Neinstalujte přístroj do stísněného
prostoru, jako je knihovna nebo
vestavěná skříňka.
V zájmu snížení rizika požáru
nepřikrývejte větrací otvory přístroje
novinami, ubrusy, závěsy atd.
V blízkosti přístroje by se neměly
nacházet zdroje otevřeného ohně
(např. zapálené svíčky).
V zájmu snížení rizika požáru
nebo úrazu elektrickým proudem
nevystavujte tento přístroj kapajícím
nebo stříkajícím tekutinám
a nepokládejte na něj předměty
naplněné tekutinami, jako jsou vázy.
Pokud je přístroj zapojen do zásuvky
elektrické sítě, není odpojen od
elektrické sítě, ikdyž je vypnutý.
Protože zástrčka napájecího kabelu
slouží pro odpojení přístroje od
elektrické sítě, připojte přístroj do
snadno přístupné zásuvky elektrické
sítě. Pokud si u přístroje všimnete
něčeho neobvyklého, ihned zástrčku
vytáhněte ze zásuvky.
Nevystavujte baterie nebo přístroj
snainstalovanými bateriemi
nadměrnému horku, například
slunečnímu světlu aohni.
Pouze pro použití ve vnitřních prostorách.
Doporučené kabely
K připojení hostitelských počítačů nebo
periferních zařízení musí být použity
řádně stíněné auzemněné kabely
akonektory.
Pro reproduktorovou lištu
Štítek je umístěn na spodní straně
reproduktorové lišty.
Pro zákazníky v Evropě
Upozornění pro zákazníky:
Následující informace platí pouze
pro zařízení prodávaná vzemích,
které se řídí směrnicemi EU.
Tento přístroj vyrobila společnost
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokio, 108-0075 Japonsko, nebo byl
vyroben jejím jménem. S dotazy
souvisejícími se shodou produktů se
zákony Evropské unie se obracejte na
autorizovaného zástupce: Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgie. V záležitostech souvisejících
se servisem azárukou se obracejte
na adresy uvedené v samostatných
servisních azáručních listech.
Společnost Sony Corp. tímto prohlašuje,
že toto zařízení splňuje veškeré zásadní
požadavky a další příslušná ustanovení
směrnice 1999/5/ES.
Podrobné informace získáte
na následující adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Tento produkt je určen pro použití
v následujících zemích.
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,
GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, TR, Kosovo
Pásmo 5150 GHz – 5350 GHz je omezeno
pouze na použití vbudovách.
Toto zařízení bylo testováno abylo
shledáno, že splňuje limity regulace EMC,
které se týkají používání propojovacího
kabelu kratšího než 3 metry.
CS
2
Likvidace
Pouze pro
Evropu
použitých
elektrických
aelektronických
zařízení (platí
vrámci Evropské
unie av ostatních
evropských
zemích
se systémem sběru tříděného
odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo jeho
balení značí, že sdaným výrobkem
nesmí být nakládáno jako sdomovním
odpadem. Namísto toho jej odevzdejte
na příslušném sběrném místě pro
recyklaci elektrických aelektronických
zařízení. Zajistíte-li řádnou likvidaci
tohoto výrobku, pomůžete předcházet
potenciálním negativním dopadům
na životní prostředí azdraví lidí, které
by mohla způsobit jeho nevhodná
likvidace. Recyklace materiálů pomáhá
šetřit přírodní zdroje. Další podrobnější
informace orecyklaci tohoto výrobku
získáte na příslušném úřadě místní
samosprávy, ve firmě zajišťující svoz
odpadu nebo vobchodě, kde jste
výrobek zakoupili.
Likvidace použitých
baterií (platí vrámci
Evropské unie
a v ostatních
evropských zemích
se systémem
tříděného odpadu)
Tento symbol na baterii nebo jejím
obalu značí, že sbaterií dodávanou
sdaným výrobkem nelze nakládat
jako sdomovním odpadem.
U některých baterií může být tento
symbol použit vkombinaci schemickou
značkou. Chemické značky pro rtuť (Hg)
nebo olovo (Pb) se na baterii přidávají
vpřípadě, že obsahuje více než
0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova.
Zajistíte-li řádnou likvidaci baterií,
pomůžete předcházet potenciálním
negativním dopadům na životní
prostředí azdraví lidí, které by mohla
způsobit nevhodná likvidace. Recyklace
materiálů pomáhá šetřit přírodní zdroje.
U produktů, které z důvodů
bezpečnosti, výkonu nebo integrity
dat vyžadují nepřetržité připojení
kvestavěné baterii, by měl výměnu této
baterie provádět pouze kvalifikovaný
servisní personál.
Abyste zajistili, že sbaterií ielektrickými
aelektronickými zařízeními bude
správně naloženo, předejte tyto
produkty po skončení jejich životnosti
na příslušném sběrném místě
zajišťujícím recyklaci elektrických
aelektronických zařízení.
V případě všech ostatních typů baterií
si prosím přečtěte část popisující
bezpečné vyjmutí baterie z produktu.
Předejte baterii na vhodné sběrné místo
pro recyklaci použitých baterií.
Další podrobnější informace orecyklaci
tohoto výrobku nebo baterie získáte
na příslušném úřadě místní samosprávy,
ve firmě zajišťující svoz odpadu nebo
vobchodě, kde jste výrobek zakoupili.
CS
3
Obsah
Součásti dodávky .......................... 6
Možnosti systému ......................... 8
Popis součástí
a ovládacích prvků .................10
Domovská nabídka ......................15
Nastavení
Základní
nastavení
Připojení televizoru 4K
azařízení 4K ...........................18
Připojení televizoru nebo
přenosného audiozařízení
prostřednictvím zdířky
ANALOG IN ............................ 20
Připojení kdrátové síti .................21
Připojení kbezdrátové síti ...........23
Upevnění hlavní jednotky
na stěnu ................................ 24
Nasazení noh ...............................27
Průvodce spuštěním
(samostatný
dokument)
Poslech zvuku
Poslech televizoru ....................... 28
Poslech zvuku zpřipojeného
AV zařízení ............................ 28
Poslech hudby ze zařízení USB ... 29
Výběr zvukových efektů
Nastavení zvukového efektu
přizpůsobeného zdroji
zvuku (SOUND FIELD) ............. 31
Přehrávání zvuku snižší
hlasitostí vnoci (NIGHT) ........32
Zlepšení srozumitelnosti
dialogů (VOICE) ......................32
Nastavení hlasitosti
subwooferu ............................33
Úprava zpoždění mezi obrazem
azvukem ................................33
Poslech hudby/zvuku
prostřednictvím funkce
BLUETOOTH
Připojení televizoru adalších zařízení
(viz „Průvodce spuštěním“ (samostatný
dokument) nebo „Připojení televizoru
nebo přenosného audiozařízení
prostřednictvím zdířky ANALOG IN“
(strana 20).)
CS
8
„Poslech hudby zmobilního zařízení“
(strana 35)
„Poslech hudby na mobilním zařízení
prostřednictvím aplikace SongPal“
(strana 42)
„Poslech zvuku připojeného televizoru
nebo zařízení prostřednictvím sluchátek“
(strana 38)
„Poslech stejné hudby vrůzných
místnostech (Wireless Multi Room)“
(strana 46)
Port LAN(100)
Zdířka TV IN (OPTICAL)
Zdířka ANALOG IN
Zdířka HDMI IN 3
Specifikace apoznámky
kpřipojením viz „Podporované
formáty videa HDMI“ (strana 79).
Zdířka HDMI IN 2
Specifikace apoznámky
kpřipojením viz „Podporované
formáty videa HDMI“ (strana 79).
Zdířka HDMI IN 1
Specifikace apoznámky
kpřipojením viz „Podporované
formáty videa HDMI“ (strana 79).
Zdířka HDMI OUT (TV (ARC))
Specifikace apoznámky
kpřipojením viz „Podporované
formáty videa HDMI“ (strana 79).
CS
11
Subwoofer
Kontrolka napájení
– Svítí červeně: subwoofer je
vpohotovostním režimu.
– Bliká zeleně: probíhá pokus
ovytvoření spojení Link.
– S vítí zeleně: subwoofer je připojen
ksystému pomocí funkce Link.
Tlačítko (napájení)
Zapne subwoofer nebo jej přepne
do pohotovostního režimu.
Tlačítko LINK (strana 49)
Ventilační otvory
Z důvodu bezpečnosti
nezakrývejte ventilační otvory.
12
CS
Dálkový ovladač
CLEAR AUDIO+ (strana 31)
SOUND FIELD (strana 31)
VOICE (strana 32)
NIGHT (strana 32)
DIMMER (strana 51)
Barevná tlačítka
Tlačítka zkratek pro výběr položek
vněkterých nabídkách.
MUSIC SERVICE (strana 45)
BLUETOOTH PAIRING (strana 35)
OPTIONS (strana 33, 64)
BACK (strana 15)
/// (strana 15)
(potvrdit) (strana 15)
HOME (strana 15)
(ztišení)
Dočasně vypne zvuk.
(hlasitost) +*/–
Slouží ke změně hlasitosti.
SW (hlasitost subwooferu) +/−
Upravuje úroveň hlasitosti
subwooferu.
INPUT +/– (strana 15, 28)
(napájení)
Slouží kzapnutí systému nebo
jeho přepnutí do pohotovostního
režimu.
DISPLAY
Zobrazí na televizní obrazovce
informace opřehrávání.
Informace o přehrávání
se nezobrazují pro vstup
televizoru.
13
CS
Tlačítka pro ovládání
přehrávání
/
(vzad / rychlý posun vpřed)
Slouží kvyhledávání směrem
vzad nebo vpřed.
/ (předchozí/další)
Zvolí předchozí/další kapitolu,
stopu nebo soubor.
(přehrát)*
Spustí přehrávání nebo na něj
naváže (obnovení přehrávání).
(pozastavit)
Pozastaví nebo znovu spustí
přehrávání.
(zastavit)
Zastaví přehrávání.
BLUETOOTH RX/TX
(BLUETOOTH přijímač/vysílač)
(strana 39)
AUDIO* (strana 50)
*Tlačítka AUDIO, a + jsou opatřena
výstupkem. Ten slouží klepší orientaci při
používání ovladače.
14
CS
Domovská nabídka
[Setup]
Seznam vstupů
[Wireless Surround]
HOME
BACK
///, (potvrdit)
Domovskou nabídku můžete zobrazit na televizní obrazovce, pokud systém propojíte
stelevizorem pomocí kabelu HDMI (není součástí dodávky). V domovské nabídce
můžete měnit různá nastavení volbou možnosti [Setup] nebo můžete vseznamu
vstupů zvolit vstup nebo službu, kterou chcete přehrávat. Domovská nabídka
se zobrazuje vjazyce vybraném vpoložce [Easy Setup]. (Následující obrazovka
je uvedena jako příklad při výběru angličtiny.)
Použití domovské nabídky
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí domovská nabídka.
na seznamu vstupů nebo položku [Wireless Surround] astiskněte
tlačítko .
Na televizní obrazovce se zobrazí vybraný vstup, obrazovka nastavení
nebo obrazovka nastavení pro funkci Wireless Surround.
Pro návrat na předchozí obrazovku stiskněte tlačítko BACK.
15
CS
Seznam vstupů
Název vstupuVysvětlení
[TV]Reprodukuje zvuk televizoru. (strana 28)
[HDMI1]Reprodukuje zvuk zařízení připojeného ke zdířce HDMI IN 1.
[HDMI2]Reprodukuje zvuk zařízení připojeného ke zdířce HDMI IN 2.
[HDMI3]Reprodukuje zvuk zařízení připojeného ke zdířce HDMI IN 3.
[Bluetooth Audio]Reprodukuje zvuk zařízení připojeného funkcí BLUETOOTH.
[Analog]Reprodukuje zvuk zařízení připojeného ke zdířce ANALOG IN.
[USB]Reprodukuje hudební soubory uložené na připojeném
[Home Network]Reprodukuje hudební soubory uložené na zařízení, které je
[Music Service List]Zobrazuje metodu činnosti pro hudební služby. (strana 45)
(strana 28)
(strana 28)
(strana 28)
(strana 35)
(strana 28)
zařízení USB. (strana 29)
připojeno pomocí sítě. (strana 41)
[Setup]
Informace najdete včásti „Použití obrazovky nastavení“ (strana 57).
[Wireless Surround]
Zobrazuje obrazovku nastavení pro funkci Wireless Surround, která umožňuje
používat bezdrátové reproduktory (nejsou součástí dodávky) jako prostorové
reproduktory systému. Dokončete nastavení podle pokynů na obrazovce.
Podrobnosti opodporovaných bezdrátových reproduktorech viz následující
adresa URL.
http://sony.net/nasite
Tip
Vstup také můžete zvolit opakovaným stisknutím tlačítka INPUT +/−.
Postupy
V tomto návodu kobsluze jsou operace popsány vpodobě kroků, které lze provést
vrámci domovské nabídky na obrazovce pomocí dálkového ovládání, zatímco je
systém připojen ktelevizoru prostřednictvím kabelu HDMI (není součástí dodávky).
Kroky operací sloužících pro výběr položek na televizní obrazovce pomocí
tlačítek /// a jsou zjednodušeny následujícím způsobem.
Příklad: V domovské nabídce vyberte položku [Setup].
Operace výběru položky pomocí tlačítek /// a je popsána jako „výběr“.
Při opakování operací, které zahrnují výběr položek pomocí tlačítek /// a ,
jsou vybrané položky propojeny znakem „–“.
Tipy
• Můžete použít tlačítka na hlavní jednotce, mají-li stejné nebo podobné popisky jako
tlačítka na dálkovém ovladači.
• Znaky vhranatých závorkách [ ] se zobrazují na televizní obrazovce. Znaky vuvozovkách „ “
se zobrazují na displeji na předním panelu.
CS
17
Nastavení
HDCP2.2kompatibilní
zdířka HDMI
Přehrávač Blu-ray Disc, přijímač
kabelového nebo satelitního vysílání atd.
HDCP2.2kompatibilní
zdířka HDMI
Televizor
Základní nastavení
Viz Průvodce spuštěním (samostatný
dokument).
Připojení televizoru 4K
azařízení 4K
Všechny zdířky HDMI na systému
podporují formát videa 4K aHDCP2.2
(High-bandwidth Digital Content
Protection System Revision 2.2).
Chcete-li sledovat videoobsah 4K,
připojte ksystému televizor 4K
azařízení 4K prostřednictvím HDCP2.2kompatibilních zdířek HDMI na všech
zařízeních.
Videoobsah 4K lze zobrazit pouze
prostřednictvím HDCP2.2kompatibilních zdířek HDMI.
Při označení HDCP2.2kompatibilní zdířky HDMI
na televizoru nápisem „ARC“
18
CS
Kabel HDMI (není součástí dodávky)
Kabel HDMI (není součástí dodávky)
Použijte kabel HDMI spodporou videa
ve formátu 4K, který chcete sledovat.
Podrobnější informace viz „Podporované
formáty videa HDMI“ (strana 79).
Nastavení
1 Zjistěte, která zdířka HDMI IN na
HDCP2.2kompatibilní
zdířka HDMI
Přehrávač Blu-ray
Disc, přijímač
kabelového
nebo satelitního
vysílání atd.
HDCP2.2kompatibilní
zdířka HDMI
Televizor
vašem televizoru je kompatibilní
sHDCP2.2.
Podrobnosti naleznete v návodu
k obsluze televizoru.
2 Propojte HDCP2.2-kompatibilní
zdířku HDMI IN na televizoru
azdířku HDMI OUT na hlavní
jednotce pomocí kabelu HDMI
(není součástí dodávky).
Připojení televizoru je dokončeno.
3 Propojte HDCP2.2-kompatibilní
zdířku HDMI OUT zařízení 4K
azdířku HDMI IN hlavní jednotky
pomocí kabelu HDMI (není
součástí dodávky).
Informace otom, zda je zdířka
HDMI OUT zařízení 4K kompatibilní
sHDCP2.2, naleznete vnávodu
kobsluze zařízení 4K.
Připojení kzařízení 4K je dokončeno.
Při neoznačení HDCP2.2kompatibilní zdířky HDMI
na televizoru nápisem „ARC“
Pokud není HDCP2.2-kompatibilní
zdířka HDMI IN vašeho televizoru
kompatibilní sARC (Audio Return
Channel), zvuk televizoru není
reprodukován systémem.
V takovém případě propojte zdířku
optického výstupu televizoru azdířku
TV IN (OPTICAL) na hlavní jednotce
digitálním optickým kabelem (součást
dodávky).
Kabel HDMI (není součástí dodávky)
Kabel HDMI (není součástí dodávky)
Použijte kabel HDMI spodporou videa
ve formátu 4K, který chcete sledovat.
Podrobnější informace viz „Podporované
formáty videa HDMI“ (strana 79).
Digitální optický kabel (součást dodávky)
19
CS
Nastavení formátu signálu
Chytrý telefon,
WALKMAN®, jiná
audiozařízení apod.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Setup].
Na televizní obrazovce se zobrazí
obrazovka nastavení.
3 Vyberte možnost [System
Settings] – [HDMI Settings] –
[HDMI Signal Format].
4 Vyberte požadované nastavení.
• [Standard format] (výchozí
nastavení): Vyberte, pokud
připojený televizor azařízení
podporují formáty videa
se standardní šířkou pásma.
• [Enhanced format]: Vyberte,
pokud připojený televizor
izařízení podporují formáty
videa svelkou šířkou pásma,
jako je 4K 60p 4:4:4 apod.
Připojení televizoru
nebo přenosného
audiozařízení
prostřednictvím
zdířky ANALOG IN
Chcete-li připojit následující zařízení
ksystému, připojte je pomocí zdířky
ANALOG IN na systému.
– Televizor bez zdířky HDMI azdířky
optického digitálního výstupu
– Přenosná audiozařízení jako například
chytrý telefon, WALKMAN®
Informace osouvislostech možností
nastavení [HDMI Signal Format],
podporovaných formátů
videosignálů apoužívaných kabelů
HDMI viz „Podporované formáty
videa HDMI“ (strana 79).
Poznámky
• V závislosti na použitém televizoru může
být nutné zvolit nastavení televizoru pro
výstup HDMI. Podrobnosti naleznete
v návodu k obsluze televizoru.
•Pokud se po nastavení položky [HDMI
Signal Format] na [Enhanced format]
nezobrazí obraz, použijte nastavení
[Standard format].
20
CS
Nastavení
Poznámka
Internet
LAN kabel (není
součástí dodávky)
Server
Router
Modem
Pokud zdířka pro sluchátka na televizoru
slouží také jako zdířka audiovýstupu,
zkontrolujte nastavení audiovýstupu
televizoru. Další informace naleznete
v návodu kobsluze televizoru.
Připojení kdrátové síti
Připravte síť tak, že připojíte systém
apočítač kdomácí síti pomocí
kabelu LAN.
Připojení kpočítači nebo
routeru pomocí kabelu LAN
Následující obrázek znázorňuje
příklad připojení systému apočítače
kdomácí síti.
Poznámka
Server musí být připojen ksíti, kníž je
připojen systém.
21
CS
Tip
Doporučujeme vám používat stíněný přímý
kabel (není součástí dodávky).
Připojení pomocí pevné
IP adresy
Připojení automatickým
získáním informací osíti
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Setup].
Na televizní obrazovce se zobrazí
obrazovka nastavení.
3 Vyberte možnost [Network
Settings] – [Internet Settings] –
[Wired Setup].
4 Vyberte [Auto].
Systém zahájí nastavení sítě
azobrazí se informace ostavu
nastavení sítě.
Pomocí tlačítek / procházejte
informace apoté stiskněte .
5 Vyberte [Save & Connect].
Systém se začne připojovat ksíti.
Podrobné informace naleznete
ve zprávách zobrazených
na obrazovce televizoru.
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Setup].
Na televizní obrazovce se zobrazí
obrazovka nastavení.
3 Vyberte možnost [Network
Settings] – [Internet Settings] –
[Wired Setup].
4 Vyberte [Manual].
5 Dokončete nastavení podle
pokynů na obrazovce.
Systém zahájí nastavení sítě
azobrazí se informace ostavu
nastavení sítě.
Pomocí tlačítek / procházejte
informace apoté stiskněte .
6 Vyberte [Save & Connect].
Systém se začne připojovat ksíti.
Podrobné informace naleznete
ve zprávách zobrazených
na obrazovce televizoru.
22
CS
Nastavení
Připojení
kbezdrátové síti
Připravte síť tak, že připojíte systém
apočítač krouteru bezdrátové sítě LAN.
Poznámka
Server musí být připojen ksíti, kníž je
připojen systém.
Připojení pomocí tlačítka WPS
Pokud je váš router (přístupový bod)
bezdrátové sítě LAN kompatibilní
smetodou konfigurace Wi-Fi Protected
Setup (WPS), můžete snadno provést
nastavení sítě pomocí tlačítka WPS.
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Setup].
Na televizní obrazovce se zobrazí
obrazovka nastavení.
Pokud váš router bezdrátové sítě LAN
(přístupový bod) není kompatibilní
sfunkcí Wi-Fi Protected Setup (WPS),
předem si zjistěte následující informace.
– název sítě (SSID)*
_____________________________________
– bezpečnostní klíč (heslo)**
_____________________________________
* SSID (Service Set Identifier) je název,
který slouží k identifikaci konkrétního
přístupového bodu.
**Tyto informace by měly být k dispozici
na štítku na routeru / přístupovém bodu
bezdrátové sítě LAN nebo v návodu
k ob sluze, případně by je mělo být možno
získat od osoby, která provedla nastavení
bezdrátové sítě, nebo od vašeho
poskytovatele internetových služeb.
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Setup].
Na televizní obrazovce se zobrazí
obrazovka nastavení.
Na obrazovce televizoru se zobrazí
seznam názvů sítě.
4 Vyberte název požadované sítě
(SSID).
5 Pomocí softwarové klávesnice
zadejte bezpečnostní kód (nebo
heslo) azvolte položku [Enter].
Systém se začne připojovat ksíti.
23
CS
Připojení pomocí pevné
IP adresy
Vyberte možnost [New connection
registration] – [Manual registration]
vkroku 4 části „Připojení výběrem ná zvu
sítě (SSID)“ apostupujte podle pokynů
na obrazovce.
Připojení pomocí kódu PIN
Vyberte položku [New connection
registration] vkroku 4 části „Připojení
výběrem názvu sítě (SSID)“ avyberte
položku [(WPS) PIN Method].
Připojení pomocí aplikace
SongPal
Aplikace SongPal může systém připojit
kbezdrátové síti, ke které je připojeno
mobilní zařízení. Chcete-li zjistit
podrobnosti, postupujte podle pokynů
vaplikaci nebo přejděte na následující
adresu.
http://info.songpal.sony.net/help/
Upevnění hlavní
jednotky na stěnu
Hlavní jednotku můžete upevnit na stěnu.
Poznámky
• Připravte si šrouby (nejsou součástí
dodávky) odpovídající materiálu
a pevnosti stěny. Vzhledem ktomu,
že sádrokarton je obzvláště křehký,
zašroubujte šrouby do nosné lišty.
Instalujte reproduktory vodorovně,
zavěste je do šroubů ve sloupcích
vrovné sekci zdi.
• Svěřte instalaci prodejci výrobků Sony
nebo licencovanému řemeslníkovi apři
instalaci důsledně dbejte na bezpečnost.
• Společnost Sony nenese odpovědnost za
nehody či škody způsobené nesprávnou
instalací, nedostatečnou pevností zdi
nebo nesprávným upevněním šroubů,
přírodní pohromou apod.
24
CS
Nastavení
1 Upevněte dodané nástěnné
Šroub (součást dodávky)
Nástěnné držáky (součást dodávky)
Otvor vnástěnném držáku
4mm
Více než 30 mm
4,6 mm
10 mm
Střed televizoru
ŠABLONA
PRO MONTÁŽ
NA STĚNU
Lepicí páska atd.
držáky do otvorů pro upevnění
držáků ve spodní části hlavní
jednotky pomocí dodaných
šroubů tak, aby byl povrch
každého nástěnného držáku
umístěn tak, jak je uvedeno
na obrázku.
Upevněte dva nástěnné držáky
do levého apravého otvoru pro
upevnění držáků ve spodní části
hlavní jednotky.
2 Připravte si šrouby (nejsou součástí
dodávky), které odpovídají
otvorům na nástěnném držáku.
3 Přilepte ŠABLONU PRO MONTÁŽ
NA STĚNU (součást dodávky)
na stěnu.
1 Vyrovnejte LINII STŘEDU
televizoru () na ŠABLONĚ PRO
MONTÁŽ NA STĚNU se středem
televizoru.
2 Vyrovnejte LINII SPODNÍ ČÁSTI
TELEVIZORU () na ŠABLONĚ PRO
MONTÁŽ NA STĚNU se spodní
částí televizoru apotom přilepte
ŠABLONU PRO MONTÁŽ
NA STĚNU pomocí komerčně
dostupné lepicí pásky nebo
podobného výrobku na stěnu.
25
CS
4 Vyznačte si polohy šroubů podle
Pozice šroubů
365 mm
365 mm
3,5 mm až
4,5 mm
popisu níže na LINII ŠROUBŮ ()
na ŠABLONĚ PRO MONTÁŽ
NA STĚNU.
Pomocí měřítka odměřte vzdálenost
uvedenou níže apomocí tužky
apod. si ji vyznačte.
5 Připevněte šrouby do
vyznačených míst.
6 Sejměte ŠABLONU PRO MONTÁŽ
NA STĚNU.
7 Zavěste nástěnné držáky
na šrouby.
Zarovnejte otvory nástěnných
držáků se šrouby apoté na oba
šrouby zavěste hlavní jednotku.
Poznámka
Během přilepování ŠABLONY PRO MONTÁŽ
NA STĚNU šablonu vyhlaďte do roviny.
26
CS
Nastavení
Nasazení noh
Šroub (součást dodávky)
Noha (součást dodávky)
Hlavní jednotku můžete vzávislosti
na televizoru nainstalovat blíže
ktelevizoru nasazením noh (součást
dodávky) na hlavní jednotku.
1 Upevněte nohy (součást dodávky)
pomocí šroubů (součást dodávky)
vyobrazeným způsobem
na spodní část hlavní jednotky.
Upevněte dvě nohy na levou
apravou stranu spodní části
hlavní jednotky.
Poznámka
Při nasazení noh nemusí vzávislosti
na televizoru pracovat dálkový ovladač
televizoru, protože nohy změní výšku
hlavní jednotky.
2 Nainstalujte hlavní jednotku.
27
CS
Poslech zvuku
Poslech televizoru
Poslech zvuku
zpřipojeného AV
zařízení
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
možnost [TV].
3 Pomocí dálkového ovladače
televizoru zvolte program.
Zvolený program se zobrazí
na televizní obrazovce asystém
bude reprodukovat zvuk televizoru.
4 Změňte hlasitost.
• Hlasitost změníte stisknutím
tlačítka +/– na dálkovém
ovladači.
• Hlasitost subwooferu změníte
stisknutím tlačítka SW +/−
na dálkovém ovladači (strana 33).
Poznámka
Nastavte reproduktory televizoru (BRAVIA)
na možnost Audio System. Informace
onastavení televizoru naleznete vnávodu
kobsluze televizoru.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
vstup, ke kterému je připojeno
požadované zařízení.
Obraz zvoleného zařízení se zobrazí
na televizní obrazovce asystém
bude reprodukovat zvuk televizoru.
Pokud zvolíte možnost [Analog],
na televizní obrazovce se zobrazí
obrazovka [Analog].
3 Změňte hlasitost.
• Hlasitost změníte stisknutím
tlačítka +/– na dálkovém
ovladači.
• Hlasitost subwooferu změníte
stisknutím tlačítka SW +/−
na dálkovém ovladači (strana 33).
Tip
Vstup můžete zvolit pomocí tlačítek
INPUT +/− na dálkovém ovladači.
Změna názvu vstupu
zobrazeného vdomovské
nabídce
Můžete změnit názvy vstupů [HDMI1],
[HDMI2] nebo [HDMI3], které se zobrazují
vdomovské nabídce.
28
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
CS
Poslech zvuku
2 Přesuňte kurzor na položku
[HDMI1], [HDMI2] nebo [HDMI3]
vdomovské nabídce astiskněte
tlačítko OPTIONS.
Na televizní obrazovce se zobrazí
nabídka možností.
3 Vyberte [Input Label Setting].
4 Vyberte název vstupu.
K dispozici jsou následující názvy
vstupů.
• [BD Player]
• [DVD Player]
• [Cable Box]
• [Satellite]
•[GAME]
•[PC]
5 Dokončete stisknutím tlačítka .
Tip
Když změníte název vstupu, automaticky
se také změní zobrazená ikona.
Poslech hudby
ze zařízení USB
Můžete přehrávat hudební soubory
uložené na připojeném zařízení USB.
Typy souborů, které lze přehrávat,
naleznete včásti „Typy souborů,
které lze přehrávat“ (strana 77).
1 Připojte zařízení USB kportu
(USB).
2 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
3 V domovské nabídce vyberte
položku [USB (Connected)].
4 Vyberte složku, ve které jsou
uloženy hudební soubory – název
písničky.
Vybraná písnička se začne
přehrávat azvuk bude
reprodukován systémem.
5 Změňte hlasitost.
• Hlasitost změníte stisknutím
tlačítka +/– na dálkovém
ovladači.
• Hlasitost subwooferu změníte
stisknutím tlačítka SW +/−
na dálkovém ovladači (strana 33).
29
CS
Poznámka
Neodebírejte zařízení USB během
používání. Abyste předešli poškození
dat nebo zařízení USB, vypněte před
připojením nebo odebráním zařízení
USB systém.
Tip
Pomocí nabídky možností můžete
provádět různé operace (strana 64).
Můžete si snadno vychutnat předem
naprogramované zvukové efekty,
které jsou přizpůsobené různým
typům zdrojů zvuku.
1 Stiskněte tlačítko SOUND FIELD.
Na televizní obrazovce se zobrazí
nabídka zvukového pole.
2 Opakovaným stisknutím tohoto
tlačítka vyberte požadované
zvukové pole.
Zvukové pole Vysvětlení
[ClearAudio+]
[Movie]
[Music]
[Sports]
[Game
Studio]
[Standard]
Poznámky
• Při použití funkce Wireless Multi Room
nebo Chromecast built-in, resp. při
nastavení položky [Bluetooth Mode]
na [Transmitter] (strana 59) není funkce
zvukového pole kdispozici.
• Při použití funkce Wireless Surround lze
vybrat možnost [Movie] nebo [Music].
• Nabídka zvukového pole se nezobrazí na
televizní obrazovce pro vstup televizoru.
• Pokud nastavíte položku [Sound Effect]
na [DTS Neo:6 Cinema] nebo
[DTS Neo:6 Music], je funkce
zvukového pole zakázána.
Pokud vstupní zdroj neobsahuje příliš
basových zvuků, například při přehrávání
televizních programů, zvuk basů
ze subwooferu může být těžko slyšitelný.
Pokud zvuk neodpovídá obrazu na
televizní obrazovce, můžete změnit
prodlevu mezi obrazem azvukem.
Metoda nastavení závisí na vstupu.
Při sledování televizoru
1 Stiskněte tlačítko OPTIONS.
Na displeji na předním panelu
se zobrazí „SYNC“.
2 Stiskněte tlačítko nebo
Na displeji na předním panelu
se zobrazí časová prodleva.
3 Nastavte prodlevu tlačítky /
apoté stiskněte tlačítko .
Nastavení je dostupné vrozmezí
0až 300ms, v krocích po 25ms.
4 Stiskněte tlačítko OPTIONS.
Nabídka možností na displeji
na předním panelu se vypne.
33
CS
Při sledování jiného zařízení
1 Stiskněte tlačítko OPTIONS.
Na obrazovce televizoru se zobrazí
nabídka možností.
Nastavení je dostupné vrozmezí
0 až 300 ms, v krocích po 25 ms.
34
CS
Poslech hudby/zvuku prostřednictvím funkce BLUETOOTH
Poslech hudby/zvuku
INPUT +/–
BLUETOOTH
PAIRING
SW +/–
HOME
+/–
Tlačítka
pro ovládání
přehrávání
BLUETOOTH
RX/TX
prostřednictvím funkce
BLUETOOTH
Poslech hudby
zmobilního zařízení
Pokud systém bezdrátově propojíte
smobilním zařízením, jako je chytrý
telefon nebo tablet, můžete
prostřednictvím funkce BLUETOOTH
poslouchat hudbu uloženou na tomto
zařízení.
Pokud jste připojili mobilní zařízení
prostřednictvím funkce BLUETOOTH,
můžete zařízení ovládat dodaným
dálkovým ovladačem bez nutnosti
zapnutí televizoru.
Poslech hudby
ze spárovaného
mobilního zařízení
1 Stiskněte tlačítko BLUETOOTH
PAIRING.
Systém přejde do režimu párování,
na displeji na předním panelu
se zobrazí „BT“ akontrolka
BLUETOOTH začne rychle blikat.
2 Zapněte funkci BLUETOOTH,
vyhledejte na mobilním zařízení
položku „HT-CT800“ azvolte ji.
Pokud je vyžadováno heslo,
zadejte „0000“.
3 Přesvědčte se, že se kontrolka
BLUETOOTH na hlavní jednotce
rozsvítila modře.
Spojení mezi systémem amobilním
zařízením bylo navázáno.
4 Na připojeném mobilním zařízení
spusťte přehrávání zvuku
prostřednictvím hudební aplikace.
Zvuk bude vycházet zhlavní
jednotky.
35
CS
5 Změňte hlasitost.
• Hlasitost změníte stisknutím
tlačítka +/– na dálkovém
ovladači.
• Hlasitost subwooferu změníte
stisknutím tlačítka SW +/−
na dálkovém ovladači (strana 33).
• Obsah můžete přehrát nebo
pozastavit pomocí tlačítek
pro ovládání přehrávání
na dálkovém ovladači.
Kontrola stavu připojení funkce
BLUETOOTH
StavKontrolka BLUETOOTH
Během
pohotovostního
režimu párování
Probíhá pokus
ospojení
Připojení bylo
navázáno
Nepřipojeno
Tipy
• Po navázání spojení BLUETOOTH se
vzávislosti na připojeném zařízení
zobrazí doporučení, kterou aplikaci
je třeba nainstalovat.
Podle zobrazeného postupu lze
nainstalovat aplikaci SongPal, která
vám umožní ovládat tento systém.
Viz „Poslech hudby na mobilním zařízení
prostřednictvím aplikace SongPal“
(strana 42) spodrobnostmi ohledně
SongPal.
• Proveďte párování pro druhé adalší
mobilní zařízení.
Rychle bliká modře.
Bliká modře.
Svítí modře.
Vypnuto
Poslech hudby
ze spárovaného
mobilního zařízení
1 Zapněte funkci BLUETOOTH
na mobilním zařízení.
2 Pomocí tlačítek INPUT +/− zobrazte
na předním displeji možnost „BT“.
Systém se automaticky znovu
připojí kmobilnímu zařízení,
kněmuž byl připojen naposled.
3 Ujistěte se, že kontrolka
BLUETOOTH svítí modře.
Spojení mezi systémem amobilním
zařízením bylo navázáno.
4 Na připojeném mobilním zařízení
spusťte přehrávání zvuku
prostřednictvím hudební aplikace.
Zvuk bude vycházet zhlavní
jednotky.
5 Změňte hlasitost.
• Hlasitost změníte stisknutím
tlačítka +/– na dálkovém
ovladači.
• Hlasitost subwooferu změníte
stisknutím tlačítka SW +/−
na dálkovém ovladači (strana 33).
• Obsah můžete přehrát nebo
pozastavit pomocí tlačítek
pro ovládání přehrávání
na dálkovém ovladači.
Odpojení mobilního zařízení
Proveďte jakýkoli znásledujících úkonů.
• Vypněte funkci BLUETOOTH
na mobilním zařízení.
• Stiskněte tlačítko BLUETOOTH
PAIRING na dálkovém ovladači.
• Vypněte systém nebo mobilní
zařízení.
36
CS
Poslech hudby/zvuku prostřednictvím funkce BLUETOOTH
Poznámka
Kontrolka BLUETOOTH
Pokud se na předním displeji nezobrazí
možnost „BT“ po stisknutí tlačítka
INPUT +/− vkroku 2 části „Poslech hudby
ze spárovaného mobilního zařízení“,
stiskněte tlačítko BLUETOOTH RX/TX
na dálkovém ovladači.
Tip
Pokud připojení není navázáno, zvolte
na mobilním zařízení položku „HT-CT800“.
Připojení mobilního zařízení
pomocí funkce připojení
jedním dotykem (NFC)
Pokud přidržíte mobilní zařízení
kompatibilní sfunkcí NFC (například
chytrý telefon nebo tablet) vblízkosti
symbolu N-Mark na hlavní jednotce,
systém se automaticky zapne aprovede
párování apřipojení BLUETOOTH.
Kompatibilní zařízení
Chytré telefony, tablety ahudební
přehrávače svestavěnou funkcí NFC
(OS: Android™ 2.3.3 nebo novější,
kromě Android 3.x)
1 Zapněte funkci NFC na mobilním
zařízení.
2 Dotkněte se mobilním zařízením
symbolu N-Mark na hlavní
jednotce.
Dotýkejte se chytrým zařízením části
reproduktoru se symbolem, dokud
mobilní zařízení nezavibruje adokud
se na něm nezobrazí zpráva.
Podle pokynů na displeji dokončete
spárování hlavní jednotky
amobilního zařízení.
3 Ujistěte se, že kontrolka
BLUETOOTH svítí modře.
Spojení mezi systémem amobilním
zařízením bylo navázáno.
4 Na připojeném mobilním zařízení
spusťte přehrávání zvuku
prostřednictvím hudební aplikace.
Zvuk bude vycházet ze systému.
5 Změňte hlasitost.
• Hlasitost změníte stisknutím
tlačítka +/– na dálkovém
ovladači.
• Hlasitost subwooferu změníte
stisknutím tlačítka SW +/− na
dálkovém ovladači (strana 33).
• Obsah můžete přehrát nebo
pozastavit pomocí tlačítek
pro ovládání přehrávání
na dálkovém ovladači.
Ukončení přehrávání funkcí
připojení jedním dotykem
Znovu se dotkněte mobilním zařízením
symbolu N-Mark na hlavní jednotce.
37
CS
Poznámky
• V závislosti na vašem zařízení může
být nutné na mobilním zařízení předem
provést následující úkony.
– Zapněte funkci NFC.
– Nainstalujte aplikaci „NFC Easy
Connect“ zobchodu Google Play™
aspusťte ji. (Aplikace nemusí být
vněkterých zemích nebo regionech
dostupná.) Podrobnosti naleznete
v návodu k obsluze vašeho zařízení.
• Tato funkce nepracuje se sluchátky
kompatibilními stechnologií BLUETOOTH.
Poslech zvuku pomocí sluchátek
kompatibilních stechnologií BLUETOOTH
viz „Poslech zvuku připojeného televizoru
nebo zařízení prostřednictvím sluchátek“
(strana 38).
• Po navázání spojení BLUETOOTH
pomocí funkce připojení jedním dotykem
se možnost [Bluetooth Mode]
automaticky změní na položku [Receiver].
I pokud dojde ke zrušení funkce připojení
jedním dotykem, nastavení [Bluetooth
Mode] zůstane na hodnotě [Receiver].
Podrobnosti omožnosti [Bluetooth Mode]
naleznete včásti [Bluetooth Settings]
(strana 59).
Poslech zvuku
připojeného televizoru
nebo zařízení
prostřednictvím
sluchátek
Pokud propojíte televizor nebo
zařízení pomocí funkce BLUETOOTH
se sluchátky kompatibilními sfunkcí
BLUETOOTH, budete prostřednictvím
sluchátek moci poslouchat zvuk
ztelevizoru nebo zařízení.
Poslech zvuku
prostřednictvím
spárovaných sluchátek
1 Přepněte sluchátka kompatibilní
sfunkcí BLUETOOTH do režimu
párování.
Podrobnější informace opárování
naleznete vnávodu kobsluze
sluchátek.
2 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
3 V domovské nabídce vyberte
položku [Setup].
Na televizní obrazovce se zobrazí
obrazovka nastavení.
4 Vyberte možnost [Bluetooth
Settings] – [Bluetooth Mode] –
[Transmitter].
Systém přejde do režimu přenosu
BLUETOOTH.
38
CS
Poslech hudby/zvuku prostřednictvím funkce BLUETOOTH
5 Vyberte název sluchátek
ze seznamu [Device List]
vnabídce [Bluetooth Settings].
Po navázání spojení BLUETOOTH
se zobrazí zpráva [Bluetooth device
is connected.]. (Zobrazí se také
název připojeného zařízení.)
Pokud vseznamu [Device List]
nemůžete najít název vašich
sluchátek, zvolte možnost [Scan].
6 Vraťte se do domovské nabídky
azvolte požadovaný vstup.
Na televizní obrazovce se zobrazí
obraz zvoleného vstupu,
na předním displeji se zobrazí
text „BT TX“ azvuk bude
vycházet ze sluchátek.
Zvuk nebude vycházet ze systému.
Informace ovolbě vstupu naleznete
včásti „Použití domovské nabídky“
(strana 15).
7 Změňte hlasitost.
Nastavte nejprve úroveň hlasitosti
sluchátek. Úroveň hlasitosti sluchátek
lze ovládat pomocí tlačítek VOL +/–
na hlavní jednotce apomocí tlačítek
+/– na dálkovém ovladači.
Odebrání registrovaného zařízení
ze seznamu zařízení
1 Postupujte podle kroků 1 až 5 včásti
„Poslech zvuku prostřednictvím
spárovaných sluchátek“.
2 Vyberte název sluchátek apoté
stiskněte tlačítko OPTIONS.
3 Vyberte [Remove].
4 Podle pokynů na obrazovce smažte
požadovaná sluchátka ze seznamu
zařízení.
Poslech zvuku
prostřednictvím
spárovaných sluchátek
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
2 Vyberte požadovaný vstup.
Informace ovolbě vstupu naleznete
včásti „Použití domovské nabídky“
(strana 15).
3 Zapněte funkci BLUETOOTH
sluchátek.
4 Stiskněte tlačítko BLUETOOTH
RX/TX na dálkovém ovladači.
Režim [Bluetooth Mode] se nastaví
na možnost [Transmitter]
ana předním displeji se zobrazí
text „BT TX“.
Systém se automaticky připojí
knaposledy připojeným sluchátkům
azvuk začne vystupovat ztěchto
sluchátek.
Zvuk nebude vycházet ze systému.
5 Změňte hlasitost.
Nastavte úroveň hlasitosti sluchátek.
Úroveň hlasitosti sluchátek můžete
také nastavit pomocí tlačítek +/−
na dálkovém ovladači.
Odpojení sluchátek
Proveďte jakýkoli znásledujících úkonů.
– Zakažte funkci BLUETOOTH
na sluchátkách.
– Stiskněte tlačítko BLUETOOTH RX/TX.
– Vypněte systém nebo sluchátka.
– Vyberte název připojených sluchátek
vseznamu [Setup] – [Bluetooth
Settings] – [Device List].
39
CS
Připojení sluchátek
• V závislosti na sluchátkách
kompatibilních stechnologií
BLUETOOTH nemusíte být schopni
nastavit hlasitost těchto sluchátek.
• Možnost [Bluetooth Audio] je při
nastavení položky [Bluetooth Mode]
na [Off] nebo [Transmitter] zakázána.
• Je-li zvolen vstup [Bluetooth Audio],
nelze nastavit režim [Bluetooth Mode]
na [Transmitter]. Nelze jej přepnout
ani pomocí tlačítka BLUETOOTH RX/TX
na dálkovém ovladači.
• Můžete zaregistrovat až 9 zařízení
BLUETOOTH. Pokud zaregistrujete 10.
zařízení BLUETOOTH, nejstarší
připojené zařízení BLUETOOTH bude
přepsáno tímto novým.
• Systém d okáže vseznamu [Device List]
zobrazit až 15 nalezených zařízení
BLUETOOTH.
• Během vysílání zvuku prostřednictvím
sluchátek kompatibilních stechnologií
BLUETOOTH nebude možné vnabídce
možností měnit zvukové efekty nebo
nastavení.
• Některý obsah nemusí být možné
vysílat kvůli ochraně autorských práv.
• Přehrávání zvuku/hudby na zařízení
BLUETOOTH je vporovnání
spřehráváním na hlavní jednotce
zpožděno díky charakteristikám
bezdrátové technologie BLUETOOTH.
• Můžete zapnout nebo vypnout příjem
zvuku ve formátu AAC nebo LDAC
ze zařízení BLUETOOTH (strana 60).
40
CS
Poslech hudby/zvuku pomocí funkcí sítě
Poslech hudby/zvuku pomocí
Počítač
Router bezdrátové sítě LAN
funkcí sítě
Poslech hudby na počítači
prostřednictvím
domácí sítě
Přes vaši domácí síť můžete přehrávat
hudební soubory uložené ve vašem
počítači.
Hudební soubory lze přehrávat
prostřednictvím nabídky, která
se zobrazí na televizní obrazovce
nebo prostřednictvím aplikace
SongPal na mobilním zařízení,
jako je chytrý telefon nebo tablet.
Další informace naleznete v návodu
kobsluze počítače.
3 Nastavte počítač jako server.
Aby bylo možné počítač používat
vrámci vaší domácí sítě, bude
nutné ho nastavit jako server.
Další informace naleznete v návodu
kobsluze počítače.
Tip
Chcete-li zkontrolovat stav síťového
připojení, přejděte do nabídky
[Setup] – [Network Settings] –
[Network Connection Status].
Poslech hudby na počítači
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Home Network].
Na televizní obrazovce se zobrazí
název zařízení připojeného kvaší
domácí síti.
3 Vyberte požadované zařízení –
složku, ve které jsou uloženy
hudební soubory – název
písničky.
Vybraná písnička se začne
přehrávat azvuk bude
reprodukován systémem.
4 Změňte hlasitost.
• Hlasitost změníte stisknutím
tlačítka +/– na dálkovém
ovladači.
• Hlasitost subwooferu změníte
stisknutím tlačítka SW +/−
na dálkovém ovladači (strana 33).
Tip
Pomocí nabídky možností můžete
provádět různé operace (strana 64).
41
CS
Poslech hudby na počítači
Počítač
Router bezdrátové sítě LAN
Chytrý telefon
nebo tablet
pomocí aplikace SongPal
Poslech hudby na
mobilním zařízení
prostřednictvím
aplikace SongPal
Možnosti aplikace SongPal
SongPal je aplikace pro ovládání
kompatibilních audiozařízení Sony
svyužitím mobilních zařízení, jako je
chytrý telefon nebo tablet.
Podrobnosti oaplikaci SongPal
naleznete na následující adrese URL.
http://info.songpal.sony.net/help/
Hudební soubory uložené na počítači
můžete přehrávat prostřednictvím
aplikace SongPal, která je nainstalována
na mobilním zařízení, jako je chytrý
telefon nebo tablet. Podrobnosti
oaplikaci SongPal naleznete včásti
„Možnosti aplikace SongPal“ (strana 42)
nebo na následující adrese URL.
http://info.songpal.sony.net/help/
CS
42
Nainstalováním aplikace SongPal do
mobilního zařízení získáte následující.
Nastavení zvuku systému
Nastavení zvuku si můžete snadno
přizpůsobit nebo můžete použít
nastavení [ClearAudio+] doporučené
společností Sony.
Hudební služba
Můžete zkonfigurovat počáteční
nastavení pro používání hudebních
služeb.*
* Hudební služby ado ba jejich dostupnosti
se mohou lišit podle země aregionu.
Může být nutné aktualizovat zařízení.
Pokud používáte hudební službu spolu
sfunkcí Chromecast built-in, přejděte
kčásti „Používání aplikace Chromecast
built-in“ (strana 43).
Poslech hudby vdomácí síti
Přes vaši síť můžete přehrávat hudbu
uloženou na vašem počítači nebo
na domácí síti.
Poslech hudby/zvuku pomocí funkcí sítě
Poslech hudby na zařízení USB
Můžete přehrávat hudbu uloženou
na zařízení připojeném kportu (USB)
na hlavní jednotce.
Poznámka
Funkce, které lze ovládat pomocí aplikace
SongPal, se liší vzávislosti na připojeném
zařízení. Technické údaje adesign aplikace
se mohou změnit bez předchozího
upozornění.
Používání aplikace SongPal
1 Nainstalujte si do svého
mobilního zařízení bezplatnou
aplikaci SongPal.
Vyhledejte aplikaci SongPal
na serveru Google Play nebo
App Store anainstalujte ji
do svého mobilního zařízení.
2 Propojte systém amobilní zařízení
pomocí funkce BLUETOOTH
(strana 35) nebo pomocí síťové
funkce (strana 21).
3 Spusťte aplikaci SongPal.
4 Postupujte podle pokynů
na obrazovce SongPal.
Poznámky
• Před použitím aplikace SongPal se ujistěte,
že jste režim [Bluetooth Mode] nastavili
na hodnotu [Receiver] (strana 59).
• Používejte nejnovější verzi aplikace
SongPal.
Tipy
• Systém amobilní zařízení můžete
propojit pomocí funkce NFC (strana 37).
• Pokud kpřipojení používáte síťovou
funkci, připojte mobilní zařízení ke stejné
síti, ke které je připojen systém.
Používání aplikace
Chromecast built-in
Chromecast built-in umožňuje vybrat
hudební obsah zaplikace spodporou
služby Chromecast apřehrávat na
systému nebo skupině přiřazené
ksystému.
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
možnost [Music Service List].
Na televizní obrazovce se zobrazí
seznam hudebních služeb.
3 Vyberte [Chromecast built-in].
Proveďte nastavení pro použití
služby Chromecast built-in na
systému podle zprávy na obrazovce.
4 Připojte mobilní zařízení
prostřednictvím rozhraní Wi-Fi
ke stejné síti, kníž je připojen
systém.
5 Nainstalujte si do svého mobilního
zařízení aplikaci spodporou služby
Chromecast.
6 Spusťte aplikaci s podporou
služby Chromecast, klepněte
na tlačítko cast avyberte systém
nebo skupinu přiřazenou
ksystému.
43
CS
7 Vyberte požadovanou hudbu
vaplikaci spodporou služby
Chromecast.
Hudba se bude přehrávat
na systému.
Poznámka
V závislosti na zemi aregionu nemusí
být služba Chromecast built-in aaplikace
spodporou služby Chromecast dostupné.
Používání aplikace
Spotify
Můžete vybrat hudbu vaplikaci Spotify
apřehrávat ji na systému. Pro přehrávání
na systému je nutný účet Spotify
Premium.
Povolení funkce
„Spotify Connect“
1 Připojte mobilní zařízení
prostřednictvím rozhraní Wi-Fi
ke stejné síti, kníž je připojen
systém.
2 Nainstalujte si do svého mobilního
zařízení aplikaci Spotify.
3 Spusťte aplikaci Spotify apřihlaste
se kúčtu Spotify Premium.
4 Vyberte aspusťte přehrávání
hudby vaplikaci Spotify.
5 Vyberte ikonu Connect vaplikaci
Spotify azvolte systém jako
výstupní audiozařízení.
Hudba se bude přehrávat
na systému.
44
CS
Poslech hudby/zvuku pomocí funkcí sítě
Obnovení hudby přehrávané
MUSIC SERVICE
na mobilním zařízení
1 Stiskněte tlačítko MUSIC SERVICE.
Pokud jste přehrávali hudbu
zaplikace Spotify na systému,
lze přehrávání této hudby vaplikaci
Spotify obnovit. Podrobnější
informace viz „Používání tlačítka
MUSIC SERVICE“ (strana 45).
Poznámka
Aplikace Spotify nemusí být vněkterých
zemích/oblastech kdispozici.
Používání tlačítka MUSIC
SERVICE
Chcete-li využívat hudební služby,
musí být systém připojen kinternetu.
Stiskněte tlačítko MUSIC SERVICE.
Na televizní obrazovce se zobrazí
seznam hudebních služeb.
Pokud jste přehrávali hudbu zaplikace
Spotify na systému, lze přehrávání
této hudby vaplikaci Spotify obnovit.
Informace najdete včásti „Používání
aplikace Spotify“ (strana 44).
Poznámky
• Hudební služby nemusí být vněkterých
zemích nebo regionech dostupné.
• Pokud není obnovení přehrávání
dostupné, přehraje se poslední seznam
skladeb přehrávaný na systému.
• Pro přehrávání na systému je nutný účet
Spotify Premium.
Tipy
• Stisknutím tlačítka OPTIONS avýběrem
možnosti [Update Services] na seznamu
hudebních služeb můžete aktualizovat
seznam hudebních služeb.
• Seznam hudebních služeb můžete zobrazit
výběrem položky [Music Service List]
vdomovské nabídce nebo stisknutím
tlačítka MUSIC SERVICE na hlavní jednotce.
45
CS
Připojení zařízení
kompatibilních
se službou SongPal Link
(Wireless Multi Room/
Wireless Surround)
S bezdrátovými reproduktory
kompatibilními sfunkcí SongPal Link
můžete poslouchat hudbu vlibovolné
místnosti nebo poslouchat
prostorový zvuk.
Poslech stejné hudby
vrůzných místnostech
(Wireless Multi Room)
Můžete pracovat saplikací SongPal
nainstalovanou vmobilním zařízení.
Chcete-li použít několik zařízení
kompatibilních saplikací SongPal,
připojte je ke stejné bezdrátové síti LAN.
Nastavení aplikace SongPal
Dokončete nastavení podle pokynů
vnápovědě aplikace SongPal.
Poznámka
Tato funkce není kdispozici pro hudbu na
zařízení BLUETOOTH připojeném ksystému.
Tip
Podrobnosti oaplikaci SongPal naleznete
včásti „Možnosti aplikace SongPal“
(strana 42).
Přidání zadních reproduktorů
(Wireless Surround)
Následující hudbu nebo zvuk můžete
poslouchat vrůzných místnostech
ve vysoké kvalitě svyužitím domácí
bezdrátové sítě.
• Hudba zhudebních služeb
• Hudba uložená vpočítači nebo
chytrém telefonu
• Zvuk ze vstupů [TV], [HDMI1], [HDMI2],
[HDMI3] nebo [Analog] systému*
* Můžete poslouchat zvuk zařízení
připojeného ksystému. Zvuk je u výše
uvedených vstupů zpožděn za obrazem.
Pokud vás obtěžuje časová prodleva
mezi zvukem aobrazem, zrušte funkci
Wireless Multi Room.
CS
46
Můžete přidat bezdrátové reproduktory
vyrobené společností Sony (nejsou
součástí dodávky) apoužít je jako
prostorové reproduktory systému.
Použijte dva bezdrátové reproduktory
stejného typu.
Podrobné informace okompatibilních
reproduktorech naleznete na následující
adrese URL.
http://sony.net/nasite/
Poslech hudby/zvuku pomocí funkcí sítě
Poznámky
• Při použití funkce Wireless Surround není
kdispozici funkce bezdrátové sítě LAN.
Připojte se kdrátové síti LAN.
• Při použití funkce Wireless Surround nelze
nastavit položku [Bluetooth Mode]
na [Transmitter] (strana 59).
• Při použití funkce Wireless Surround
zvuku není kdispozici [Bluetooth
Codec - LDAC] (strana 60).
Provedení nastavení na systému
1 Aktualizujte bezdrátové
reproduktory na nejnovější verzi.
Software bezdrátových reproduktorů
se neaktualizuje automaticky, pokud
je aktivní funkce Wireless Surround.
Chcete-li provést aktualizaci, zrušte
funkci Wireless Surround apřipojte
bezdrátový reproduktor kinternetu.
2 Připojte systém prostřednictvím
drátové sítě LAN (strana 21).
Při použití funkce Wireless Surround
není kdispozici funkce bezdrátové
sítě LAN.
3 Nainstalujte kompatibilní
reproduktory azapněte je.
4 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
5 V domovské nabídce vyberte
položku [Setup].
Na televizní obrazovce se zobrazí
obrazovka nastavení.
Software bezdrátových reproduktorů
se neaktualizuje automaticky, pokud
je aktivní funkce Wireless Surround.
Chcete-li provést aktualizaci, zrušte
funkci Wireless Surround apřipojte
bezdrátový reproduktor kinternetu.
2 Připojte systém prostřednictvím
drátové sítě LAN (strana 21).
Při použití funkce Wireless Surround
není kdispozici funkce bezdrátové
sítě LAN.
3 Nainstalujte kompatibilní
reproduktory azapněte je.
4 Vyberte systém vaplikaci SongPal
adokončete nastavení podle
pokynů vaplikaci SongPal.
Poznámka
Nastavení aplikace SongPal lze použít
ve verzi SongPal 4.0 nebo novější.
Podrobnosti oinstalaci aplikace SongPal viz
„Používání aplikace SongPal“ (strana 43).
Zrušení funkce Wireless Surround
V domovské nabídce vyberte položku
[Setup] – [Wireless Surround
Settings] – [Stop Wireless Surround].
47
CS
Používání různých funkcí/
nastavení
Přizpůsobení nastavení
reproduktoru pro
prostorový zvuk
Chcete-li získat nejlepší možný
prostorový zvuk, nastavte vzdálenost
reproduktorů od vašeho místa poslechu,
jejich výstupní úroveň apod.
Výchozí nastavení jsou podtržená.
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Setup].
Na televizní obrazovce se zobrazí
obrazovka nastavení.
3 Vyberte možnost [Audio Settings] –
[Speaker Settings].
Na televizní obrazovce se zobrazí
obrazovka [Speaker Settings].
Slouží k nastavení vzdálenosti od místa
poslechu kreproduktorům.
Můžete nastavit hodnoty od 0 do 10 m
(v krocích po 0,1 m).
[Front]1): Slouží knastavení vzdálenosti
předního reproduktoru.
[Subwoofer]1): Slouží knastavení
vzdálenosti subwooferu.
[Surround L]2): Slouží knastavení
vzdálenosti levého prostorového
reproduktoru.
[Surround R]2): Slouží knastavení
vzdálenosti pravého prostorového
reproduktoru.
1)
Tato položka se nezobrazí při použití
funkce Wireless Surround.
2)
Tato položka se zobrazí při použití
funkce Wireless Surround.
Tip
Stisknutím barevného tlačítka (RED)
můžete změnit jednotky vzdálenosti
(stopy nebo metry).
[Level]
Slouží knastavení úrovně zvuku
reproduktorů.
V případě položek [Front] a[Subwoofer]
můžete nastavovat hodnoty vrozmezí
−6 dB až 6 dB (v krocích po 0,5 dB).
V případě položek [Surround L]*
a[Surround R]* můžete nastavovat
hodnoty vrozmezí −10 dB až 10 dB
(v krocích po 0,5 dB).
[Front]: Slouží knastavení úrovně
předního reproduktoru.
[Subwoofer]: Slouží knastavení úrovně
subwooferu.
[Surround L]*: Slouží knastavení úrovně
levého prostorového reproduktoru.
[Surround R]*: Slouží knastavení úrovně
pravého prostorového reproduktoru.
* Tato položka se zobrazí při použití funkce
Wireless Surround.
[Test Tone]
Pro kontrolu dostupných reproduktorů
je přehráván zkušební tón.
[Off]: Zkušební tón není reproduktory
přehráván.
[On]: Zkušební tón je přehrán postupně
jednotlivými reproduktory.
48
CS
Používání různých funkcí/nastavení
Bezdrátové připojení
LINK
Kontrolka napájení
subwooferu (LINK)
Opakujte bezdrátové připojení
subwooferu.
4 Stiskněte tlačítko LINK na zadní
straně subwooferu.
Kontrolka napájení na subwooferu
bliká zeleně.
Do 1 minuty přejděte na další krok.
5 Vyberte [Start].
Nastavení připojení se inicializuje.
Pro návrat na předchozí obrazovku
vyberte [Cancel].
6 Dokončete nastavení připojení
podle hlášení na obrazovce.
Kontrolka napájení na subwooferu
se rozsvítí zeleně.
Poznámky
• Pokud se zobrazí zpráva [Cannot set Link.],
postupujte podle pokynů na obrazovce.
• Pokud je možnost [Bluetooth Mode]
nastavena na hodnotu [Transmitter]
apokud je zařízení BLUETOOTH připojeno
ksystému, nebude možné navázat
bezdrátové spojení subwooferu.
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Setup].
Na televizní obrazovce se zobrazí
obrazovka nastavení.
3 Vyberte možnost [System
Settings] – [Wireless Subwoofer
Connection].
Na televizní obrazovce se zobrazí
obrazovka [Wireless Subwoofer
Connection].
Tato funkce obohacuje kvalitu zvuku
komprimovaných audiosouborů
obnovením zvuku vysokého rozsahu,
který byl odebrán během procesu
komprimace. Můžete si vychutnávat
zvuk, který je velmi podobný
původnímu, přirozenému
aprostorovému zvuku.
Tato funkce je kdispozici pouze
vpřípadě, že je vybráno zvukové
pole [Music] (strana 31).
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Setup].
Na televizní obrazovce se zobrazí
obrazovka nastavení.
3 Vyberte možnost [Audio Settings] –
[DSEE].
4 Vyberte [On].
Poznámky
• Tato funkce je kompatibilní s2kanálovými
digitálními vstupními signály se vzorkovací
frekvencí 44,1 kHz nebo 48 kHz.
• Vzorkovací frekvence / bitová hloubka
po konverzi může být až 96 kHz / 24 bitů.
• Tato funkce není kompatibilní
se signály DSD.
• Tato funkce nepracuje vpřípadě
analogového vstupu.
• Tato funkce nepracuje při použití funkce
Wireless Surround nebo Chromecast
built-in.
Poslech multiplexního
signálu zvuku (AUDIO)
Když systém přijímá multiplexní signál
Dolby Digital, můžete si vychutnat zvuk
multiplexního vysílání.
1 Stiskněte tlačítko AUDIO.
Na předním displeji se zobrazí
audiosignál.
2 Opakovaným stisknutím tohoto
tlačítka vyberte požadovaný
audiosignál.
AudiosignálVysvětlení
„MAIN“Bude reprodukován
„SUB“Bude reprodukován
„MN/SB“Bude reprodukován
Poznámky
• Pro příjem signálu Dolby Digital musíte
připojit televizor nebo jiná zařízení
do zdířky TV IN (OPTICAL) pomocí
digitálního optického kabelu (součást
dodávky).
• Pokud je zdířka HDMI IN vašeho televizoru
kompatibilní sfunkcí Audio Return Channel
(strana 54), můžete signál Dolby Digital
přijímat pomocí kabelu HDMI.
zvuk hlavního jazyka.
zvuk druhého jazyka.
smíchaný zvuk
hlavního idruhého
jazyka.
50
CS
Používání různých funkcí/nastavení
Deaktivace tlačítek na
DIMMER
hlavní jednotce
Můžete deaktivovat tlačítka na hlavní
jednotce apředejít tak např. nechtěnému
použití jednotky dětmi (funkce
rodičovského zámku).
Stiskněte postupně tlačítka VOL –,
VOL + aVOL − při současném
stisknutí adržení tlačítka INPUT
na hlavní jednotce.
Na displeji na předním panelu se zobrazí
text „LOCK“ atlačítka na hlavní jednotce
nebude možné používat.
Systém můžete ovládat pouze pomocí
dálkového ovladače.
Vypnutí funkce
rodičovského zámku
Stiskněte postupně tlačítka VOL –, VOL +
aVOL − při současném stisknutí adržení
tlačítka INPUT na hlavní jednotce.
Na displeji na předním panelu se zobrazí
text „UNLCK“ afunkce rodičovského
zámku se vypne.
Poznámka
Tlačítko není uzamknuto funkcí
rodičovského zámku.
Změna jasu displeje
na předním panelu
akontrolky BLUETOOTH
(DIMMER)
Můžete změnit jas displeje na předním
panelu akontrolky BLUETOOTH.
1 Stiskněte tlačítko DIMMER.
Na displeji na předním panelu
se zobrazí režim zobrazení.
2 Opakovaným stisknutím tohoto
tlačítka vyberte požadovaný
režim zobrazení.
RežimVysvětlení
„BRIGHT“Displej na předním
„DARK“Displej na předním
„OFF“Displej na předním
panelu akontrolka
BLUETOOTH se rozsvítí
vysokým jasem.
panelu akontrolka
BLUETOOTH
se slabě rozsvítí.
panelu se vypne.
51
CS
Poznámka
Při volbě hodnoty „OFF“ se vypne displej
na předním panelu. Automaticky se zapne,
když stisknete jakékoli tlačítko, aznovu se
vypne, když nebudete systém používat po
dobu cca 10 sekund. V některých případech
se nicméně displej na předním panelu
vypnout nemusí. V tomto případě bude jas
displeje na předním panelu stejný jako
hodnota „DARK“.
Úspora energie
vpohotovostním režimu
Zkontrolujte, že jste provedli následující
nastavení:
– Položka [Bluetooth Standby] je
nastavena na [Off] (strana 59).
– Položka [Standby Through] je
nastavena na [Off] (strana 60).
– Položka [Quick Start/Networ k Standby]
je nastavena na [Off] (strana 61).
52
CS
Používání různých funkcí/nastavení
Používání funkce Control
for HDMI
Pokud připojíte zařízení, jako je televizor
nebo přehrávač Blu-ray Disc kompatibilní
sfunkcí Control for HDMI* pomocí kabelu
HDMI, bude možné zařízení jednoduše
ovládat prostřednictvím dálkového
ovladače televizoru.
S funkcí Control for HDMI lze použít
následující funkce.
• Funkce vypnutí systému
• Funkce ovládání zvuku systému
• TV Audio Input Mode
• Funkce přehrávání jedním dotykem
• Ovládání nabídky prostřednictvím
dálkového ovladače televizoru
• Nastavení režimu úspory energie HDMI
Standby Through
Poznámka
Tyto funkce mohou pracovat ise zařízeními,
které nevyrobila společnost Sony, správná
činnost však není zaručena.
* Control for HDMI je standard využívaný
specifikací CEC (Consumer Electronics
Control), který umožňuje vzájemné
ovládání zařízení prostřednictvím
rozhraní HDMI (High-Definition
Multimedia Interface).
Příprava pro použití funkce
Control for HDMI
Zapněte možnost [System Settings] –
[HDMI Settings] – [Control for HDMI]
na systému na hodnotu [On]
(strana 60). Výchozí nastavení je [On].
Zapněte nastavení funkce Control for
HDMI pro televizor aostatní zařízení
připojená ksystému.
Tip
Pokud aktivujete funkci Control for HDMI
(„BRAVIA“ sync) apokud používáte televizor
vyrobený společností Sony, funkce Control
for HDMI systému se také automaticky
zapne. Po dokončení nastavení se na displeji
na předním panelu zobrazí nápis „DONE“.
Funkce vypnutí systému
Pokud vypnete televizor, systém
se rovněž automaticky vypne.
Nastavte možnost [System Settings] –
[HDMI Settings] – [Standby Linked to TV]
na systému na hodnotu [On] nebo
[Auto] (strana 60). Výchozí nastavení
je [Auto].
Poznámka
V závislosti na stavu zařízení se nemusí
připojené zařízení automaticky vypnout.
Funkce ovládání zvuku
systému
Pokud zapnete systém během sledování
televizoru, bude zvuk televizoru vycházet
zreproduktorů systému. Hlasitost
systému lze nastavovat pomocí
dálkového ovladače televizoru.
Pokud zreproduktorů systému vycházel
zvuk televizoru, když jste naposledy
sledovali televizor, systém
se automaticky zapne při opětovném
zapnutí televizoru.
Ovládání je možné rovněž pomocí
nabídky televizoru. Podrobné informace
naleznete v návodu k obsluze televizoru.
53
CS
Poznámky
• Pokud je zvolen jiný vstup než [TV],
[HDMI1], [HDMI2] nebo [HDMI3], zvuk
bude při použití funkce Twin Picture
vycházet pouze ztelevizoru. Když funkci
Twin Picture vypnete, zvuk bude vycházet
ze systému.
• U některých televizorů se číslo úrovně
hlasitosti systému zobrazí na obrazovce.
Číslo úrovně hlasitosti zobrazované na
televizoru se může lišit od čísla na displeji
na předním panelu systému.
•V závislosti na nastavení televizoru nemusí
být funkce ovládání zvuku systému
kdispozici. Podrobné informace naleznete
v návodu k obsluze televizoru.
TV Audio Input Mode
Pokud je systém připojen ke zdířce
HDMI IN televizoru, která je kompatibilní
sfunkcí Audio Return Channel (ARC),
můžete poslouchat zvuk televizoru
zreproduktorů systému bez připojení
digitálního optického kabelu.
Na systému nastavte položku
[System Settings] – [HDMI Settings] –
[TV Audio Input Mode] na [Auto]
(strana 60). Výchozí nastavení je [Auto].
Když spustíte přehrávání obsahu
na zařízení (přehrávač Blu-ray Disc,
„PlayStation®4“ atd.) připojeném
ksystému, systém atelevizor
se automaticky zapnou, vstup systému
se přepne na vstup pro přehrávané
zařízení azvuk bude vystupovat
zreproduktorů systému.
Poznámky
•Pokud je možnost [System Settings] –
[HDMI Settings] – [Standby Through]
na systému nastavena na možnost [On]
nebo [Auto] apři posledním sledování
televizoru vycházel zvuk zreproduktorů
televizoru, systém se nezapne azvuk
aobraz budou vycházet ztelevizoru
ivpřípadě přehrávání obsahu na zařízení
(strana 60).
•V závislosti na televizoru se nemusí
správně přehrát počáteční část obsahu.
Ovládání nabídky
prostřednictvím dálkového
ovladače televizoru
Systém můžete vybrat aovládat pomocí
tlačítka SYNC MENU na dálkovém
ovladači televizoru.
Tuto funkci lze použít vpřípadě,
že televizor podporuje nabídku
propojení. Podrobné informace
naleznete v návodu k obsluze televizoru.
Poznámky
• V nabídce propojení televizoru je systém
určen jako „Player“.
• U některých televizorů nemusí některé
funkce fungovat.
Nastavení úspory energie
HDMI Standby Through
Nastavení úspory energie HDMI Standby
Through (strana 60) je funkce, která
umožňuje přehrávat zvuk aobraz
připojeného zařízení bez zapnutí
systému.
Nastavte položku [System Settings] –
[HDMI Settings] – [Standby Through]
na [Auto] (strana 60). Výchozí nastavení
je [Auto].
54
CS
Používání různých funkcí/nastavení
Poznámka
Pokud se obraz zařízení připojeného
ksystému nezobrazuje na televizoru,
nastavte položku [Standby Through]
na [On]. Pokud připojujete jiný televizor
než televizor vyrobený společností Sony,
doporučujeme zvolit toto nastavení.
Používání funkce
„BRAVIA“ Sync
Kromě funkce Control for HDMI můžete
také používat následující funkce na
zařízeních, která jsou kompatibilní
sfunkcí „BRAVIA“.
• Funkce výběru scény
• Funkce Home Theatre Control
• Funkce Echo Canceling
• Sledování jazyka
Poznámka
Tyto funkce jsou kdispozici výhradně
vproduktech Sony. Tato funkce
nepracuje sprodukty, které nevyrobila
společnost Sony.
Funkce Scene Select
Tato funkce automaticky přepne zvukové
pole systému podle nastavení funkce
Scene Select na televizoru. Podrobné
informace naleznete v návodu k obsluze
televizoru.
Nastavte zvukové pole na hodnotu
[ClearAudio+] (strana 31).
Funkce Home Theatre
Control
Pokud používáte televizor kompatibilní
sfunkcí Home Theatre Control,
nastavení systému, zvukového pole,
přepínání vstupů atd. lze provést
bez přepnutí vstupu televizoru.
Tuto funkci lze použít, když je televizor
připojen kinternetu. Podrobné
informace naleznete v návodu
k obsluze televizoru.
55
CS
Funkce Echo Canceling
Tato funkce potlačuje odezvy, ke kterým
může docházet při použití funkcí Social
Viewing, jako je Skype, během sledování
televizních programů. Tuto funkci lze
použít vpřípadě, že televizor podporuje
funkci Social Viewing. Podrobné
informace naleznete v návodu
k obsluze televizoru.
Poznámky
• Pokud je vstup systému nastaven na jinou
možnost než [HDMI1], [HDMI2] nebo
[HDMI3], při použití funkce Social Viewing
se vstup automaticky změní na [TV].
Zvuk funkce Social Viewing atelevizního
programu bude vycházet zreproduktorů
systému.
• Pokud je zvolen jiný vstup než [TV],
[HDMI1], [HDMI2] nebo [HDMI3], zvuk
bude při použití funkce Social Viewing
vycházet pouze zreproduktoru televizoru.
• Tuto funkci nelze použít při výstupu zvuku
ztelevizoru.
Sledování jazyka
Když změníte jazyk zobrazení
na obrazovce televizoru, změní
se ijazyk zobrazení systému.
56
CS
Používání různých funkcí/nastavení
Použití obrazovky nastavení
Můžete různě nastavovat položky, jako je obraz azvuk.
Výchozí nastavení jsou podtržená.
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte položku [Setup].
Na televizní obrazovce se zobrazí obrazovka nastavení.
3 Vyberte požadovanou položku nastavení.
Položka nastaveníVysvětlení
[Software Update]Aktualizuje software systému. (strana 58)
[Screen Settings]
[Audio Settings]
[Bluetooth Settings]
[Wireless Surround Settings]
[System Settings]
[Network Settings]
[Input Skip Setting]
[Easy Setup]
[Resetting]
Provede nastavení obrazovky vzávislosti na typu
televizoru. (strana 58)
Provede nastavení zvuku vzávislosti na typu zdířek
připojení. (strana 58)
Provede podrobné nastavení funkce BLUETOOTH.
(strana 59)
Provede nastavení funkce Wireless Surround.
(strana 60)
Provede nastavení související se systémem.
(strana 60)
Určí nastavení přeskočení vstupu pro každý vstup.
(strana 62)
Opětovně spustí funkci Easy Setup umožňující
základní nastavení. (strana 63)
Obnoví výchozí tovární nastavení systému.
(strana 63)
57
CS
[Software Update]
Po aktualizaci softwaru na poslední verzi
budete moci používat nejnovější funkce.
Další informace ofunkcích aktualizace
naleznete na následujících webových
stránkách:
www.sony.eu/support
Poznámky
• K provedení aktualizace je nutné připojení
kinternetu.
• Během aktualizace softwaru se na displeji
na předním panelu zobrazí „UPDT“.
Po dokončení aktualizace se systém
automaticky restartuje. V průběhu
aktualizace nevypínejte ani nezapínejte
systém aneovládejte systém ani
televizor. Počkejte na dokončení
aktualizace softwaru.
• Chcete-li automaticky provádět
aktualizace softwaru (strana 61),
nastavte možnost [Auto Update] na [On].
Některé typy aktualizací softwaru mohou
proběhnout, ikdyž je možnost [Auto
Update] nastavená na hodnotu [Off].
[Update via Internet]
Aktualizuje software systému pomocí
dostupné sítě. Postupujte podle pokynů
na obrazovce. Ujistěte se, že je síť
připojena kinternetu.
[Update via USB Memory]
Aktualizuje software pomocí
paměťového zařízení USB. Ujistěte se,
že složka aktualizace softwaru je správně
nazvána „UPDATE“.
[Screen Settings]
[Output Video Resolution]
[Auto]: Nastaví výstup videosignálu
vzávislosti na rozlišení televizoru nebo
připojeného zařízení.
[480p/576p]*: Posílá na výstup
videosignál 480p/576p.
* Pokud je systém barev přehrávaného
obsahu NTSC, lze rozlišení videosignálu
převést pouze na [480p].
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Automaticky detekuje typ
externího zařízení apoté přepne
na odpovídající nastavení barev.
[RGB]: Tuto možnost vyberte, pokud
připojujete zařízení se zdířkou DVI
kompatibilní sHDCP.
[Video Direct]
Když je zvolen vstup [HDMI1], [HDMI2]
nebo [HDMI3], můžete vypnout
systémová zobrazení na obrazovce
(OSD).
Tato funkce je užitečná, když hrajete
hru achcete se plně soustředit
na obrazovku hry.
[On]: Vypne OSD. Na obrazovce
se nebudou zobrazovat informace
atlačítka OPTIONS aDISPLAY nebudou
fungovat.
[Off]: Zobrazí na televizní obrazovce
informace, pouze když změníte
nastavení, např. výběrem zvukového
pole.
[Audio Settings]
[Speaker Settings]
Můžete provést nastavení reproduktorů,
abyste dosáhli nejlepšího možného
prostorového zvuku. Podrobnější
informace viz „Přizpůsobení nastavení
reproduktoru pro prostorový zvuk“
(strana 48).
[DSEE]
Tato funkce je kdispozici pouze
vpřípadě, že je vybráno zvukové
pole [Music].
[On]: Obohatí kvalitu zvuku obnovením
zvuku vysokého rozsahu (strana 50).
[Off]: Vypnuto.
58
CS
Používání různých funkcí/nastavení
[Audio DRC]
Můžete komprimovat dynamický rozsah
zvukové stopy.
[Auto]: Automaticky komprimuje zvuk
zakódovaný ve formátu Dolby TrueHD.
[On]: Systém reprodukuje zvukovou
stopu dolby sdynamickým rozsahem,
jaký zamýšlel zvukař.
[Off]: Žádná komprese dynamického
rozsahu.
[Audio Output]
Můžete vybrat metodu výstupu
pro výstup audiosignálu.
[Speaker]: Vícekanálový zvuk vystupuje
pouze zreproduktorů systému.
[Speaker + HDMI]: Vícekanálový zvuk
vystupuje zreproduktorů systému
av podobě 2kanálových lineárních
PCM signálů ze zdířky HDMI OUT (ARC).
Poznámka
Když je položka [Control for HDMI]
nastavena na [On] (strana 60),
[Audio Output] se automaticky nastaví
na [Speaker + HDMI] atoto nastavení
nelze změnit.
[Sound Effect]
Můžete zapnout/vypnout zvukový
efekt, jako je zvukové pole.
[Sound Field On]: Povoluje všechny
zvukové efekty.
[DTS Neo:6 Cinema]/[DTS Neo:6 Music]:
Provede dekódování režimu DTS Neo:6
Cinema/Music. V případě 2kanálového
zdroje simuluje systém prostorový
zvuk z2 kanálů zdroje aprodukuje
vícekanálový zvuk. V případě
vícekanálového zdroje reprodukuje
systém zvuk zreproduktorů vzávislosti
na počtu kanálů zdroje.
Poznámka
Tuto položku lze vybrat pouze při použití
funkce Wireless Surround.
[Bluetooth Settings]
[Bluetooth Mode]
Pomocí tohoto systému můžete
poslouchat obsah ze zařízení
BLUETOOTH nebo můžete zvuk ztohoto
systému poslouchat pomocí sluchátek
kompatibilních sfunkcí BLUETOOTH.
[Receiver]: Tento systém je vrežimu
přijímače, což mu umožňuje přijímat
areprodukovat zvuk ze vzdáleného
zařízení BLUETOOTH.
[Transmitter]: Systém je vrežimu
vysílače amůže vysílat zvuk do sluchátek
kompatibilních sfunkcí BLUETOOTH.
Přepnete-li vstup systému, zobrazí se na
displeji na předním panelu nápis „BT TX“.
[Off]: Funkce BLUETOOTH je vypnutá
avstup [Bluetooth Audio] nelze vybrat.
Poznámka
K zařízení BLUETOOTH* se pomocí funkce
připojení jedním dotykem můžete připojit,
ikdyž jste nastavili položku [Bluetooth
Mode] na [Off].
* Pouze mobilní zařízení, jako je například
chytrý telefon, tablet, WALKMAN®
[Device List]
Když je položka [Bluetooth Mode]
nastavena na [Transmitter], zobrazí
seznam spárovaných analezených
zařízení BLUETOOTH (zařízení SNK).
[Bluetooth Standby]
Můžete nastavit možnost [Bluetooth
Standby] tak, aby bylo systém možno
zapnout pomocí zařízení BLUETOOTH
ivpřípadě, že systém bude
vpohotovostním režimu. Tato funkce
je kdispozici, pouze když možnost
[Bluetooth Mode] nastavíte
na [Receiver] nebo [Transmitter].
[On]: Systém se automaticky zapne,
když prostřednictvím spárovaného
zařízení BLUETOOTH požádáte
opřipojení BLUETOOTH.
[Off]: Vypnuto.
59
CS
[Bluetooth Codec - AAC]
Tato funkce je kdispozici, pouze když
možnost [Bluetooth Mode] nastavíte
na [Receiver] nebo [Transmitter].
[On]: Povoluje kodek AAC.
[Off]: Zakazuje kodek AAC.
Poznámky
• Pokud je povolen kodek AAC avaše
zařízení kodek AAC podporuje, můžete
poslouchat zvuk ve vysoké kvalitě.
• Pokud jsou připojena sluchátka
kompatibilní sfunkcí BLUETOOTH,
toto nastavení není možné změnit.
[Bluetooth Codec - LDAC]
Tato funkce je kdispozici, pouze když
možnost [Bluetooth Mode] nastavíte
na [Receiver] nebo [Transmitter].
[On]: Povoluje kodek LDAC.
[Off]: Zakazuje kodek LDAC.
Poznámky
•Pokud je povolen kodek LDAC avaše
zařízení kodek LDAC podporuje, můžete
poslouchat zvuk vještě vyšší kvalitě.
• Pokud jsou připojena sluchátka
kompatibilní sfunkcí BLUETOOTH,
toto nastavení není možné změnit.
[Wireless Playback Quality]
Můžete nastavit rychlost přenosu dat
při přehrávání LDAC. Tato funkce je
kdispozici, pouze když nastavíte
možnost [Bluetooth Mode] na
[Transmitter] a[Bluetooth Codec - LDAC]
na [On].
[Auto]: Rychlost přenosu dat
se automaticky mění vzávislosti
na prostředí. Pokud je přehrávání
zvuku vtomto režimu nestabilní,
použijte jeden zostatních tří režimů.
[Sound Quality]: Použije se nejvyšší
přenosová rychlost. Zvuk je vysílán
ve vyšší kvalitě, nicméně při
nedostatečné kvalitě spojení může
být přehrávání zvuku někdy nestabilní.
[Standard]: Použije se střední
přenosová rychlost. Jedná se
okompromis mezi kvalitou zvuku
astabilitou přehrávání.
[Connection]: Prioritou je stabilita.
Kvalita zvuku může být přijatelná astav
připojení bude pravděpodobně stabilní.
V případě nestabilního připojení
doporučujeme použít toto nastavení.
[Wireless Surround
Settings]
Toto nastavení slouží pro případ,
že chcete bezdrátové reproduktory
(nejsou součástí dodávky) použít jako
prostorové reproduktory systému.
Podrobnější informace viz „Přidání
zadních reproduktorů (Wireless
Surround)“ (strana 46).
[System Settings]
[OSD Language]
Můžete vybrat jazyk pro systémová
zobrazení na obrazovce (OSD).
[Wireless Subwoofer Connection]
Můžete znovu nastavit bezdrátové
připojení subwooferu. Podrobnější
informace viz „Bezdrátové připojení
subwooferu (LINK)“ (strana 49).
[HDMI Settings]
• [Control for HDMI] (strana 53)
[On]: Funkce Control for HDMI je
aktivní. Zařízení, která jsou spojena
kabelem HDMI, se můžou vzájemně
ovládat.
[Off]: Vypnuto
• [Standby Linked to TV] (strana 53)
Tato funkce je kdispozici, když
nastavíte položku [Control for HDMI]
na [On].
60
CS
Používání různých funkcí/nastavení
[Auto]: Pokud je vstup systému
nastaven na [TV], [HDMI1], [HDMI2]
nebo [HDMI3], systém se automaticky
vypne po vypnutí televizoru.
[On]: Systém se automaticky vypne
po vypnutí televizoru nezávisle
na použitém vstupu.
[Off]: Systém se nevypne po vypnutí
televizoru.
• [Standby Through] (strana 54)
Tato funkce je kdispozici, když
nastavíte položku [Control for HDMI]
na [On].
[Auto]: Signály budou zkonektoru
HDMI OUT (ARC) systému vystupovat
ipokud je televizor zapnutý, zatímco
je systém vypnutý. Toto nastavení
bude mít za následek snížení spotřeby
energie vpohotovostním režimu
oproti možnosti [On].
[On]: Signály vždy vystupují ze zdířky
HDMI OUT (ARC) systému, pokud
systém není zapnutý. Pokud připojujete
jiný televizor než televizor vyrobený
společností Sony, doporučujeme zvolit
toto nastavení.
[Off]: Signály nevystupují ze zdířky
HDMI OUT (ARC) systému, pokud
systém není zapnutý. Chcete-li na
televizoru přehrávat obsah ze zařízení
připojeného ksystému, zapněte
systém. Toto nastavení bude mít
za následek snížení spotřeby energie
vpohotovostním režimu oproti
možnosti [On].
• [TV Audio Input Mode] (strana 54)
Tuto funkci nastavte, pokud je systém
připojen ke zdířce HDMI IN televizoru,
která je kompatibilní sfunkcí Audio
Return Channel. Funkce Audio Return
Channel je kdispozici, když nastavíte
položku [Control for HDMI] na [On].
[Auto]: Bude možné poslouchat zvuk
televizoru zreproduktorů systému.
[Optical]: Toto nastavení použijte
vpřípadě, že je připojen digitální
optický kabel.
• [HDMI Signal Format]
Můžete vybrat formát signálu HDMI
pro vstupní signál. Podrobnější
informace viz „Nastavení formátu
signálu HDMI pro sledování
videoobsahu 4K“ (strana 20).
[Quick Start/Network Standby]
[On]: Zkracuje čas spuštění
zpohotovostního režimu. Systém lze
zapnout pomocí zařízení propojeného
pomocí sítě, pokud se systém nachází
vpohotovostním režimu.
[Off]: Vypnuto
[Auto Standby]
[On]: Zapne funkci [Auto Standby].
Když systém přibližně po dobu 20 minut
nebudete používat, automaticky přejde
do pohotovostního režimu.
[Off]: Vypnuto
[Software Update Notification]
[On]: Systém vás bude informovat
onejnovější verzi softwaru (strana 58).
[Off]: Vypnuto
[Auto Update Settings]
• [Auto Update]
[On]: Pokud se systém nepoužívá,
spustí se aktualizace softwaru
automaticky mezi 2. a5. hodinou ranní
místního času včasovém pásmu
zvoleném vnastavení [Time Zone].
Pokud nastavíte možnost [Quick Start/
Network Standby] na hodnotu [Off],
provede se aktualizace softwaru
po vypnutí systému.
[Off]: Vypnuto
• [Time Zone]
Zvolte zemi nebo oblast.
Poznámky
• Některé typy aktualizací softwaru mohou
proběhnout, ikdyž je možnost [Auto
Update] nastavená na hodnotu [Off].
• Aktualizace softwaru se provádí
automaticky do 11 dní od vydání
nové verze softwaru.
61
CS
[Device Name]
Můžete libovolně změnit název tohoto
systému podle vlastních představ,
aby byl lépe rozpoznatelný při použití
funkce [Bluetooth Audio]. Název se
zobrazí iu jiných sítí, např. u domácích
sítí. Podle pokynů na obrazovce pomocí
softwarové klávesnice zadejte název.
[System Information]
Můžete zobrazit informace overzi
softwaru aadresu MAC systému.
[Software License Information]
Můžete zobrazit informace olicenci
na software.
[Connection Server Settings]
Nastaví, zda má být zobrazen připojený
server domácí sítě.
[Auto Home Network Access
Permission]
[On]: Povolí automatický přístup knově
detekovanému ovládacímu zařízení
domácí sítě.
[Off]: Vypnuto.
[Home Network Access Control]
Zobrazí seznam produktů kompatibilních
sovládacím zařízením domácí sítě
anastaví, zda mají být přijímány příkazy
zovládacích zařízení vseznamu.
[Network Settings]
[Internet Settings]
Nejprve připojte systém ksíti.
[Wired Setup]: Vyberte tuto možnost,
pokud se připojujete
kširokopásmovému routeru pomocí
LAN kabelu. Když vyberete toto
nastavení, automaticky se zakáže
funkce bezdrátové sítě LAN systému.
[Wireless Setup]: Zvolte tuto možnost,
pokud pro připojení kbezdrátové síti
používáte vestavěnou funkci Wi-Fi
systému.
Tip
Další podrobnosti naleznete na
následujících webových stránkách
av častých dotazech:
www.sony.eu/support
[Network Connection Status]
Zobrazí aktuální stav síťového připojení.
[Network Connection Diagnostics]
Můžete spustit diagnostiku sítě, která
ověří, zda je síťové připojení správně
navázáno.
[External Control]
[On]: Povolí, aby byl systém ovládán
ovládacím zařízením automatizace
domova.
[Off]: Vypnuto
[Input Skip Setting]
Nastavení přeskočení je užitečná
funkce, která vám umožní přeskakovat
nepoužité vstupy při výběru funkce
pomocí tlačítka INPUT +/−.
[Do not skip]: Systém vybraný vstup
nepřeskočí.
[Skip]: Systém vybraný vstup přeskočí.
Poznámka
Stisknete-li tlačítko INPUT +/−, když je
zobrazena domovská nabídka, ikona
vstupu se zobrazí ztlumeně, pokud je
nastavena na [Skip].
Tip
Funkci [Input Skip Setting] můžete
aktivovat znabídky možností (strana 64).
62
CS
Používání různých funkcí/nastavení
[Easy Setup]
Spustí funkci [Easy Setup], která provede
základní počáteční nastavení azákladní
síťové nastavení systému. Postupujte
dle pokynů na obrazovce.
[Resetting]
[Reset to Factory Default Settings]
Nastavení systému můžete resetovat
na tovární hodnoty výběrem skupiny
nastavení. Všechna nastavení vdané
skupině se resetují.
[Initialise Personal Information]
Můžete smazat své osobní informace
uložené vsystému.
Poznámka
Pokud systém zlikvidujete, předáte
ho nebo ho prodáte, smažte prosím
zbezpečnostních důvodů všechny osobní
informace. Provádějte prosím příslušná
opatření, jako je například odhlášení
po použití síťové služby.
63
CS
Seznam nabídky možností
Stisknutím tlačítka OPTIONS získáte přístup krůzným nastavením aúkonům
přehrávání. Dostupné položky se liší vzávislosti na situaci.
PoložkaVysvětlení
[A/V SYNC]Upraví časový rozdíl mezi obrazem azvukem. Je možné zpozdit
[Sound Field]Změní nastavení zvukového pole (strana 31).
[Night]Vybere režim Noc (strana 32).
[Voice]Vybere režim Hlas (strana 32).
[Input Skip Setting]Přeskočí nepoužité vstupy během volby funkcí pomocí tlačítek
[Input Label Setting]Umožňuje změnit název vstupu [HDMI1], [HDMI2] nebo [HDMI3],
[Repeat Setting]Nastaví opakované přehrávání.
[Shuffle Setting]Nastaví náhodné přehrávání.
[Play/Stop]Spustí nebo zastaví přehrávání.
[Play from start]Přehraje položku od začátku.
výstup zvuku (strana 33).
INPUT +/− (strana 62).
který se zobrazuje vdomovské nabídce (strana 28).
64
CS
Řešení problémů
Řešení problémů
Řešení problémů
Pokud se při používání systému setkáte
s některým z následujících problémů,
pokuste se jej před podáním žádosti
o opravu vyřešit pomocí tohoto
průvodce řešením problémů. Pokud
nějaký problém přetrvává, obraťte se na
nejbližšího prodejce společnosti Sony.
Pokud požadujete opravu, přineste
ssebou hlavní jednotku isubwoofer,
přestože se zdá, že je problém pouze
sjedním ztěchto zařízení.
Napájení
Systém není možné spustit.
Zkontrolujte správné připojení
napájecího kabelu.
Odpojte napájecí kabel ze zásuvky
elektrické sítě apo několika minutách
ho znovu připojte.
Systém se nezapne ani vpřípadě
zapnutí televizoru.
Nastavte možnost [System Settings] –
[HDMI Settings] – [Control for HDMI]
na [On] (strana 60). Televizor musí
podporovat funkci Control for HDMI
(strana 53). Podrobné informace
naleznete v návodu k obsluze
televizoru.
Zkontrolujte nastavení reproduktorů
na televizoru. Napájení systému
se synchronizuje snastavením
reproduktorů na televizoru.
Podrobné informace naleznete
v návodu k obsluze televizoru.
Pokud zvuk naposledy vystupoval
zreproduktorů televizoru, systém
se nezapne ani po zapnutí televizoru.
Systém se vypne po vypnutí
televizoru.
Zkontrolujte nastavení možnosti
[System Settings] – [HDMI Settings] –
[Standby Linked to TV] (strana 60).
Pokud je možnost [Standby Linked
to TV] nastavena na hodnotu [On],
systém se vypne automaticky
po vypnutí televizoru nezávisle
na vstupu.
Systém se nevypne ani po vypnutí
televizoru.
Zkontrolujte nastavení možnosti
[System Settings] – [HDMI Settings] –
[Standby Linked to TV] (strana 60).
Pokud chcete, aby se systém vypnul
po vypnutí televizoru nezávisle na
použitém vstupu, nastavte položku
[Standby Linked to TV] na [On].
Televizor musí podporovat funkci
Control for HDMI (strana 53).
Podrobné informace naleznete
v návodu k obsluze televizoru.
Obraz
Není vidět žádný obraz nebo není
zobrazen správně.
Vyberte správný vstup (strana 15).
Pokud není při výběru vstupu
televizoru vidět žádný obraz,
vyberte pomocí dálkového ovladače
televizoru televizní kanál, který
požadujete.
Pokud není vidět žádný obraz
při výběru vstupu HDMI IN 1/2/3,
stiskněte tlačítko přehrávání
připojeného zařízení.
Odpojte kabel HDMI apoté jej znovu
připojte. Zkontrolujte, zda je kabel
pevně zasunut.
Nastavte rozlišení výstupu videa
na nejnižší hodnotu tím, že na hlavní
jednotce při současném podržení
tlačítka INPUT stisknete tlačítka
VOL +, VOL −, VOL +.
65
CS
Pokud nevystupuje obraz
zpřipojeného zařízení nebo pokud
obraz nevystupuje správně, nastavte
položku [System Settings] – [HDMI
Settings] – [HDMI Signal Format]
na [Standard format] (strana 20).
Pokud připojujete zařízení podporující
HDCP 2.2, ujistěte se, že jste ho
připojili do zdířky HDMI IN atelevizor
do zdířky HDMI OUT systému.
Systém je připojen ke vstupnímu
zařízení, které není kompatibilní
stechnologií HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection).
V takovém případě zkontrolujte
specifikace připojeného zařízení.
3D obsah zkonektoru HDMI IN 1/2/3
se nezobrazuje na obrazovce
televizoru.
V závislosti na televizoru nebo
videozařízení se 3D obsah nemusí
zobrazit. Zkontrolujte podporovaný
formát videa HDMI (strana 79).
Videoobsah 4K ze zdířky
HDMI IN 1/2/3 se nezobrazuje
na televizní obrazovce.
V závislosti na televizoru nebo
videozařízení se videoobsah 4K
nemusí zobrazit. Zkontrolujte
možnosti videa anastavení
televizoru avideozařízení.
Pokud změníte nastavení [HDMI
Signal Format], obraz se nemusí
zobrazovat správně. V takovém
případě změňte nastavení na
[Standard format] (strana 20).
Použijte kvalitní vysokorychlostní
kabel HDMI spřipojením Ethernet,
který podporuje 18 Gb/s nebo
vysokorychlostní kabel HDMI
spřipojením Ethernet (strana 79).
Obraz se nezobrazuje na celé
televizní obrazovce.
Poměr stran média je pevně daný.
Obraz ze zdířky HDMI je zkreslený.
Video ze zařízení připojeného
ke konektoru HDMI může být
zkreslené. Pokud ktomu dojde,
nastavte položku [Video Direct]
na [On] (strana 58).
Pokud není systém zapnutý,
neprodukuje televizor obraz
ani zvuk.
Na systému nastavte možnost
[System Settings] – [HDMI Settings] –
[Control for HDMI] na hodnotu [On]
apoté nastavte možnost [Standby
Through] na hodnotu [Auto] nebo
[On] (strana 60).
Zapněte systém apřepněte vstup
na zařízení přehrávající obsah.
Pokud je systém připojen kzařízením
jiných výrobců než Sony, které
podporují funkci Control for HDMI,
nastavte položku [System Settings] –
[HDMI Settings] – [Standby Through]
na [On] (strana 60).
HDR obsah nelze zobrazit jako
obsah svysokým dynamickým
rozsahem.
Zkontrolujte nastavení televizoru
apřipojeného zařízení. Podrobnosti
naleznete v návodu k obsluze
televizoru apřipojeného zařízení.
Pokud není šířka pásma dostačující,
mohou některá zařízení převést
obsah HDR na SDR. Pokud televizor
apřipojené zařízení podporují šířku
pásma až 18 Gb/s, nastavte vtom
případě položku [System Settings] –
[HDMI Settings] – [HDMI Signal
Format] na [Enhanced format]
(strana 20). Když vyberete možnost
[Enhanced format], musíte použít
kvalitní vysokorychlostní kabel HDMI
spřipojením Ethernet, který
podporuje 18 Gb/s (strana 79).
66
CS
Řešení problémů
Zvuk
Ze systému nevychází zvuk
televizoru.
Zkontrolujte typ apřipojení kabelu
HDMI, optického digitálního kabelu
nebo analogového audiokabelu,
který je připojen ksystému
atelevizoru (viz dodávaný
průvodce spuštěním).
Pokud jsou systém atelevizor
propojeny kabelem HDMI,
zkontrolujte následující.
– Označení zdířky HDMI připojeného
televizoru nápisem „ARC“.
– Zapnutí funkce Control for HDMI
na televizoru.
– Na systému zkontrolujte nastavení
položky [Control for HDMI] na [On]
apoložky [TV Audio Input Mode]
na [Auto] (strana 60).
Není-li televizor kompatibilní
stechnologií Audio Return Channel,
připojte digitální optický kabel
(součástí dodávky) (informace
naleznete vdodaném průvodci
spuštěním). Pokud televizor není
kompatibilní stechnologií Audio
Return Channel, zvuk televizoru
nebude systémem reprodukován,
ani pokud je systém připojen
ke zdířce HDMI IN na televizoru.
Přepněte vstup systému na [TV].
Když propojíte systém atelevizor
pomocí analogového audiokabelu
(není součástí dodávky), přepněte
vstup systému na [Analog]
(strana 15).
Zvyšte hlasitost systému nebo zrušte
ztlumení zvuku.
Pokud zvuk tuneru kabelové televize
nebo satelitního tuneru připojeného
ktelevizoru není slyšet, připojte
zařízení kzdířce HDMI IN na systému
apřepněte vstup systému na vstup
připojeného zařízení (HDMI IN 1/2/3)
(viz dodávaná příručka Průvodce
spuštěním).
V závislosti na pořadí propojení
televizoru asystému může být
systém ztlumený ana předním
panelu systému se může zobrazovat
nápis „MUTING“. Dojde-li ktakovéto
situaci, zapněte nejprve televizor
apoté systém.
Nastavte reproduktory televizoru
(BRAVIA) na možnost Audio System.
Informace onastavení televizoru
naleznete vnávodu kobsluze
televizoru.
Pokud není systém zapnutý,
neprodukuje televizor obraz
ani zvuk.
Na systému nastavte možnost
[System Settings] – [HDMI Settings] –
[Control for HDMI] na hodnotu [On]
apoté nastavte možnost [Standby
Through] na hodnotu [Auto] nebo
[On] (strana 60).
Zapněte systém apřepněte vstup
na zařízení přehrávající obsah.
Pokud je systém připojen kzařízením
jiných výrobců než Sony, které
podporují funkci Control for HDMI,
nastavte možnost [System Settings] –
[HDMI Settings] – [Standby Through]
na [On] (strana 60).
Zvuk je reprodukován televizorem
isystémem současně.
Ztlumte zvuk systému nebo
televizoru.
Zvuk televizoru reprodukovaný
systémem je zpožděn za obrazem.
Nastavte položku [A/V SYNC]
na hodnotu 0 ms, po kud je nastavena
na hodnotu vrozmezí 25 až 300 ms
(strana 33).
Ze zařízení připojeného ksystému
není slyšet žádný nebo jen velmi
slabý zvuk.
Stiskněte tlačítko + na dálkovém
ovladači azkontrolujte úroveň
hlasitosti (strana 13).
67
CS
Stiskněte tlačítko nebo +
na dálkovém ovladači, abyste zrušili
funkci ztlumení zvuku (strana 13).
Ověřte, zda je vybrán správný zdroj
zvuku. Zkuste zvolit jiné zdroje zvuku
opakovaným stisknutím tlačítka
INPUT +/− na dálkovém ovladači
(strana 13).
Zkontrolujte, zda jsou všechny kabely
správně zapojeny do systému
ipřipojeného zařízení.
Po kud přehráváte obsah kompatibilní
stechnologií ochrany autorských
práv (HDCP), nemusí být systémem
přehráván.
Nastavte položku [System Settings] –
[HDMI Settings] – [HDMI Signal
Format] na [Standard format]
(strana 20).
Nelze dosáhnout prostorového
efektu.
V závislosti na povaze vstupního
signálu anastavení zvukového
pole nemusí funkce zpracování
prostorového zvuku fungovat
správně. V závislosti na programu
nebo disku může být prostorový
efekt jen mírný.
Chcete-li přehrát vícekanálový zvuk,
zkontrolujte nastavení digitálního
výstupu audia na zařízení připojeném
ksystému. Podrobnosti naleznete
v návodu k obsluze dodávaném
s připojeným zařízením.
Zvuk je zpožděný za obrazem.
Pokud je zvuk vstupu [TV], [HDMI1],
[HDMI2], [HDMI3] nebo [Analog]
přehráván pomocí funkce Wireless
Multi Room, je zvuk zpožděn
za obrazem. Pokud vás obtěžuje
časová prodleva mezi zvukem
aobrazem, zrušte funkci Wireless
Multi Room.
Subwoofer
Ze subwooferu není slyšet zvuk
nebo je slyšet jen velmi slabý zvuk.
subwooferu nesvítí, zkuste
následující řešení.
– Zkontrolujte správné připojení
napájecího kabelu subwooferu.
– Zapněte subwoofer stisknutím
tlačítka (napájení).
Pokud kontrolka napájení na
subwooferu pomalu bliká zeleně
nebo svítí červeně, zkuste následující
řešení.
– Přesuňte subwoofer na místo poblíž
hlavní jednotky, aby se kontrolka
napájení na subwooferu rozsvítila
zeleně.
– Postupujte podle kroků včásti
„Bezdrátové připojení subwooferu
(LINK)“ (strana 49).
Pokud kontrolka napájení na
subwooferu bliká červeně, vypněte
stisknutím tlačítka (napájení) na
subwooferu napájení azkontrolujte,
jestli nejsou zakryté ventilační otvory
na subwooferu.
Subwoofer reprodukuje zvuk basů.
Pokud vstupní zdroje obsahují nízké
množství basových zvuků (např.
televizní vysílání), může být zvuk
ze subwooferu těžko slyšitelný.
Subwoofer je určen kpřehrávání
zvuku basů. Pokud vstupní zdroj příliš
basových zvuků neobsahuje, což je
případ většiny televizních programů,
zvuk basů nemusí být slyšitelný.
Nastavte režim Noc na [Off].
Podrobnější informace viz
„Přehrávání zvuku snižší hlasitostí
vnoci (NIGHT)“ (strana 32).
68
CS
Řešení problémů
Zvuk přeskakuje nebo
obsahuje šum.
Pokud je vblízkosti zařízení, které
generuje elektromagnetické vlny,
jako například bezdrátová síť LAN
nebo mikrovlnná trouba, přemístěte
systém jinam.
Pokud je mezi hlavní jednotkou
asubwooferem překážka, přesuňte
ji nebo ji odstraňte.
Umístěte hlavní jednotku asubwoofer
co nejblíže k sobě.
Přepněte frekvenci bezdrátové sítě
LAN blízkého bezdrátového routeru
LAN nebo počítače na pásmo 5 GHz.
Přepněte síťové připojení televizoru
nebo přehrávače Blu-ray Disc
zbezdrátového na drátové.
Připojení zařízení USB
Zařízení USB nebylo rozpoznáno.
Zkuste následující:
Vypněte systém.
Odpojte aznovu připojte
zařízení USB.
Zapněte systém.
Ujistěte se, že je zařízení USB bezpečně
připojeno kportu (USB) (strana 29).
Zkontrolujte, zda není zařízení USB
(nebo jeho kabel) poškozeno.
Zkontrolujte, zda je zařízení USB
zapnuto.
Pokud je zařízení USB připojeno
pomocí rozbočovače USB, odpojte
ho apřipojte zařízení USB přímo
ksystému.
Připojení mobilního zařízení
Spojení BLUETOOTH nelze navázat.
Ujistěte se, že svítí kontrolka
BLUETOOTH na hlavní jednotce
(strana 36).
Ujistěte se, že je připojované zařízení
BLUETOOTH zapnuté aže je funkce
BLUETOOTH aktivní.
Umístěte systém azařízení
BLUETOOTH blíže k sobě.
Proveďte znovu párování systému
azařízení BLUETOOTH. Možná bude
nutné nejdříve zrušit párování
se systémem v zařízení BLUETOOTH.
Mohlo dojít ke smazání informací
opárování. Proveďte párování znovu
(strana 35).
Nelze provést párování.
Umístěte systém azařízení
BLUETOOTH blíže k sobě.
Ujistěte se, že systém není ovlivněn
rušením ze zařízení bezdrátové sítě
LAN, jiného bezdrátového zařízení
sfrekvencí 2,4 GHz či zmikrovlnné
trouby. Pokud se v blízkosti systému
nachází zařízení, které generuje
elektromagnetické záření, přesuňte
zařízení mimo dosah systému.
Nelze použít funkci NFC.
Funkce NFC nepracuje se sluchátky
kompatibilními stechnologií
BLUETOOTH. Poslech zvuku pomocí
sluchátek kompatibilních stechnologií
BLUETOOTH viz „Poslech zvuku
připojeného televizoru nebo zařízení
prostřednictvím sluchátek“ (strana 38).
Systém nereprodukuje žádný zvuk
zpřipojeného mobilního zařízení
BLUETOOTH.
Ujistěte se, že svítí kontrolka
BLUETOOTH na hlavní jednotce
(strana 36).
Umístěte systém azařízení
BLUETOOTH blíže k sobě.
Pokud se v blízkosti systému
nachází zařízení, které generuje
elektromagnetické záření, např.
bezdrátové zařízení LAN, jiná zařízení
BLUETOOTH nebo mikrovlnná trouba,
přesuňte zařízení dále od systému.
Odstraňte překážky mezi tímto
systémem azařízením BLUETOOTH
nebo systém od překážky přesuňte
jinam.
69
CS
Přemístěte připojené zařízení
BLUETOOTH.
Přepněte frekvenci bezdrátové sítě
LAN blízkého bezdrátového routeru
LAN nebo počítače na pásmo 5 GHz.
Zvyšte hlasitost připojeného zařízení
BLUETOOTH.
Připojení sluchátek pomocí
technologie BLUETOOTH
Spojení BLUETOOTH nelze navázat.
Ujistěte se, že svítí kontrolka
BLUETOOTH na hlavní jednotce
(strana 10).
Ujistěte se, že je připojované zařízení
BLUETOOTH zapnuté aže je funkce
BLUETOOTH aktivní.
Umístěte systém azařízení
BLUETOOTH blíže k sobě.
Proveďte znovu párování systému
azařízení BLUETOOTH. Možná bude
nutné nejdříve zrušit párování
se systémem v zařízení BLUETOOTH.
Mohlo dojít ke smazání informací
opárování. Proveďte párování znovu
(strana 38).
Nelze provést párování.
Umístěte systém azařízení
BLUETOOTH blíže k sobě.
Ujistěte se, že systém není ovlivněn
rušením ze zařízení bezdrátové sítě
LAN, jiného bezdrátového zařízení
sfrekvencí 2,4 GHz či zmikrovlnné
trouby. Pokud se v blízkosti systému
nachází zařízení, které generuje
elektromagnetické záření, přesuňte
zařízení mimo dosah systému.
Nelze použít funkci NFC.
Funkce NFC nepracuje se sluchátky
kompatibilními stechnologií
BLUETOOTH. Poslech zvuku pomocí
sluchátek kompatibilních stechnologií
BLUETOOTH viz „Poslech zvuku
připojeného televizoru nebo zařízení
prostřednictvím sluchátek“ (strana 38).
Z připojených sluchátek
BLUETOOTH nevychází žádný zvuk.
Ujistěte se, že svítí kontrolka
BLUETOOTH na hlavní jednotce
(strana 10).
Umístěte systém azařízení
BLUETOOTH blíže k sobě.
Pokud se v blízkosti systému
nachází zařízení, které generuje
elektromagnetické záření, např.
bezdrátové zařízení LAN, jiná zařízení
BLUETOOTH nebo mikrovlnná trouba,
přesuňte zařízení dále od systému.
Odstraňte překážky mezi tímto
systémem azařízením BLUETOOTH
nebo systém od překážky přesuňte
jinam.
Přemístěte připojené zařízení
BLUETOOTH.
Přepněte frekvenci bezdrátové sítě
LAN blízkého bezdrátového routeru
LAN nebo počítače na pásmo 5 GHz.
Zvyšte hlasitost připojeného zařízení
BLUETOOTH.
Nastavte položku [Wireless Playback
Quality] na [Connection] (strana 60).
Připojení kdrátové síti LAN
Systém se nemůže připojit ksíti.
Zkontrolujte síťové připojení
(strana 21) anastavení sítě
(strana 62).
Bezdrátové připojení LAN
Po provedení [Wi-Fi Protected
Setup™ (WPS)] nemůžete počítač
připojit kinternetu.
Bezdrátové nastavení routeru
se může automaticky změnit,
pokud použijete funkci Wi-Fi
Protected Setup před úpravou
nastavení routeru. V takovém případě
příslušným způsobem změňte
bezdrátové nastavení vašeho
počítače.
70
CS
Řešení problémů
Systém se nemůže připojit ksíti
nebo je síťové připojení nestabilní.
Ujistěte se, že router bezdrátové sítě
LAN je zapnutý.
Zkontrolujte síťové připojení
(strana 23) anastavení sítě
(strana 62).
V závislosti na prostředí (včetně
materiálu zdí), podmínkách pro
příjem rádiových vln nebo překážkách
mezi systémem arouterem
bezdrátové sítě LAN se může možná
komunikační vzdálenost zmenšit.
Přesuňte systém a router bezdrátové
sítě LAN blíže k sobě.
Zařízení, která používají frekvenční
pásmo 2,4 GHz, jako je mikrovlnná
trouba, zařízení BLUETOOTH nebo
digitální bezdrátové zařízení, mohou
rušit komunikaci. Přesuňte hlavní
jednotku dále od takových zařízení
nebo tato zařízení vypněte.
Připojení kbezdrátové síti LAN
může být nestabilní vzávislosti na
prostředí, zvláště při použití funkce
BLUETOOTH systému. V takovém
případě upravte prostředí, ve kterém
systém používáte.
Při použití funkce Wireless Surround
není kdispozici funkce bezdrátové
sítě LAN.
Požadovaný router bezdrátové
sítě LAN není vseznamu
bezdrátových sítí.
Stisknutím tlačítka BACK se vraťte
na předchozí obrazovku avyzkoušejte
znovu možnost [Wireless Setup]
(strana 23). Pokud stále nedojde
kdetekci požadovaného routeru
bezdrátové sítě LAN, vyberte
ze seznamu sítí možnost
[New connection registration] apoté
[Manual registration] pro ruční zadání
názvu sítě (SSID).
Připojení kinternetu
Systém nelze připojit kinternetu.
Zkontrolujte připojení kdrátové
nebo bezdrátové síti LAN.
Restartujte router nebo router
bezdrátové sítě LAN.
Funkce Wireless Surround
Z bezdrátových reproduktorů není
slyšet žádný zvuk nebo je slyšet jen
velmi slabý zvuk.
V závislosti na vstupním signálu
nemusí být možné dosáhnout
prostorového efektu. V závislosti na
programu nebo na disku mohou být
audiosignály prostorových kanálů
reprodukovány jen velmi slabě.
Pokud přehráváte obsah kompatibilní
stechnologií ochrany autorských práv
(HDCP, atd.), nemusí být přehráván
bezdrátovými reproduktory.
není kdispozici funkce bezdrátové
sítě LAN. Připojte se pomocí
drátové sítě LAN.
Bezdrátové reproduktory nelze
připojit ksystému.
Aktualizujte software systému
abezdrátových reproduktorů
na nejnovější verzi.
CS
71
Funkce Wireless Multi Room
Zvuk je zpožděný za obrazem.
Pokud je zvuk vstupu [TV], [HDMI1],
[HDMI2], [HDMI3] nebo [Analog]
přehráván pomocí funkce Wireless
Multi Room, je zvuk zpožděn
za obrazem. Tato funkce je určena
pro poslech zvuku zařízení, které
je připojeno ksystému, vrůzných
místnostech. Pokud vás obtěžuje
časová prodleva mezi zvukem
aobrazem, zrušte funkci Wireless
Multi Room.
Dálkový ovladač
Dálkový ovladač tohoto systému
nefunguje.
Namiřte dálkový ovladač na čidlo
dálkového ovládání na hlavní jednotce
(strana 10).
Odstraňte všechny překážky mezi
dálkovým ovladačem asystémem.
Vyměňte obě baterie v dálkovém
ovladači za nové, pokud jsou již téměř
vybité.
Ujistěte se, že používáte správné
tlačítko na dálkovém ovladači.
Další
Funkce Control for HDMI nefunguje
správně.
Zkontrolujte spojení se systémem
(informace viz dodávaný materiál
Průvodce spuštěním).
Zapněte na televizoru funkci Control
for HDMI. Podrobné informace
naleznete v návodu k obsluze
televizoru.
Chvíli počkejte aproveďte operaci
znovu. Pokud odpojíte systém, bude
chvíli trvat, než bude možné znovu
provádět operace. Vyčkejte 15 sekund
nebo déle aproveďte operaci znovu.
Ujistěte se, že zařízení připojená
ksystému podporují funkci Control
for HDMI.
Zapněte funkci Control for HDMI
u zařízení připojených ksystému.
Podrobnosti naleznete v návodu
k obsluze vašeho zařízení.
Typy apočet zařízení, které lze
ovládat pomocí funkce Control for
HDMI, jsou vymezeny vnormě
HDMI CEC následujícím způsobem:
– Záznamová zařízení (rekordér
Bluray Disc, rekordér DVD atd.):
nejvýše 3 zařízení
– Přehrávací zařízení (přehrávač
Bluray Disc, DVD přehrávač atd.):
nejvýše 3 zařízení (tento systém
používá jedno znich)
– Zařízení typu tuner: nejvýše
4zařízení
– Audiosystémy (přijímač/sluchátka):
nejvýše 1 zařízení (použité tímto
systémem)
Na displeji na předním panelu se
střídavě zobrazuje „PRTCT“, „P USH“
a„POWER“.
Stisknutím tlačítka (napájení)
vypněte systém. Poté, co zmizí
indikace, odpojte napájecí (síťový)
kabel aujistěte se, že větrací otvory
systému nic neblokuje.
Na displeji na předním panelu
se zobrazí „BT TX“.
Stiskněte tlačítko BLUETOOTH RX/TX
na dálkovém ovladači, čímž přepnete
režim [Bluetooth Mode] do režimu
[Receiver]. Text „[BT TX]“ se zobrazí
vpřípadě, že je režim [Bluetooth Mode]
nastaven na hodnotu [Transmitter]
(strana 59). Stisknete-li tlačítko
BLUETOOTH RX/TX na dálkovém
ovladači, režim [Bluetooth Mode]
se přepne na [Receiver] ana displeji
na předním panelu se zobrazí
požadovaný vstup.
72
CS
Řešení problémů
Čidla televizoru nefungují správně.
Hlavní jednotka může blokovat
některá čidla (například čidlo jasu),
přijímač dálkového ovládání
televizoru nebo vysílače pro 3D brýle
(infračervený přenos) 3D televizoru,
který podporuje infračervený systém
pro 3D brýle, nebo bezdrátovou
komunikaci. Přesuňte hlavní jednotku
do takové vzdálenosti od televizoru,
která umožňuje správné fungování
jednotlivých součástí. Informace
o umístění čidel apřijímače
dálkového ovládání naleznete
v návodu k obsluze dodaném
stelevizorem.
Bezdrátové funkce (bezdrátová síť
LAN, BLUETOOTH nebo subwoofer)
jsou nestabilní.
Nepokládejte do blízkosti systému
kovové předměty jiné než televizor.
Náhle je přehrávána vám neznámá
hudba.
Může se přehrávat předinstalovaná
vzorová hudba. Stisknutím tlačítka
INPUT na hlavní jednotce zastavte
přehrávání.
Systém nepracuje správně.
Systém může být v ukázkovém
režimu. Pro zrušení ukázkového
režimu proveďte resetování systému.
Stiskněte apodržte tlačítka
(napájení) aVOL – na hlavní jednotce
po dobu delší než 5 sekund
(strana 73).
Resetování systému
Pokud systém stále nepracuje
správně, resetujte ho následujícím
postupem.
1 Stiskněte tlačítko HOME.
Na televizní obrazovce se zobrazí
domovská nabídka.
2 V domovské nabídce vyberte
položku [Setup].
Na televizní obrazovce se zobrazí
obrazovka nastavení.
3 Vyberte možnost [Resetting] –
[Reset to Factory Default Settings].
4 Zvolte položku nabídky, kterou
chcete resetovat.
5 Vyberte [Start].
Zrušení resetování
Vyberte položku [Cancel] v kroku 5.
Pokud nelze provést
resetování pomocí
domovské nabídky
Stiskněte apodržte tlačítka
(napájení) aVOL – na hlavní jednotce
po dobu delší než 5 sekund.
Nastavení se vrátí do výchozího stavu.
Poznámka
Po resetování může dojít ke ztracení
spojení se subwooferem. V tomto případě
postupujte podle části „Bezdrátové
připojení subwooferu (LINK)“ (strana 49).
73
CS
Další informace
Technické údaje
Reproduktorová lišta
(SA-CT800)
Zesilovač
VÝSTUPNÍ VÝKON (jmenovitý)
Přední levý + pravý: 60 W + 60 W
(při 4 ohmech, 1 kHz, celkové
harmonické zkreslení 1 %)
VÝSTUPNÍ VÝKON (referenční)
Přední levý/pravý reproduktor: 110 W
(na kanál při 4 ohmech, 1 kHz)
Vstupy
HDMI IN 1/2/3*
ANALOG IN
TV IN (OPTICAL)
Výstupy
HDMI OUT (TV (ARC))*
* Zdířky HDMI IN 1/2/3 aHDMI OUT
(TV (ARC)) podporují protokol HDCP 2.2.
HDCP 2.2 je nově vylepšená technologie
ochrany autorských práv, která slouží
kochraně obsahu, jako jsou například
filmy vrozlišení 4K.
HDMI
Zdířka
Typ A (19 kolíků)
USB
Port (USB):
Typ A (pro připojení paměti USB)
LAN
Konektor LAN(100)
Konektor 100BASE-TX
Bezdrátová síť LAN
Komunikační systém
IEEE 802.11 a/b/g/n
Frekvenční pásmo
2,4 GHz, 5 GHz
BLUETOOTH
Komunikační systém
BLUETOOTH specifikace verze 4.1
Výstup
BLUETOOTH specifikace třídy výkonu 1
Maximální komunikační dosah
V přímém směru cca 30 m
Maximální počet zařízení pro registraci
9 zařízení
Frekvenční pásmo
Pásmo 2,4 GHz (2,4 GHz – 2,4835 GHz)
Způsob modulace
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Kompatibilní profily BLUETOOTH
A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP 1.5 (Audio Video Remote
Control Profile)
frekvence 44,1 kHz)
Skutečný dosah se bude měnit
vzávislosti na faktorech, jako jsou
překážky mezi zařízeními, magnetická
pole kolem mikrovlnných trub, statická
elektřina, použití bezdrátových
telefonů, citlivost příjmu, operační
systém, softwarové aplikace atd.
Standardní profily BLUETOOTH označují
účel komunikace BLUETOOTH mezi
zařízeními.
Kodek: formát komprese akonverze
audiosignálu
Zkratka pro kodek dílčího pásma
(Subband Codec)
Zkratka pro pokročilé kódování audia
(Advanced Audio Coding)
1)
2)
3)
Přední levý / přední pravý
reproduktor
Systém reproduktorů
Širokopásmová soustava, akustické
tlumení
Reproduktor
60 mm, kuželový typ
74
CS
Další informace
Všeobecné údaje
Požadavky na napájení
220–240 V AC, 50/60 Hz
Spotřeba energie
Za provozu: 42 W
Podrobnosti ohledně spotřeby
energie vpohotovostním režimu viz
„Spotřeba energie podle nastavení
pro každý pohotovostní režim“
(strana 76).
Rozměry* (cca) (š×v×h)
1 030 mm × 52 mm × 126 mm
(bez nástěnných držáků)
1 030 mm × 120 mm × 68,5 mm
(s nástěnnými držáky)
1 030 mm × 62 mm × 126 mm
(včetně noh)
* Bez vyčnívajících částí
Hmotnost (cca)
2,8 kg
Kompatibilní modely iPod/iPhone
Níže jsou uvedeny kompatibilní modely
zařízení iPod/iPhone. Než zařízení
iPod/iPhone začnete používat společně
se systémem, aktualizujte jeho software
na nejnovější verzi.
Technologie BLUETOOTH pracuje stěmito
modely:
iPhone 7 Plus/iPhone 7/iPhone SE/
iPhone 6s Plus/iPhone 6s/iPhone 6 Plus/
iPhone 6/iPhone 5s/iPhone 5c/iPhone 5/
iPhone 4s
iPod touch (6. generace)/
iPod touch (5. generace)
Subwoofer (SA-WCT800)
VÝSTUPNÍ VÝKON (referenční)
130 W (při 4 ohmech, 80 Hz)
Systém reproduktorů
Systém subwooferu, bass reflex
Reproduktor
160 mm, kuželový typ
Požadavky na napájení
220–240 V AC, 50/60 Hz
Spotřeba energie
Za provozu: 25 W
Pohotovostní režim: 0,5 W nebo méně
Rozměry (š×v×h) (přibližně)
190 mm × 382 mm × 386 mm
(bez vyčnívajících částí)
Hmotnost (cca)
7,8 kg
Bezdrátový vysílač/přijímač
Komunikační systém
Wireless Sound Specification verze 2.0
Frekvenční pásmo
2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Způsob modulace
Pi/4 DQPSK
Design a technické údaje se mohou změnit
bez předchozího upozornění.
75
CS
Spotřeba energie podle nastavení pro každý
pohotovostní režim
Pohotovostní režimVýchozí
[Bluetooth Standby]
(strana 59)
[Quick Start/Network
Standby] (strana 61)
Spotřeba energieMéně než 2 W Méně než 0,5 W Méně než 7 W
Poznámky
• Port Wi-Fi aport Ethernet systému jsou vybaveny funkcí routeru, který může předat
zvuková data některým dalším audiozařízením Sony.
• Při nastavení položky [Quick Start/Network Standby] na [Off] je vpohotovostním
režimu zakázána funkce bezdrátové sítě LAN.
• Při nastavení položky [Bluetooth Mode] na [Off] je zakázána funkce BLUETOOTH.
WMA9 Standard
WMA10 Pro
LPCM
FLAC
Dolby Digital
DSF
DSDIFF
AIFF
ALAC
Vorbis.ogg
Monkey’s Audio.ape
1)
Systém dokáže přehrát soubory „.mka“.
Tyto soubory nelze přehrát na serveru
domácí sítě.
2)
Systém nemusí přehrát tento formát
souborů na serveru domácí sítě.
3)
Systém nepřehraje tento formát
souborů na serveru domácí sítě.
4)
Systém nepřehrává soubory kódované
vbezeztrátovém formátu.
5)
Systém nepřehrává soubory
skódováním DST.
Poznámky
1),2)
4)
1)
2)
1),3)
2)
2),5)
2)
2)
• V závislosti na formátu souboru,
jeho kódování, nahrávacích podmínkách
nebo stavu serveru domácí sítě
se některé soubory nemusí přehrát.
• Některé soubory upravované pomocí
počítače se nemusí přehrát.
• U některých souborů nemusí být dostupná
funkce pro rychlý posun vpřed/vzad.
• Systém nepřehrává kódované soubory,
například stechnologií DRM.
• Systém dokáže vzařízeních USB rozpoznat
následující soubory nebo složky:
– složky až do 9. vrstvy (včetně kořenové
složky)
– až 500 souborů/složek vjedné vrstvě
• Systém dokáže rozpoznat následující
soubory nebo složky uložené na serveru
domácí sítě:
– složky až do 19. vrstvy
– až 999 souborů/složek vjedné vrstvě
• Je možné, že některá zařízení USB
nebudou stímto systémem pracovat.
• Systém dokáže rozpoznat zařízení třídy
MSC (Mass Storage Class), například flash
paměť nebo pevný disk, dále zařízení
třídy SICD (Still Image Capture Devices)
aklávesnice se 101 klávesami.
Zdířky HDMI IN 1/2/3 nepodporují formáty audia, které obsahují ochranu proti kopírování,
např. Super Audio CD nebo DVD-Audio.
„TV“
(DIGITAL IN)
78
CS
Další informace
Podporované formáty videa HDMI
Systém podporuje následující formáty videa.
Rozlišení
4K
4 096 × 2 160p
3 840 × 2 160p
4K
4 096 × 2 160p
3 840 × 2 160p
1 920 × 1 080p
1920 × 1080i50/59,94/60 Hz
1 280 × 720p
720 × 480p59,94/60 Hz
720 × 576p50 Hz
640 × 480p59,94/60 Hz
Snímková frekvence3D
50/59,94/60 Hz
23,98/24/25/29,97/30 Hz
50/59,94/60 Hz
23,98/24/25/29,97/30 Hz
50/59,94/60 Hz
23,98/24/25/29,97/30 Hz
50/59,94/60 Hz
23,98/24/29,97/30 Hz
: Kompatibilní s3D signálem ve formátu Side-by-Side (Half) aOver-Under
(Top-and-Bottom)
: Kompatibilní s3D signálem ve formátu Frame packing, Side-by-Side (Half)
aOver-Under (Top-and-Bottom)
1)
Použijte kvalitní vysokorychlostní kabel HDMI spřipojením Ethernet, který
podporuje 18 Gb/s.
2)
Použijte kvalitní vysokorychlostní kabel HDMI spřipojením Ethernet nebo
vysokorychlostní kabel Sony HDMI spřipojením Ethernet slogem typu kabelu.
Barevný
prostor
RGB 4:4:4
–
YCbCr 4:4:4
–
YCbCr 4:2:28/10/12 bitů
–
YCbCr 4:2:010/12 bitů
–
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
–
YCbCr 4:2:08 bitů
RGB 4:4:4
–
YCbCr 4:4:4
–
YCbCr 4:2:28/10/12 bitů
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
YCbCr 4:2:2
–
–
–
RGB 4:4:4
8/10/12 bitů
Barevná
hloubka
8 bitů
10/12 bitů
8 bitů
Nastavení [HDMI
Signal Format]
[Enhanced format]
[Standard format]
1)
2)
79
CS
Poznámky ke zdířce HDMI apřipojením HDMI
• Použijte autorizovaný kabel HDMI.
• Nedoporučujeme používat převodní kabel HDMI-DVI.
• Audiosignály (vzorkovací frekvence, počet bitů atd.) vysílané ze zdířky HDMI mohou
být připojeným zařízením potlačeny.
• Zvuk se může přerušit, když se změní vzorkovací frekvence nebo počet kanálů
signálů výstupu audia z přehrávacího zařízení.
• Když je zvolen vstup [TV], signály videa přenášené přes jednu ze zdířek
HDMI IN 1/2/3, která byla naposledy zvolena, vycházejí ze zdířky HDMI OUT (ARC).
• Tento systém podporuje technologii „TRILUMINOS“.
• Všechny zdířky HDMI IN aHDMI OUT podporují šířku pásma až 18 Gb/s, HDCP 2.21),
BT.2020 široké barevné prostory2) afunkci pass-through pro obsah HDR (vysoký
dynamický rozsah)3).
1)
HDCP 2.2 je nově vylepšená technologie ochrany autorských práv, která slouží
kochraně obsahu, jako jsou například filmy vrozlišení 4K.
2)
Barevný prostor BT.2020 je nový barevný standard sširokým barevným rozsahem,
který byl vytvořen pro televizní systémy smimořádně vysokým rozlišením.
3)
HDR je nastupující formát videa, který může zobrazit širší rozsah jasových úrovní.
80
CS
Další informace
Komunikace BLUETOOTH
• Zařízení BLUETOOTH by se měla používat
do vzdálenosti přibližně 10 metrů od sebe
(vzdálenost bez překážky). Účinná
komunikační vzdálenost se může
zkrátit za následujících podmínek:
– když se mezi zařízeními spojenými
technologií BLUETOOTH nachází osoba,
kovový předmět, stěna nebo jiná
překážka;
– když je v dané oblasti v provozu
bezdrátová síť LAN;
– když je v blízkosti zapnutá mikrovlnná
trouba;
– když se v okolí nachází jiný zdroj
elektromagnetického vlnění.
• Zařízení BLUETOOTH a bezdrátové sítě
LAN (IEEE 802.11 b/g/n) používají stejné
frekvenční pásmo (2,4 GHz). Pokud
zařízení BLUETOOTH používáte v blízkosti
zařízení s rozhraním bezdrátové sítě LAN,
může vzniknout elektromagnetické
rušení. Výsledkem může být snížení
rychlosti přenosu dat, šum nebo
nemožnost připojení. Pokud ktomu
dojde, zkuste následující řešení:
– Používejte tento systém ve vzdálenosti
nejméně 10 metrů od zařízení
bezdrátové sítě LAN.
– Vypněte napájení zařízení bezdrátové
sítě LAN, pokud vokruhu 10 metrů
využíváte zařízení BLUETOOTH.
– Tento systém azařízení BLUETOOTH
nainstalujte co nejblíže ksobě.
• Rádiové vlny vysílané tímto systémem
mohou rušit fungování některých
lékařských zařízení. Toto rušení může mít
za následek závadu, proto vždy vypněte
napájení tohoto systému azařízení
BLUETOOTH na těchto místech:
– v nemocnicích, ve vlacích, vletadlech,
na čerpacích stanicích avšude, kde se
mohou vyskytovat hořlavé plyny,
– v blízkosti automatických dveří či
hlásičů požáru.
• Tento systém podporuje funkce
zabezpečení, které jsou v souladu
se specifikací technologie BLUETOOTH,
aby bylo zaručeno spojení během
komunikace prostřednictvím technologie
BLUETOOTH. Toto zabezpečení však
může být v závislosti na nastavení
a dalších faktorech nedostatečné, takže
je třeba při komunikaci prostřednictvím
technologie BLUETOOTH vždy zvážit
případná rizika.
• Společnost Sony nemůže být žádným
způsobem zodpovědná za ztráty
způsobené únikem informací během
komunikace prostřednictvím technologie
BLUETOOTH.
•Komunikaci BLUETOOTH nelze
stoprocentně zaručit u všech zařízení
BLUETOOTH, která mají stejný profil
jako tento systém.
• Zařízení BLUETOOTH připojená ktomuto
přijímači musí vyhovovat specifikaci
BLUETOOTH předepsané společností
Bluetooth SIG, Inc., a jejich shoda
se specifikací musí být certifikována.
Přesto však platí, že ikdyž zařízení
vyhovuje specifikaci BLUETOOTH,
mohou nastat případy, kdy charakter
či specifikace zařízení BLUETOOTH
znemožňuje připojení, případně má
za následek odlišnou ovládací metodu,
zobrazení či provoz.
• V závislosti na zařízení BLUETOOTH
připojeném k systému, na komunikačním
prostředí či okolních podmínkách
se může objevit šum či výpadky zvuku.
V případě jakýchkoliv dotazů nebo potíží
týkajících se systému se prosím obraťte
na nejbližšího obchodního zástupce
společnosti Sony.
81
CS
LICENČNÍ SMLOUVA
S KONCOVÝM UŽIVATELEM
DŮLEŽITÉ:
NEŽ ZAČNETE SOFTWARE POUŽÍVAT,
PŘEČTĚTE SI POZORNĚ TUTO LICENČNÍ
SMLOUVU S KONCOVÝM UŽIVATELEM
(DÁLE JEN „LICENČNÍ SMLOUVA“).
POUŽÍVÁNÍM SOFTWARU PŘIJÍMÁTE
PODMÍNKY TÉTO LICENČNÍ SMLOUVY.
POKUD S PODMÍNKAMI LICENČNÍ
SMLOUVY NESOUHLASÍTE, NESMÍTE
SOFTWARE POUŽÍVAT.
Tato LICENČNÍ SMLOUVA představuje
právně závaznou smlouvu mezi vámi
aspolečností Sony Corporation (dále
jen „společnost SONY“). Touto LICENČNÍ
SMLOUVOU se řídí vaše práva
apovinnosti ohledně softwaru SONY
dodávaného společností SONY,
případně jejími poskytovateli licence
třetí strany (včetně dceřiných
společností společnosti SONY) ajejich
dceřiných společností (dále společně
„DODAVATELÉ TŘETÍ STRANY“).
Smlouva se vztahuje ina veškeré
aktualizace či upgrady poskytované
společností SONY, na veškeré tištěné,
internetové či jiné elektronické
dokumenty ktomuto softwaru
aveškeré případné datové soubory
vytvořené pomocí tohoto softwaru
(dále společně „SOFTWARE“).
Bez ohledu na výše uvedené platí,
že pro jakýkoliv software, který je
součástí SOFTWARU ana který
se vztahuje samostatná licenční
smlouva skoncovým uživatelem (včetně
obecné veřejné licence GNU amenší
obecné veřejné licence GNU), platí
namísto podmínek této LICENČNÍ
SMLOUVY příslušná samostatná licenční
smlouva skoncovým uživatelem
vrozsahu, vněmž to samostatná
licenční smlouva skoncovým uživatelem
vyžaduje („VYLOUČENÝ SOFTWARE“).
LICENCE NA SOFTWARE
SOFTWARE je licencován, nikoli
prodáván. SOFTWARE je chráněn zákony
a mezinárodními dohodami o autorských
právech adalším duševním vlastnictví.
AUTORSKÁ PRÁVA
Veškerá práva kSOFTWARU (včetně
obrázků, fotografií, animací, videí,
zvuku, hudby, textu aapletů, které jsou
součástí SOFTWARU) iprávní nároky
sním spojené vlastní společnost
SONY nebo jeden či více DODAVATELŮ
TŘETÍ STRANY.
UDĚLENÍ LICENCE
Společnost SONY vám uděluje
omezenou licenci na používání
SOFTWARU výhradně ve spojení svaším
kompatibilním zařízením (dále jen
„ZAŘÍZENÍ“) apouze pro soukromé,
nekomerční využívání. Společnost
SONY aDODAVATELÉ TŘETÍ STRANY
si výslovně vyhrazují všechna práva
(včetně veškerých práv kduševnímu
vlastnictví) kSOFTWARU, která vám
nebyla výslovně udělena touto LICENČNÍ
SMLOUVOU.
POŽADAVKY A OMEZENÍ
SOFTWARE jako celek ani jeho část
nesmíte kopírovat, publikovat,
upravovat, dále distribuovat,
pozměňovat, dekompilovat, rozkládat,
provádět na něm zpětnou analýzu nebo
se snažit odvodit zdrojový kód, ani zněj
nesmíte vytvářet odvozená díla
svýjimkou případů, kdy SOFTWARE
vytváření takových odvozených děl
záměrně usnadňuje. Nesmíte
pozměňovat funkce správy digitálních
práv, které jsou součástí SOFTWARU,
ani do nich zasahovat. Nesmíte
obcházet, měnit ani narušovat žádné
funkce ani ochranné prvky SOFTWARU
ani žádné mechanismy operačně
propojené se SOFTWAREM.
Nesmíte oddělovat žádné jednotlivé
82
CS
Další informace
komponenty SOFTWARU za účelem
použití na více ZAŘÍZENÍCH, pokud vám
to výslovně nepovolí společnost SONY.
Nesmíte odstranit, pozměnit, zakrýt
ani poničit žádné ochranné známky či
oznámení nacházející se na SOFTWARU.
SOFTWARE nesmíte sdílet, distribuovat,
pronajmout, postoupit, převést či
prodat ani na něj nesmíte poskytnout
sublicenci. Poskytování softwaru,
síťových služeb adalších produktů
jiných, než je SOFTWARE, na kterých
závisí výkon SOFTWARU, může být
na základě uvážení dodavatelů
(tj. dodavatelů softwaru, dodavatelů
služeb či společnosti SONY) přerušeno
či ukončeno. Společnost SONY atito
dodavatelé nezaručují, že SOFTWARE,
síťové služby adalší produkty budou
nadále dostupné nebo že budou
vprovozu bez přerušení či úprav.
POUŽITÍ SOFTWARU VE SPOJENÍ
S MATERIÁLY CHRÁNĚNÝMI
AUTORSKÝMI PRÁVY
Je možné, že budete moci SOFTWARE
využít kprohlížení, ukládání, zpracování
či používání obsahu vytvořeného vámi
nebo třetími stranami. Takový obsah
může být chráněn autorským právem
či dalšími zákony oduševním
vlastnictví, případně smlouvami.
Souhlasíte stím, že budete SOFTWARE
používat pouze vsouladu se všemi
zákony asmlouvami, které se na tento
obsah vztahují. Berete na vědomí
asouhlasíte stím, že společnost SONY
může učinit vhodná opatření za účelem
ochrany autorských práv týkajících
se obsahu ukládaného,
zpracovávaného či používaného
SOFTWAREM. Mezi tato opatření patří
mimo počítání frekvence zálohování
aobnovy dat prostřednictvím určitých
funkcí SOFTWARU, odmítnutí vaší
žádosti opovolení obnovy dat
aukončení této LICENČNÍ SMLOUVY
vpřípadě, že SOFTWARE používáte
nezákonným způsobem.
OBSAHOVÁ SLUŽBA
ROVNĚŽ UPOZORŇUJEME,
ŽE SOFTWARE MŮŽE BÝT URČEN
K POUŽITÍ S OBSAHEM DOSTUPNÝM
PROSTŘEDNICTVÍM JEDNÉ ČI VÍCE
OBSAHOVÝCH SLUŽEB (dále jen
„OBSAHOVÁ SLUŽBA“). POUŽÍVÁNÍ
SLUŽBY A PŘÍSLUŠNÉHO OBSAHU
SE ŘÍDÍ SMLUVNÍMI PODMÍNKAMI
DOTYČNÉ OBSAHOVÉ SLUŽBY. POKUD
TYTO PODMÍNKY NEPŘIJMETE, BUDOU
VAŠE MOŽNOSTI VYUŽÍVÁNÍ SOFTWARU
OMEZENY. Berete na vědomí
asouhlasíte stím, že určitý obsah
aslužby dostupné prostřednictvím
SOFTWARU mohou poskytovat třetí
strany, nad nimiž společnost SONY
nemá kontrolu. POUŽÍVÁNÍ OBSAHOVÉ
SLUŽBY VYŽADUJE PŘIPOJENÍ
K INTERNETU. OBSAHOVÁ SLUŽBA
MŮŽE BÝT KDYKOLIV UKONČENA.
PŘIPOJENÍ K INTERNETU
A SLUŽBY TŘETÍCH STRAN
Berete na vědomí asouhlasíte stím,
že přístup kurčitým funkcím
SOFTWARU může vyžadovat připojení
kinternetu, za které nesete výhradní
odpovědnost. Dále nesete výhradní
odpovědnost za úhradu poplatků třetím
stranám, které souvisí spřipojením
kinternetu, včetně poplatků
poskytovateli internetových služeb
apoplatků za vysílací čas. Funkčnost
SOFTWARU může být omezena
vzávislosti na možnostech, šířce pásma
či technických omezeních připojení
kinternetu apříslušné služby.
Za poskytování, kvalitu abezpečnost
připojení kinternetu nese výhradní
odpovědnost třetí strana, která takovou
službu poskytuje.
EXPORTNÍ A JINÉ PŘEDPISY
Souhlasíte stím, že budete dodržovat
veškeré předpisy aomezení týkající se
exportu areexportu, které platí voblasti
či zemi, kde sídlíte, aže SOFTWARE
83
CS
nepřesunete ani neschválíte jeho
přesun do země uvedené na seznamu
zakázaných zemí, ani sním nenaložíte
jiným způsobem, který by byl vrozporu
suvedenými předpisy aomezeními.
VYSOCE RIZIKOVÉ AKTIVITY
SOFTWARE není odolný vůči poruchám
a není vytvořen ani určen k použití nebo
dalšímu prodeji jako online řídicí
vybavení pro nebezpečná prostředí
vyžadující odolnost vůči poruchám,
jakou vyžaduje například provoz
jaderných zařízení, letecké navigační
akomunikační systémy, řízení letového
provozu, přístroje pro přímou záchranu
života nebo zbraňové systémy, kde by
mohlo selhání SOFTWARU vést ke smrti,
zranění osob či vážnému poškození
majetku nebo životního prostředí
(dále jen „VYSOCE RIZIKOVÉ AKTIVITY“).
Společnost SONY, všichni DODAVATELÉ
TŘETÍ STRANY ajejich dceřiné
společnosti výslovně odmítají
jakoukoli výslovně uvedenou nebo
předpokládanou záruku, povinnost
či podmínku vhodnosti pro VYSOCE
RIZIKOVÉ AKTIVITY.
VYLOUČENÍ ZÁRUKY
NA SOFTWARE
Berete na vědomí a souhlasíte s tím,
že SOFTWARE používáte na vlastní
riziko aže za jeho používání nesete
odpovědnost. SOFTWARE se poskytuje
„TAK, JAK JE“, bez jakékoliv záruky,
povinnosti či podmínky.
SPOLEČNOST SONY A VŠICHNI
DODAVATELÉ TŘETÍ STRANY (pro účely
této části společně dále jen „společnost
SONY“) VÝSLOVNĚ ODMÍTAJÍ JAKÉKOLI
ZÁRUKY, POVINNOSTI ČI PODMÍNKY,
AŤ JIŽ VÝSLOVNĚ UVEDENÉ NEBO
PŘEDPOKLÁDANÉ, VČETNĚ
PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK
OBCHODOVATELNOSTI, NEPORUŠENÍ
PRÁV A VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ
ÚČEL. SPOLEČNOST SONY NEZARUČUJE,
NEUVÁDÍ ŽÁDNÉ PODMÍNKY ANI NEČINÍ
ŽÁDNÁ PROHLÁŠENÍ O TOM,
(A) ŽE FUNKCE, KTERÉ JSOU SOUČÁSTÍ
KTERÉHOKOLIV SOFTWARU, SPLNÍ
VAŠE POŽADAVKY, NEBO ŽE BUDOU
AKTUALIZOVÁNY, (B) ŽE PROVOZ
SOFTWARU BUDE SPRÁVNÝ ČI
BEZCHYBNÝ NEBO ŽE PŘÍPADNÉ
ZÁVADY BUDOU ODSTRANĚNY,
(C) ŽE SOFTWARE NEPOŠKODÍ JINÝ
SOFTWARE, HARDWARE ČI DATA,
(D) ŽE JAKÝKOLIV SOFTWARE, SÍŤOVÉ
SLUŽBY (VČETNĚ INTERNETU) NEBO
PRODUKTY (JINÉ NEŽ SOFTWARE),
NA NICHŽ VÝKON SOFTWARU ZÁVISÍ,
BUDOU NADÁLE DOSTUPNÉ NEBO ŽE
BUDOU V PROVOZU BEZ PŘERUŠENÍ
ČI ÚPRAV, A (E) OHLEDNĚ POUŽÍVÁNÍ
ČI VÝSLEDKŮ POUŽÍVÁNÍ SOFTWARU,
POKUD JDE O JEJICH SPRÁVNOST,
PŘESNOST, SPOLEHLIVOST ČI JINÉ
CHARAKTERISTIKY.
ŽÁDNÁ ÚSTNÍ ČI PÍSEMNÁ INFORMACE
NEBO RADA UDĚLENÁ SPOLEČNOSTÍ
SONY NEBO AUTORIZOVANÝM
ZÁSTUPCEM SPOLEČNOSTI SONY
NEPŘEDSTAVUJE ZÁRUKU, POVINNOST
ČI PODMÍNKU ANI ŽÁDNÝM ZPŮSOBEM
NEROZŠIŘUJE TUTO ZÁRUKU. POKUD SE
PROKÁŽE, ŽE SOFTWARE JE ZÁVADNÝ,
BERETE NA SEBE VEŠKERÉ NÁKLADY
SPOJENÉ S POTŘEBNÝM SERVISEM,
OPRAVOU ČI ODSTRANĚNÍM ZÁVADY.
NĚKTERÉ JURISDIKCE NEPŘIPOUŠTĚJÍ
VYLOUČENÍ PŘEDPOKLÁDANÝCH
ZÁRUK. V TAKOVÉM PŘÍPADĚ SE NA VÁS
VÝŠE UVEDENÁ VYLOUČENÍ ZÁRUK
NEBUDOU VZTAHOVAT.
OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI
SPOLEČNOST SONY A ŽÁDNÍ
DODAVATELÉ TŘETÍ STRANY (pro účely
této části dále společně jen „společnost
SONY“) NERUČÍ ZA JAKÉKOLI NEPŘÍMÉ
ČI NÁSLEDNÉ ŠKODY SOUVISEJÍCÍ
SE SOFTWAREM A PLYNOUCÍ
Z PORUŠENÍ JAKÉKOLI VÝSLOVNĚ
UVEDENÉ NEBO PŘEDPOKLÁDANÉ
ZÁRUKY, PORUŠENÍ SMLUVNÍCH
84
CS
Další informace
PODMÍNEK, NEDBALOSTI, PORUŠENÍ
OBJEKTIVNÍ ODPOVĚDNOSTI NEBO
ZALOŽENÉ NA JAKÉMKOLI JINÉM
PRÁVNÍM ZÁKLADĚ, VČETNĚ
VEŠKERÝCH ŠKOD VZNIKLÝCH
V DŮSLEDKU ZTRÁTY ZISKU, ZTRÁTY
PŘÍJMŮ, ZTRÁTY DAT, ZTRÁTY
MOŽNOSTI POUŽÍVAT SOFTWARE ČI
SOUVISEJÍCÍ HARDWARE, PROSTOJŮ
A ZTRÁTY ČASU UŽIVATELE, A TO ANI
V PŘÍPADĚ, ŽE BYLI O MOŽNOSTI
VZNIKU TAKOVÉ ŠKODY INFORMOVÁNI.
V KAŽDÉM PŘÍPADĚ SE SOUHRNNÁ
ODPOVĚDNOST PODLE JAKÉHOKOLIV
USTANOVENÍ TÉTO LICENČNÍ SMLOUVY
OMEZUJE NA ČÁSTKU SKUTEČNĚ
ZAPLACENOU ZA PRODUKT. NĚKTERÉ
JURISDIKCE NEPŘIPOUŠTĚJÍ VYLOUČENÍ
ČI OMEZENÍ NEPŘÍMÉ NEBO NÁSLEDNÉ
ŠKODY. V TAKOVÉM PŘÍPADĚ SE NA VÁS
VÝŠE UVEDENÉ VYLOUČENÍ ČI OMEZENÍ
NEBUDE VZTAHOVAT.
FUNKCE AUTOMATICKÉ
AKTUALIZACE
Společnost SONY či DODAVATELÉ
TŘETÍ STRANY mohou SOFTWARE
příležitostně automaticky aktualizovat
nebo jinak upravit, mimo jiné pro účely
vylepšení bezpečnostních funkcí,
opravy chyb azdokonalení funkcí,
ato vdobě, kdy komunikujete
se serverem společnosti SONY nebo
se servery třetích stran, případně při
jiných příležitostech. Tyto aktualizace
aúpravy mohou smazat některé
funkce či jiné aspekty SOFTWARU
nebo změnit jejich povahu. To se může
týkat ifunkcí, které možná využíváte.
Berete na vědomí asouhlasíte stím,
že ktěmto aktivitám může dojít dle
výhradního uvážení společnosti SONY
aže společnost SONY může podmínit
další používání SOFTWARU úplnou
instalací či přijetím těchto aktualizací
aúprav. Pro účely této LICENČNÍ
SMLOUVY se má za to, že tyto
aktualizace aúpravy jsou součástí
SOFTWARU. Přijetím této LICENČNÍ
SMLOUVY stěmito aktualizacemi
či úpravami souhlasíte.
ÚPLNÁ DOHODA, VZDÁNÍ
SE PRÁV, ODDĚLITELNOST
Tato LICENČNÍ SMLOUVA azásady
ochrany osobních údajů uplatňované
společností SONY, příležitostně
pozměněné aupravené, společně
představují úplnou dohodu mezi
vámi aspolečností SONY ohledně
SOFTWARU. Pokud společnost SONY
neuplatňuje či neprosazuje některé
právo či ustanovení této LICENČNÍ
SMLOUVY, nelze to vykládat tak,
že se daného práva či ustanovení
vzdává. Pokud bude některá část
této LICENČNÍ SMLOUVY shledána
neplatnou, nezákonnou či
nevymahatelnou, bude dané
ustanovení prosazováno vmaximálním
povoleném rozsahu tak, aby byl
zachován záměr LICENČNÍ SMLOUVY.
Ostatní části si zachovají úplnou
platnost aúčinnost.
ROZHODNÉ PRÁVO
AJURISDIKCE
Na tuto LICENČNÍ SMLOUVU
se nevztahuje Úmluva OSN
osmlouvách omezinárodní koupi
zboží. Tato LICENČNÍ SMLOUVA se řídí
japonskými zákony, bez ohledu na
případnou kolizi právních ustanovení.
Veškeré spory vzniklé ztéto LICENČNÍ
SMLOUVY spadají pod výhradní místní
příslušnost okresního soudu
vjaponském Tokiu. Smluvní strany
tímto vyjadřují souhlas smístní
příslušností těchto soudů.
OPRAVNÉ PROSTŘEDKY PODLE
PRÁVA EKVITY
Bez ohledu na jakékoliv ustanovení této
LICENČNÍ SMLOUVY vopačném duchu
berete na vědomí asouhlasíte stím,
že případné porušení či nedodržení
LICENČNÍ SMLOUVY zvaší strany
85
CS
způsobí společnosti SONY
nenapravitelnou škodu, vpřípadě
které by byla peněžitá náhrada škody
nedostatečná. Souhlasíte stím,
že společnost SONY může získat takový
soudně nařízený opravný prostředek
nebo opravný prostředek podle práva
ekvity, který společnost SONY za daných
okolností považuje za potřebný či
vhodný. Společnost SONY rovněž může
provést jakékoliv zákonné či technické
nápravné opatření za účelem
prosazování LICENČNÍ SMLOUVY,
případně aby zabránila jejímu
porušování. Společnost SONY může
mimo jiné ukončit vaše používání
SOFTWARU, pokud se dle vlastního
uvážení domnívá, že LICENČNÍ
SMLOUVU porušujete nebo máte
vúmyslu ji porušit. Tyto opravné
prostředky jdou nad rámec případných
dalších opravných prostředků, které pro
společnost SONY vyplývají ze zákona,
zpráva ekvity nebo ze smlouvy.
UKONČENÍ LICENČNÍ SMLOUVY
Pokud nebudete dodržovat podmínky
této LICENČNÍ SMLOUVY, může ji
společnost SONY ukončit, aniž by tím
byla dotčena další práva společnosti.
V případě takového ukončení musíte
přestat zcela používat SOFTWARE
azničit všechny kopie SOFTWARU.
DOPLNĚK
SPOLEČNOST SONY SI VYHRAZUJE
PRÁVO POZMĚNIT KTEROUKOLI
Z PODMÍNEK TÉTO LICENČNÍ SMLOUVY
DLE SVÉHO VLASTNÍHO UVÁŽENÍ TÍM,
ŽE ZVEŘEJNÍ OZNÁMENÍ NA WEBU,
KTERÝ URČÍ, ZAŠLE E-MAILOVÉ
OZNÁMENÍ NA VÁMI UVEDENOU
EMAILOVOU ADRESU, ZVEŘEJNÍ
OZNÁMENÍ V RÁMCI PROCESU,
BĚHEM KTERÉHO ZÍSKÁVÁTE UPGRADY/
AKTUALIZACE, PŘÍPADNĚ VYUŽIJE JINOU
ZÁKONEM UZNANOU FORMU
OZNÁMENÍ. Pokud stímto doplňkem
nesouhlasíte, kontaktujte neprodleně
společnost SONY apožádejte opokyny.
Pokud budete nadále používat
SOFTWARE ipo datu účinnosti výše
uvedeného oznámení, má se za to,
že spříslušnou změnou souhlasíte.
OPRÁVNĚNÉ OSOBY Z ŘAD
TŘETÍCH STRAN
Každý DODAVATEL TŘETÍ STRANY
je výslovně zamýšlenou oprávněnou
osobou zřad třetích stran amá právo
vymáhat veškerá ustanovení této
LICENČNÍ SMLOUVY, pokud jde
oSOFTWARE této strany.
Máte-li dotazy týkající se této LICENČNÍ
SMLOUVY, můžete písemně kontaktovat
společnost SONY na kontaktní adrese
příslušné oblasti či země.
• Pokud se do systému dostane jakýkoli
předmět nebo kapalina, odpojte systém
od zásuvky elektrické sítě anechte jej
před dalším použitím zkontrolovat
kvalifikovaným technikem.
• Nestoupejte na hlavní jednotku ani
na subwoofer. Mohli byste spadnout
a poranit se nebo by mohlo dojít
k poškození systému.
Zdroje energie
•Před používáním systému si ověřte,
že se požadované provozní napětí
shoduje svaším místním zdrojem
energie. Provozní napětí je uvedeno
na výrobním štítku na spodní straně
hlavní jednotky.
• Nebudete-li systém delší dobu používat,
odpojte jej ze zásuvky elektrické sítě.
Při odpojování napájecího kabelu
uchopte zástrčku, nikdy ne kabel.
• Jedna část zástrčky je zbezpečnostních
důvodů širší než druhá, aproto ji lze do
zásuvky zastrčit pouze jedním způsobem.
Není-li možno zastrčit zástrčku do
zásuvky celou, kontaktujte prodejce.
• Výměnu napájecího kabelu je třeba
provádět výhradně vkvalifikovaném
servisním středisku.
Zahřívání
Ačkoliv se systém během provozu zahřívá,
nejedná se oporuchu. Používáte-li systém
nepřetržitě při vysoké hlasitosti, značně
se zahřívá zadní aspodní strana. Abyste
předešli popálení, nedotýkejte se krytu
přístroje.
Umístění
•Neumisťujte systém blízko zdrojů tepla
nebo na místo, na které dopadá přímé
sluneční světlo, kde se nadměrně práší
nebo může dojít k mechanickému otřesu.
• Nepokládejte nic kzadní straně hlavní
jednotky ani subwooferu. Zakrytí
ventilačních otvorů může způsobit
poruchu.
• Nepokládejte do blízkosti systému
kovové předměty jiné než televizor.
Mohlo by dojít ke zhoršení stability
bezdrátových funkcí.
•Pokud systém používáte společně
s televizorem, videorekordérem nebo
magnetofonovým přehrávačem, může
dojít ke vzniku šumu azhoršení kvality
obrazu. V takovém případě systém
posuňte dále od televizoru,
videorekordéru nebo přehrávače.
• Buďte obezřetní při umísťování systému
na povrchy, které byly speciálně ošetřeny
(voskem, olejem, leštidlem atd.), neboť
může dojít k tvorbě skvrn nebo poškození
barvy.
• Dejte pozor, abyste se neporanili oostré
rohy hlavní jednotky nebo subwooferu.
•Při upevňování hlavní jednotky na stěnu
se ujistěte, že jsou pod ní alespoň 3 cm
volného místa.
• Reproduktory tohoto systému nejsou
magneticky stíněné. Nepokládejte
na systém ani do jeho blízkosti
magnetické karty.
Provoz
Před připojením dalších zařízení se ujistěte,
že jste systém vypnuli aodpojili ze sítě.
Na blízké televizní obrazovce
se objevuje nepravidelné
podání barev
U některých typů televizních přijímačů
může docházet kovlivnění reprodukce
barev.
Pokud jsou barvy narušené...
Vypněte televizní přijímač apo 15 až
30 minutách jej opět zapněte.
Pokud jsou barvy stále
narušené...
Umístěte systém dále od televizní sestavy.
87
CS
Čištění
Systém čistěte měkkým, suchým hadříkem.
Nepoužívejte drsné houbičky, čisticí písek
ani rozpouštědla, jako jsou například
alkohol či benzín.
V případě jakýchkoliv dotazů nebo potíží
týkajících se systému se prosím obraťte
na nejbližšího obchodního zástupce
společnosti Sony.
Upozornění týkající se služeb
nabízených třetími stranami
Síťové služby, obsah a(operační systém a)
software tohoto výrobku mohou podléhat
individuálním podmínkám či změnám
amůže být přerušeno nebo ukončeno
jejich poskytování vlibovolném okamžiku
amohou vyžadovat poplatky, registraci
ainformace oplatební kartě.
Poznámky kaktualizacím
Je-li systém pomocí pevné nebo bezdrátové
sítě připojen kinternetu, umožňuje
automatické aktualizace softwaru.
Aktualizace nabízejí nové funkce
apohodlnější abezpečnější využití systému.
Pokud si nepřejete, aby se aktualizace
prováděly automaticky, můžete funkci
zakázat pomocí aplikace SongPal
nainstalované vchytrém telefonu nebo
tabletu. Někdy však může systém software
aktualizovat automaticky, ikdyž je funkce
zakázána, například pokud je to nutné
zbezpečnostních důvodů. Je-li funkce
zakázána, můžete software aktualizovat
také pomocí nabídky nastavení.
Podrobnější informace viz „Použití
obrazovky nastavení“ (strana 57).
Během aktualizace softwaru není možné
systém používat.
Autorská práva aochranné
známky
Tento systém využívá technologie Dolby*
Digital aDTS** Digital Surround System.
* Vyrobeno v licenci společnosti Dolby
Laboratories.
Dolby a symbol dvojitého D jsou
ochrannými známkami společnosti
Dolby Laboratories.
Logotyp aloga BLUETOOTH
registrovanými ochrannými známkami
vlastněnými společností Bluetooth SIG, Inc.
ajakékoli použití těchto značek ze strany
společnosti Sony Corporation podléhá
licenci. Ostatní ochranné známky
aobchodní názvy jsou majetkem
příslušných vlastníků.
Systém využívá technologii High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™).
Termíny HDMI aHDMI High-Definition
Multimedia Interface alogo HDMI jsou
ochranné známky nebo registrované
ochranné známky společnosti HDMI
Licensing, LLC vUSA adalších zemích.
Symbol N-Mark je ochranná známka nebo
registrovaná ochranná známka organizace
NFC Forum, Inc. vUSA adalších zemích.
Android, Google Play aChromecast jsou
ochranné známky společnosti Google Inc.
Apple, logo Apple, iPhone, iPod, iPod touch
aRetina jsou ochranné známky společnosti
Apple Inc., registrované vUSA adalších
zemích. App Store je servisní značka
společnosti Apple Inc.
®
jsou
88
CS
Další informace
Označení „Made for iPod“ a„Made for
iPhone“ znamenají, že určité elektronické
příslušenství bylo speciálně navrženo pro
propojení svýrobky iPod nebo iPhone
aobdrželo certifikaci vývojáře, že splňuje
výkonové normy společnosti Apple.
Společnost Apple nenese odpovědnost
za provoz tohoto zařízení ani za jeho
soulad sbezpečnostními aprávními
normami. Použití tohoto příslušenství
se zařízením iPod nebo iPhone může
ovlivnit výkon bezdrátových systémů.
Logo „BRAVIA“ je ochranná známka
společnosti Sony Corporation.
„ClearAudio+“ je ochrannou známkou
společnosti Sony Corporation.
WALKMAN® alogo WALKMAN® jsou
registrované ochranné známky společnosti
Sony Corporation.
„PlayStation“ je registrovaná ochranná
známka nebo ochranná známka
společnosti Sony Interactive
Entertainment Inc.
Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3
apatenty jsou licencovány institutem
Fraunhofer IIS a společností Thomson.
Windows Media je ochrannou známkou
nebo registrovanou ochrannou známkou
společnosti Microsoft Corporation
ve Spojených státech a/nebo dalších
zemích.
Tento produkt je chráněn právy na ochranu
duševního vlastnictví společnosti
Microsoft Corporation. Použití nebo
distribuce této technologie mimo tento
produkt jsou bez příslušné licence
společnosti Microsoft nebo jejích
oprávněných dceřiných společností
zakázány.
Opera® Devices SDK od společnosti Opera
Software ASA. Copyright 1995-2016 Opera
Software ASA. Všechna práva vyhrazena.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® aWi-Fi
Alliance® jsou registrovanými ochrannými
známkami společnosti Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™
aWi-Fi Protected Setup™ jsou ochrannými
známkami společnosti Wi-Fi Alliance.
LDAC™ alogo LDAC jsou registrovanými
ochrannými známkami společnosti
Sony Corporation.
LDAC je technologie kódování zvuku
vyvinutá společností Sony, která umožňuje
přenos audioobsahu ve vysokém rozlišení
(Hi-Res), ato iprostřednictvím připojení
BLUETOOTH. Na rozdíl od jiných
technologií kódování kompatibilních
srozhraním BLUETOOTH, jako např. SBC,
pracuje bez snižování kvality audioobsahu
v rozlišení Hi-Res*. Díky efektivnímu
kódování aoptimalizované tvorbě
paketů umožňuje přes bezdrátovou síť
BLUETOOTH přenášet zhruba třikrát větší
objem dat** než ostatní technologie,
navíc sbezkonkurenční kvalitou zvuku.
* Kromě obsahu ve formátu DSD
**v porovnání se SBC (kodek Subband),
pokud je zvolena přenosová rychlost
990 kb/s (96/48 kHz) nebo 909 kb/s
(88,2/44,1 kHz)
Tento produkt obsahuje software,
který podléhá obecné veřejné licenci GNU
(„GPL“) nebo menší obecné veřejné licenci
GNU („LGPL“). Tyto licence stanovují,
že zákazníci mají právo získávat,
upravovat adále distribuovat zdrojový
kód příslušného softwaru vsouladu
spodmínkami licence GPL nebo LGPL.
Podrobnosti olicencích GPL, LGPL adalších
licencích na software naleznete pod
položkou [Software License Information]
v[System Settings] vnabídce [Setup]
produktu.
89
CS
Zdrojový kód softwaru použitého vtomto
produktu podléhá licencím GPL aLGPL
aje dostupný na Internetu. Můžete si
jej stáhnout na následující adrese:
Adresa URL:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Upozorňujeme, že společnost Sony
nebude reagovat na žádné dotazy týkající
se obsahu tohoto zdrojového kódu.
„DSEE“ je ochrannou známkou společnosti
Sony Corporation.
DLNA™, logo DLNA aDLNA CERTIFIED™
jsou ochrannými známkami, servisními
značkami nebo certifikačními značkami
organizace Digital Living Network Alliance.
„TRILUMINOS“ alogo „TRILUMINOS“ jsou
registrované ochranné známky společnosti
Sony Corporation.
Součástí tohoto produktu je software
Spotify, který podléhá licencím třetích
stran uvedeným zde*:
https://developer.spotify.com/esdkthird-party-licenses/
Označení Spotify aloga Spotify jsou
ochrannými známkami společnosti
Spotify Group.*
* V závislosti na zemi nebo regionu nemusí
být tato funkce kdispozici.
Všechny ostatní ochranné známky jsou
majetkem příslušných vlastníků.
90
CS
Rejstřík
A
Aktualizace 58
Audio DRC 59
Audio Output 59
Audio Return Channel (ARC) 54
Audio Settings 58
Auto Home Network Access
Permission 62
Auto Standby 61
Auto Update 61
Auto Update Settings 61
, 61
B
Bluetooth Codec - AAC 60
Bluetooth Codec - LDAC 60
Bluetooth Mode 59
Bluetooth Settings 59
Bluetooth Standby 52
BT.2020 80
, 59
C
Connection Server Settings 62
Control for HDMI 53
, 60
D
Dálkový ovladač 13
Device List 59
Device Name 62
DSEE 58
E
Easy Setup 63
External Control 62
F
Formát signálu HDMI 20, 61, 79
Funkce rodičovského zámku 51
H
HDCP 2.2 80
HDMI Settings 60
HDR 80
Home Network Access Control 62
I
Informace o licenci na software 62
Initialise Personal Information 63
Input Skip Setting 62
Internet Settings 62
Software tohoto systému může být vbudoucnosti aktualizován. Pro podrobnosti
odostupných aktualizacích navštivte následující adresu URL.
www.sony.eu/support