Sony HT-CT790 Users guide [no]

Lydplanke
Bruksanvisning
ADVARSEL
Ikke plasser enheten i et avgrenset område, for eksempel i en bokhylle eller et innebygd kabinett.
Du kan redusere faren for brann ved åsørge for at ventilasjonsåpningen påenheten ikke er dekket med aviser, duker, gardiner osv. Ikke plasser apparatet nær noe med åpen flamme (for eksempel brennende stearinlys).
Du kan redusere faren for brann eller elektrisk sjokk ved å ikke utsette apparatet for drypping eller spruting, ogikke plassere væskefylte gjenstander som vaser o.l. på apparatet.
Enheten er ikke koblet fra strømmen sålenge den er koblet til stikkontakten, selv om selve enheten er slått av.
Ettersom støpslet brukes til å koble enheten fra strømmen, bør du koble den til en lett tilgjengelig stikkontakt. Hvis du legger merke til noe unormalt ienheten, må du straks koble den fra stikkontakten.
Ikke utsett batterier eller apparater med monterte batterier for ekstrem varme, foreksempel direkte sollys eller åpen ild.
Kun for innendørs bruk.
Anbefalte ledninger
Bruk bare skjermede og jordede ledninger og kontakter nå du skal koble til datamaskiner og/eller eksterne enheter.
For høyttalerenheten
Navneplaten er plassert under høyttalerenheten.
For kunder i Europa
Merknad for kunder: Informasjonen nedenfor gjelder bare for utstyr som er solgt i land hvor EU-direktivene gjelder.
Dette produktet er produsert av eller på vegne av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørsler knyttet til produktets samsvar med EU-lovgivningen skal rettes til den autoriserte representanten, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. Hvis det gjelder service- eller garantisaker, finner du nødvendige adresser i de relevante service- eller garantidokumentene.
Sony Corp. erklærer med dette at dette utstyret er i samsvar med de vesentlige kravene og andre relevante bestemmelser i EU-direktiv 1999/5/EC. Du finner mer informasjon på følgende nettadresse: http://www.compliance.sony.de/
Dette produktet er ment å skulle brukes i følgende land: AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, BA, MK, MD, RS, ME, TR, Kosovo
5150-5350 MHz-båndet skal bare brukes innendørs.
Dette utstyret har blitt testet og funnet åvære i samsvar med grensene som er angitt i EMC-forskriftene for bruk av en tilkoblingsledning som er kortere enn tre meter.
NO
2
Avhending av
Bare Europa
gammelt elektrisk og elektronisk ut­styr (gjelder i EU og andre euro­peiske land med særskilte innsam­lingssystemer)
produktet eller emballasjen betyr at produktet ikke skal håndteres som husholdningsavfall. Det skal derimot leveres på et egnet innsamlingssted for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å påse at du kvitter deg med dette produktet på riktig måte, bidrar du til å forhindre mulige negative innvirkninger på miljø og helse, somellers kan forekomme på grunn avfeilaktig avfallshåndtering av dette produktet. Resirkulering av materialer bidrar til å spare på naturressursene. Hvis du vil ha mer informasjon om resirkulering av dette produktet, kandukontakte lokale myndigheter, renovasjonsselskapet der du bor, eller forhandleren du kjøpte produktet av.
Dette symbolet på
Levering av gamle batterier (gjelder i EU og andre europeiske land med separate innsamlingssystemer)
Dette symbolet på
betyr at batteriet som leveres med dette produktet ikke skal håndteres som husholdningsavfall. På noen batterier kan dette symbolet være brukt sammen med et kjemisk symbol. Hvis batteriet inneholder mer enn 0,0005 % kvikksølv eller 0,004 % bly, blir det også merket med det kjemiske symbolet for kvikksølv (Hg) eller bly (Pb). Ved å påse at du kvitter deg med disse batteriene på riktig måte, bidrar du til
batteriet eller emballasjen
åforhindre mulige negative innvirkninger på miljø og helse, somellers kan forekomme på grunn avfeilaktig avfallshåndtering av batteriene. Resirkulering av materialer bidrar tilåspare på naturressursene. Dersom det er produkter som avsikkerhets-, ytelses- eller dataintegritetsårsaker krever en uavbrutt tilkobling til et innebygd batteri, bør dette batteriet bare skiftes av kvalifisert teknisk personell. Lever produktet etter endt levetid på et egnet innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr for åvære sikker på at batteriet håndteres riktig. For alle andre batterier kan du se avsnittet om hvordan du trygt tar ut batteriet fra produktet. Lever batteriet på et egnet innsamlingssted for resirkulering av brukte batterier. Hvis du vil ha mer informasjon om resirkulering av dette produktet eller batterier, kan du kontakte lokale myndigheter, renovasjonsselskapet derdu bor, eller forhandleren du kjøpte produktet av.
NO
3
Innholdsfortegnelse
Medfølgende tilbehør ................... 6
Oversikt over deler
og kontroller ............................7
Om startmenyen .......................... 12
Tilkobling og forberedelse
Grunnleggende tilkoblinger og forberedelse
Tilkobling for visning av
opphavsrettsbeskyttet
4K-innhold ............................. 15
Montere enheten på en vegg ...... 17
Koble til et kablet nettverk ..........18
Koble til et trådløst nettverk ....... 20
Oppstartsvei­ledning (eget
dokument)
Lytte til lyden
Lytte til TV-en ...............................22
Lytte til lyd fra enheten som
erkoblet til .............................22
Lytte til musikk på en
USB-enhet ..............................23
Velge lydeffekt
Stille inn lydeffekt som er
skreddersydd til lydkildene
(SOUND FIELD) ...................... 24
Lytte til klar lyd ved lavt volum
ved midnatt (NIGHT) ..............25
Gjøre tale klarere (VOICE) ............25
Justere volumet
til basshøyttaleren ................ 26
Justere forsinkelsen mellom
bilde og lyd ........................... 26
Lytte til musikklyd med BLUETOOTH-funksjonen
Lytte til musikk fra
enmobilenhet .......................27
Lytte til lyden fra den
tilkoblede TV-en eller enheten fra hodetelefoner
eller høyttalere ..................... 30
Lytte med Network­funksjonen
Lytte til musikk på PC-en din
via et hjemmenettverk ..........32
Lytte til musikk på
Music Services .......................33
Lytte til musikk på mobilenheten
med SongPal ......................... 34
Bruke Google Cast ...................... 35
Lytte til musikk ved åkoble til den
SongPal Link-kompatible
enheten ................................. 35
Viser skjermen på mobilenheten
påen TV (MIRRORING) ......... 36
Bruke de ulike funksjonene/ innstillingene
Utføre trådløs tilkobling av
basshøyttaleren (LINK) ..........37
Spille av komprimerte lydfiler
mednaturlig lydkvalitet ....... 38
Lytte til Multiplex
BroadcastSound(AUDIO) .... 38
Deaktivere knapper
påenheten ............................ 39
Endre lysstyrken på
frontpanelskjermen og
BLUETOOTH-indikatoren
(DIMMER) .............................. 39
NO
4
Spare strøm i standbymodus ......40
Bruke Control for
HDMI-funksjonen ..................40
Bruke BRAVIA
Sync-funksjonen ...................42
Bruke oppsettskjermbildet ..........44
Alternativer-menylisten .............. 52
Feilsøking
Feilsøking ..................................... 53
Tilbakestille systemet ..................60
Ytterligere informasjon
Spesifikasjoner ............................ 61
Avspillbare filtyper ....................... 63
Inngangslydformater
som støttes ............................64
Inngangsvideoformater
som støttes ............................ 65
Om BLUETOOTH-
kommunikasjon .....................66
LISENSAVTALE FOR
SLUTTBRUKERE ...................... 67
Forholdsregler ............................. 72
Stikkordregister ........................... 76
NO
5

Medfølgende tilbehør

• Høyttalerenhet (1)
• Braketter for veggmontering (2),
skruer (2)
• Basshøyttaler (1)
• Fjernkontroll (1)
• Optisk digital kabel (1)
• Oppstartsveiledning (1)
• Bruksanvisning (1)
• R03-batterier (størrelse AAA) (2)
NO
6

Oversikt over deler og kontroller

Detaljer er utelatt fra illustrasjonene.
Enhet (lydplanke)
Front
FjernkontrollsensorFrontpanelskjermBLUETOOTH-indikator (blå)
– Blinker raskt i blått: Under
standbystatus for gruppering
– Blinker i blått: BLUETOOTH-
tilkoblingen blir forsøkt opprettet
– Lyser i blått: BLUETOOTH-
tilkoblingen er opprettet
  (av/på)-knapp
Brukes til å slå på systemet eller sette det i standbymodus.
INPUT-knapp (side 12, 22)PAIRING-knapp (side 27)VOL +/–-knapper
N-merke (side 28)
Når du skal bruke NFC-funksjonen, legger du den NFC-kompatible enheten inntil merket.
-port (USB)
NO
7
Bakside
LAN(100)-portTV IN (OPTICAL)-kontaktANALOG IN-kontaktHDMI IN 3-kontakt
Kompatibel med HDCP 2.2.
HDMI IN 2-kontakt
Kompatibel med HDCP 2.2.
HDMI IN 1-kontakt
Kompatibel med HDCP 2.2.
HDMI OUT (TV (ARC))-kontakt
Kompatibel med HDCP 2.2.
NO
8
Subwoofer
På/av-indikator
– Lyser rødt: Basshøyttaleren
eristandbymodus
– Blinker grønt: Ved forsøk
pååopprette tilkobling
– Lyser grønt: Basshøyttaleren
erkoblet til systemet med koblingsfunksjonen
 (på/av)-knapp
Slår på basshøyttaleren eller setter den i standbymodus.
LINK-knappen (side 37)Ventilasjonsåpninger
Av sikkerhetsmessige hensyn erdet viktig at ventilasjonsåpningene ikke blokkeres.
NO
9
Fjernkontroll
INPUT +/– (side 12, 22)
(av/på)
Brukes til å slå på systemet eller sette det i standbymodus.
DISPLAY
Viser avspillingsinformasjon påTV-skjermen.
CLEAR AUDIO+ (side 24)
SOUND FIELD (side 24)
VOICE (side 25)
NIGHT (side 25)
DIMMER (side 39)Fargeknapper
Hurtigtaster for valg av elementer på enkelte menyer.
MIRRORING (side 36)
PAIRING (side 27)
OPTIONS (side 26, 52)
BACK (side 12) /// (side 12)
(enter) (side 12)
HOME (side 12)
 (demping)
Slår av lyden midlertidig.
volum (volum) +/–
Justerer volumet.
SW (basshøyttalervolum) +/–
Justerer volumnivået til basshøyttaleren.
10
NO
Avspillingsknapper
/ (spol tilbake/spol
hurtig forover)
Søker frem- eller bakover.
/ (forrige/neste)
Velger forrige/neste kapittel, spor eller fil.
(spill av)
Starter eller starter avspilling på nytt (fortsetter avspilling).
(stopp midlertidig)
Stopper avspillingen midlertidig eller starter avspillingen på nytt.
(stopp)
Stopper avspillingen.
RX/TX (mottaker/sender)
(side 31)
AUDIO (side 38)
NO
11

Om startmenyen

[Setup]
Inngangsliste
HOME
BACK
///, (enter)
Du kan vise startmenyen på TV-skjermen ved å koble sammen systemet og TV-en med HDMI-kabelen (følger ikke med). Fra startmenyen kan du angi ulike innstillinger ved å velge [Setup] eller velge inngangen eller tjenesten du ønsker å se, frainngangslisten.
Bruke startmenyen
1 Trykk HOME.
Startmenyen vises på TV-skjermen.
2 Trykk /// for å velge [Setup] eller et element på inngangslisten,
ogtrykk deretter på .
Den valgte inngangen eller oppsettsskjermbildet vises på TV-skjermen.
Trykk BACK hvis du vil gå tilbake til forrige skjermbilde.
12
NO
Inngangsliste
Navn på inngang Forklaring [TV] Sender TV-lyden (side 22). [HDMI1] Sender lyden til enheten som er koblet til HDMI IN 1-kontakten
[HDMI2] Sender lyden til enheten som er koblet til HDMI IN 2-kontakten
[HDMI3] Sender lyden til enheten som er koblet til HDMI IN 3-kontakten
[Bluetooth Audio] Sender lyden til enheten som er koblet til ved hjelp av
[Analog] Sender lyden til enheten som er koblet til ANALOG IN-kontakten. [USB] Sender musikk eller spiller av bildefiler som er lagret på en
[Screen mirroring] Viser skjermen til den mobile enheten på TV-skjermen (side 36). [Home Network] Sender musikk eller spiller av bildefiler på enheten som er koblet
[Music Services] Bruker musikktjenester på Internett (side 33).
(side 22).
(side 22).
(side 22).
BLUETOOTH-funksjonen (side 27).
tilkoblet USB-enhet (side 23).
til via nettverket (side 32).
[Setup]
Se Bruke oppsettskjermbildet (side 44).
Tips
Du kan også velge inngangen ved å trykke på INPUT +/– gjentatte ganger.
13
NO
Om trinnbeskrivelsen
I denne bruksanvisningen er operasjonene beskrevet som trinn som utføres istartmenyen som vises på TV-skjermen ved hjelp av fjernkontrollen når systemet ogTV-en er koblet sammen med HDMI-kabelen (følger ikke med).
Betjeningstrinnene som velger elementer på TV-skjermen ved hjelp av /// og , forenkles på følgende måte.
Eksempel: Velg [Setup] fra startmenyen.
Operasjonen som velger et element ved å trykke på /// og , er uttrykt som"velg".
Eksempel: Velg [Network Settings] – [Internet Settings] – [Wired Setup] på startmenyen.
Når du gjentar operasjonen som velger et element ved å trykke på /// og , blir de valgte elementene koblet med "-".
Tips
• Du kan bruke knappene på hovedenheten hvis de har samme eller lignende navn som
dem på fjernkontrollen.
• Tegn i hakeparenteser [ ] vises på TV-skjermen. Tegn i anførselstegn " " vises på
frontpanelskjermen.
14
NO

Tilkobling og forberedelse

Tilkobling og forberedelse
HDCP2.2-
kompatibel
HDMI-kontakt
Blu-ray Disc™-spiller, kabelboks, satellittboks osv.
HDCP2.2-
kompatibel
HDMI-kontakt
TV
HDMI-kabel (medfølger ikke) HDMI-kabel (medfølger ikke)
Premium High Speed HDMI-kabel med Ethernet anbefales.

Tilkobling for visning av opphavsrettsbeskyttet 4K-innhold

Koble til en 4K-TV og 4K­enhet
Hvis du vil vise opphavsrettsbeskyttet 4K-innhold og lytte til lyd fra systemet, kobler du TV-en og enheten til systemet via en HDCP2.2-kompatibel HDMI­kontakt. Du kan bare vise opphavsrettsbeskyttet 4K-innhold via den HDCP2.2-kompatible HDMI-kontakten.
1 Sjekk hvilken av HDMI-
inngangskontaktene på TV-en som støtter HDCP2.2.
Se bruksanvisningen for TV-en.
2 Bruk en HDMI-kabel (medfølger
ikke) for å koble til den HDCP2.2­kompatible HDMI­inngangskontakten på TV-en ogHDMI OUT-konktakten på enheten.
TV-tilkoblingen er fullført.
15
NO
3 Bruk en HDMI-kabel (medfølger
HDCP2.2-
kompatibel
HDMI-kontakt
Blu-ray Disc-spiller, kabelboks, satellittboks osv.
HDCP2.2-
kompatibel
HDMI-kontakt
TV
HDMI-kabel (medfølger ikke) HDMI-kabel (medfølger ikke)
Premium High Speed HDMI-kabel med Ethernet anbefales.
Optisk digital kabel (medfølger)
ikke) for å koble til den HDCP2.2-
kompatible HDMI-kontakten
på4K-enheten og HDMI IN-
kontakten på enheten.
Kontroller i bruksanvisningen
for4K-enheten at HDMI OUT-
kontakten på 4K-enheten er
kompatibel med HDCP2.2.
4K-enhetstilkoblingen er fullført.
4 Spill av opphavsrettsbeskyttet
4K-innhold.
Bildet vises på TV-skjermen,
ogdetsendes lyd fra systemet.
Tips
Alle kontaktene er kompatible med HDCP2.2, og du står dermed fritt til å velge om du vil koble 4K-enheten til HDMI IN 1-, HDMI IN 2- eller HDMI IN 3-kontakten.
Hvis HDMI-kontakten på TV­en ikke er merket med ARC
Hvis den HDCP2.2-kompatible HDMI IN­kontakten på TV-en ikke er kompatibel med ARC, blir det ikke sendt TV-lyd fra systemet. Bruk i så fall den medfølgende optiske digitale kabelen for å koble til den optiske utgangskontakten på TV-en og TV IN (OPTICAL)-kontakten på enheten.
NO
16
Tilkobling og forberedelse
Montere enheten på en
Skrue (medfølger)
Braketter for veggmontering (medfølger)
Hull i braketten for veggmontering
4mm
Mer enn 30 mm
4,6 mm
10 mm
vegg
Du kan montere enheten på en vegg.
Merknader
• Finn frem skruer (medfølger) som passer til veggmaterialet og -bæreevnen. Ettersom gipsplatevegger er spesielt skjøre, må skruene festes til en veggbjelke. Monter høyttalerne vannrett, festet med skruer i spikerslaget på et sammenhengende plant område på veggen.
• La en Sony-forhandler eller lisensiert montør utføre monteringen, og vær spesielt opptatt av sikkerhet under monteringen.
• Sony kan ikke holdes ansvarlig for ulykker eller skader som skyldes feil montering, manglende veggstyrke, feil bruk av skruer, naturkatastrofer osv.
1 Bruk de medfølgende skruene til
åfeste de medfølgende brakettene for veggmontering i festehullene nederst på enheten. Overflaten påhver brakett skal være slik som på bildet.
Fest de to veggmonteringsbrakettene ivenstre og høyre festehull nederst på enheten.
2 Bruk skruer (medfølger ikke) som
passer til hullene i braketten for veggmontering.
NO
17
3 Fest skruene til veggen.
730 mm
3.5 til 4.5 mm
Internett
LAN-kabel (følger ikke med)
Server
Ruter
Modem
Skruen skal stikke frem slik det blir vist på bildet.
4 Heng hullene i brakettene på
skruene.
Juster hullene i brakettene slik at de er i plan med skruene, og heng enheten på de to skruene.

Koble til et kablet nettverk

Klargjør nettverket ved å koble systemet og datamaskinen til hjemmenettverket med en LAN-kabel.
Koble til en PC eller ruter med en LAN-kabel
Følgende illustrasjon er et eksempel på tilkobling av systemet og PC-en til hjemmenettverket.
NO
18
Merk
Serveren må kobles til det samme nettverket som systemet.
Tips
Det anbefales at du bruker en isolert ogtradisjonell grensesnittkabel (følgerikke med).
Tilkobling og forberedelse
Koble til ved å innhente nettverksinformasjon automatisk
1 Trykk HOME.
Startmenyen vises på TV-skjermen.
2 Velg [Setup] fra startmenyen.
Oppsettsskjermbildet vises på TV­skjermen.
3 Velg [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wired Setup].
4 Velg [Auto].
Systemet starter nettverksinnstillinger, og nettverksinnstillingsstatusen vises. Trykk / for å bla i informasjonen, og trykk deretter .
5 Velg [Save & Connect].
Systemet begynner å koble til nettverket. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du lese meldingene som vises på TV-skjermen.
Koble til ved bruk av en fast
IP-adresse
5 Angi innstillingene ved å følge
instruksjonene på skjermen.
Systemet starter nettverksinnstillinger, og nettverksinnstillingsstatusen vises. Trykk / for å bla i informasjonen, og trykk deretter .
6 Velg [Save & Connect].
Systemet begynner å koble til nettverket. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du lese meldingene som vises på TV-skjermen.
1 Trykk HOME.
Startmenyen vises på TV-skjermen.
2 Velg [Setup] fra startmenyen.
Oppsettsskjermbildet vises på TV-skjermen.
3 Velg [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wired Setup].
4 Velg [Manual].
19
NO

Koble til et trådløst nettverk

Klargjør nettverket ved å koble systemet og PC-en til den trådløse LAN-ruteren.
Merk
Serveren må kobles til det samme nettverket som systemet.
Koble til med WPS-knappen
Når den trådløse LAN-ruteren (tilgangspunkt) er WPS-kompatibel (Wi-Fi Protected Setup), kan du enkelt velge nettverksinnstillinger med WPS­knappen.
1 Trykk HOME.
Startmenyen vises på TV-skjermen.
2 Velg [Setup] fra startmenyen.
Oppsettsskjermbildet vises på TV­skjermen.
3 Velg [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wireless Setup] – [Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)].
4 Velg [Start]. 5 Trykk WPS-knappen på
tilgangspunktet.
Systemet begynner å koble tilnettverket.
Koble til ved å velge nettverksnavnet (SSID)
Hvis den trådløse LAN-ruteren (tilgangspunktet) er ikke kompatibel med Wi-Fi Protected Setup (WPS), kontrollerer du følgende informasjon påforhånd. – Nettverksnavnet (SSID)*
_____________________________________
– Sikkerhetsnøkkelen (passord)**
_____________________________________
* SSID (Service Set Identifier) er et navn
som identifiserer et bestemt tilgangspunkt.
**Du skal kunne finne denne
informasjonen på etiketten på ruteren/ tilgangspunktet for det trådløse nettverket, i bruksanvisningen, ved åkontakte personen som konfigurerte det trådløse nettverket, eller fra informasjonen du har fått fra Internett­leverandøren.
1 Trykk HOME.
Startmenyen vises på TV-skjermen.
2 Velg [Setup] fra startmenyen.
Oppsettsskjermbildet vises på TV-skjermen.
3 Velg [Network Settings] – [Internet
Settings] – [Wireless Setup].
Listen over nettverksnavn vises på TV-skjermen.
4 Velg ønsket nettverksnavn (SSID). 5 Angi sikkerhetsnøkkelen
(ellerpassordet) ved hjelp avprogramvaretastaturet, ogvelg deretter [Enter].
Systemet begynner å koble til nettverket.
20
NO
Tilkobling og forberedelse
Koble til ved bruk av en fast IP-adresse
Velg [New connection registration] – [Manual registration] i trinn 4 av “Koble til ved å velge nettverksnavnet (SSID)”og følg instruksjonene på skjermen.
Koble til ved hjelp av en PIN-kode
Velg [New connection registration] itrinn 4 av “Koble til ved å velge nettverksnavnet (SSID)”, og velg [(WPS) PIN Method].
Koble til ved hjelp av SongPal
SongPal-appen kan koble systemet til det samme trådløse nettverket som nettverket til den mobile enheten. Hvisdu vil ha mer informasjon, kan du følge instruksjonene for appen eller se følgende URL-adresse. http://info.songpal.sony.net/help/
21
NO

Lytte til lyden

Lytte til TV-en

1 Trykk HOME.
Startmenyen vises på TV-skjermen.
2 Velg [TV] på startmenyen, 3 Velg programmet ved å bruke
TV-ens fjernkontroll.
Det valgte TV-programmet vises på TV-skjermen, og TV-lyden sendes fra systemet.
4 Juster volumet.
• Juster volumet ved å trykke
+/– på fjernkontrollen.
• Juster basshøyttalervolumet ved
åtrykke på SW +/– på fjernkontrollen (side 26).
Tips
Du kan velge [TV] ved å trykke INPUT +/– på fjernkontrollen.

Lytte til lyd fra enheten som er koblet til

1 Trykk HOME.
Startmenyen vises på TV-skjermen.
2 Velg den inngangen på
startmenyen som den ønskede enheten er koblet til.
Bildet av den valgte enheten vises på TV-skjermen, og det sendes lyd fra systemet. Hvis du velger [Analog], vises startmenyen på TV-skjermen.
3 Juster volumet.
• Juster volumet ved å trykke +/–
på fjernkontrollen.
• Juster basshøyttalervolumet ved
åtrykke SW  +/– på fjernkontrollen (side 26).
Tips
Du kan velge inngang ved å trykke INPUT +/– på fjernkontrollen.
Endre inngangsnavnet som blir vist på startmenyen
Du kan endre inngangsnavnet for [HDMI1], [HDMI2] eller [HDMI3] som blir vist på startmenyen.
1 Trykk HOME.
Startmenyen vises på TV-skjermen.
2 Plasser markøren på [HDMI1],
[HDMI2], or [HDMI3] på startmenyen, og trykk deretter OPTION.
Alternativer-menyen vises på TV­skjermen.
3 Velg [Input Label]. 4 Velg inngangsnavn.
Du kan velge blant følgende inngangsnavn.
• [BD Player]
• [DVD Player]
• [Cable Box]
• [Satellite]
• [GAME]
•[PC]
5 Trykk for å fullføre.
Tips
Det viste ikonet endres automatisk når du endrer inngangsnavnet.
22
NO
Lytte til lyden

Lytte til musikk på en USB-enhet

Du kan spille av musikk-/bildefiler som er lagret på en tilkoblet USB-enhet. Se Avspillbare filtyper (side 63) for avspillbare filtyper.
1 Koble USB-enheten til
USB -porten.
2 Trykk HOME.
Startmenyen vises på TV-skjermen.
3 Velg [USB (Connected)] på
startmenyen.
4 Velg [Music] – mappe som sanger
er lagret i – sang.
Den valgte sangen spilles av og lyd sendes fra systemet.
5 Juster volumet.
• Juster volumet ved å trykke
+/– på fjernkontrollen.
• Juster basshøyttalervolumet ved
åtrykke SW  +/– på fjernkontrollen (side 26).
Merk
Ikke fjern USB-enheten når den er i bruk. Slå av systemet før du kobler til eller fjerner USB-enheten for å unngå ødelagte data eller skade på USB-enheten.
Tips
Du kan utføre ulike betjeningsoperasjoner fra alternativmenyen (side 52).
Vise bilder på en USB­enhet
Du kan spille av bildefiler som erlagretpå en tilkoblet USB-enhet. Se Avspillbare filtyper (side 63) for avspillbare filtyper.
Velg [Photo] – mappen der bildene erlagret – bildet i trinn 4.
Det valgte bildet vises på TV-skjermen.
Tips
Du kan utføre ulike betjeningsoperasjoner fra alternativmenyen (side 52).
23
NO

Velge lydeffekt

SOUND FIELD
CLEAR AUDIO+
Stille inn lydeffekt som erskreddersydd til lydkildene (SOUND FIELD)
Du kan enkelt bruke forhåndsprogrammerte lydeffekter som er skreddersydd for ulike typer lydkilder.
1 Trykk SOUND FIELD.
Lydfeltmenyen vises på TV-skjermen.
2 Trykk på knappen gjentatte
ganger for å velge ønsket lydfelt.
Lydfelt Forklaring
[ClearAudio+]
[Movie]
[Music]
Den riktige lydinnstillingen velges automatisk for lydkilden.
Lydeffekter optimaliseres for filmer. Denne modusen replikerer lydens tetthet ogfyldighet.
Lydeffekter optimaliseres formusikk.
Lydfelt Forklaring
[Sport]
[Game Studio]
[Standard]
Tips
• Du kan velge [ClearAudio+] ved å trykke på CLEAR AUDIO+ på fjernkontrollen.
• Du kan velge lydfeltet fra alternativmenyen (side 52).
Kommenteringen ertydelig, jubelenhøres som omgivelseslyd oglyden er virkelighetstro.
Lydeffekter optimaliseres forspill.
Lydeffekter optimaliseres for den enkeltstående kilden.
24
NO
Loading...
+ 54 hidden pages