Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen
laitteen käytön aloittamista ja säilytä ohjeet
myöhempää käyttötarvetta varten.
VAROITUS
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta
tulipalo- ja sähköiskuvaaran
pienentämiseksi.
VAROITUS
Korvaa akku tai paristo ainoastaan
ilmoitetun tyyppisellä akulla tai
paristolla. Muutoin voi seurata
tulipalo tai vamma.
EUROOPASSA OLEVILLE
ASIAKKAILLE
HUOMAUTUS
Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät voivat
vaikuttaa tämän videokameran kuvaan ja ääneen.
Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan
EMC-direktiivin raja-arvojen mukainen
käytettäessä liitäntäkaapelia, jonka pituus on alle
3 metriä.
Huomautus
Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen kenttä
aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen
(epäonnistumisen), käynnistä sovellusohjelma
uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli
(esimerkiksi USB-kaapeli) ja liitä se uudelleen.
Käytöstä poistetun sähköja elektroniikkalaitteen
hävitys (Euroopan Unioni
ja muiden Euroopan
maiden
keräysjärjestelmät)
Symboli, joka on merkitty Tuotteeseen tai sen
pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa
käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan
luovutettava sopivaan sähkö-ja
elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen
asianmukaisen hävittämisen varmistamisella
autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja
terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi
aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen
epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Materiaalien
kierrätys säästää luonnonvaroja. Tarkempia
tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat
paikallisilta ympäristöviranomaisilta.
Käytettävä lisävaruste: kaukosäädin
Käyttöä koskevia huomautuksia
Videokameran mukana toimitetaan
kaksi eri käyttöohjetta
Aseta ”Memory Stick Duo” -muistikortti
Memory Stick Duo -sovittimeen.
Memory Stick Duo -sovitin
Videokameran käyttäminen
• Älä pitele videokameraa seuraavista osista.
LCD-paneeliEtsin
• Videokamera ei ole pölyn-, tippuveden- tai
vedenpitävä.
Lisätietoja on kohdassa ”Tietoja
videokameran käyttämisestä” (s. 95).
• Ennen kuin kytket videokameran muuhun
laitteeseen HDMI-, komponenttivideo-,
USB- tai i.LINK-kaapelilla, varmista, että
asetat liittimen oikein päin. Jos asetat
liittimen väkisin, liitäntä voi vioittua tai
videokamera voi lakata toimimasta oikein.
Tietoja valikoista, LCD-paneelista,
etsimestä ja objektiivista
• Jos valikon vaihtoehto näkyy harmaana, se
tarkoittaa, että kyseinen toiminto ei ole juuri
silloin käytettävissä.
• LCD-näyttö on valmistettu erittäin tarkkaa
tekniikkaa käyttäen. Siksi yli 99,99 %
kuvapisteistä on täysin toimivia. LCDnäytössä ja etsimessä saattaa kuitenkin näkyä
pieniä mustia ja/tai kirkkaita (valkoisia,
punaisia, sinisiä tai vihreitä) pisteitä. Näitä
pisteitä syntyy normaalisti
valmistusprosessissa, mutta ne eivät vaikuta
kuvaukseen millään tavalla.
Musta piste
Valkoinen, punainen,
sininen tai vihreä piste
Jatkuu ,
3
Lue tämä ensin (jatkuu)
• LCD-näytön, etsimen tai objektiivin
pitkäaikainen altistuminen suoralle
auringonvalolle voi vahingoittaa niitä.
• Älä kuvaa suoraan aurinkoa kohti.
Muuten videokamera voi vioittua. Jos
haluat kuvata aurinkoa, kuvaa sitä sen
ollessa himmeimmillään, esimerkiksi
auringonlaskun aikaan.
Kieliasetuksen muuttaminen
Ohjeisiin sisältyvien kuvaruutunäyttöjen
kieli on valittu paikallisen tilanteen
mukaan. Kuvaruutunäytön kielen voi
kuitenkin tarvittaessa vaihtaa ennen
videokameran käytön aloittamista (s. 14).
Nauhoittaminen
• Kokeile nauhoitustoimintoa ennen
varsinaisen nauhoituksen aloittamista ja
varmista, että kuva ja ääni taltioituvat
ongelmitta.
• Nauhoitusten sisältöä ei voida korvata,
vaikka nauhoitus tai toisto epäonnistuisi
esimerkiksi videokameran tai
tallennusvälineen virheellisen toiminnan
takia.
• Käytössä oleva TV-väristandardi
vaihtelee maittain/alueittain. Jotta voit
katsella kuvaamiasi otoksia televisiosta,
television on oltava PAL-standardin
mukainen.
• Televisio-ohjelmat, el okuvat, videonauhat
sekä muu vastaava aineisto voi olla
tekijänoikeuslakien suojaamaa. Tällaisen
aineiston luvaton kopiointi voi olla
lainvastaista.
Tietoja tästä käyttöoppaasta
• Tässä käyttöoppaassa olevat kuvat LCDnäytöstä ja etsimestä on otettu
digitaalisella valokuvakameralla, joten
kuvat voivat hieman erota todellisuudesta.
• Tässä käyttöoppaassa käytetyt kuvat
perustuvat malliin HDR-HC7E. Mallin
nimi lukee videokameran pohjassa.
• Tallennusvälineiden ja muiden
varusteiden ulkonäköä ja määrityksiä
saatetaan muuttaa asiasta erikseen
ilmoittamatta.
Tietoja Carl Zeiss -objektiivista
Videokameran erinomainen Carl Zeiss
-objektiivi on kehitetty saksalaisen Carl
Zeiss -yhtiön ja Sony Corporationin
yhteistyönä. Se on videokameroiden MTFmittausjärjestelmän mukainen ja laadultaan
samaa korkeaa tasoa kuin muutkin Carl
Zeiss -objektiivit. Lisäksi videokameran
objektiivissa on heijastuksia vähentävä ja
värintoistoa parantava T -pinnoite.
MTF= Modulation Transfer Function
Lukuarvo ilmaisee kohteesta objektiiviin
heijastuvan valon määrän.
HDV-nauhojen toistaminen muilla
laitteilla
HDV-tilassa nauhoitettua nauhaa ei voi
toistaa DV-standardin mukaisissa
videokameroissa tai mini-DV-soittimissa
(näyttö muuttuu siniseksi).
Tarkasta nauhojen sisältö toistamalla niitä
tässä videokamerassa, ennen kuin toistat
niitä muissa laitteissa.
4
Sisällysluettelo
Huomautus tässä käyttöoppaassa käytetyistä kuvakkeista
HDV-kuvassa on tavalliseen televisioon verrattuna noin 2-kertaa parempi vaakatarkkuus,
joten kuvapisteitä on noin 4 kertaa tavallista enemmän ja kuva piirtyy terävänä.
Tämä videokamera on HDV-yhteensopiva, joten pääset heti ottamaan teräväpiirtokuvia.
Mikä on HDV-muoto?
HDV on uusi videomuoto, jota käytetään otettaessa ja toistettaessa teräväpiirtokuvia
käyttämällä tavallisia DV-videokasetteja.
• Tämä videokamera noudattaa HDV1080i-
määritystä, joten tehollisia pyyhkäisyjuovia on
HDV-standardien mukaisesti 1 080 ja
nauhoitettavan kuvan bittinopeus on noin 25 Mbps.
• Näissä käyttöohjeissa käytetään HDV1080i-määrityksestä ilmaisua HDV-muoto, jos ei ole syytä
käyttää tarkempaa ilmaisua.
Miksi HDV-muoto kannattaa käyttää?
Digitaalisesta videosta on tulossa maailmanlaajuinen standardi, joten voit tallentaa omat
tärkeät hetkesi HDV-muotoon ja säilyttää huippulaatuiset kuvasi pitkälle tulevaisuuteen.
Videokamerassa on muuntotoiminto, joka muuntaa HDV-muotoiset kuvat SD-laatuisiksi
(normaalilaatu), jolloin kuvia voi katsella vanhemmissa laajakuvatelevisioissa ja 4:3kuvasuhteen televisioissa, jos teräväpiirtotelevisiota ei ole käytettävissä. Näin voit helposti
aloittaa HDV-kuvauksen.
1 080 tehollista
pyyhkäisyjuovaa
Teräväpiirtokuva
• Muuntotoiminto muuntaa HDV-muotoisen videokuvan DV-muotoon toistoa tai muokkausta varten, jos
videokamera on kytketty televisioon tai videonauhuriin, joka ei ole HDV1080i-yhteensopiva. Kuva
näkyy SD-muodossa (normaalilaatu).
7
HDV-muodossa nauhoitetun videokuvan
katselu!
Katselu teräväpiirtotelevisiosta (s. 32)
HDV-muodossa nauhoitettua kuvaa voi katsella tarkkana HD-kuvana (teräväpiirto)
teräväpiirtotelevisiosta.
• Lisätietoja HDV1080i-yhteensopivista televisioista on sivulla 32.
Katselu 16:9 (laajakuva)/tai 4:3-televisiosta (s. 34)
Videokameralla voi muuntaa HDV-muodossa nauhoitettua videokuvaa SD-laaduksi
(normaalilaaduksi), jolloin sen voi toistaa tavallisessa televisiossa.
Kopioiminen videonauhurilla tai DVD-/HDD-tallentimella (s. 63)
Kytkeminen HDV1080i-laitteeseen
Mukana toimitettavan i.LINK-kaapelin avulla voit kopioida kuvia HD-laatuisina
(teräväpiirtoisina).
Kytkeminen laitteeseen, joka ei ole HDV1080i-yhteensopiva
Videokameralla voi muuntaa HDV-muotoista videokuvaa SD-laatuiseksi
(normaalilaatuiseksi), mikä mahdollistaa kopioinnin.
Kytkeminen tietokoneeseen (s. 72)
Mukana toimitetun ohjelmiston avulla voit tuoda videoita nauhalta tai valokuvia ”Memory
Stick Duo” -muistikortista tietokoneeseen. Voit myös muokata tuotuja videoita ja luoda
DVD-videoita, joiden kuvanlaatu on SD (normaalilaatu).
8
Käytön aloittaminen
Vaihe 1: Vakiovarusteiden tarkastaminen
Tarkasta, että seuraavat vakiovarusteet on
toimitettu videokameran mukana.
Sulkeissa näkyvä luku ilmaisee kyseisen
vakiovarusteen kappalemäärän.
Verkkolaite (1) (s. 10)
Verkkovirtajohto (1) (s. 10)
Langaton kaukosäädin (1)
(s. 106)
Litium-nappiparisto on asetettu paikalleen
valmiiksi.
A/V-liitäntäkaapeli (1) (s. 32, 63)
USB-kaapeli (1) (s. 70)
Ladattava akku NP-FH60 (1) (s. 10, 93)
Käytön aloittaminen
CD-ROM ”Handycam Application
Software” (1) (s. 74)
Käyttöohjeet (tämä opas) (1)
Komponenttivideokaapeli (1) (s. 32)
i.LINK-kaapeli (1) (s. 32, 63, 66, 74)
9
Vaihe 2: Akun lataaminen
1
2
POWERkytkin
DC IN-liitäntä
3
Akku
DC-pistoke
4
Pistorasiaan
Verkkovirtajohto
Voit ladata ”InfoLITHIUM”-akun (Hsarja) (s. 93), kun olet kytkenyt sen
videokameraan.
b Huomautuksia
• Videokameraan voi kytkeä ainoastaan H-sarjan
”InfoLITHIUM”-akkuja.
Verkkolaite
1 Kiinnitä akku videokameraan.
Kiinnitä akku työntämällä sitä nuolen
suuntaisesti niin, että se napsahtaa
paikalleen.
2 Siirrä POWER-kytkin asentoon
OFF (CHG) (oletusasetus).
3 Kytke verkkolaite videokameran
DC IN -liitäntään. Tarkasta, että
DC-pistokkeen v-merkintä on
vastakkain videokameran v-
merkinnän kanssa.
4
/CHG
(lataus)
-merkkivalo
4 Kytke verkkovirtajohto
verkkolaitteeseen ja pistorasiaan.
/CHG (lataus) -merkkivalo syttyy, ja
lataus alkaa. /CHG (lataus)
-merkkivalo sammuu, kun akku on
täysin latautunut.
b Huomautuksia
• Irrota verkkolaite videokameran DC IN
-liitännästä tarttumalla sekä videokameraan että
DC-pistokkeeseen.
z Vinkkejä
• Voit käyttää kameraa virtalähteeseen,
esimerkiksi pistorasiaan, kytkettynä kuvan
osoittamalla tavalla. Akun varaus ei tällöin kulu.
10
Akun irrottaminen
Siirrä POWER-kytkin asentoon OFF
(CHG). Siirrä BATT-vipua (akun vapautus)
ja irrota akku.
BATT-vipu (akun
vapautus)
Akun varastoiminen
Käytä akku täysin tyhjäksi ennen sen
pitkäaikaista varastointia (s. 93).
Akun jäljellä olevan varauksen
tarkastaminen (akun tiedot)
Siirrä POWER-kytkin asentoon OFF
(CHG) ja paina sitten DISPLAY/BATT
INFO.
DISPLAY/
BATT INFO
Hetken kuluttua likimääräinen kuvausaika
sekä akun tiedot tulevat näkyviin noin 7
sekunniksi. Voit tarkastella akun tietoja 20
sekunnin ajan painamalla toistamiseen
DISPLAY/BATT INFO, kun tiedot ovat
näytössä.
Akun jäljellä oleva varaus (suunnilleen)
85
94
Tallennuskapasiteetti (suunnilleen)
Voit tarkastaa akun jäljellä olevan
varauksen LCD-näytöstä.
IlmaisinTila
Täysi
Melkein loppu, kuvaaminen/
toisto loppuu pian.
Aseta tilalle ladattu akku tai
lataa akku.
Latausaika
Täysin tyhjän akun keskimääräinen
täyteenlatausaika (minuutteina).
AkkuLatausaika
NP-FH50135
NP-FH60
(vakiovaruste)
NP-FH70170
NP-FH100390
135
Kuvausaika
Keskimääräinen käyttöaika (minuutteina)
käytettäessä täyteen ladattua akkua.
HDR-HC5E
Akku
TallennusmuotoHDVDV HDV DV
NP-FH5080854545
NP-FH60
(vakiovaruste)
Yhtäkestoinen
kuvausaika
85904550
85954550
1051155560
1151256070
1151306070
Tyypillinen
kuvausaika*
Jatkuu ,
Käytön aloittaminen
11
Vaihe 2: Akun lataaminen (jatkuu)
Akku
TallennusmuotoHDVDV HDV DV
Yhtäkestoinen
kuvausaika
Tyypillinen
kuvausaika*
NP-FH7017519095 105
185200 100 110
190205 105 110
NP-FH100405440 220 240
425465 230 250
440480 240 260
HDR-HC7E
Akku
TallennusmuotoHDV DV HDV DV
Yhtäkestoinen
kuvausaika
Tyypillinen
kuvausaika*
NP-FH5070754040
75804045
80804545
NP-FH60
(vakiovaruste)
95 1005055
100 1055555
105 1105560
NP-FH70155 1658590
165 1759095
170 1809095
NP-FH100365 385 195 210
385 405 210 220
395 415 215 225
* Tyypillinen kuvausaika, kun kuvaus
käynnistetään ja pysäytetään toistuvasti,
käytetään zoomausta sekä kytketään ja
katkaistaan virta.
b Huomautuksia
• Kaikki ajat on mitattu seuraavanlaisissa
olosuhteissa:
Ylin: Kun LCD-näytön taustavalo kytkeytyy
toimintaan.
Keskimmäinen: Kun LCD-näytön taustavalo
kytkeytyy pois toiminnasta.
Alin: Kuvattaessa etsimen avulla LCD-paneeli
suljettuna.
Toistoaika
Keskimääräinen käyttöaika (minuutteina)
käytettäessä täyteen ladattua akkua.
HDR-HC5E
Akku
TallennusmuotoHDV DV HDV DV
NP-FH50
NP-FH60
(vakiovaruste)
LCD-paneeli
avattuna*
110 125 125 140
145 165 165 190
NP-FH70235 270 270 300
NP-FH100545 615 615 695
HDR-HC7E
Akku
TallennusmuotoHDV DV HDV DV
LCD-paneeli
avattuna*
NP-FH50105 120 120 135
NP-FH60
(vakiovaruste)
140 160 160 180
NP-FH70230 255 255 290
NP-FH100525 590 590 660
* Kun LCD-näytön taustavalo syttyy.
Tietoja akusta
• Ennen kuin vaihdat akun, katkaise virta
siirtämällä POWER-kytkin asentoon OFF
(CHG).
• /CHG (lataus) -merkkivalo vilkkuu latauksen
aikana tai akun näyttötiedot (s. 11) voivat olla
väärät, jos
– Akku on kiinnitetty väärin.
– Akku on vioittunut.
– Akku on kulunut loppuun (koskee vain akun
näyttötietoja).
• Akku ei syötä virtaa, kun verkkolaite on
liitettynä videokameran DC IN -liitäntään - ei
edes silloin, kun verkkovirtajohto on irrotettu
pistorasiasta.
• Jos kytket kameraan lisävarusteena
kuvausvalon, on suositeltavaa käyttää joko NPFH70- taiNP-FH100-akkua.
LCD-paneeli
suljettuna
LCD-paneeli
suljettuna
12
Tietoja lataus-, kuvaus- ja toistoajoista
• Ajat on mitattu käytettäessä videokameraa 25
°C:n lämpötilassa (suosituslämpötila on 10 - 30
°C).
• Kuvaus- ja toistoajat ovat lyhyempiä, kun
videokameraa käytetään kylmässä.
• Tietyissä olosuhteissa videokameran kuvaus- ja
toistoajat voivat olla mainittuja arvoja
lyhyempiä.
Tietoja verkkolaitteesta
• Käytä verkkolaitteen kanssa lähellä sijaitsevaa
pistorasiaa. Irrota verkkolaite pistorasiasta
välittömästi, jos videokameran käytössä on
toimintahäiriöitä.
• Älä sijoita verkkolaitetta kapeaan tilaan,
esimerkiksi seinän ja jonkin huonekalun väliin.
• Varo, etteivät metalliesineet aiheuta
verkkolaitteen DC-pistokkeeseen tai akun
napoihin oikosulkua. Muutoin videokamera voi
vioittua.
• Vaikka videokamera sammutetaan, verkkolaite
syöttää siihen edelleen virtaa niin kauan, kuin se
on kytkettynä pistorasiaan.
Vaihe 3: Virran
kytkeminen ja
päivämäärän ja ajan
asettaminen
Aseta päivämäärä ja kellonaika, kun käytät
videokameraa ensimmäisen kerran. Jos
päivämäärää ja kellonaikaa ei aseteta,
[CLOCK SET] -näyttö tulee näkyviin aina,
kun videokameraan kytketään virta tai
POWER-kytkimen asentoa muutetaan.
Kosketa LCDnäytössä olevaa
painiketta.
1 Pidä vihreää painiketta painettuna
ja siirrä POWER-kytkintä samaan
aikaan nuolen suuntaan niin, että
haluamasi tilan mukainen
merkkivalo syttyy.
”Memory Stick Duo” -muistikorttiin
PLAY/EDIT: Kuvan toisto tai
muokkaaminen.
[CLOCK SET] -näyttö tulee näkyviin.
CLOCK SET
POWER-kytkin
Käytön aloittaminen
DATE
2007
Y1M1D
0: 00
OK
Jatkuu ,
13
Vaihe 3: Virran kytkeminen ja päivämäärän ja ajan asettaminen (jatkuu)
• Objektiivin suojus avautuu automaattisesti, kun
2 Aseta [Y] (vuosi) /-
painikkeilla ja kosketa sitten .
Voit valita minkä tahansa vuoden
vuoteen 2079 asti.
POWER-kytkin asetetaan asentoon CAMERATAPE tai CAMERA-MEMORY.
• Jos kosketuspaneelin painikkeet eivät toimi
oikein, säädä kosketuspaneelia
(CALIBRATION) (s. 97).
3 Aseta [M] (kuukausi) ja kosketa
sitten ja aseta [D] (päivät),
tunnit ja minuutit samalla tavalla.
Kello alkaa käydä.
Virran katkaiseminen
Siirrä POWER-kytkin asentoon OFF
(CHG).
Päivämäärän ja kellonajan
muuttaminen
Voit asettaa haluamasi päivämäärän ja ajan
koskettamalla t [MENU] t
(TIME/LANGU.) t [CLOCK SET]
(s. 37).
b Huomautuksia
• Jos videokameraa ei käytetä noin 3
kuukauteen, sen sisällä olevan akun varaus
purkautuu ja päivämäärän ja kellonajan
asetukset voivat kadota muistista. Jos näin käy,
lataa akku ja aseta päivämäärä ja kellonaika
uudelleen (s. 98).
• Videokamera toimitetaan varustettuna
asetuksella, joka katkaisee virran akun
säästämiseksi, jos videokameraa ei käytetä noin
5 minuuttiin ([A.SHUT OFF], s. 60).
z Vinkkejä
• Päivämäärä ja aika eivät näy kuvattaessa, mutta
ne tallentuvat automaattisesti nauhalle, josta ne
voidaan tuoda näkyviin toiston aikana (katso
[DATA CODE] sivulla 59 (Easy Handycam
-tilassa voit valita vain [DATE/TIME]asetuksen)).
Kieliasetuksen muuttaminen
Kuvaruutunäyttöjen tekstin kielen voi
vaihtaa.
Kosketa t [MENU] t
(TIME/LANGU.) t [LANGUAGE] ja
valitse sitten haluamasi kieli.
14
Vaihe 4: Asetukset ennen kuvaamista
LCD-paneeli
Avaa LCD-paneeli 90 asteen kulmaan
videokameraan (1) nähden ja käännä
paneeli sitten sopivaan asentoon kuvausta
tai toistoa varten (2).
Paina DISPLAY/BATT INFO -painiketta
muutama sekunti niin, että tulee
näkyviin.
Tämä asetus on kätevä, jos käytät
videokameraa kirkkaassa ympäristössä tai
haluat säästää akkuvirtaa. Tämä asetus ei
vaikuta tallennettavaan kuvaan. Voit
sytyttää LCD-paneelin taustavalon
painamalla DISPLAY/BATT INFO
-painiketta muutaman sekunnin, kunnes
katoaa näkyvistä.
b Huomautuksia
• Varo painamasta LCD-paneelin painikkeita, kun
avaat LCD-paneelin tai muutat sen asentoa.
z Vinkkejä
• Jos käännät LCD-paneelia 180 astetta
objektiivin puolelle, voit sulkea LCD-paneelin
niin, että LCD-näyttö on ulospäin. Tämä on
kätevää toiston aikana.
• Lisätietoja LCD-näytön kirkkauden
säätämisestä on kohdassa [LCD/VF SET]
-[LCD BRIGHT] (s. 57).
• Voit tuoda näytön ilmaisimet (esimerkiksi akun
tiedot) näkyviin ja poistaa ne näkyvistä
painamalla DISPLAY/BATT INFO-painiketta.
DISPLAY/BATT INFO
1
90 astetta
videokameraan nähden
Etsin
Voit katsella kuvaa etsimestä, jos haluat
säästää akkua tai jos LCD-näytön kuva on
huono.
Kasettipesä liukuu ulos ja avautuu
automaattisesti.
2 Aseta kasetti kasettipesään
ikkunapuoli ulospäin ja paina
sitten .
Paina kasettia kevyesti sen
selkämyksen keskeltä.
Kasettipesä
Ikkuna
3 Sulje kansi.
Kasetin poistaminen
Avaa kansi vaiheen 1 mukaan ja poista
sitten kasetti.
b Huomautuksia
• Älä pakota kasettipesää kiinni painamalla
kohdasta, jossa lukee , kun
se on sulkeutumassa. Muutoin
videokamera voi vioittua.
”Memory Stick Duo”
Voit käyttää vain sellaisia ”Memory Stick
Duo” -muistikortteja, joissa on merkintä
(s. 91).
z Vinkkejä
• Tallennettavissa olevien kuvien määrä ja
kestoaika määräytyvät kuvanlaadun ja
kuvakoon perusteella. Lisätietoja on sivulla 47.
tai
1 Avaa LCD-paneeli.
2
Aseta ”Memory Stick Duo”
-muistikortti ”Memory Stick Duo”
-korttipaikkaan oikeassa
asennossa, kunnes kuulet
napsahduksen.
16
Kasettipesä liukuu
automaattisesti takaisin sisään.
Käyttövalo
”Memory Stick Duo” -muistikortin
poistaminen
Paina ”Memory Stick Duo” -korttia
kevyesti sisäänpäin kerran.
b Huomautuksia
• Kun käyttövalo palaa tai vilkkuu, videokamera
lukee tietoja kortista tai tallentaa siihen tietoja.
Älä ravistele tai naputtele videokameraa,
katkaise virtaa, poista ”Memory Stick Duo”
-korttia tai irrota akkua. Muutoin kuvatiedot
voivat vahingoittua.
-korttipaikka tai kuvasisältö saattaa
vahingoittua.
• Kun asetat tai poistat ”Memory Stick Duo”
-muistikorttia, varo, ettei ”Memory Stick Duo”
-muistikortti lennähdä ulos ja putoa lattialle.
Käytön aloittaminen
17
Tallennus/toisto
A
60min
11
Helppo kuvaus ja toisto (Easy Handycam)
Videokameran Easy Handycam -tilassa kamera säätää useimpia asetuksia automaattisesti,
jolloin voit keskittyä kuvaamiseen paremmin. Näytön fonttikoko suurenee, jotta se näkyy
paremmin.
E
Jos POWER-kytkin on
asennossa OFF (CHG), siirrä
sitä samalla, kun pidät
vihreää painiketta painettuna.
D
B
C
Videot
1 Siirrä POWER-
kytkintä E niin,
että CAMERATAPE-merkkivalo
syttyy.
2 Paina EASY C.
EASY
tulee näyttöön A.
3 Aloita kuvaaminen painamalla
START/STOP F tai B.
REC
EASY
60min
MENUGUIDE
[STBY] t [REC]
Lopeta kuvaaminen painamalla
uudelleen F tai B.
F
Valokuvat
1 Siirrä POWER-
kytkintä E niin,
että CAMERAMEMORY-merkkivalo syttyy.
Siirrä POWER-kytkintä E niin, että PLAY/EDIT-merkkivalo syttyy. Kosketa
kosketuspaneelin A painikkeita seuraavasti.
Videot
Kelaa taaksepäin
koskettamalla ja
aloita toisto
koskettamalla .
A
A Pysäytys
B Toisto/tauko vuorotellen
C Pikakelaus taakse-/
eteenpäin
C
x Easy Handycam -tilan poistaminen käytöstä
Paina EASY C uudelleen. katoaa näytöstä.
x Toimintojen asetukset Easy Handycam -tilassa
Saat toimintojen asetukset näkyviin koskettamalla [MENU]. Lisätietoja asetuksista on
sivulla 37.
• Lähes kaikki asetukset palautuvat oletusasetuksiksi automaattisesti (s. 38).
• ei ole näkyvissä Easy Handycam -tilassa.
• Poista Easy Handycam -tila käytöstä, jos haluat lisätä tehosteita tai asetuksia kuviin.
till-kuvat
Valitse kuva
koskettamalla t
/.
A
GUIDE
C
MENU
B
A GUIDE (s. 29)
B Kasetin toisto
C Edellinen/seuraava
D Poisto (s. 68)
D
Tallennus/toisto
x Easy Handycam -tilassa käytöstä pois olevat painikkeet
Seuraavat painikkeet eivät ole käytettävissä Easy Handycam -tilassa. [Näyttöön voi tulla
teksti [Invalid during Easy Handycam operation], jos yrität käyttää toimintoja, jotka eivät
ole käytettävissä Easy Handycam -tilassa.
• BACK LIGHT -painike (s. 24)
• DISPLAY/BATT INFO -painikkeen pitäminen painettuna (s. 15)
• Mallissa HDR-HC7E:
CAM CTRL -valitsin (s. 23)
• Mallissa HDR-HC7E:
MANUAL-painike (s. 23)
19
Kuvaus
Objektiivin suojus
Aukeaa POWER-kytkimen
asetusten mukaisesti.
START/STOP B
Videon tallentaminen
Videot tallennetaan nauhalle.
Siirrä POWER-kytkintä toistuvasti nuolen suuntaan niin, että
CAMERA-TAPE-merkkivalo syttyy.
Jos POWER-kytkin on asennossa OFF (CHG),
siirrä sitä samalla, kun pidät vihreää painiketta
painettuna.
PHOTO
POWER-kytkin
START/STOP A
Paina START/STOP A (tai B
60min
STBYREC
[STBY]
).
60min
P-MENUGUIDEP-MENUGUIDE
60min
[REC]
Voit lopettaa kuvaamisen painamalla START/STOP uudelleen.
z Vinkkejä
• Kuvat tallennetaan oletusasetuksen mukaisesti HDV-muodossa (s. 56).
Laadukkaiden still-kuvien tallentaminen kasettinauhoituksen aikana (Dual Rec)
Kosketa . Jos haluat poistaa kuvan, kosketa t [YES].
z Vinkkejä
• Lisätietoja kuvan laadusta, kuvan koosta ja tallennettavien kuvien määrästä on sivulla 47
6.1M6.1M
P-MENUP-MENUGUIDEGUIDE
b syttyy vilkkumaan
Suljinääni
Tallennus/toisto
Jatkuu ,
21
Kuvaus (jatkuu)
Zoomaus
Voit suurentaa kuvan 10-kertaiseksi sen
alkuperäiseen kokoon nähden
zoomausvivulla tai LCD-paneelin
zoomauspainikkeilla.
Zoomausvipu
Laajan näkymän kuvaus:
(laajakulma)
Lähikuvaus: (telekuvaus)
Voit zoomata hitaasti siirtämällä
zoomausvipua hieman. Voit zoomata
nopeasti siirtämällä vipua enemmän.
b Huomautuksia
• Pidä sormi zoomausvivulla. Jos otat sormen
pois zoomausvivulta, saattaa myös vivun
toimintaääni tallentua.
• Zoomausnopeutta ei voi muuttaa LCD-paneelin
zoomauspainikkeilla.
• Videokameran ja kuvauskohteen välinen
vähimmäisetäisyys, joka säilyttää vielä kuvan
tarkkuuden, on laajakulma-asennossa noin 1 cm
ja teleasennossa noin 80 cm.
z Vinkkejä
• Voit käyttää [DIGITAL ZOOM] -toimintoa
(s. 46), jos haluat käyttää yli 10-kertaista
zoomausta.
22
Laadukkaiden still-kuvien
tallentaminen
kasettinauhoituksen aikana
(Dual Rec)
CAMERA-TAPE-merkkivalo syttyy, ja
aloita sitten kasettinauhoitus painamalla
START/STOP.
2 Paina PHOTO pohjaan.
Jokaisen kasettinauhoituksen aikana voi
tallentaa 3 still-kuvaa.
Oranssin väriset
kehykset kertovat
tallennettujen
kuvien määrän.
Kun nauhoitus on
loppu, väri
muuttuu
oranssiksi.
3 Lopeta nauhalle tallentaminen painamalla
START/STOP.
Tallennetut still-kuvat tulevat näkyviin yksi
kerrallaan ja ne tallennetaan ”Memory
Stick Duo” -muistikorttiin. Kun ilmaisin katoaa, kuva on tallennettu.
b Huomautuksia
• Älä poista ”Memory Stick Duo” -muistikorttia,
ennen kuin kasetille nauhoittaminen on
päättynyt ja still-kuvat on tallennettu ”Memory
Stick Duo” -muistikorttiin.
• Salamaa ei voi käyttää otettaessa valokuvia
nauhoituksen aikana.
z Vinkkejä
• Still-kuvat tallennetaan valmiustilassa samalla
tavoin kuin ne tallennetaan POWER-kytkimen
ollessa asennossa CAMERA-MEMORY.
Salamaa voi käyttää.
• Mallissa HDR-HC5E:
Kun POWER-kytkin on asetettu CAMERATAPE-asentoon, still-kuvat tallennetaan
kuvakoossa 2,3 M HDV-muodossa ja DVmuodossa koossa 1,7 M (4:3) tai 2,3 M (16:9).
• Mallissa HDR-HC7E:
Kun POWER-kytkin on asetettu CAMERATAPE-asentoon, still-kuvat tallennetaan
kuvakoossa 4,6 M HDV-muodossa ja DVmuodossa koossa 3,4 M (4:3) tai 4,6 M (16:9).
CAM CTRL -valitsimeen kannattaa asettaa
jokin usein käytettävä valikkotoiminto.
Seuraavassa esimerkkitilanteessa valitsimeen
asetetaan [FOCUS]-asetus (oletusasetus).
MANUAL-painike
CAM CTRL -valitsin
1 Ota manuaalisäätötila käyttöön painamalla
MANUAL-painiketta.
Asetustila vaihtuu automaattisen ja
manuaalisen välillä kullakin MANUALpainikkeen painalluksella.
• Valikkotoimintojen aiemmat asetukset säilyvät,
vaikka jälkeenpäin asetettaisiin muita
valikkotoimintoasetuksia. Jos [EXPOSURE]asetus määritetään sen jälkeen, kun [AE SHIFT]
-asetus on määritetty manuaalisesti,
[EXPOSURE]-asetus korvaa [AE SHIFT]
-asetuksen.
• Jos valitset [RESET]-vaihtoehdon vaiheessa 2,
kaikki manuaaliset asetukset palautuvat
oletusarvoihinsa.
z Vinkkejä
• Voit säätää äänenvoimakkuutta toiston aikana
CAM CTRL -valitsimella.
• Voit asettaa valikoita myös [DIAL SET]
-valikossa (s. 47).
Salaman käyttäminen
Salama
Tallennus/toisto
Valikkotoiminnot, jotka voidaan
asettaa
– [FOCUS] (s. 43)
– [EXPOSURE] (s. 41)
– [SHUTTR SPEED] (s. 42)
– [AE SHIFT] (s. 43)
– [WB SHIFT] (s. 43)
Salamapainike
Jatkuu ,
23
Kuvaus (jatkuu)
Valitse sopiva asetus painamalla
(salama) toistuvasti.
Ei ilmaisinta näytössä (automaattinen
salama): Salama välähtää automaattisesti,
jos ympäristön valo ei riitä.
r
(pakotettu salama): Salama välähtää
aina riippumatta ympäristön valaistuksesta.
r
(ei salamaa): Kuvaus ilman salamaa.
b Huomautuksia
• Suositeltava etäisyys kuvauskohteeseen
käytettäessä videokameran omaa salamaa on 0,3
- 2,5 m.
• Poista pöly salamavalon pinnalta ennen sen
käyttöä. Lämmön aiheuttama värjäytyminen tai
valon edessä oleva pöly voi heikentää salaman
tehoa.
• /CHG (lataus) -merkkivalo vilkkuu salaman
latautuessa ja jää palamaan, kun salaman lataus
on päättynyt. (Salamavalon latautuminen kestää
jonkin aikaa CAMERA-TAPE-tilan [STBY]tilassa.)
• Salamaa ei voi käyttää kasetille nauhoituksen
aikana.
• Jos käytät salamaa kirkkaassa valaistuksessa
kuvatessasi esimerkiksi taustavalaistua
kohdetta, salamasta ei välttämättä ole apua.
z Vinkkejä
• Voit muuttaa salaman kirkkautta [FLASH
LEVEL] -asetuksella ja ehkäistä kuvattavien
henkilöiden punasilmäisyyttä [FLASH SET]
-valikon [REDEYE REDUC] -asetuksella
(s. 44).
Kuvaaminen pimeissä paikoissa
(NightShot)
Aseta NIGHTSHOT-kytkin ON-asentoon
(ilmaisimet ja [“NIGHTSHOT”]
tulevat näkyviin).
b Huomautuksia
• NightShot- ja Super NightShot -toiminnoissa
käytetään infrapunavaloa. Älä siis peitä
infrapunaporttia sormi lla tai millään muullakaan
ja irrota lisäobjektiivi (lisävaruste).
• Säädä tarkennus manuaalisesti ([FOCUS],
s. 43), jos automaattitarkennus ei onnistu.
• Älä käytä näitä toimintoja kirkkaasti valaistussa
ympäristössä. Muutoin videokamera voi
vioittua.
z Vinkkejä
• Jos haluat tallentaa kuvan vieläkin
kirkkaampana, käytä Super NightShot
-toimintoa (s. 45). Jos haluat tallentaa kuvan
siten, että värit ovat luonnolliset, käytä Color
Slow Shutter -toimintoa (s. 45).
Taustavalaistujen kohteiden
valotuksen säätäminen
Jos haluat säätää taustavalaistun kohteen
valotusta, paina BACK LIGHT, niin
näyttöön tulee .. Voit poistaa
taustavalokorjauksen käytöstä painamalla
BACK LIGHT uudelleen.
24
Infrapunaportti
Kuvaaminen peilikuvatilassa
Avaa LCD-paneeli 90 asteen kulmaan
videokameraan (1) nähden ja käännä
paneelia sitten 180 astetta objektiivin
puolelle (2).
z Vinkkejä
• LCD-näyttöön tulee peilikuva kuvauskohteesta,
mutta kuva tallentuu normaalisti.
Tallennus/toisto
25
Toisto
Siirrä POWER-kytkintä nuolen suuntaan niin, että PLAY/EDITmerkkivalo syttyy.
Jos POWER-kytkin on asennossa OFF (CHG), siirrä
sitä samalla, kun pidät vihreää painiketta painettuna.
Videoiden toistaminen
Kelaa nauha haluamaasi kohtaukseen koskettamalla ja aloita
sitten toisto painamalla .
Toisto ja tauko vaihtelevat kosketettaessa*
60min
Pysäytys**
* Toisto pysähtyy automaattisesti, jos tauko on päällä pidempään kuin 3 minuuttia.
** tulee näkyviin -ilmaisimen sijaan, kun kameraan asetetaan ”Memory Stick Duo”
-muistikortti, johon on tallennettu kuvia, eikä nauhaa toisteta.
Pikakelaus taakse-/eteenpäin
60min
GUIDE
P-MENU
Äänenvoimakkuuden säätäminen
Äänenvoimakkuutta voi säätää koskettamalla ensin t [VOLUME] ja /.
z Vinkkejä
• Jos [VOLUME]-kohtaa ei löydy -valikosta, kosketa [MENU] t (STANDARD SET) t
[VOLUME] (s. 57).
• Mallissa HDR-HC7E:
Voit säätää äänenvoimakkuutta myös CAM CTRL -valitsimella (s. 23).
Kohtauksen haku toiston aikana
Kosketa jatkuvasti / kasetin toiston aikana (kuvahaku) tai / eteen- tai
taaksepäin suuntautuvan pikakelauksen aikana (ohitusselaus).
z Vinkkejä
• Toistotilavaihtoehtoja on useita ([VAR.SPD PB], s. 54).
26
Still-kuvien katselu
min
MEMORY PLAY
Kosketa .
Viimeisin kuvatallenne näytetään.
6060min
60min10/10
6.1M
MEMORY PLAY
MEMORY PLAY
GUIDE
Vaihtaa
P-MENU
toistovälinettä*
Edellinen/seuraava
Siirry hakemistonäyttöön
* näkyy nauhan toistonäytössä.
”Memory Stick Duo” -muistikortissa olevien kuvien katseleminen
hakemistonäytössä
Kosketa . Kosketa jotakin kuvaa, jos haluat palata yhden kuvan näyttöön.
A
A 6 edellistä/seuraavaa kuvaa
B Näytössä näkyvä kuva ennen hakemistonäyttöön siirtymistä
Jos haluat katsella muiden kansioiden kuvia, kosketa t t [PB FOLDER], valitse
kansio /-painikkeilla ja kosketa sitten (s. 50).
B
Tallennus/toisto
Jatkuu ,
27
Toisto (jatkuu)
PB-zoomauksen käyttäminen
Toistokuvaa voi suurentaa noin 1,1kertaisesta enintään 5-kertaiseksi (stillkuvia voi suurentaa noin 1,5-kertaisesta
5-kertaiseksi) alkuperäiseen kokoon
verrattuna.
Suurennosta voi muuttaa zoomausvivulla
tai LCD-paneelin zoomauspainikkeilla.
1 Tuo näkyviin kuva, jota haluat
suurentaa.
2 Suurenna kuvaa siirtämällä zoomausta
T (telekuvaus) -suuntaan.
3 Kosketa näytössä näkyvää kuvaa siinä
kohdassa, jonka haluat näkyvän ruudun
keskellä.
4 Säädä suurennusta siirtämällä
zoomausta W (laajakulma)- ja T
(telekuvaus) -asentojen välillä.
Kun haluat poistaa toiminnon käytöstä,
kosketa [END].
28
Ohjetoimintojen käyttäminen (USAGE GUIDE)
Voit valita haluamasi asetusnäytöt helposti
ohjetoimintojen avulla (USAGE GUIDE).
60min
Tässä videokamerassa on seuraavat 4
ohjetoimintoa.
SHOOT
GUIDE:
CNNECT
GUIDE:
USEFUL
GUIDE:
DISP
GUIDE:
STBY
P-MENUGUIDE
Kuvaamiseen liittyvät
asetusnäytöt.
Suosittelee laitteelle
sopivinta kytkentätapaa.
Lisätietoja on sivulla 32.
Peruskäyttöön liittyvät
asetusnäytöt.
LCD-näytön ilmaisimien
merkitysten
tarkastaminen.
Lisätietoja on sivulla
110.
1 Kosketa [GUIDE].
2 Valitse haluamasi toiminto.
Esimerkki: haluat kuvata yöllä
Tuo [To keep the mood of a night view]
näkyviin koskettamalla [SHOOT
GUIDE] t [SELECT SCENE] t
/.
Easy Handycam -tilassa käytöstä pois
olevat asetukset
Jotkin toiminnot eivät ole käytettävissä
Easy Handycam -tilassa. Jos haluamasi
toiminto ei ole käytettävissä, kosketa
[SET], jolloin näyttöön tulee ohje. Poistu
Easy Handycam -tilasta ohjeiden mukaan ja
valitse sitten haluamasi asetus.
z Vinkkejä
• Jos [SET] ei näy vaiheessa 3, seuraa näytön
ohjeita.
Tallennus/toisto
3 Kosketa [SET].
Haluamasi asetusnäyttö tulee näkyviin.
Muuta asetuksia tarpeen mukaan.
29
Aloituskohdan etsiminen
Uusimman nauhoituksen
viimeisen kohtauksen etsiminen
(END SEARCH)
END SEARCH -toiminto ei enää toimi, jos
kasetti poistetaan nauhoituksen jälkeen.
Varmista, että CAMERA-TAPEmerkkivalo palaa (s. 20).
Kosketa t .
END SEARCH
EXECUTING
Peruuta toiminto koskettamalla tätä.
Videokamera toistaa uusimman
nauhoituksen viimeistä kohtausta noin 5
sekuntia ja siirtyy valmiustilaan
viimeisen nauhoituksen lopussa.
b Huomautuksia
• END SEARCH -toiminto ei toimi oikein, jos
kasetille nauhoitettujen otosten välissä on tyhjä
jakso.
z Vinkkejä
• [END SEARCH] -toiminnon voi valita myös
valikosta. Kun PLAY/EDIT-merkkivalo syttyy,
valitse [END SEARCH] -pikavalinta käyttäjän
omasta valikosta (s. 37).