
4-479-706-11(1) (EE)
Digitaalne
HD-videokaamera
Kasutusjuhend
HDR-MV1
Eesti
Lugege kõigepealt seda
Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend
tähelepanelikult läbi ja säilitage hilisemaks kasutamiseks.
Videokaamera lisateave
(helisalvesti-videokaamera kasutusjuhend)
Helisalvesti-videokaamera kasutusjuhend on veebipõhine.
Sellest leiate põhjalikud juhtnöörid videokaamera paljude
funktsioonide tundmaõppimiseks.
Külastage Sony kasutajatoe lehte.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
Valige oma riik või piirkond.
Otsige kasutajatoe lehelt oma
videokaamera mudeli nime.
Vaadake mudeli nime
videokaamerapõhjalt.
© 2013 Sony Corporation
Komplekti sisu
Sulgudes olev number näitab kogust.
Videokaamera (1)
USB-kaabel (mikro-USB kaabel) (1)
Laaditav akukomplekt NP-BX1 (1)
Objektiivikate (1)
Objektiivikatte nöör (1)
Kasutusjuhend (see juhend) (1)
Omaniku kirjed
Mudel ja seerianumber asuvad seadme põhjal. Kirjutage
seerianumber allolevasse lahtrisse. Kasutage neid numbreid,
kui helistate seoses videokaameraga Sony edasimüüjale.
Mudeli nr HDRSeerianr
Mõnel mudelil asub kaubamärkide, sertifikaatide ja muu
teabega andmeplaat akupesa kõrval.
Aku paigaldamine
Eemaldage akupesa kate.
1
Paigaldage aku näidatud asendis.
2
Kinnitage akupesa kate.
3
Aku kate
Sälgud
Aku laadimine
Lülitage videokaamera välja, vajutades
toitenuppu POWER.
1
Avage videokaamera liideseploki kate.
2
Ühendage videokaamera USB-kaablit kasutades
töötava arvutiga.
3
Toitenupp POWER
Laadimislamp (CHG)
Liidesekate
Aku täis laadimiseks kulub arvutiga ühendamisel umbes 245 minutit,
AC-adapteriga AC-UD10 (müügil eraldi) ühendamisel umbes 155 minutit.
Täis akuga saab salvestada umbes 130 minutit (pidev salvestusaeg) või
75 minutit (tavaline salvestusaeg) või taasesitada umbes 210 minutit
(vaikehäälestusega).
USB-liides
(arvuti)
USB-kaabel (komplektis)
Mälukaardi sisestamine
Avage mälukaardipesa kate.
1
Sisestage mälukaart otse joonisel näidatud
suunas, kuni kaart lukustub klõpsuga paika.
2
Sulgege mälukaardipesa kate.
3
Mälukaardipesa kate
microSD-mälukaart
-kaart
Andmekandja
MemoryStick Micro
Mälukaardi väljutamiseks lükake seda korraks sissepoole.
Videokaameras saab kasutada microSD-mälukaarte, microSDHC-
mälukaarte, microSDXC-mälukaarte ja andmekandjat Memory Stick
Micro(Mark2).
Kõigi mälukaartidega pole töö tagatud.
Liides
Kirjadega
pool
Salvestamine
Lülitage videokaamera sisse, vajutades
toitenuppu POWER.
1
Salvestamise alustamiseks vajutage nuppu
START/STOP.
2
Salvestamise peatamiseks vajutage uuesti nuppu
START/STOP.
Toitenupp POWER
Nupp
START/STOP
Kaamera esmakordsel sisselülitamisel kuvatakse kuupäeva ja kellaaja
seadistuskuva. Konfigureerige seadistus valikunupuga.
Videokaameraga saab salvestada MP4-videot.
Videokaamerat käes hoides võib salvestusele jääda müra, kuna kaameral
on ülitundlik mikrofon.
LCD-ekraan on salvestamise ajal pimendatud (vaikehäälestuses).
Valikunupp
Valimiseks liigutage
valikunuppu nooltega
näidatud suundades,
lõpetamiseks vajutage
nupu keskosa.
Taasesitus
Lülitage videokaamera sisse, vajutades
toitenuppu POWER.
1
Taasesitusrežiimi avamiseks vajutage
videokaameral nuppu
2
Valige valikunupuga taasesituseks sisu, seejärel
vajutage valikunupu keskosa.
3
Toitenupp POWER
Põhinupud taasesituse juhtimiseks
Helitugevus
Kustuta
Seiskamine
/
/
/
.
nupp
Valikunupp
Eelmine/järgmine
Tagasi-/edasikerimine
Paus/esitus
Videote edastamine nutitelefoni
(Wi-Fi)
Installige rakendus oma nutitelefoni.
1
Android 2.3 või uuem
(NFC kasutamiseks Android 4.0 või uuem)
Leidke ja installige Google Play poest rakendus
PlayMemories Mobile.
iOS 4.3 või uuem
(NFC ei ole kasutatav.)
Leidke ja installige veebipoest App Store rakendus
PlayMemories Mobile.
Lisateavet rakenduse PlayMemories Mobile kohta leiate järgmiselt
veebisaidilt:
(http://www.sony.net/pmm/)
Kui PlayMemories Mobile on teie nutitelefoni juba installitud,
värskendage see uusimale versioonile.
Rakenduse töö ei ole kõigis nutitelefonides ja tahvelarvutites
tagatud.
Rakenduse kasutusvõtted ja kuvad võivad tulevastes värskendustes
ette teatamata muutuda.
Toetatud operatsioonisüsteemiversioonide teave on seisuga
1.september 2013.
Valige videokaameras edastatav video ja kandke
see üle, luues ühenduse nutitelefoniga.
2
Ühendamine NFC-toega Androidi seadmega
Taasesitage videokaameras videot, mille soovite
edastada nutitelefoni.
Avage nutitelefonis menüü [Setting], valige
[Othersettings] ja veenduge, et [NFC] on lubatud.
Puudutage videokaameral tähist (N-tähist)
nutitelefoni N-tähisega .
Ühendamine NFC-ta
Avage videokaameras taasesitusrežiim ja valige
Valige edastamiseks pilt, lisage linnuke ja
[Edit/Copy] [Send to Smartphone]
[Select on This Device].
valige .
Kuvatakse SSID ja parool ning videokaamera on
nutitelefoniga ühendamiseks valmis.
Valige nutitelefonis videokaameras kuvatav SSID
jasisestage siis parool.
Androidi seade:
1 Käivitage rakendus PlayMemories Mobile ja valige siis
videokaameras kuvatav SSID.
2 Sisestage videokaameras kuvatav parool
(ainultesimesel korral).
iPhone:
1 Nutitelefoni menüüs Settings valige [Wi-Fi] ja seejärel
valige videokaameras kuvatav SSID.
2 Sisestage videokaameras kuvatav parool (ainult
esimesel korral).
3 Veenduge, et SSID on valitud.
4 Käivitage rakendus PlayMemories Mobile.
Nutitelefoni kasutamine puldina
(Wi-Fi)
Valige videokaamera salvestuskuval .
1
Videokaameras kuvatakse SSID ja parool ning
videokaamera on nutitelefoniga ühendamiseks valmis.
Valige nutitelefonis videokaameras kuvatav
SSID ja sisestage siis parool.
2
Korrake teema Videote edastamine nutitelefoni (Wi-Fi)/
Ühendamine NFC-ta . etapi toimingut.
Kui soovite kasutada NFC-d, avage salvestuskuva
ja puudutage siis videokaamera tähist (N-tähist)
nutitelefoni N-tähisega .
Kasutage nutitelefoni.
3

Osad ja juhtseadised
Nupp START/STOP
Toitenupp POWER
Objektiivikate
Objektiivikatte nöör
Objektiiv
Salvestustuli
Mikrofonid
Speaker
Auk objektiivikatte nööri/rihma jaoks
Aku kate
(N-tähis)
NFC: Lähivälja side
LCD-ekraan
(taasesituse) nupp
kõrvaklapipistik
Laadimislamp (CHG)
Mitmeotstarbeline/mikro-USB-liides
Toetab micro-USB-ga ühilduvaid seadmeid.
Micro HDMI OUT-liides
LINE IN pesa/
Valikunupp
Statiivi pesa
Mälukaardipesa
Mälukaardi kasutustuli
(mikrofoni) pesa (PLUG IN POWER)
Soovitatavad funktsioonid
Sisseehitatud mikrofonide salvestatava
helitaseme reguleerimine
Valige salvestuskuval .
Madala sagedusega heli (nt kliimaseadme
müra) vähendamine
Valige
[LowCutFilter]
[Camera/Audio] [ Audio]
[On].
Heli jälgimine
Pange kõrvaklapid kõrvaklapipistikusse . Helitugevuse
reguleerimiseks valige salvestuskuval
.
LCD-ekraani pildi sünkroonimine
jälgitavaheliga
Valige
[AudioOutput Timing]
[Camera/Audio] [ Audio]
[Lip Sync].
MTR-i (mitme raja salvestaja) või välise
mikrofoni (müügil eraldi) kasutamine
Ühendage MTR või väline mikrofon videokaamera pessa
LINE IN. Kui ilmub kuva [Ext. Audio Input Set], valige
seade, mille soovite ühendada.
Ainult heli salvestamine
Valige
[Recording Mode] [Audio].
Helisalvestuse vormingu muutmine
Valige
[Camera/Audio] [ Audio]
[AudioFormat] ja seejärel valige soovitud vorming.
Videosalvestusrežiimi muutmine
Valige
[Image Quality/Size] [
jaseejärel valige [1080] (1920x1080 30p) või
[720](1280x720 30p).
RECMode]
Salvestamine aku laadimistaseme pärast
muretsemata
Ühendage akuga videokaamera külge AC-adapter
AC-UD10 (müügil eraldi).
Märkused kasutamise kohta
Märkused videokaamera kasutamise kohta
Soovitame mälukaardi enne esimest kasutamist videokaameras
vormindada.
Kontrollige mälukaardi asendit. Kui sisestate mälukaardi
pessa jõuga valetpidi, võivad mälukaart, mälukaardipesa
jasisuandmed kahjustuda.
Salvestuste sisu ei saa kompenseerida, isegi kui salvestamine
või taasesitus ei ole võimalik videokaamera, salvestusmeediumi
jms rikke tõttu.
Pikema salvestamise käigus võib videokaamera temperatuur
ületada lubatud töötemperatuuri, nii et salvestamine peatub
automaatselt. Jätke väljalülitatud videokaamera vähemalt
10 minutiks jahtuma, kuni sisetemperatuur langeb ohutule
tasemele.
Kõrge õhutemperatuuri korral tõuseb videokaamera
temperatuur kiiresti.
Kui videokaamera temperatuur tõuseb, võib pildikvaliteet
halveneda. Soovitatav on enne salvestamise jätkamist oodata,
kuni videokaamera temperatuur on langenud.
Videokaamera pind võib muutuda kuumaks. See ei viita seadme
talitlushäirele.
Teiste seadmetega salvestatud sisu taasesitus selles
videokaameras ei ole tagatud.
Kasutage AC-adapteri AC-UD10 (müügil eraldi) ühendamiseks
lähedalasuvat seinakontakti (pistikupesa seinas). Kui seadme
kasutamisel tekib mõni tõrge, võtke kohe AC-adapter
seinakontaktist (pistikupesast) välja.
MP4-videoid, mis salvestati sätte [Audio Format] valikuga
[Linear PCM], ei saa mõnes seadmes ja teenuses taasesitada,
shBlu-ray mängijates (ka Sony omades). Täpsema teabe
saamiseks vaadake enne videokaamera kasutamist selle
kasutajatoe lehte.
Tarkvara teave
Sisu haldamise ja redigeerimise tarkvara saab alla laadida
järgmiselt aadressilt:
www.sony.net/pm/mvr/
Märkus traadita võrkude kohta
Kui videokaamera kaob ära või see varastatakse, ei vastuta
Sony videokaameras registreeritud pääsupunkti volitamata
juurdepääsust või kasutamisest tingitud kaotuse või
kahjudeeest.
Spetsifikatsioonid
Video salvestusvorming: video: MPEG-4 AVC/H.264, heli: MPEG-4
lineaarne PCM, 2 kanalit, MPEG-4 AAC LC, 2 kanalit
Heli salvestusvorming: lineaarne PCM (WAV)
Võimsuse nõuded: alalisvool 3,6 V (aku), alalisvool 5 V 1500 mA
(AC-adapter)
USB-laadimine (mitmeotstarbeline/mikro-USB-liides):
alalisvool5V 800mA
Keskmine elektritarbimine: 2,1 W (video salvestamine
vaikehäälestusega)
Laaditav akukomplekt NP-BX1:
Max laadimispinge: alalisvool 4,2V
Max laadimisvool: 1,89A
Muud tehnilised andmed leiate helisalvesti-videokaamera
kasutusjuhendi spetsifikatsioonide teemast.
Disaini ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muuta.
Kaubamärgid
Memory Stick, ja Memory Stick Micro on ettevõtte Sony Corporation
kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
microSDXC logo on ettevõtte SD-3C, LLC kaubamärk.
Mõisted HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia Interface ning HDMI
logo on ettevõtte HDMI Licensing LLC registreeritud kaubamärgid USA-s ja
muudesriikides.
Mac, Mac OS ja App Store on ettevõtte Apple Inc. registreeritud kaubamärgid.
Android ja Google Play on ettevõtte Google Inc. kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid.
iOS on ettevõtte Cisco Systems, Inc. ja/või selle sidusettevõtete kaubamärk või
registreeritud kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja teatud teistes riikides.
iPhone on ettevõtte Apple Inc. kaubamärk või registreeritud kaubamärk.
Wi-Fi, Wi-Fi logo, Wi-Fi PROTECTED SET-UP, Wi-Fi Direct, WPA ja WPA2 on
ettevõtte Wi-Fi Alliance registreeritud kaubamärgid.
N-tähis on ettevõtte NFC Forum, Inc. kaubamärk või registreeritud kaubamärk
Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides.
Kõik muud siin nimetatud tootenimed võivad olla vastavate ettevõtete
kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid. Märgid ™ ja ® ei ole selles
juhendis igal pool märgitud.
HOIATUS
Tulekahju ja elektrilöögi ohu vähendamiseks
1) ärge laske seadmel kokku puutuda vihma ega niiskusega;
2) ärge asetage seadmele vedelikega täidetud anumaid,
näiteksvaase.
Ärge jätke akusid liigse kuumuse kätte, nt päikesepaiste, tuli vms.
HOIATUS
Aku
Akut valesti käsitsedes võib see plahvatada, süttida või tekitada
söövitushaavu. Pidage kinni järgmistest ettevaatusabinõudest.
Akut ei tohi avada.
Akut ei tohi purustada ega põrutada, nt taguda, lasta sel kukkuda või
sellepeale astuda.
Ärge tekitage lühist ega laske akuklemmidel kokku puutuda
metallesemetega.
Ärge laske akul kokku puutuda temperatuuriga üle 60 °C (140 °F),
ntotseses päikesevalguses või päikese kätte pargitud autos.
Ärge põletage akut ega visake seda tulle.
Ärge käsitsege katkisi või lekkivaid liitiumioonakusid.
Laadige akut kindlasti ainult Sony originaal-akulaadijaga või muu aku
laadimiseks sobiva seadmega.
Hoidke akut väikelastele kättesaamatus kohas.
Hoidke akut kuivana.
Asendage ainult sama või Sony soovitatava võrdväärset tüüpi akuga.
Kõrvaldage kasutatud akud rangelt juhtnööre järgides.
Liigne helirõhk kuularitest või kõrvaklappidest võib kahjustada
kuulmist.
EUROOPA KLIENTIDELE
Siinsega kinnitab Sony Corporation, et see digitaalne
HD-videokaamera HDR-MV1 vastab direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõueteleja muudele kehtivatele sätetele. Lisateavet
leiatejärgmiselt veebisaidilt:
http://www.compliance.sony.de/
Märkus klientidele riikides, kus kehtivad EL-i direktiivid.
Tootja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075Jaapan
Toote vastavus EL-is: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany.
Toodet on katsetatud ja see vastab elektromagnetilise ühilduvuse
määruses olevatele piirangutele, kui kasutatakse alla 3 meetri (9,8 jala)
pikkust ühenduskaablit.
Teatud sagedustel toimivad elektromagnetväljad võivad mõjutada
seadme pilti ja heli.
Märkus
Kui staatiline elekter või elektromagnetism põhjustab andmeedastuse
katkemist (nurjumist), taaskäivitage rakendus või võtke sidekaabel
(USB vms) küljest ja ühendage uuesti.
Vanade elektri- ja elektroonikaseadmete
utiliseerimine (kehtib Euroopa Liidus ja
teistes Euroopa riikides, kus on eraldi
toimivad kogumissüsteemid)
See sümbol tootel või selle pakendil näitab, et seda toodet ei tohi
olmejäätmena käidelda.
See tuleb viia spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see taastöödeldakse
elektri- ja elektroonikaseadmetele kohaselt.
Tagades toote reeglitepärase utiliseerimise, aitate ära hoida
võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi,
mis selle toote ebakorrektse käitlemise tõttu võivad tekkida.
Materjalide taastöötlemine aitab säästa loodusressursse. Täpsema
teabe saamiseks toote taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku
omavalitsuse, lähedalasuva jäätmekäitluse teenusepunkti või
kauplusega, kust selle toote ostsite.
Kasutatud akude utiliseerimine (kehtib
Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides,
kus on eraldi toimivad kogumissüsteemid)
See sümbol akul või pakendil näitab, et tootega kaasas olevat akut
eitohi olmejäätmetena käidelda.
Teatud akudel võidakse seda sümbolit kasutada koos keemilise
sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või tina (Pb) keemiline sümbol lisatakse,
kui aku sisaldab enam kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004% tina.
Tagades akude reeglitepärase utiliseerimise, aitate ära hoida
võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi,
mis aku ebakorrektse käitlemise tõttu võivad tekkida. Materjalide
taastöötlemine aitab säästa loodusressursse.
Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete
terviklikkuse tõttu alalist ühendust kaasatud akuga, peab aku
vahetama vaid kvalifitseeritud hoolduspersonal.
Aku reeglitepärase käitlemise tagamiseks viige toode kasutusea
lõppedes spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see taastöödeldakse
elektri- ja elektroonikaseadmetele kohaselt.
Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist, kus räägitakse aku ohutust
eemaldamisest tootest. Viige aku spetsiaalsesse kogumispunkti,
kussee taastöödeldakse kasutatud akudele kohaselt.
Täpsema teabe saamiseks toote või aku taastöötlemise kohta võtke
ühendust kohaliku omavalitsuse, lähedalasuva jäätmekäitluse
teenusepunkti või kauplusega, kust selle toote ostsite.