Jelen A „Handycam” kézikönyve kiadványban az összes, kamerájának használatára vonatkozó
információt megtalálja. Az A kamera használati útmutatóján (külön kiadvány) kívül ezt
az A „Handycam” kézikönyve kiadványt is tekintse át. A kamera használatára vonatkozó
információk megtalálhatók az A kamera használati útmutatója és a „PMB Help” helyeken,
amely a mellékelt „PMB (Picture Motion Browser)” szoftver súgója.
A kívánt információ gyors kikeresése
Kattintson a jobb lapszélen található tételekre, és a program azonnal az adott tételre ugrik.
Kattintson ide.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Az Adobe Reader kulcsszó keresési funkciójával is kereshet. Az Adobe Reader használatával kapcsolatos
tippeket az Adobe Reader súgójában találja.
Az A „Handycam” kézikönyve kiadványt ki is nyomtathatja.
HU
2
A kamera használatba
vétele előtt ezt olvassa el
Mellékelt tartozékok
A zárójelben ( ) álló szám azt jelzi, hogy
az adott tartozékból hány darabnak kell a
csomagban lennie.
felvételi, illetve lejátszási körülmények között
nem használhatók.
Az LCD-képernyő rendkívül fejlett
gyártástechnológiával készült, így a ténylegesen
működő képpontok aránya több mint 99,99%.
Ennek ellenére előfordulhat, hogy folyamatosan
apró fekete pontok és/vagy színes (fehér, piros,
kék vagy zöld) fénypontok jelennek meg az
LCD-képernyőn. Ezek a pontok a gyártási
folyamat szokásos velejárói, és semmilyen
módon nem befolyásolják a felvételt.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
HU
3
Fekete pont
Fehér, piros, kék vagy zöld pont
Működési hibát okozhat, ha az LCD-képernyőt
vagy az objektívet hosszú ideig közvetlen
napfénynek teszi ki.
Ne fordítsa a kamerát a nap felé. Ellenkező
esetben a kamera meghibásodhat. A napról
csak sötétebb fényviszonyok mellett, például
naplementekor készítsen felvételt.
A nyelvbeállítási lehetőségekről
A képernyőn megjelenő, a helyi nyelveken
kiírt szöveg a használat módját mutatja be.
Ha szükséges, a kamera használatba vétele
előtt változtassa meg a képernyőn megjelenő
oldal).
szövegek nyelvét (20.
Felvétel
A memóriakártya megbízható működésének
érdekében ajánlott a videokamerával való első
használat előtt elvégezni a formázást (92.
A formázás következtében a memóriakártyán
tárolt összes adat helyreállíthatatlanul elveszik.
Fontos adatait ezért mentse előbb számítógépre
vagy más eszközre.
A felvétel megkezdése előtt próbálja ki, hogy
a készülék gond nélkül rögzíti-e a képet és a
hangot.
A gyártó még abban az esetben sem nyújt
kártérítést a felvételekért, ha a felvétel, illetve
lejátszás a kamera, a felvevőeszköz stb.
meghibásodása vagy hibás működése miatt nem
lehetséges.
A televízióadások színrendszere országonként/
térségenként eltérő. Ha az ezzel a kamerával
készült felvételeket televíziókészüléken
szeretné megnézni, akkor PAL-rendszerű
televíziókészülékre lesz szüksége.
oldal).
A televízióműsorok, filmek, videokazetták
és egyéb műsoranyagok szerzői jog védelme
alatt állhatnak. Az ilyen anyagok illetéktelen
másolása a szerzői jog védelméről szóló
törvénybe ütközhet.
A kamerát csak a helyi törvények betartásával
használja.
A lejátszással kapcsolatos
megjegyzések
Elképzelhető, hogy más eszközön nem tudja
rendesen lejátszani a videokamerával készített
felvételeket. Az is előfordulhat, hogy a más
eszközzel rögzített felvételeket nem tudja
lejátszani a videokamerán.
Előfordulhat, hogy az SD memóriakártyára
rögzített normál (STD) képminőségű videók
nem játszhatók le más gyártók AV készülékein.
Nagy felbontású (HD) képminőséggel
készített DVD-adathordozók
Nagy felbontású képminőséggel (HD) rögzített
DVD adathordozók lejátszhatók az AVCHD
szabvánnyal kompatibilis eszközökön. Az
AVCHD formátummal nem kompatibilis DVDlejátszókkal és -felvevőkkel nem játszhatók
le nagy felbontású képminőségben (HD)
rögzített lemezek. Ha AVCHD formátumban
rögzített (nagy felbontású (HD)) lemezt helyez
be a DVD-lejátszóba vagy -felvevőbe, akkor
előfordulhat, hogy nem tudja majd kivenni.
Az összes felvétel mentése
A képadatok elvesztésének megelőzése érdekében
az összes felvett képet rendszeresen mentse
külső adathordozóra. A képek számítógépre
történő mentésével kapcsolatban lásd: 57. oldal,
a képek külső adathordozóra történő mentésével
kapcsolatban pedig lásd: 63. oldal.
Az, hogy a képek mely lemeztípusra vagy
adathordozóra menthetők, a képek felvételéhez
használt [
függ. Az [50p Minőség
FELVÉTEL ü.mód] beállítástól
] beállítással
készített videók külső adathordozóra menthetők
oldal). A [Legjobb minős. ] beállítással
(65.
készített videók külső adathordozóra vagy Bluray lemezekre menthetők (62.,
HU
65. oldal).
4
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Az akkumulátorral/hálózati
tápegységgel kapcsolatos
megjegyzések
Ügyeljen, hogy az akkumulátort és a hálózati
tápegységet csak a kamera kikapcsolását
követően távolítsa el, illetve válassza le.
Húzza ki a hálózati tápegységet a kamerából
úgy, hogy a kamerát és az egyenáramú
csatlakozódugót is fogja.
A kamera/akkumulátor
hőmérsékletével kapcsolatos
megjegyzés
Ha a kamera vagy az akkumulátor túlmelegszik
vagy túlságosan lehűl, akkor előfordulhat, hogy
bekapcsol a kamera védelmi funkciója, és nem
lehet a kamerával felvételt készíteni és lejátszani.
Ilyenkor egy figyelmeztető szimbólum jelenik
meg az LCD-képernyőn (108.
oldal).
Amikor a kamera számítógéphez
vagy valamilyen kiegészítő eszközhöz
csatlakozik
Ne próbálja a kamera felvevőjét számítógép
segítségével megformázni. Ha így tesz,
előfordulhat, hogy a kamera nem fog
megfelelően működni.
Amikor a kamerát adatközlő kábellel egy
másik készülékhez csatlakoztatja, győződjék
meg arról, hogy a kábelt a megfelelő állásban
csatlakoztatta. A dugót aljzatba erőltetése
az aljzat károsodását okozza, és a kamera
meghibásodásához vezethet.
Ha a kamera USB-kapcsolaton keresztül
csatlakozik más eszközökhöz, és a kamera be
van kapcsolva, ne csukja be az LCD-táblát. Így
ugyanis a rögzített képadatok elveszhetnek.
Ha nem tud felvételt készíteni/
lejátszani, hajtsa végre a [Formáz]
műveletet
Ha sokszor vesz fel és töröl képeket, akkor a
felvételi adathordozón az adatok töredezetten
helyezkedhetnek el. Nem lehet felvételeket
menteni és felvenni. Ilyen esetben először
mentse valamilyen külső adathordozóra a
képeket, majd hajtson végre [Formáz] műveletet
az alábbi megérintésével:
[Beállítás] [
[Formáz] a kívánt adathordozó
(Adathordozó beállít.)]
.
(MENU)
Kiegészítő eszközökkel kapcsolatos
megjegyzések
Javasoljuk, hogy eredeti Sony kiegészítőket
használjon.
Előfordulhat, hogy egyes országokban/
térségekben nincsenek forgalomban eredeti
Sony tartozékok.
A kézikönyvvel, az illusztrációkkal és
a képernyős kijelzéssel kapcsolatos
megjegyzések
Az ebben a kézikönyvben felhasznált,
illusztrációként szolgáló képek digitális
fényképezőgéppel készültek, így másképpen
nézhetnek ki, mint azok a képek és képernyőkijelzések, amelyek ténylegesen megjelennek
a kamerán. A videokamera illusztrációit és
a zöld kijelzéseit a jobb érthetőség kedvéért
felnagyítottuk vagy egyszerűsítettük.
Ebben a kézikönyvben a videokamera belső
óriájára (HDR-CX360E/CX360VE/
em
m
PJ10E/PJ30E/PJ30VE) vagy merevlemezére
(HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E), valamint a
memóriakártyára „felvételi adattárolóként”
utalunk.
A kézikönyvben arra a DVD-lemezre, amely
nagy felbontású (HD) képminőségben került
rögzítésre, AVCHD lemezként utalunk.
A kamera és tartozékai formája és
műszaki adatai előzetes bejelentés nélkül
megváltozhatnak.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
HU
5
Ebben a kézikönyvben a HDR-PJ30VE típus
szerepel az ábrákon, kivéve, ahol a leírás egy
adott típusra vonatkozik.
A videokamera típusnevének
ellenőrzése
A kézikönyvben feltüntettük a típusnevet, ha az
egyes modellek műszaki jellemzői között eltérés
van. A típusnév a videokamera alján látható.
A jelen sorozat fő különbségei az alábbi műszaki
adatokban vannak jelen.
Felvételi
adattároló
HDRCX360E/
HDR-
*
CX360VE
HDR-PJ10E16 GB
HDR-PJ30E/
HDRPJ30VE
HDR-PJ50E/
HDRPJ50VE
HDRXR160E
Belső
memória és
memóriakártya
*
Belső
*
merevlemez és
memóriakártya
A belső
felvételi
adathordozó
kapacitása
32 GB—
32 GB
220 GB
160 GB—
Kivetítő
A * jellel ellátott típus GPS eszközzel van
felszerelve.
Vállszíj (külön megvásárolható) használata
esetén ügyeljen, nehogy a videokamera
valamilyen tárgyhoz ütődjön.
Ne használja a (HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E)
videokamerát túl hangos helyeken.
Tudnivalók a leesésérzékelőről
(HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E)
A videokamerában található egy leesésérzékelő
funkció (98.
oldal), amely megvédi a
videokamera merevlemezét a leeséskor
kialakuló ütés hatásaitól. Ha leejti a készüléket,
vagy gravitációmentes körülmények között
használja a készüléket, előfordulhat, hogy
a videokamera a funkció aktiválásakor
jelentkező mozaikzajt is rögzíti. Ha a
leesésérzékelő ismételten esést érzékel, leállhat a
felvétel/lejátszás.
Megjegyzések a videokamera nagy
magasságokban történő használatával
kapcsolatban (HDR-PJ50E/PJ50VE/
XR160E)
Ne kapcsolja be a videokamerát alacsony
nyomású területen, ahol a tengerszint feletti
gasság több mint 5 000 méter. Ellenkező
ma
esetben károsodhat a videokamera belső
merevlemez-meghajtója.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
A használattal kapcsolatos
megjegyzések
Ne tegye az alább felsorolt dolgokat. Ellenkező
esetben megsérülhet a felvételi adathordozó,
elveszhetnek a rögzített képek, vagy más
probléma adódhat.
ne húzza ki a memóriakártyát, amikor a
működésjelző lámpa (23.
villog
ne távolítsa el az akkumulátort vagy a hálózati
tápegységet, és ne alkalmazzon mechanikus
behatást a videokamerán, valamint ne
rezegtesse azt, amikor a
(Fénykép) (25.
oldal) világít vagy villog
fény (23.
oldal) világít vagy
(Videó)/
oldal) vagy a működésjelző
HU
6
Hasznos funkciók
Hasznos funkciók
Egyszerű és szép
bárhol és bármikor
Golfütések
visszaellenőrzése
Golf-Felvétel (78)
F.Lass.FELV. (77)
Felvétel
Szép képek készítése
egyszerű beállításokkal
Intelligens automatikus (36)
Fókuszálás a képernyő bal
oldalán látható gyermekre
Téma követése (39)
Fix fókusz (81)
HU
HU
7
7
A GPS előnyeinek
kihasználása
HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE
(47)
Felvétel gyenge
megvilágítású szobában
Low Lux (81)
Fényképek készítése
videofelvétel közben
Dual Rec (40)
Mosoly exponálás (39)
Tűzijáték vagy napnyugta
teljes szépségének
megörökítése
Miután felhelyezte a kamerára, feltöltheti az „InfoLITHIUM” akkumulátort (V sorozat).
Megjegyzések
A kamerához kizárólag „InfoLITHIUM”, V-sorozatú akkumulátort használjon.
Az LCD-képernyőt becsukva kapcsolja ki a kamerát.
1
Az akkumulátort úgy helyezze be, hogy kattanásig csúsztatja a nyíl
2
irányába.
Ügyeljen, hogy a DC egyenáramú csatlakozódugón
lévő jel illeszkedjék a DC IN aljzaton lévőhöz.
* HDR-CX360E/CX360VE/
PJ10E/PJ30E/PJ30VE
** HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E
DC IN aljzat
Hálózati tápegység
Tápkábel
A fali csatlakozóba
Egyenáramú csatlakozó
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
**
14
HU
Csatlakoztassa a hálózati tápegységet és a tápkábelt a kamerához és a fali
3
csatlakozóaljzathoz.
Világítani kezd a CHG (töltés) jelzőfény vagy a /CHG (vaku/töltés) jelzőfény és a töltés
megkezdődik. Amint az akkumulátor teljesen feltöltődött, a CHG (töltés) jelzőfény vagy
a
/CHG (vaku/töltés) jelzőfény kialszik.
Amikor feltöltődött az akkumulátor, húzza ki a hálózati tápegységet a
4
kamera DC IN aljzatából.
Az akkumulátor töltése számítógép segítségével
Ez a megoldás akkor hasznos, ha hálózati tápegység nem áll rendelkezésre.
Kapcsolja ki a kamerát, és helyezze be az akkumulátort a kamerába.
Csatlakoztassa a kamerát egy bekapcsolt számítógéphez a beépített USB-kábel segítségével.
A fali csatlakozóba
Ha az akkumulátor teljesen fel van töltve, szüntesse meg a kamera és a számítógép
csatlakozását.
Megjegyzések
A működés nem minden számítógépes környezettel garantált.
Ha a kamerát olyan laptophoz csatlakoztatja, amely nem csatlakozik fali aljzathoz, a laptop akkumulátora
a kamera akkumulátorát fogja használni, amíg utóbbi le nem merül. Ügyeljen arra, hogy ne csatlakoztassa
a kamerát saját erőforrást használó számítógéphez.
A gyártó nem garantálja, hogy az akkumulátor házilag összeállított, átalakított számítógépen vagy USBhubon keresztül is tölthető. Előfordulhat, hogy a számítógépes csatlakozáshoz használt USB-eszköz miatt
a kamera nem működik megfelelően.
Tippek
Az akkumulátort feltöltheti úgy, hogy a beépített USB-kábellel, a (külön megvásárolható) AC-U501AD/
AC-U50AG USB-töltővel/hálózati tápegységgel fali aljzathoz csatlakoztatja. Nem használhat Sony
CP-AH2R vagy CP-AL hordozható tápot (külön megvásárolható) a kamera töltéséhez.
Előfordulhat, hogy egyes országokban/térségekben az USB-töltő/hálózati tápegység nincs forgalomban.
Ha az akkumulátor lemerülőben van, esetleg nem kezd világítani a CHG (töltés) jelzőfény vagy a /CHG
(vaku/töltés) jelzőfény. Ebben az esetben töltse fel az akkumulátort a mellékelt hálózati tápegység segítségével.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
15
HU
Töltési idő
A teljesen lemerült akkumulátor teljes feltöltéséhez szükséges becsült időt lásd az alábbi
táblázatban.
A táblázatban látható töltési idők 25 C-fokon történő töltésre vonatkoznak. Javasoljuk, hogy az
akkumulátort 10
* A töltési idők mérése az USB-csatlakozást támogató kábel használata nélkül történt.
Tippek
Amikor be van kapcsolva a kamera, az LCD-képernyő jobb felső sarkában található jelzés mutatja az
akkumulátor hozzávetőleges energiaszintjét.
C és 30 C között töltse.
Az akkumulátor eltávolítása
Csukja be az LCD-képernyőt. Tolja el a BATT akkumulátor-kioldó gombot (), és vegye le az
akkumulátort ().
Hálózati áramforrás használata
Az egyes részeket ugyanúgy csatlakoztassa egymáshoz, mint ahogyan az „1. lépés: Az
akkumulátor feltöltése” (14.
oldal) pontban tette. Az akkumulátor akkor sem merül le, ha
csatlakoztatva van a készülékre.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Az akkumulátor feltöltése külföldön
A kamerához mellékelt hálózati tápegységgel az akkumulátort bármely olyan országban vagy
térségben feltöltheti, ahol a váltakozó áramú hálózat feszültsége 100 V és 240 V közé esik,
frekvenciája pedig 50 Hz vagy 60 Hz.
Megjegyzések
Ne használjon feszültségátalakítót.
HU
16
Megjegyzések az akkumulátorral kapcsolatban
Amikor eltávolítja az akkumulátort vagy a hálózati tápegységet, kapcsolja ki a kamerát, és ügyeljen arra,
hogy se a
A CHG (töltés) jelzőfény vagy a
(Videó)/ (Fénykép) jelzőfény (25. oldal), se a működésjelző (23. oldal) ne világítson.
/CHG (vaku/töltés) jelzőfény a következő körülmények között villog:
Az akkumulátor nincs megfelelően csatlakoztatva.
Az akkumulátor sérült.
Az akkumulátor hőmérséklete alacsony.
Vegye ki az akkumulátort a kamerából, és tegye meleg helyre.
Az akkumulátor hőmérséklete magas.
Vegye ki az akkumulátort a kamerából, és tegye hűvös helyre.
NP-FV30 típusú akkumulátort nem célszerű használni, mert az csak rövid ideig teszi lehetővé a felvételt
és a lejátszást ezzel a kamerával.
A gyári beállítás szerint az energiatakarékosság érdekében a kamera automatikusan kikapcsol, ha
b
. 5 percig nem használja ([Auto. kikapcsolás], 97.
k
oldal).
A hálózati tápegységgel kapcsolatos megjegyzések
A hálózati tápegységet egy közeli fali aljzathoz csatlakoztassa. Ha a kamera használata során valamilyen
meghibásodást észlel, a hálózati tápegységet azonnal húzza ki a fali csatlakozóaljzatból.
A hálózati tápegységet ne tegye szűk helyre, például fal és bútor közé.
Ügyeljen, nehogy egy fémtárggyal rövidre zárja a hálózati tápegység egyenáramú csatlakozóját vagy az
akkumulátor pólusait. Ez a készülék meghibásodását okozhatja.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
17
HU
2. lépés: Bekapcsolás, valamint a dátum és idő
beállítása
Nyissa ki a kamera LCD-képernyőjét.
1
Ekkor bekapcsol a kamera, és kinyílik a lencsevédő.
Ha nyitva van az LCD-képernyő, amikor be akarja kapcsolni a kamerát, nyomja meg a POWER
gombot.
MODE jelzőfény
POWER gomb
Válassza ki a kívánt nyelvet, majd érintse meg a [Köv.] gombot.
2
Érintse meg az LCD-
képernyőn található
gombot
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Jelölje ki a kívánt földrajzi helyet a
3
érintse meg a [Köv.] elemet.
A dátum és a pontos idő ismételt beállításához érintse meg a következőt: (MENU)
[Beállítás] [
nem látható a képernyőn, akkor a
(Óra beállítás)] [Dátum és idő beáll.] [Dátum és idő]. Ha valamelyik elem
/ gombok segítségével, majd
/ gombok segítségével jelenítse meg.
HU
18
Állítsa be a [Nyári idő] lehetőséget, majd érintse meg a [Köv.] gombot.
4
Ha a [Nyári idő] beállítása [Be], a kijelzett idő egy órát előrébb lép.
Válassza ki a dátumformátumot, majd érintse meg a [Köv.] gombot.
5
Válassza ki a dátumot és az időt, érintse meg a
6
érték beállításához, majd érintse meg a [Köv.]
Ekkor elindul az óra.
/ gombokat az
gombokat.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Megjegyzések
Bár felvételkészítéskor nem látszik a dátum és az idő, a felvételi adathordozóra mindkettő automatikusan
rákerül, és lejátszáskor megjeleníthető. A dátum és a pontos idő megjelenítéséhez érintse meg a
következőt:
A műveleteknél hallható hangjelzés kikapcsolható; ehhez érintse meg a következőket:
[Beállítás] [
Ha a megérintett gomb az érintésre nem megfelelően reagál, kalibrálja az érintőképernyőt (121.
Az óra beállítása után az [Autom. Órabeáll.] (99.
automatikusan [Be] lesz. A kamerához kiválasztott országtól/térségtől függően előfordulhat, hogy az óra
nem áll be automatikusan a helyes időpontra. Ilyen esetben az [Autom. Órabeáll.] és [Autom. zónabeáll.]
menüben válassza a [Ki] (HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE) beállítást.
A használható felvételi adattároló a videokamera típusától függően eltér. A következő ikonok
láthatók a videokamera kijelzőjén.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/
PJ30E/PJ30VE
HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E
Belső merevlemezMemóriakártya
* A gyári beállítás szerint felvételkor a videók és a fényképek egyaránt erre a felvételi adathordozóra
kerülnek. Felvétel, lejátszás, valamint szerkesztési művelet mindig csak az éppen kiválasztott
adathordozón lehetséges.
*
Belső memóriaMemóriakártya
*
Felvételi adathordozó kiválasztása
Érintse meg a következőket: (MENU) [Beállítás] [
(Adathordozó beállít.)] [Adathordozó kivál.].
Megjelenik a [Adathordozó kivál.] képernyő.
Érintse meg a kívánt felvételi adathordozót, majd az
gombot.
A videók és fényképek rögzítése erre a felvételi adathordozóra fog történni.
A beállított felvételi adathordozó ellenőrzése
A kiválasztott felvételi adathordozó ikonja videó- és fényképfelvételi módban egyaránt
megjelenik a képernyő jobb felső sarkában.
Felvételi adathordozó
A megjelenő ikon a típustól függően eltér.
ikonja
21
HU
Memóriakártya behelyezése
Megjegyzések
A felvételi adathordozót állítsa a [Memóriakártya] lehetőségre, ha a videót/képeket memóriakártyára
szeretné rögzíteni.
A kamerával használható memóriakártya-típusok
SD Sebességi osztályJelen kézikönyvben
bemutatott
„Memory Stick PRO
Duo” (Mark2)
„Memory Stick PRO-
—
HG Duo”
SD memóriakártya
SDHC memóriakártya
SDXC memóriakártya
A működés nem minden memóriakártyával garantált.
Ehhez a kamerához „Memory Stick PRO Duo”, feles méretű „Memory Stick” vagy normál méretű SDkártyák használhatók.
Ne ragasszon címkét a memóriakártyára és a memóriakártya illesztőkeretére. Ellenkező esetben
működési hiba léphet fel.
A kamerával bizonyítottan működtethető: „Memory Stick PRO Duo” max. 32 GB és SD-kártyák
max. 64 GB kapacitással.
Megjegyzések
E kamerával MultiMediaCard kártyát nem használhat.
Az SDXC memóriakártyára rögzített videók nem importálhatók vagy játszhatók le olyan, USB-kábellel
a kamerához csatlakoztatott számítógépen vagy AV eszközökön, melyek nem támogatják az exFAT*
fájlrendszert. A műveletek megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy a csatlakoztatott eszköz támogatja
az exFAT fájlrendszert. Ha olyan eszközt csatlakoztatott, mely nem támogatja az exFAT szabványt, és egy
formázást kérő képernyő jelenik meg, ne engedélyezze a formázást. Ekkor ugyanis minden korábban
rögzített adat törlődik.
* Az exFAT egy, SDXC memóriakártyákhoz használt fájlrendszer.
Class 4 vagy
gyorsabb
„Memory Stick PRO
Duo”
SD-kártya
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
22
HU
Nyissa ki a fedelet, és helyezze be a memóriakártyát kattanásig úgy, hogy a
ferdén levágott sarka a képen látható módon helyezkedjen el.
A memóriakártya behelyezése után csukja be a fedelet.
Működésjelző fény
Ügyeljen a ferdén levágott sarok irányára.
Új memóriakártya behelyezése esetén megjelenik a [Képkezelő fájl létrehozása. Kérem
várjon.] képernyő. Várjon, míg a képernyő el nem tűnik.
Zárja be a fedelet.
Megjegyzések
Ha a [Nem sikerült új képkezelő fájlt készíteni. Előfordulhat, hogy nincs elegendő üres hely.] üzenet
jelenik meg, formázza a memóriakártyát (92.
Ellenőrizze a memóriakártya irányát. Ha a memóriakártyát rossz irányban helyezi be, akkor a
memóriakártya, a memóriakártya nyílása vagy a képadatok megsérülhetnek.
Felvételkészítés közben ne nyissa ki a memóriakártya védőfedelét.
A memóriakártya behelyezésekor és kivételekor ügyeljen arra, nehogy kiugorjon és leessen a
memóriakártya.
oldal).
A memóriakártya kivétele
Nyissa ki a védőfedelet, és óvatosan nyomja meg egyszer befelé a memóriakártyát.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
23
HU
Felvétel/lejátszás
Felvétel
Az alapértelmezett beállítás szerint a készülék a következő adattárolóra rögzíti a videókat és a
fényképeket. A videók rögzítése nagy felbontású (HD) képminőségben történik.
HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/PJ30E/PJ30VE: belső memória
HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E: belső merevlemez
Tippek
A felvételi adathordozó megváltoztatásához lásd a 21. oldalt.
Állítsa be a tartópántot.
1
Nyissa ki a kamera LCD-képernyőjét.
2
Ekkor bekapcsol a kamera, és kinyílik a lencsevédő.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
24
HU
Videó felvétele
MODE gomb
START/STOP gomb
(Videó): Videó felvétele közben
(Fénykép): Fénykép felvétele közben
[KÉSZ] [FELV.]
A MODE gomb megnyomásával kapcsolja be a (Fénykép) jelzőfényt.
A START/STOP gomb megnyomásával kezdje meg a felvételt.
A felvétel leállításához nyomja meg ismét a START/STOP gombot.
Az LCD-képernyő ismételt megjelenítése
Ahhoz, hogy az egyes elemeket használhassa, érintse meg bárhol az LCD-képernyőt, kivéve
ott, ahol gombok vannak. A [Megjelenítés beállít.] menü segítségével módosíthatja a
beállításokat (88.
oldal).
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
kb. 4 mp
múlva
Fényképezés mosolyfelismeréssel
A gyári beállítás szerint a kamera automatikusan készít egy fényképet, amikor videó
felvétele közben felismeri, hogy egy ember elmosolyodik (Mosoly exponálás, 85.
Amikor a kamera felvételkészítés közben mosolyt érzékel, a képminőség automatikusan
([Arcfelismerés], 85.
oldal) minőségre módosul.
HU
oldal).
25
Fénykép készítése
Mosolyfelismerési keret
(narancssárga)
Arcfelismerési keret (fehér)
Megjegyzések
Ha videofelvétel készítése közben becsukja az LCD-képernyőt, a kamera leállítja a felvételt.
A videók maximális folyamatos felvételi ideje hozzávetőleg 13 óra.
Ha egy videofájl mérete meghaladja a 2 GB-ot, a felvétel automatikusan egy új videofájlban folytatódik.
A kamera bekapcsolása után néhány másodpercig még nem lehet megkezdeni a felvételkészítést. Ez alatt
az idő alatt a kamera nem használható.
Az alábbi módon jelzi a rendszer, ha a felvétel után még mindig adatokat ír a felvételi adathordozóra.
Ez idő alatt ne mozgassa vagy rezegtesse a kamerát, és ne vegye ki az akkumulátort vagy távolítsa el a
hálózati tápegységet.
A működésjelző (23.
Az LCD-képernyő jobb felső sarkában villog az adathordozó ikonja
Tippek
Videó felvétele közben is rögzíthet fényképet: ehhez nyomja le teljesen a PHOTO gombot (Dual Rec,
oldal).
40.
Gyári beállításként a [
Megérintésével megadhatja, hogy melyik legyen az elsődleges arc (39.
Rögzített videókból is kiemelhetők fényképek (55.
A felvételi időt, az akkumulátor becsült energiaszintjét stb. a következő megérintésével ellenőrizheti:
A kamera LCD-képernyőjén a felvett képek kitölthetik a teljes képernyőt (teljes képernyős megjelenítés).
Ekkor azonban előfordulhat, hogy ha olyan televíziókészüléken játssza le a képeket, amely nem
rendelkezik teljes képernyős megjelenítő funkcióval, akkor a kép tetején, alján, illetve bal és jobb
oldalán egy vékony sáv nem jelenik meg a képernyőn. Ilyenkor a [Vezetőkeret] menüben válassza az
oldal), és a felvétel készítésekor igazítsa a képek keretét a képernyőn megjelenő külső
[Be] beállítást (87.
kerethez.
Az LCD-tábla szögének beállításához először nyissa ki az LCD-táblát a kamerához viszonyítva 90 fokra
(), majd állítsa be a szögét ().
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
legfeljebb 90 fokra
legfeljebb 180 fokra
26
a kamerához képest
90
fokra
HU
Adatkód felvételkor
A felvétel dátuma, időpontja és körülményei, valamint a koordináták (HDR-CX360VE/
PJ30VE/PJ50VE) automatikusan rákerülnek a felvételi adathordozóra. A felvétel során ezek
az adatok nem jelennek meg. Lejátszás közben azonban adatkódként az [Adatkód] funkcióval
megnézhetők. Megjelenítésükhöz érintse meg a következőt:
(Lejátszás beállítás)] [Adatkód] a kívánt beállítás.
[
(MENU) [Beállítás]
Fénykép felvétele
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
MODE gomb
PHOTO gomb
(Videó): Videó felvétele közben
(Fénykép): Fénykép felvétele közben
Amikor eltűnik a szimbólum, a kamera tárolta a fényképet.
Villog Folyamatosan világít
A MODE gomb megnyomásával kapcsolja be a
Az LCD-képernyő kijelzése átvált fényképfelvételi módba és a képarány 4:3 lesz.
(Fénykép) jelzőfényt.
Nyomja le kissé a PHOTO gombot, hogy a kamera beállíthassa a fókuszt,
majd teljesen nyomja le a gombot.
Tippek
A képméret módosításához érintse meg a következőt:
Képméret] a kívánt beállítás .
[
Ha megjelent a
Ha nem elegendő a környezeti megvilágítás, automatikusan működésbe lép a vaku. A videofelvételi
üzemmódban a vaku nem működik. A kameravaku működési módját a következők megérintésével
módosíthatja:
(HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE).
Ha (külön megvásárolható) konverziós lencse használatakor vakuval rögzít fényképet, visszatükröződhet
az árnyék (HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE).
szimbólum, nem lehet fényképeket felvenni.
(MENU) [Kamera/Mikrofon] [ (Vaku)] [Vaku] a kívánt beállítás
(MENU) [Képminőség/Méret]
27
HU
Ha a fényképen kör alakú fehér foltok jelennek meg (HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/
PJ30VE/PJ50E/PJ50VE)
Ezt a jelenséget az objektív közelében szálló részecskék (por, pollen stb.) okozzák. Amikor e
részecskéket a kamera vakuja megvilágítja, azok fehér, kör alakú foltként jelennek meg.
A fehér, kör alakú foltok kiküszöbölése érdekében világítsa meg a helyiséget, és a fotóalanyról
vaku nélkül készítsen felvételt.
A levegőben lévő
részecskék
(por, pollen stb.)
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
28
HU
Lejátszás a kamerán
A képeket a kamerán is lejátszhatja, a kamerába épített sztereó hangszórók által kínált erőteljes
hangzás mellett.
Az alapértelmezett beállítás szerint a készülék a következő belső felvételi adattárolóra rögzített
videókat és fényképeket játssza le.
HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/PJ30E/PJ30VE: belső memória
HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E: belső merevlemez
Tippek
A felvételi adathordozó megváltoztatásához lásd a 21. oldalt.
A kamera automatikusan sorban játssza le a rögzített képeket, azok keletkezési dátuma és ideje
sorrendjében. A képek azonban megjeleníthetők helyadataik alapján is (HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE).
Nyissa ki a kamera LCD-képernyőjét.
1
Ekkor bekapcsol a kamera, és kinyílik a lencsevédő.
Nyomja meg a
2
Néhány másodperc múlva megjelenik az Esemény nézet képernyő.
/ gombok segítségével válassza ki a kívánt eseményt ().
A
3
(Kép nézet) gombot.
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
Átlépés a MENU képernyőre
Események
Nézet módosítása gomb (HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE)
HU
29
[Nézet
módosítása]
gomb (49.
Megjelöléses
lejátszás gomb
(42.
oldal).
oldal).
/ : Megjeleníti az előző/következő eseményt
Esemény neve
Módosítás a videó/fénykép felvételi módjára
Idővonal
Megjelöléses lejátszás gomb
Eseményskála gomb módosítása
* Csak akkor jelenik meg, ha a képminőség beállítása [HD Minőség].
Ha megérinti a középen található eseményt, megjelenik az Eseményindex képernyő.
Eseményt az idővonalon található jel megérintésével is kiválaszthat.
Érintse meg a
időtartományát másfél évről három hónapra módosíthatja és így az idővonalon megjelenített
események száma is változik.
(Eseményskála módosítása) gombot a képernyő jobb alsó részén, így az idővonal
*
Érintse meg a megjelenítendő képet.
4
Érintse meg az gombot, hogy kiválassza az indexben megjelenítendő képtípust a
VIDEÓ] (csak videók), a [FÉNYKÉP] (csak fényképek), vagy a [VIDEÓ/
[
FOTÓ] (videók és fényképek vegyesen) részből.
Visszalépés az Esemény nézet képernyőre
/ : Megjeleníti az előző/következő oldalt (Ha megérinti és rajta tartja az ujját
a gombon, akkor az áttekintő képernyőt görgetheti.)
Módosítás a videó/fénykép felvételi módjára
Esemény címe
Képtípus váltása gomb
Videó
Fénykép
TartalomjegyzékHasznos funkciókTárgymutató
A legutóbb felvett vagy lejátszott videón, illetve fényképen a szimbólum látható. Ha azt a videót
vagy fényképet érinti meg, amelyen a szimbólum látható, a lejátszást onnan folytathatja, ahol
legutóbb abbahagyta.
HU
30
Loading...
+ 102 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.