Sony HT-CT790 User Manual [lt]

Pailgasis garsiakalbis
Naudojimo instrukcijos
HT-CT790
ĮSPĖJIMAS
Įrenginio negalima statyti mažoje erdvėje, pvz., knygų lentynoje arba uždaroje spintelėje.
Kad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite įrenginio vėdinimo angos laikraščiais, staltiesėmis, užuolaidomis ir pan. Saugokite įrenginį nuo atviros liepsnos šaltinių (pvz., uždegtų žvakių).
Kad nesukeltumėte gaisro ir nepatirtumėte elektros smūgio, saugokite, kad ant įrenginio nelašėtų skystis, jo neaptaškykite ir ant jo nedėkite daiktų su skysčiu, pvz., vazų.
Įrenginys nėra atjungtas nuo elektros tinklo, kol jis yra įjungtas į kintamosios srovės elektros lizdą, net jei pats įrenginys ir yra išjungtas.
Įrenginys nuo elektros tinklo atjungiamas maitinimo laido kištuku, todėl įrenginį įjunkite į lengvai pasiekiamą kintamosios srovės elektros lizdą. Sutrikus įrenginio veikimui nedelsdami ištraukite maitinimo laido kištuką iš kintamosios srovės elektros lizdo.
Saugokite maitinimo elementus arba prietaisus su maitinimo elementais nuo labai aukštos temperatūros, pvz., tiesioginių saulės spindulių ir ugnies.
Skirtas naudoti tik patalpose.
Rekomenduojami kabeliai
Jungiant su pagrindiniais kompiuteriais ir (arba) išoriniais įtaisais, būtina naudoti tinkamai ekranuotus ir įžemintus kabelius bei jungtis.
Pailgasis garsiakalbis
Etiketė pritvirtinta pailgojo garsiakalbio apačioje.
Klientams Europoje
Klientų dėmesiui: toliau pateikta informacija taikoma tik įrangai, parduodamai šalyse, kuriose galioja ES direktyvos.
Šį įrenginį pagamino „Sony Corporation“, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan (Japonija), arba jos vardu veikianti kita bendrovė. Užklausas dėl gaminio suderinamumo su Europos Sąjungos teisės aktų nuostatomis siųskite įgaliotajam atstovui adresu Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium. Jei turite klausimų dėl remonto arba garantijos, kreipkitės atskiruose remonto arba garantijos dokumentuose nurodytais adresais.
Šiuo dokumentu „Sony Corp.“ pareiškia, kad ši įranga atitinka esminius Direktyvos 1999/5/EB reikalavimus ir kitas taikytinas nuostatas. Išsamią informaciją žr. pateiktu URL adresu: http://www.compliance.sony.de/
Šis gaminys skirtas naudoti šiose šalyse: AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, BA, MK, MD, RS, ME, TR, Kosovas
5150-5350 MHz dažnių diapazoną galima nustatyti tik naudojant patalpoje.
Patikrinus šią įrangą nustatyta, kad ji atitinka Elektromagnetinio suderinamumo (EMS) taisyklėse apibrėžtas normas, kai naudojamas trumpesnis nei 3 m jungiamasis kabelis.
2
Senos elektros
Skirta tik
Europai
ir elektroninės įrangos išmetimas (taikoma Europos Sąjungoje ir kitose Europos šalyse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio ar jo pakuotės esantis simbolis reiškia, kad gaminio negalima išmesti kaip buitinių atliekų. Jį reikia atiduoti į elektros ir elektroninės įrangos surinkimo punktą, kad vėliau būtų perdirbtas. Tinkamai išmesdami gaminį saugote aplinką ir žmonių sveikatą. Perdirbant medžiagas tausojami gamtiniai ištekliai. Jei reikia išsamesnės informacijos apie šio gaminio perdirbimą, kreipkitės į vietos civilinės valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo tarnybą arba į parduotuvės, kurioje įsigijote šį gaminį, darbuotoją.
Panaudotų maitinimo elementų išmetimas (taikoma Europos Sąjungoje ir kitose Europos šalyse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)
Šis ant maitinimo elemento ar jo pakuotės esantis simbolis reiškia, kad gaminio negalima išmesti kaip buitinių atliekų. Ant kai kurių maitinimo elementų kartu su šiuo simboliu gali būti nurodytas ir cheminio elemento simbolis. Gyvsidabrio (Hg) arba švino (Pb) cheminių elementų simboliai nurodomi, kai maitinimo elemente yra daugiau nei 0,0005 % gyvsidabrio arba daugiau nei 0,004 % švino. Tinkamai išmesdami maitinimo elementus saugote aplinką ir žmonių sveikatą. Perdirbant medžiagas tausojami gamtos ištekliai.
Jei dėl saugumo, veikimo ar duomenų vientisumo priežasčių gaminiams reikalingas nuolatinis ryšys su integruotu maitinimo elementu, maitinimo elementą gali pakeisti tik kvalifikuotas techninio aptarnavimo specialistas. Kad maitinimo elementas būtų tinkamai utilizuotas, atiduokite panaudotą gaminį į elektros ir elektroninės įrangos surinkimo punktą, kad vėliau jis būtų perdirbtas. Informacijos apie kitus maitinimo elementus rasite skyriuje, kuriame aprašoma, kaip saugiai iš gaminio išimti maitinimo elementą. Maitinimo elementus atiduokite į panaudotų baterijų surinkimo punktą, kad vėliau jie būtų perdirbti. Jei reikia išsamesnės informacijos apie šio gaminio ar maitinimo elementų perdirbimą, kreipkitės į vietos valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo tarnybą arba į parduotuvės, kurioje įsigijote šį gaminį, darbuotoją.
3
Turinys
Pridedami priedai ......................... 6
Dalių ir valdiklių vadovas ...............7
Apie pagrindinį meniu .................12
Prijungimas ir paruošimas
Pagrindinės jungtys ir paruošimas
Prijungimas norint peržiūrėti
autorių teisių technologijomis
apsaugotą 4K turinį ...............15
Įrenginio tvirtinimas prie
sienos ..................................... 17
Prisijungimas prie laidinio
tinklo ...................................... 18
Prisijungimas prie
belaidžio tinklo ..................... 20
Paleisties vadovas
(atskiras dokumentas)
Kaip klausytis garso
Kaip klausytis TV ..........................22
Garso iš prijungto įrenginio
klausymasis ............................22
Kaip klausytis muzikos iš USB
įrenginio .................................23
Kaip pasirinkti garso efektą
Kaip nustatyti garso efektą,
pritaikytą pagal garso
šaltinius (SOUND FIELD) .........25
Kaip mėgautis aiškiu garsu
vidurnaktį, nustačius nedidelį
garsumą (NIGHT) .................. 26
Kaip aiškiau perteikti dialogus
(VOICE) .................................. 26
Žemųjų dažnių garsiakalbio
garsumo reguliavimas ...........27
Garso atsilikimo nuo vaizdo
reguliavimas ..........................27
Kaip klausytis muzikos / garso naudojant BLUETOOTH funkciją
Kaip klausytis muzikos
iš mobiliojo įrenginio ............ 29
Kaip klausytis prijungto TV arba
įrenginio garso per ausines
ir garsiakalbius .......................32
Kaip mėgautis tinklo funkcija
Kaip klausytis muzikos
asmeniniame kompiuteryje
per pagrindinį tinklą ............. 34
Kaip klausytis muzikos
Music Services ...................... 35
Kaip klausytis muzikos
mobiliajame įrenginyje
naudojant SongPal ............... 36
„Google Cast“ naudojimas ..........37
Kaip klausytis muzikos prijungus
su „SongPal Link“
suderinamą įrenginį ..............37
Mobiliojo įrenginio ekrano
peržiūra per TV
(MIRRORING) ......................... 38
Kaip naudoti Įvairias funkcijas / nustatymus
Belaidžio žemųjų dažnių
garsiakalbio ryšio nustatymas
(LINK) ..................................... 39
Suspaustų garso failų atkūrimas
natūraliu garsu ...................... 40
Kaip mėgautis sutankintai
transliuojamu garsu
(AUDIO) ................................. 40
Kaip įrenginio mygtukus
padaryti neveiksnius .............. 41
4
Kaip keisti priekinio skydelio
ekrano ir BLUETOOTH indikatoriaus
šviesumą (DIMMER) .............. 41
Energijos taupymas budėjimo
režimu .................................... 42
Funkcijos Control for HDMI
naudojimas ............................ 42
Kaip naudoti „BRAVIA“
sinchronizavimo funkciją ......44
Kaip naudoti sąrankos ekraną .....46
Parinkčių meniu sąrašas ..............53
Nesklandumų šalinimas
Nesklandumų šalinimas ..............54
Sistemos nustatymas iš naujo .... 61
Papildoma informacija
Specifikacijos ............................... 62
Atkuriami failų tipai .....................64
Palaikomi įvesties
garso formatai .......................65
Palaikomi įvesties
vaizdo formatai .....................66
BLUETOOTH ryšys ........................67
GALUTINIO NAUDOTOJO
LICENCIJOS SUTARTIS ............68
Atsargumo priemonės ................ 73
Rodyklė ........................................ 77
5

Pridedami priedai

• Pailgasis garsiakalbis (1)
• Tvirtinimo prie sienos laikikliai (2),
varžtai (2)
• Žemųjų dažnių garsiakalbis (1)
• Nuotolinio valdymo pultas (1)
• Skaitmeninis optinis kabelis (1)
• Paleidimo vadovas (1)
• Naudojimo instrukcija (1)
• R03 (AAA dydžio) maitinimo
elementai (2)
6

Dalių ir valdiklių vadovas

Smulkūs elementai iliustracijose praleisti.
Įrenginys (pailgasis garsiakalbis)
Priekis
Nuotolinio valdymo jutiklisPriekinio skydelio ekranasBLUETOOTH indikatorius
(mėlynas)
– Greitai mirksi mėlyna spalva:
susiejimo budėjimo režimo
būsenoje
– Mirksi mėlyna spalva: bandoma
užmegzti BLUETOOTH ryšį
– Šviečia mėlyna spalva: užmegztas
BLUETOOTH ryšys
  (maitinimas) mygtukas
Įjungiama sistema arba nustatoma, kad ji veiktų budėjimo režimu.
INPUT mygtukas (12 psl., 22)PAIRING mygtukas (29 psl.)VOL +/– mygtukai
N-ženklas (30 psl.)
Jeigu naudojate NFC funkciją, prilieskite žymę su NFC suderinamu įrenginiu.
(USB) prievadas
7
Iš užpakalio
LAN(100) prievadasTV IN (OPTICAL) lizdasANALOG IN lizdasHDMI IN 3 lizdas
Suderinamas su HDCP 2.2.
HDMI IN 2 lizdas
Suderinamas su HDCP 2.2.
HDMI IN 1 lizdas
Suderinamas su HDCP 2.2.
HDMI OUT (TV (ARC)) lizdas
Suderinamas su HDCP 2.2.
8
Žemųjų dažnių garsiakalbis
Maitinimo indikatorius
– Dega raudonai: žemųjų dažnių
garsiakalbis veikia budėjimo režimu
– Mirksi žalia spalva: bandoma
užmegzti ryšį
– Dega žaliai: žemųjų dažnių
garsiakalbis prijungtas prie sistemos naudojant susiejimo funkciją
 (maitinimas) mygtukas
Įjungiamas žemųjų dažnių garsiakalbis arba nustatoma, kad jis veiktų budėjimo režimu.
LINK mygtukas (39 psl.)Ventiliacijos angos
Saugumo sumetimais neuždenkite ventiliacijos angų.
9
Nuotolinio valdymo pultas
INPUT +/– (12 psl., 22)
(maitinimas)
Įjungiama sistema arba nustatoma, kad ji veiktų budėjimo režimu.
DISPLAY
TV ekrane rodoma atkūrimo informacija.
CLEAR AUDIO+ (25 psl.)
SOUND FIELD (25 psl.) VOICE (26 psl.) NIGHT (26 psl.)
DIMMER (41 psl.)Spalvoti mygtukai
Spartieji kai kurių meniu parinkčių pasirinkimo mygtukai.
MIRRORING (38 psl.)
PAIRING (29 psl.)
OPTIONS (27 psl., 53)
BACK (12 psl.) /// (12 psl.)
(įvesti) (12 psl.)
HOME (12 psl.)
 (nutildyti)
Laikinai išjungiamas garsas.
(garsumas) +/–
Reguliuojamas garsumas.
SW (žemųjų dažnių garsiakalbio garsumas) +/–
Reguliuojamas žemųjų dažnių garsiakalbio garsumas.
10
Atkūrimo valdymo mygtukai
/ (persukti atgal / greitai
persukti į priekį)
Persukama į priekį arba atgal.
/ (ankstesnis / paskesnis)
Pasirinkamas ankstesnis / paskesnis skyrius, garso takelis arba failas.
(leisti)
Pradedamas arba dar kartą pradedamas atkūrimas (tęsiamas leidimas).
(pristabdyti)
Pristabdoma arba vėl pradedamas atkūrimas.
(sustabdyti)
Atkūrimas sustabdomas.
RX/TX (imtuvas / siųstuvas)
(33 psl.)
AUDIO (40 psl.)
11

Apie pagrindinį meniu

[Setup]
Įvesties sąrašas
HOME
BACK
///, (įvesti)
Sujungę sistemą ir TV HDMI kabeliu (nepridedamas), galite rodyti pagrindinį meniu TV ekrane. Pagrindiniame meniu galite nustatyti įvairius nustatymus pasirinkdami
[Setup] arba iš įvesties sąrašo pasirinkdami įvestį arba paslaugą, kurią norite
žiūrėti.
Pagrindinio meniu naudojimas
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane bus atidarytas pagrindinis meniu.
2 Paspaudę /// pasirinkite [Setup] arba elementą iš įvesties sąrašo
ir paspauskite .
Pasirinkta įvestis arba sąrankos ekranas rodomas TV ekrane.
Norėdami grįžti į ankstesnį ekraną, paspauskite BACK.
12
Įvesties sąrašas
Įvesties pavadinimas Paaiškinimas [TV] Išvedamas garsas iš TV. (22 psl.) [HDMI1] Išvedamas garsas iš įrenginio, prijungto prie HDMI IN 1 lizdo.
[HDMI2] Išvedamas garsas iš įrenginio, prijungto prie HDMI IN 2 lizdo.
[HDMI3] Išvedamas garsas iš įrenginio, prijungto prie HDMI IN 3 lizdo.
[Bluetooth Audio] Išvedamas garsas iš įrenginio, prijungto naudojant BLUETOOTH
[Analog] Išvedamas garsas iš įrenginio, prijungto prie ANALOG IN lizdo. [USB] Išvedama muzika arba atkuriami nuotraukų failai, esantys
[Screen mirroring] Mobiliojo įrenginio ekrano peržiūra TV ekrane. (38 psl.) [Home Network] Išvedama muzika arba atkuriami nuotraukų failai, esantys
[Music Services] Naudojamos muzikos paslaugos internete. (35 psl.)
(22 psl.)
(22 psl.)
(22 psl.)
funkciją. (29 psl.)
prijungtame USB įrenginyje. (23 psl.)
prie tinklo prijungtame įrenginyje. (34 psl.)
[Setup]
Žr. „Kaip naudoti sąrankos ekraną“ (46 psl.).
Patarimas
Įvestį taip pat galite pasirinkti kelis kartus paspausdami INPUT +/–.
13
Apie veiksmų aprašą
Šioje naudojimo instrukcijoje valdymas aprašytas kaip veiksmai, kuriuos galima atlikti TV ekrane rodomame pagrindiniame meniu naudojant nuotolinio valdymo pultą, kai sistema ir TV yra sujungti HDMI kabeliu (nepridedamas).
Veiksmai, kuriais pasirenkami elementai TV ekrane naudojant /// ir , supaprastinami tokiu būdu.
Pavyzdys: Pagrindiniame meniu pasirinkite [Setup].
Veiksmas, kuriuo pasirenkamas elementas paspaudus /// ir , išreikštas kaip „select“.
Pavyzdys: Pagrindiniame meniu pasirinkite [Network Settings] – [Internet Settings] – [Wired Setup].
Kartojant veiksmą, kuriuo pasirenkamas elementas paspaudus /// ir , pasirinktus elementus susieja „-“.
Patarimai
• Tuos pačius veiksmus galite atlikti ir įrenginio mygtukais, jei jų pavadinimai sutampa
su nuotolinio valdymo pulto mygtukų pavadinimais ar yra į juos panašūs.
• Simboliai skliausteliuose [ ] rodomi TV ekrane. Simboliai kabutėse „ “ rodomi priekinio
skydelio ekrane.
14

Prijungimas ir paruošimas

Prijungimas ir paruošimas
Su HDCP2.2
suderinamas
HDMI lizdas
„Blu-ray Disc“ leistuvas, kabelinės televizijos priedėlis, palydovinės televizijos priedėlis ir kt.
Su HDCP2.2
suderinamas
HDMI lizdas
TV
HDMI kabelis (nepridedamas) HDMI kabelis (nepridedamas)
Rekomenduojama naudoti didelės spartos HDMI kabelį su eternetu.

Prijungimas norint peržiūrėti autorių teisių technologijomis apsaugotą 4K turinį

4K TV ir 4K įrenginio sujungimas
Norėdami peržiūrėti autorių teisių technologijomis apsaugotą 4K turinį ir klausytis garso per sistemą, TV ir įrenginį prijunkite prie HDCP2.2 palaikančio HDMI lizdo. Autorių teisių saugomą 4K turinį galima peržiūrėti tik prijungus prie HDCP2.2 palaikančio HDMI lizdo.
1 Išsiaiškinkite, ar jūsų TV HDMI
įvesties lizdas suderinamas su HDCP2.2.
Žr. televizoriaus naudojimo instrukcijas.
2 Sujunkite televizoriaus HDCP2.2
palaikantį HDMI įvesties lizdą ir įrenginio HDMI OUT lizdą HDMI kabeliu (nepridedamas).
Televizorius prijungtas.
15
3 Sujunkite 4K įrenginio HDCP2.2
Su HDCP2.2
suderinamas
HDMI lizdas
„Blu-ray Disc“ leistuvas, kabelinės televizijos priedėlis, palydovinės televizijos priedėlis ir kt.
Su HDCP2.2
suderinamas
HDMI lizdas
TV
HDMI kabelis (nepridedamas) HDMI kabelis (nepridedamas)
Rekomenduojama naudoti didelės spartos HDMI kabelį su eternetu.
Optinis skaitmeninis kabelis (pridedamas)
palaikantį HDMI išvesties lizdą ir
įrenginio HDMI IN lizdą HDMI
kabeliu (nepridedamas).
Informacijos, ar 4K įrenginio HDMI
OUT lizdas suderinamas su
HDCP2.2, ieškokite 4K įrenginio
naudojimo instrukcijose.
4K įrenginys prijungtas.
4 Leiskite autorių teisių
technologijomis apsaugotą
4K turinį.
Vaizdas bus rodomas TV ekrane ir iš
sistemos bus atkuriamas garsas.
Patarimas
4K įrenginį galima prijungti prie bet kurio HDMI IN 1, HDMI IN 2 arba HDMI IN 3 lizdo, nes visi jie suderinami su HDCP2.2.
Kai ant TV HDMI lizdo nepažymėta ARC
Jei TV HDCP2.2 palaikantis HDMI IN lizdas nesuderinamas su ARC, TV garsas iš sistemos neišvedamas. Tokiu atveju sujunkite TV optinės išvesties lizdą ir įrenginio TV IN (OPTICAL) lizdą optiniu skaitmeniniu kabeliu (pridedamas).
16
Prijungimas ir paruošimas
Įrenginio tvirtinimas prie
Varžtas (pridėtas)
Tvirtinimo prie sienos laikiklis (pridėtas)
Tvirtinimo prie sienos laikiklio anga
4mm
Daugiau nei 30 mm
4,6 mm
10 mm
sienos
Įrenginį galima pritvirtinti prie sienos.
Pastabos
• Naudokite reikiamo stiprumo varžtus (nepridėti), atsižvelgdami į sienos medžiagą ir tvirtumą. Tinko plokštės siena yra itin trapi, todėl varžtus tvirtai priveržkite prie sijos. Garsiakalbius montuokite horizontaliai, kabinkite ant lygios sienos srities į sijas įsuktų varžtų.
• Dėl montavimo kreipkitės į „Sony“ pardavėją arba licencijuotą rangovą, be to, ypatingą dėmesį montuojant reikia skirti saugumui.
• „Sony“ neatsako už nelaimingus atsitikimus arba žalą, patirtą dėl netinkamo primontavimo, nepakankamo sienos tvirtumo, netinkamo varžtų įsukimo arba stichinių nelaimių ir t. t.
1 Pridėtus tvirtinimo laikiklius
pritvirtinkite prie laikiklių ertmių, esančių įrenginio apačioje, naudodami pridėtus varžtus, kad tvirtinimo laikiklių paviršius būtų tokioje padėtyje, kaip parodyta paveikslėlyje.
Pritvirtinkite du tvirtinimo laikiklius prie kairiosios ir dešiniosios tvirtinimo ertmių, esančių įrenginio apatinėje dalyje.
2 Paruoškite tvirtinimo prie sienos
laikiklio angoms skirtus varžtus (nepridedami).
17
3 Priveržkite varžtus prie sienos.
730 mm
3,5–4,5 mm
Internetas
LAN kabelis (nepridedamas)
Serveris
Maršrutizatorius
Modemas
Varžtas turi būti išsikišęs tiek, kiek parodyta paveikslėlyje.
4 Pakabinkite ant varžtų tvirtinimo
prie sienos laikiklį.
Sulygiuokite laikiklio ertmes su varžtais, tada pakabinkite įrenginį ant dviejų varžtų.

Prisijungimas prie laidinio tinklo

Paruoškite tinklą prijungdami sistemą ir asmeninį kompiuterį prie pagrindinio tinklo LAN kabeliu.
Prijungimas prie asmeninio kompiuterio arba maršruti­zatoriaus LAN kabeliu
Šis paveikslėlis pateiktas pavyzdys, kaip prijungti sistemą ir asmeninį kompiuterį prie pagrindinio tinklo.
18
Pastaba
Serveris turi būti prijungtas prie to paties tinklo kaip ir sistema.
Patarimas
Rekomenduojame naudoti ekranuotą tie sų sąsajos kabelį (nepridedamas.
Prijungimas ir paruošimas
Prijungimas automatiškai gavus tinklo informaciją
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane bus atidarytas pagrindinis meniu.
2 Pagrindiniame meniu pasirinkite
[Setup].
TV ekrane rodomas sąrankos ekranas.
3 Pasirinkite [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wired Setup].
4 Pasirinkite [Auto].
Sistema paleidžia tinklo nustatymus ir atsiranda tinklo nustatymų būsena. Paspausdami / naršykite informaciją, o tada paspauskite .
5 Pasirinkite [Save & Connect].
Sistema pradeda jungtis prie tinklo. Išsamią informaciją rasite TV ekrane pateikiamuose pranešimuose.
Prijungimas naudojant
fiksuotą IP adresą
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane bus atidarytas pagrindinis meniu.
2 Pagrindiniame meniu pasirinkite
[Setup].
TV ekrane rodomas sąrankos ekranas.
3 Pasirinkite [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wired Setup].
4 Pasirinkite [Manual].
5 Nustatykite vadovaudamiesi
ekrane pateiktomis instrukcijomis.
Sistema paleidžia tinklo nustatymus ir atsiranda tinklo nustatymų būsena. Paspausdami / naršykite informaciją, o tada paspauskite .
6 Pasirinkite [Save & Connect].
Sistema pradeda jungtis prie tinklo. Išsamią informaciją rasite TV ekrane pateikiamuose pranešimuose.
19

Prisijungimas prie belaidžio tinklo

Paruoškite tinklą prijungdami sistemą ir asmeninį kompiuterį prie bevielio LAN maršrutizatoriaus.
Pastaba
Serveris turi būti prijungtas prie to paties tinklo kaip ir sistema.
Prisijungimas naudojant WPS mygtuką
Jei belaidis LAN maršrutizatorius (prieigos taškas) yra suderinamas su „Wi-Fi“ apsaugota sąranka (WPS), tinklo nustatymus lengvai nustatysite naudodami WPS mygtuką.
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane bus atidarytas pagrindinis meniu.
2 Pagrindiniame meniu pasirinkite
[Setup].
TV ekrane rodomas sąrankos ekranas.
3 Pasirinkite [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wireless Setup] – [Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)].
4 Pasirinkite [Start]. 5 Paspauskite prieigos taško
mygtuką WPS.
Sistema pradeda jungtis prie tinklo.
Prisijungimas pasirinkus tinklo pavadinimą (SSID)
Jei belaidis LAN maršrutizatorius (prieigos taškas) nesuderinamas su „Wi-Fi“ apsaugota sąranka (WPS), iš anksto patikrinkite toliau nurodytą informaciją. – Tinklo pavadinimas (SSID)*
_____________________________________
– Saugos raktas (slaptažodis)**
_____________________________________
* SSID (tinklo įrangos identifikatorius) – tai
pavadinimas, pagal kurį atpažįstamas tam tikras prieigos taškas.
**Ši informacija turi būti pateikta belaidžio
LAN maršrutizatoriaus / prieigos taško etiketėje, naudojimo instrukcijoje, ją taip pat gali pateikti asmuo, konfigūruojantis belaidį tinklą, arba interneto paslaugos teikėjas.
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane bus atidarytas pagrindinis meniu.
2 Pagrindiniame meniu pasirinkite
[Setup].
TV ekrane rodomas sąrankos ekranas.
3 Pasirinkite [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wireless Setup].
TV ekrane rodomas tinklo pavadinimų sąrašas.
4 Pasirinkite norimą tinklo
pavadinimą (SSID).
5 Programinės įrangos klaviatūra
įveskite saugos raktą (arba slaptafrazę), tada pasirinkite [Enter].
Sistema pradeda jungtis prie tinklo.
20
Prijungimas ir paruošimas
Prijungimas naudojant fiksuotą IP adresą
Atlikdami “Prisijungimas pasirinkus tinklo pavadinimą (SSID)” 4 veiksmą pasirinkite [New connection registration] – [Manual registration] vykdykite ekrane pateiktas instrukcijas.
Prisijungimas naudojant PIN kodą
Atlikdami “Prisijungimas pasirinkus tinklo pavadinimą (SSID)” 4 veiksmą pasirinkite [New connection registration], o tada – [(WPS) PIN Method].
Prijungimas per SongPal
SongPal programa gali prijungti sistemą prie to paties belaidžio tinklo, kurį naudoja ir mobilusis įrenginys. Norėdami gauti išsamios informacijos, vadovaukitės programos instrukcija arba žr. toliau nurodytą URL. http://info.songpal.sony.net/help/
21

Kaip klausytis garso

Kaip klausytis TV

1 Paspauskite HOME.
TV ekrane bus atidarytas pagrindinis meniu.
2 Pagrindiniame meniu pasirinkite
[TV].
3 TV nuotolinio valdymo pultu
pasirinkite programą.
Pasirinkta TV programa bus rodoma TV ekrane ir iš sistemos bus atkuriamas TV garsas.
4 Sureguliuokite garsumą.
• Sureguliuokite garsumą nuotolinio valdymo pulte paspausdami +/–.
• Sureguliuokite žemųjų dažnių garsiakalbio garsumą nuotolinio valdymo pulte paspausdami SW +/– (27 psl.).
Patarimas
Galite pasirinkti [TV] nuotolinio valdymo pulte paspausdami INPUT +/–.

Garso iš prijungto įrenginio klausymasis

1 Paspauskite HOME.
TV ekrane bus atidarytas pagrindinis meniu.
2 Pagrindiniame meniu pasirinkite
prijungto norimo įrenginio įvestį.
Pasirinkto įrenginio bus rodomas TV ekrane ir iš sistemos bus atkuriamas garsas. Jei pasirinksite [Analog], TV ekrane bus atidarytas pagrindinis meniu.
3 Sureguliuokite garsumą.
• Sureguliuokite garsumą nuotolinio valdymo pulte paspausdami +/–.
• Sureguliuokite žemųjų dažnių garsiakalbio garsumą nuotolinio valdymo pulte paspausdami SW +/– (27 psl.).
Patarimas
Galite pasirinkti įvestį nuotolinio valdymo pulte paspausdami INPUT +/–.
Pagrindiniame meniu rodomo įvesties pavadinimo keitimas
22
Galite pakeisti [HDMI1], [HDMI2] arba [HDMI3] įvesties pavadinimą, kuris rodomas pagrindiniame meniu.
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane bus atidarytas pagrindinis meniu.
2 Pagrindiniame meniu užveskite
žymeklį ant [HDMI1], [HDMI2] arba [HDMI3], tada paspauskite OPTION.
TV ekrane bus atidarytas parinkčių meniu.
Kaip klausytis garso
3 Pasirinkite [Input Label]. 4 Pasirinkite įvesties pavadinimą.
Galite rinktis iš šių įvesčių pavadinimų.
• [BD Player]
• [DVD Player]
• [Cable Box]
• [Satellite]
•[GAME]
•[PC]
5 Norėdami baigti
paspauskite
Patarimas
Pakeitus įvesties pavadinimą, automat iškai pakeičiama ir rodoma piktograma.
.

Kaip klausytis muzikos iš USB įrenginio

Galite leisti muzikos / nuotraukų failus, esančius prijungtame USB įrenginyje. Jei norite sužinoti, kokių tipų failus galima paleisti, žr. „Atkuriami failų tipai“ (64 psl.).
1 Prijunkite USB įrenginį prie
(USB) prievado.
2 Paspauskite HOME.
TV ekrane bus atidarytas pagrindinis meniu.
3 Pagrindiniame meniu
pasirinkite [USB (Connected)].
4 Pasirinkite [Music] – aplanką,
kuriame saugomos dainos – dainą.
Bus leidžiama pasirinkta daina ir iš sistemos atkuriamas garsas.
5 Sureguliuokite garsumą.
• Sureguliuokite garsumą nuotolinio valdymo pulte paspausdami +/–.
• Sureguliuokite žemųjų dažnių garsiakalbio garsumą nuotolinio valdymo pulte paspausdami SW +/– (27 psl.).
23
Pastaba
Kai naudojate USB įrenginį, neatjunkite jo. Prieš prijungdami arba atjungdami USB įrenginį išjunkite sistemą, kad nesugadintumėte duomenų arba USB įrenginio.
Patarimas
Galite atlikti įvairius veiksmus iš parinkčių meniu (53 psl.).
Nuotraukų USB įrenginyje peržiūra
Galite leisti nuotraukų failus, saugomus prijungtame USB įrenginyje. Jei norite sužinoti, kokių tipų failus galima paleisti, žr. „Atkuriami failų tipai“ (64 psl.).
Pasirinkite [
Photo] – aplanką, kuriame
saugomos nuotraukos – nuotrauką, kaip atlikdami 4 veiksmą.
TV ekrane bus rodoma pasirinkta nuotrauka.
Patarimas
Galite atlikti įvairius veiksmus iš parinkčių meniu (53 psl.).
24
Loading...
+ 56 hidden pages