Pertama)” untuk menggunakan camcorder
anda ketika disambung kepada sebuah
komputer (disimpan pada CD-ROM yang
dibekalkan)
Jenis kaset yang boleh digunakan
dalam camcorder anda
Anda boleh menggunakan kaset mini DV
yang mempunyai lambang .
Camcorder anda tidak serasi dengan fungsi
Cassette Memory (m.s. 88).
Jenis-jenis “Memory Stick” yang boleh
digunakan untuk camcorder anda
Anda boleh guna “Memory Stick Duo”
yang mempunyai lambang
atau
(m.s. 89).
“Memory Stick Duo”
(Saiz ini boleh diguna dengan camcorder
anda.)
“Memory Stick”
(Anda tidak boleh menggunakannya pada
camcorder anda.)
• Anda tidak boleh menggunakan kad
memori jenis sebarangan kecuali
“Memory Stick Duo”.
• “Memory Stick PRO” dan “Memory Stick
PRO Duo” boleh digunakan hanya dengan
kelengkapan yang serasi dengan
“Memory Stick PRO”.
• Jangan melekat satu label atau yang
serupa pada satu “Memory Stick Duo”
atau satu alat suai Memory Stick Duo.
Apabila menggunakan “Memory Stick
Duo” dengan kelengkapan yang
serasi dengan “Memory Stick”
Pastikan “Memory Stick Duo” dimasukkan
ke dalam Alat Suai Memory Stick Duo.
Alat Suai Memory Stick Duo
Menggunakan camcorder
• Jangan pegang camcorder pada bahagianbahagian berikut.
Panel LCDPemidang tilik
2
• Camcorder adalah tidak kalis habuk, kalis
titisan atau kalis air.
Lihat “Mengenai menggunakan
camcorder anda” (m.s. 93).
• Sebelum menyambung camcorder anda
kepada peranti yang lain dengan satu
kabel HDMI, kabel komponen video,
kabel USB atau i.LINK, pastikan anda
memasukkan palam penyambung secara
betul dan bukan secara paksa, untuk
mengelak kerosakan pangkalan atau
menyebabkan satu pincang tugas pada
camcorder anda.
Mengenai item-item menu, panel
LCD, pemidang tilik dan lensa
• Item menu yang dikelabukan tidak
terdapat ketika sedang merakam atau
dalam keadaan main balik.
• Skrin LCD dan pemidang tilik dibuat
menggunakan teknologi yang sangat
berketepatan tinggi, oleh sebab itu lebih
99.99% piksel boleh dikendalikan untuk
penggunaan yang berkesan. Walau
bagaimanapun, mungkin terdapat beberapa
titik hitam kecil dan/atau titik terang
(berwarna putih, merah, biru, atau hijau)
yang sentiasa muncul pada skrin LCD dan
pemidang tilik. Titik-titik ini adalah kesankesan normal daripada proses pembuatan
dan tidak memberikan kesan kepada
rakaman dalam apa cara sekalipun.
• Jangan tujukan pada matahari. Dengan
melakukannya mungkin menyebabkan
camcorder anda menjadi pincang tugas.
Ambil gambar matahari hanya di dalam
keadaan cahaya yang rendah, seperti pada
waktu senja.
Mengenai menukar aturan bahasa
Paparan-paparan pada skrin dalam setiap
bahasa tempatan digunakan untuk
mengilustrasikan prosedur-prosedur
operasi. Tukar bahasa skrin sebelum
menggunakan camcorder anda jika
diperlukan (m.s. 14).
Ketika rakaman
• Sebelum memulakan rakaman, uji fungsi
rakaman untuk memastikan gambar dan
bunyi dirakam tanpa sebarang masalah.
• Ganti rugi untuk kandungan rakaman
tidak dapat diberikan, walaupun rakaman
atau main balik tidak dapat dilakukan
akibat satu pincang tugas pada camcorder,
penyimpanan media, dll.
• Sistem-sistem televisyen berwarna
berbeza bergantung kepada negara/
kawasan. Untuk melihat rakaman anda
pada televisyen, anda memerlukan
televisyen yang berasaskan sistem PAL.
• Rancangan-rancangan televisyen, filemfilem, pita-pita video, dan bahan-bahan
lain mungkin mempunyai hak cipta.
Merakam bahan-bahan tersebut tanpa
kebenaran adalah melanggar undangundang hak cipta.
Titik hitam
Titik putih, merah,
biru atau hijau
• Pendedahan skrin LCD, pemidang tilik,
atau lensa secara langsung kepada cahaya
matahari untuk jangkamasa yang lama
boleh menyebabkan berlakunya pincang
tugas.
Memain balik pita HDV pada perantiperanti lain
Anda tidak boleh memain balik satu pita
yang dirakam dalam format HDV pada
kamera video format DV atau pada pemain
mini DV (Skrin kelihatan biru).
Periksa kandungan pita dengan memainkan
balik mereka pada camcorder ini sebelum
main balik pada peranti-peranti lain.
Sambungan ,
3
Baca yang berikut terlebih dahulu (Sambungan)
Tentang manual ini
• Imej-imej pada skrin LCD dan pemidang
tilik yang digunakan dalam manual ini
untuk tujuan ilustrasi ditangkap
menggunakan kamera digital pegun, dan
oleh sebab itu ia mungkin kelihatan
berbeza.
• Ilustrasi-ilustrasi yang digunakan dalam
manual ini adalah berdasarkan model
HDR-HC7E. Nama model ditunjukkan
pada bahagian bawah camcorder anda.
• Reka bentuk dan spesifikasi media
rakaman dan aksesori adalah tertakluk
kepada perubahan tanpa pemberitahuan.
Tentang lensa Carl Zeiss
Camcorder anda dilengkapi dengan lensa
Carl Zeiss, yang dibangunkan bersama oleh
Carl Zeiss, dari Jerman, dan Sony
Corporation, dan menghasilkan imej-imej
hebat. Ia menggunakan sistem pengukuran
MTF bagi kamera video dan menawarkan
satu kualiti tipikal bagi lensa Carl Zeiss.
Selain daripada itu, lensa bagi camcorder
anda adalah bersalut T untuk menghalang
pantulan-pantulan dan benar-benar
menghasilkan semula warna-warna.
MTF = Modulation Transfer Function
(Fungsi Pemindahan Modulasi)
Nilai bilangan menggambarkan jumlah
cahaya daripada sesuatu subjek yang masuk
ke dalam lensa.
4
Jadual Kandungan
Nota pada ikon-ikon yang digunakan dalam manual ini
Menikmati gambar-gambar yang kualiti definisi tinggi
Mencuba format HDV yang baru!
Merakam dalam format HDV
Kualiti imej tinggi
Format HDV mempunyai lebih kurang 2 kali resolusi melintang sebuah televisyen biasa,
mengakibatkan lebih kurang 4 kali jumlah piksel. Ini memberi imej-imej berkualiti tinggi.
Sebagai peranti yang serasi dengan format HDV, camcorder anda sedia merakam imej-imej
yang jelas dan berdefinisi tinggi.
Apakah itu format HDV?
Format HDV adalah satu format baru untuk merakam dan memain balik imej-imej definisi
tinggi pada pita kaset DV biasa popular.
• Camcorder anda mengamalkan spesifikasi
HDV1080i, di mana ia menggunakan 1,080
garisan imbasan berkesan di dalam piawaian
HDV, dan merakam gambar pada kadar bit imej lebih
kurang 25 Mbps.
• Arahan-arahan operasi ini merujuk kepada spesifikasi HDV1080i sebagai format HDV kecuali terdapat
satu keperluan untuk menyatakannya.
Kenapa merakam dalam format HDV?
Dengan piawaian global yang menuju kepada format video digital, anda boleh merakam
saat-saat penting dalam format HDV untuk menyimpan imej-imej berkualiti tinggi bagi
masa depan.
Fungsi tukar rendah camcorder anda menukar gambar-gambar dalam format HDV kepada
kualiti imej SD (definisi biasa) untuk ditontoni pada format-format televisyen lebar lama,
dan pada televisyen bernisbah bidang 4:3 apabila sebuah televisyen definisi tinggi tidak
didapati. Ini memberi satu jalan mudah kepada video format HDV.
1,080 garisan
imbasan berkesan
Menikmati gambar-gambar yang kualiti definisi tinggi
• Fungsi tukar rendah menukar video format HDV kepada DV untuk main balik atau suntingan apabila
camcorder anda disambung kepada sebuah televisyen atau VCR yang tidak menurut spesifikasi
HDV1080i. Imej yang dihasilkan dipapar dalam SD (definisi biasa).
7
Menonton video yang dirakam dalam format HDV!
Menonton pada sebuah televisyen definisi tinggi (m.s. 31)
Gambar-gambar yang dirakam dalam format HDV boleh dimain balik sebagai gambargambar jelas HD (definisi tinggi) pada sebuah televisyen definisi tinggi.
• Untuk butiran lanjut televisyen-televisyen Sony yang menurut spesifikasi HDV1080i, lihat muka surat
31.
Menonton pada sebuah televisyen 16:9 (lebar)/4:3 (m.s. 33)
Camcorder anda boleh menukar turun video yang dirakam dalam format HDV kepada
kualiti imej SD (definisi biasa) untuk main balik pada sebuah televisyen biasa.
Mengalih sunting kepada VCR atau perakam-perakam DVD/HDD
(m.s. 61)
Menyambung kepada satu peranti HDV1080i
Satu kabel i.LINK yang dibekalkan membolehkan anda menyalin gambar-gambar dalam
kualiti imej HD (definisi tinggi).
Menyambung kepada satu peranti yang tidak menurut spesifikasi HDV1080i
Camcorder anda boleh menukar turun video format HDV kepada kualiti imej SD (definisi
biasa) untuk membolehkan penyalinan.
Menyambung kepada sebuah komputer (m.s. 70)
Dengan menggunakan perisian yang dibekalkan, anda boleh mengimport gambar-gambar
daripada satu pita atau imej-imej pegun daripada satu “Memory Stick Duo” kepada sebuah
komputer. Anda juga boleh menyunting gambar-gambar yang diimport dan mencipta satu
video DVD dalam kualiti imej SD (definisi biasa).
8
Langkah Permulaan
Langkah 1: Memeriksa item-item yang dibekalkan
Pastikan anda mempunyai item-item
berikut yang telah dibekalkan bersama
camcorder anda.
Nombor di dalam tanda kurungan
menunjukkan bilangan item tersebut yang
dibekalkan.
Alat Suai Arus Ulang-alik (1) (m.s. 10)
Kabel utama (1) (m.s. 10)
Komander Kawalan Jauh Tanpa Wayer (1)
(m.s. 104)
Bateri lithium jenis butang sudah tersedia
dipasang.
Kabel penyambung A/V (1) (m.s. 31, 61)
Kabel USB (1) (m.s. 68)
Pek bateri boleh cas semula NP-FH60 (1)
(m.s. 10, 91)
Anda boleh mengecas pek bateri
“InfoLITHIUM” (siri H) (m.s. 91)
selepas memasangnya kepada
camcorder anda.
b Nota
• Anda tidak boleh memasang sebarang pek bateri
“InfoLITHIUM” selain daripada siri H kepada
camcorder anda.
Kabel utama
Alat Suai Arus Ulang-alik
1 Pasangkan pek bateri pada
camcorder anda.
Pasangkan pek bateri dengan
menggelongsorkannya dalam arah anak
panah sehingga ia klik.
2 Gelongsorkan suis POWER
kepada OFF (CHG) (aturan
default).
3 Sambungkan Alat Suai Arus
Ulang-alik kepada jek DC IN
camcorder anda. Pastikan
4
Lampu /
CHG (cas)
bahawa tanda v pada palam Arus
Terus menghala ke arah tanda v
pada camcorder anda.
4 Sambung kabel utama kepada
Alat Suai Arus Ulang-alik dan
soket dinding.
Lampu /CHG (cas) menyala dan
pengecasan bermula. Lampu /CHG
(cas) padam apabila bateri telah dicas
sepenuhnya.
b Nota
• Tanggalkan Alat Suai Arus Ulang-alik daripada
jek DC IN dengan memegang kedua-dua
camcorder dan palam DC.
z Tip
• Anda boleh mengendalikan camcorder anda
yang tersambung kepada satu sumber kuasa
seperti soket dinding seperti yang ditunjukkan
dalam ilustrasi. Pek bateri tidak akan hilang cas
dalam keadaan ini.
10
Untuk menanggalkan pek bateri
Gelongsorkan suis POWER kepada OFF
(CHG).
Gelongsorkan tuas BATT (lepas bateri) dan
tanggalkan pek bateri.
Tuas BATT
(lepas bateri)
Apabila menyimpan pek bateri
Menyahcaskan bateri dengan sepenuhnya
sebelum menyimpankannya untuk satu
jangka masa yang lama (m.s. 91).
Untuk memeriksa baki bateri (Info
Battery)
Aturkan suis POWER kepada OFF (CHG),
kemudian tekan DISPLAY/BATT INFO.
DISPLAY/
BATT INFO
Baki bateri (anggar.)
ARAS CAS BATERI
BAKI MASA RAKAMAN
SKRIN LCD
PMDG.TILIK
85
94
Kapasiti rakaman (anggar.)
Anda boleh memeriksa baki cas bateri pada
skrin LCD.
PenunjukStatus
Baki kuasa yang mencukupi
Bateri kurang, rakaman/main
balik akan berhenti tidak lama
lagi.
Gantikan bateri dengan satu
bateri yang dicas penuh, atau
tukar bateri.
Masa mengecas
Masa anggaran (minit) berikut diperolehi
apabila anda mengecas sepenuhnya pek
bateri yang telah dinyahcas sepenuhnya.
Pek bateriMasa mengecas
NP-FH50135
NP-FH60
(yang dibekalkan)
NP-FH70170
NP-FH100390
135
Langkah Permulaan
Selepas seketika, anggaran masa boleh
dirakam dan maklumat bateri muncul untuk
lebih kurang 7 saat. Anda boleh melihat
maklumat bateri sehingga 20 saat dengan
menekan DISPLAY/BATT INFO sekali
lagi ketika maklumat dipaparkan.
Masa rakaman
Masa anggaran (minit) berikut diperolehi
apabila anda menggunakan pek bateri yang
dicas sepenuhnya.
Sambungan ,
11
Langkah 2: Mengecas pek bateri (Sambungan)
HDR-HC5E
Pek Bateri
Format
Rakaman
Masa
Rakaman
Berterusan
HDV DV HDV DV
Masa
Rakaman
Biasa*
NP-FH5080854545
85904550
85954550
NP-FH60
(yang
dibekalkan)
105 1155560
115 1256070
115 1306070
NP-FH70175 19095 105
185 200 100 110
190 205 105 110
NP-FH100405 440 220 240
425 465 230 250
440 480 240 260
HDR-HC7E
Pek Bateri
Format
Rakaman
Masa
Rakaman
Berterusan
HDV DV HDV DV
Masa
Rakaman
Biasa*
NP-FH5070754040
75804045
80804545
NP-FH60
(yang
dibekalkan)
95 1005055
100 1055555
105 1105560
NP-FH70155 1658590
165 1759095
170 1809095
NP-FH100365 385 195 210
385 405 210 220
395 415 215 225
* Masa rakaman biasa menunjukkan masa apabila
mengulang rakaman mula/henti, hidup/padam
kuasa dan melakukan zum.
b Nota
• Semua masa diukur berdasarkan keadaankeadaan berikut:
Atas: Apabila cahaya latar LCD hidup.
Tengah: Apabila cahaya latar LCD padam.
Bawah: Rakaman dengan pemidang tilik
sementara panel LCD tertutup.
Masa memainkan rakaman
Masa anggaran (minit) berikut diperolehi
apabila anda menggunakan pek bateri yang
telah dicas sepenuhnya.
HDR-HC5E
Pek Bateri
Format
Dirakam
NP-FH50
Panel LCD
terbuka*
HDV DV HDV DV
110 125 125 140
NP-FH60
(yang
145 165 165 190
dibekalkan)
NP-FH70235 270 270 300
NP-FH100545 615 615 695
HDR-HC7E
Pek Bateri
Format
Dirakam
NP-FH50
Panel LCD
terbuka*
HDV DV HDV DV
105 120 120 135
NP-FH60
(yang
140 160 160 180
dibekalkan)
NP-FH70230 255 255 290
NP-FH100525 590 590 660
* Apabila cahaya latar LCD hidup.
Panel LCD
tertutup
Panel LCD
tertutup
12
Tentang pek bateri
• Sebelum menukar pek bateri, gelongsorkan suis
POWER sehingga OFF (CHG).
• Lampu /CHG (cas) berkelip ketika mengecas,
atau Maklumat Bateri (m.s. 11) tidak akan
dipaparkan secara betul di bawah keadaankeadaan berikut.
– Pek bateri tidak dipasang dengan betul.
– Pek bateri telah rosak.
– Pek bateri sudah lama (bagi Maklumat Bateri
sahaja).
• Kuasa tidak akan dibekalkan daripada bateri
selagi Alat Suai Arus Ulang-alik tersambung
kepada jek DC IN pada camcorder anda,
walaupun semasa kabel utama ditanggalkan
daripada soket dinding.
• Apabila memasang satu lampu video opsyenal,
adalah disyorkan bahawa anda menggunakan
pek bateri NP-FH70 atau NP-FH100.
Tentang
masa mengecas/merakam/main
balik
• Masa diukur dengan camcorder pada suhu
25 °C (10 hingga 30 °C adalah disyorkan).
• Masa rakaman dan main balik akan menjadi
lebih singkat apabila anda menggunakan
camcorder di dalam suhu yang rendah.
• Masa rakaman dan main balik akan menjadi
lebih singkat bergantung kepada di bawah
keadaan bagaimana anda menggunakan
camcorder anda.
Tentang Alat Suai Arus Ulang-alik
• Guna soket dinding yang berhampiran apabila
menggunakan Alat Suai Arus Ulang-alik.
Tanggalkan Alat Suai Arus Ulang-alik daripada
soket dinding serta-merta jika berlaku sebarang
pincang tugas semasa menggunakan camcorder
anda.
• Jangan guna Alat Suai Arus Ulang-alik yang
ditempatkan di tempat yang sempit, seperti di
antara dinding dan perabot.
• Jangan pintaskan litar palam Arus Terus di Alat
Suai Arus Ulang-alik atau pangkalan bateri
dengan sebarang objek logam. Ini boleh
menyebabkan berlakunya pincang tugas.
• Walaupun jika camcorder anda dipadamkan,
kuasa Arus Ulang-alik (utama) masih lagi yang
dibekalkan kepadanya semasa ia tersambung
kepada soket dinding melalui Alat Suai Arus
Ulang-alik.
Langkah 3:
Menghidupkan kuasa
dan mengatur tarikh
dan masa
Aturkan tarikh dan masa apabila
menggunakan camcorder ini buat kali
pertama. Jika anda tidak mengatur tarikh
dan masa, skrin [ATURAN WAKTU]
muncul setiap kali anda menghidupkan
camcorder anda atau menukar posisi suis
POWER.
Sentuh butang pada
skrin LCD.
1 Ketika menekan butang hijau,
gelongsorkan suis POWER dalam
arah anak panah untuk
menghidupkan lampu masingmasing.
CAMERA-TAPE: Untuk merakam
pada satu pita.
CAMERA-MEMORY: Untuk
merakam pada satu “Memory Stick
Duo”.
PLAY/EDIT: Untuk memain atau
menyunting gambar-gambar.
Skrin [ATURAN WAKTU] muncul.
ATURAN WAKTU
TARIKH
T1B1H
2007
Suis POWER
0: 00
OK
Langkah Permulaan
Sambungan ,
13
Langkah 3: Menghidupkan kuasa dan mengatur tarikh dan masa
(Sambungan)
• Penutup lensa membuka secara automatik
2 Atur [T] (tahun) menggunakan
/, kemudian sentuh .
Anda boleh mengatur sebarang tahun
sehingga tahun 2079.
apabila suis POWER diatur kepada CAMERATAPE atau CAMERA-MEMORY.
• Jika butang-butang pada panel sentuh tidak
berfungsi dengan betul, laraskan panel sentuh
(TENTUKURAN) (m.s. 95).
3 Aturkan [B] (bulan), kemudian
sentuh dan ulangi bagi [H]
(hari), jam dan minit.
Jam bermula.
Untuk memadamkan kuasa
Gelongsorkan suis POWER kepada OFF
(CHG).
Untuk mengatur semula tarikh dan
masa
Anda boleh mengatur tarikh dan masa yang
diingini dengan menyentuh t
[MENU] t [WAKTU/LANGU.] t
[ATURAN WAKTU] (m.s. 36).
b Nota
• Jika anda tidak menggunakan camcorder untuk
kira-kira 3 bulan, bateri boleh cas semula
terbina dalam akan ternyahcas dan aturan-aturan
tarikh dan masa mungkin terpadam daripada
memori. Dalam keadaan itu, caskan bateri boleh
cas semula itu dan kemudian aturkan semula
tarikh dan masa (m.s. 96).
• Pada masa pembelian, kuasa diaturkan supaya
memadam secara automatik jika anda
membiarkan camcorder anda tanpa sebarang
operasi bagi lebih kurang 5 minit, untuk
menjimat kuasa bateri ([PADAM AUTO],
m.s. 58).
z Tip
• Tarikh dan masa tidak dipaparkan semasa
rakaman, tetapi mereka dirakam secara
automatik pada pita, dan boleh dipaparkan
semasa main balik (lihat muka surat 57 bagi
[KOD DATA] (Semasa operasi Easy
Handycam, anda boleh mengatur [TARIKH/
WAKTU] sahaja)).
Menukar aturan bahasa
Anda boleh menukar paparan-paparan pada
skrin untuk menunjukkan mesej-mesej
dalam satu bahasa yang ditetapkan.
Sentuh t [MENU] t
[WAKTU/LANGU.] t [LANGUAGE],
kemudian pilih bahasa yang diingini.
14
Langkah 4: Melaksanakan pelarasan-pelarasan
aturan sebelum rakaman
Panel LCD
Buka panel LCD 90 darjah ke camcorder
(1), kemudian putarnya kepada sudut yang
terbaik untuk rakam atau main (2).
180 darjah
(max.)
2
90 darjah
(max.)
Untuk memadamkan cahaya latar LCD
agar bateri tahan lebih lama
Tekan dan tahan DISPLAY/BATT INFO
selama beberapa saat sehingga
muncul.
Aturan ini adalah praktikal apabila anda
menggunakan camcorder anda dalam
keadaan yang terang atau ketika anda mahu
menjimatkan kuasa bateri. Gambar yang
telah dirakamkan tidak akan terjejas dengan
aturan tersebut. Untuk menghidupkan
cahaya latar LCD, tekan dan tahan
DISPLAY/BATT INFO selama beberapa
saat sehingga hilang.
b Nota
• Jangan menekan butang-but ang pada panel LCD
dengan tidak sengaja apabila anda membuka
atau melaras panel LCD.
z Tip
• Jika anda memutar panel LCD 180 darjah ke
bahagian lensa, anda boleh menutup panel LCD
dengan skrin LCD menghala keluar. Ini sesuai
ketika operasi-operasi main balik.
• Tekan DISPLAY/BATT INFO untuk menogol
penunjuk-penunjuk skrin (seperti Battery Info).
Pemidang tilik
Anda boleh menonton gambar
menggunakan pemidang tilik bagi
mengelak melemahkan bateri, atau apabila
gambar yang dilihat pada skrin LCD adalah
lemah.
Pemidang tilik
Tuas pelarasan
pemidang tilik
Gerakkan ia sehingga
gambar terang.
z Tip
• Anda boleh melaras keterangan cahaya latar
pemidang tilik dengan memilih [ATURN LCD/
VF] - [CHY.LATAR VF] (m.s. 55).
Tali cengkaman
Mengancingkan tali cengkaman dan pegang
camcorder anda dengan betul.
Langkah Permulaan
15
Langkah 5: Memasukkan pita atau “Memory
{DO NOT PUSH}
Stick Duo”
Pita kaset
Anda hanya boleh menggunakan kasetkaset mini DV (m.s. 88).
b Nota
• Masa boleh rakam bergantung kepada [
MOD RKAMAN] (m.s. 54).
1 Gelongsor dan tahan tuas
OPEN/EJECT ke arah anak
panah dan buka penutup.
Tuas OPEN/EJECT
Penutup
Kompartmen kaset terkeluar secara
automatik dan terbuka.
2 Masukkan kaset dengan
tingkapnya dihalakan ke arah
luar, kemudian tekan .
Tekan tengah belakang
kaset dengan lembut.
Kompartmen
kaset
Tingkap
3 Tutup penutup.
Untuk mengeluarkan kaset
Buka penutup mengikut prosedur yang
sama seperti diterangkan dalam langkah 1
dan alihkan kaset.
b Nota
• Jangan memaksa tutup kompartmen pita
dengan menekan bahagian yang ditanda
menggelongsor masuk. Ini mungkin
akan mengakibatkan pincang tugas.
apabila ia sedang
“Memory Stick Duo”
Anda hanya boleh menggunakan “Memory
Stick Duo” yang ditanda dengan
z Tip
• Bilangan dan masa gambar-gambar boleh rakam
berbeza bergantung kepada kualiti imej atau saiz
imej. Untuk butiran terperinci, lihat muka surat
46.
atau
(m.s. 89).
1 Buka panel LCD.
2 Masukkan “Memory Stick Duo” ke
dalam slot “Memory Stick Duo”
mengikut arah yang betul
sehingga bunyi klik.
16
Kompartmen kaset secara
automatik akan menggelongsor
masuk kembali.
Lampu capaian
Untuk mengeluarkan “Memory Stick
Duo”
Tekan sekali “Memory Stick Duo” ke
dalam dengan lembut.
b Nota
• Apabila lampu capaian menyala atau berkelip,
camcorder anda sedang membaca/menulis data.
Jangan goncang atau ketuk camcorder anda,
padam kuasa, keluarkan “Memory Stick Duo”
atau tanggalkan pek bateri. Jika tidak, data imej
mungkin rosak.
• Jika “Memory Stick Duo” dimasukkan secara
paksa ke dalam slot mengikut arah yang salah,
“Memory Stick Duo”, slot “Memory Stick Duo”
atau data imej mungkin rosak.
• Apabila memasukkan atau mengeluarkan
“Memory Stick Duo”, berhati-hati supaya
“Memory Stick Duo” tidak terlompat keluar dan
terjatuh.
Langkah Permulaan
17
Rakaman/Main balik
A
C
60min
11
Merakam/Main balik dengan Mudah (Easy
Handycam)
Dengan operasi Easy Handycam ini, kebanyakan aturan kamera dilaras dengan optimum
secara automatik, membebaskan anda daripada pelarasan terperinci. Saiz fon di skrin
ditingkatkan bagi memudahkan melihat.
E
Jika suis POWER diaturkan
kepada OFF (CHG),
gelongsorkannya sambil
menekan butang hijau.
D
B
Gambar-gambar
1 Gelongsorkan suis
POWER E untuk
menghidupkan
lampu CAMERATAPE.
2 Tekan EASY C.
EASY
muncul pada skrin A.
3 Tekan START/STOP F atau B
untuk mula merakam.
RAKAM
EASY
60min
MENU
PNDN
[SEDIA] t [RAKAM]
Untuk menghentikan rakaman, tekan
F atau B sekali lagi.
F
Imej-imej pegun
1 Gelongsorkan suis
POWER E untuk
menghidupkan
lampu CAMERA-MEMORY.
2 Tekan EASY C.
EASY
muncul pada skrin A.
3 Tekan PHOTO D untuk
merakam.*
11
60min
Bunyi Bip
60min
101
Berkelip t Menyala
Tekan dan tahan
dengan lembut untuk
melaras fokus.
11
EASY
6.1M
MENUPNDN
Tekan dengan penuh
untuk merakam.
Klik Pengatup
* Imej-imej pegun dirakam dalam kualiti [HALUS] pada “Memory Stick Duo”.
18
Main balik gambar-gambar/imej-imej pegun
B
G
Gelongsorkan suis POWER E untuk menghidupkan lampu PLAY/EDIT. Sentuh
butang-butang pada panel sentuh A seperti berikut.
ambar-gambar
Sentuh untuk
memutar balik, kemudian
sentuh untuk
mulakan main balik.
A
C
Imej-imej pegun
Sentuh t /
untuk memilih satu gambar.
A
PNDN
C
D
MENU
A Henti
B Togol Main balik/Jeda
C Putar balik/Mara laju
B
A GUIDE (m.s. 28)
B Main balik pita
C Sebelum/Berikut
D Padam (m.s. 66)
x Untuk membatalkan operasi Easy Handycam
Tekan EASY C sekali lagi. hilang dari skrin.
x Aturan menu boleh laras semasa operasi Easy Handycam
Sentuh [MENU] untuk memaparkan aturan menu boleh laras. Lihat muka surat 36 untuk
butiran lanjut mengenai aturan.
• Hampir semua aturan kembali kepada aturan defaultnya secara automatik (m.s. 37).
• tidak dipaparkan semasa operasi Easy Handycam.
• Batalkan operasi Easy Handycam jika anda hendak menambah kesan atau aturan kepada imej-imej.
x Butang-butang yang tidak didapati semasa Easy Handycam
Semasa operasi Easy Handycam, butang-butang/dail berikut tidak ada. [Tidak sah semasa
operasi Easy Handycam.] muncul jika operasi yang tiada semasa Easy Handycam dicuba.
• Butang BACK LIGHT (m.s. 24)
• Tekan dan tahan butang DISPLAY/BATT INFO (m.s. 15)
• Bagi HDR-HC7E:
Dail CAM CTRL (m.s. 23)
• Bagi HDR-HC7E:
Butang MANUAL (m.s. 23)
Rakaman/Main balik
19
Rakaman
Penutup lensa
Terbuka berdasarkan
aturan suis POWER.
START/STOP B
Merakam gambar-gambar
Gambar-gambar dirakam pada satu pita.
Gelongsorkan suis POWER ke arah anak panah berulang kali
untuk menyalakan lampu CAMERA-TAPE.
Jika suis POWER diaturkan kepada OFF (CHG),
gelongsorkannya sambil menekan butang hijau.
PHOTO
Suis POWER
START/STOP A
Tekan START/STOP A (atau B).
60min
SEDIARAKAM
60min
P-MENUPNDNP-MENUPNDN
[SEDIA]
Untuk berhenti merakam, tekan START/STOP sekali lagi.
z Tip
• Gambar-gambar dirakamkan dalam format HDV dalam aturan default (m.s. 54).
60min
[RAKAM]
Untuk merakam imej-imej pegun berkualiti tinggi semasa rakaman pita (Dual Rec)
Lihat muka surat 22 bagi butiran-butiran lengkap.
20
60min
Merakam imej-imej pegun
Imej-imej pegun dirakam pada “Memory Stick Duo”.
Gelongsorkan suis POWER ke arah anak panah berulang kali
untuk menyalakan lampu CAMERA-MEMORY.
Jika suis POWER diatur kepada OFF (CHG),
gelongsorkannya ketika menekan butang hijau.
Tekan dan tahan PHOTO dengan lembut untuk melaraskan
fokus, kemudian tekan dengan penuh untuk merakam.
minmin
Bunyi Bip
6.1M6.1M
P-MENUP-MENUPNDNPNDN
Berkelip b Menyala
Satu bunyi pengatup kedengaran. Apabila hilang, imej telah dirakam.
Untuk memeriksa rakaman terbaru pada satu “Memory Stick Duo”
Sentuh . Untuk memadamkan gambar, sentuh t [YA].
z Tip
• Lihat muka surat 46 bagi kualiti imej, saiz imej dan bilangan gambar boleh dirakam.
Klik Pengatup
Rakaman/Main balik
Sambungan ,
21
Rakaman (Sambungan)
Menzum
Anda boleh membesarkan imej-imej
sehingga 10 kali saiz asal dengan tuas zum
kuasa atau butang-butang zum pada panel
LCD.
Tuas zum kuasa
Julat pandangan lebih lebar:
(Sudut luas)
Pandangan dekat: (Telefoto)
Gerakkan tuas zum kuasa sedikit untuk zum
yang lebih perlahan. Gerakkannya lebih
lanjut untuk zum yang lebih laju.
b Nota
• Pastikan jari anda sentiasa berada pada tuas zum
kuasa. Jika anda mengalihkan jari anda daripada
tuas zum kuasa, bunyi pengendalian tuas zum
kuasa mungkin juga akan dirakamkan.
• Anda tidak boleh menukar kelajuan zum dengan
butang-butang zum pada panel LCD.
• Jarak minimum yang mungkin antara camcorder
dan subjek sambil mengekalkan fokus tajam
adalah kira-kira 1 cm bagi sudut luas dan kirakira 80 cm bagi telefoto.
z Tip
• Anda boleh mengatur [ZUM DIGITAL]
(m.s. 45) jika anda mahu zum kepada aras lebih
besar daripada 10 ×.
22
Merakam imej-imej pegun
berkualiti tinggi semasa
rakaman pita (Dual Rec)
Anda boleh merakam imej-imej pegun
berkualiti tinggi pada “Memory Stick Duo”
semasa rakaman pita.
1 Gelongsorkan suis POWER untuk
menyalakan lampu CAMERA-TAPE,
kemudian tekan START/STOP untuk
mulakan rakaman pita.
2 Tekan PHOTO dengan penuh.
Bagi setiap rakaman pita berasingan,
sebanyak 3 imej pegun boleh dirakam.
Kotak berwarna
jingga
menunjukkan
bilangan
rakaman imej.
Apabila
rakaman telah
siap, warna
menukar kepada
jingga.
3 Tekan START/STOP untuk menghentikan
rakaman pita.
Imej-imej pegun tersimpan muncul satu
demi satu, dan imej-imej disimpan pada
“Memory Stick Duo”. Apabila hilang,
imej telahpun dirakamkan.
b Nota
• Jangan lenting “Memory Stick Duo” sebelum
rakaman pita habis dan imej-imej pegun
disimpan pada “Memory Stick Duo”.
• Anda tidak boleh menggunakan lampu denyar
semasa Dual Rec.
z Tip
• Semasa mod sedia, imej-imej pegun akan disimpan
dengan cara yang sama seperti ketika suis POWER
diatur kepada CAMERA-MEMORY. Anda boleh
menggunakan lampu denyar.
• Bagi HDR-HC5E:
Apabila suis POWER diatur kepada CAMERATAPE, imej-imej pegun akan dirakam pada saiz
imej 2.3M dalam format HDV, 1.7M(4:3) atau
2.3M (16:9) dalam format DV.
• Bagi HDR-HC7E:
Apabila suis POWER diatur kepada CAMERATAPE, imej-imej pegun akan dirakam pada saiz
imej 4.6M dalam format HDV, 3.4M(4:3) atau
4.6M (16:9) dalam format DV.
Mengawal aturan-aturan imej
secara manual dengan dail CAM
CTRL (HDR-HC7E)
Adalah berguna untuk memperuntukkan
satu item menu yang kerap digunakan
kepada dail CAM CTRL.
Berikut adalah satu contoh prosedur apabila
aturan [FOKUS] diperuntukkan (aturan
default).
Butang MANUAL
Dail CAM CTRL
1 Tekan butang MANUAL untuk
mengaktifkan mod pelarasan manual.
Mod aturan bertukar di antara automatik
dan manual setiap kali anda menekan
butang MANUAL.
• Aturan-aturan item menu yang telah dilaras dahulu
akan dikekalkan walaupun jika anda mengatur
aturan-aturan item menu yang lain selepasnya. Jika
[DEDAHAN] diatur selepas [ANJAKAN D.A.]
diaturkan secara manual, [DEDAHAN] akan
mengatasi [ANJAKAN D.A.].
• Jika anda memilih [A.SMLA] dalam langkah
2, semua aturan yang diaturkan secara manual
kembali kepada aturan default.
z Tip
• Semasa main balik, anda boleh melaras kekuatan
bunyi dengan menggunakan dail CAM CTRL.
• Anda juga boleh memperuntukkan item-item
menu dengan menggunakan [ATURAN DAIL]
(m.s. 45).
Untuk memperuntukkan item-item
menu kepada dail CAM CTRL
Butang
lampu
denyar
Tekan butang (denyar) berulang kali
untuk memilih satu aturan yang sesuai.
Tiada tanda (Lampu denyar auto):
Berdenyar secara automatik apabila cahaya
sekeliling tidak mencukupi.
r
Sambungan ,
23
Rakaman (Sambungan)
(Lampu denyar paksa): Sentiasa
menggunakan lampu denyar tanpa
mengambil kira keterangan sekeliling.
r
(Tiada lampu denyar): Rakam tanpa
lampu denyar.
b Nota
• Jarak yang disyorkan kepada subjek apabila
menggunakan lampu denyar terbina dalam
adalah 0.3 hingga 2.5 m.
• Buang sebarang habuk daripada permukaan lampu
denyar sebelum menggunakannya. Kesan lampu
denyar boleh menjadi lemah jika penyahwarnaan
haba atau habuk menutupi lampu.
• Lampu /CHG (cas) berkelip apabila mengecas
lampu denyar, dan kekal menyala apabila cas
lampu denyar sedia diguna. (Dalam mod
[SEDIA] CAMERA-TAPE, ia mengambil
sedikit masa untuk mengecas lampu denyar
dengan penuh.)
• Anda tidak boleh menggunakan lampu denyar
semasa rakaman pita.
• Jika anda menggunakan lampu denyar di tempat
yang terang seperti apabila mengambil gambar
subjek terang belakang, lampu denyar mungkin
tidak akan berkesan.
z Tip
• Anda boleh mengubah keterangan lampu denyar
dengan mengatur [ARAS DENYAR], atau anda
boleh mencegah mata merah dengan mengatur
[P.MATA MERAH], dalam [ATUR DENYAR]
(m.s. 43).
Merakam dalam tempat-tempat
gelap (NightShot)
itu, jangan tutup pangkalan inframerah dengan
jari anda atau objek lain dan menanggalkan
lensa tukaran (opsyenal).
• Laras fokus secara manual ([FOKUS], m.s. 42)
apabila sukar untuk memfokus secara automatik.
• Jangan guna fungsi ini di tempat terang. Ini
boleh menyebabkan pincang tugas.
z Tip
• Untuk merakam imej yang lebih terang, guna
fungsi Super NightShot (m.s. 43).
Untuk merakam imej dengan lebih tepat kepada
warna asal, gunakan Color Slow Shutter (m.s. 44).
Melaras dedahan bagi subjeksubjek terang belakang
Untuk melaras dedahan bagi subjek terang
belakang, tekan BACK LIGHT untuk
memaparkan
.
. Untuk membatalkan fungsi
cahaya latar, tekan BACK LIGHT sekali lagi.
Merakam dalam mod cermin
Pangkalan inframerah
Atur suis NIGHTSHOT kepada ON (
dan [“NIGHTSHOT”] muncul).
b Nota
• Fungsi-fungsi NightShot dan Super NightShot
menggunakan lampu inframerah. Oleh sebab
24
Buka panel LCD 90 darjah ke camcorder
(1), kemudian putarkannya 180 darjah ke
bahagian lensa (2).
z Tip
• Imej cermin subjek muncul pada skrin LCD,
tetapi gambar akan menjadi normal apabila
dirakam.
Main balik
Gelongsor suis POWER ke arah anak panah berulang kali untuk
menghidupkan lampu PLAY/EDIT.
Jika suis POWER diatur kepada OFF (CHG),
gelongsorkannya ketika menekan butang hijau.
Memainkan gambar-gambar
Sentuh untuk memutar balik kepada adegan yang diingini,
kemudian sentuh untuk mulakan main balik.
Menogol Main balik atau Jeda apabila anda menyentuh*
60min
Henti**
* Main balik berhenti secara automatik jika jeda ditekan selama lebih daripada 3 minit.
** dipaparkan dan bukan apabila satu “Memory Stick Duo” dengan imej-imej yang dirakam
dimasukkan dan satu pita tidak dimain balikkan.
Putar balik/Mara laju
60min
PNDN
P-MENU
Untuk melaras kekuatan bunyi
Sentuh t [KKUATN BUNYI], kemudian / untuk melaras kekuatan bunyi.
z Tip
• Jika anda tidak boleh mencari [KKUATN BUNYI] dalam , sentuh [MENU] t (ATURAN
BIASA) t [KKUATN.BUNYI] (m.s. 55).
• Bagi HDR-HC7E:
Anda juga boleh melaras kekuatan bunyi dengan dail CAM CTRL (m.s. 23).
Untuk mencari satu adegan semasa main balik
Sentuh dan tahan / semasa main balik (Carian Gambar), atau / sambil
memara laju atau memutar balik pita (Imbasan Langkau).
z Tip
• Anda boleh main balik dalam pelbagai mod ([KLJ.MB.PLB], m.s. 52).
Rakaman/Main balik
Sambungan ,
25
min
MAIN MEMORI
Main balik (Sambungan)
Melihat imej-imej pegun
Sentuh .
Rakaman imej yang terbaru dipaparkan.
6060min
60min10/10
6.1M
MAIN MEMORI
MAIN MEMORI
PNDN
Menukar media
P-MENU
main balik*
Sebelum/Berikut
Pergi ke paparan skrin indeks
* dipaparkan pada skrin main balik pita.
Untuk memaparkan gambar-gambar pada “Memory Stick Duo” di atas skrin indeks
Sentuh . Sentuh salah satu gambar tersebut untuk kembali ke mod paparan tunggal.
A
A 6 gambar sebelum/selepas
B Gambar dipaparkan sebelum bertukar ke skrin indeks.
Untuk melihat gambar-gambar dalam folder yang lain, sentuh t t [FOLDER
MBALIK], pilih satu folder menggunakan /, kemudian sentuh (m.s. 48).
B
26
Menggunakan zum PB
Anda boleh membesarkan imej-imej
daripada lebih kurang 1.1 hingga 5 kali
(daripada lebih kurang 1.5 hingga 5 kali
bagi imej-imej pegun) saiz asal.
Pembesaran boleh dilaras dengan tuas zum
kuasa atau butang-butang zum pada panel
LCD.
1 Main balik gambar yang anda mahu
besarkan.
2 Besarkan gambar dengan T (Telefoto).
3 Sentuh skrin pada tempat yang anda
mahu paparkan di tengah bingkai yang
dipaparkan.
4 Laras pembesaran dengan W (Sudut
luas)/T (Telefoto).
Untuk batal, sentuh [TMT].
Rakaman/Main balik
27
Menggunakan fungsi-fungsi panduan (PNDUAN
PGUNA)
Anda boleh memilih skrin-skrin aturan
yang diingini dengan mudah dengan
menggunakan fungsi-fungsi panduan
(PNDUAN PGUNA).
60min
SEDIA
3 Sentuh [ATUR].
Skrin aturan yang diingini muncul.
Laraskan aturan-aturan mengikut tujuan
anda.
P-MENUPNDN
Camcorder anda mempunyai 4 fungsi
panduan seperti ditunjukkan di bawah.
PNDUAN
TNGKPN:
PANDU
SAMBG:
PNDUAN
PGGUNA:
PNDUAN
PPRAN.:
Membawa anda kepada
skrin-skrin aturan yang
berkaitan dengan
rakaman.
Mengesyorkan cara
sambungan yang sesuai
bagi peranti anda. Bagi
butiran lengkap, lihat
muka surat 31.
Membawa anda kepada
skrin-skrin aturan yang
berkaitan dengan
operasi-operasi asas.
Membolehkan anda
memeriksa makna setiap
penunjuk yang muncul
pada skrin LCD. Lihat
muka surat 108 bagi
butiran lengkap.
1 Sentuh [PNDN].
2 Pilih item yang diingini.
contoh, untuk merakam pandangan
malam.
Sentuh [PNDUAN TNGKPN] t
[ADEGAN] t / untuk
memaparkan [Untuk membiarkan
suasana pandangan malam].
Aturan-aturan yang tidak didapati
semasa Easy Handycam
Semasa operasi Easy Handycam,
sesetengah item tidak didapati. Jika satu
aturan percubaan tidak didapati, tetapi
masih diingini, sentuh [ATUR] untuk
memaparkan satu arahan pada skrin. Ikut
arahan untuk membatalkan operasi Easy
Handycam dan kemudian memilih aturan.
z Tip
• Jika [ATUR] tidak dipaparkan dalam langkah 3,
ikut arahan pada skrin.
28
Mencari tempat permulaan
Mencari adegan terakhir bagi
rakaman terbaru (END SEARCH)
END SEARCH tidak akan berfungsi
apabila anda mengeluarkan kaset selepas
merakam pada pita tersebut.
Pastikan lampu CAMERA-TAPE menyala
(m.s. 20).
Sentuh t .
CARI HUJUNG
DLKSNAKAN
Sentuh disini untuk membatalkan operasi.
Adegan terakhir bagi rakaman terbaru
dimain balik untuk kira-kira 5 saat, dan
camcorder memasuki mod sedia di
tempat di mana rakaman terakhir tamat.
b Nota
• END SEARCH tidak akan berfungsi dengan
betul apabila terdapat satu bahagian kosong
antara bahagian-bahagian yang telah dirakam
pada pita.
z Tip
• Anda juga boleh memilih [CARI HUJUNG]
daripada menu. Apabila lampu PLAY/EDIT
menyala, pilih jalan pintas [CARI HUJUNG] di
Menu Peribadi (m.s. 36).
0:00:00160 min
BATA L
Menonton semula adeganadegan terbaru yang dirakamkan
(Lihat semula rakaman)
Anda boleh menonton kira-kira 2 saat
daripada adegan yang dirakam sejurus
sebelum pita dihentikan.
Pastikan lampu CAMERA-TAPE menyala
(m.s. 20).
Sentuh t .
0:00:00SEDIA60min
2 saat terakhir (anggaran) daripada
adegan terbaru yang dirakam akan
dimain balik. Kemudian. camcorder
anda akan diatur kepada sedia.
Mencari adegan yang diingini
dengan pantas (Memori aturan
sifar)
Gelongsorkan suis POWER berulang kali
untuk menyalakan lampu PLAY/EDIT,
kemudian operasikan Komander Kawalan
Jauh.
mREW
PLAY
STOP
DISPLAY
ZERO SET
MEMORY
Rakaman/Main balik
Sambungan ,
29
Mencari tempat permulaan (Sambungan)
1 Semasa main balik, tekan Memori
aturan sifar pada Komander
Kawalan Jauh pada satu titik
yang anda ingin mencari
kemudian.
Pembilang pita diatur semula ke
“0:00:00” dan muncul di atas skrin.
0:00:006 0min
PNDN
P-MENU
Jika pembilang pita tidak dipaparkan,
tekan DISPLAY.
2 Tekan STOP apabila anda mahu
menghentikan main balik.
antara bahagian-bahagian yang telah dirakam
pada pita.
Mencari satu adegan
berdasarkan tarikh rakaman
(Carian tarikh)
Gelongsorkan suis POWER berulang kali
untuk menyalakan lampu PLAY/EDIT.
Anda boleh mencari tempat dimana tarikh
rakaman berubah.
SEARCH M.
./>
STOP
3 Tekan mREW.
Pita berhenti secara automatik apabila
pembilang pita mencapai “0:00:00”.
Pembilang pita balik kepada paparan
kod masa, dan paparan memori aturan
sifar hilang.
4 Tekan PLAY.
Main balik bermula daripada tempat
yang ditandakan “0:00:00” pada
pembilang pita.
Untuk membatalkan operasi
Tekan Memori aturan sifar sekali lagi
sebelum memutar balik.
b Nota
• Mungkin terdapat percanggahan beberapa saat
antara kod masa dan pembilang pita.
• Memori aturan sifar tidak akan berfungsi
dengan betul jika terdapat bahagian kosong
30
1 Tekan SEARCH M. pada
Komander Kawalan Jauh.
2 Tekan .(Sebelum)/>
(Selepas) untuk memilih tarikh
rakaman.
60
min
Membatalkan operasi
Tekan STOP.
b Nota
• Carian tarikh tidak akan berfungsi dengan betul
apabila terdapat bahagian kosong antara
bahagian-bahagian yang telah dirakam pada
pita.
0:00:00:00
60
TARIKH -01
CARIAN
min
PNDN
P-MENU
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.