu.
2 Připojte systém prostřednictvím
drátové sítě LAN (strana 21).
Při použití funkce Wireless Surround není kdispozici funkce bezdrátové sítě LAN.
3 Nainstalujte kompatibilní
reproduktory azapněte je.
4 Vyberte systém vaplikaci SongPal
adokončete nastavení podle pokynů vaplikaci SongPal.
Poznámka
Nastavení aplikace SongPal lze použít ve verzi SongPal 4.0 nebo novější. Podrobnosti oinstalaci aplikace SongPal viz „Používání aplikace SongPal“ (strana 43).
Zrušení funkce Wireless Surround
V domovské nabídce vyberte položku
[Setup] – [Wireless Surround
Settings] – [Stop Wireless Surround].
47
CS

Používání různých funkcí/ nastavení

Přizpůsobení nastavení reproduktoru pro prostorový zvuk

Chcete-li získat nejlepší možný prostorový zvuk, nastavte vzdálenost reproduktorů od vašeho místa poslechu, jejich výstupní úroveň apod.
Výchozí nastavení jsou podtržená.
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Setup].
Na televizní obrazovce se zobrazí obrazovka nastavení.
3 Vyberte možnost [Audio Settings] –
[Speaker Settings].
Na televizní obrazovce se zobrazí obrazovka [Speaker Settings].
4 Nastavte reproduktor.
Vyberte nastavovanou položku znásledujících položek stisknutím tlačítek / a , apotom nastavte hodnotu vsouladu sokolním prostředím stisknutím tlačítek / a .
[Distance]
Slouží k nastavení vzdálenosti od místa poslechu kreproduktorům. Můžete nastavit hodnoty od 0 do 10 m (v krocích po 0,1 m). [Front]1): Slouží knastavení vzdálenosti předního reproduktoru. [Subwoofer]1): Slouží knastavení vzdálenosti subwooferu.
[Surround L]2): Slouží knastavení vzdálenosti levého prostorového reproduktoru. [Surround R]2): Slouží knastavení vzdálenosti pravého prostorového reproduktoru.
1)
Tato položka se nezobrazí při použití funkce Wireless Surround.
2)
Tato položka se zobrazí při použití funkce Wireless Surround.
Tip
Stisknutím barevného tlačítka (RED) můžete změnit jednotky vzdálenosti (stopy nebo metry).
[Level]
Slouží knastavení úrovně zvuku reproduktorů. V případě položek [Front] a[Subwoofer] můžete nastavovat hodnoty vrozmezí
−6 dB až 6 dB (v krocích po 0,5 dB). V případě položek [Surround L]* a[Surround R]* můžete nastavovat hodnoty vrozmezí −10 dB až 10 dB (v krocích po 0,5 dB). [Front]: Slouží knastavení úrovně předního reproduktoru. [Subwoofer]: Slouží knastavení úrovně subwooferu. [Surround L]*: Slouží knastavení úrovně levého prostorového reproduktoru. [Surround R]*: Slouží knastavení úrovně pravého prostorového reproduktoru.
* Tato položka se zobrazí při použití funkce
Wireless Surround.
[Test Tone]
Pro kontrolu dostupných reproduktorů je přehráván zkušební tón. [Off]: Zkušební tón není reproduktory přehráván. [On]: Zkušební tón je přehrán postupně jednotlivými reproduktory.
48
CS
Používání různých funkcí/nastavení
Bezdrátové připojení
LINK
Kontrolka napájení
subwooferu (LINK)
Opakujte bezdrátové připojení subwooferu.
4 Stiskněte tlačítko LINK na zadní
straně subwooferu.
Kontrolka napájení na subwooferu bliká zeleně. Do 1 minuty přejděte na další krok.
5 Vyberte [Start].
Nastavení připojení se inicializuje. Pro návrat na předchozí obrazovku vyberte [Cancel].
6 Dokončete nastavení připojení
podle hlášení na obrazovce.
Kontrolka napájení na subwooferu se rozsvítí zeleně.
Poznámky
• Pokud se zobrazí zpráva [Cannot set Link.], postupujte podle pokynů na obrazovce.
• Pokud je možnost [Bluetooth Mode] nastavena na hodnotu [Transmitter] apokud je zařízení BLUETOOTH připojeno ksystému, nebude možné navázat bezdrátové spojení subwooferu.
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Setup].
Na televizní obrazovce se zobrazí obrazovka nastavení.
3 Vyberte možnost [System
Settings] – [Wireless Subwoofer Connection].
Na televizní obrazovce se zobrazí obrazovka [Wireless Subwoofer Connection].
49
CS
Přehrávání
AUDIO
komprimovaných audiosouborů spřirozenou kvalitou zvuku (DSEE)
Tato funkce obohacuje kvalitu zvuku komprimovaných audiosouborů obnovením zvuku vysokého rozsahu, který byl odebrán během procesu komprimace. Můžete si vychutnávat zvuk, který je velmi podobný původnímu, přirozenému aprostorovému zvuku. Tato funkce je kdispozici pouze vpřípadě, že je vybráno zvukové pole [Music] (strana 31).
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Setup].
Na televizní obrazovce se zobrazí obrazovka nastavení.
3 Vyberte možnost [Audio Settings] –
[DSEE].
4 Vyberte [On].
Poznámky
• Tato funkce je kompatibilní s2kanálovými digitálními vstupními signály se vzorkovací frekvencí 44,1 kHz nebo 48 kHz.
• Vzorkovací frekvence / bitová hloubka po konverzi může být až 96 kHz / 24 bitů.
• Tato funkce není kompatibilní se signály DSD.
• Tato funkce nepracuje vpřípadě analogového vstupu.
• Tato funkce nepracuje při použití funkce Wireless Surround nebo Chromecast built-in.

Poslech multiplexního signálu zvuku (AUDIO)

Když systém přijímá multiplexní signál Dolby Digital, můžete si vychutnat zvuk multiplexního vysílání.
1 Stiskněte tlačítko AUDIO.
Na předním displeji se zobrazí audiosignál.
2 Opakovaným stisknutím tohoto
tlačítka vyberte požadovaný audiosignál.
Audiosignál Vysvětlení „MAIN“ Bude reprodukován
„SUB“ Bude reprodukován
„MN/SB“ Bude reprodukován
Poznámky
• Pro příjem signálu Dolby Digital musíte připojit televizor nebo jiná zařízení do zdířky TV IN (OPTICAL) pomocí digitálního optického kabelu (součást dodávky).
• Pokud je zdířka HDMI IN vašeho televizoru kompatibilní sfunkcí Audio Return Channel (strana 54), můžete signál Dolby Digital přijímat pomocí kabelu HDMI.
zvuk hlavního jazyka.
zvuk druhého jazyka.
smíchaný zvuk hlavního idruhého jazyka.
50
CS
Používání různých funkcí/nastavení
Deaktivace tlačítek na
DIMMER
hlavní jednotce
Můžete deaktivovat tlačítka na hlavní jednotce apředejít tak např. nechtěnému použití jednotky dětmi (funkce rodičovského zámku).
Stiskněte postupně tlačítka VOL –, VOL + aVOL − při současném stisknutí adržení tlačítka INPUT na hlavní jednotce.
Na displeji na předním panelu se zobrazí text „LOCK“ atlačítka na hlavní jednotce nebude možné používat. Systém můžete ovládat pouze pomocí dálkového ovladače.
Vypnutí funkce rodičovského zámku
Stiskněte postupně tlačítka VOL –, VOL + aVOL − při současném stisknutí adržení tlačítka INPUT na hlavní jednotce. Na displeji na předním panelu se zobrazí text „UNLCK“ afunkce rodičovského zámku se vypne.
Poznámka
Tlačítko není uzamknuto funkcí rodičovského zámku.
Změna jasu displeje na předním panelu akontrolky BLUETOOTH (DIMMER)
Můžete změnit jas displeje na předním panelu akontrolky BLUETOOTH.
1 Stiskněte tlačítko DIMMER.
Na displeji na předním panelu se zobrazí režim zobrazení.
2 Opakovaným stisknutím tohoto
tlačítka vyberte požadovaný režim zobrazení.
Režim Vysvětlení „BRIGHT“ Displej na předním
„DARK“ Displej na předním
„OFF“ Displej na předním
panelu akontrolka BLUETOOTH se rozsvítí vysokým jasem.
panelu akontrolka BLUETOOTH se slabě rozsvítí.
panelu se vypne.
51
CS
Poznámka
Při volbě hodnoty „OFF“ se vypne displej na předním panelu. Automaticky se zapne, když stisknete jakékoli tlačítko, aznovu se vypne, když nebudete systém používat po dobu cca 10 sekund. V některých případech se nicméně displej na předním panelu vypnout nemusí. V tomto případě bude jas displeje na předním panelu stejný jako hodnota „DARK“.
Úspora energie vpohotovostním režimu
Zkontrolujte, že jste provedli následující nastavení: – Položka [Bluetooth Standby] je
nastavena na [Off] (strana 59).
– Položka [Standby Through] je
nastavena na [Off] (strana 60).
– Položka [Quick Start/Networ k Standby]
je nastavena na [Off] (strana 61).
52
CS
Používání různých funkcí/nastavení

Používání funkce Control for HDMI

Pokud připojíte zařízení, jako je televizor nebo přehrávač Blu-ray Disc kompatibilní sfunkcí Control for HDMI* pomocí kabelu HDMI, bude možné zařízení jednoduše ovládat prostřednictvím dálkového ovladače televizoru. S funkcí Control for HDMI lze použít následující funkce.
• Funkce vypnutí systému
• Funkce ovládání zvuku systému
• TV Audio Input Mode
• Funkce přehrávání jedním dotykem
• Ovládání nabídky prostřednictvím dálkového ovladače televizoru
• Nastavení režimu úspory energie HDMI Standby Through
Poznámka
Tyto funkce mohou pracovat ise zařízeními, které nevyrobila společnost Sony, správná činnost však není zaručena.
* Control for HDMI je standard využívaný
specifikací CEC (Consumer Electronics Control), který umožňuje vzájemné ovládání zařízení prostřednictvím rozhraní HDMI (High-Definition Multimedia Interface).
Příprava pro použití funkce Control for HDMI
Zapněte možnost [System Settings] – [HDMI Settings] – [Control for HDMI] na systému na hodnotu [On] (strana 60). Výchozí nastavení je [On]. Zapněte nastavení funkce Control for HDMI pro televizor aostatní zařízení připojená ksystému.
Tip
Pokud aktivujete funkci Control for HDMI („BRAVIA“ sync) apokud používáte televizor vyrobený společností Sony, funkce Control for HDMI systému se také automaticky zapne. Po dokončení nastavení se na displeji na předním panelu zobrazí nápis „DONE“.
Funkce vypnutí systému
Pokud vypnete televizor, systém se rovněž automaticky vypne. Nastavte možnost [System Settings] – [HDMI Settings] – [Standby Linked to TV] na systému na hodnotu [On] nebo [Auto] (strana 60). Výchozí nastavení je [Auto].
Poznámka
V závislosti na stavu zařízení se nemusí připojené zařízení automaticky vypnout.
Funkce ovládání zvuku systému
Pokud zapnete systém během sledování televizoru, bude zvuk televizoru vycházet zreproduktorů systému. Hlasitost systému lze nastavovat pomocí dálkového ovladače televizoru. Pokud zreproduktorů systému vycházel zvuk televizoru, když jste naposledy sledovali televizor, systém se automaticky zapne při opětovném zapnutí televizoru. Ovládání je možné rovněž pomocí nabídky televizoru. Podrobné informace naleznete v návodu k obsluze televizoru.
53
CS
Poznámky
• Pokud je zvolen jiný vstup než [TV],
[HDMI1], [HDMI2] nebo [HDMI3], zvuk bude při použití funkce Twin Picture vycházet pouze ztelevizoru. Když funkci Twin Picture vypnete, zvuk bude vycházet ze systému.
• U některých televizorů se číslo úrovně
hlasitosti systému zobrazí na obrazovce. Číslo úrovně hlasitosti zobrazované na televizoru se může lišit od čísla na displeji na předním panelu systému.
•V závislosti na nastavení televizoru nemusí
být funkce ovládání zvuku systému kdispozici. Podrobné informace naleznete v návodu k obsluze televizoru.
TV Audio Input Mode
Pokud je systém připojen ke zdířce HDMI IN televizoru, která je kompatibilní sfunkcí Audio Return Channel (ARC), můžete poslouchat zvuk televizoru zreproduktorů systému bez připojení digitálního optického kabelu. Na systému nastavte položku [System Settings] – [HDMI Settings] – [TV Audio Input Mode] na [Auto] (strana 60). Výchozí nastavení je [Auto].
Poznámka
Není-li váš televizor kompatibilní stechnologií Audio Return Channel, je nutné připojit digitální optický kabel (součástí dodávky) (informace naleznete vdodaném průvodci spuštěním).
Funkce přehrávání jedním dotykem
Když spustíte přehrávání obsahu na zařízení (přehrávač Blu-ray Disc, „PlayStation®4“ atd.) připojeném ksystému, systém atelevizor se automaticky zapnou, vstup systému se přepne na vstup pro přehrávané zařízení azvuk bude vystupovat zreproduktorů systému.
Poznámky
•Pokud je možnost [System Settings] – [HDMI Settings] – [Standby Through] na systému nastavena na možnost [On] nebo [Auto] apři posledním sledování televizoru vycházel zvuk zreproduktorů televizoru, systém se nezapne azvuk aobraz budou vycházet ztelevizoru ivpřípadě přehrávání obsahu na zařízení (strana 60).
•V závislosti na televizoru se nemusí správně přehrát počáteční část obsahu.
Ovládání nabídky prostřednictvím dálkového ovladače televizoru
Systém můžete vybrat aovládat pomocí tlačítka SYNC MENU na dálkovém ovladači televizoru. Tuto funkci lze použít vpřípadě, že televizor podporuje nabídku propojení. Podrobné informace naleznete v návodu k obsluze televizoru.
Poznámky
• V nabídce propojení televizoru je systém určen jako „Player“.
• U některých televizorů nemusí některé funkce fungovat.
Nastavení úspory energie HDMI Standby Through
Nastavení úspory energie HDMI Standby Through (strana 60) je funkce, která umožňuje přehrávat zvuk aobraz připojeného zařízení bez zapnutí systému. Nastavte položku [System Settings] – [HDMI Settings] – [Standby Through] na [Auto] (strana 60). Výchozí nastavení je [Auto].
54
CS
Používání různých funkcí/nastavení
Poznámka
Pokud se obraz zařízení připojeného ksystému nezobrazuje na televizoru, nastavte položku [Standby Through] na [On]. Pokud připojujete jiný televizor než televizor vyrobený společností Sony, doporučujeme zvolit toto nastavení.

Používání funkce „BRAVIA“ Sync

Kromě funkce Control for HDMI můžete také používat následující funkce na zařízeních, která jsou kompatibilní sfunkcí „BRAVIA“.
• Funkce výběru scény
• Funkce Home Theatre Control
• Funkce Echo Canceling
• Sledování jazyka
Poznámka
Tyto funkce jsou kdispozici výhradně vproduktech Sony. Tato funkce nepracuje sprodukty, které nevyrobila společnost Sony.
Funkce Scene Select
Tato funkce automaticky přepne zvukové pole systému podle nastavení funkce Scene Select na televizoru. Podrobné informace naleznete v návodu k obsluze televizoru. Nastavte zvukové pole na hodnotu [ClearAudio+] (strana 31).
Funkce Home Theatre Control
Pokud používáte televizor kompatibilní sfunkcí Home Theatre Control, nastavení systému, zvukového pole, přepínání vstupů atd. lze provést bez přepnutí vstupu televizoru. Tuto funkci lze použít, když je televizor připojen kinternetu. Podrobné informace naleznete v návodu k obsluze televizoru.
55
CS
Funkce Echo Canceling
Tato funkce potlačuje odezvy, ke kterým může docházet při použití funkcí Social Viewing, jako je Skype, během sledování televizních programů. Tuto funkci lze použít vpřípadě, že televizor podporuje funkci Social Viewing. Podrobné informace naleznete v návodu k obsluze televizoru.
Poznámky
• Pokud je vstup systému nastaven na jinou možnost než [HDMI1], [HDMI2] nebo [HDMI3], při použití funkce Social Viewing se vstup automaticky změní na [TV]. Zvuk funkce Social Viewing atelevizního programu bude vycházet zreproduktorů systému.
• Pokud je zvolen jiný vstup než [TV], [HDMI1], [HDMI2] nebo [HDMI3], zvuk bude při použití funkce Social Viewing vycházet pouze zreproduktoru televizoru.
• Tuto funkci nelze použít při výstupu zvuku ztelevizoru.
Sledování jazyka
Když změníte jazyk zobrazení na obrazovce televizoru, změní se ijazyk zobrazení systému.
56
CS
Používání různých funkcí/nastavení

Použití obrazovky nastavení

Můžete různě nastavovat položky, jako je obraz azvuk. Výchozí nastavení jsou podtržená.
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte položku [Setup].
Na televizní obrazovce se zobrazí obrazovka nastavení.
3 Vyberte požadovanou položku nastavení.
Položka nastavení Vysvětlení
[Software Update] Aktualizuje software systému. (strana 58)
[Screen Settings]
[Audio Settings]
[Bluetooth Settings]
[Wireless Surround Settings]
[System Settings]
[Network Settings]
[Input Skip Setting]
[Easy Setup]
[Resetting]
Provede nastavení obrazovky vzávislosti na typu televizoru. (strana 58)
Provede nastavení zvuku vzávislosti na typu zdířek připojení. (strana 58)
Provede podrobné nastavení funkce BLUETOOTH. (strana 59)
Provede nastavení funkce Wireless Surround. (strana 60)
Provede nastavení související se systémem. (strana 60)
Provede podrobné nastavení internetu adomácí sítě. (strana 62)
Určí nastavení přeskočení vstupu pro každý vstup. (strana 62)
Opětovně spustí funkci Easy Setup umožňující základní nastavení. (strana 63)
Obnoví výchozí tovární nastavení systému. (strana 63)
57
CS
[Software Update]
Po aktualizaci softwaru na poslední verzi budete moci používat nejnovější funkce. Další informace ofunkcích aktualizace naleznete na následujících webových stránkách: www.sony.eu/support
Poznámky
• K provedení aktualizace je nutné připojení kinternetu.
• Během aktualizace softwaru se na displeji na předním panelu zobrazí „UPDT“. Po dokončení aktualizace se systém automaticky restartuje. V průběhu aktualizace nevypínejte ani nezapínejte systém aneovládejte systém ani televizor. Počkejte na dokončení aktualizace softwaru.
• Chcete-li automaticky provádět aktualizace softwaru (strana 61), nastavte možnost [Auto Update] na [On]. Některé typy aktualizací softwaru mohou proběhnout, ikdyž je možnost [Auto Update] nastavená na hodnotu [Off].
[Update via Internet]
Aktualizuje software systému pomocí dostupné sítě. Postupujte podle pokynů na obrazovce. Ujistěte se, že je síť připojena kinternetu.
[Update via USB Memory]
Aktualizuje software pomocí paměťového zařízení USB. Ujistěte se, že složka aktualizace softwaru je správně nazvána „UPDATE“.
[Screen Settings]
[Output Video Resolution]
[Auto]: Nastaví výstup videosignálu vzávislosti na rozlišení televizoru nebo připojeného zařízení. [480p/576p]*: Posílá na výstup videosignál 480p/576p.
* Pokud je systém barev přehrávaného
obsahu NTSC, lze rozlišení videosignálu převést pouze na [480p].
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Automaticky detekuje typ externího zařízení apoté přepne na odpovídající nastavení barev. [RGB]: Tuto možnost vyberte, pokud připojujete zařízení se zdířkou DVI kompatibilní sHDCP.
[Video Direct]
Když je zvolen vstup [HDMI1], [HDMI2] nebo [HDMI3], můžete vypnout systémová zobrazení na obrazovce (OSD). Tato funkce je užitečná, když hrajete hru achcete se plně soustředit na obrazovku hry. [On]: Vypne OSD. Na obrazovce se nebudou zobrazovat informace atlačítka OPTIONS aDISPLAY nebudou fungovat. [Off]: Zobrazí na televizní obrazovce informace, pouze když změníte nastavení, např. výběrem zvukového pole.
[Audio Settings]
[Speaker Settings]
Můžete provést nastavení reproduktorů, abyste dosáhli nejlepšího možného prostorového zvuku. Podrobnější informace viz „Přizpůsobení nastavení reproduktoru pro prostorový zvuk“ (strana 48).
[DSEE]
Tato funkce je kdispozici pouze vpřípadě, že je vybráno zvukové pole [Music]. [On]: Obohatí kvalitu zvuku obnovením zvuku vysokého rozsahu (strana 50). [Off]: Vypnuto.
58
CS
Používání různých funkcí/nastavení
[Audio DRC]
Můžete komprimovat dynamický rozsah zvukové stopy. [Auto]: Automaticky komprimuje zvuk zakódovaný ve formátu Dolby TrueHD. [On]: Systém reprodukuje zvukovou stopu dolby sdynamickým rozsahem, jaký zamýšlel zvukař. [Off]: Žádná komprese dynamického rozsahu.
[Audio Output]
Můžete vybrat metodu výstupu pro výstup audiosignálu. [Speaker]: Vícekanálový zvuk vystupuje pouze zreproduktorů systému. [Speaker + HDMI]: Vícekanálový zvuk vystupuje zreproduktorů systému av podobě 2kanálových lineárních PCM signálů ze zdířky HDMI OUT (ARC).
Poznámka
Když je položka [Control for HDMI] nastavena na [On] (strana 60), [Audio Output] se automaticky nastaví na [Speaker + HDMI] atoto nastavení nelze změnit.
[Sound Effect]
Můžete zapnout/vypnout zvukový efekt, jako je zvukové pole. [Sound Field On]: Povoluje všechny zvukové efekty. [DTS Neo:6 Cinema]/[DTS Neo:6 Music]: Provede dekódování režimu DTS Neo:6 Cinema/Music. V případě 2kanálového zdroje simuluje systém prostorový zvuk z2 kanálů zdroje aprodukuje vícekanálový zvuk. V případě vícekanálového zdroje reprodukuje systém zvuk zreproduktorů vzávislosti na počtu kanálů zdroje.
Poznámka
Tuto položku lze vybrat pouze při použití funkce Wireless Surround.
[Bluetooth Settings]
[Bluetooth Mode]
Pomocí tohoto systému můžete poslouchat obsah ze zařízení BLUETOOTH nebo můžete zvuk ztohoto systému poslouchat pomocí sluchátek kompatibilních sfunkcí BLUETOOTH. [Receiver]: Tento systém je vrežimu přijímače, což mu umožňuje přijímat areprodukovat zvuk ze vzdáleného zařízení BLUETOOTH. [Transmitter]: Systém je vrežimu vysílače amůže vysílat zvuk do sluchátek kompatibilních sfunkcí BLUETOOTH. Přepnete-li vstup systému, zobrazí se na displeji na předním panelu nápis „BT TX“. [Off]: Funkce BLUETOOTH je vypnutá avstup [Bluetooth Audio] nelze vybrat.
Poznámka
K zařízení BLUETOOTH* se pomocí funkce připojení jedním dotykem můžete připojit, ikdyž jste nastavili položku [Bluetooth Mode] na [Off].
* Pouze mobilní zařízení, jako je například
chytrý telefon, tablet, WALKMAN®
[Device List]
Když je položka [Bluetooth Mode] nastavena na [Transmitter], zobrazí seznam spárovaných analezených zařízení BLUETOOTH (zařízení SNK).
[Bluetooth Standby]
Můžete nastavit možnost [Bluetooth Standby] tak, aby bylo systém možno zapnout pomocí zařízení BLUETOOTH ivpřípadě, že systém bude vpohotovostním režimu. Tato funkce je kdispozici, pouze když možnost [Bluetooth Mode] nastavíte na [Receiver] nebo [Transmitter]. [On]: Systém se automaticky zapne, když prostřednictvím spárovaného zařízení BLUETOOTH požádáte opřipojení BLUETOOTH. [Off]: Vypnuto.
59
CS
[Bluetooth Codec - AAC]
Tato funkce je kdispozici, pouze když možnost [Bluetooth Mode] nastavíte na [Receiver] nebo [Transmitter]. [On]: Povoluje kodek AAC. [Off]: Zakazuje kodek AAC.
Poznámky
• Pokud je povolen kodek AAC avaše zařízení kodek AAC podporuje, můžete poslouchat zvuk ve vysoké kvalitě.
• Pokud jsou připojena sluchátka kompatibilní sfunkcí BLUETOOTH, toto nastavení není možné změnit.
[Bluetooth Codec - LDAC]
Tato funkce je kdispozici, pouze když možnost [Bluetooth Mode] nastavíte na [Receiver] nebo [Transmitter]. [On]: Povoluje kodek LDAC. [Off]: Zakazuje kodek LDAC.
Poznámky
•Pokud je povolen kodek LDAC avaše zařízení kodek LDAC podporuje, můžete poslouchat zvuk vještě vyšší kvalitě.
• Pokud jsou připojena sluchátka kompatibilní sfunkcí BLUETOOTH, toto nastavení není možné změnit.
[Wireless Playback Quality]
Můžete nastavit rychlost přenosu dat při přehrávání LDAC. Tato funkce je kdispozici, pouze když nastavíte možnost [Bluetooth Mode] na [Transmitter] a[Bluetooth Codec - LDAC] na [On]. [Auto]: Rychlost přenosu dat se automaticky mění vzávislosti na prostředí. Pokud je přehrávání zvuku vtomto režimu nestabilní, použijte jeden zostatních tří režimů. [Sound Quality]: Použije se nejvyšší přenosová rychlost. Zvuk je vysílán ve vyšší kvalitě, nicméně při nedostatečné kvalitě spojení může být přehrávání zvuku někdy nestabilní.
[Standard]: Použije se střední přenosová rychlost. Jedná se okompromis mezi kvalitou zvuku astabilitou přehrávání. [Connection]: Prioritou je stabilita. Kvalita zvuku může být přijatelná astav připojení bude pravděpodobně stabilní. V případě nestabilního připojení doporučujeme použít toto nastavení.
[Wireless Surround
Settings]
Toto nastavení slouží pro případ, že chcete bezdrátové reproduktory (nejsou součástí dodávky) použít jako prostorové reproduktory systému. Podrobnější informace viz „Přidání zadních reproduktorů (Wireless Surround)“ (strana 46).
[System Settings]
[OSD Language]
Můžete vybrat jazyk pro systémová zobrazení na obrazovce (OSD).
[Wireless Subwoofer Connection]
Můžete znovu nastavit bezdrátové připojení subwooferu. Podrobnější informace viz „Bezdrátové připojení subwooferu (LINK)“ (strana 49).
[HDMI Settings]
• [Control for HDMI] (strana 53) [On]: Funkce Control for HDMI je aktivní. Zařízení, která jsou spojena kabelem HDMI, se můžou vzájemně ovládat. [Off]: Vypnuto
• [Standby Linked to TV] (strana 53) Tato funkce je kdispozici, když nastavíte položku [Control for HDMI] na [On].
60
CS
Používání různých funkcí/nastavení
[Auto]: Pokud je vstup systému nastaven na [TV], [HDMI1], [HDMI2] nebo [HDMI3], systém se automaticky vypne po vypnutí televizoru. [On]: Systém se automaticky vypne po vypnutí televizoru nezávisle na použitém vstupu. [Off]: Systém se nevypne po vypnutí televizoru.
• [Standby Through] (strana 54) Tato funkce je kdispozici, když nastavíte položku [Control for HDMI] na [On]. [Auto]: Signály budou zkonektoru
HDMI OUT (ARC) systému vystupovat
ipokud je televizor zapnutý, zatímco je systém vypnutý. Toto nastavení bude mít za následek snížení spotřeby energie vpohotovostním režimu oproti možnosti [On]. [On]: Signály vždy vystupují ze zdířky
HDMI OUT (ARC) systému, pokud
systém není zapnutý. Pokud připojujete jiný televizor než televizor vyrobený společností Sony, doporučujeme zvolit toto nastavení. [Off]: Signály nevystupují ze zdířky
HDMI OUT (ARC) systému, pokud
systém není zapnutý. Chcete-li na televizoru přehrávat obsah ze zařízení připojeného ksystému, zapněte systém. Toto nastavení bude mít za následek snížení spotřeby energie vpohotovostním režimu oproti možnosti [On].
• [TV Audio Input Mode] (strana 54) Tuto funkci nastavte, pokud je systém připojen ke zdířce HDMI IN televizoru, která je kompatibilní sfunkcí Audio Return Channel. Funkce Audio Return Channel je kdispozici, když nastavíte položku [Control for HDMI] na [On]. [Auto]: Bude možné poslouchat zvuk televizoru zreproduktorů systému. [Optical]: Toto nastavení použijte vpřípadě, že je připojen digitální optický kabel.
• [HDMI Signal Format] Můžete vybrat formát signálu HDMI pro vstupní signál. Podrobnější informace viz „Nastavení formátu signálu HDMI pro sledování videoobsahu 4K“ (strana 20).
[Quick Start/Network Standby]
[On]: Zkracuje čas spuštění zpohotovostního režimu. Systém lze zapnout pomocí zařízení propojeného pomocí sítě, pokud se systém nachází vpohotovostním režimu. [Off]: Vypnuto
[Auto Standby]
[On]: Zapne funkci [Auto Standby]. Když systém přibližně po dobu 20 minut nebudete používat, automaticky přejde do pohotovostního režimu. [Off]: Vypnuto
[Software Update Notification]
[On]: Systém vás bude informovat onejnovější verzi softwaru (strana 58). [Off]: Vypnuto
[Auto Update Settings]
• [Auto Update] [On]: Pokud se systém nepoužívá, spustí se aktualizace softwaru automaticky mezi 2. a5. hodinou ranní místního času včasovém pásmu zvoleném vnastavení [Time Zone]. Pokud nastavíte možnost [Quick Start/ Network Standby] na hodnotu [Off], provede se aktualizace softwaru po vypnutí systému. [Off]: Vypnuto
• [Time Zone] Zvolte zemi nebo oblast.
Poznámky
• Některé typy aktualizací softwaru mohou
proběhnout, ikdyž je možnost [Auto Update] nastavená na hodnotu [Off].
• Aktualizace softwaru se provádí
automaticky do 11 dní od vydání nové verze softwaru.
61
CS
[Device Name]
Můžete libovolně změnit název tohoto systému podle vlastních představ, aby byl lépe rozpoznatelný při použití funkce [Bluetooth Audio]. Název se zobrazí iu jiných sítí, např. u domácích sítí. Podle pokynů na obrazovce pomocí softwarové klávesnice zadejte název.
[System Information]
Můžete zobrazit informace overzi softwaru aadresu MAC systému.
[Software License Information]
Můžete zobrazit informace olicenci na software.
[Connection Server Settings]
Nastaví, zda má být zobrazen připojený server domácí sítě.
[Auto Home Network Access Permission]
[On]: Povolí automatický přístup knově detekovanému ovládacímu zařízení domácí sítě. [Off]: Vypnuto.
[Home Network Access Control]
Zobrazí seznam produktů kompatibilních sovládacím zařízením domácí sítě anastaví, zda mají být přijímány příkazy zovládacích zařízení vseznamu.
[Network Settings]
[Internet Settings]
Nejprve připojte systém ksíti. [Wired Setup]: Vyberte tuto možnost, pokud se připojujete kširokopásmovému routeru pomocí LAN kabelu. Když vyberete toto nastavení, automaticky se zakáže funkce bezdrátové sítě LAN systému. [Wireless Setup]: Zvolte tuto možnost, pokud pro připojení kbezdrátové síti používáte vestavěnou funkci Wi-Fi systému.
Tip
Další podrobnosti naleznete na následujících webových stránkách av častých dotazech: www.sony.eu/support
[Network Connection Status]
Zobrazí aktuální stav síťového připojení.
[Network Connection Diagnostics]
Můžete spustit diagnostiku sítě, která ověří, zda je síťové připojení správně navázáno.
[External Control]
[On]: Povolí, aby byl systém ovládán ovládacím zařízením automatizace domova. [Off]: Vypnuto
[Input Skip Setting]
Nastavení přeskočení je užitečná funkce, která vám umožní přeskakovat nepoužité vstupy při výběru funkce pomocí tlačítka INPUT +/−. [Do not skip]: Systém vybraný vstup nepřeskočí. [Skip]: Systém vybraný vstup přeskočí.
Poznámka
Stisknete-li tlačítko INPUT +/−, když je zobrazena domovská nabídka, ikona vstupu se zobrazí ztlumeně, pokud je nastavena na [Skip].
Tip
Funkci [Input Skip Setting] můžete aktivovat znabídky možností (strana 64).
62
CS
Používání různých funkcí/nastavení
[Easy Setup]
Spustí funkci [Easy Setup], která provede základní počáteční nastavení azákladní síťové nastavení systému. Postupujte dle pokynů na obrazovce.
[Resetting]
[Reset to Factory Default Settings]
Nastavení systému můžete resetovat na tovární hodnoty výběrem skupiny nastavení. Všechna nastavení vdané skupině se resetují.
[Initialise Personal Information]
Můžete smazat své osobní informace uložené vsystému.
Poznámka
Pokud systém zlikvidujete, předáte ho nebo ho prodáte, smažte prosím zbezpečnostních důvodů všechny osobní informace. Provádějte prosím příslušná opatření, jako je například odhlášení po použití síťové služby.
63
CS

Seznam nabídky možností

Stisknutím tlačítka OPTIONS získáte přístup krůzným nastavením aúkonům přehrávání. Dostupné položky se liší vzávislosti na situaci.
Položka Vysvětlení
[A/V SYNC] Upraví časový rozdíl mezi obrazem azvukem. Je možné zpozdit
[Sound Field] Změní nastavení zvukového pole (strana 31).
[Night] Vybere režim Noc (strana 32).
[Voice] Vybere režim Hlas (strana 32).
[Input Skip Setting] Přeskočí nepoužité vstupy během volby funkcí pomocí tlačítek
[Input Label Setting] Umožňuje změnit název vstupu [HDMI1], [HDMI2] nebo [HDMI3],
[Repeat Setting] Nastaví opakované přehrávání.
[Shuffle Setting] Nastaví náhodné přehrávání.
[Play/Stop] Spustí nebo zastaví přehrávání.
[Play from start] Přehraje položku od začátku.
výstup zvuku (strana 33).
INPUT +/− (strana 62).
který se zobrazuje vdomovské nabídce (strana 28).
64
CS

Řešení problémů

Řešení problémů

Řešení problémů
Pokud se při používání systému setkáte s některým z následujících problémů, pokuste se jej před podáním žádosti o opravu vyřešit pomocí tohoto průvodce řešením problémů. Pokud nějaký problém přetrvává, obraťte se na nejbližšího prodejce společnosti Sony. Pokud požadujete opravu, přineste ssebou hlavní jednotku isubwoofer, přestože se zdá, že je problém pouze sjedním ztěchto zařízení.
Napájení
Systém není možné spustit.
Zkontrolujte správné připojení
napájecího kabelu.
Odpojte napájecí kabel ze zásuvky
elektrické sítě apo několika minutách ho znovu připojte.
Systém se nezapne ani vpřípadě zapnutí televizoru.
Nastavte možnost [System Settings] –
[HDMI Settings] – [Control for HDMI] na [On] (strana 60). Televizor musí podporovat funkci Control for HDMI (strana 53). Podrobné informace naleznete v návodu k obsluze televizoru.
Zkontrolujte nastavení reproduktorů
na televizoru. Napájení systému se synchronizuje snastavením reproduktorů na televizoru. Podrobné informace naleznete v návodu k obsluze televizoru.
Pokud zvuk naposledy vystupoval
zreproduktorů televizoru, systém se nezapne ani po zapnutí televizoru.
Systém se vypne po vypnutí televizoru.
Zkontrolujte nastavení možnosti
[System Settings] – [HDMI Settings] – [Standby Linked to TV] (strana 60). Pokud je možnost [Standby Linked to TV] nastavena na hodnotu [On], systém se vypne automaticky po vypnutí televizoru nezávisle na vstupu.
Systém se nevypne ani po vypnutí televizoru.
Zkontrolujte nastavení možnosti
[System Settings] – [HDMI Settings] – [Standby Linked to TV] (strana 60). Pokud chcete, aby se systém vypnul po vypnutí televizoru nezávisle na použitém vstupu, nastavte položku [Standby Linked to TV] na [On]. Televizor musí podporovat funkci Control for HDMI (strana 53). Podrobné informace naleznete v návodu k obsluze televizoru.
Obraz
Není vidět žádný obraz nebo není zobrazen správně.
Vyberte správný vstup (strana 15).Pokud není při výběru vstupu
televizoru vidět žádný obraz, vyberte pomocí dálkového ovladače televizoru televizní kanál, který požadujete.
Pokud není vidět žádný obraz
při výběru vstupu HDMI IN 1/2/3, stiskněte tlačítko přehrávání připojeného zařízení.
Odpojte kabel HDMI apoté jej znovu
připojte. Zkontrolujte, zda je kabel pevně zasunut.
Nastavte rozlišení výstupu videa
na nejnižší hodnotu tím, že na hlavní jednotce při současném podržení tlačítka INPUT stisknete tlačítka VOL +, VOL −, VOL +.
65
CS
Pokud nevystupuje obraz
zpřipojeného zařízení nebo pokud obraz nevystupuje správně, nastavte položku [System Settings] – [HDMI Settings] – [HDMI Signal Format] na [Standard format] (strana 20).
Pokud připojujete zařízení podporující
HDCP 2.2, ujistěte se, že jste ho připojili do zdířky HDMI IN atelevizor do zdířky HDMI OUT systému.
Systém je připojen ke vstupnímu
zařízení, které není kompatibilní stechnologií HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). V takovém případě zkontrolujte specifikace připojeného zařízení.
3D obsah zkonektoru HDMI IN 1/2/3 se nezobrazuje na obrazovce televizoru.
V závislosti na televizoru nebo
videozařízení se 3D obsah nemusí zobrazit. Zkontrolujte podporovaný formát videa HDMI (strana 79).
Videoobsah 4K ze zdířky HDMI IN 1/2/3 se nezobrazuje na televizní obrazovce.
V závislosti na televizoru nebo
videozařízení se videoobsah 4K nemusí zobrazit. Zkontrolujte možnosti videa anastavení televizoru avideozařízení.
Pokud změníte nastavení [HDMI
Signal Format], obraz se nemusí zobrazovat správně. V takovém případě změňte nastavení na [Standard format] (strana 20).
Použijte kvalitní vysokorychlostní
kabel HDMI spřipojením Ethernet, který podporuje 18 Gb/s nebo vysokorychlostní kabel HDMI spřipojením Ethernet (strana 79).
Obraz se nezobrazuje na celé televizní obrazovce.
Poměr stran média je pevně daný.
Obraz ze zdířky HDMI je zkreslený.
Video ze zařízení připojeného
ke konektoru HDMI může být zkreslené. Pokud ktomu dojde, nastavte položku [Video Direct] na [On] (strana 58).
Pokud není systém zapnutý, neprodukuje televizor obraz ani zvuk.
Na systému nastavte možnost
[System Settings] – [HDMI Settings] – [Control for HDMI] na hodnotu [On] apoté nastavte možnost [Standby Through] na hodnotu [Auto] nebo [On] (strana 60).
Zapněte systém apřepněte vstup
na zařízení přehrávající obsah.
Pokud je systém připojen kzařízením
jiných výrobců než Sony, které podporují funkci Control for HDMI, nastavte položku [System Settings] – [HDMI Settings] – [Standby Through] na [On] (strana 60).
HDR obsah nelze zobrazit jako obsah svysokým dynamickým rozsahem.
Zkontrolujte nastavení televizoru
apřipojeného zařízení. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze televizoru apřipojeného zařízení.
Pokud není šířka pásma dostačující,
mohou některá zařízení převést obsah HDR na SDR. Pokud televizor apřipojené zařízení podporují šířku pásma až 18 Gb/s, nastavte vtom případě položku [System Settings] – [HDMI Settings] – [HDMI Signal Format] na [Enhanced format] (strana 20). Když vyberete možnost [Enhanced format], musíte použít kvalitní vysokorychlostní kabel HDMI spřipojením Ethernet, který podporuje 18 Gb/s (strana 79).
66
CS
Řešení problémů
Zvuk
Ze systému nevychází zvuk televizoru.
Zkontrolujte typ apřipojení kabelu
HDMI, optického digitálního kabelu nebo analogového audiokabelu, který je připojen ksystému atelevizoru (viz dodávaný průvodce spuštěním).
Pokud jsou systém atelevizor
propojeny kabelem HDMI, zkontrolujte následující. – Označení zdířky HDMI připojeného
televizoru nápisem „ARC“.
– Zapnutí funkce Control for HDMI
na televizoru.
– Na systému zkontrolujte nastavení
položky [Control for HDMI] na [On] apoložky [TV Audio Input Mode] na [Auto] (strana 60).
Není-li televizor kompatibilní
stechnologií Audio Return Channel, připojte digitální optický kabel (součástí dodávky) (informace naleznete vdodaném průvodci spuštěním). Pokud televizor není kompatibilní stechnologií Audio Return Channel, zvuk televizoru nebude systémem reprodukován, ani pokud je systém připojen ke zdířce HDMI IN na televizoru.
Přepněte vstup systému na [TV].
Když propojíte systém atelevizor pomocí analogového audiokabelu (není součástí dodávky), přepněte vstup systému na [Analog] (strana 15).
Zvyšte hlasitost systému nebo zrušte
ztlumení zvuku.
Pokud zvuk tuneru kabelové televize
nebo satelitního tuneru připojeného ktelevizoru není slyšet, připojte zařízení kzdířce HDMI IN na systému apřepněte vstup systému na vstup připojeného zařízení (HDMI IN 1/2/3) (viz dodávaná příručka Průvodce spuštěním).
V závislosti na pořadí propojení
televizoru asystému může být systém ztlumený ana předním panelu systému se může zobrazovat nápis „MUTING“. Dojde-li ktakovéto situaci, zapněte nejprve televizor apoté systém.
Nastavte reproduktory televizoru
(BRAVIA) na možnost Audio System. Informace onastavení televizoru naleznete vnávodu kobsluze televizoru.
Pokud není systém zapnutý, neprodukuje televizor obraz ani zvuk.
Na systému nastavte možnost
[System Settings] – [HDMI Settings] – [Control for HDMI] na hodnotu [On] apoté nastavte možnost [Standby Through] na hodnotu [Auto] nebo [On] (strana 60).
Zapněte systém apřepněte vstup
na zařízení přehrávající obsah.
Pokud je systém připojen kzařízením
jiných výrobců než Sony, které podporují funkci Control for HDMI, nastavte možnost [System Settings] – [HDMI Settings] – [Standby Through] na [On] (strana 60).
Zvuk je reprodukován televizorem isystémem současně.
Ztlumte zvuk systému nebo
televizoru.
Zvuk televizoru reprodukovaný systémem je zpožděn za obrazem.
Nastavte položku [A/V SYNC]
na hodnotu 0 ms, po kud je nastavena na hodnotu vrozmezí 25 až 300 ms (strana 33).
Ze zařízení připojeného ksystému není slyšet žádný nebo jen velmi slabý zvuk.
Stiskněte tlačítko + na dálkovém
ovladači azkontrolujte úroveň hlasitosti (strana 13).
67
CS
Stiskněte tlačítko nebo +
na dálkovém ovladači, abyste zrušili funkci ztlumení zvuku (strana 13).
Ověřte, zda je vybrán správný zdroj
zvuku. Zkuste zvolit jiné zdroje zvuku opakovaným stisknutím tlačítka INPUT +/− na dálkovém ovladači (strana 13).
Zkontrolujte, zda jsou všechny kabely
správně zapojeny do systému ipřipojeného zařízení.
Po kud přehráváte obsah kompatibilní
stechnologií ochrany autorských práv (HDCP), nemusí být systémem přehráván.
Nastavte položku [System Settings] –
[HDMI Settings] – [HDMI Signal Format] na [Standard format] (strana 20).
Nelze dosáhnout prostorového efektu.
V závislosti na povaze vstupního
signálu anastavení zvukového pole nemusí funkce zpracování prostorového zvuku fungovat správně. V závislosti na programu nebo disku může být prostorový efekt jen mírný.
Chcete-li přehrát vícekanálový zvuk,
zkontrolujte nastavení digitálního výstupu audia na zařízení připojeném ksystému. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze dodávaném s připojeným zařízením.
Zvuk je zpožděný za obrazem.
Pokud je zvuk vstupu [TV], [HDMI1],
[HDMI2], [HDMI3] nebo [Analog] přehráván pomocí funkce Wireless Multi Room, je zvuk zpožděn za obrazem. Pokud vás obtěžuje časová prodleva mezi zvukem aobrazem, zrušte funkci Wireless Multi Room.
Subwoofer
Ze subwooferu není slyšet zvuk nebo je slyšet jen velmi slabý zvuk.
Stiskněte tlačítko SW + na
dálkovém ovladači, abyste zvýšili hlasitost subwooferu (strana 33).
Zkontrolujte, zda se kontrolka napájení
na subwooferu rozsvítila zeleně.
Pokud kontrolka napájení na
subwooferu nesvítí, zkuste následující řešení. – Zkontrolujte správné připojení
napájecího kabelu subwooferu.
– Zapněte subwoofer stisknutím
tlačítka (napájení).
Pokud kontrolka napájení na
subwooferu pomalu bliká zeleně nebo svítí červeně, zkuste následující řešení. – Přesuňte subwoofer na místo poblíž
hlavní jednotky, aby se kontrolka napájení na subwooferu rozsvítila zeleně.
– Postupujte podle kroků včásti
„Bezdrátové připojení subwooferu (LINK)“ (strana 49).
Pokud kontrolka napájení na
subwooferu bliká červeně, vypněte stisknutím tlačítka (napájení) na subwooferu napájení azkontrolujte, jestli nejsou zakryté ventilační otvory na subwooferu.
Subwoofer reprodukuje zvuk basů.
Pokud vstupní zdroje obsahují nízké množství basových zvuků (např. televizní vysílání), může být zvuk ze subwooferu těžko slyšitelný.
Subwoofer je určen kpřehrávání
zvuku basů. Pokud vstupní zdroj příliš basových zvuků neobsahuje, což je případ většiny televizních programů, zvuk basů nemusí být slyšitelný.
Nastavte režim Noc na [Off].
Podrobnější informace viz „Přehrávání zvuku snižší hlasitostí vnoci (NIGHT)“ (strana 32).
68
CS
Řešení problémů
Zvuk přeskakuje nebo obsahuje šum.
Pokud je vblízkosti zařízení, které
generuje elektromagnetické vlny, jako například bezdrátová síť LAN nebo mikrovlnná trouba, přemístěte systém jinam.
Pokud je mezi hlavní jednotkou
asubwooferem překážka, přesuňte ji nebo ji odstraňte.
Umístěte hlavní jednotku asubwoofer
co nejblíže k sobě.
Přepněte frekvenci bezdrátové sítě
LAN blízkého bezdrátového routeru LAN nebo počítače na pásmo 5 GHz.
Přepněte síťové připojení televizoru
nebo přehrávače Blu-ray Disc zbezdrátového na drátové.
Připojení zařízení USB
Zařízení USB nebylo rozpoznáno.
Zkuste následující:
Vypněte systém.Odpojte aznovu připojte
zařízení USB.
Zapněte systém.
Ujistěte se, že je zařízení USB bezpečně
připojeno kportu (USB) (strana 29).
Zkontrolujte, zda není zařízení USB
(nebo jeho kabel) poškozeno.
Zkontrolujte, zda je zařízení USB
zapnuto.
Pokud je zařízení USB připojeno
pomocí rozbočovače USB, odpojte ho apřipojte zařízení USB přímo ksystému.
Připojení mobilního zařízení
Spojení BLUETOOTH nelze navázat.
Ujistěte se, že svítí kontrolka
BLUETOOTH na hlavní jednotce (strana 36).
Ujistěte se, že je připojované zařízení
BLUETOOTH zapnuté aže je funkce BLUETOOTH aktivní.
Umístěte systém azařízení
BLUETOOTH blíže k sobě.
Proveďte znovu párování systému
azařízení BLUETOOTH. Možná bude nutné nejdříve zrušit párování se systémem v zařízení BLUETOOTH.
Mohlo dojít ke smazání informací
opárování. Proveďte párování znovu (strana 35).
Nelze provést párování.
Umístěte systém azařízení
BLUETOOTH blíže k sobě.
Ujistěte se, že systém není ovlivněn
rušením ze zařízení bezdrátové sítě LAN, jiného bezdrátového zařízení sfrekvencí 2,4 GHz či zmikrovlnné trouby. Pokud se v blízkosti systému nachází zařízení, které generuje elektromagnetické záření, přesuňte zařízení mimo dosah systému.
Nelze použít funkci NFC.
Funkce NFC nepracuje se sluchátky
kompatibilními stechnologií BLUETOOTH. Poslech zvuku pomocí sluchátek kompatibilních stechnologií BLUETOOTH viz „Poslech zvuku připojeného televizoru nebo zařízení prostřednictvím sluchátek“ (strana 38).
Systém nereprodukuje žádný zvuk zpřipojeného mobilního zařízení BLUETOOTH.
Ujistěte se, že svítí kontrolka
BLUETOOTH na hlavní jednotce (strana 36).
Umístěte systém azařízení
BLUETOOTH blíže k sobě.
Pokud se v blízkosti systému
nachází zařízení, které generuje elektromagnetické záření, např. bezdrátové zařízení LAN, jiná zařízení BLUETOOTH nebo mikrovlnná trouba, přesuňte zařízení dále od systému.
Odstraňte překážky mezi tímto
systémem azařízením BLUETOOTH nebo systém od překážky přesuňte jinam.
69
CS
Přemístěte připojené zařízení
BLUETOOTH.
Přepněte frekvenci bezdrátové sítě
LAN blízkého bezdrátového routeru LAN nebo počítače na pásmo 5 GHz.
Zvyšte hlasitost připojeného zařízení
BLUETOOTH.
Připojení sluchátek pomocí technologie BLUETOOTH
Spojení BLUETOOTH nelze navázat.
Ujistěte se, že svítí kontrolka
BLUETOOTH na hlavní jednotce (strana 10).
Ujistěte se, že je připojované zařízení
BLUETOOTH zapnuté aže je funkce BLUETOOTH aktivní.
Umístěte systém azařízení
BLUETOOTH blíže k sobě.
Proveďte znovu párování systému
azařízení BLUETOOTH. Možná bude nutné nejdříve zrušit párování se systémem v zařízení BLUETOOTH.
Mohlo dojít ke smazání informací
opárování. Proveďte párování znovu (strana 38).
Nelze provést párování.
Umístěte systém azařízení
BLUETOOTH blíže k sobě.
Ujistěte se, že systém není ovlivněn
rušením ze zařízení bezdrátové sítě LAN, jiného bezdrátového zařízení sfrekvencí 2,4 GHz či zmikrovlnné trouby. Pokud se v blízkosti systému nachází zařízení, které generuje elektromagnetické záření, přesuňte zařízení mimo dosah systému.
Nelze použít funkci NFC.
Funkce NFC nepracuje se sluchátky
kompatibilními stechnologií BLUETOOTH. Poslech zvuku pomocí sluchátek kompatibilních stechnologií BLUETOOTH viz „Poslech zvuku připojeného televizoru nebo zařízení prostřednictvím sluchátek“ (strana 38).
Z připojených sluchátek BLUETOOTH nevychází žádný zvuk.
Ujistěte se, že svítí kontrolka
BLUETOOTH na hlavní jednotce (strana 10).
Umístěte systém azařízení
BLUETOOTH blíže k sobě.
Pokud se v blízkosti systému
nachází zařízení, které generuje elektromagnetické záření, např. bezdrátové zařízení LAN, jiná zařízení BLUETOOTH nebo mikrovlnná trouba, přesuňte zařízení dále od systému.
Odstraňte překážky mezi tímto
systémem azařízením BLUETOOTH nebo systém od překážky přesuňte jinam.
Přemístěte připojené zařízení
BLUETOOTH.
Přepněte frekvenci bezdrátové sítě
LAN blízkého bezdrátového routeru LAN nebo počítače na pásmo 5 GHz.
Zvyšte hlasitost připojeného zařízení
BLUETOOTH.
Nastavte položku [Wireless Playback
Quality] na [Connection] (strana 60).
Připojení kdrátové síti LAN
Systém se nemůže připojit ksíti.
Zkontrolujte síťové připojení
(strana 21) anastavení sítě (strana 62).
Bezdrátové připojení LAN
Po provedení [Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)] nemůžete počítač připojit kinternetu.
Bezdrátové nastavení routeru
se může automaticky změnit, pokud použijete funkci Wi-Fi Protected Setup před úpravou nastavení routeru. V takovém případě příslušným způsobem změňte bezdrátové nastavení vašeho počítače.
70
CS
Řešení problémů
Systém se nemůže připojit ksíti nebo je síťové připojení nestabilní.
Ujistěte se, že router bezdrátové sítě
LAN je zapnutý.
Zkontrolujte síťové připojení
(strana 23) anastavení sítě (strana 62).
V závislosti na prostředí (včetně
materiálu zdí), podmínkách pro příjem rádiových vln nebo překážkách mezi systémem arouterem bezdrátové sítě LAN se může možná komunikační vzdálenost zmenšit. Přesuňte systém a router bezdrátové sítě LAN blíže k sobě.
Zařízení, která používají frekvenční
pásmo 2,4 GHz, jako je mikrovlnná trouba, zařízení BLUETOOTH nebo digitální bezdrátové zařízení, mohou rušit komunikaci. Přesuňte hlavní jednotku dále od takových zařízení nebo tato zařízení vypněte.
Připojení kbezdrátové síti LAN
může být nestabilní vzávislosti na prostředí, zvláště při použití funkce BLUETOOTH systému. V takovém případě upravte prostředí, ve kterém systém používáte.
Při použití funkce Wireless Surround
není kdispozici funkce bezdrátové sítě LAN.
Požadovaný router bezdrátové sítě LAN není vseznamu bezdrátových sítí.
Stisknutím tlačítka BACK se vraťte
na předchozí obrazovku avyzkoušejte znovu možnost [Wireless Setup] (strana 23). Pokud stále nedojde kdetekci požadovaného routeru bezdrátové sítě LAN, vyberte ze seznamu sítí možnost [New connection registration] apoté [Manual registration] pro ruční zadání názvu sítě (SSID).
Připojení kinternetu
Systém nelze připojit kinternetu.
Zkontrolujte připojení kdrátové
nebo bezdrátové síti LAN.
Restartujte router nebo router
bezdrátové sítě LAN.
Funkce Wireless Surround
Z bezdrátových reproduktorů není slyšet žádný zvuk nebo je slyšet jen velmi slabý zvuk.
V závislosti na vstupním signálu
nemusí být možné dosáhnout prostorového efektu. V závislosti na programu nebo na disku mohou být audiosignály prostorových kanálů reprodukovány jen velmi slabě.
Pokud přehráváte obsah kompatibilní
stechnologií ochrany autorských práv (HDCP, atd.), nemusí být přehráván bezdrátovými reproduktory.
Zkontrolujte připojení prostorových
reproduktorů vpoložce [Wireless Surround Settings] – [Surround Speaker Connection Check].
Nastavte úroveň hlasitosti
prostorových reproduktorů vpoložce [Audio Settings] – [Speaker Settings].
Zvuk je zpožděný za obrazem.
Při použití funkce Wireless Surround
může být zvuk zpožděný.
Systém se nemůže připojit ksíti.
Při použití funkce Wireless Surround
není kdispozici funkce bezdrátové sítě LAN. Připojte se pomocí drátové sítě LAN.
Bezdrátové reproduktory nelze připojit ksystému.
Aktualizujte software systému
abezdrátových reproduktorů na nejnovější verzi.
CS
71
Funkce Wireless Multi Room
Zvuk je zpožděný za obrazem.
Pokud je zvuk vstupu [TV], [HDMI1],
[HDMI2], [HDMI3] nebo [Analog] přehráván pomocí funkce Wireless Multi Room, je zvuk zpožděn za obrazem. Tato funkce je určena pro poslech zvuku zařízení, které je připojeno ksystému, vrůzných místnostech. Pokud vás obtěžuje časová prodleva mezi zvukem aobrazem, zrušte funkci Wireless Multi Room.
Dálkový ovladač
Dálkový ovladač tohoto systému nefunguje.
Namiřte dálkový ovladač na čidlo
dálkového ovládání na hlavní jednotce (strana 10).
Odstraňte všechny překážky mezi
dálkovým ovladačem asystémem.
Vyměňte obě baterie v dálkovém
ovladači za nové, pokud jsou již téměř vybité.
Ujistěte se, že používáte správné
tlačítko na dálkovém ovladači.
Další
Funkce Control for HDMI nefunguje správně.
Zkontrolujte spojení se systémem
(informace viz dodávaný materiál Průvodce spuštěním).
Zapněte na televizoru funkci Control
for HDMI. Podrobné informace naleznete v návodu k obsluze televizoru.
Chvíli počkejte aproveďte operaci
znovu. Pokud odpojíte systém, bude chvíli trvat, než bude možné znovu provádět operace. Vyčkejte 15 sekund nebo déle aproveďte operaci znovu.
Ujistěte se, že zařízení připojená
ksystému podporují funkci Control for HDMI.
Zapněte funkci Control for HDMI
u zařízení připojených ksystému. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze vašeho zařízení.
Typy apočet zařízení, které lze
ovládat pomocí funkce Control for HDMI, jsou vymezeny vnormě HDMI CEC následujícím způsobem: – Záznamová zařízení (rekordér
Bluray Disc, rekordér DVD atd.): nejvýše 3 zařízení
– Přehrávací zařízení (přehrávač
Bluray Disc, DVD přehrávač atd.): nejvýše 3 zařízení (tento systém používá jedno znich)
– Zařízení typu tuner: nejvýše
4zařízení
– Audiosystémy (přijímač/sluchátka):
nejvýše 1 zařízení (použité tímto systémem)
Na displeji na předním panelu se střídavě zobrazuje „PRTCT“, „P USH“ a„POWER“.
Stisknutím tlačítka (napájení)
vypněte systém. Poté, co zmizí indikace, odpojte napájecí (síťový) kabel aujistěte se, že větrací otvory systému nic neblokuje.
Na displeji na předním panelu se zobrazí „BT TX“.
Stiskněte tlačítko BLUETOOTH RX/TX
na dálkovém ovladači, čímž přepnete režim [Bluetooth Mode] do režimu [Receiver]. Text „[BT TX]“ se zobrazí vpřípadě, že je režim [Bluetooth Mode] nastaven na hodnotu [Transmitter] (strana 59). Stisknete-li tlačítko BLUETOOTH RX/TX na dálkovém ovladači, režim [Bluetooth Mode] se přepne na [Receiver] ana displeji na předním panelu se zobrazí požadovaný vstup.
72
CS
Řešení problémů
Čidla televizoru nefungují správně.
Hlavní jednotka může blokovat
některá čidla (například čidlo jasu), přijímač dálkového ovládání televizoru nebo vysílače pro 3D brýle (infračervený přenos) 3D televizoru, který podporuje infračervený systém pro 3D brýle, nebo bezdrátovou komunikaci. Přesuňte hlavní jednotku do takové vzdálenosti od televizoru, která umožňuje správné fungování jednotlivých součástí. Informace o umístění čidel apřijímače dálkového ovládání naleznete v návodu k obsluze dodaném stelevizorem.
Bezdrátové funkce (bezdrátová síť LAN, BLUETOOTH nebo subwoofer) jsou nestabilní.
Nepokládejte do blízkosti systému
kovové předměty jiné než televizor.
Náhle je přehrávána vám neznámá hudba.
Může se přehrávat předinstalovaná
vzorová hudba. Stisknutím tlačítka INPUT na hlavní jednotce zastavte přehrávání.
Systém nepracuje správně.
Systém může být v ukázkovém
režimu. Pro zrušení ukázkového režimu proveďte resetování systému. Stiskněte apodržte tlačítka (napájení) aVOL – na hlavní jednotce po dobu delší než 5 sekund (strana 73).

Resetování systému

Pokud systém stále nepracuje správně, resetujte ho následujícím postupem.
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Setup].
Na televizní obrazovce se zobrazí obrazovka nastavení.
3 Vyberte možnost [Resetting] –
[Reset to Factory Default Settings].
4 Zvolte položku nabídky, kterou
chcete resetovat.
5 Vyberte [Start].
Zrušení resetování
Vyberte položku [Cancel] v kroku 5.
Pokud nelze provést resetování pomocí domovské nabídky
Stiskněte apodržte tlačítka (napájení) aVOL – na hlavní jednotce po dobu delší než 5 sekund.
Nastavení se vrátí do výchozího stavu.
Poznámka
Po resetování může dojít ke ztracení spojení se subwooferem. V tomto případě postupujte podle části „Bezdrátové připojení subwooferu (LINK)“ (strana 49).
73
CS

Další informace

Technické údaje

Reproduktorová lišta (SA-CT800)
Zesilovač
VÝSTUPNÍ VÝKON (jmenovitý)
Přední levý + pravý: 60 W + 60 W (při 4 ohmech, 1 kHz, celkové harmonické zkreslení 1 %)
VÝSTUPNÍ VÝKON (referenční)
Přední levý/pravý reproduktor: 110 W (na kanál při 4 ohmech, 1 kHz)
Vstupy
HDMI IN 1/2/3* ANALOG IN TV IN (OPTICAL)
Výstupy
HDMI OUT (TV (ARC))*
* Zdířky HDMI IN 1/2/3 aHDMI OUT
(TV (ARC)) podporují protokol HDCP 2.2. HDCP 2.2 je nově vylepšená technologie ochrany autorských práv, která slouží kochraně obsahu, jako jsou například filmy vrozlišení 4K.
HDMI
Zdířka
Typ A (19 kolíků)
USB
Port (USB):
Typ A (pro připojení paměti USB)
LAN
Konektor LAN(100)
Konektor 100BASE-TX
Bezdrátová síť LAN
Komunikační systém
IEEE 802.11 a/b/g/n
Frekvenční pásmo
2,4 GHz, 5 GHz
BLUETOOTH
Komunikační systém
BLUETOOTH specifikace verze 4.1
Výstup
BLUETOOTH specifikace třídy výkonu 1
Maximální komunikační dosah
V přímém směru cca 30 m
Maximální počet zařízení pro registraci
9 zařízení
Frekvenční pásmo
Pásmo 2,4 GHz (2,4 GHz – 2,4835 GHz)
Způsob modulace
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Kompatibilní profily BLUETOOTH
A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP 1.5 (Audio Video Remote Control Profile)
Podporované kodeky
4)
SBC
Dosah přenosu (A2DP)
1)
2)
3)
4)
5)
, AAC5), LDAC
20 Hz – 40 000 Hz (LDAC vzorkovací frekvence 96 kHz spřenosem 990 kb/s) 20 Hz – 20 000 Hz (vzorkovací
frekvence 44,1 kHz) Skutečný dosah se bude měnit vzávislosti na faktorech, jako jsou překážky mezi zařízeními, magnetická pole kolem mikrovlnných trub, statická elektřina, použití bezdrátových telefonů, citlivost příjmu, operační systém, softwarové aplikace atd. Standardní profily BLUETOOTH označují účel komunikace BLUETOOTH mezi zařízeními. Kodek: formát komprese akonverze audiosignálu Zkratka pro kodek dílčího pásma (Subband Codec) Zkratka pro pokročilé kódování audia (Advanced Audio Coding)
1)
2)
3)
Přední levý / přední pravý reproduktor
Systém reproduktorů
Širokopásmová soustava, akustické
tlumení
Reproduktor
60 mm, kuželový typ
74
CS
Další informace
Všeobecné údaje
Požadavky na napájení
220–240 V AC, 50/60 Hz
Spotřeba energie
Za provozu: 42 W Podrobnosti ohledně spotřeby energie vpohotovostním režimu viz „Spotřeba energie podle nastavení pro každý pohotovostní režim“ (strana 76).
Rozměry* (cca) (š×v×h)
1 030 mm × 52 mm × 126 mm (bez nástěnných držáků) 1 030 mm × 120 mm × 68,5 mm (s nástěnnými držáky) 1 030 mm × 62 mm × 126 mm (včetně noh)
* Bez vyčnívajících částí
Hmotnost (cca)
2,8 kg
Kompatibilní modely iPod/iPhone
Níže jsou uvedeny kompatibilní modely zařízení iPod/iPhone. Než zařízení iPod/iPhone začnete používat společně se systémem, aktualizujte jeho software na nejnovější verzi. Technologie BLUETOOTH pracuje stěmito modely: iPhone 7 Plus/iPhone 7/iPhone SE/ iPhone 6s Plus/iPhone 6s/iPhone 6 Plus/ iPhone 6/iPhone 5s/iPhone 5c/iPhone 5/ iPhone 4s iPod touch (6. generace)/ iPod touch (5. generace)
Subwoofer (SA-WCT800)
VÝSTUPNÍ VÝKON (referenční)
130 W (při 4 ohmech, 80 Hz)
Systém reproduktorů
Systém subwooferu, bass reflex
Reproduktor
160 mm, kuželový typ
Požadavky na napájení
220–240 V AC, 50/60 Hz
Spotřeba energie
Za provozu: 25 W Pohotovostní režim: 0,5 W nebo méně
Rozměry (š×v×h) (přibližně)
190 mm × 382 mm × 386 mm (bez vyčnívajících částí)
Hmotnost (cca)
7,8 kg
Bezdrátový vysílač/přijímač
Komunikační systém
Wireless Sound Specification verze 2.0
Frekvenční pásmo
2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Způsob modulace
Pi/4 DQPSK
Design a technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění.
75
CS

Spotřeba energie podle nastavení pro každý pohotovostní režim

Pohotovostní režim Výchozí
[Bluetooth Standby] (strana 59)
[Quick Start/Network Standby] (strana 61)
Spotřeba energie Méně než 2 W Méně než 0,5 W Méně než 7 W
Poznámky
• Port Wi-Fi aport Ethernet systému jsou vybaveny funkcí routeru, který může předat zvuková data některým dalším audiozařízením Sony.
• Při nastavení položky [Quick Start/Network Standby] na [Off] je vpohotovostním režimu zakázána funkce bezdrátové sítě LAN.
• Při nastavení položky [Bluetooth Mode] na [Off] je zakázána funkce BLUETOOTH.
nastavení
[On] [Off] [On]
[Off] [Off] [On]
Nastavení
76
CS
Další informace

Typy souborů, které lze přehrávat

Hudba
Kodek Přípona
2)
.mp3
.m4a, .aac3), .mp4, .3gp
.wma .wma .wav .flac, .fla .ac3 .dsf .dff .aiff, .aif .m4a
MP3 (MPEG-1 Audio
1)
Layer III) AAC/HE-AAC
WMA9 Standard WMA10 Pro LPCM FLAC Dolby Digital DSF DSDIFF AIFF ALAC Vorbis .ogg Monkey’s Audio .ape
1)
Systém dokáže přehrát soubory „.mka“. Tyto soubory nelze přehrát na serveru domácí sítě.
2)
Systém nemusí přehrát tento formát souborů na serveru domácí sítě.
3)
Systém nepřehraje tento formát souborů na serveru domácí sítě.
4)
Systém nepřehrává soubory kódované vbezeztrátovém formátu.
5)
Systém nepřehrává soubory skódováním DST.
Poznámky
1),2)
4)
1)
2)
1),3)
2)
2),5)
2)
2)
• V závislosti na formátu souboru, jeho kódování, nahrávacích podmínkách nebo stavu serveru domácí sítě se některé soubory nemusí přehrát.
• Některé soubory upravované pomocí počítače se nemusí přehrát.
• U některých souborů nemusí být dostupná funkce pro rychlý posun vpřed/vzad.
• Systém nepřehrává kódované soubory, například stechnologií DRM.
• Systém dokáže vzařízeních USB rozpoznat následující soubory nebo složky: – složky až do 9. vrstvy (včetně kořenové
složky)
– až 500 souborů/složek vjedné vrstvě
• Systém dokáže rozpoznat následující soubory nebo složky uložené na serveru domácí sítě: – složky až do 19. vrstvy – až 999 souborů/složek vjedné vrstvě
• Je možné, že některá zařízení USB nebudou stímto systémem pracovat.
• Systém dokáže rozpoznat zařízení třídy MSC (Mass Storage Class), například flash paměť nebo pevný disk, dále zařízení třídy SICD (Still Image Capture Devices) aklávesnice se 101 klávesami.
77
CS

Podporované vstupní formáty audia

Systém podporuje následující formáty audia.
Formát Funkce
„HDMI1“ „HDMI2“ „HDMI3“
LPCM 2ch  LPCM 5.1ch LPCM 7.1ch Dolby Digital  Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus DTS  DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1  DTS96/24  DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD Master Audio DTS-HD LBR DSD
: Podporovaný formát. –: Nepodporovaný formát.
Poznámka
Zdířky HDMI IN 1/2/3 nepodporují formáty audia, které obsahují ochranu proti kopírování, např. Super Audio CD nebo DVD-Audio.
„TV“
(DIGITAL IN)
78
CS
Další informace

Podporované formáty videa HDMI

Systém podporuje následující formáty videa.
Rozlišení
4K 4 096 × 2 160p 3 840 × 2 160p
4K 4 096 × 2 160p 3 840 × 2 160p
1 920 × 1 080p
1920 × 1080i 50/59,94/60 Hz
1 280 × 720p
720 × 480p 59,94/60 Hz
720 × 576p 50 Hz
640 × 480p 59,94/60 Hz
Snímková frekvence 3D
50/59,94/60 Hz
23,98/24/25/29,97/30 Hz
50/59,94/60 Hz
23,98/24/25/29,97/30 Hz
50/59,94/60 Hz
23,98/24/25/29,97/30 Hz
50/59,94/60 Hz
23,98/24/29,97/30 Hz
: Kompatibilní s3D signálem ve formátu Side-by-Side (Half) aOver-Under
(Top-and-Bottom)
: Kompatibilní s3D signálem ve formátu Frame packing, Side-by-Side (Half)
aOver-Under (Top-and-Bottom)
1)
Použijte kvalitní vysokorychlostní kabel HDMI spřipojením Ethernet, který podporuje 18 Gb/s.
2)
Použijte kvalitní vysokorychlostní kabel HDMI spřipojením Ethernet nebo vysokorychlostní kabel Sony HDMI spřipojením Ethernet slogem typu kabelu.
Barevný
prostor
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
YCbCr 4:2:2 8/10/12 bitů
YCbCr 4:2:0 10/12 bitů
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
YCbCr 4:2:0 8 bitů
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
YCbCr 4:2:2 8/10/12 bitů
RGB 4:4:4 YCbCr 4:4:4 YCbCr 4:2:2
– – –
RGB 4:4:4
8/10/12 bitů
Barevná hloubka
8 bitů
10/12 bitů
8 bitů
Nastavení [HDMI
Signal Format]
[Enhanced format]
[Standard format]
1)
2)
79
CS
Poznámky ke zdířce HDMI apřipojením HDMI
• Použijte autorizovaný kabel HDMI.
• Nedoporučujeme používat převodní kabel HDMI-DVI.
• Audiosignály (vzorkovací frekvence, počet bitů atd.) vysílané ze zdířky HDMI mohou být připojeným zařízením potlačeny.
• Zvuk se může přerušit, když se změní vzorkovací frekvence nebo počet kanálů signálů výstupu audia z přehrávacího zařízení.
• Když je zvolen vstup [TV], signály videa přenášené přes jednu ze zdířek HDMI IN 1/2/3, která byla naposledy zvolena, vycházejí ze zdířky HDMI OUT (ARC).
• Tento systém podporuje technologii „TRILUMINOS“.
• Všechny zdířky HDMI IN aHDMI OUT podporují šířku pásma až 18 Gb/s, HDCP 2.21), BT.2020 široké barevné prostory2) afunkci pass-through pro obsah HDR (vysoký dynamický rozsah)3).
1)
HDCP 2.2 je nově vylepšená technologie ochrany autorských práv, která slouží kochraně obsahu, jako jsou například filmy vrozlišení 4K.
2)
Barevný prostor BT.2020 je nový barevný standard sširokým barevným rozsahem, který byl vytvořen pro televizní systémy smimořádně vysokým rozlišením.
3)
HDR je nastupující formát videa, který může zobrazit širší rozsah jasových úrovní.
80
CS
Další informace

Komunikace BLUETOOTH

• Zařízení BLUETOOTH by se měla používat do vzdálenosti přibližně 10 metrů od sebe (vzdálenost bez překážky). Účinná komunikační vzdálenost se může zkrátit za následujících podmínek: – když se mezi zařízeními spojenými
technologií BLUETOOTH nachází osoba, kovový předmět, stěna nebo jiná překážka;
– když je v dané oblasti v provozu
bezdrátová síť LAN;
– když je v blízkosti zapnutá mikrovlnná
trouba;
– když se v okolí nachází jiný zdroj
elektromagnetického vlnění.
• Zařízení BLUETOOTH a bezdrátové sítě LAN (IEEE 802.11 b/g/n) používají stejné frekvenční pásmo (2,4 GHz). Pokud zařízení BLUETOOTH používáte v blízkosti zařízení s rozhraním bezdrátové sítě LAN, může vzniknout elektromagnetické rušení. Výsledkem může být snížení rychlosti přenosu dat, šum nebo nemožnost připojení. Pokud ktomu dojde, zkuste následující řešení: – Používejte tento systém ve vzdálenosti
nejméně 10 metrů od zařízení bezdrátové sítě LAN.
– Vypněte napájení zařízení bezdrátové
sítě LAN, pokud vokruhu 10 metrů využíváte zařízení BLUETOOTH.
– Tento systém azařízení BLUETOOTH
nainstalujte co nejblíže ksobě.
• Rádiové vlny vysílané tímto systémem mohou rušit fungování některých lékařských zařízení. Toto rušení může mít za následek závadu, proto vždy vypněte napájení tohoto systému azařízení BLUETOOTH na těchto místech: – v nemocnicích, ve vlacích, vletadlech,
na čerpacích stanicích avšude, kde se mohou vyskytovat hořlavé plyny,
– v blízkosti automatických dveří či
hlásičů požáru.
• Tento systém podporuje funkce zabezpečení, které jsou v souladu se specifikací technologie BLUETOOTH, aby bylo zaručeno spojení během komunikace prostřednictvím technologie BLUETOOTH. Toto zabezpečení však může být v závislosti na nastavení a dalších faktorech nedostatečné, takže je třeba při komunikaci prostřednictvím technologie BLUETOOTH vždy zvážit případná rizika.
• Společnost Sony nemůže být žádným způsobem zodpovědná za ztráty způsobené únikem informací během komunikace prostřednictvím technologie BLUETOOTH.
•Komunikaci BLUETOOTH nelze stoprocentně zaručit u všech zařízení BLUETOOTH, která mají stejný profil jako tento systém.
• Zařízení BLUETOOTH připojená ktomuto přijímači musí vyhovovat specifikaci BLUETOOTH předepsané společností Bluetooth SIG, Inc., a jejich shoda se specifikací musí být certifikována. Přesto však platí, že ikdyž zařízení vyhovuje specifikaci BLUETOOTH, mohou nastat případy, kdy charakter či specifikace zařízení BLUETOOTH znemožňuje připojení, případně má za následek odlišnou ovládací metodu, zobrazení či provoz.
• V závislosti na zařízení BLUETOOTH připojeném k systému, na komunikačním prostředí či okolních podmínkách se může objevit šum či výpadky zvuku.
V případě jakýchkoliv dotazů nebo potíží týkajících se systému se prosím obraťte na nejbližšího obchodního zástupce společnosti Sony.
81
CS

LICENČNÍ SMLOUVA S KONCOVÝM UŽIVATELEM

DŮLEŽITÉ:
NEŽ ZAČNETE SOFTWARE POUŽÍVAT, PŘEČTĚTE SI POZORNĚ TUTO LICENČNÍ SMLOUVU S KONCOVÝM UŽIVATELEM (DÁLE JEN „LICENČNÍ SMLOUVA“). POUŽÍVÁNÍM SOFTWARU PŘIJÍMÁTE PODMÍNKY TÉTO LICENČNÍ SMLOUVY. POKUD S PODMÍNKAMI LICENČNÍ SMLOUVY NESOUHLASÍTE, NESMÍTE SOFTWARE POUŽÍVAT. Tato LICENČNÍ SMLOUVA představuje právně závaznou smlouvu mezi vámi aspolečností Sony Corporation (dále jen „společnost SONY“). Touto LICENČNÍ SMLOUVOU se řídí vaše práva apovinnosti ohledně softwaru SONY dodávaného společností SONY, případně jejími poskytovateli licence třetí strany (včetně dceřiných společností společnosti SONY) ajejich dceřiných společností (dále společně „DODAVATELÉ TŘETÍ STRANY“). Smlouva se vztahuje ina veškeré aktualizace či upgrady poskytované společností SONY, na veškeré tištěné, internetové či jiné elektronické dokumenty ktomuto softwaru aveškeré případné datové soubory vytvořené pomocí tohoto softwaru (dále společně „SOFTWARE“). Bez ohledu na výše uvedené platí, že pro jakýkoliv software, který je součástí SOFTWARU ana který se vztahuje samostatná licenční smlouva skoncovým uživatelem (včetně obecné veřejné licence GNU amenší obecné veřejné licence GNU), platí namísto podmínek této LICENČNÍ SMLOUVY příslušná samostatná licenční smlouva skoncovým uživatelem vrozsahu, vněmž to samostatná licenční smlouva skoncovým uživatelem vyžaduje („VYLOUČENÝ SOFTWARE“).
LICENCE NA SOFTWARE
SOFTWARE je licencován, nikoli prodáván. SOFTWARE je chráněn zákony a mezinárodními dohodami o autorských právech adalším duševním vlastnictví.
AUTORSKÁ PRÁVA
Veškerá práva kSOFTWARU (včetně obrázků, fotografií, animací, videí, zvuku, hudby, textu aapletů, které jsou součástí SOFTWARU) iprávní nároky sním spojené vlastní společnost SONY nebo jeden či více DODAVATELŮ TŘETÍ STRANY.
UDĚLENÍ LICENCE
Společnost SONY vám uděluje omezenou licenci na používání SOFTWARU výhradně ve spojení svaším kompatibilním zařízením (dále jen „ZAŘÍZENÍ“) apouze pro soukromé, nekomerční využívání. Společnost SONY aDODAVATELÉ TŘETÍ STRANY si výslovně vyhrazují všechna práva (včetně veškerých práv kduševnímu vlastnictví) kSOFTWARU, která vám nebyla výslovně udělena touto LICENČNÍ SMLOUVOU.
POŽADAVKY A OMEZENÍ
SOFTWARE jako celek ani jeho část nesmíte kopírovat, publikovat, upravovat, dále distribuovat, pozměňovat, dekompilovat, rozkládat, provádět na něm zpětnou analýzu nebo se snažit odvodit zdrojový kód, ani zněj nesmíte vytvářet odvozená díla svýjimkou případů, kdy SOFTWARE vytváření takových odvozených děl záměrně usnadňuje. Nesmíte pozměňovat funkce správy digitálních práv, které jsou součástí SOFTWARU, ani do nich zasahovat. Nesmíte obcházet, měnit ani narušovat žádné funkce ani ochranné prvky SOFTWARU ani žádné mechanismy operačně propojené se SOFTWAREM. Nesmíte oddělovat žádné jednotlivé
82
CS
Další informace
komponenty SOFTWARU za účelem použití na více ZAŘÍZENÍCH, pokud vám to výslovně nepovolí společnost SONY. Nesmíte odstranit, pozměnit, zakrýt ani poničit žádné ochranné známky či oznámení nacházející se na SOFTWARU. SOFTWARE nesmíte sdílet, distribuovat, pronajmout, postoupit, převést či prodat ani na něj nesmíte poskytnout sublicenci. Poskytování softwaru, síťových služeb adalších produktů jiných, než je SOFTWARE, na kterých závisí výkon SOFTWARU, může být na základě uvážení dodavatelů (tj. dodavatelů softwaru, dodavatelů služeb či společnosti SONY) přerušeno či ukončeno. Společnost SONY atito dodavatelé nezaručují, že SOFTWARE, síťové služby adalší produkty budou nadále dostupné nebo že budou vprovozu bez přerušení či úprav.
POUŽITÍ SOFTWARU VE SPOJENÍ S MATERIÁLY CHRÁNĚNÝMI AUTORSKÝMI PRÁVY
Je možné, že budete moci SOFTWARE využít kprohlížení, ukládání, zpracování či používání obsahu vytvořeného vámi nebo třetími stranami. Takový obsah může být chráněn autorským právem či dalšími zákony oduševním vlastnictví, případně smlouvami. Souhlasíte stím, že budete SOFTWARE používat pouze vsouladu se všemi zákony asmlouvami, které se na tento obsah vztahují. Berete na vědomí asouhlasíte stím, že společnost SONY může učinit vhodná opatření za účelem ochrany autorských práv týkajících se obsahu ukládaného, zpracovávaného či používaného SOFTWAREM. Mezi tato opatření patří mimo počítání frekvence zálohování aobnovy dat prostřednictvím určitých funkcí SOFTWARU, odmítnutí vaší žádosti opovolení obnovy dat aukončení této LICENČNÍ SMLOUVY vpřípadě, že SOFTWARE používáte nezákonným způsobem.
OBSAHOVÁ SLUŽBA
ROVNĚŽ UPOZORŇUJEME, ŽE SOFTWARE MŮŽE BÝT URČEN K POUŽITÍ S OBSAHEM DOSTUPNÝM PROSTŘEDNICTVÍM JEDNÉ ČI VÍCE OBSAHOVÝCH SLUŽEB (dále jen „OBSAHOVÁ SLUŽBA“). POUŽÍVÁNÍ SLUŽBY A PŘÍSLUŠNÉHO OBSAHU SE ŘÍDÍ SMLUVNÍMI PODMÍNKAMI DOTYČNÉ OBSAHOVÉ SLUŽBY. POKUD TYTO PODMÍNKY NEPŘIJMETE, BUDOU VAŠE MOŽNOSTI VYUŽÍVÁNÍ SOFTWARU OMEZENY. Berete na vědomí asouhlasíte stím, že určitý obsah aslužby dostupné prostřednictvím SOFTWARU mohou poskytovat třetí strany, nad nimiž společnost SONY nemá kontrolu. POUŽÍVÁNÍ OBSAHOVÉ SLUŽBY VYŽADUJE PŘIPOJENÍ K INTERNETU. OBSAHOVÁ SLUŽBA MŮŽE BÝT KDYKOLIV UKONČENA.
PŘIPOJENÍ K INTERNETU A SLUŽBY TŘETÍCH STRAN
Berete na vědomí asouhlasíte stím, že přístup kurčitým funkcím SOFTWARU může vyžadovat připojení kinternetu, za které nesete výhradní odpovědnost. Dále nesete výhradní odpovědnost za úhradu poplatků třetím stranám, které souvisí spřipojením kinternetu, včetně poplatků poskytovateli internetových služeb apoplatků za vysílací čas. Funkčnost SOFTWARU může být omezena vzávislosti na možnostech, šířce pásma či technických omezeních připojení kinternetu apříslušné služby. Za poskytování, kvalitu abezpečnost připojení kinternetu nese výhradní odpovědnost třetí strana, která takovou službu poskytuje.
EXPORTNÍ A JINÉ PŘEDPISY
Souhlasíte stím, že budete dodržovat veškeré předpisy aomezení týkající se exportu areexportu, které platí voblasti či zemi, kde sídlíte, aže SOFTWARE
83
CS
nepřesunete ani neschválíte jeho přesun do země uvedené na seznamu zakázaných zemí, ani sním nenaložíte jiným způsobem, který by byl vrozporu suvedenými předpisy aomezeními.
VYSOCE RIZIKOVÉ AKTIVITY
SOFTWARE není odolný vůči poruchám a není vytvořen ani určen k použití nebo dalšímu prodeji jako online řídicí vybavení pro nebezpečná prostředí vyžadující odolnost vůči poruchám, jakou vyžaduje například provoz jaderných zařízení, letecké navigační akomunikační systémy, řízení letového provozu, přístroje pro přímou záchranu života nebo zbraňové systémy, kde by mohlo selhání SOFTWARU vést ke smrti, zranění osob či vážnému poškození majetku nebo životního prostředí (dále jen „VYSOCE RIZIKOVÉ AKTIVITY“). Společnost SONY, všichni DODAVATELÉ TŘETÍ STRANY ajejich dceřiné společnosti výslovně odmítají jakoukoli výslovně uvedenou nebo předpokládanou záruku, povinnost či podmínku vhodnosti pro VYSOCE RIZIKOVÉ AKTIVITY.
VYLOUČENÍ ZÁRUKY NA SOFTWARE
Berete na vědomí a souhlasíte s tím, že SOFTWARE používáte na vlastní riziko aže za jeho používání nesete odpovědnost. SOFTWARE se poskytuje „TAK, JAK JE“, bez jakékoliv záruky, povinnosti či podmínky.
SPOLEČNOST SONY A VŠICHNI DODAVATELÉ TŘETÍ STRANY (pro účely této části společně dále jen „společnost SONY“) VÝSLOVNĚ ODMÍTAJÍ JAKÉKOLI ZÁRUKY, POVINNOSTI ČI PODMÍNKY, AŤ JIŽ VÝSLOVNĚ UVEDENÉ NEBO PŘEDPOKLÁDANÉ, VČETNĚ PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK OBCHODOVATELNOSTI, NEPORUŠENÍ PRÁV A VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL. SPOLEČNOST SONY NEZARUČUJE,
NEUVÁDÍ ŽÁDNÉ PODMÍNKY ANI NEČINÍ ŽÁDNÁ PROHLÁŠENÍ O TOM, (A) ŽE FUNKCE, KTERÉ JSOU SOUČÁSTÍ KTERÉHOKOLIV SOFTWARU, SPLNÍ VAŠE POŽADAVKY, NEBO ŽE BUDOU AKTUALIZOVÁNY, (B) ŽE PROVOZ SOFTWARU BUDE SPRÁVNÝ ČI BEZCHYBNÝ NEBO ŽE PŘÍPADNÉ ZÁVADY BUDOU ODSTRANĚNY, (C) ŽE SOFTWARE NEPOŠKODÍ JINÝ SOFTWARE, HARDWARE ČI DATA, (D) ŽE JAKÝKOLIV SOFTWARE, SÍŤOVÉ SLUŽBY (VČETNĚ INTERNETU) NEBO PRODUKTY (JINÉ NEŽ SOFTWARE), NA NICHŽ VÝKON SOFTWARU ZÁVISÍ, BUDOU NADÁLE DOSTUPNÉ NEBO ŽE BUDOU V PROVOZU BEZ PŘERUŠENÍ ČI ÚPRAV, A (E) OHLEDNĚ POUŽÍVÁNÍ ČI VÝSLEDKŮ POUŽÍVÁNÍ SOFTWARU, POKUD JDE O JEJICH SPRÁVNOST, PŘESNOST, SPOLEHLIVOST ČI JINÉ CHARAKTERISTIKY. ŽÁDNÁ ÚSTNÍ ČI PÍSEMNÁ INFORMACE NEBO RADA UDĚLENÁ SPOLEČNOSTÍ SONY NEBO AUTORIZOVANÝM ZÁSTUPCEM SPOLEČNOSTI SONY NEPŘEDSTAVUJE ZÁRUKU, POVINNOST ČI PODMÍNKU ANI ŽÁDNÝM ZPŮSOBEM NEROZŠIŘUJE TUTO ZÁRUKU. POKUD SE PROKÁŽE, ŽE SOFTWARE JE ZÁVADNÝ, BERETE NA SEBE VEŠKERÉ NÁKLADY SPOJENÉ S POTŘEBNÝM SERVISEM, OPRAVOU ČI ODSTRANĚNÍM ZÁVADY. NĚKTERÉ JURISDIKCE NEPŘIPOUŠTĚJÍ VYLOUČENÍ PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK. V TAKOVÉM PŘÍPADĚ SE NA VÁS VÝŠE UVEDENÁ VYLOUČENÍ ZÁRUK NEBUDOU VZTAHOVAT.
OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI
SPOLEČNOST SONY A ŽÁDNÍ DODAVATELÉ TŘETÍ STRANY (pro účely této části dále společně jen „společnost SONY“) NERUČÍ ZA JAKÉKOLI NEPŘÍMÉ ČI NÁSLEDNÉ ŠKODY SOUVISEJÍCÍ SE SOFTWAREM A PLYNOUCÍ Z PORUŠENÍ JAKÉKOLI VÝSLOVNĚ UVEDENÉ NEBO PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY, PORUŠENÍ SMLUVNÍCH
84
CS
Další informace
PODMÍNEK, NEDBALOSTI, PORUŠENÍ OBJEKTIVNÍ ODPOVĚDNOSTI NEBO ZALOŽENÉ NA JAKÉMKOLI JINÉM PRÁVNÍM ZÁKLADĚ, VČETNĚ VEŠKERÝCH ŠKOD VZNIKLÝCH V DŮSLEDKU ZTRÁTY ZISKU, ZTRÁTY PŘÍJMŮ, ZTRÁTY DAT, ZTRÁTY MOŽNOSTI POUŽÍVAT SOFTWARE ČI SOUVISEJÍCÍ HARDWARE, PROSTOJŮ A ZTRÁTY ČASU UŽIVATELE, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE BYLI O MOŽNOSTI VZNIKU TAKOVÉ ŠKODY INFORMOVÁNI. V KAŽDÉM PŘÍPADĚ SE SOUHRNNÁ ODPOVĚDNOST PODLE JAKÉHOKOLIV USTANOVENÍ TÉTO LICENČNÍ SMLOUVY OMEZUJE NA ČÁSTKU SKUTEČNĚ ZAPLACENOU ZA PRODUKT. NĚKTERÉ JURISDIKCE NEPŘIPOUŠTĚJÍ VYLOUČENÍ ČI OMEZENÍ NEPŘÍMÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY. V TAKOVÉM PŘÍPADĚ SE NA VÁS VÝŠE UVEDENÉ VYLOUČENÍ ČI OMEZENÍ NEBUDE VZTAHOVAT.
FUNKCE AUTOMATICKÉ AKTUALIZACE
Společnost SONY či DODAVATELÉ TŘETÍ STRANY mohou SOFTWARE příležitostně automaticky aktualizovat nebo jinak upravit, mimo jiné pro účely vylepšení bezpečnostních funkcí, opravy chyb azdokonalení funkcí, ato vdobě, kdy komunikujete se serverem společnosti SONY nebo se servery třetích stran, případně při jiných příležitostech. Tyto aktualizace aúpravy mohou smazat některé funkce či jiné aspekty SOFTWARU nebo změnit jejich povahu. To se může týkat ifunkcí, které možná využíváte. Berete na vědomí asouhlasíte stím, že ktěmto aktivitám může dojít dle výhradního uvážení společnosti SONY aže společnost SONY může podmínit další používání SOFTWARU úplnou instalací či přijetím těchto aktualizací aúprav. Pro účely této LICENČNÍ SMLOUVY se má za to, že tyto aktualizace aúpravy jsou součástí SOFTWARU. Přijetím této LICENČNÍ
SMLOUVY stěmito aktualizacemi či úpravami souhlasíte.
ÚPLNÁ DOHODA, VZDÁNÍ SE PRÁV, ODDĚLITELNOST
Tato LICENČNÍ SMLOUVA azásady ochrany osobních údajů uplatňované společností SONY, příležitostně pozměněné aupravené, společně představují úplnou dohodu mezi vámi aspolečností SONY ohledně SOFTWARU. Pokud společnost SONY neuplatňuje či neprosazuje některé právo či ustanovení této LICENČNÍ SMLOUVY, nelze to vykládat tak, že se daného práva či ustanovení vzdává. Pokud bude některá část této LICENČNÍ SMLOUVY shledána neplatnou, nezákonnou či nevymahatelnou, bude dané ustanovení prosazováno vmaximálním povoleném rozsahu tak, aby byl zachován záměr LICENČNÍ SMLOUVY. Ostatní části si zachovají úplnou platnost aúčinnost.
ROZHODNÉ PRÁVO AJURISDIKCE
Na tuto LICENČNÍ SMLOUVU se nevztahuje Úmluva OSN osmlouvách omezinárodní koupi zboží. Tato LICENČNÍ SMLOUVA se řídí japonskými zákony, bez ohledu na případnou kolizi právních ustanovení. Veškeré spory vzniklé ztéto LICENČNÍ SMLOUVY spadají pod výhradní místní příslušnost okresního soudu vjaponském Tokiu. Smluvní strany tímto vyjadřují souhlas smístní příslušností těchto soudů.
OPRAVNÉ PROSTŘEDKY PODLE PRÁVA EKVITY
Bez ohledu na jakékoliv ustanovení této LICENČNÍ SMLOUVY vopačném duchu berete na vědomí asouhlasíte stím, že případné porušení či nedodržení LICENČNÍ SMLOUVY zvaší strany
85
CS
způsobí společnosti SONY nenapravitelnou škodu, vpřípadě které by byla peněžitá náhrada škody nedostatečná. Souhlasíte stím, že společnost SONY může získat takový soudně nařízený opravný prostředek nebo opravný prostředek podle práva ekvity, který společnost SONY za daných okolností považuje za potřebný či vhodný. Společnost SONY rovněž může provést jakékoliv zákonné či technické nápravné opatření za účelem prosazování LICENČNÍ SMLOUVY, případně aby zabránila jejímu porušování. Společnost SONY může mimo jiné ukončit vaše používání SOFTWARU, pokud se dle vlastního uvážení domnívá, že LICENČNÍ SMLOUVU porušujete nebo máte vúmyslu ji porušit. Tyto opravné prostředky jdou nad rámec případných dalších opravných prostředků, které pro společnost SONY vyplývají ze zákona, zpráva ekvity nebo ze smlouvy.
UKONČENÍ LICENČNÍ SMLOUVY
Pokud nebudete dodržovat podmínky této LICENČNÍ SMLOUVY, může ji společnost SONY ukončit, aniž by tím byla dotčena další práva společnosti. V případě takového ukončení musíte přestat zcela používat SOFTWARE azničit všechny kopie SOFTWARU.
DOPLNĚK
SPOLEČNOST SONY SI VYHRAZUJE PRÁVO POZMĚNIT KTEROUKOLI Z PODMÍNEK TÉTO LICENČNÍ SMLOUVY DLE SVÉHO VLASTNÍHO UVÁŽENÍ TÍM, ŽE ZVEŘEJNÍ OZNÁMENÍ NA WEBU, KTERÝ URČÍ, ZAŠLE E-MAILOVÉ OZNÁMENÍ NA VÁMI UVEDENOU EMAILOVOU ADRESU, ZVEŘEJNÍ OZNÁMENÍ V RÁMCI PROCESU, BĚHEM KTERÉHO ZÍSKÁVÁTE UPGRADY/ AKTUALIZACE, PŘÍPADNĚ VYUŽIJE JINOU ZÁKONEM UZNANOU FORMU OZNÁMENÍ. Pokud stímto doplňkem nesouhlasíte, kontaktujte neprodleně
společnost SONY apožádejte opokyny. Pokud budete nadále používat SOFTWARE ipo datu účinnosti výše uvedeného oznámení, má se za to, že spříslušnou změnou souhlasíte.
OPRÁVNĚNÉ OSOBY Z ŘAD TŘETÍCH STRAN
Každý DODAVATEL TŘETÍ STRANY je výslovně zamýšlenou oprávněnou osobou zřad třetích stran amá právo vymáhat veškerá ustanovení této LICENČNÍ SMLOUVY, pokud jde oSOFTWARE této strany.
Máte-li dotazy týkající se této LICENČNÍ SMLOUVY, můžete písemně kontaktovat společnost SONY na kontaktní adrese příslušné oblasti či země.
Copyright © 2014 Sony Corporation.
86
CS
Další informace

Opatření

Bezpečnost
• Pokud se do systému dostane jakýkoli předmět nebo kapalina, odpojte systém od zásuvky elektrické sítě anechte jej před dalším použitím zkontrolovat kvalifikovaným technikem.
• Nestoupejte na hlavní jednotku ani na subwoofer. Mohli byste spadnout a poranit se nebo by mohlo dojít k poškození systému.
Zdroje energie
•Před používáním systému si ověřte, že se požadované provozní napětí shoduje svaším místním zdrojem energie. Provozní napětí je uvedeno na výrobním štítku na spodní straně hlavní jednotky.
• Nebudete-li systém delší dobu používat, odpojte jej ze zásuvky elektrické sítě. Při odpojování napájecího kabelu uchopte zástrčku, nikdy ne kabel.
• Jedna část zástrčky je zbezpečnostních důvodů širší než druhá, aproto ji lze do zásuvky zastrčit pouze jedním způsobem. Není-li možno zastrčit zástrčku do zásuvky celou, kontaktujte prodejce.
• Výměnu napájecího kabelu je třeba provádět výhradně vkvalifikovaném servisním středisku.
Zahřívání
Ačkoliv se systém během provozu zahřívá, nejedná se oporuchu. Používáte-li systém nepřetržitě při vysoké hlasitosti, značně se zahřívá zadní aspodní strana. Abyste předešli popálení, nedotýkejte se krytu přístroje.
Umístění
•Neumisťujte systém blízko zdrojů tepla nebo na místo, na které dopadá přímé sluneční světlo, kde se nadměrně práší nebo může dojít k mechanickému otřesu.
• Nepokládejte nic kzadní straně hlavní jednotky ani subwooferu. Zakrytí ventilačních otvorů může způsobit poruchu.
• Nepokládejte do blízkosti systému kovové předměty jiné než televizor. Mohlo by dojít ke zhoršení stability bezdrátových funkcí.
•Pokud systém používáte společně s televizorem, videorekordérem nebo magnetofonovým přehrávačem, může dojít ke vzniku šumu azhoršení kvality obrazu. V takovém případě systém posuňte dále od televizoru, videorekordéru nebo přehrávače.
• Buďte obezřetní při umísťování systému na povrchy, které byly speciálně ošetřeny (voskem, olejem, leštidlem atd.), neboť může dojít k tvorbě skvrn nebo poškození barvy.
• Dejte pozor, abyste se neporanili oostré rohy hlavní jednotky nebo subwooferu.
•Při upevňování hlavní jednotky na stěnu se ujistěte, že jsou pod ní alespoň 3 cm volného místa.
• Reproduktory tohoto systému nejsou magneticky stíněné. Nepokládejte na systém ani do jeho blízkosti magnetické karty.
Provoz
Před připojením dalších zařízení se ujistěte, že jste systém vypnuli aodpojili ze sítě.
Na blízké televizní obrazovce se objevuje nepravidelné podání barev
U některých typů televizních přijímačů může docházet kovlivnění reprodukce barev.
Pokud jsou barvy narušené...
Vypněte televizní přijímač apo 15 až 30 minutách jej opět zapněte.
Pokud jsou barvy stále narušené...
Umístěte systém dále od televizní sestavy.
87
CS
Čištění
Systém čistěte měkkým, suchým hadříkem. Nepoužívejte drsné houbičky, čisticí písek ani rozpouštědla, jako jsou například alkohol či benzín.
V případě jakýchkoliv dotazů nebo potíží týkajících se systému se prosím obraťte na nejbližšího obchodního zástupce společnosti Sony.
Upozornění týkající se služeb nabízených třetími stranami
Síťové služby, obsah a(operační systém a) software tohoto výrobku mohou podléhat individuálním podmínkám či změnám amůže být přerušeno nebo ukončeno jejich poskytování vlibovolném okamžiku amohou vyžadovat poplatky, registraci ainformace oplatební kartě.
Poznámky kaktualizacím
Je-li systém pomocí pevné nebo bezdrátové sítě připojen kinternetu, umožňuje automatické aktualizace softwaru. Aktualizace nabízejí nové funkce apohodlnější abezpečnější využití systému. Pokud si nepřejete, aby se aktualizace prováděly automaticky, můžete funkci zakázat pomocí aplikace SongPal nainstalované vchytrém telefonu nebo tabletu. Někdy však může systém software aktualizovat automaticky, ikdyž je funkce zakázána, například pokud je to nutné zbezpečnostních důvodů. Je-li funkce zakázána, můžete software aktualizovat také pomocí nabídky nastavení. Podrobnější informace viz „Použití obrazovky nastavení“ (strana 57). Během aktualizace softwaru není možné systém používat.
Autorská práva aochranné známky
Tento systém využívá technologie Dolby* Digital aDTS** Digital Surround System.
* Vyrobeno v licenci společnosti Dolby
Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D jsou ochrannými známkami společnosti Dolby Laboratories.
**Informace opatentech DTS naleznete
na adrese http://patents.dts.com. Vyrobeno v licenci společnosti DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, symbol aDTS společně se symbolem jsou registrované ochranné známky společnosti DTS, Inc. © DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena.
Logotyp aloga BLUETOOTH registrovanými ochrannými známkami vlastněnými společností Bluetooth SIG, Inc. ajakékoli použití těchto značek ze strany společnosti Sony Corporation podléhá licenci. Ostatní ochranné známky aobchodní názvy jsou majetkem příslušných vlastníků.
Systém využívá technologii High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). Termíny HDMI aHDMI High-Definition Multimedia Interface alogo HDMI jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti HDMI Licensing, LLC vUSA adalších zemích.
Symbol N-Mark je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka organizace NFC Forum, Inc. vUSA adalších zemích.
Android, Google Play aChromecast jsou ochranné známky společnosti Google Inc.
Apple, logo Apple, iPhone, iPod, iPod touch aRetina jsou ochranné známky společnosti Apple Inc., registrované vUSA adalších zemích. App Store je servisní značka společnosti Apple Inc.
®
jsou
88
CS
Další informace
Označení „Made for iPod“ a„Made for iPhone“ znamenají, že určité elektronické příslušenství bylo speciálně navrženo pro propojení svýrobky iPod nebo iPhone aobdrželo certifikaci vývojáře, že splňuje výkonové normy společnosti Apple. Společnost Apple nenese odpovědnost za provoz tohoto zařízení ani za jeho soulad sbezpečnostními aprávními normami. Použití tohoto příslušenství se zařízením iPod nebo iPhone může ovlivnit výkon bezdrátových systémů.
Logo „BRAVIA“ je ochranná známka společnosti Sony Corporation.
„ClearAudio+“ je ochrannou známkou společnosti Sony Corporation.
WALKMAN® alogo WALKMAN® jsou registrované ochranné známky společnosti Sony Corporation.
„PlayStation“ je registrovaná ochranná známka nebo ochranná známka společnosti Sony Interactive Entertainment Inc.
Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3 apatenty jsou licencovány institutem Fraunhofer IIS a společností Thomson.
Windows Media je ochrannou známkou nebo registrovanou ochrannou známkou společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech a/nebo dalších zemích. Tento produkt je chráněn právy na ochranu duševního vlastnictví společnosti Microsoft Corporation. Použití nebo distribuce této technologie mimo tento produkt jsou bez příslušné licence společnosti Microsoft nebo jejích oprávněných dceřiných společností zakázány.
Opera® Devices SDK od společnosti Opera Software ASA. Copyright 1995-2016 Opera Software ASA. Všechna práva vyhrazena.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® aWi-Fi Alliance® jsou registrovanými ochrannými známkami společnosti Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ aWi-Fi Protected Setup™ jsou ochrannými známkami společnosti Wi-Fi Alliance.
LDAC™ alogo LDAC jsou registrovanými ochrannými známkami společnosti Sony Corporation. LDAC je technologie kódování zvuku vyvinutá společností Sony, která umožňuje přenos audioobsahu ve vysokém rozlišení (Hi-Res), ato iprostřednictvím připojení BLUETOOTH. Na rozdíl od jiných technologií kódování kompatibilních srozhraním BLUETOOTH, jako např. SBC, pracuje bez snižování kvality audioobsahu v rozlišení Hi-Res*. Díky efektivnímu kódování aoptimalizované tvorbě paketů umožňuje přes bezdrátovou síť BLUETOOTH přenášet zhruba třikrát větší objem dat** než ostatní technologie, navíc sbezkonkurenční kvalitou zvuku.
* Kromě obsahu ve formátu DSD **v porovnání se SBC (kodek Subband),
pokud je zvolena přenosová rychlost 990 kb/s (96/48 kHz) nebo 909 kb/s (88,2/44,1 kHz)
Tento produkt obsahuje software, který podléhá obecné veřejné licenci GNU („GPL“) nebo menší obecné veřejné licenci GNU („LGPL“). Tyto licence stanovují, že zákazníci mají právo získávat, upravovat adále distribuovat zdrojový kód příslušného softwaru vsouladu spodmínkami licence GPL nebo LGPL.
Podrobnosti olicencích GPL, LGPL adalších licencích na software naleznete pod položkou [Software License Information] v[System Settings] vnabídce [Setup] produktu.
89
CS
Zdrojový kód softwaru použitého vtomto produktu podléhá licencím GPL aLGPL aje dostupný na Internetu. Můžete si jej stáhnout na následující adrese: Adresa URL: http://oss.sony.net/Products/Linux
Upozorňujeme, že společnost Sony nebude reagovat na žádné dotazy týkající se obsahu tohoto zdrojového kódu.
„DSEE“ je ochrannou známkou společnosti Sony Corporation.
DLNA™, logo DLNA aDLNA CERTIFIED™ jsou ochrannými známkami, servisními značkami nebo certifikačními značkami organizace Digital Living Network Alliance.
„TRILUMINOS“ alogo „TRILUMINOS“ jsou registrované ochranné známky společnosti Sony Corporation.
Součástí tohoto produktu je software Spotify, který podléhá licencím třetích stran uvedeným zde*: https://developer.spotify.com/esdk­third-party-licenses/
Označení Spotify aloga Spotify jsou ochrannými známkami společnosti Spotify Group.*
* V závislosti na zemi nebo regionu nemusí
být tato funkce kdispozici.
Všechny ostatní ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků.
90
CS

Rejstřík

A
Aktualizace 58 Audio DRC 59 Audio Output 59 Audio Return Channel (ARC) 54 Audio Settings 58 Auto Home Network Access
Permission 62 Auto Standby 61 Auto Update 61 Auto Update Settings 61
, 61
B
Bluetooth Codec - AAC 60 Bluetooth Codec - LDAC 60 Bluetooth Mode 59 Bluetooth Settings 59 Bluetooth Standby 52 BT.2020 80
, 59
C
Connection Server Settings 62 Control for HDMI 53
, 60
D
Dálkový ovladač 13 Device List 59 Device Name 62 DSEE 58
E
Easy Setup 63 External Control 62
F
Formát signálu HDMI 20, 61, 79 Funkce rodičovského zámku 51
H
HDCP 2.2 80 HDMI Settings 60 HDR 80 Home Network Access Control 62
I
Informace o licenci na software 62 Initialise Personal Information 63 Input Skip Setting 62 Internet Settings 62
M
Multiplexní signál zvuku 50
N
Network Connection Diagnostics 62 Network Connection Status 62 Network Settings 62 NFC 37
O
OSD Language 60 Output Video Resolution 58
P
PRTCT 72
Q
Quick Start/Network Standby 52, 61
R
Reset to Factory Default
Settings 63 Resetování 73 Resetting 63
, 73
S
Screen Settings 58 Síť 21 Software Update 58 Software Update Notification 61 SongPal 42 Sound Effect 59 Speaker Settings 58 Standby Through 52 Subwoofer 33 System Information 62 System Settings 60
, 54, 61
, 49, 68
91
CS
T
Time Zone 61 TV Audio Input Mode 61
V
Video Direct 58
W
Wireless Playback Quality 60 Wireless Subwoofer Connection 60
Y
YCbCr/RGB (HDMI) 58
92
CS
Software tohoto systému může být vbudoucnosti aktualizován. Pro podrobnosti odostupných aktualizacích navštivte následující adresu URL. www.sony.eu/support
©2017 Sony Corporation 4-687-591-31(1) (CS)
Loading...