Üniteyi çalıştırmadan önce, bu kılavuzu
çok dikkatli bir şekilde okuyun ve ileriye
dönük olarak referans amacıyla saklayın.
UYARI
Yangın veya elektrik çarpma
tehlikesini azaltmak için, üniteyi
yağmur veya neme maruz
bırakmayın.
DİKKAT
Pili yalnızca belirtilen tür ile
değiştirin. Aksi takdirde, yangın ya
da yaralanma tehlikesi vardır.
Avrupa'daki müşteriler için
DİKKAT
Belirli frekanslardaki elektromanyetik
alanlar bu video kameranın resim ve ses
kalitesini etkileyebilirler.
Bu ürün, 3 metreden kısa bağlantı
kablolarının kullanılması ile ilgili EMC
Yönergesi uyarınca test edilmiş ve
limitlere uygun bulunmuştur.
Not
Eğer statik elektrik veya
elektromanyetizma veri transferlerinin
yarıda kesilmesine (başarısız olmasına)
neden oluyorsa uygulamayı yeniden
başlatın veya iletişim kablosunu (USB,
vb.) çıkartıp yeniden takın.
Eski Elektrikli &
Elektronik Ekipmanların
Atılması (Avrupa
Birliği’nde ve ayrı
toplama sistemlerine
sahip diğer Avrupa
ülkelerinde uygulanır)
Ürünün veya ambalajın üzerinde bulunan bu
sembol, bu ürünün bir ev atığı olarak muamele
görmemesi gerektiğini gösterir. Bunun yerine,
elektrikli ve elektronik ekipmanların geri
dönüşümü için mevcut olan uygun toplama
noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru
şekilde atılmasını sağlayarak, bu ürüne yanlış
müdahale edilmesi sonucunda ortaya
çıkabilecek ve çevre ile insan sağlığı üzerinde
olumsuz etkide bulunabilecek durumların
önlenmesine yardımcı olursunuz. Malzemelerin
geri dönüşümü, doğal kaynakları korumamıza
yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri
dönüşümüyle ilgili daha fazla bilgi için, lütfen
şehrinizde bulunan yerel ofisle, evsel atıklar
toplama servisinizle veya bu ürünü satın
aldığınız mağazayla temasa geçin.
Takılabilir Aksesuar: Uzaktan Kumanda
Kullanımla ilgili bilgiler
Kameranız iki tür kılavuzla verilir
–“Kullanma Kılavuzu” (Bu kılavuz)
–Kameranızı bir bilgisayara bağlıyken
kullanmak için “First Step Guide (İlk
Adım Kılavuzu)” (kamerayla verilen
CDROM içinde bulunur)
Kameranızda kullanabileceğiniz
kaset tipi
Sadece işaretine sahip mini DV
kasetlerini kullanabilirsiniz. Kameranız
Cassette Memory işleviyle (s. 92) uyumlu
değildir.
•Kameranızı HDMI kablosu, bileşen
video kablosu, USB ya da i.LINK
kablosu kullanarak başka bir cihaza
bağlamadan önce, konnektör fişini
doğru bir biçimde, terminale zarar
vermekten kaçınarak ve kameranızın
hatalı şekilde çalışmasına neden
olmayacak biçimde zorlamadan
taktığınızdan emin olun.
Menü öğeleri, LCD panel, vizör ve
lens hakkında
•Devre dışı bırakılan bir menü öğesi
geçerli kayıt veya oynatma koşullarında
kullanıma hazır değildir.
•LCD ekranı ve vizör en son teknolojiyle
üretilmiştir, bu nedenle piksellerin
%99,99’dan fazlası etkin kullanım
amacıyla aktif durumdadır. Ancak, LCD
ekranında ve vizörde sürekli ince siyah
noktalar ve/veya açık renk noktalar
(beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil renkli)
ortaya çıkabilir. Bu noktalar imalat
sürecinin doğal sonuçlarıdır ve kayıt
işlemini herhangi bir şekilde etkilemez.
Kameranın kullanılması
•Kamerayı aşağıdaki parçalarından
tutmayın.
LCD panelVizör
•Kamera toza, sızdırmaya ya da suya
dayanıklı değildir.
Siyah nokta
Beyaz, kırmızı, mavi
veya yeşil nokta
•LCD ekranın, vizörün veya lensin uzun
süre doğrudan güneşe maruz kalması
cihazın arızalanmasına yol açabilir.
•Cihazı güneşte bırakmayın. Bunu
yaptığınız takdirde kameranız
arızalanabilir. Güneşe ait görüntüleri
akşam karanlığı gibi güneş ışınlarının
daha eğik geldiği saatlerde yapın.
Devamı ,
3
Önce bunu okuyun (Devamı)
Dil ayarlarının değiştirilmesi
hakkında
Her dilden ekran üzerindeki görüntüler,
çalıştırma işlemlerinin açıklanması
amacıyla kullanılmıştır. Gerekli
olduğunda kameranızı kullanarak ekran
dilini değiştirebilirsiniz (s. 14).
Kayıt hakkında
•Kayıt yapmaya başlamadan önce, resim
ve sesin herhangi bir aksaklık olmaksızın
kaydedilebildiğinden emin olmak için
kayıt fonksiyonunu test edin.
•Kameranın veya üzerine kayıt yapılan
medyanın arızalanması, vb. nedenlerle
kayıt veya oynatma fonksiyonunun
yerine getirilememesinden dolayı, kayıt
içeriği konusunda herhangi bir tazminat
söz konusu değildir.
•TV renk sistemleri ülkeye/bölgeye göre
değişmektedir. Kayıtları bir TV üzerinde
görüntülemek için, PAL sistemli TV’ye
ihtiyacınız olacaktır.
•Televizyon programları, filmler, video
kasetler ve diğer materyaller telif
hakkıyla korunmaktadır. Bu
materyallerin izinsiz kaydı telif hakları
kanunlarına aykırıdır.
HDV kasetlerini diğer aygıtlarda
oynatma
HDV formatındaki video kameralar ya da
mini DV oynatıcılar (Ekran mavi renkte
görüntülenir) üzerinde DV formatında
kaydedilmiş bir kaseti oynatamazsınız.
Kasetin içeriğini diğer aygıtlarda
oynatmadan önce bu kamerada oynatarak
kontrol edin.
Bu kılavuz hakkında
•Bu kılavuzda resimleme amacıyla
kullanılan LCD ekranı ve vizör
görüntüleri dijital fotoğraf makinesiyle
çekilmiştir ve bu nedenle farklı
görünebilir.
•Bu kılavuzda kullanılan resimler HDR
HC7E modeli temel alınarak
oluşturulmuştur. Model ismi
kameranızın altında yer alır.
•Kayıt ortamı ve diğer aksesuarların
tasarım ve teknik özellikleri önceden
herhangi bir bildirimde bulunulmaksızın
değişikliğe tabidir.
Carl Zeiss lensi hakkında
Kameranız Almanya’da Carl Zeiss ve
Sony Corporation ile ortaklaşa geliştirilen
bir Carl Zeiss lense sahip olup, üstün
kalitede görüntü üretmektedir. Video
kameralar için MTF ölçme sistemini
kullanır ve Carl Zeiss lensinin herkesçe
bilinen kalitesini sunar. Ayrıca,
kameranızın lensi istenmeyen yansımaları
önlemek ve renkleri tam anlamıyla tekrar
üretmek amacıyla T kaplıdır.
MTF= Modulation Transfer Function
Rakam bir objeden lense gelen ışık
miktarını belirtmektedir.
4
İçindekiler
Bu kılavuzda kullanılan semboller hakkında not
özellikleri sadece DV formatı için geçerlidir
Önce bunu okuyun ..................... 2
Yüksek tanım
kalitesine sahip
resimlerin keyfini
çıkarın
Yeni HDV formatını deneyin! ......... 7
HDV formatında kaydedilen videoları
izleme! ..................................... 8
Başlarken
Adım 1: Verilen parçaların kontrol
edilmesi ................................... 9
Adım 2: Pil takımının şarj edilmesi
...............................................10
Adım 3: Kameranın açılması ve tarih
ve saatin ayarlanması ...............13
Adım 4: Kayıttan önce ayarların
yapılması .................................15
Adım 5: Bir kaset veya bir “Memory
Stick Duo” yerleştirme ..............16
Kayıt/Oynatma
Kolay Kayıt/Oynatma (Easy
Handycam) .............................18
Kayıt .........................................20
Zum yapma ...............................22
Kaset kaydı (Dual Rec) sırasında
yüksek kaliteli hareketsiz
görüntüler kaydetme
...............................................22
CAM CTRL kadranı (HDRHC7E)
kullanılarak görüntü ayarlarının
manüel olarak kontrol edilmesi
...............................................23
Flaşın kullanılması ......................24
Karanlık mekanlarda kayıt yapma
(NightShot) .............................24
özellikleri sadece HDV formatı için geçerlidir
Arkadan aydınlatmalı konulara
pozlama yapma .......................25
Ayna modunda kayıt yapma .......25
Oynatma .................................. 26
PB zumu kullanma .....................28
Kılavuz işlevlerinin kullanılması
(KULLNM.KLVZ.) ..................... 28
Başlangıç noktasının aranması ... 29
En son kaydedilen sahnenin
aranması (END SEARCH) ........29
En son kaydedilen sahnenin gözden
geçirilmesi (Rec review) ...........30
İstenilen sahneyi hızlı arama (Zero
set memory) ............................30
Kayıt tarihine göre sahne arama
(Tarih arama) ..........................31
Görüntüyü TV’de oynatma ......... 32
Uygun bağlantı yöntemini seçme
(BĞLNT. KILVZ.) ......................32
Yüksek tanımlı bir TV’ye bağlanma
...............................................33
16:9 (geniş ekran) veya 4:3 bir TV’ye
bağlanma
...............................................34
Menünün Kullanılması
Menü öğelerinin kullanımı ..37
Menü öğeleri ............................ 38
KAMERA AYARI menüsü ........ 40
Kameranızı kayıt koşullarına göre
ayarlama ayarları
BELLEK AYARI menüsü ........ 48
“Memory Stick Duo” ayarları
RES.UYG.P. menüsü ........... 51
Resimlerle ilgili özel efektler ya da
kayıt/oynatma ile ilgili ek işlevler
DÜZEN./OYNAT menüsü .....55
Çeşitli modlarda düzenleme ya da
oynatma ayarları
STD.AYAR menüsü .............. 56
Bir kasete kayıt yapma sırasındaki
ayarlar ve diğer temel ayarlar
SAAT/LANGU. menüsü ........ 61
Devamı ,
5
Kişisel Menüyü Özelleştirme .......62
Kasetten kopyalama/
Düzenleme
VCR ya da DVD/HDD kayıt
cihazlarına kopyalama .............. 64
Görüntülerin VCR’den kaydedilmesi
...............................................67
Resimleri kasetten başka bir yere
kopyalama “Memory Stick Duo”
...............................................69
Kaydedilen resimlerin silinmesi
“Memory Stick Duo” .................69
“Memory Stick Duo” kartında kayıtlı
görüntüleri belirli bir bilgi ile
işaretlemek (Baskı işareti/Görüntü
Yüksek tanım kalitesine sahip resimlerin keyfini çıkarın
Yeni HDV formatını deneyin!
HDV formatında çekim yapma
Yüksek görüntü kalitesi
HDV formatı yüksek kalitede görüntüler sağlayan piksel miktarının yaklaşık 4 katı ile
sonuçlanan standart bir TV’nin yatay çözünürlüğünün yaklaşık 2 katına sahiptir.
HDV formatı ile uyumlu olan kameranız oldukça net ve yüksek tanımlı görüntüler
çekmeye hazırdır.
HDV formatı nedir?
HDV formatı yaygın olarak kullanılan DV standart kaset tiplerinde yüksek netliğe sahip
görüntülerin çekilmesi ve oynatılmasına ilişkin yeni bir video formatıdır.
•Kameranız HDV standartlarına uygun olarak
1.080 etkili tarayıcı çizgiler kullanan
HDV1080i teknik özellikleri ile uyumlu olup
resimleri yaklaşık 25 Mbps görüntü bit hızıyla
kaydeder.
•Bu kullanım talimatlarında aksi belirtilmediği sürece HDV formatı söz konusu olduğunda
HDV1080i teknik özelliklerinden bahsedilmektedir.
Niçin HDV formatında fotoğraf çekilmeli?
Dünya çapında standart olarak dijital video formatına geçilmekte olduğundan, sizin için
önem taşıyan anları yüksek kaliteli görüntülerini geleceğe saklamak için HDV
formatında kaydedebilirsiniz.
Kameranızın oran düşürme işlevi yüksek tanımlı TV setinin kullanılamaması durumunda
HDV formatındaki resimleri eski geniş TV formatlarında ve 4:3 görüntü oranında
izlenecek şekilde SD (standart tanımlı) görüntü kalitesine dönüştürür. Bu da HDV
formatlı video için kolay bir yol sağlar.
1.080 etkili
tarama çizgileri
Yüksek tanım kalitesine sahip resimlerin keyfini çıkarın
•Oran düşürme işlevi kameranız HDV1080i uyumlu olmayan bir TV veya VCR’ye bağlandığında
oynatma ve düzenleme işlemleri için HDV formatındaki videoyu DV formatına dönüştürür. Son
şeklini alan görüntü SD (standard tanımlı) olarak görüntülenir.
7
HDV formatında kaydedilen videoları izleme!
Yüksek tanımlı TV’de (s. 32) izleme
HDV formatında kaydedilen resimler yüksek tanımlı bir TV’de berrak HD (yüksek
tanımlı) resimler olarak oynatılabilir.
•HDV1080i uyumlu TV’lerle ilgili ayrıntılar için, bkz. sayfa 32.
16:9 (geniş)/4:3 TV’de (s. 34) izleme
Kameranız HDV formatında kaydedilen video oranını geleneksel bir TV’de
görüntülenecek şekilde SD (standart tanımlı) görüntü kalitesine düşürebilir.
VCR ya da DVD/HDD kayıt cihazlarına (s. 64) kopyalama
Bir HDV1080i cihazına bağlama
Kamerayla birlikte verilen bir i.LINK kablosu resimleri HD (yüksek tanımlı) görüntü
kalitesinde kopyalamanıza olanak tanır.
HDV1080i uyumlu olmayan bir cihaza bağlama
Kameranız kopyalama işlemini kolaylaştırmak için HDV formatındaki video oranını SD
(standart tanımlı) görüntü kalitesine dönüştürebilir.
Bilgisayara bağlanma (s. 73)
Verilen yazılımı kullanarak, bir kasetteki filmleri ya da bir “Memory Stick Duo”
kartındaki hareketsiz görüntüleri bilgisayara aktarabilirsiniz. Aynı zamanda aktarılan
filmleri düzenleyebilir ve SD (standart tanımlı) görüntü kalitesinde bir DVD video
oluşturabilirsiniz.
8
Başlarken
Adım 1: Verilen parçaların kontrol edilmesi
Aşağıdaki parçaların kameranızla birlikte
verilmiş olduğundan emin olun.
Parantez içerisindeki numaralar verilen
parçanın numarasını göstermektedir.
AC Adaptörü (1) (s. 10)
Ana elektrik kablosu (1) (s. 10)
Kablosuz Uzaktan Kumanda (1)
(s. 108)
Düğme tipi lityum pil önceden takılmıştır.
A/V bağlantı kablosu (1) (s. 32, 64)
USB kablosu (1) (s. 71)
Şarj edilebilir pil takımı NPFH60 (1)
(s. 10, 95)
Başlarken
CDROM “Handycam Application
Software” (1) (s. 75)
Kullanma Kılavuzu (Bu kılavuz) (1)
Bileşen video kablosu (1) (s. 32)
i.LINK kablosu (1) (s. 32, 64, 67, 76)
9
Adım 2: Pil takımının şarj edilmesi
2
1
DC IN jakı
POWER
düğmesi
3
Pil takımı
DC fişi
4
Duvar prizine
Ana elektrik kablosu
“InfoLITHIUM” pil takımını (H
serisi) (s. 95) kameranıza taktıktan
sonra şarj edebilirsiniz.
b Notlar
•Kameranıza H serisi “InfoLITHIUM” pil
takımından başka pil takamazsınız.
AC Adaptörü
1Pil takımını kameraya doğru
şekilde takın.
Klik sesi gelinceye kadar ok yönünde
kaydırarak pil takımını takın.
2POWER düğmesini OFF (CHG)
(varsayılan ayar) konumuna
getirin.
3AC Adaptörünü kameranızın DC
IN jakına bağlayın. DC fişi
üzerindeki v işaretinin
kameranızda bulunan v
işaretine dönük olduğundan
emin olun.
4
/CHG (şarj)
lambası
4Ana elektrik kablosunu AC
adaptörüne ve duvar prizine
takın.
/CHG (şarj) lambası yanar ve şarj
işlemi başlar. /CHG (şarj) lambası
pil tamamen şaj edildiğinde söner.
b Notlar
•Hem kamerayı hem de DC fişini tutarak AC
adaptörünü DC IN jakından çıkarın.
z İpuçları
•Kameranızı şekilde gösterilen biçimde duvar
prizi gibi bir güç kaynağına bağlayarak
çalıştırabilirsiniz. Bu durumda pil takımı
şarjını yitirmez.
10
Pil takımının çıkarılması için
POWER düğmesini OFF (CHG)
konumuna çevirin. BATT (pil ayırma)
düğmesini kaydırarak pil takımını çıkarın.
BATT (pil ayırma)
düğmesi
Pil takımını saklarken
Pili uzun süreli olarak saklamadan önce
şarjını tamamen boşaltın (s. 96).
Kalan pil miktarını kontrol etmek için
(Pil Bilgileri)
POWER düğmesini OFF (CHG)
konumuna getirin, ardından DISPLAY/
BATT INFO. düğmesine basın.
DISPLAY/
BATT INFO
Kalan pil (yaklaşık)
PİL ŞARJ DÜZEYİ
KALAN KAYIT SÜRESİ
LCD EKRAN
VİZÖR
85
dk
dk
94
Kayıt kapasitesi (yaklaşık)
LCD ekranında kalan pil şarjını kontrol
edebilirsiniz.
GöstergeDurum
Yeterince güç var
Pil seviyesi düşük, kayıt/
oynatma işlemi kısa süre
sonra duracak.
Pili tam olarak şarj edilmiş
başka bir pille değiştirin ya da
pili şar edin.
Şarj süresi
Şarjı tamamen boşaltılmış bir pil takımını
tamamen şarj etmek için gereken yaklaşık
süre (dak.).
Pil takımıŞarj süresi
NPFH50135
NPFH60
(cihazla birlikte verilir)
NPFH70170
NPFH100390
135
Başlarken
Kısa bir süre sonra, yaklaşık kayıt süresi ile
pil bilgileri yaklaşık 7 saniye süreyle
görüntülenir. Bilgiler görüntülenirken
DISPLAY/BATT INFO düğmesine
basarak pil bilgilerini 20 saniyeye kadar
görüntüleyebilirsiniz.
Kayıt süresi
Tamamen şarj edilmiş bir pil takımını
kullanmak için sahip olduğunuz yaklaşık
süre (dak.).
HDRHC5E
Pil takımı
Kayıt Formatı HDVDVHDVDV
Kesintisiz
kayıt süresi
NPFH5080854545
85904550
85954550
Genel kayıt
süresi*
Devamı ,
11
Adım 2: Pil takımının şarj edilmesi (Devamı)
Pil takımı
Kayıt Formatı HDV DV HDV DV
NPFH60 (cihazla
birlikte verilir)
Kesintisiz
kayıt süresi
105 1155560
115 1256070
Genel kayıt
süresi*
115 1306070
NPFH70175 19095 105
185 200 100 110
190 205 105 110
NPFH100405 440 220 240
425 465 230 250
440 480 240 260
HDRHC7E
Pil takımı
Kayıt Formatı HDV DV HDV DV
Kesintisiz
kayıt süresi
Genel kayıt
süresi*
NPFH5070754040
75804045
80804545
NPFH60
(cihazla birlikte
verilir)
95 1005055
100 1055555
105 1105560
NPFH70155 1658590
165 1759095
170 1809095
NPFH100365 385 195 210
385 405 210 220
395 415 215 225
* Genel kayıt zamanı, kayıt başlatma/durdurma
tekrarı, cihazın açılıp kapanması ve görüntü
zumlama sırasındaki süreyi gösterir.
b Notlar
•Sürelerin tümü aşağıdaki koşullar altında
ölçülür:
Üst: LCD arka ışığı yandığında.
Orta: LCD arka ışığı söndüğünde.
Alt: LCD paneli kapalıyken vizörle kayıt.
Oynatma zamanı
Tamamen şarj edilmiş bir pil takımını
kullanmak için sahip olduğunuz yaklaşık
süre (dak.).
HDRHC5E
Pil takımı
Kayıt FormatıHDV DV HDV DV
Açık LCD
paneli*
NPFH50110 125 125 140
NPFH60 (cihazla
birlikte verilir)
145 165 165 190
NPFH70235 270 270 300
NPFH100545 615 615 695
HDRHC7E
Pil takımı
Kayıt FormatıHDV DV HDV DV
Açık LCD
paneli*
NPFH50105 120 120 135
NPFH60 (cihazla
birlikte verilir)
140 160 160 180
NPFH70230 255 255 290
NPFH100525 590 590 660
* LCD arka ışığı yandığında.
Pil takımı hakkında
•Pil takımını değiştirmeden önce, POWER
düğmesini OFF (CHG) konumuna getirin.
•Aşağıdaki koşullar altında /CHG (şarj)
lambası şarj sırasında yanıp söner veya Pil
Bilgileri (s. 11) doğru şekilde gösterilmeyebilir.
– Pil takımı doğru şekilde takılmamıştır.
– Pil takımı zarar görmüştür.
– Pil takımı yıpranmıştır (sadece Pil Bilgileri
kapsamında).
•AC Adaptörü kameranızın DC IN jakına takılı
olduğu sürece veya ana elektrik kablosu duvar
prizinden çıkarılmış olsa bile pilden güç temin
edilemeyecektir.
•İsteğe bağlı bir video ışığı takıldığında, NP
FH70 veya NPFH100 pil takımı kullanmanız
önerilir.
Kapalı LCD
paneli
Kapalı LCD
paneli
12
Şarj/kayıt/oynatma süresi hakkında
•Süreler kamerayla süre 25 °C’de (77 °F)
ölçülmüştür (10° C ile 30 °C (50 °F ile 86 °F)
arası önerilir).
•Kameranızı düşük sıcaklıklarda
kullandığınızda kayıt ve oynatma süreleri
kısalacaktır.
•Kayıt ve oynatma süreleri kameranızın
kullanma koşullarına bağlı olarak kısalacaktır.
AC Adaptörü hakkında
•AC Adaptörünü kullanırken yakındaki duvar
prizinden yararlanın. Kameranızı
kullandığınız sırada herhangi bir arıza
oluşursa, AC Adaptörünü hemen duvar
prizinden çıkarın.
•AC Adaptörünü duvar ve eşya arası gibi dar bir
alanda kullanmayın.
•AC Adaptörüne ait DC fişini veya pil
terminalini herhangi bir metal objeyle kısa
devre yaptırmayın. Bu cihazın arızalanmasına
yol açabilir.
•Kameranız kapalı bile olsa, AC Adaptör
vasıtasıyla duvar prizine takılı olduğunda dahi
kameranıza AC elektriği (şebeke elektriği)
gelir.
Adım 3: Kameranın
açılması ve tarih ve
saatin ayarlanması
Bu kameranın ilk kez kullanılması
durumunda tarih ve saati ayarlayın. Tarih
ve saat ayarı yapmadığınızda, kameranızı
her açtığınızda veya POWER düğmesinin
konumunu değiştirdiğinizde [SAAT
AYARI] ekranı görüntülenir.
LCD ekrandaki
düğmeye dokunun.
1İlgili lambayı yakmak için, yeşil
düğmeye basarken, POWER
düğmesini ok yönünde kaydırın.
CAMERATAPE: Kasede kayıt için.
CAMERAMEMORY: Bir “Memory
Stick Duo” kartına kayıt için.
PLAY/EDIT: Resimlerin gösterilmesi
ve düzenlemesi için.
[SAAT AYARI] ekranı görüntülenir.
SAAT AYARI
POWER düğmesi
Başlarken
TARİH
2007
Y1A
1G0: 00
OK
2/ ile [YY] (yıl) seçeneğini
seçin, ardından düğmesine
dokunun.
2079’a kadar herhangi bir yılı
seçebilirsiniz.
Devamı ,
13
Adım 3: Kameranın açılması ve tarih ve saatin ayarlanması (Devamı)
3[A] (ay) seçeneğini seçin, sonra
seçeneğine dokunun ve [G]
(gün), saat ve dakika için aynı
işlemleri tekrarlayın.
Saat çalışmaya başlar.
Gücün kesilmesi
POWER düğmesini OFF (CHG)
konumuna çevirin.
Tarih ve saatin sıfırlanması
İstenen tarih ve saati aşağıdaki düğmelere
dokunarak ayarlayabilirsiniz: t
[MENU] t (SAAT/LANGU.) t
[SAAT AYARI] (s. 37).
b Notlar
•Kameranızı yaklaşık 3 ay süreyle
kullanmamanız halinde, cihazda bulunan
bataryanın şarjı boşalır ve tarih ve saat ayarları
bellekten silinebilir. Böyle bir durumda, şarj
edilebilir pili şarj edin ve ardından tarih ve
saati tekrar ayarlayın (s. 100).
•Kameranız satın alındığında, pil tasarrufu
sağlamak amacıyla, herhangi bir şekilde
yaklaşık 5 dakika boyunca çalıştırmadığında
otomatik olarak kapanacak şekilde
ayarlanmıştır ([OTO.KAPANMA], s. 60).
z İpuçları
•Kayıt sırasında tarih ve saat görüntülenmez,
ancak bunlar kaset üzerine otomatik olarak
kaydedilir ve oynatma sırasında
görüntülenebilir ([VERİ KODU] için bkz.
sayfa 59 (Easy Handycam kullanımı sırasında,
sadece [TARİH/SAAT] ayarı yapabilirsiniz)).
•POWER düğmesi CAMERATAPE veya
CAMERAMEMORY konumuna
ayarlandığında lens kapağı otomatik olarak
açılır.
•Dokunmatik ekran üzerindeki düğmeler
düzgün şekilde çalışmıyorsa, dokunmatik
ekranı ayarlayın (KALİBRASYON)(s. 99).
Dil ayarlarının değiştirilmesi
Ekran görüntülerini mesajları belirli bir
dilde göstermek üzere değiştirebilirsiniz.
t [MENU] t (SAAT/
LANGU.) t [LANGUAGE]
düğmelerine dokunun, sonra istediğiniz
dili seçin.
14
Adım 4: Kayıttan önce ayarların yapılması
LCD paneli
LCD paneli kamerayla (1) 90 derecelik
açı oluşturacak şekilde açın, ardından söz
konusu paneli kayıt yapmak veya
kaydedilen görüntüleri oynatmak
amacıyla en uygun açıyı yakalamak için
döndürün (2).
180 derece
(maksimum)
2
90 derece
(maksimum)
Pilin daha uzun süre kullanılması için
LCD arka ışığın kapatılması
DISPLAY/BATT INFO düğmesine basın
ve görüntülenene kadar birkaç saniye
basılı tutun.
Bu ayar aydınlık durumlarda veya pil
tasarrufu sağlamak istediğinizde
uygulanabilir. Kaydedilen resim bu
ayardan etkilenmeyecektir. LCD arkaplan
ışığını açmak için, DISPLAY/BATT
INFO düğmesine basın ve kaybolana
kadar birkaç saniye basılı tutun.
b Notlar
•LCD panelini açtığınızda veya ayarlama
yaparken kazara LCD paneli üzerindeki
düğmelere basmayın.
z İpuçları
•LCD panelini lensin bulunduğu yöne doğru
180 derecelik açıyla çevirdiğinizde, LCD
panelini LCD ekran dışa bakacak şekilde
kapatabilirsiniz. Bu, oynatma işlemleri için
uygundur.
•LCD ekranının parlaklığını ayarlayamak için,
bkz. [LCD/VİZ.AYR.] [LCD PARLK.]
(s. 58).
DISPLAY/BATT INFO
1
Kameraya göre 90
derecelik açı
•Ekran göstergelerini (Pil Bilgisi) açıp
kapatmak için, DISPLAY/BATT INFO
düğmesine basın.
Vizör
Pilleri yıpratmayı istemediğiniz
zamanlarda veya LCD ekranındaki resim
kalitesi düşük olduğunda, vizörü
kullanarak resimleri görüntüleyebilirsiniz.
Tutma kemerini bağlayınız ve kameranızı
doğru şekilde tutunuz.
Başlarken
15
Adım 5: Bir kaset veya bir “Memory Stick
{DO NOT PUSH}
Duo” yerleştirme
Kaset
Sadece mini DV kasetlerini
kullanabilirsiniz (s. 92).
b Notlar
•Kayıt süresi [ KAY.MODU] (s. 56)
seçimine göre değişir.
1 OPEN/EJECT düğmesini ok
yönünde çevirip, tutun ve kapağı
açın.
OPEN/EJECT düğmesi
Kapak
Kaset bölmesi otomatik olarak çıkar ve
açılır.
2Pencereli kısmı dışa bakacak
şekilde bir kaset yerleştirin ve
düğmesine basın.
Kasedi arka kısmının
ortasından hafifçe itin.
Kaset bölmesi
Pencere
3Kapağı kapatın.
Kaseti çıkarmak için
Adım 1’de belirtilen şekilde aynı yolu
izleyerek kapağı açın ve kaseti çıkarın.
b Notlar
•Kaset bölmesi içeri girerken
zorla kapatmayın. Bu durum arızaya
neden olabilir.
işaretli kısma basarak
“Memory Stick Duo”
Sadece veya
“Memory Stick Duo” kullanabilirsiniz.
z İpuçları
•Kaydedilebilen resimlerin sayısı ve süresi
görüntü kalitesi ve resim boyutuna göre
değişiklik gösterir. Ayrıntılar için, bkz. sayfa
48.
(s. 93) işaretli bir
1LCD paneli açın.
2“Memory Stick Duo” kartınızı
“Memory Stick Duo” yuvasına
doğru yönde oturacak şekilde
yerleştirin.
16
Kaset bölmesi otomatik olarak
içeri girer.
Erişim lambası
“Memory Stick Duo”yu çıkarmak
“Memory Stick Duo”ya hafifçe basın.
b Notlar
•Erişim lambasının yanması veya yanıp
sönmesi kameranızın veri yazdığını/
okuduğunu gösterir. Kameranızı sallamayın,
çarpmayın, gücü kapatmayın, “Memory Stick
Duo” kartını veya pil takımını çıkarmayın.
Aksi halde görüntü verisi zarar görebilir.
•“Memory Stick Duo” kartını yuvaya ters
yönde yerleştirmeye çalışırsanız “Memory
Stick Duo”, ve “Memory Stick Duo” yuvası
veya görüntü verisi zarar görebilir.
•“Memory Stick Duo” kartını takarken veya
çıkarırken, “Memory Stick Duo” kartının
aniden yerinden çıkıp düşmemesine dikkat
edin.
Başlarken
17
Kayıt/Oynatma
A
Kolay Kayıt/Oynatma (Easy Handycam)
Bu Easy Handycam işlemiyle, kamera ayarlarının çoğu, otomatik olarak optimum düzeyde
ayarlanır, böylece ayrıntılı ayarlardan kurtulmuş olursunuz. Kolayca izlenmesi amacıyla
ekran yazı tipi boyutu artar.
E
POWER düğmesi OFF
(CHG) konumuna
ayarlandıysa, yeşil düğmeye
basarken bu düğmeyi çevirin.
D
B
C
Filmler
1CAMERATAPE
lambasını açmak
için POWER
düğmesini E
konumuna getirin.
2EASY C düğmesine basın.
EASY
A ekranında
görüntülenir.
3Kayıt yapmaya başlamak için,
START/STOP F veya B
düğmesine basın.
KAYIT
EASY
60dk
MENUKLV.
[BEKL.] t [KAYIT]
Kaydı durdurmak için tekrar F ya da
B düğmesine basın.
F
Hareketsiz görüntüler
1CAMERA
MEMORY
lambasını açmak
için POWER düğmesini E
konumuna getirin.
2EASY C düğmesine basın.
EASY
A ekranında
görüntülenir.
3Kaydetmek için PHOTO D
düğmesine basın.*
Bip sesi
Odağı ayarlamak
için basın ve hafifçe
tutun.
6060dkdk60dk
101
Yanıp sönüyor t Yanıyor
111111
EASY
6,1M
MENUKLV.
Kaydetmek için
tamamen basın.
Deklanşör sesi
* Hareketsiz görüntüler bir “Memory Stick Duo” üzerine [İYİ] kalitesiyle kaydedilir.
18
Filmleri/hareketiz görüntüleri oynatma
B
PLAY/EDIT lambasını açmak için POWER düğmesini E konumuna kaydırın.
Dokunmatik panel üzerindeki düğmelere A aşağıda belirtilen şekilde
dokunun.
Filmler
Geri sarmak için
düğmesine, ardından
oynatma işlemini
başlatmak için
düğmesine dokunun.
A
A Durdur
B Oynat/Duraklat geçiş
tuşları
C Geri sarma/Hızlı ileri
sarma
C
MENU
Hareketsiz görüntüler
Bir resim seçmek için
t /
düğmelerine dokunun.
A
KLV.
C
MENU
B
A KLV. (s. 28)
B Kaset oynatma
C Önceki/Sonraki
D Sil (s. 69)
D
x Easy Handycam işlemini iptal etmek için
Tekrar EASY C düğmesine basın. ekrandan kaybolur.
x Easy Handycam işlemi sırasında değiştirilebilir menü ayarları
Kullanılabilir menü ayarlarını görüntülemek için [MENU] düğmesine dokunun.
Ayarlarla ilgili ayrıntılar için, bkz. sayfa 37.
•Hemen hemen tüm ayarlar otomatik olarak varsayılan ayarlara geri döner (s. 38).
•Easy Handycam işlemi esnasında görüntülenmez.
•Görüntülere herhangi bir efekt veya ayar eklemek istiyorsanız Easy Handycam işlemini iptal edin.
Kayıt/Oynatma
x Easy Handycam işlemi sırasında geçersiz düğmeler
Easy Handycam işlemi sırasında, aşağıdaki düğmeler/kadran çalışmaz.Easy Handycam
işlemi sırasında denenen işlemler geçersiz olduğunda [Easy Handycam kullanılırken
geçersizdir.] mesajı görüntülenebilir.
•BACK LIGHT düğmesi (s. 25)
•DISPLAY/BATT INFO düğmesine basma ve basılı tutma (s. 15)
•HDRHC7E için:
CAM CTRL kadranı (s. 23)
•HDRHC7E için:
MANUAL düğmesi (s. 23)
19
Kayıt
Lens kapağı
POWER düğmesinin ayarına göre açılır.
START/STOP B
Filmleri kaydetme
Filmler bir kasede kaydedilir.
CAMERATAPE lambasını yakmak için POWER düğmesini ok
yönünde sürekli olarak çevirin.
POWER düğmesi OFF (CHG) konumuna
ayarlandıysa, yeşil düğmeye basarken bu düğmeyi
çevirin.
PHOTO
POWER düğmesi
START/STOP A
START/STOP A (veya B
60dk
[BEKL.]
) düğmesine basın.
BEKL.KAYIT
60dk
PMENUKLV.PMENUKLV.
60dk
[KAYIT]
Kaydı durdurmak için, START/STOP düğmesine tekrar basın.
z İpuçları
•Resimler varsayılan olarak HDV formatında kaydedilir (s. 56).
Kaset kaydı (Dual Rec) sırasında yüksek kaliteye sahip görüntü kaydı için
Ayrıntılar için, bkz. sayfa 22.
20
60dk
Hareketsiz görüntüleri kaydetme
Hareketsiz görüntüler “Memory Stick Duo” üzerine kaydedilir.
CAMERAMEMORY lambasını yakmak için POWER düğmesini
ok yönünde sürekli olarak çevirin.
POWER düğmesi OFF (CHG) konumuna
ayarlandıysa, yeşil düğmeye basarken bu
düğmeyi çevirin.
Odağı ayarlamak için PHOTO düğmesine hafifçe basın ve
basılı tutun, ardından kaydetmek için tamamen basın.
dkdk
Bip sesi
Yanıp sönüyor bYanıyor
Bir deklanşör sesi duyulur. kaybolduğunda, görüntü kaydedilir.
“Memory Stick Duo” kartındaki son kaydın kontrolü
öğesine dokunun. Resmi silmek için, t [EVET] düğmelerine basın.
z İpuçları
•Resim kalitesi, resim boyutu ve kaydedilebilecek resimlerin sayısı için, bkz. sayfa 48.
6,1M6,1M
PMENUPMENUKLV.KLV.
Deklanşör sesi
Kayıt/Oynatma
Devamı ,
21
Kayıt (Devamı)
Zum yapma
Görüntüleri güçlü zum düğmesini ya da
LC panelindeki zum düğmelerini
kullanarak orijinal boyutlarının 10 katına
kadar büyütebilirsiniz.
Güçlü zum düğmesi
Daha geniş görüş açısı:
(Geniş açı)
Yaklaştırılmış görüntü: (Telefoto)
Zum işlemini daha yavaş bir şekilde
gerçekleştirmek için güçlü zum düğmesini
yavaşça hareket ettirin. Daha hızlı bir
Zum için düğmeyi ileriye hareket ettirin.
b Notlar
•Parmağınızı güçlü zum düğmesinin üstünde
tuttuğunuzdan emin olun. Parmağınızı güçlü
zum düğmesinden çektiğiniz takdirde, güçlü
zum düğmesinin çalışma sesi de kaydedilebilir.
•Zum hızını LCD panelinde bulunan zum
düğmeleriyle değiştiremezsiniz.
•Odak netliğini korurken kamera ile obje
arasındaki minimum olası mesafe geniş açı
için yaklaşık 1 cm (yaklaşık 13/32 in.), telefoto
için ise 80 cm (yaklaşık 2 5/8 ayak) olmalıdır.
22
z İpuçları
•10 ×’den daha fazla zum yapmak istediğiniz
takdirde, [DİJİTAL ZUM] (s. 46) ayarını
kullanabilirsiniz.
Kaset kaydı (Dual Rec) sırasında
yüksek kaliteli hareketsiz
görüntüler kaydetme
Kaset kaydı sırasında hareketsiz
görüntüleri “Memory Stick Duo”ya
kaydedebilirsiniz.
1
CAMERATAPE lambasını yakmak için
POWER düğmesini kaydırın, daha sonra
kaset kaydına başlamak için START/STOP
düğmesine basın.
2
PHOTO düğmesine tamamen basın.
Ayrı zamanlı her bir kaset kayıt işlemi için,
en fazla 3 hareketsiz resim görüntülenebilir.
Turuncu renkli
kutular kayıtlı
görüntülerin
sayısını belirtir.
Kayıt işlemi
tamamlandığın
da, renk
turuncuya
döner.
teker görüntülenir ve görüntüler
“Memory Stick Duo” üzerine kaydedilir.
kaybolduğunda, görüntü kaydedilir.
b Notlar
•Kaset ka ydı tamamlanmadan ve hareketsiz
görüntüler “Memory Stick Duo” üzerine
kaydedilmeden önce “Memory Stick Duo”
kartını çıkarmayın.
•Dual Rec. işlemi sırasında flaş kullanamazsınız.
z İpuçları
•Bekleme modu esnasında, hareketsiz
görüntüler POWER düğmesinin CAMERA
MEMORY konumuna getirilmesi işleminde
olduğu üzere aynı şekilde kaydedilecektir.
Flaşı kullanabilirsiniz.
•HDRHC5E için:
POWER düğmesi CAMERATAPE
konumuna ayarlandığında, hareketsiz
görüntüler HDV formatında 2,3M, DV
formatında ise 1,7M (4:3) ya da 2,3M (16:9)
görüntü boyutunda kaydedilir.
•HDRHC7E için:
POWER düğmesi CAMERATAPE
konumuna ayarlandığında, hareketsiz
görüntüler HDV formatında 4,6M, DV
formatında ise 3,4M (4:3) ya da 4,6M (16:9)
görüntü boyutunda kaydedilir.
CAM CTRL kadranı (HDR
HC7E) kullanılarak görüntü
ayarlarının manüel olarak
kontrol edilmesi
CAM CTRL kadranı için bir sık
kullanılanlar menüsü öğesi atanması
kolaylık sağlar.
Aşağıda [ODAK] ayarı atandığında
(varsayılan ayar) kullanılan prosedürün
bir örneği verilmiştir.
MANUAL düğmesi
CAM CTRL kadranı
1 Manüel ayar modunu etkinleştirmek için
MANUAL düğmesine basınız.
MANUAL düğmesine her basıldığında
ayar modu otomatik ve manüel arasında
değişir.
2 Odağı manüel olarak ayarlamak için
CAM CTRL kadranını çevirin.
Atanabilen menü öğeleri
–[ODAK] (s. 44)
–[POZLAMA] (s. 41)
–[ENST.HIZI] (s. 42)
–[AE KAYDIRMA] (s. 43)
–[WB KAYDIRMA] (s. 43)
•Daha sonra başka menü öğesi ayarları
yapsanız da, daha önceden yapılan menü öğesi
ayarları tutulur. [AE KAYDIRMA] ayarı
manüel olarak yapıldıktan sonra [POZL AMA]
seçeneği ayarlandığı taktirde, [POZLAMA]
seçeneği [AE K AYDIRMA] özelliğini geçersiz
kılar.
•Adım 2’de [SIFR.] seçeneğini seçerseniz,
manuel olarak yapılan tüm ayarlar varsayılan
ayarlara döner.
z İpuçları
•Oynatma sırasında, sesi CAM CTRL
kadranını kullanarak ayarlayabilirsiniz.
•Menü öğelerini [KADRAN AYARI] (s. 47)
seçeneğini kullanarak da atayabilirsiniz.
SIFR.
Kayıt/Oynatma
Devamı ,
23
Kayıt (Devamı)
Flaşın kullanılması
Flaş
Flaş
düğmesi
Uygun ayarı seçmek için (flaş)
düğmesine tekrar tekrar basın.
Gösterge yok (Otomatik flaş): Çevrede
yetersiz ışık olduğunda flaş otomatik
olarak çalışacaktır.
r
(Sürekli flaş): Çevrenin aydınlığına
bakılmaksızın flaş kullanılır.
r
(Flaş yok): Flaş kullanmadan kayıt
yapar.
b Notlar
•Dahili flaşı kullanırken obje ile kamera
arasında bulunması tavsiye edilen mesafe 0,3
ile 2,5 m (1 ile 8 ayak) arasındadır.
•Kullanmadan önce flaş lambasının yüzeyini
her türlü tozdan arındırın. Lambanın sıcaklık
değişimi veya tozdan etkilenmesi flaşın
etkisinde bozulmaya yol açabilir.
•Flaş şarj olurken /CHG (şarj) lambası hızla
yanıp söner ve flaş şarjı tamamlandığında
yanık kalır. (CAMERATAPE modunun
[BEKL.] konumunda flaşın tamamen şarj
olması biraz zaman alır.)
•Bant kaydı sırasında flaşı kullanamazsınız.
•Arkadan ışık alan bir konunun resminin
çekildiği gibi aydınlık ortamlarda flaş
kullandığınızda flaş etkili olmayabilir.
z İpuçları
•Flaşın parlaklığını [FLAŞ DÜZEYİ]
seçeneğini ayarlarak değiştirebilirsiniz veya
kırmızı göz sorununu [FLAŞ AYARI] (s. 44)
seçeneği altında [K.GÖZ AZALT.] öğesini
seçerek önleyebilirsiniz.
Karanlık mekanlarda kayıt
yapma (NightShot)
Kızılötesi bağlantı noktası
NIGHTSHOT düğmesini ON konumuna
getirin ( ve [“NIGHTSHOT”]
görüntülenir).
b Notlar
•NightShot ve Super NightShot özellikleri
kızılötesi ışık kullanır. Bu nedenle, kızılötesi
portunu parmaklarınız veya diğer nesnelerle
kapatmayın ve dönüştürme lensini (isteğe
bağlı) çıkarın.
•Otomatik olarak odaklanmak zor olduğunda
odağı manuel olarak ([ODAK], s. 44)
ayarlayınız.
•Söz konusu fonksiyonları aydınlık mekanlarda
kullanmayın. Bu cihazın arızalanmasına yol
açabilir.
z İpuçları
•Daha aydınlık bir görüntü kaydetmek için
Super NightShot özelliğini kullanın (s. 45).
Orijinal renklere daha sadık bir görüntü
kaydetmek için, Color Slow Shutter özelliğini
(s. 45) kullanın.
24
Arkadan aydınlatmalı konulara
pozlama yapma
Arkadan aydınlatmalı konulara pozlama
yapmak için, BLACK LIGHT düğmesine
.’ı görüntülemek için basınız. Arkadan
aydınlatma işlevini iptal etmek için, tekrar
BACK LIGHT düğmesine basın.
Ayna modunda kayıt yapma
LCD Paneli kameraya 90 derecelik açı
yapacak şekilde açın (1), ardından lens
tarafına 180 derecelik açı yapacak şekilde
döndürün (2) .
z İpuçları
•Konunun ayna görüntüsü LCD ekranında
görünür, ancak resim normal biçimde
kaydedilir.
Kayıt/Oynatma
25
Oynatma
PLAY/EDIT lambasını açmak için POWER düğmesini ok yönünde
sürekli olarak çevirin.
POWER düğmesi OFF (CHG) konumuna
ayarlandıysa, yeşil düğmeye basarken bu
düğmeyi çevirin.
Filmleri oynatma
Kaseti istenilen noktaya geri sarmak için önce tuşuna, ardından
oynatma işlemini başlatmak için tuşuna basın.
Bastığınızda Oynatma ve Duraklatma arasında geçiş yapar*
60dk
Durdurma**
* Duraklat tuşu 3 dakikadan daha fazla basılı tutulduğunda oynatma otomatik olarak durur.
**Üzerinde kayıtlı görüntüler bulunan bir “Memory Stick Duo” takıldığında, kaset oynatılmadığında
yerine görüntülenir.
Geri sarma/Hızlı ileri sarma
60dk
KLV.
PMENU
Sesi ayarlamak için
Sesi ayarlamak için t [SES], sonra da / düğmelerine dokunun.
z İpuçları
• içinde [SES] seçeneğini bulamıyorsanız, [MENU] t (STD.AYAR) t [SES] (s. 57)
seçeneklerine dokunun.
•HDRHC7E için:
Sesi CAM CTRL kadranını kullanarak da ayarlayabilirsiniz (s. 23).
Oynatma sırasında ekran aramak için
Oynatma (Resim Arama) sırasında / tuşlarına veya kasedi hızlı şekilde ileri sarma veya
geri sarma (Atlayarak Tarama) sırasında / tuşlarına basın ve basılı tutun.
z İpuçları
•Çeşitli modlarda oynatabilirsiniz ([DEĞ.HIZ.O.], s. 55).
26
Hareketsiz görüntüleri görüntüleme
BELLEK.OYN.
öğesine dokunun.
Kaydedilen son görüntüler gösterilir.
6060dkdk60dk10/10
6,1M
BELLEK.OYN.
BELLEK.OYN.
KLV.
Oynatılan ortam
PMENU
tipini değiştirir*
Önceki/Sonraki
Dizin ekranına gidin
* Kaset oynatma ekranında görüntülenir.
Dizin ekranında bir “Memory Stick Duo” üzerinde kayıtlı olan resimleri
görüntülemek için
öğesine dokunun. Tekli görüntü moduna dönmek için resimlerden birine dokunun.
SON
A
A Önceki/Sonraki 6 resim
B Dizin ekranına geçmeden önce gösterilen resim
Diğer klasörlerdeki resimleri görüntülemek için, t t [OYN. KLASR.]
düğmelerine dokunun, / ile bir klasör seçin, ardından düğmesine dokunun
(s. 50).
B
SET
Kayıt/Oynatma
Devamı ,
27
Oynatma (Devamı)
PB zumu kullanma
Görüntüleri orijinal boyutunun 1,1
katından yaklaşık 5 katına kadar
(hareketsiz görüntülerde yaklaşık 1,5 ile 5
kat arası) büyütebilirsiniz.
Büyütme LCD paneli üzerindeki güçlü
zum düğmesi veya zum düğmeleri
ile ayarlanabilir.
1 Büyütmek istediğiniz resmi oynatın.
2 Resmi T (Telefoto) ile büyütün.
3 İstediğiniz görüntünün gösterilen
karenin merkezinde gösterilmesini
istediğiniz noktada ekrana dokunun.
4 Büyütmeyi W (Geniş açı)/T (Telefoto)
ile ayarlayın.
İptal etmek için [SON] düğmesine
dokunun.
Kılavuz işlevlerinin
kullanılması
(KULLNM.KLVZ.)
İstenen ayar ekranlarını kılavuz işlevlerini
(KULLNM.KLVZ.) kullanarak kolayca
seçebilirsiniz.
60dk
Kameranızda aşağıdaki gibi 4 kılavuz
işlevi vardır.
ÇEKİM
KILVZ.:
BĞLNT.
KILVZ.:
KLLNŞ.
KILVZ.:
EKRAN
KIL.:
1[KLV.] düğmesine dokunun.
BEKL.
P-MENU
KLV.
Kayıt ile ilgili ayar
ekranlarına götürür.
Cihazınız için uygun
bağlantı yöntemini
tavsiye eder. Ayrıntılar
için, bkz. sayfa 32.
Temel işlemler ile ilgili
ayar ekranlarına
götürür.
LCD ekranında
görünen her bir
göstergenin anlamını
kolaylıkla kontrol
etmenizi sağlar.
Ayrıntılar için, bkz.
sayfa 112.
28
2İstenilen öğeyi seçin.
örneğin, karanlık ortamlarda kayıt
yapmak için
[Gece görünümü havasını korumak
içindir] seçeneğini görüntülemek için
[ÇEKİM KILVZ.] t [SAHNE
SEÇİN] t / düğmelerine
dokunun.
Başlangıç noktasının
aranması
3[AYR.] düğmesine dokunun.
İstenen ayar ekranı görüntülenir.
Ayarları amacınıza uygun şekilde
değiştirin.
Aşağıdaki işlemler sırasında
geçersiz ayarlar Easy Handycam
Easy Handycam işlemi sırasında, bazı
menü öğeleri kullanılamaz. İstenen bir
ayar kullanılamıyorsa, ama hala bu ayarı
yapmak istiyorsanız, ekran üzerindeki bir
talimatı görüntülemek için [AYR.]
düğmesine dokunun. Easy Handycam
işlemini iptal etmek için talimatı izleyiniz,
sonra da ayarı seçiniz.
Kasete kayıt yaptıktan sonra kaseti
çıkardığınızda END SEARCH
çalışmayacaktır.
CAMERATAPE lambasının
yandığından emin olun (s. 20).
t üzerine dokunun.
SON ARAMA
YÜRÜT.
İşlemi iptal etmek için aynı yere
dokunun.
En son kaydedilen kare 5 saniye
içerisinde oynatılır ve son kaydın sona
ermesiyle birlikte kamera bekleme
moduna geçer.
b Notlar
•Kasete kaydedilen bölümler arasında boş
kısım olduğu takdirde END SEARCH düzgün
olarak çalışmayacaktır.
z İpuçları
•Ayrıca menüden [SON ARAMA] seçeneğini
de seçebilirsiniz. PLAY/EDIT lambası
yandığında, Kişisel Menüde (s. 37) [SON
ARAMA] kısayolunu seçin.
0:00:00160dk
İPTAL
Kayıt/Oynatma
Devamı ,
29
Başlangıç noktasının aranması (Devamı)
En son kaydedilen sahnenin
gözden geçirilmesi (Rec
review)
Kaseti durdurmadan kısa bir süre önce,
kaydedilen sahnenin yaklaşık 2 saniyelik
süresini izleyebilirsiniz.
CAMERATAPE lambasının
yandığından emin olun (s. 20).
t üzerine dokunun.
0:00:00BEKL.60dk
En son kaydedilen sahnenin son 2
saniyesi (yaklaşık) oynatılır. Ardından,
kameranız bekleme moduna geçer.
İstenilen sahneyi hızlı arama
(Zero set memory)
PLAY/EDIT lambasını açmak için
POWER düğmesini art arda kaydırın,
sonra Uzaktan Kumandayı çalıştırın.
1Oynatma sırasında, daha sonra
bulmak istediğiniz bir yere
geldiğinizde Uzaktan kumanda
üzerindeki ZERO SET MEMORY
düğmesine basın.
Kaset sayacı “0:00:00”a ayarlanır ve
ekranda görünür.
0:00:0060dk
KLV.
P-MENU
Kaset sayacı görüntülenmezse,
DISPLAY düğmesine basın.
2Oynatmayı durdurmak
istediğinizde, STOP düğmesine
basın.
3mREW düğmesine basın.
Kaset sayacı “0:00:00” değerini
gösterdiğinde kaset otomatik olarak
durur.
Kaset sayacı saat kodu ekranına geri
döndüğünde, sıfır ayar belleği ekranı
görüntülenir.
30
mREW
PLAY
STOP
DISPLAY
ZERO SET
MEMORY
4PLAY düğmesine basın.
Kaset sayacı üzerinde belirtilen
“0:00:00” noktasından itibaren
oynatma başlar.
Loading...
+ 90 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.