Page 1
2-319-808-91 (1)
数码 HD 摄录一体机
操作指南
HDR-HC5E/HC7E
以高清晰质量欣赏图像
入门指南 9
录制 / 播放
使用菜单 35
复制/编辑 59
使用计算机 68
故障诊断 73
附加信息 83
快速参考 95
7
17
© 2007 Sony Corporation
Page 2
请先阅读本章节
操作本摄像机之前,请先通读本手册,
并妥善保存以备今后参考。
警告
为减少发生火灾或触电的危险,请勿让
本装置淋雨或受潮。
小心
请只使用指定类型的电池进行更换。否
则,可能造成着火或人员受伤。
注意
指定频率的电磁场可能会影响本机的图像和声
音。
本产品经测试符合 EMC 规格中的有关使用短
于 3 米的连接用电缆的限制。
须知
如果静电或电磁场导致数据传送失败,请重新
启动应用软件或拔下 USB 电缆后再将其插入。
使用注意事项
本摄像机随机提供了两种手册
–“操作指南”(本手册)
–“初次操作指南 (First Step Guide)”
用于当摄像机与计算机相连时使用
(存储在随机提供的 CD-ROM 上)
“Memory Stick Duo”
(该尺寸可用于摄像机。)
“Memory Stick”
(您无法与摄像机一起使用。)
• 您无法使用除 “Memory Stick Duo”
以外的任何其他类型的记忆卡。
• “Memory Stick PRO”和 “Memory
Stick PRO Duo”仅用于 “Memory
Stick PRO”兼容设备。
• 切勿在 “Memory Stick Duo”或
Memory Stick Duo 转接器上贴标签或
类似物。
用 “Memory Stick”兼容设备使用
“Memory Stick Duo”
必须将 “Memory Stick Duo”插入
Memory Stick Duo 转接器。
Memory Stick Duo 转接器
摄像机内可以使用的盒式录像带类
型
您可以使用带有 标志的小型 DV 盒
式录像带。本摄像机与 Cassette
Memory 功能不兼容 (第 84 页)。
摄像机内可以使用的 “Memory
Stick”类型
您可以使用带有 或
Stick Duo”(第 85 页)。
标志的 “Memory
2
Page 3
使用摄像机
• 切勿握住以下部位拿摄像机。
取景器
• 本摄像机不防尘、防湿和防水。
请参阅 “关于使用摄像机”
(第 88 页)。
• 使用 HDMI 电缆、分量视频电缆、USB 或
i.LINK 电缆将摄像机连接至其他设备
之前,必须以正确方式插入连接器插
头,切勿强行插入以免损坏端子或导
致摄像机故障。
液晶显示面板
关于菜单项目、液晶显示面板、取
景器和镜头
• 灰色显示的菜单项目在当前录制或播
放条件下无效。
• 液晶显示屏和取景器是采用极高精密
技术制造而成,因此有超过 99.99% 的
像素可有效使用。但是,可能有极少
的黑点和 / 或亮点 (白、红、蓝或绿
色)经常出现在液晶显示屏和取景器
上。这些点是由于制造过程所造成的
正常现象,在任何情况下都不会影响
录制。
• 将液晶显示屏、取景器或镜头长时间
暴露在直射阳光下可能会导致故障。
• 切勿对着太阳。否则可能导致摄像机
故障。只能在太阳亮度很低的情况下
拍摄太阳照片,如黄昏。
关于更改语言设定
操作步骤的插图将使用以各种地方语言
显示的画面显示。如果需要,请在使用
摄像机之前更改画面显示语言
(第 13 页)。
关于录制
• 开始录制之前,先测试录制功能,以
保证录制的图像和声音没有问题。
• 即使由于摄像机、储存媒质等故障而
无法录制或播放,也不对录制的内容
提供赔偿。
• 电视机彩色制式视国家 / 地区而异。若
要在电视机上观看录制的内容,您需
要 PAL 制式的电视机。
• 电视节目、底片、录像带和其他材料
可能有版权。未经授权对这些材料进
行录制可能违反版权法。
关于在其他设备上播放 HDV 录像带
您无法播放在 DV 格式摄像机或小型 DV
播放机上以 HDV 格式录制的录像带 (出
现蓝屏)。
在其他设备上播放之前,请先在本摄像
机上进行播放,以检查录像带的内容。
黑点
白、红、蓝或绿点
关于本手册
• 本手册中用作插图的液晶显示屏和取
景器图像是使用数码照相机抓取的,
因此可能会出现显示差异。
• 本手册中使用的插图基于 HDR-HC7E 机
型。机型名称指示于摄像机底部。
• 录制媒质和其他附件的设计和规格若
有变更,恕不另行通知。
续
,
3
Page 4
请先阅读本章节 (续)
关于 Carl Zeiss 镜头
本摄像机配备 Carl Zeiss 镜头,此镜头
由德国的 Carl Zeiss 和 Sony
Corporation 共同研制,可产生高质量
图像。此镜头采用 MTF 摄像机测量方
法,并提供 Carl Zeiss 镜头的经典质
量。另外,本摄像机的镜头涂有 T 涂
层,用于消除不需要的反射和真实再现
色彩。
MTF= Modulation Transfer Function
数值表示来自拍摄对象进入镜头的光线
总量。
关于主机外壳金属部分感觉到微弱
电流
在将电源适配器与主机连接后,根据接
触部位和个人的不同,您有时在接触金
属外壳或接口时可能会感觉到微弱电
流。产生这种现象的原因是因为电源适
配器中有抑制电磁干扰的元件,该元件
在初、次级之间构成了必要的回路。
您可以放心的是此微弱电流被控制在国
家安全标准所规定的限值范围之内,且
本产品在生产出厂时已通过严格的质量
检查,因此请您放心使用。
如您有疑问,请与附近的索尼维修站联
系。
4
Page 5
目录
请先阅读本章节 ................. 2
以高清晰质量欣赏图
像
体验新的 HDV 格式! ............. 7
观看以 HDV 格式录制的视频! ..... 8
入门指南
步骤 1:检查提供的物品 ........ 9
步骤 2:对电池组充电 ......... 10
步骤 3:打开电源并设定日期和时间
............................. 13
步骤 4:录制前进行设定调节 ... 14
步骤 5:插入录像带或 “Memory
Stick Duo” .................. 15
录制 / 播放
简易录制 / 播放 (Easy Handycam)
............................. 17
录制 ......................... 19
变焦 .........................21
在录像带录制过程中记录高质量静止
图像 (Dual Rec) ............21
使用 CAM CTRL 拨盘 (HDR-HC7E)手
动控制图像设定 ..............22
使用闪光灯 ...................22
在黑暗场所录制 (NightShot)...23
调节背光对象的曝光 ...........23
以镜像模式录制 ...............23
播放 ......................... 24
使用 PB 变焦 ..................26
使用指示功能 (使用指南) ..... 27
搜索开始位置 ................. 28
搜索最近一次录制的最后一个场景
(终点搜索) .................28
回顾最近一次录制的场景 (录制回
顾) ........................28
关于本手册中使用的图标的注意事项
HDV1080i 仅适用于 HDV 格式的功能
DV 仅适用于 DV 格式的功能
快速搜索想要的场景 (零点设定记
忆) ....................... 28
通过录制的日期搜索场景 (日期搜
索) ....................... 29
在电视机上播放图像 ........... 30
选择适当的连接方式 (连接指南)
............................ 30
连接至高清晰电视 ............ 31
连接至 16:9 (宽荧幕)或 4:3 电视
机 ......................... 32
使用菜单
使用菜单项目 ............ 35
菜单项目 ..................... 36
摄像机设定菜单 ............ 38
将摄像机调整至录制状态的设定
存储器设定菜单 ........... 44
“Memory Stick Duo”的设定
照片软件菜单 ............. 47
照片的特殊效果或录制 / 播放的附加
功能
编辑和播放菜单 ........... 51
编辑或以多种模式播放时的设定
基本设定菜单 ............. 52
当在录像带上进行录制时的设定或其
他基本设定
时间 /LANGUAGE 菜单 ....... 57
自定义个人菜单 ............... 57
复制 / 编辑
复制到录像机或 DVD/HDD 录像机
............................. 59
录制来自录像机的图像 ......... 62
将录像带上的图像复制到 “Memory
Stick Duo”上 ............... 63
删除 “Memory Stick Duo”中录制的
图像 ........................ 64
用特定信息对 “Memory Stick Duo”
中的图像作标记 (打印标记 / 图像
保护) ....................... 65
续
,
5
Page 6
打印录制的图像 (PictBridge 兼容打
印机) .......................66
使用计算机
与 Windows 计算机一起使用时能进行
的操作 ......................68
安装 “初次操作指南”和软件
.............................70
阅读 “初次操作指南” .........72
使用 Macintosh 计算机 .........72
故障诊断
故障诊断 .....................73
警告指示和信息 ...............80
附加信息
在海外使用本摄像机 ...........83
保养和预防措施 ...............84
可使用的盒式录像带 .......... 84
关于 “Memory Stick” ........ 85
关于 “InfoLITHIUM”电池组
............................ 86
关于 i.LINK ................. 87
关于 x.v.Color .............. 88
关于使用摄像机 .............. 88
规格 .........................90
快速参考
识别部件和控制器 .............95
录制 / 播放过程中显示的指示 ...99
索引 ........................102
6
Page 7
以高清晰质量欣赏图像
体验新的 HDV 格式!
以 HDV 格式进行拍摄
高画质
HDV 格式的水平分辨率是标准电视机的 2 倍左右或 2 倍以上,从而产生 4 倍左右或
4 倍以上的像素总量以提供高质量图像。
本摄像机与 HDV 格式兼容,随时为您拍摄出高清晰、水晶般清楚的图像。
什么是 HDV 格式?
HDV 格式是一种新的视频格式,用于在普通 DV 标准盒式录像带上拍摄和播放高清晰
图像。
• 本摄像机采用属于 HDV 标准的 HDV1080i 规格,利用
1080 条有效扫描线,以 25Mbps 的比特率录制图像。
1080 条有效扫描线
• 除非需要详细说明,本使用说明书将 HDV1080i 规格称为 HDV 格式。
为什么以 HDV 格式进行拍摄?
随着全球标准已逐渐转变为数字视频格式,您可以 HDV 格式记录重要时刻,从而保
留高质量图像以备将来使用。
当没有高清晰电视机时,本摄像机的降频转换功能将 HDV 格式的图像转换成 SD (标
准清晰度)图像质量,以便能在老式的宽荧幕电视格式和 4:3 纵横比电视机上观看。
这就为 HDV 格式视频提供了一条捷径。
以高清晰质量欣赏图像
• 当摄像机连接至不兼容HDV1080i的电视机或录像机时,降频转换功能将HDV 格式视频转换成 DV,
以便进行播放或编辑。产生的图像以 SD (标准清晰度)显示。
7
Page 8
观看以 HDV 格式录制的视频!
在高清晰电视上观看 (第 30 页)
用 HDV 格式录制的图像能在高清晰电视上以明晰 HD (高清晰度)图像进行播放。
• 关于 HDV1080i 兼容电视机的详细说明,请参阅第 30 页。
在 16:9 (宽荧幕)/4:3 电视上观看 (第 32 页)
本摄像机可以将以 HDV 格式录制的视频降频转换为 SD (标准清晰度)图像质量,以
便在传统电视机上进行播放。
复制到 VCR 或 DVD/HDD 录像机 (第 59 页)
连接至 HDV1080i 设备
随机提供的 i.LINK 电缆能让您以 HD (高清晰度)图像质量复制图像。
连接至 HDV1080i 非兼容设备
本摄像机可以将 HDV 格式视频降频转换为 SD (标准清晰度)图像质量,以便能够进
行复制。
连接至计算机 (第 68 页)
使用随机提供的软件,您可从录像带导入动画或从 “Memory Stick Duo”导入静止
图像到计算机。您也可编辑已导入的动画并以 SD (标准清晰度)图像质量制作 DVD
视频。
8
Page 9
入门指南
步骤 1:检查提供的物品
确保您的摄像机随机提供下列物品。
括号中的数字表示所提供物品的数量。
交流适配器 (1)(第 10 页)
电源线 (1)(第 10 页)
无线遥控器 (1)(第 98 页)
已经安装钮扣型锂电池。
A/V 连接电缆 (1)(第 30,59 页)
分量视频电缆 (1)(第 30 页)
充电电池组 NP-FH60 (1)(第 10,86 页)
CD-ROM “Handycam Application
Software”(1)(第 70 页)
操作指南 (本手册)(1)
入门指南
i.LINK 电缆 (1)(第 30,59,62,70 页)
USB 电缆 (1)(第 66 页)
9
Page 10
步骤 2:对电池组充电
1
2
POWER 开
关
DC IN 插孔
3
电池组
DC 插头
4
至墙壁电源插座
将 “InfoLITHIUM”电池组 (H 系列)装在摄
像机上后,您便能对其进行充电 (第 86
页)。
b 注意
• 不可将除 H 系列以外的任何“InfoLITHIUM”
电池组装到本摄像机上。
电源线
交流适配器
1 将电池组正确安装到摄像机上。
按箭头方向滑入电池组,直至听到喀
嗒声。
2 将 POWER 开关滑动至 OFF (CHG)(默
认设定)。
3 将交流适配器连接至摄像机的 DC IN
插孔。确保 DC 插头上的 v 标志朝向
摄像机上的 v 标志。
4
/CHG (充
电)指示灯
4 将电源线连接至交流适配器和电源插
座。
/CHG (充电)指示灯亮起,充电开
始。当电池充满时, /CHG (充电)
指示灯熄灭。
b 注意
• 同时握住摄像机和 DC 插头,将交流适配器从
DC IN 插孔上断开。
z 提示
• 您可以如图所示,操作连接在电源插座等电
源上的摄像机。在此情况下,电池组电量将
不会损失。
10
Page 11
取出电池组
将 POWER 开关滑动至 OFF (CHG)。滑动
BATT (电池释放)杆,取出电池组。
BATT (电池释
放)杆
存放电池组时
在长时间存放电池之前,请将电池完全
放电。(第87页)。
查看剩余电量 (电池信息)
将 POWER 开关设定到 OFF (CHG),然后
按 DISPLAY/BATT INFO。
DISPLAY/
BATT INFO
片刻后,近似可录制时间和电池电量信
息会显示约 7 秒钟左右。电池信息显示
时再次按 DISPLAY/BATT INFO,可观看
此信息最长达 20 秒钟。
剩余电池电量 (近似)
指示 状态
剩余电量充足
电量不足,录制 / 播放将很
快停止。
用一块充满电的电池进行更
换,或对此电池进行充电。
充电时间
对完全放电的电池组完全充电所需要的
近似时间 (分钟)。
电池组 充电时间
NP-FH50 135
NP-FH60 (随机提供) 135
NP-FH70 170
NP-FH100 390
录制时间
使用完全充电电池组的有效近似时间
(分钟)。
HDR-HC5E
电池组
录制格式 HDV DV HDV DV
NP-FH50 80 85 45 45
NP-FH60
(随机提供)
NP-FH70 175 190 95 105
NP-FH100 405 440 220 240
连续录制时间典型录制时
85 90 45 50
85 95 45 50
105 115 55 60
115 125 60 70
115 130 60 70
185 200 100 110
190 205 105 110
425 465 230 250
440 480 240 260
间 *
入门指南
录制容量 (近似)
可在液晶显示屏上查看剩余电池电量。
续
,
11
Page 12
步骤 2:对电池组充电 (续)
HDR-HC7E
电池组
录制格式 HDV DV HDV DV
连续录制时间典型录制时
间 *
NP-FH50 70 75 40 40
75 80 40 45
80 80 45 45
NP-FH60
(随机提供)
95 100 50 55
100 105 55 55
105 110 55 60
NP-FH70 155 165 85 90
165 175 90 95
170 180 90 95
NP-FH100 365 385 195 210
385 405 210 220
395 415 215 225
* 典型录制时间表示在重复录制开始 / 停止、
打开 / 关闭电源和变焦时的时间。
b 注意
• 所有时间均在下列情况下测出:
上:液晶显示屏背光打开时。
中:液晶显示屏背光关闭时。
下:液晶显示面板关闭时用取景器来录制。
播放时间
使用完全充电电池组的有效近似时间
(分钟)。
HDR-HC5E
电池组
录制格式 HDV DV HDV DV
液晶显示面
板打开 *
NP-FH50 110 125 125 140
NP-FH60
(随机提供)
145 165 165 190
NP-FH70 235 270 270 300
NP-FH100 545 615 615 695
液晶显示面
板关闭
HDR-HC7E
电池组
录制格式 HDV DV HDV DV
液晶显示面
板打开 *
液晶显示面
板关闭
NP-FH50 105 120 120 135
NP-FH60
(随机提供)
140 160 160 180
NP-FH70 230 255 255 290
NP-FH100 525 590 590 660
* 液晶显示屏背光打开时。
关于电池组
• 对电池组充电之前,将 POWER 开关滑动至 OFF
(CHG)。
• 在下列情况中, /CHG (充电)指示灯在充
电过程中会闪烁,或者无法正确显示电池信
息(第11页)。
– 未正确安装电池组。
– 电池组损坏。
– 电池组电力耗尽 (仅对于电池信息。)
• 只要交流适配器连接在摄像机的 DC IN 插孔
中,即使电源线未与电源插座相连接,也不
会从电池供电。
• 当安装选购的摄像灯时,建议使用 NP-FH70
或 NP-FH100 电池组。
关于充电 / 录制 / 播放时间
• 摄像机在 25°C 下使用时测得的时间(建议温
度为 10 至 30°C )。
• 当在低温下使用摄像机时,录制和播放时间
将缩短。
• 视您使用摄像机的条件而定,录制和播放时
间将缩短。
关于交流适配器
• 使用交流适配器时,请使用附近的电源插
座。在使用摄像机时如果发生故障,请立即
断开交流适配器与电源插座的连接。
• 切勿在狭小的空间内使用交流适配器,例如
在墙壁和家具之间。
• 切勿让金属物使交流适配器的 DC 插头或电池
端子短路。否则可能导致故障。
• 当摄像机通过交流适配器与电源插座连接
时,即使关闭摄像机,交流电源仍然向它供
电。
12
Page 13
步骤 3:打开电源并
设定日期和时间
第一次使用本摄像机时请设定日期和时
间。如果您未设定日期和时间,则每次
打开摄像机电源或改变 POWER 开关位置
时都将出现 [ 日期和时钟设定 ] 画面。
按液晶显示屏
上的按钮。
1 按绿色按钮的同时,依箭头方向滑动
POWER 开关打开相应的指示灯。
CAMERA-TAPE:录制在录像带上。
CAMERA-MEMORY:录制在 “Memory
Stick Duo”上。
PLAY/EDIT: 播放或编辑图像。
出现 [ 日期和时钟设定 ] 画面。
POWER 开关
关闭电源
将 POWER 开关滑动至 OFF (CHG)。
复位日期和时间
通过按 t [MENU] t ( 时
间 /LANGUAGE) t [ 日期和时钟设定 ]
(第 35 页),可设定想要的日期和时间。
b 注意
• 如果
约3个月
池会放电,日期和时间设定可能从内存中被
清除。在此情况下,请对充电电池进行充
电,然后重新设定日期和时间 (第 90 页)。
• 购买时,电源设置在以下状态:如果摄像机
无任何操作达约 5 分钟,电源将自动关闭以
节约电池 ([ 自动关机 ],第 56 页)。
z 提示
• 录制过程中不出现日期和时间,但被自动录
制在录像带上,并在播放过程中显示 (关于
[ 数据代码 ],请参阅第 55 页 (Easy
Handycam 操作过程中,您只能设定 [ 日期 /
时间 ]))。
• 当 POWER 开关设定为 CAMERA-TAPE 或
CAMERA-MEMORY 时,镜头盖将自动打开。
• 如果触摸屏上的按钮不能正确工作,则调节
触摸屏(校准)(第89页)。
未使用摄像机,则内置充电电
更改语言设定
入门指南
2007
2 用 / 设定[年](年份),然后
按。
您最多可以设定至 2079 年。
3 设定 [ 月 ](月份),然后按 并重
复此步骤设定[日](日期)、小时
和分钟。
时钟开始走时。
您可以更改画面语言显示,以指定的语
言显示信息。
按 t [MENU] t (时间 /
LANGUAGE) t [LANGUAGE],然后选择
想要的语言。
13
Page 14
步骤 4:录制前进行设定调节
液晶显示面板
将液晶显示面板与摄像机成 90 度打开
(1 ),然后将其旋转到录制或播放的
最佳角度 (2 )。
180 度
(最大)
2
关闭液晶显示屏背光,使电池的使
用时间持续更长
按住 DISPLAY/BATT INFO 几秒钟,直至
当您在非常明亮的条件下,或当您想要
节约电池电量时,此项设定非常实用。
录制的图像不会受到此项设定的影响。
若要打开液晶显示屏背光,则按住
DISPLAY/BATT INFO 几秒钟,直至
b 注意
• 打开或调节液晶显示面板时切勿意外按到液
晶显示面板上的按钮。
z 提示
• 如果将液晶显示面板朝着镜头一侧旋转 180
度,则您可以使液晶显示屏面朝外关闭液晶
显示面板。此项操作很适合播放操作。
• 关于调节液晶显示屏亮度,请参阅 [ 液晶屏 /
取景器设定 ] - [ 液晶屏亮度 ](第 53 页)。
• 按 DISPLAY/BATT INFO 即可切换屏幕指示
(如电池信息)开启或关闭。
DISPLAY/BATT INFO
90度(最大)
出现。
消失。
1
与摄像机成 90 度
取景器
若要避免消耗电池,或者当液晶显示屏
上看到的图像不清晰时,您可以使用取
景器来观看图像。
取景器
取景器镜头调节杆
移动此调节杆,直至
图像清晰。
z 提示
• 通过选择 [ 液晶屏 / 取景器设定 ] - [取景器
背景亮度 ] (第 53 页),您可以调节取景器
背光亮度。
抓握带
收紧抓握带并正确握持摄像机。
14
Page 15
步骤 5:插入录像带或 “Memory Stick Duo”
盒式录像带
只能使用小型 DV 盒式录像带
(第 84 页)。
b 注意
• 可录制时间视 [ 拍摄模式 ] 而变化
(第 52 页)。
1 按箭头方向滑动 OPEN/EJECT控制杆并
保持不放,打开盖子。
OPEN/EJECT 控制杆
盖子
卡带舱自动伸出并打开。
2 将盒式录像带窗口朝外插入,然后按
。
轻轻推盒式录像带后面的中间部分。
窗口
退出盒式录像带
按照步骤 1 中相同的操作打开盖子,并
取出盒式录像带。
b 注意
• 卡带舱滑入时,切勿按带有
舱。否则可能导致故障。
标记的部分强行关闭卡带
“Memory Stick Duo”
您只可以使用带有 或
Stick Duo”(第 85 页)。
z 提示
• 可录制图像的数量和时间视图像质量或图像
尺寸而变化。详细说明,请参阅第 44 页。
标志的 “Memory
1 打开液晶显示面板。
2 以正确方向将 “Memory Stick Duo”插
入 “Memory Stick Duo”插槽直至听到
喀嗒声。
入门指南
3 关闭盖子。
卡带舱
卡带舱自动滑入。
存取指示灯
续
,
15
Page 16
步骤 5:插入录像带或 “Memory Stick Duo”(续)
退出 “Memory Stick Duo”
轻轻推一下 “Memory Stick Duo”。
b 注意
• 当存取指示灯亮起或闪烁时,表示您的摄像
机正在读取 / 写入数据。切勿摇动或敲打摄
像机、关闭电源、退出“Memory Stick Duo”
或取出电池组。否则,可能损坏图像数据。
• 如果以错误的方向强行将 “Memory Stick
Duo”插入插槽,则可能损坏 “Memory
Stick Duo”、“Memory Stick Duo”插槽或
图像数据。
• 插入或退出 “Memory Stick Duo”时,请小
心不要让“Memory Stick Duo”弹出和掉落。
16
Page 17
录制 / 播放
简易录制 / 播放 (Easy Handycam)
使用 Easy Handycam 操作,大多数拍摄设定都自动被调节至最佳,这将让您免去繁琐
的调节。画面字体大小会增大以便于观看。
E
如果 POWER 开关设定至
OFF (CHG),则按住绿
色按钮时滑动此开关。
D
B
C
动画
1 滑动 POWER 开关 E 打
开 CAMERA-TAPE 指示
灯。
2 按 EASY C 。
EASY
屏幕 A 上出现 。
3 按 START/STOP F 或 B 开始录制。
[待机] t [ 拍摄 ]
若要停止录制,再次按 F 或 B。
* 以 [ 精细 ] 质量在 “Memory Stick Duo”上录制静止图像。
F
静止图像
1 滑动 POWER 开关 E 打
开 CAMERA-MEMORY 指
示灯。
2 按 EASY C 。
EASY
3 按 PHOTO D 开始录制。 *
轻轻按住调节对焦。 完全按下开始录制。
录制/播放
屏幕 A 上出现 。
闪烁 t 亮起
续
,
17
Page 18
简易录制 / 播放 (Easy Handycam)(续)
播放动画 / 静止图像
滑动 POWER 开关 E 打开 PLAY/EDIT 指示灯。按照以下操作,按触摸屏 A 上的按钮。
动画
按 倒带,然后按
开始播放。
静止图像
按 t /选
择一个图像。
A
A 停止
B 播放 / 暂停切换
C 倒带/快进
C
A 指示 (第 27 页)
B 录像带播放
C 上一张/下一张
D 删除 (第 64 页)
x 取消 Easy Handycam 操作
再次按 EASY C 。 从屏幕中消失。
x Easy Handycam 操作过程中可调节的菜单设定
按 [MENU] 显示可调节的菜单设定。关于设定的详细说明,请参阅第 35 页。
• 几乎所有设定均自动返回到其默认设定 (第 36 页)。
• Easy Handycam 操作过程中, 不显示。
• 如果您想给图像添加效果或设定,则取消 Easy Handycam 操作。
x Easy Handycam 过程中的无效按钮
在 Easy Handycam 操作过程中,下列按钮/ 拨盘不可用。[ 如果在尝试 Easy Handycam
的过程中操作无效,则可能会出现 [ 在进行 Easy Handycam 操作时无效 ]。
• BACK LIGHT 按钮 (第 23 页)
• 按住 DISPLAY/BATT INFO 按钮不放 (第 14 页)
• 对于 HDR-HC7E:
CAM CTRL 拨盘 (第 22 页)
• 对于 HDR-HC7E:
MANUAL 按钮 (第 22 页)
18
Page 19
录制
START/STOP B
镜头盖
根据 POWER 开关设定打开。
PHOTO
POWER 开关
START/STOP A
录制动画
动画录制在录像带上。
按箭头方向反复滑动 POWER 开关打开 CAMERA-TAPE 指示灯。
如果 POWER 开关设定至 OFF (CHG),则按住绿
色按钮时滑动此开关。
按 START/STOP A (或 B
[待机]
若要停止录制,则再次按 START/STOP。
z 提示
• 图像在默认设定下被录制成 HDV 格式 (第 52 页)。
在录像带录制过程中记录高质量静止图像 (Dual Rec)
详细说明,请参阅第 21 页。
)。
录制/播放
[拍摄]
续
,
19
Page 20
录制 (续)
录制静止图像
静止图像录制在 “Memory Stick Duo”上。
按箭头方向反复滑动 POWER 开关打开 CAMERA-MEMORY 指示灯。
如果 POWER 开关设定至 OFF (CHG),则按住绿
色按钮时滑动此开关。
轻轻按住 PHOTO 调节对焦,然后将其完全按下进行录制。
闪烁的 b 点亮
听见快门声音。 消失时,图像已被录制。
检查 “Memory Stick Duo”上最后录制的内容
按 。若要删除图像,按 t [是]。
z 提示
• 关于图像质量、图像尺寸以及可录制图像的数量,请参阅第 44 页。
20
Page 21
变焦
使用电动变焦控制杆或液晶显示面板上
的变焦按钮,可将图像放大至其原大小
的10倍。
电动变焦控制杆
广角视角:(广角)
近视角:(摄远)
轻轻移动电动变焦控制杆进行慢速变
焦。较大幅度移动变焦控制杆进行快速
变焦。
b 注意
• 必须将手指放在电动变焦控制杆上。如果手
指离开电动变焦控制杆,则电动变焦控制杆
的操作声音也可能被录制。
• 您无法使用液晶显示面板上的变焦按钮改变
变焦速度。
• 要获得清晰聚焦,在广角情况下摄像机和对
象之间的最短距离约为 1 cm,在摄远情况下
约为 80 cm。
z 提示
• 如果您想要使变焦等级超过 10 倍,您可以设
定[数码变焦](第43页)。
在录像带录制过程中记录高质
量静止图像 (Dual Rec)
在录像带录制过程中,您可以将高质量
静止图像录制到 “Memory Stick Duo”
上。
1 滑动 POWER 开关打开 CAMERA-TAPE 指示
灯,然后按 START/STOP 开始录像带的
录制。
2 完全按下 PHOTO。
对于每个独立时间的录像带录制,最多
可以记录 3 张静止图像。
橙色框表示
已录制的图
像数量。录
制结束时,
颜色变为橙
色。
3 按 START/STOP 停止录像带录制。
储存的静止图像一张接一张地出现,并
被储存到 “Memory Stick Duo”上。
消失时,图像已被录制。
b 注意
• 录像带录制完成并且静止图像储存到
“Memory Stick Duo”上之前,切勿退出
“Memory Stick Duo”。
• 在 Dual Rec 过程中,您无法使用闪光灯。
z 提示
• 处于待机模式时,静止图像的储存方法与
POWER 开关设定至 CAMERA-MEMORY 时的储存
方法相同。您可以使用闪光灯。
• 对于 HDR-HC5E:
当 POWER 开关设定至 CAMERA-TAPE 时,静止
图像将以 HDV 格式录制成 2.3M 的图像尺寸,
或者以 DV 格式录制成 1.7M (4:3)或 2.3M
(16:9)的图像尺寸。
录制/播放
续
,
21
Page 22
录制 (续)
• 对于 HDR-HC7E:
当 POWER 开关设定至 CAMERA-TAPE 时,静止
图像将以 HDV 格式录制成 4.6M 的图像尺寸,
或者以 DV 格式录制成 3.4M (4:3)或 4.6M
(16:9)的图像尺寸。
使用 CAM CTRL 拨盘
(HDR-HC7E)手动控制图像设
定
将经常使用的菜单项目指定到 CAM CTRL
拨盘很有用。
以下为指定 [ 对焦 ] 设定的步骤示例
(默认设定)。
MANUAL 按钮
CAM CTRL 拨盘
1 按 MANUAL 按钮启用手动调节模式。
每按一次 MANUAL 按钮时,设定模式会
在自动和手动之间切换。
2 转动 CAM CTRL 拨盘手动调节聚焦。
可被指定的菜单项目
– [对焦](第41页)
– [曝光](第39页)
– [快门速度](第40页)
– [自动曝光转换](第40页)
– [WB转换](第40页)
将菜单项目指定至 CAM CTRL 拨盘
1 按住 MANUAL 按钮数秒钟。
出现 [ 拨盘设定 ] 画面。
2 转动 CAM CTRL 拨盘并选择要指定的菜单
项目。
3 按 MANUAL 按钮。
b 注意
• 即使随后再作其他菜单项目设定,先前已作
好的菜单项目设定也将保留。如果在手动设
定好 [ 自动曝光转换 ] 之后又设定了
[曝光],则[曝光]将覆盖[自动曝光转
换]。
• 如果在步骤2 中选择 [ 复位 ],所有手动进行
的设定都将返回默认设定。
z 提示
• 播放过程中,您可以使用 CAM CTRL 拨盘调节
音量。
• 另外也可使用 [ 拨盘设定 ] 指定菜单项目
(第 44 页)。
使用闪光灯
闪光灯
闪光灯按钮
反复按 (闪光灯)按钮选择一项适当
的设定。
无指示 (自动闪光):当周围光线不足
时自动闪光。
r
(强制闪光):无论周围光线如何,始
终使用闪光灯。
r
(不闪光):不使用闪光灯录制。
b 注意
• 使用内置闪光灯时建议与拍摄对象的距离为
0.3 到 2.5 m。
• 使用闪光灯前请清除闪光灯表面的灰尘。如
果加热变色或灰尘蒙住闪光灯,则可能削弱
闪光效果。
22
Page 23
• 闪光灯正在充电时 /CHG (充电)指示灯
闪烁,闪光灯充电结束时将保持点亮。(在
CAMERA-TAPE 的 [ 待机 ] 模式中,需要一段
时间闪光灯才能完全充电。)
• 在录像带录制过程中,您无法使用闪光灯。
• 如果在明亮的场所使用闪光灯,如拍摄背光
对象时,闪光灯可能无效。
z 提示
• 您可以在[闪光灯设置]中设定[闪光度]更改
闪光亮度,或设定 [ 防红眼 ] 防止产生红眼
(第 41 页)。
在黑暗场所录制
(NightShot)
红外线端口
将 NIGHTSHOT 开关设定至 ON (出现
和 [“NIGHTSHOT”])。
b 注意
• NightShot 和 Super NightShot 功能使用红外
线。因此,切勿让手指或其他物体遮住红外
线端口,并取下转换镜头 (选购)。
• 当自动对焦困难时,请手动调节对焦 ([ 对
焦 ],第 41 页)。
• 切勿在明亮的地方使用这些功能。否则可能
导致故障。
z 提示
• 若要录制更亮的图像,请使用 Super
NightShot 功能 (第 42 页)。若要录制更接
近原始色彩的图像,请使用 Color Slow
Shutter 功能 (第 42 页)。
调节背光对象的曝光
若要调节背光对象的曝光,按 BACK
LIGHT 显示 .。若要取消背光功能,则
再次按 BACK LIGHT。
以镜像模式录制
将液晶显示面板与摄像机成 90 度打开
(1 ),然后将其朝镜头一侧旋转 180
度(2)。
z 提示
• 液晶显示屏上出现对象的镜像,但在录制时
图像是正常的。
录制/播放
23
Page 24
播放
按箭头方向反复滑动 POWER 开关,打开 PLAY/EDIT 指示灯。
如果 POWER 开关设定至 OFF (CHG),则按住绿
色按钮时滑动此开关。
播放动画
按 倒带至想要的场景,然后按 开始播放。
按 * 时切换播放或暂停
停止 **
*
如果处于暂停超过 3 分钟,则播放将自动停止。
**
当插入带有录制图像的 “Memory Stick Duo”且没有在播放录像带时,会显示 而非
。
倒带/快进
调节音量
按 t [ 音量 ],然后按 / 调节音量。
z 提示
• 如果在 中无法找到 [ 音量 ],则按 [MENU] t (基本设定)t [ 音量 ](第 53 页)。
• 对于 HDR-HC7E:
您也可以使用 CAM CTRL 拨盘调节音量 (第 22 页)。
在播放过程中搜索场景
在播放过程中按住 / (图像搜索),或在快进或倒带时按住 / (跳跃
扫描)。
z 提示
• 您可以各种模式进行播放 ([ 多种速度播放 ],第 51 页)。
24
Page 25
观看静止图像
按。
显示最近录制的图像。
切换播放媒体 *
* 录像带播放画面上显示 。
上一张 / 下一张
到索引画面显示
在索引画面中显示 “Memory Stick Duo”中的图像
按 。按其中一个图像,返回单张显示模式。
A 前/后6张图像
B 切换到索引画面之前显示的图像
若要观看其他文件夹中的图像,按 t t [ 播放用文件夹 ],用 / 选
择文件夹,然后按 (第 47 页)。
录制/播放
续
,
25
Page 26
播放 (续)
使用 PB 变焦
您可以将图像放大为原始尺寸的 1.1 至
5 倍 (静止图像为大约 1.5 至 5 倍)。
使用电动变焦控制杆或液晶显示面板上
的变焦按钮可以调节放大倍数。
1 播放您要放大的图像。
2 用 T (摄远)将图像放大。
3 按一下屏幕上您想在显示框中心显示
的位置。
4 用 W (广角)/T (摄远)调节放大倍
数。
若要取消,按 [ 结束 ]。
26
Page 27
使用指示功能 (使用指南)
使用指示功能,可轻松选择想要的设定
画面 (使用指南)。
该摄像机有 4 种指示功能,如下所示。
拍摄指南 : 引导您进入与录制相
关的设定画面。
连接指南 : 建议为您的装置选择
适当的连接方式。详
细说明,请参阅第 30
页。
实用指南 : 引导您进入与基本操
作相关的设定画面。
显示指示 : 使您可以方便地查看
液晶显示屏上出现的
每项指示的含义。详
细说明,请参阅第 101
页。
1 按 [ 指南 ]。
2 选择所需的项目。
例如,要录制夜景
按 [ 拍摄指南 ] t [ 选择场景 ] t
/ 显示[保留夜景气氛]。
Easy Handycam 过程中的无效设定
在 Easy Handycam 操作过程中,某些项
目无效。如果尝试的设定无效,但是仍
然想要此设定,则可按 [ 设定 ] 显示屏
幕指示。依照指示取消 Easy Handycam
操作,然后选择设定。
z 提示
• 如果在步骤 3 中未显示[设定],请依照屏幕
上的指示进行操作。
录制/播放
3 按 [ 设定 ]。
出现想要的设定画面。
根据用途调整设定。
27
Page 28
搜索开始位置
搜索最近一次录制的最后一个
场景 (终点搜索)
当您在录像带上录制后,一旦退出盒式
录像带,终点搜索将无效。
确认 CAMERA-TAPE 指示灯亮起
(第 19 页)。
按 t 。
按此处将取消操作。
最近一次录制的最后一个场景约播放
5 秒钟,并且摄像机在最后一次录制
内容结束位置进入待机模式。
b 注意
• 当录像带上录制部分之间有空白部分时,终
点搜索将无法正确工作。
z 提示
• 您也可以从菜单选择 [ 终点搜索 ]。当 PLAY/
EDIT 指示灯亮起时,在个人菜单中选择 [ 终
点搜索]快捷方式(第35页)。
回顾最近一次录制的场景
(录制回顾)
您可以观看紧接录像带停止之前录制的
约 2 秒钟场景。
确认 CAMERA-TAPE 指示灯亮起
(第 19 页)。
按 t 。
播放最后录制场景的最后 2 秒钟(近
似)。然后,摄像机被设定为待机。
快速搜索想要的场景 (零点
设定记忆)
反复滑动 POWER 开关打开 PLAY/EDIT 指
示灯,然后操作遥控器。
m REW
PLAY
STOP
DISPLAY
ZERO SET MEMORY
28
Page 29
1 在播放过程中,在稍后您想要查找的
地方按遥控器上的 ZERO SET
MEMORY。
录像带计数器复位至 “0:00:00”,
并且屏幕上出现 。
通过录制的日期搜索场景
(日期搜索)
反复滑动 POWER 开关打开 PLAY/EDIT 指
示灯。
您可以查找录制日期改变的点。
SEARCH M.
./>
如果未显示录像带计数器,则按
DISPLAY。
2 当您想要停止播放时按 STOP。
3 按 m REW。
当录像带计数器到达 “0:00:00”
时,录像带自动停止。
录像带计数器返回时间代码显示,并
且零点设定记忆显示消失。
4 按 PLAY。
从录像带计数器上指定的
“0:00:00”点开始播放。
取消操作
倒带前再次按 ZERO SET MEMORY。
b 注意
• 时间代码和录像带计数器之间可能有几秒钟
的差异。
• 如果录像带上录制部分之间有空白部分,零
点设定记忆功能将无法正确工作。
STOP
1 按遥控器上的 SEARCH M.。
2 按 . (上一个)/> (下一个)
选择录制日期。
取消操作
按 STOP。
b 注意
• 当录像带上录制部分之间有空白部分,日期
搜索功能将无法正确工作。
录制/播放
29
Page 30
在电视机上播放图像
连接方法和图像质量视所连接的电视机
类型和使用的连接器而有所不同。
请使用随机提供的交流适配器作为电源
(第 10 页)。
也请参照所连接的设备提供的使用说明
书。
b 注意
• 连接之前,请在摄像机上进行所有的菜单设
定。在使用 i.LINK 电缆将电视机和摄像机
连接之后,如果改变了 [VCR HDV/DV] 或
[i.LINK 转换 ] 设定,则电视机有可能会无
法正确识别视频信号。
• 不管如何连接,用 DV 格式录制的图像将以 SD
(标准清晰度)图像进行播放。
• 录制时,将 [X.V.COLOR] 设定为 [ 开 ] 以便在
x.v.Color 兼容的电视机上播放(第 44 页)。
播放时,可能需要在电视机上调节某些设
定。
摄像机上的插孔
按箭头方向打开插孔盖并连接电缆 。
COMPONENT OUT HDV/DV A/V OUT
选择适当的连接方式 (连接
指南)
该摄像机可帮助您为装置选择适当的连
接方式。摄像机的输出设定即被自动设
定。
1 按 [ 指南 ]。
2 按 [ 连接指南 ]。
3 根据液晶显示屏上的指示连接摄像机
和电视机。
连接至高清晰电视机的示例
1 按 [ 电视机 ] t [HD 电视机 ]。
2 用 / 选择电视机输入插孔,
然后按 。
3 检查输出设定细节,然后按 。
4 参考屏幕上的图像连接摄像机和电视
机。按 [ 提示 ],也可参考连接注意
事项。
5 按 t [ 结束 ]。
z 提示
• 若要返回前一个问题,按 。
提起插孔盖的底部,然后按箭头方向
旋转。
30
3
Page 31
连接至高清晰电视
HD (高清晰度)图像质量
• HDV 格式图像以原格式进行播放
(HD 图像质量)。
• DV 格式图像以原格式进行播放 (SD 图像质量)。
COMPONENT IN
AUDIO
HDMI
i.LINK
(对于 HDV1080i)
B C A
:信号流,( ):参考页
类型 摄像机 电缆 电视机 菜单设定
A
1
2
• 也需要 A/V 连接电缆输出音频信号。将A/V 连接电缆的白色和红色插头连接至电视机的音频输入插
孔。
分量视频电缆 (随机提供)
(绿色)Y
(蓝色)PB/C
(红色)PR/C
A/V 连接电缆 (随机提供)
(白色)
(红色)
(黄色)
B
R
(基本设定)
[VCR HDV/DV] t
[ 自动设定 ] (52)
[分量] t
[1080i/576i] (54)
录制/播放
续
,
31
Page 32
在电视机上播放图像 (续)
:信号流,( ):参考页
类型 摄像机 电缆 电视机 菜单设定
B
3
• 使用带 HDMI 标志 (在前盖上)的 HDMI 电缆。
• 如果图像中录制有版权保护信号,DV 格式的图像不会从 HDMI OUT 插孔中输出。
• 通过 i.LINK 电缆输入摄像机的 DV 格式图像 (第 62 页)无法被输出。
• 电视机可能工作不正确(例如,没有声音或图像)。切勿用 HDMI 电缆连接摄像机的 HDMI OUT 插孔
和外接设备的 HDMI OUT 插孔。否则可能导致故障。
HDMI 电缆 (选购)
HDMI
IN
C
4
• 电视机需要带有一个兼容 HDV1080i 规格的 i.LINK 插孔。详细说明,请确认电视机的规格。
• 如果电视机不兼容 HDV1080i 规格,请用 中所示的随机提供的分量视频电缆和 A/V 连接电缆连接
摄像机与电视机。
• 需要设定电视机才能识别出所连接的摄像机。请参阅随电视机提供的使用说明书。
i.LINK 电缆 (随机提供)
(基本设定)
[VCR HDV/DV] t
[ 自动设定 ] (52)
(基本设定)
[VCR HDV/DV] t
[ 自动设定 ] (52)
[i.LINK 转换 ] t
[关](54)
连接至 16:9 (宽荧幕)或 4:3 电视机
32
SD (标准清晰度)图像质量
• HDV 格式图像降频转换为 DV 格式
(SD 图像质量)并进行播放。
• DV 格式图像以原格式进行播放 (SD 图像质量)。
Page 33
根据所连接的电视机设定纵横比 (16:9/4:3)
改变 [ 电视形式 ] 设定使之与电视机相匹配 (第 54 页)。
b 注意
• 当您要在不兼容 16:9 信号的 4:3 电视机上播放以 DV 格式录制的录像带时,请在录制图像时,将摄
像机上的 [ 宽荧幕选择 ] 设定为 [4:3] (第 52 页)。
:信号流,( ):参考页
类型 摄像机 电缆 电视机 菜单设定
D
1
2
• 也需要 A/V 连接电缆输出音频信号。将A/V 连接电缆的白色和红色插头连接至电视机的音频输入插
孔。
4
分量视频电缆 (随机提供)
(绿色)Y
(蓝色)PB/C
(红色)PR/C
A/V 连接电缆 (随机提供)
(白色)
(红色)
(黄色)
i.LINK 电缆 (随机提供)
B
R
(基本设定)
[VCR HDV/DV] t
[ 自动设定 ] (52)
[分量] t
[576i] (54)
[ 电视形式 ] t
[16:9]/[4:3] (54)
(基本设定)
[VCR HDV/DV] t
[ 自动设定 ] (52)
[i.LINK 转换 ] t
[ 开 HDV t DV] (54)
录制/播放
• 需要设定电视机才能识别出所连接的摄像机。请参阅随电视机提供的使用说明书。
续
,
33
Page 34
在电视机上播放图像 (续)
:信号流,( ):参考页
类型 摄像机 电缆 电视机 菜单设定
(基本设定)
带有 S VIDEO 的 A/V 连接电缆
(选购)
2
(白色)
(红色)
(黄色)
• 当只连接 S VIDEO 插头 (S VIDEO 信道)时,将不输出音频信号。若要输出音频信号,请将带 S
VIDEO 电缆的 A/V 连接电缆的白色和红色插头连接至电视机的音频输入插孔。
• 与用 A/V 连接电缆相比,此连接能产生分辨率更高的图像 (类型 )。
2
A/V 连接电缆 (随机提供)
(黄色)
(白色)
(红色)
[VCR HDV/DV] t
[ 自动设定 ] (52)
[电视形式] t
[16:9]/[4:3] (54)
(基本设定)
[VCR HDV/DV] t
[ 自动设定 ] (52)
[电视形式] t
[16:9]/[4:3] (54)
通过录像机连接至电视机时
根据录像机的输入插孔选择第 59 页上的
连接方式之一。使用 A/V 连接电缆将摄
像机连接至录像机上的 LINE IN 输入
端。将录像机上的输入选择器设定为
LINE (VIDEO 1、VIDEO 2 等)。
当电视机为单声道时 (电视机只有
一个音频输入插孔时)
将 A/V 连接电缆的黄色插头连接至视频
输入插孔,将白色 (左声道)或红色
(右声道)插头连接至电视机或录像机
的音频输入插孔。
如果电视机 / 录像机带有一个 21 针
转接器 (EUROCONNECTOR)
请使用 21 针转接器 (选购)观看播放
图像。
34
z 提示
• HDMI (High Definition Multimedia
Interface)是同时发送视频 / 音频信号的
接口。使用电缆连接 HDMI OUT 插孔和外接
设备可提供高质量的图像和数字声音。
• 如果使用多种类型电缆将摄像机连接至电视
机,从除 i.LINK 插孔之外的其他的插孔中
输出图像,则输出信号的优先顺序如下:
HDMI t 分量视频 t S VIDEO t 音频 /
视频。
• i.LINK 的详细说明,请参阅第 87 页。
Page 35
使用菜单
使用菜单项目
1 按箭头方向反复滑动 POWER 开关打开相应的指示灯。
CAMERA-TAPE 指示灯:录像带上的 设定
CAMERA-MEMORY 指示灯:“Memory Stick Duo”上的 设
定
PLAY/EDIT 指示灯:用于观看 / 编辑的设定
2 按液晶显示屏选择菜单项目。
无效项目将以灰色显示。
x 使用个人菜单的快捷方式
在个人菜单上,将添加经常使用的菜
单项目的快捷方式。
z 提示
• 您可以按您喜好自定义个人菜单
(第 57 页)。
1 按。
2 按想要的项目。
如果屏幕上没有显示想要的项目,
则按 / ,直至显示该项目。
3 选择想要的设定,然后按 。
x 使用菜单项目
您可以自定义未添加到个人菜单的菜
单项目。
1 按 t [MENU]。
2 选择所需的菜单。
按 / 选择项目,然后按
的操作相同)。
3 选择所需的项目。
4 自定义项目。
完成设定后,按 t ( 关
闭)隐藏菜单画面。
如果您决定不更改设定,则按 返
回上一画面。
x 在 Easy Handycam 操作过程中
使用菜单项目
Easy Handycam 操作过程中, 不
显示。按 [MENU] 显示菜单索引画
面。
使用菜单
(步骤 3 中的操作与步骤 2 中
35
Page 36
菜单项目
可用的菜单项目 (z )视点亮的指示灯而定。
Easy Handycam 操作过程中,设定将自动设定成下表中的内容。
指示灯位置: TAPE MEMORY PLAY/EDIT
摄像机设定菜单 (第 38 页)
场景选择
点测光
曝光
白平衡
锐度
快门速度 *
4
自动缓慢快门
自动曝光转换
图像颜色
WB 转换
定点对焦
对焦
特写
闪光灯设置
SUPER NS
红外线夜摄灯
COLOR SLOW S
斑马线
直方图
自拍
数码变焦
STEADYSHOT
转换镜头
拨盘设定 *
4
X.V.COLOR
zz
zz
zz
zz
zz
zz
z
zz
zz
zz
zz
zz
zz
zz
z
zz
zz
zz
zz
zz
z
z
zz
zz
z
存储器设定菜单 (第 44 页)
静像设定 –
全部清除 – –
格式化 –
文件编号 –
新文件夹 –
拍摄用文件夹 –
播放用文件夹 – –
照片软件菜单 (第 47 页)
淡变器
间隔拍摄静像 –
幻灯片显示 – –
数码效果
图像特技效果
平稳缓慢拍摄
z
z
z
z
Easy Handycam
–
自动设定
–
–
–
自动设定
自动设定
–
–
自动设定
––
–
–
–
–
–
自动设定
自动设定
–
–
––
–
–
–
–
–
–– 关
4
z*
– 开
–
–
––
zz
精细 / z*
z
zz
zz
zz
zz
z
––
z
–
z
–
–
z
z
––
–
–
开
关
–
–
关
*1/关
关
开
关
关
关
2
z*
1
–*
–
1
–*
z
–
1
–*
–
1
–*
1
–*
关
关
–
关
关
–
1
36
Page 37
指示灯位置:
TAPE MEMORY PLAY/EDIT
PictBridge 打印 – –
USB 选择 – –
演示模式
编辑和播放菜单 (第 51 页)
多种速度播放 – –
拍摄控制 – –
终点搜索
基本设定菜单 (第 52 页)
VCR HDV/DV – –
拍摄格式
DV 设定
音量 z*
麦克风音量调整 *
4
液晶屏 / 取景器设定
分量
i.LINK 转换
电视形式
显示指示
状况检查
引导框
4
彩条 *
数据代码 – –
剩余时间
遥控
拍摄灯
提示音
显示输出
MENU 操作方向
自动关机
校准 – –
快速录制
时间 /LANGUAGE 菜单 (第 57 页)
日期和时钟设定
设定本地时间
LANGUAGE
1
*
进行 Easy Handycam 操作之前,设定值将被保留。
2
*
无法在 CAMERA-TAPE 模式中操作。
3
*
仅当 POWER 开关设定至 PLAY/EDIT 时方才有效。
4
*
HDR-HC7E
z
z
z
––
z
z
z
–
z
z
z
z
z
zzz
––
–
4
z*
––
SP* 1/16:9 宽荧幕
z
4
z
– /标准 / – / 标准
zzz
z
–
z
zzz
zzz
z
–
zz
z
––
z
–
z
z
–
z
zzz
zz
–
zzz
zzz
zzz
zzz
z
z
––
zzz
zzz
zzz
Easy Handycam
–
–
开
–
–
–
自动设定
1
z*
1
/ *1/ –*
*
3
z* 1*
自动设定
1080i/576i*
1
关 *
1
16:9*
z
–
关
关
z
自动设定
开
开
1
z*
LCD 液晶屏
正确方向 *
5分钟后
–
关
1
z*
1
–*
1
–*
1
使用菜单
1
1
37
Page 38
摄像机设定菜单
将摄像机调整至录制状态的设定
默认设定带有 B 标志。
当选择项目时,出现括号中的指示。
关于选择菜单项目的详细说明,请参阅
第35页 。
场景选择
您可以用 [ 场景选择 ] 功能在各种情况
中有效地录制图像。
B 自动设定
选择此项,不使用 [ 场景选择 ] 功能自
动有效地录制图像。
夜晚 * ()
选择此项,保留昏暗场景中远处环境的
黑暗氛围。
夜间人像 (月夜人像)( )
选择此项,在拍摄静止图像时使用闪光
灯给人物和背景拍照。
烛光 ( )
选择此项,保留烛光场景的昏暗氛围。
烟火 * ()
选择此项,拍摄焰火的绚丽场景。
风景 * ()
选择此项,清晰拍摄远距离对象。此项
设定也可以防止摄像机聚焦在摄像机和
对象之间的窗户玻璃或金属网格上。
人像 (柔和肖像)( )
选择此项,在创建柔和背景时突出人物
或花朵等对象。
聚光灯 ** ()
选择此项,当人物被强光照射时,防止
人的脸部异常发白。
海滩 ** ()
选择此项,以防止人的脸部在强烈的光
线或反射光中出现黑暗,如在仲夏的海
滩上。
日出日落 (日出和日落) * ()
选择此项,保留日落和日出等状况下的
氛围。
38
雪景 ** ()
当在滑雪场等非常明亮的白色场景中拍
摄时选择此项;否则图像可能会显得过
暗。
*
调节为只聚焦在远处的物体上。
**
调节为不聚焦在近距离的物体上。
Page 39
b 注意
• 如果设定了 [ 场景选择 ],[ 快门速度 ]
(HDR-HC7E)和 [ 白平衡 ] 的设定将被取消。
点测光 (灵活点测光)
您可以调节曝光,并将曝光固定在对象
上,这样即使对象和背景之间有强烈的
反差,例如对象在舞台聚光灯下,也可
以以合适的亮度进行录制。
1 按一下屏幕上您想要固定并调节曝光的
点。
出现。
2 按[结束]。
若要使设定返回自动曝光,则按 [ 自动 ]
t [ 结束 ]。
b 注意
• 如果设定了[ 点测光 ],则[曝光]会自动设定
为 [ 手动 ]。
曝光
您可以手动固定图像的亮度。如果对象
比背景亮很多或暗很多,应调节亮度。
z 提示
• 对于 HDR-HC7E:
您也可以使用 CAM CTRL 拨盘手动调节设定
(第 22 页)。
白平衡
您可以将色彩平衡调节至录制环境的亮
度。
B 自动设定
白平衡为自动调节。
室外 ( )
白平衡为以下录制状况进行适当调节:
– 室外
– 夜景、霓虹灯和焰火
– 日出或日落
– 日光灯下
室内 (n)
白平衡为以下录制状况进行适当调节:
– 室内
– 灯光快速变化的派对场面或演播室
– 演播室的视频灯下,或钠灯或彩色白炽
灯下
单键结合 ( )
将根据周围光线调节白平衡。
1 按[单键结合]。
2 框住一页纸张等白色物体,在与您
要拍摄对象相同的照明条件下充满
屏幕。
3 按[ ]。
快速闪烁。当白平衡调节结束并
储存在内存中时,指示将停止闪烁。
使用菜单
1 按[手动]。
出现。
2 按 / 调节曝光。
3 按。
若要使设定返回自动曝光,则按 [ 自动
设定 ] t 。
b 注意
• 在白色或冷白色日光灯下,将[ 白平衡 ] 设定
为[ 自动设定 ] 或在[单键结合 ] 中调节色彩。
• 当您选择 [ 单键结合 ] 时, 快速闪烁时持
续对焦白色物体。
• 如果无法设定 [ 单键结合 ],则 将缓慢闪
烁。
• 当选择了 [ 单键结合 ] 时,如果在按 之后
保持闪烁,则将 [ 白平衡 ] 设定为 [ 自
动设定 ]。
• 如果设定了[白平衡 ],[ 场景选择]将返回至
[自动设定]。
续
,
39
Page 40
摄像机设定菜单 (续)
z 提示
• 如果您在选择了[ 自动设定 ] 的情况下更换了
电池组,或在室内使用后再将摄像机带到室
外使用 (或反之),请选择[自动设定],
并将摄像机对准附近的白色物体约 10 秒钟,
以获得更好的色彩平衡调节。
• 当用 [ 单键结合 ] 设定了白平衡时,如果改变
[ 场景选择 ] 设定,或者将摄像机从室内带
至室外或从室外带至室内,则需要重新进行
[ 单键结合 ] 步骤,以重新调节白平衡。
锐度
您可以用 / 调节图像轮廓的锐
度。当锐度为除默认设定之外的其他设
定时将出现 。
柔和 锐利
快门速度 (HDR-HC7E)
为使用方便,可手动调节和固定快门速
度。视快门速度而定,可使对象看上去
静止,或强调对象的移动。
B 自动设定
选择此项,自动调节快门速度。
手动 ( )
使用 / 调节快门速度。
当 POWER 开关设定为 CAMERA-TAPE 时,
可在 1/3 和 1/10000 秒之间选择快门速
度,而当 POWER 开关设定为
CAMERA-MEMORY 时,可在 1/3 和 1/425 秒
之间选择快门速度。
更慢 更快
b 注意
• 当快门速度被设定为1/600至 1/10000 秒之间
时,无法拍摄静止图像。
• 例如,如果选择 1/100 秒,则画面上出现
[100]。
• 在低快门速度时,可能会丧失自动聚焦。手
动调节聚焦,使用三脚架等。
• 当在荧光灯、钠灯或水银灯等放电管下面录
制时,视快门速度而定,画面上可能会出现
水平条纹。
120, 150, 215
z 提示
• 您也可以使用 CAM CTRL 拨盘手动调节设定
(第 22 页)。
自动缓慢快门
当将[自动缓慢快门]设定至[开]
时,在黑暗场所快门速度会自动减慢至
1/25 秒。
自动曝光转换
您可以使用 (暗)/ (亮)调节
曝光。当 [ 自动曝光转换 ] 为除默认设
定之外的其他设定时,会出现 和设定
值。
z 提示
• 如果对象是白色或背景明亮,则按 ,
或者如果对象是黑色或光线昏暗,则按
。
• 当 [ 曝光 ]设定在[ 自动设定 ]时,您可以将自
动曝光等级调节至更亮或更暗。
• 对于 HDR-HC7E:
您也可以使用 CAM CTRL 拨盘手动调节设定
(第 22 页)。
图像颜色
您可以用 / 调节色彩浓度。当
[ 图像颜色 ] 为除默认设定之外的其他设
定时,出现 。
降低色彩浓度 提高色彩浓度
WB 转换 (白平衡转换)
您可以使用 / 将白平衡调节到
想要的设定。
当 [WB 转换 ] 为除默认设定之外的任何
其他设定时,出现 及设定值。
z 提示
• 当白平衡设定为较低的值时,图像略带蓝
色,当设定为较高的值时,图像略带红色。
• 对于 HDR-HC7E:
您也可以使用 CAM CTRL 拨盘手动调节设定
(第 22 页)。
40
Page 41
定点对焦
您可以选择并调节对焦点至不在屏幕中
心的对象。
z 提示
• 向 T (摄远)移动电动变焦控制杆来调节对
焦,然后向 W (广角)移动来调节录制变
焦,则较容易聚焦在对象上。当您想要拍摄
近距离范围内的对象时,请向 W (广角)移
动电动变焦杆,然后调节对焦。
• 对于 HDR-HC7E:
您也可以使用 CAM CTRL 拨盘手动调节对焦
(第 22 页)。
1 按屏幕上的对象。
9 出现。
2 按[结束]。
若要自动调节对焦,则在步骤 1 中按
[自动] t [ 结束 ]。
b 注意
• 如果设定了[定点对焦],则[对焦]会自动设
定为 [ 手动 ]。
对焦
您可以手动调节对焦。当您想要有意对
某个对象进行对焦时也可以选择此功
能。
1 按[手动]。
9 出现。
2 按 (聚焦在近距离的对象上)/
(聚焦在远距离的对象上)使聚焦
清晰。聚焦不能再调近时出现 ,聚焦
不能再调远时出现 。
3 按。
若要自动调节对焦,则在步骤 1 中按
[自动设定] t 。
b 注意
• 要获得清晰聚焦,在广角情况下摄像机和对
象之间的最短距离约为 1 cm,在摄远情况下
约为 80 cm。
特写
这对于拍摄很小的对象非常有用,如花
卉或昆虫。您可以使背景模糊,对象显
示更清晰。
当将[特写]设定为[开]( )时,
变焦 (第 21 页)会自动移至 T (摄远)
一侧的顶部,并允许近距离录制对象,如
下所示:
对于 HDR-HC5E:最短距离为 37 cm 左右。
对于 HDR-HC7E:最短距离为 45 cm 左右。
若要取消,则按[关],或变焦至广角
(W 一侧)。
b 注意
• 录制远距离物体时,可能很难对焦且对焦会
花些时间。
• 当自动对焦困难时,请手动调节对焦
([ 对焦 ],第 41 页)。
闪光灯设置
当您使用内置闪光灯或与摄像机兼容的
外接闪光灯 (选购)时,您可以设定此
功能。
x 闪光度
高( )
提高闪光度。
B 标准 ( )
低( )
降低闪光度。
使用菜单
续
,
41
Page 42
摄像机设定菜单 (续)
x 防红眼
您可以在录制前启动闪光灯来防止红
眼。
将[防红眼]设定至[开],然后反复
按 (闪光灯)按钮 (第 22 页)选择一
项设定。
(自动防红眼):在没有足够环境光线
时,在闪光灯自动闪光之前先进行预闪,
以防止红眼。
r
(强制防红眼):始终使用闪光灯和
防红眼预闪。
r
(不闪光):不使用闪光灯录制。
b 注意
• 由于个别差异和其他情况,防红眼可能没有
产生期望的效果。
SUPER NS (Super NightShot)
如果您将 [SUPER NS] 设定为[开],并
且 NIGHTSHOT 开关 (第 23 页)也设定
在 ON,图像将最大以 NightShot 录制感
光度的 16 倍来录制。
屏幕上出现 和 [ “SUPER
NIGHTSHOT”]。
若要返回正常设定,请将 [SUPER NS] 设
定为 [ 关 ] 或将 NIGHTSHOT 开关设定至
OFF。
b 注意
• 切勿在明亮的地方使用 NightShot/[SUPER
NS]。否则可能导致故障。
• 切勿让手指或其他物体遮住红外线端口
(第 97 页)。
• 取下转换镜头 (选购)。
• 当自动对焦困难时,请手动调节对焦
([ 对焦 ],第 41 页)。
• 摄像机的快门速度根据亮度而改变。此时,
图像的移动可能放慢。
红外线夜摄灯 (NightShot 灯)
使用 NightShot (第 23 页)或 [SUPER
NS] (第 42 页)功能进行录制时,您可
以将发射红外线 (不可视)的 [ 红外线
夜摄灯 ] 设定至 [ 开 ] (默认设定),来
录制更清晰的图像。
b 注意
• 切勿让手指或其他物体遮住红外线端口
(第 97 页)。
• 取下转换镜头 (选购)。
• 使用 [ 红外线夜摄灯 ] 的最大拍摄距离约为
3 m。
COLOR SLOW S (Color Slow
Shutter)
当您将 [COLOR SLOW S] 设定至 [ 开 ]
时,则即使在黑暗的地方,您也能录制
较为明亮的彩色图像。
屏幕上出现 和 [COLOR SLOW
SHUTTER]。
若要取消 [COLOR SLOW S],按 [ 关 ]。
b 注意
• 当自动对焦困难时,请手动调节对焦
([ 对焦 ],第 41 页)。
• 摄像机的快门速度根据亮度而改变。此时,
图像的移动可能放慢。
斑马线
在亮度为预设等级的画面部分会出现斜
线条。
在调节亮度时,将此项作为指导非常有
用。当您更改默认设定时,显示 。斑
马图案不被录制。
B 关
不显示斑马图案。
70
在屏幕亮度等级约 70 IRE 时,出现斑
马图案。
100
在屏幕亮度等级约 100 IRE 或更高时,
出现斑马图案。
42
Page 43
b 注意
• 在亮度约为 100 IRE 或更高的画面部分,可
能会出现曝光过度。
z 提示
• IRE 表示屏幕亮度。
直方图
当您将 [ 直方图 ] 设定为 [ 开 ] 时,屏幕
上出现 [ 直方图 ](显示图像色调分布的
图)窗口。
调节曝光时,此项目很有用。您可一边查
看 [ 直方图 ] 窗口一边调节 [ 曝光 ] 或 [
自动曝光转换 ]。[ 直方图 ] 不会被录制
在录像带或 “Memory Stick Duo”上。
80
像素
更亮 更暗
亮度
z 提示
• 图的左边表示图像更暗的区域,而右边表示
更亮的区域。
自拍
静止图像会在约 10 秒钟之后进行录制。
当[自拍]设定为[开]时按PHOTO,
出现。
若要取消倒计数,按 [ 复位 ]。
若要取消自拍,选择 [ 关 ]。
z 提示
• 您也可以通过按遥控器上的 PHOTO 来进行操
作(第98页)。
数码变焦
在录像带上进行录制时,在您想要使变
焦等级超过 10 倍 (默认设定)的情况
下,您可以选择最大变焦等级。请注
意,当您使用数码变焦时,图像质量将
降低。
显示条的右侧表示数码变焦系
数。当您选择变焦等级时出现
变焦区。
使用菜单
B 关
最大进行 10 倍光学变焦。
20 ×
最大进行 10 × 倍光学变焦,然后,最
大进行 20 × 倍数码变焦。
80 × (HDR-HC5E)
最大进行 10 × 倍光学变焦,然后,最
大进行 80 × 倍数码变焦。
STEADYSHOT
您可以弥补摄像机晃动 (默认设定为
[ 开 ])。当使用三脚架 (选购)时将
[STEADYSHOT]设定至[关]( ),图
像将变得自然。
转换镜头
当使用选购的转换镜头时,使用此功能
进行录制,对每个镜头使用摄像机晃动
的最佳补偿。
B 关
没有使用转换镜头 (选购)时,选择
此项。
广角转换镜头 ( )
使用广角转换镜头 (选购)时,选择
此项。
续
,
43
Page 44
摄像机设定菜单 (续)
存储器设定菜单
“Memory Stick Duo”的设定
望远转换镜头 ( )
使用望远转换镜头 (选购)时,选择此
项。
拨盘设定 (HDR-HC7E)
可选择某个菜单项目并将其指定到 CAM
CTRL 拨盘。详细说明,请参阅第 22 页。
X.V.COLOR
录制时,设定至[开]以捕捉范围更广
泛的色彩。
可更真实再现各种色彩,如花朵的亮丽
色彩和海洋的碧蓝。
b 注意
• 仅当在兼容 x.v.Color 的电视机上播放录制
的内容时,将 [X.V.COLOR] 设定至 [ 开 ]。
否则,设定至[关](默认设定)。
• 如果在不兼容 x.v.Color 的电视机上播放此
功能为[开]情况下录制的动画,则色彩可
能无法正确再现。
• 在以下情况下无法将 [X.V.COLOR] 设定为
[开]。
– 以 DV 格式录制时
– 正在录制动画时。
默认设定带有 B 标志。
当选择项目时,出现括号中的指示。
关于选择菜单项目的详细说明,请参阅
第35页。
静像设定
x 图像质量
B 精细 ( )
以精细图像质量等级录制静止图像。
标准 ( )
以标准图像质量等级录制静止图像。
b 注意
• Easy Handycam 操作过程中,图像质量自动
固定为[精细]。
x 图像尺寸
对于 HDR-HC5E:
B 4.0M ( )
对于 HDR-HC7E:
B 6.1M ( )
4.0M
录制清晰的静止图像。
3.0M ( )
以 16:9 (宽荧幕)比例录制清晰的静
止图像。
3.0M
1.9M ( )
允许您以相对比较清晰的质量录制较多
的静止图像。
VGA (0.3M) ( )
允许录制最多数量的图像。
6.1M
录制清晰的静止图像。
4.6M ( )
以 16:9 (宽荧幕)比例录制清晰的静
止图像。
3.1M ( )
允许您以相对比较清晰的质量录制较多
的静止图像。
4.6M
3.1M
VGA (0.3M) ( )
允许录制最多数量的图像。
44
Page 45
b 注意
• [ 图像尺寸 ] 只有当 POWER 开关设定为
CAMERA-MEMORY 时才可被设定。
“Memory Stick Duo”容量 (MB)
和可录制图像数量
当 POWER 开关设定至 CAMERA-MEMORY 时
对于 HDR-HC5E:
4.0M
3.0M
1.9M
×
2304
1728
4.0M 3.0M
64MB 31
75
128MB 63
15083195
256MB 110
270
512MB 230
550
1GB 475
1100
2GB 970
2300
4GB 1900
4600
对于 HDR-HC7E:
6.1M
×
2848
2136
6.1M 4.6M 3.1M
64MB 20
49
128MB 41
985513080185
256MB 75
17595235
512MB 150
360
1GB 310
730
×
2304
1296
419865
150
355
305
720
620
1450
1250
3000
2500
5900
4.6M
×
2848
1602
27654093390
200
480
415
980
1600
1200
1100
2250
2000
4650
3950
9200
3.1M
2048
1536
1400
150
130
300
235
540
480
980
140
335
295
690
600
VGA
×
640
480
390
980
780
1970
1400
3550
2850
7200
5900
14500
12000
30000
23500
59000
VGA
×
640
480
980
780
1970
1400
3550
2850
7200
5900
14500
6.1M
4.6M
3.1M
×
2848
2136
6.1M 4.6M 3.1M
2GB 630
1500
4GB 1250
2950
×
当 POWER 开关设定至 CAMERA-TAPE 时
4.6M
2848
1602
4.6M 3.4M 1.7M
×
2848
1602
850
2000
1650
3950
3.4M
×
×
2136
1602
2048
1536
1200
2850
2400
5700
2.3M
2016
1134
VGA
×
×
640
480
12000
30000
23500
59000
*
1.7M
×
×
1512
1134
64MB 276537
855413072160
128MB 55
13074170
256MB 95
235
512MB 200
480
1GB 415
980
1250
2GB 850
4GB 1650
*
[ 图像尺寸 ] 被固定为:
×
– 在 HDR-HC5E 上以 HDV 或 DV 格式(16:9)
时为 [ 2.3M]
– 在 HDR-HC7E 上以 HDV 或 DV 格式(16:9)
时为 [ 4.6M]
– 在 HDR-HC5E 上以 DV 格式 (4:3)时为
[1.7M]
– 在 HDR-HC7E 上以 DV 格式 (4:3)时为
[3.4M]。
2000
3950
1100
2600
2250
5200
130
305
270
630
550
105
260
195
470
400
960
820
1950
1650
4000
3300
7900
1200
1050
2450
2200
5000
4400
9500
使用菜单
145
325
260
590
530
续
,
45
Page 46
存储器设定菜单 (续)
当 POWER 开关设定至 PLAY/EDIT 时 *
1.2M
1440
810
64MB 100
128MB 205
256MB 370
512MB 760
1GB 1550
2GB 3150
4GB 6300
* [ 图像尺寸 ] 在 HDV 格式时固定为
[ 1.2M],在 DV 格式 (16:9)时固定为
[ 0.2M],并且在 DV 格式 (4:3)时固定
为 [VGA (0.3M)]。
b 注意
• 所有数字在以下设定下测得:
上:选择了 [ 精细 ] 作为图像质量。
下:选择了 [ 标准 ] 作为图像质量。
• 使用 Sony Corporation 制造的 “Memory
Stick Duo”时。可录制图像数量视录制环
境而变化。
• 采用基于 210 万 (HDR-HC5E)、320 万
(HDR-HC7E)总像素的 ClearVid CMOS 传感
器和增强型影像处理器(Enhanced Imaging
Processor)的像素插值技术。
1.2M
1800
3650
7500
14500
×
240
490
890
VGA
640
480
×
390
980
780
1970
1400
3550
2850
7200
5900
14500
12000
30000
23500
59000
全部清除
删除 “Memory Stick Duo”上或所选择
文件夹中所有没有图像保护的图像。
1 选择[全部文件]或[当前文件夹]。
[ 全部文件 ]: 删除“Memory Stick Duo”
上的所有图像。
[ 当前文件夹 ]: 删除所选择文件夹中的所
有图像。
2 按[是]两次t 。
46
0.2M
640
360
14500
15000
30000
29500
59000
×
490
980
980
1970
1750
3550
3600
7200
7300
b 注意
• 即使删除文件夹中的全部图像,也不会删除
此文件夹。
• 当显示 [ 正在删除全部数据 ...] 时,切
勿进行以下任何一项操作:
– 操作 POWER 开关 / 操作按钮。
– 退出 “Memory Stick Duo”。
格式化
“Memory Stick Duo”在出厂时已经格
式化,所以购买后不需要再格式化。
若要执行格式化,按[是]两次t 。
格式化完成,全部图像都将被删除。
b 注意
• 当显示 [ 格式化中 ...] 时,切勿进行以
下任何一项操作:
– 操作 POWER 开关 / 操作按钮。
– 退出 “Memory Stick Duo”。
• 格式化将删除 “Memory Stick Duo”中包括
受保护图像数据和新创建文件夹在内的所有
内容。
文件编号
B 序列号
即使更换另外的 “Memory Stick
Duo”,也将按顺序指定文件编号。当
创建新文件夹或用另外的录制文件夹替
换时,文件编号将复位。
复位
每次更换 “Memory Stick Duo”,文件
编号将复位至 0001。
新文件夹
您可以在 “Memory Stick Duo”中创建
新文件夹 (102MSDCF 至 999MSDCF)。
在当前文件夹中已存储了 9999 幅图像
时,将会自动创建一个新文件夹用于存
储后续图像。
按[是] t 。
Page 47
b 注意
• 您无法使用摄像机删除已创建的文件夹。您
必须对 “Memory Stick Duo”格式化 (第
46 页),或使用计算机删除文件夹。
• “Memory Stick Duo”中可录制图像的数量
会随文件夹数量的增加而减少。
照片软件菜单
照片的特殊效果或录制 / 播放的附加功
能
默认设定带有 B 标志。
当选择项目时,出现括号中的指示。
关于选择菜单项目的详细说明,请参阅
第35页 。
拍摄用文件夹 (录制文件夹)
用 / 选择用于录制的文件夹,然
后按 。
b 注意
• 在默认设定时,图像保存在 101MSDCF 文件夹
中。
• 一旦将图像录制在文件夹中,则此文件夹将
设定为播放用默认文件夹。
播放用文件夹
用 / 选择播放文件夹,然后按
。
淡变器
您可以录制场景之间加有以下效果的过
渡。
1 在[待机](淡入)或[拍摄](淡出)
模式中选择想要的效果,然后按 。
2 按 START/STOP。
当渐变结束时,渐变指示停止闪烁并消
失。
若要在开始操作之前取消,则在步骤 1
中按[关]。
一旦您按 START/STOP,设定就被取消。
淡出 淡入
白色渐变
黑色渐变
马赛克渐变
单色调
淡入时,图像渐渐从黑白色变为彩色。
淡出时,图像渐渐从彩色变为黑白色。
使用菜单
续
,
47
Page 48
照片软件菜单 (续)
间隔拍摄静像 (间隔照片录制)
您可以将静止图像以选择的间隔录制在
“Memory Stick Duo”中。此项功能对
于观察云的移动或日光的改变等很有
用。
[a]:录制
[b]:间隔
1 按 t 想要的间隔时间(1、5 或 10
分钟) t t [开] t t
。
2 完全按下 PHOTO。
停止闪烁,开始间隔静止图像录
制。
若要取消 [ 间隔拍摄静像 ],在 1 中选
择[关]。
幻灯片显示
按顺序播放储存在“Memory Stick Duo”
或文件夹中的图像 (幻灯片显示)。
1 按 t [ 播放用文件夹 ]。
2 选择 [ 全部文件( )] 或 [ 当前文件夹
( )],然后按 。
如果选择 [ 当前文件夹 ( )],则在
[ 播放用文件夹 ] 中选择的当前播放文
件夹中的全部图像 (第 47 页)将按顺
序播放。
3 按[重复]。
4 选择[开]或[关],然后选择 。
若要重复幻灯片显示,则选择[开]
() 。
若要仅执行一次幻灯片显示,则选择
[关]。
5 按[结束] t [ 开始 ]。
若要取消 [ 幻灯片显示 ],按 [ 结束 ]。
若要暂停,按 [ 暂停 ]。
z 提示
• 在按 [ 开始 ] 之前,您可以用 / 选
择幻灯片显示的第一幅图像。
48
数码效果
您可以对录制 / 播放添加数码效果。
1 按想要的效果。
2 用 / 调节效果,然后按 。
效果 要调节的项目
电影效果 * 无需调节
动画上叠加静像您想要叠加在动画上的
固定时间的
静像连拍
拖曳 后续图像的减弱时间
慢速快门 * 快门速度(1 为 1/25,2
老电影 * 无需调节
*
只在录像带录制过程中有效。
3 按。
出现。
若要取消[ 数码效果 ],在 1 中按 [ 关 ]。
B 关
不使用 [ 数码效果 ] 设定。
电影效果
您可以通过调节图像质量为图像添加电
影气氛。
动画上叠加静像
当通过按 [ 动画上叠加静像 ] 将动画叠
加到存储的静止图像上时录制 / 播放该
动画。
固定时间的静像连拍 (闪光动作)
录制 / 播放带有连续静止图像效果的动
画 (频闪效果)。
静止图像的透明度
逐帧录制 / 播放的时间
间隔
为 1/12,3 为 1/6,4 为
1/3)
Page 49
拖曳
录制 / 播放时,图像中留有拖影。
慢速快门 (HDR-HC5E)
快门速度下降。适合在黑暗的地方更清
晰地拍摄对象。
老电影
在图像上添加带有深褐色色调的老电影
效果。
b 注意
• 选择 [ 电影效果 ] 在录像带上录制图像时,您
无法改变至其他数码效果。
• 添加至播放图像的效果不经由 HDV/DV接口
(i.LINK)输出。只有原始图像能被输出。
• 使用 [ 数码效果 ] 时,您无法对 “Memory
Stick Duo”上的静止图像使用回顾按钮
。
• 如果设定了[电影效果],[点测光]和[曝光]
将返回至 [ 自动设定 ]。
• 对于 HDR-HC5E:
当选择了 [ 慢速快门 ] 时,由于很难自动调
节对焦,因此请使用三脚架 (选购)手动调
节对焦。([ 对焦 ], 第 41 页)
z 提示
• 您可以将使用特殊效果编辑过的图像储存在
“Memory Stick Duo”(第 63 页)中,或将
其录制在录像机或 DVD/HDD 录制设备上
(第 59 页)。
图像特技效果
您可以在录制或播放过程中在图像上添
加特殊效果。 出现。
B 关
不使用 [ 图像特技效果 ] 设定。
肤色 *
使皮肤表面看上去更光滑更动人。
色彩和亮度反转
色彩和亮度反转。
深褐色图像
图像以深褐色出现。
黑白 (黑白图像)
图像以黑白色出现。
卡通片效果
图像好似带有强反差的插图。
蜡笔画效果 *
图像好似灰白的蜡笔画。
马赛克 *
图像出现马赛克图案。
* 只在录像带录制过程中有效。
b 注意
• 添加至播放图像的效果不经由 HDV/DV接口
(i.LINK)输出。只有原始图像能被输出。
z 提示
• 您可以将使用特殊效果编辑过的图像储存在
“Memory Stick Duo”(第 63 页)中,或将
其录制在录像机或 DVD/HDD 录制设备上
(第 59 页)。
平稳缓慢拍摄
在一般拍摄条件下无法捕捉到的快速移
动的对象和动作,可以平稳移动的慢动
作拍摄约3秒钟。
这对拍摄高尔夫或网球挥击动作等很有
用。
按[平稳缓慢拍摄]屏幕上的
START/STOP。
3 秒钟的动画 (大约时间)被录制成 12
秒钟的慢动作动画。
[ 录制中 ...] 在录制结束后消失。
使用菜单
续
,
49
Page 50
照片软件菜单 (续)
按 设定下列项。
– [定时]
选择自按下 START/STOP 的时刻起的录制起
始点 (默认设定为 [3 秒后 ])。
[3 秒后 ]
[3 秒前 ]
– [ 录制声音 ]
如果设定为[开]( ),则可将附加的对
话框等录制成慢动作动画 (默认设定为
[ 关 ])。
当显示 [ 录制中 ...] 时录制声音。
b 注意
• 当拍摄 3 秒钟动画 (大约时间)时无法录制
声音。
• [ 平稳缓慢拍摄] 图像质量比正常录制时略有
下降。
若要取消[平稳缓慢拍摄],选择[结束]。
PictBridge 打印
请参阅第 66 页。
USB 选择
您可以用USB电缆将摄像机连接至个人计
算机,并将图像导入计算机。您也可以使
用此功能将摄像机连接至 PictBridge 兼
容打印机 (第 66 页)。详细说明,请参
阅随机提供的 CD-ROM 上的 “初次操作指
南”。
B Memory Stick
选择此项,在计算机上观看“Memory
Stick Duo”中的图像,或将图像导入计
算机。
PictBridge 打印
当您将摄像机连接至 PictBridge 兼容
打印机时选择此项,以直接打印输出
(第 66 页)。
50
演示模式
默认设定为[开],允许您在从摄像机中
同时取出盒式录像带和 “Memory Stick
Duo”,并滑动 POWER 开关打开
CAMERA-TAPE 指示灯后观看演示约
10 分钟。
z 提示
• 在下列情况中,演示将暂停。
– 在演示过程中按屏幕(演示约在 10 分钟后
重新开始)。
– 插入盒式录像带或 “Memory Stick Duo”
时。
– 当 POWER 开关设定至除 CAMERA-TAPE之外的
位置。
Page 51
编辑和播放菜单
编辑或以多种模式播放时的设定
关于选择菜单项目的详细说明,请参阅
第35页 。
多种速度播放
在观看动画时,您可在各种模式中进行
播放。
1 在播放过程中按以下按钮。
若要 按
改变播放方向 * (逐帧)
慢速播放 **
逐帧播放 在播放暂停时按
*
屏幕的顶部、底部或中央可能出现水平
线。这不是故障。
**
从 HDV/DV 接口 (i.LINK)输出的图
像无法以慢速模式流畅播放。
2 按 t 。
若要返回正常播放模式,按两次
(播放 / 暂停)(若要从逐帧播放
返回,则按一次)。
b 注意
• 您将无法听到录制的声音。您可能看见先前
播放的图像像马赛克一样。
• 当在暂停或除正常播放模式之外的其他任何
模式中播放 HDV 格式的图像时,图像将不从
HDV/DV 接口 (i.LINK)输出。
• HDV 格式的图像在以下情况时可能出现失真:
– 图像搜索
– 反向播放
• 在 HDV 格式中,不提供反向慢速播放和反向
逐帧播放。
若要反向:按
(逐帧) t
(逐帧)。
若要反向:在逐帧播
放时按 (逐
帧)。
拍摄控制 (动画录制控制)
请参阅第 62 页。
终点搜索
执行
最后录制的图像约播放 5 秒钟,然后自
动停止。
取消
停止[终点搜索]。
b 注意
• 当您在录像带上录制后,一旦退出盒式录像
带,[ 终点搜索 ] 将无效。
使用菜单
51
Page 52
基本设定菜单
当在录像带上进行录制时的设定或其他
基本设定
默认设定带有 B 标志。
当选择项目时,出现括号中的指示。
关于选择菜单项目的详细说明,请参阅
第35页 。
VCR HDV/DV
选择播放信号。通常选择 [ 自动设定 ]。
当使用 i.LINK 电缆将摄像机连接至另一
台设备时,选择要从 HDV/DV 接口
(i.LINK)输入 / 输出的信号。所选择
的信号被录制或播放。
B 自动设定
播放录像带时,自动切换 HDV 和 DV 格
式间的信号。
i.LINK 连接时,自动在 HDV 和 DV 格式
间切换信号,并从 HDV/DV 接口
(i.LINK)输入 / 输出。
HDV
只播放以 HDV 格式录制的部分。
使用 i.LINK 连接时,从 HDV/DV 接口
(i.LINK)只输入 / 输出 HDV 格式信
号,并进行录制 / 播放。当将摄像机连
接至计算机等时,也可以选择此项。
DV
只播放以 DV 格式录制的部分。
使用 i.LINK 连接时,从 HDV/DV 接口
(i.LINK)只输入 / 输出 DV 格式信号,
并进行录制 / 播放。当将摄像机连接至
计算机等时,也可以选择此项。
b 注意
• 更改 [VCR HDV/DV] 设定之前,先断开 i.LINK
电缆的连接。否则,所连接的录像机等设备
可能无法识别出来自摄像机的视频信号。
• 当选择了 [ 自动设定 ] 时,如果信号在 HDV 和
DV 格式间切换,图像和声音暂时被中断。
• 当 [i.LINK转换] 设定为 [开 HDVt DV] 时,图
像按如下方式输出:
– [ 自动设定 ] 时,HDV 信号被转换成 DV 格式
输出; DV 信号以原格式输出。
– [HDV] 时,HDV 信号被转换成 DV 格式输出;
不输出 DV 信号。
– [DV] 时,DV 信号以原格式输出;不输出
HDV 信号。
拍摄格式
您可以选择一种录制格式。
B HDV1080i ( )
以 HDV1080i 规格录制。
DV ( )
以 DV 格式录制。
b 注意
• 当使用 i.LINK 电缆输出录制图像时,请相应
设定 [i.LINK 转换 ]。
DV 设定
当以 DV 格式录制时,可使用以下功能。
x 拍摄模式 (录制模式)
B SP (SP )
以 SP (标准播放)模式在盒式录像带
上录制。
LP (LP )
将录制时间增加至 SP 模式的 1.5 倍
(长时间播放)。
b 注意
• 如果以 LP 模式录制,则在其他摄像机或录像
机上播放此录像带时图像可能会出现如马赛
克的干扰,或者声音可能会中断。
• 当在一盘录像带上以 SP模式和LP模式混合录
制时,播放的图像可能失真,或场景之间的
时间代码不能正确写入。
x 宽荧幕选择
录制时,您可以根据所连接的电视机选
择纵横比。也请参阅随电视机提供的使
用说明书。
B 16:9 宽荧幕
在 16:9 (宽荧幕)电视屏幕上以全屏
录制图像。
4:3 ( )
在 4:3 电视屏幕上以全屏录制图像。
b 注意
• 根据所连接的用于播放的电视机,正确设定
[电视形式](第54页)。
52
Page 53
x 声音模式
B 12BIT
以 12 比特模式录制 (2 立体声声音)。
16BIT ( )
以 16 比特模式录制 (高质量单立体声
声音)。
b 注意
• 当以 HDV 格式录制时,自动以 [16BIT] 模式录
制声音。
x 混音
在录像带播放过程中,可监听用其他摄
像机以配音录制的声音或以 4 声道麦克
风录制的声音。
ST1
ST2
按 / 调节原声音 (ST1)和之后录制
的声音(ST2)之间的平衡,然后按 。
b 注意
• 原声音 (ST1)以默认设定输出。
音量
按 / 调节音量(第24页)。
z 提示
• 对于 HDR-HC7E:
您也可以使用 CAM CTRL 拨盘调节设定
(第 22 页)。
手动
在录制或待机过程中按 / 调节
录制音量。
屏幕上出现录制音量调节条。此条往右
时,录制音量提高。当录制音量与默认
设定不同时,录制音量计出现。
b 注意
• 调节声音时,请使用耳机进行监听。
液晶屏 / 取景器设定
录制的图像不会受到此项操作的影响。
x 液晶屏亮度
您可以调节液晶显示屏亮度。
1 用 / 调节亮度。
2 按。
x 液晶屏背景亮度
您可以调节液晶显示屏背光的亮度。
B 标准
标准亮度。
变亮
使液晶显示屏变亮。
b 注意
• 当您将摄像机连接至外部电源时,此设定将
自动选为[变亮]。
• 当您选择 [ 变亮 ] 时,在录制过程中电池使用
时间将略微减少。
x 液晶屏色彩
您可以用 / 调节液晶显示屏色
彩。
使用菜单
麦克风音量调整 (HDR-HC7E)
可手动调节录制音量。
B 自动设定
选择此项,自动调节录制音量。
低浓度 高浓度
续
,
53
Page 54
基本设定菜单 (续)
x 取景器背景亮度
您可以调节取景器亮度。
B 标准
标准亮度。
变亮
使取景器屏幕变亮。
b 注意
• 当您将摄像机连接至外部电源时,此设定将
自动选为 [ 变亮 ]。
• 当您选择 [ 变亮 ] 时,在录制过程中电池使用
时间将略微减少。
分量
当使用分量输入插孔将摄像机连接至电
视机时,选择 [ 分量 ]。
576i
当使用分量输入插孔将摄像机连接至电
视机时,选择此项。
B 1080i/576i
当摄像机连接至带有分量输入插孔并能
够显示 1080i 信号的电视机时,选择此
项。
i.LINK 转换
HDV 格式的信号被转换成 DV 格式,然后
图像以 DV 格式从 HDV/DV 接口
(i.LINK)输出。
B 关
根据 [ 拍摄格式 ] 和 [VCR HDV/DV] 中
的设定,从 HDV/DV 接口 (i.LINK)
输出图像。
开 HDVt DV
HDV 格式的图像转换成 DV 格式,DV 格
式的图像以 DV 格式输出。
b 注意
• 关于通过 i.LINK 连接输入信号的说明,请参
阅 [VCR HDV/DV] (第 52 页)。
• 设定 [i.LINK 转换 ] 之前,先断开i.LINK电缆
的连接。否则,所连接的视频设备可能无法
识别出来自摄像机的视频信号。
电视形式
播放图像时,您需要根据所连接的电视
机转换信号。播放的录制图像如下所
示。
B 16:9
选择此项,在 16:9 (宽荧幕)电视机
上观看图像。
16:9 (宽荧幕)
图像
4:3 图像
4:3
选择此项,在 4:3 标准电视机上观看图
像。
16:9 (宽荧幕)
图像
b 注意
• 当您用 i.LINK 电缆将摄像机连接至电视机来
播放录像带时,[ 电视形式 ] 设定无效。
4:3 图像
显示指示
请参阅第 101 页。
状况检查
您可以查看以下项目的设定值。
– [VCR HDV/DV] (当 POWER 开关设定至
PLAY/EDIT 时)(第 52 页)
– [分量](第54页)
– [i.LINK 转换 ] (第 54 页)
– [电视形式](第54页)
– HDMI 输出 (第 95 页)
54
Page 55
引导框
您可以通过将[引导框]设定为[开],
显示引导框并检查对象水平还是垂直。
引导框不被录制。按 DISPLAY/BATT INFO
可使引导框消失。
z 提示
• 使对象处于引导框的交叉点可获得平衡布
局。
彩条 (HDR-HC7E)
通过将 [ 彩条 ] 设定为 [ 开 ],可显示
色彩条或将其录制到录像带上。在相连
的监视器上调节色彩条很方便。
数据代码
播放过程中,显示录制时自动记录的信
息 (数据代码)。
B 关
不显示数据代码。
日期/时间
显示日期和时间。
摄像机数据 (下方)
显示拍摄设定数据。
• 在日期/时间数据显示中,日期和时间显示在
相同的区域。如果没有设定时钟就录制图
像,则会出现 [-- -- ----] 和 [--:--:--]。
• 在 Easy Handycam 操作过程中,您只能设定
[日期/时间]。
剩余时间
B 自动设定
在以下所述情况中显示剩余录像带指示
约8秒钟。
• 在插有盒式录像带时将 POWER 开关设定至
PLAY/EDIT 或 CAMERA-TAPE。
• 按 (播放 / 暂停)时。
开
始终显示剩余录像带指示。
遥控
默认设定为 [ 开 ],允许您使用随机提
供的遥控器(第98页)。
z 提示
• 设定为[关]可防止摄像机对其他摄像机和录
像机的遥控装置发送的命令产生响应。
拍摄灯 (录制指示灯)
当此项设定为 [ 关 ] 时,在录制过程中摄
像机的录制指示灯将不点亮 (默认设定
为[开])。
使用菜单
ASteadyShot 关
B曝光
C白平衡
D增益
E快门速度
F光圈值
b 注意
• 当播放 “Memory Stick Duo”上的静止图像
时,将出现曝光调整值 (0EV)、快门速度
和光圈值。
• 对于使用闪光灯录制的图像将出现 。
提示音
B 开
当开始 / 停止录制或操作触摸屏时,将
发出旋律声。
关
取消旋律声和快门声音。
续
,
55
Page 56
基本设定菜单 (续)
显示输出
B LCD 液晶屏
在液晶显示屏和取景器中显示时间代码
等。
视频输出 / 显示屏
在电视机屏幕、液晶显示屏和取景器中
显示时间代码等。
MENU 操作方向
B 正确方向
按 向下滚动显示菜单项目。
反向
按 向上滚动显示菜单项目。
自动关机 (自动关闭)
B 5分钟后
当超过 5 分钟左右未操作摄像机时,摄
像机将自动关闭。
无
摄像机不会自动关闭。
b 注意
• 将摄像机连接至墙壁电源插座时,
[自动关机]会自动设定至[无]。
校准
请参阅第 89 页。
开( )
当试图在打开摄像机电源开关 (将
POWER 开关从 OFF (CHG)位置设定为
CAMERA-TAPE)后立即进行录制,或者
试图在取消录制待机模式后进行录制
时,可略微减少开始录制所需花费的时
间。
b 注意
• 如果[快速录制]设定至[开],则场景之间的
间隔会短暂定格 (建议在计算机上进行编
辑)。
z 提示
• 如果录制待机模式持续超过大约 3 分钟,磁
鼓将停止转动,并取消待机模式。这是为了
保护录像带,也是为了防止不必要的电池消
耗。
快速录制
当通过按 START/STOP 启动录制时,可略
微减少录制起始点时间。此功能对于补
偿按快门时消耗的时间很有用。
B 关
需要更多时间才能到达录制开始点,但
是可以录制流畅的过渡。
56
Page 57
时间 /LANGUAGE
菜单
关于选择菜单项目的详细说明,请参阅
第35页 。
日期和时钟设定
请参阅第 13 页。
设定本地时间
在海外使用本摄像机时,您可以按
/ 设定时差,时钟将根据时差
进行调整。
如果将时差设定为 0,时钟将返回原来
的设定时间。
LANGUAGE
您可以选择液晶显示屏上所使用的语
言。
• 本摄像机提供了 [ENG[SIMP]] (简化英文),
以便当您在选项中无法找到您的本地语言时
使用。
自定义个人菜单
您可以将想要的菜单项目添加到任何个
人菜单中,并自定义每个 POWER 指示灯
位置的个人菜单设定。如果您将经常使
用的菜单项目添加到个人菜单,则会非
常方便。
添加菜单项目
每个 POWER 指示灯位置最多可以添加 28
个菜单项目。如果想再要添加,请删除
不重要的菜单项目。
1 按 t [P-MENU 设置] t [添
加]。
如果没有显示想要的菜单项目,则按
/。
2 按 / 选择菜单类别,然后按
。
使用菜单
3 按 / 选择菜单项目,然后按
t [是] t 。
菜单项目被添加到列表的末尾处。
续
,
57
Page 58
自定义个人菜单 (续)
删除菜单项目 排列个人菜单上项目
显示的顺序
1 按 t [P-MENU 设置 ] t [删
除]。
如果没有显示想要的菜单项目,则按
/。
1 按 t [P-MENU 设置 ] t [分
类]。
如果没有显示想要的菜单项目,则按
/。
2 按您想要移动的菜单项目。
3 按 / 将此菜单项目移动到想要
2 按您想要删除的菜单项目。
的位置。
4 按 。
若要对更多的项目进行分类,则重复
步骤 2 至 4。
3 按[是] t 。
b 注意
• 无法删除 [MENU] 和 [P-MENU 设置 ]。
58
5 按 [ 结束 ] t 。
b 注意
• 无法移动 [P-MENU 设置 ]。
初始化个人菜单设定 (复位)
按 t [P-MENU 设置 ] t
[复位] t [是] t [是] t 。
如果没有显示想要的菜单项目,则按
/。
Page 59
复制 / 编辑
复制到录像机或 DVD/HDD 录像机
使用随机提供的交流适配器将摄像机连接至墙壁电源插座进行此项操作 (第 10 页)。
也请参照所连接的设备提供的使用说明书。
连接至外接设备
连接方法及图像质量将视录像机或 DVD/HDD 录像机以及使用的连接器而有所不同。
z 提示
• [ 连接指南 ] 建议为您的装置作恰当的连接 (第 27 页)。
:信号流
摄像机 电缆 外接设备
i.LINK 电缆 (随机提供)
HDV1080i 兼容设备 *
t HD 质量
i.LINK 电缆 (随机提供)
带有
S VIDEO 的 A/V 连接电缆 (选购)
(白色)
(黄色)
A/V 连接电缆 (随机提供)
*
需要一个兼容 HDV1080i 规格的 i.LINK 插孔。详细说明,请参阅所连接的设备提供的使用说明书。
**
当将摄像机连接至单声道设备时,将 A/V 连接电缆的黄色插头连接至设备的视频插孔,白色(左
声道)插头或红色 (右声道)插头连接至设备的音频插孔。
(红色)
(黄色)
(白色)
(红色)
带有 i.LINK 插孔的 AV 设备
t SD 质量
带有 S VIDEO 插孔的 AV 设备
t SD 质量
带有音频 / 视频插孔的 AV 设备
**
t SD 质量
复制/编辑
续
,
59
Page 60
复制到录像机或 DVD/HDD 录像机 (续)
2
b 注意
• 您不能使用 HDMI 电缆复制图像。
• 不管如何连接,用 DV 格式录制的图像将以 SD
(标准清晰度)图像进行复制。
摄像机上的插孔
打开插孔盖,连接电缆。
使用 i.LINK 电缆 (随机提供)
从下表中选择需要的设定并进行菜单设
定。
b 注意
• 改变这些菜单设定之前请先断开 i.LINK 电缆
的连接,否则录像机或 DVD/HDD 录像机可能
会无法正确识别视频信号。
录制格式 复制格式
1
HDV*
仅HDV
DV
1
兼有 HDV
和DV
仅DV DV
1
录像机或 DVD/HDD 录像机必须符合
*
HDV1080i 规格。
HDV*
DV
[VCR
HDV/DV]
[自动
设定 ]
或 HDV
[自动
设定 ]
[自动
设定 ]
或 HDV*
[自动
设定 ]*
[自动
设定 ]
或 DV
菜单设定
[i.LINK
转换 ]
[ 开 HDV
t DV]
2
[ 开 HDV
3
t DV]
[关]
[关]
–
*
3
*
b 注意
• 当 [VCR HDV/DV] 设定至 [ 自动设定 ],且信号
• 当播放机和录像机都是 HDR-HC5E/HC7E 等兼
• 当用A/V连接电缆进行连接时,将[显示输出]
用带有 S VIDEO 的 A/V 连接电缆
(选购)连接时
用 S VIDEO 插孔代替视频插头 (黄色)
进行连接。这样连接可产生更真实的图
像。当您只用 S VIDEO 电缆连接时,不
会输出声音。
复制到另一台设备
1 将摄像机做好播放准备。
2 当复制到录像机时,插入录制用的盒
3 将录制设备 (录像机和 DVD/HDD 录像
以 DV 格式录制的部分无法被复制。
以 DV 和 HDV 格式录制的部分可以被复制。
在 HDV 和 DV 格式间切换时,图像和声音将
暂时被中断。
容 HDV1080i 的设备,且用 i.LINK 电缆连接
时,则暂停或停止然后又继续录制之后,图
像在那个位置会不稳定或粗糙。
设定为[LCD液晶屏](默认设定)(第56页)。
插入录有内容的盒式录像带。
滑动 POWER 开关打开 PLAY/EDIT 指示
灯。
式录像带。
当复制到 DVD 录像机时,插入录制用
的 DVD。
如果录制设备有输入选择器,请将选
择器设定至适当的输入 (如视频输
入1和视频输入2)。
机)连接到该摄像机
关于连接的详细说明,请参阅第 59
页。
60
Page 61
4 开始在摄像机上播放,并录制在录制
设备上。
详细说明,请参阅随录像设备提供的
使用说明书。
5 复制结束时,停止摄像机和录制设
备。
b 注意
• 当使用 A/V连接电缆进行连接时,根据播放设
备(电视机等)设定 [ 电视形式 ](第54页)。
• 若要在 A/V 连接电缆连接时录制日期/时间和
拍摄设定数据,请在屏幕上显示这些项目
(第 55 页)。
• 以下项目无法通过 HDV/DV 接口(i.LINK)
输出:
– 指示
– 用 [ 图像特技效果 ] (第 49 页)或
[数码效果](第48页)编辑过的图像
– 在其他摄像机上录制的标题
• 在播放暂停过程中或在除正常播放之外的其
他任何播放模式中,以 HDV 格式录制的图像
不会从 HDV/DV 接口 (i.LINK)输出。
• 用 i.LINK 电缆连接时,请注意以下内容:
– 当在录制到录像机或 DVD/HDD 录像机设备
的过程中在摄像机上暂停了图像,则录制
的图像会变得粗糙。
– 视设备或应用程序而定,数据代码
(日期 / 时间 / 拍摄设定数据)可能无法
被显示或录制。
– 您无法分别录制图像和声音。
• 当通过 i.LINK 电缆从摄像机复制到 DVD 录像
机时,即使其使用说明书中表明可以,您也
可能无法在 DVD 录像机上操作摄像机。
如果您可以在 DVD 录像机上将输入模式设定
为 HDV 或 DV,并且可以输入 / 输出图像,请
按照 “复制到另一台设备”中的步骤操作。
• 当使用 i.LINK 电缆时,视频和声音信号将数
字化传送,产生高质量图像。
• 当连接了 i.LINK 电缆时,输出信号的格式
( 或 )会在
摄像机的液晶显示屏上显示。
复制/编辑
61
Page 62
录制来自录像机的图像
您可以将动画从录像机录制到录像带
上。您可以将一个场景作为静止图像录
制在 “Memory Stick Duo”上。必须预
先在摄像机中插入用于录制的盒式录像
带或 “Memory Stick Duo”。
可以使用 i.LINK 电缆将摄像机连接至录
像机设备。
使用随机提供的交流适配器将摄像机连
接至墙壁电源插座进行此项操作
(第 10 页)。也请参照所连接的设备提
供的使用说明书。
HDV1080i 兼容设备 带有 i.LINK 输出
t HD 质量 t SD 质量
至 i.LINK 连接器
:信号流
插孔的AV设备
HDV/DV
i.LINK 电缆
(随机提供)
至 HDV/DV 接
口 (i.LINK)
录制动画
1 滑动 POWER 开关打开 PLAY/EDIT 指示
灯。
2 设定摄像机的输入信号。
当从 HDV 格式兼容设备进行录制时,
将[VCR HDV/DV]设定为 [ 自动设定 ]。
当从 DV 格式兼容设备进行录制时,将
[VCR HDV/DV] 设定为 [DV] 或 [ 自动
设定](第52页)。
3 将录像机作为播放机连接至摄像机。
b 注意
• 当连接了 i.LINK 电缆时,输入信号的格
式 ( 或 )
会在摄像机的液晶显示屏上显示 (该指
示可能会出现在播放设备的屏幕上,但
是不会被录制)。
4 将盒式录像带插入录像机。
5 操作摄像机来录制动画。
按 t [ 拍摄控制 ] t
[ 录像暂停 ]。
如果屏幕上没有显示想要的项目,则
按 / ,直至显示该项目。
* 需要一个兼容 HDV1080i 规格的 i.LINK 插孔。
62
6 开始在录像机上播放盒式录像带。
所连接设备上播放的图像将出现在摄
像机的液晶显示屏上。
Page 63
7 在您想要开始录制的位置按 [ 录像开
始]。
8 停止录制。
按 (停止)或 [ 录像暂停 ]。
9 按 t 。
b 注意
• 您需要一根 i.LINK 电缆用于此操作。
• 您无法从 HDV/DV 接口 (i.LINK)录制电
视节目。
• 您只能以 DV 格式录制 DV 设备的图像。
• 用 i.LINK 电缆连接时,请注意以下内容:
– 当在录制到录像机的过程中在录像机上暂
停了图像,则录制的图像会变得粗糙。
– 您无法分别录制图像和声音。
– 如果您暂停或停止录制然后又重新开始,
录制的图像可能不流畅。
• 当输入 (4:3)视频信号时,摄像机屏幕的
左右两侧会出现黑带。
录制静止图像
1 执行“录制动画”中的步骤1至4。
将录像带上的图像复
制到“Memory Stick
Duo”上
您可从录制于录像带上的动画中将想要
的场景作为静止图像录制到 “Memory
Stick Duo”上。确保您已将录制的录像
带和“Memory Stick Duo”插入摄像机。
1 反复滑动POWER开关打开PLAY/EDIT指
示灯。
2 搜索并录制您想要录制的场景。
按 (播放)开始播放录像带,然
后在想要录制的场景处轻轻按
PHOTO。查看图像,然后完全按下。
b 注意
• 录制在录像带上和储存在 “Memory Stick
Duo”中的图像的日期和时间被录制。在摄
像机上显示录制在录像带上的图像的日期和
时间。录像带上录制的拍摄设定数据无法储
存到 “Memory Stick Duo”中。
• 当以 HDV 格式播放时,静止图像的图像尺寸
将被固定为 [ 1.2M]。当以 DV 格式播放
时,静止图像的图像尺寸将被固定为 [
0.2M] (16:9)或 [VGA (0.3M)] (4:3)
(第 46 页)。
• 使用 PB 变焦时无法录制静止图像。
复制/编辑
2 开始播放盒式录像带。
录像机上的图像出现在摄像机的屏幕
上。
3 在您想要录制的场景处轻轻按
PHOTO。查看图像,然后完全按下。
63
Page 64
删除 “Memory Stick Duo”中录制的图像
1 反复滑动POWER开关打开PLAY/EDIT指
示灯。
2 按。
3 用 / 选择您想要删除的图
像。
4 按 t [是]。
b 注意
• 图像一旦删除将无法恢复。
• 当具有写保护片的 “Memory Stick Duo”被
设定在写保护位置时 (第 85 页),或所选
择的图像受保护时 (第 65 页),将无法删
除图像。
z 提示
• 若要一次删除全部图像,则选择 [ 全部
清除](第46页)。
• 您可以在索引画面中删除图像 (第 25 页)。
通过一次显示 6 个图像,您可以轻松找到要
删除的图像。按 t [ 删除 ] t 您
想要删除的图像 t t [ 是 ]。
64
Page 65
用特定信息对 “Memory Stick Duo”中的图
像作标记
使用具有写保护片的 “Memory Stick
Duo”时,必须确保 “Memory Stick
Duo”上的写保护片未设定在写保护位置
(第 85 页)。
选择要打印的静止图像 (打印
标记)
使用 DPOF (数码打印命令格式)标准选
择摄像机上要打印的图像。
对需要打印输出的图像作标记,您在打
印输出时就不需要再重新选择 (您无法
指定打印数量)。
(打印标记 / 图像保护)
防止意外删除 (图像保护)
您可以选择图像并作标记,以防止意外
删除。
1 反复滑动POWER开关打开PLAY/EDIT指
示灯。
2 按 t t t
[保护]。
1 反复滑动POWER开关打开PLAY/EDIT指
示灯。
2 按 t t t [打印
标记 ]。
3 按您想要稍候打印的图像。
出现。
4 按 t [结束]。
b 注意
• 若要取消打印标记,在步骤 3 中再次按要取
消打印标记的图像。
• 如果 “Memory Stick Duo”中已经有一些使
用其他设备设置了打印标记的图像,则切勿
在本摄像机上对这些图像作标记。否则可能
会改变这些用其他设备设置打印标记的图像
的信息。
3 按您想要保护的图像。
出现。
4 按 t [结束]。
b 注意
• 若要取消图像保护,在步骤 3 中再次按要取
消图像保护的图像。
复制/编辑
65
Page 66
打印录制的图像 (PictBridge 兼容打印机)
您可以使用 PictBridge 兼容打印机打印
图像,而无需将摄像机连接至计算机。
将摄像机连接至交流适配器,从电源插
座上获得电源 (第 10 页)。
将含有静止图像的“Memory Stick Duo”
插入摄像机,并打开打印机。
将摄像机连接至打印机
1 反复滑动POWER开关打开PLAY/EDIT指
示灯。
2 使用 USB 电缆将摄像机的 (USB)插
孔连接至打印机。
[USB 选择 ] 自动出现在屏幕上。
3 按 [PictBridge 打印 ]。
连接完成后,屏幕上出现
(PictBridge 连接)。
将显示 “Memory Stick Duo”上储
存的图像之一。
b 注意
• 我们将无法保证非 PictBridge 兼容机型的操
作。
z 提示
• 您也可以按以下顺序选择进行操作:
– t [MENU] t (照片软件)
t [USB 选择 ] t [PictBridge 打印 ]。
– t [MENU] t (照片软件)
t [PictBridge 打印 ]。
66
打印
1 用 / 选择要打印的图像。
2 按 t [ 打印份数 ]。
3 用 / 选择打印份数。
一个图像最多可打印 20 份。
4 按 t [结束]。
若要在图像上打印日期 / 时间,则按
t [日期/时间] t [ 日期 ]
或[日/时间] t 。
5 按 [ 执行 ] t [是]。
当打印结束时,[ 打印中 ...] 消失
并重新出现图像选择画面。
打印结束时按 [ 结束 ]。
b 注意
• 也请参阅所使用打印机的使用说明书。
• 当 在屏幕上时,切勿试图进行以下操作。
这些操作可能无法正确执行。
– 操作 POWER 开关。
– 从打印机上断开 USB 电缆的连接。
– 从摄像机中取出 “Memory Stick Duo”。
• 如果打印机停止工作,请断开 USB 电缆连接,
关闭打印机电源并再次打开,然后从头开始
重新操作。
• 某些打印机可能会切去图像的左边、右边、
上边和下边的部分。特别是,当图像使用
16:9 (宽荧幕)比例进行录制时,左边和右
边部分可能会被大量剪切。
• 有些型号的打印机可能不支持日期 / 时间打
印功能。详细说明,请参阅打印机使用说明
书。
• 对于打印其他摄像机录制的图像,我们将不
予保证。
Page 67
• PictBridge 是由 Camera & Imaging
Products Association (CIPA) 建立的一项
行业标准。您可以不使用计算机,而是将打
印机直接连接至数码摄像机或数码照相机
(不管型号或生产厂商)来打印静止图像。
复制/编辑
67
Page 68
使用计算机
与 Windows 计算机一起使用时能进行的操作
当从随机提供的 CD-ROM 中将 “Picture
Motion Browser”安装于 Windows 计算机
时,可使用以下操作。
b 注意
• 无法在 Macintosh 计算机上安装随机提供的
软件 “Picture Motion Browser”。
主要功能
x 导入用摄像机拍摄的动画
可将以 HD (高清晰度)图像质量录制的
动画按原样导入。
x 观看已导入计算机的图像
可按照拍摄日期和时间管理动画和静止
图像,并将想要观看的动画或静止图像
作为缩略图进行选择。这些缩略图可以
被放大并以幻灯片方式进行播放。
x 编辑已导入计算机的图像
可在计算机上编辑已导入的动画和静止
图像。
x 制作光盘
您可用导入的动画制作 DVD-video。光
盘的图像质量将为 SD (标准清晰度)。
x 将导入的动画从计算机导出至摄
像机
您可将导入至计算机的动画以 HD (高
清晰度)图像质量发送回摄像机。
关于“初次操作指南(First
Step Guide)”
“初次操作指南”是可以在计算机上阅
读的使用说明书。
本说明书描述了从最初将摄像机连接到
计算机并进行设定,到初次使用存储于
CD-ROM 上的 “Picture Motion
Browser”软件 (随机提供)的常规操
作等基本操作,
参考 “安装 “初次操作指南””(第 70
页),启动 “初次操作指南”,然后依
照指示操作。
关于软件的帮助功能
帮助指南介绍了软件应用程序的所有功
能。在通读了 “初次操作指南”之后,
可参考帮助指南以获知进一步的详细操
作。
若要显示帮助指南,单击画面上的 [?]
标记。
b 注意
• 当使用市售的编辑软件将动画导入至计算机
时,您也需要在摄像机上进行某些设定。详
细说明,请参阅 “初次操作指南”。
• 关于 “Picture Motion Browser”的客户支
持,请访问以下网站。
http://www.sony.net/support-disoft/
68
Page 69
系统要求
使用 “Picture Motion Browser”时
操作系统
CPU : Intel Pentium 4 2.8 GHz CPU
应用程序:DirectX 9.0c 或更新版
声音系统:Direct Sound 兼容声卡
内存:512 MB 或更大 (建议 1 GB 或
硬盘:
显示器:兼容 DirectX 7 或更新版
其他: USB 端口 (此项必须作为标
:Microsoft Windows 2000
Professional、Windows XP Home
Edition、Windows XP
Professional 或 Windows XP
Media Center Edition
需要标准安装。
处理 HD 电影胶片时,需要安装
Windows XP SP2。
如果上述操作系统已被升级或在
多重启动环境下,不保证操作。
或更快 (建议使用 Intel
Pentium 4 3.2 GHz 或更快、
Intel Pentium D 或 Intel Core
Duo。)
如果只需处理 SD (标准清晰度)
图像质量的内容,则需要 Intel
Pentium III 1 GHz 或更快的处理
器。
本 (此产品基于 DirectX 技术。
需要安装 DirectX。)
更大。)
如果只需处理 SD (标准清晰度)
图像质量的内容,则需要 256 MB
或更大内存。
安装所需磁盘容量:约 500 MB
本的显卡,最小 1024 × 768 像
素,高彩 (16 位彩色)
准提供)、DV 接口 (IEEE1394、
i.LINK)(用 i.LINK 电缆连
接)、DVD 刻录机 (安装时需要
CD-ROM 驱动器)
当在计算机上播放录制于 “Memory
Stick Duo”上的静止图像时
操作系统
:Microsoft Windows 2000
Professional、Windows XP Home
Edition、Windows XP
Professional 或 Windows XP
Media Center Edition
需要标准安装。
如果以上操作系统已经升级,操
作将不予保证。
CPU: MMX Pentium200 MHz 或更快
其他: USB 端口 (此项必须作为标
准提供)
b 注意
• 不保证在所有建议的环境中均可操作。
例如,其他当前打开的或正在后台运行的应
用程序可能会限制产品的性能。
• 即使在保证操作的计算机环境中,HD (高清
晰度)图像质量的动画也可能会丢失帧,从
而导致不流畅播放。但是,已导入的图像及
后续创建的光盘上的图像将不受此影像。
z 提示
• 如果计算机有 Memory Stick 插槽,则将录制
了静止图像的 “Memory Stick Duo”插入
Memory Stick Duo 转接器 (选购),然后再
将转接器插入计算机上的 Memory Stick 插
槽,将静止图像复制到计算机。
• 当使用 “Memory Stick PRO Duo”时,并且
您的计算机与其不兼容,请使用 USB 电缆连
接计算机,以代替使用计算机上的 Memory
Stick 插槽。
使用计算机
69
Page 70
安装 “初次操作指南”和软件
在将摄像机连接到计算机之前,需要在
Windows 计算机上安装 “初次操作指南”
和软件。只需在第一次时进行安装。
视操作系统而定,需要安装的内容和步
骤可能会有所不同。
z 提示
• 当使用 Macintosh 计算机时,请参阅第72页。
安装 “初次操作指南”
1 确认摄像机未连接到计算机上。
2 打开计算机。
b 注意
• 作为管理员登录进行安装。
• 安装软件之前,请关闭计算机上所有正
在运行的应用程序。
3 将随机提供的CD-ROM放入计算机的光
驱中。
出现安装画面。
5 从下拉式菜单中选择想要的语言和摄
像机的机型名称。
6 单击 [FirstStepGuide(HTML)]。
安装开始。
当出现 [Save is complete] 时,单
击 [OK] 完成安装。
若要在 PDF 中查看 “初次操作指
南”
在步骤 6 中,单击
[FirstStepGuide(PDF)]。
若要安装 “Adobe Reader”软件以
显示 PDF 文件
在步骤 6 中,单击 [Adobe(R)
Reader(R)]。
如果不出现此画面
1 单击 [Start],然后单击 [My
Computer]。(对于 Windows 2000,
双击 [My Computer]。)
2 双击 [SONYPICTUTIL (E:)] (CD-
ROM) (光驱)。 *
* 视计算机而定,驱动器名称 (例如
(E:))可能会有所不同。
4 单击 [FirstStepGuide]。
70
安装软件
1 执行“初次操作指南”(第 70 页)中
的步骤1至3。
2 单击 [Install]。
3 为将要安装的应用程序选择语言,然
后单击 [Next]。
Page 71
4 勾选您所在区域和国家 / 地区,然后
单击 [Next]。
要安装的软件将根据您国家 / 地区进
行配置。
5 阅读 [License Agreement],若同意
则选择[I accept the terms of the
license agreement],然后单击
[Next]。
6 在出现连接确认画面后,反复滑动
POWER 开关打开 PLAY/EDIT 指示灯。
8 按照屏幕指示安装软件。
视计算机而定,可能会需要安装第三
方软件 (列示如下)。如果出现安装
画面,请按照指示安装所需软件。
x Microsoft DirectX 9.0c
- 处理动画所需软件
x Windows Media Format 9
Series Runtime (仅
Windows 2000)-
的软件
如果要求完成安装,请重启计算机。
制作 DVD 需要
7 用i.LINK 电缆或 USB 电缆连接摄像机
和计算机。
用 USB 电缆进行连接时,[USB 选择 ]
出现在摄像机的屏幕上。选择 [
Memory Stick]。连接完成后,单击
[Next]。
出现提示您需要重启计算机的信息,
此时您不需要进行重新启动。安装完
成后,重新启动计算机。
9 将 CD-ROM 从计算机的光驱中取出。
桌面上出现快捷图标,例如 [ ]
(“Picture Motion Browser”)。
z 提示
• 有关断开电缆连接的信息,请参阅 “初次操
作指南”。
安装软件之后,桌面上会创
建一个用户注册网站的快捷
图标。
• 一旦在网站上进行了注册,即可获得
安全和有用的客户支持。
http://www.sony.net/registration/di/
使用计算机
71
Page 72
阅读 “初次操作指
南”
若要在计算机上阅读 “初次操作指
南”,建议使用 Microsoft Internet
Explorer Ver.6.0 或更新版本。双击桌
面上的 “初次操作指南”快捷图标。
z 提示
• 也可通过选择 [Start] t [Programs] (在
Windows XP 中为 [All Programs])t [Sony
Picture Utility] t [FirstStepGuide]
t 您的摄像机文件夹 t HTML 格式的“初次
操作指南”来启动。
• 若要不经安装即阅读 HTML 格式的“初次操作
指南”,请从 CD-ROM 上的
[FirstStepGuide] 文件夹中复制想要的语言
文件夹,然后双击 [Index.html]。
• 在以下情况下请参阅 PDF 格式的 “初次操作
指南”(第 70 页):
– 当打印 “初次操作指南”中想要的主题时
– 当即使在建议的环境中也由于浏览器设定
原因而无法正确显示 “初次操作指南”
时。
– 当 HTML 版本的“初次操作指南”无法安装
时。
使用 Macintosh 计算
机
可将静止图像从 “Memory Stick Duo”
复制到 Macintosh。
安装随机提供的 CD-ROM 中的 “初次操
作指南”。
b 注意
• 随机提供的 “Picture Motion Browser”软
件无法在 Mac 操作系统上使用。
• 当使用市售的编辑软件将动画导入至计算机
时,您也需要在摄像机上进行某些设定。详
细说明,请参阅 “初次操作指南”。
系统要求
从 “Memory Stick Duo”中复制静止图
像
操作系统:
(v10.1/v10.2/v10.3/v10.4)。
其他: USB 端口 (此项必须作为标准提
关于 “初次操作指南”
“初次操作指南”是可以在计算机上阅
读的使用说明书。
本说明书介绍了从最初将摄像机连接到
计算机并进行设定,到初次使用软件的
常规操作等基本操作。
参考 “安装 “初次操作指南””启动
“初次操作指南”,然后依照指示操作。
Mac OS 9.1/9.2 或 Mac OS X
供)
72
安装 “初次操作指南”
将存储于 [FirstStepGuide] 中的想要的
语言文件夹中的
“FirstStepGuide(PDF)”复制到计算机
中。
阅读 “初次操作指南”
双击 “FirstStepGuide(PDF)”。
如果计算机上未安装用于阅读 PDF 文件
的软件,请从以下网站上下载 Adobe
Reader ;
http://www.adobe.com/
Page 73
故障诊断
故障诊断
如果您在使用摄像机时遇到任何问题,
请使用下表检查并解决问题。如果问题
仍然存在,请断开电源并联络 Sony 经销
商。
• 总体操作 /Easy Handycam/ 遥控器
............................... 73
• 电池 / 电源 ..................... 73
• 液晶显示屏 / 取景器 .............74
• 盒式录像带 / “Memory Stick Duo”
............................... 74
• 录制 ...........................75
• 播放 ...........................77
• 在电视机上播放 ................. 78
• 复制 / 编辑 / 连接至其他设备 ..... 78
• 连接至计算机 ...................79
• 无法组合使用的功能
............................... 79
总体操作 /Easy Handycam/ 遥
控器
电源打不开。
• 将已经充电的电池组装入摄像机
(第 10 页)。
• 使用交流适配器并连接至墙壁电源插座
(第 10 页)。
即使电源设定为开启,摄像机也无法操
作。
• 断开交流适配器与电源插座的连接或取
出电池组,约 1 分钟后重新连接。
• 用尖头的物体按 RESET 按钮 (第 96 页)
(如果按 RESET 按钮,则除个人菜单项
目之外,其他所有设定都将复原)。
按钮无效。
• 在 Easy Handycam 操作过程中,并非所有
按钮都有效 (第 18 页)。
设定在 Easy Handycam 操作过程中改变。
• 在 Easy Handycam 操作过程中,屏幕上未
显示的功能设定将返回各自的默认设定
(第 18,36 页)。
菜单项目设定被意外改变了。
• 当您将 POWER 开关设定到 OFF (CHG)12
个小时以上时,以下设定将自动返回默
认设定。
– BACK LIGHT
– [场景选择]
– [点测光]
– [曝光]
– [白平衡]
– [快门速度]
– [定点对焦]
– [对焦]
– [DV设定]的[ 混音]
– [ 麦克风音量调整 ] (HDR-HC7E)
摄像机发热。
• 使用时,摄像机可能会变热。这不是故
障。
随机提供的遥控器无效。
• 将[遥控]设定为[开](第55页)。
• 除去遥控器和遥控感应器之间所有的障
碍物。
• 将遥控感应器远离阳光或顶灯等强光
源,否则遥控器可能无法正常工作。
• 将新电池的+/-极对准电池舱的标志插入
电池舱(第98页)
使用随机提供的遥控器时,另一台录像机
产生误动作。
• 为录像机选择除 VTR 2以外的遥控模式。
• 用黑纸盖住录像机的感应器。
电池 / 电源
电源突然关闭。
• 当您未操作摄像机约 5 分钟,摄像机将
自动关闭 (自动关机)。更改 [ 自动关
机]设定(第56页),或重新打开电源
(第 13 页),或使用交流适配器。
• 对电池组充电 (第 10 页)。
电池组正在充电时 /CHG (充电)指示灯
不亮。
故障诊断
续
,
73
Page 74
故障诊断 (续)
• 将 POWER 开关滑动至 OFF (CHG)
(第 10 页)。
• 将电池组正确安装到摄像机上
(第 10 页)。
• 将电源线正确连接至墙壁电源插座。
• 电池充电已完成 (第 10 页)。
电池组正在充电时 /CHG (充电)指示
灯闪烁。
• 将电池组正确安装到摄像机上
(第 10 页)。如果问题仍然存在,请断
开交流适配器与电源插座的连接,并联
络 Sony 经销商。电池组可能已损坏。
剩余电池时间指示没有指示正确的时
间。
• 环境温度太高或太低,或电池组未充足
电。这不是故障。
• 重新对电池完全充电。如果问题仍然存
在,则电池可能已损坏。请更换新的电
池 (第 10,86)。
• 在某些环境下,指示的时间可能不正
确。例如,打开或关闭液晶显示面板
时,约需要 1 分钟时间才能显示正确的
剩余电池时间。
电池组放电太快。
• 环境温度太高或太低,或电池组未充足
电。这不是故障。
• 重新对电池完全充电。如果问题仍然存
在,则电池可能已损坏。请更换新的电
池 (第 10,86 页)。
液晶显示屏 / 取景器
您无法关闭液晶显示屏背光。
• Easy Handycam 操作过程中,您不能按住
DISPLAY/BATT INFO 来打开 / 关闭液晶
显示屏背光 (第 18 页)。
您无法关闭指示。
• 您不能关闭 。按 查看警告信息
(第 81 页)。
触摸屏上未出现按钮。
• 轻轻按液晶显示屏。
• 按摄像机上的 DISPLAY/BATT INFO(或遥
控器上的 DISPLAY)(第 14,98 页)。
触摸屏上的按钮工作不正确或全部无
效。
• 调节触摸屏([校准])(第89页)。
菜单项目呈灰色。
• 在当前录制 / 播放状态下,您无法选择
灰色项目。
• 视功能而定,可能无法组合使用
(第 79 页)。
不显示。
• 在 Easy Handycam 操作过程中,并非所有
菜单项目都有效。取消 Easy Handycam
操作 (第 18 页)。
取景器中的图像不清晰。
• 移动取景器镜头调节杆,直至图像清晰
显示 (第 14 页)。
取景器中的图像消失。
• 关闭液晶显示面板。当液晶显示面板打
开时,取景器中不显示图像(第 14 页)。
盒式录像带 /“Memory Stick
Duo”
盒式录像带无法从舱中退出。
• 确保电源 (电池组或交流适配器)连接
正确 (第 10 页)。
• 摄像机内有湿气凝结 (第 88 页)。
使用带有 Cassette Memory 的盒式录像
带时,未出现 Cassette Memory 指示或
标题显示。
• 本摄像机不支持 Cassette Memory,因此
不出现指示。
74
Page 75
不显示剩余录像带指示。
• 将[ 剩余时间]设定为[开],始终显
示剩余录像带指示 (第 55 页)。
在倒带或快进过程中盒式录像带有噪
音。
• 使用交流适配器时,倒带 / 快进速度增
加 (与用电池操作相比),因此噪音增
大。这不是故障。
即使插入了“Memory Stick Duo”,也无
法使用“Memory Stick Duo”操作功能。
• 滑动 POWER 开关打开 CAMERA-MEMORY 或
PLAY/EDIT 指示灯 (第 13 页)。
• 如果您使用在计算机上格式化的
“Memory Stick Duo”,请在摄像机上再
进行格式化 (第 46 页)。
无法删除录像带上的已录制图像。
• 无法删除录像带上的已录制图像;只能
倒带再重新录制。新录制的图像会覆盖
现有的图像。
无法删除图像或格式化“Memory Stick
Duo”。
• 取消图像上的图像保护 (第 65 页)。
• 索引画面中一次能删除的图像数量最多
为 100。
无法应用图像保护,或者无法对图像标
上打印标记。
• 如果“Memory Stick Duo”有写保护片,
请解除写保护片上的锁定 (第 85 页)。
• 在索引画面上重新进行操作
(第 25,65 页)。
• 可以作打印标记的图像数量最多为 999。
数据文件名称未正确指示,或者闪烁。
• 文件损坏。
• 请使用与该摄像机兼容的文件格式 (第
85 页)。
录制
另请参阅 “盒式录像带 / “Memory
Stick Duo””章节 (第 74 页)。
按 START/STOP 时录像带未开始转动。
• 滑动 POWER 开关打开 CAMERA-TAPE 指示灯
(第 19 页)。
• 录像带已到达结尾。倒带或插入新的盒
式录像带。
• 将写保护片设定至 REC,或插入新的盒式
录像带(第84页)。
• 由于湿气凝结,录像带粘在磁鼓上。取
出盒式录像带,并将摄像机至少搁置 1
小时,然后重新插入盒式录像带
(第 88 页)。
您无法在“Memory Stick Duo”上录制。
• “Memory Stick Duo”容量已满。插入
另一个 “Memory Stick Duo”或格式化
“Memory Stick Duo”(第 46 页)。或
者,删除录制在 “Memory Stick Duo”
上的不需要的图像 (第 64 页)。
• 当 POWER 开关设定至 CAMERA-TAPE 时,您
无法使用以下设定在 “Memory Stick
Duo”上录制静止图像:
– 当 [ 快门速度 ] 被设定在 1/600 到
1/10000 秒之间时
– 执行[淡变器]的同时
– [数码效果]
– [ 图像特技效果 ]
– [ 平稳缓慢拍摄 ]
– [彩条]
录制图像视图看上去不一样。
• 视摄像机的状况而定,录制图像视图有
可能会看上去不一样。这不是故障。
您无法在录像带上进行从最后录制的场
景平滑过渡到下一个场景的录制。
• 执行终点搜索 (第 28 页)。
• 切勿取出盒式录像带 (即使关闭电源,
图像也将无间断连接录制)。
• 切勿在同一盘录像带上录制HDV和DV格式
的图像。
故障诊断
续
,
75
Page 76
故障诊断 (续)
• 切勿在同一盘录像带上录制 SP 模式和 LP
模式的图像。
• 避免停止后再以 LP 模式录制动画。
• 当[快速录制]被设定为[开]时,无法录
制流畅的过渡 (第 56 页)。
闪光灯不工作 。
• 在录像带录制过程中,您无法使用闪光
灯。
• 即使选择了自动闪光或 (自动防红
眼),在以下情况也无法使用内部闪光
灯:
– [ 夜晚 ], [ 烛光 ], [ 日出日落 ],
[ 烟火 ], [ 风景 ], [ 聚光灯 ], [ 海
滩]或[场景选择]的[雪景]
– [ 点测光 ]
– [曝光]的[手动]
[ 终点搜索 ] 无效。
• 录制后切勿退出盒式录像带(第 28 页)。
• 盒式录像带上没有录制内容。
• 录像带的录制部分有空白段。这不是故
障。
[COLOR SLOW S] 运行不正确。
• 在漆黑场合,[COLOR SLOW S] 可能无法
正确运行。使用 NightShot 或 [SUPER
NS]。
无法使用 [SUPER NS]。
• NIGHTSHOT 开关未设定为 ON(第 23 页)。
无法改变 [ 闪光度 ]。
• [ 闪光度 ](第 41 页)在 Easy Handycam
操作过程中无法进行更改。
屏幕上出现微小的白点、红点、蓝点或
绿点。
• 当快门速度较慢时,或者以 [SUPER NS]
或 [COLOR SLOW S] 进行录制时会出现这
些点。这不是故障。
快速经过取景框的物体可能会看上去扭
曲。
• 这被称为焦平面现象。这不是故障。由
于图像设备 (CMOS 感应器)读取图像信
号的方法,根据录制状况,物体快速经
过显示框时可能会出现扭曲。
图像的颜色显示不正确。
• 关闭 NightShot 功能 (第 23 页)。
屏幕图像太亮,并且屏幕上未出现拍摄
对象。
• 将NIGHTSHOT开关(第23页)设定为OFF,
或取消 BACK LIGHT 功能 (第 23 页)。
屏幕图像太暗,并且屏幕上未出现拍摄
对象。
• 按住DISPLAY/BATT INFO几秒钟打开背光
(第 14 页)。
自动对焦无效。
• 将[对焦]设定为[自动设定](第41页)。
• 录制条件不适合自动对焦。手动调节对
焦(第41页)。
[STEADYSHOT] 无效。
• 将[STEADYSHOT]设定为[开](第43页)。
BACK LIGHT 功能无效。
• 在 Easy Handycam 操作过程中,BACK
LIGHT 功能无效 (第 18 页)。
76
出现水平条纹。
• 当在荧光灯、钠灯或水银灯等放电管的
光照下面录制图像时,可能会发生此现
象。这不是故障。
• 对于 HDR-HC7E:
调节快门速度可能会减轻此现象
(第 40 页)。
录制电视屏幕或计算机屏幕时出现黑
带。
• 对于 HDR-HC5E:
将[STEADYSHOT]设定为[ 关](第43页)。
Page 77
• 对于 HDR-HC7E:
调节[快门速度](第40页)。
播放
另请参阅 “盒式录像带 / “Memory
Stick Duo””章节 (第 74 页)。
无法播放录像带。
• 滑动 POWER 开关打开 PLAY/EDIT 指示灯。
• 倒带 (第 24 页)。
您无法反向播放。
• 不能在以HDV格式录制的录像带上进行反
向播放。
无法播放储存在 “Memory Stick Duo”
上的图像数据。
• 如果您修改了文件名称或文件夹,或者
在计算机上对数据进行了编辑,则无法
播放图像数据 (这时,文件名称将闪
烁)。这不是故障 (第 86 页)。
• 录制在其他设备上的图像有可能无法播
放,或者有可能不以其实际尺寸显示。
这不是故障 (第 86 页)。
图像上出现水平线。显示的图像不清晰
或未出现图像。
• 使用清洁卡带 (选购)清洁磁头
(第 89 页)。
您无法听见在另一台摄像机上用 4CH
MIC REC 录制的声音。
• 调节[ 混音](第53页)。
精细图案闪烁,斜线呈锯齿状。
• 将 [ 锐度 ] 调节至 (柔和)一侧
(第 40 页)。
• 如果正在使用S VIDEO插头或分量视频插
头,确保也连接了 A/V 连接电缆的红色
和白色插头(第30页)。
• 当使用[平稳缓慢拍摄]拍摄3秒钟动画
(大约时间)时无法录制声音。
图像或声音中断。
• 录像带同时以 HDV 和DV格式录制。这不是
故障。
动画短暂定格,或声音中断。
• 如果录像带或视频头脏了,会发生这种
情况 (第 89 页)
• 请使用 Sony 小型 DV 盒式录像带。
屏幕上显示 “---”。
• 正在播放的录像带在录制时没有设定日
期和时间。
• 正在播放录像带上的空白段。
• 无法读取有刮痕或噪音的录像带上的数
据代码。
出现噪音并且屏幕上显示 或 。
• 此录像带是以非本摄像机制式 (PAL)
的电视机彩色制式录制的。这不是故障
(第 83 页)。
日期搜索没有正确工作。
• 日期变化后,必须录制超过 2 分钟。如
果一天内录制时间太短,则摄像机可能
无法精确找到录制日期变化的位置。
• 录像带的录制部分有空白段。这不是故
障。
[ 终点搜索 ] 或录制回顾过程中没有出
现图像。
• 录像带同时录有HDV和 DV格式。这不是故
障。
故障诊断
没有声音或只能听到很轻的声音。
• 调高音量 (第 24 页)。
•
从[ST2](附加声音)一侧调节[ 混音],
直至听见合适的声音 (第 53 页)。
液晶显示屏上出现 [ ]。
• 当您播放在其他录制设备上使用 4 声道
麦克风 (4CH MIC REC)录制的录像带
时,会发生这种情况。本摄像机不遵行
4 声道麦克风录制标准。
续
,
77
Page 78
故障诊断 (续)
在电视机上播放 复制 / 编辑 / 连接至其他设备
您无法在用 i.LINK 电缆连接的电视机上
观看图像。
• 您不能在不兼容 HDV1080i 规格的电视机
上观看 HD (高清晰度)质量的图像
(第 30 页)。请参阅随电视机提供的使
用说明书。
• 将以HDV格式录制的图像降频转换成DV格
式,并以 SD (标准清晰度)图像质量进
行播放
(第 54 页)。
• 使用另外的连接电缆进行播放
(第 30 页)。
您无法观看或听到用分量视频电缆连接
的电视机上的图像或声音。
• 根据所连接设备的要求,设定 (基本
设定)菜单上的[分量](第54页)。
• 当您正在使用分量视频电缆时,确保已
连接了 A/V 连接电缆的红色和白色插头
(第 30 页)。
您无法观看或听到用 HDMI 电缆连接的电
视机上的图像或声音。
• 如果图像中录制有版权保护信号,DV 格
式的图像不会从 HDMI OUT 插孔中输出。
• 通过 i.LINK 电缆输入摄像机的 DV 格式图
像 (第 62 页)无法被输出。
• 如果录像带上同时录有 HDV 和DV格式,会
发生这种情况。断开并重新连接 HDMI 电
缆,或滑动 POWER 开关,重新打开摄像
机电源。
图像在 4:3 电视机上出现失真。
• 当在 4:3 电视机上观看以 16:9(宽荧幕)
模式录制的图像时,会发生这种情况。
在 (基本设定)菜单 (第 54 页)
上设定 [ 电视形式 ],然后播放图像。
4:3 电视机的顶部和底部出现黑带。
• 当在 4:3 电视机上观看以 16:9(宽荧幕)
模式录制的图像时,会发生这种情况。
这不是故障。
无法缩放来自所连接设备的图像 。
• 您不能在本摄像机上缩放来自所连接设
备的图像 (第 26 页)。
所连接设备的显示屏上出现时间代码和
其他信息。
• 当使用 A/V 连接电缆(第 56 页)相连时,
将[显示输出]设定为[LCD液晶屏]。
使用 A/V 连接电缆无法正确复制。
• 您不能从外部输入来自用A/V电缆连接的
设备上的内容。
• 没有正确连接 A/V 连接电缆。
确保 A/V 连接电缆已连接至其他设备的
输入插孔以便从摄像机复制图像。
当使用 i.LINK 电缆连接时,复制过程
中,监视器屏幕上没有出现图像。
• 根据所连接设备的要求,设定 (基
本设定)菜单上的 [VCR HDV/DV]
(第 52 页)。
• 如果要连接的设备不兼容 HDV1080i 规
格,则您无法以 HD (高清晰度)图像质
量 (第 59 页)进行复制。详细说明,请
参阅所连接的设备提供的使用说明书。
• 将以HDV格式录制的图像降频转换成DV格
式,并以 SD (标准清晰度)图像质量
(第 59 页)进行复制。
您无法将声音添加到已录制内容的录像
带上。
• 本机不能将声音添加到已录制内容的录
像带上。
使用 HDMI 电缆无法正确复制。
• 您不能使用 HDMI 电缆复制图像。
未听见添加到在另一台摄像机上录制的
录像带的新声音。
•
从[ST1](原始声音)一侧调节[ 混音],
直至听见合适的声音 (第 53 页)。
78
Page 79
无法将静止图像从录像带复制到
“Memory Stick Duo”。
• 如果录像带已经反复使用进行录制,则
您将无法录制或可能录制扭曲的图像。
连接至计算机
计算机无法识别摄像机。
• 安装 “Picture Motion Browser”
(第 68 页)。
• 断开计算机 (USB)插孔上除键盘、鼠
标和摄像机以外的 USB 设备的连接。
•
断开计算机和摄像机上的电缆连接,重
新启动计算机,然后重新正确连接电缆。
无法在Macintosh计算机上安装随机提供
的软件 “Picture Motion Browser”。
• 您无法在 Macintosh 计算机上使用
“Picture Motion Browser”。
无法组合使用的功能
视功能而定,可能无法组合使用某些功
能。以下列表显示了无法同时使用的菜
单项目和功能的示例。
无效 如果设定了此功能
BACK LIGHT 功能
[场景选择]
[ 点测光 ] NightShot, [ 电影
[ 曝光 ] NightShot
[ 白平衡 ] NightShot
[锐度] [电影效果]
CAM CTRL 拨盘的
[快门速度]
(HDR-HC7E)
[自动曝光转换] [烟火], [曝光]
[定点对焦] [场景选择]
[ 烟火 ], [ 点测光 ],
[曝光]的[手动]
NightShot, [ 特写 ],
[电影效果], [老电
影 ], [COLOR SLOW S]
效果 ]
NightShot, [电影效
果 ], [ 老电影 ],
[ 平稳缓慢拍摄 ]
的[手动],[电影
效果 ]
无效 如果设定了此功能
[特写] [场景选择],录像
[COLOR SLOW S] NightShot, [ 场景选
[ 直方图 ] [ 数码变焦 ], [ 数
[数码变焦] [特写]
[ 淡变器 ] [ 烛光 ], [ 烟火 ],
[ 数码效果 ] [SUPER NS], [COLOR
[数码效果]的
[老电影]
[数码效果]的
[电影效果]
[平稳缓慢拍摄] [烛光], [烟火],
• 对于 HDR-HC7E:
当设定了 [ 彩条 ] 时,列表上的所有 “无
效”菜单项目均无效。
带录制过程中
择 ], [ 快门速度 ]
的[手动](HDRHC7E)、[ 淡变器 ]、
[数码效果]
码效果 ]、显示日期
和时间的同时
[SUPER NS], [COLOR
SLOW S], [ 数码效
果]
SLOW S],
[ 淡变器 ]
[场景选择], [图
像特技效果 ],当
[ 宽荧幕选择 ]
被设定为 [4:3] 时
[场景选择], [点测
光], [曝光]的[手
动 ],在 [ 自动曝光
转换 ]、[图像特技效
果]中为0之外的其
它值,当 [ 宽荧幕
选择]被设定为[4:3]
时
[快门速度]的
[手动]
(HDR-HC7E)、
[SUPER NS]、[COLOR
SLOW S]、
[ 数码效果 ]、[ 图
像特技效果 ]
故障诊断
79
Page 80
警告指示和信息
自检显示 / 警告指示
如果液晶显示屏上或取景器中出现指
示,请检查以下项目。
有些情况您可以自己调整。如果您已经
尝试了几次,但问题仍然存在,请联络
Sony 经销商或当地授权的 Sony 服务机
构。
C: (或 E:) ss :ss (自检显示)
C:04:ss
• 电池组不是 “InfoLITHIUM”电池组
(H 系列)。请使用 “InfoLITHIUM”
电池组 (H 系列)(第 86 页)。
• 将交流适配器的 DC 插头牢固连接至
摄像机的 DC IN 插孔 (第 10 页)。
C:21:ss
• 产生湿气凝结。取出盒式录像带,
并将摄像机至少搁置 1 小时,然后
重新插入盒式录像带 (第 88 页)。
C:22:ss
• 使用清洁卡带 (选购)清洁磁头
(第 89 页)。
C:31: ss / C:32: ss
• 发生了以上未说明的症状。取出再
插入盒式录像带,然后重新操作摄
像机。如果发生湿气凝结,切勿执
行此操作 (第 88 页)。
• 移除电源。重新连接电源,然后重
新操作摄像机。
• 更换盒式录像带。按 RESET
(第 96 页),并重新操作摄像机。
E:61:ss / E:62:ss /
E:91:ss
• 联络 Sony 经销商或当地授权的 Sony
服务机构。告知以 “E”开头的 5 位
数代码。
E (电池电量警告)
• 电池组即将耗尽。
• 视操作、环境或电池情况而定,即
使还有约5至10分钟剩余时间,
E 仍可能闪烁。
% (湿气凝结警告) *
• 退出盒式录像带,移除电源,然后打
开卡带盖搁置1小时左右(第88页)。
(与 “Memory Stick Duo”有关的警
告指示)
• “Memory Stick Duo”没有插入
(第 15 页)。
(与 “Memory Stick Duo”格式化有
关的警告指示) *
•“Memory Stick Duo”损坏。
•“Memory Stick Duo”未正确格式化
(第 46 页,85)。
(与不兼容 “Memory Stick Duo”有
关的警告指示) *
• 插入了不兼容 “Memory Stick Duo”
(第 85 页)。
Q (与录像带有关的警告指示)
缓慢闪烁:
• 录像带上剩余时间少于 5 分钟。
• 未插入盒式录像带。
• 盒式录像带上的写保护片设定为锁
定(第84页)。 *
*
快速闪烁:
• 录像带走完。 *
101-1001 (与文件有关的警告指示)
• 文件损坏。
• 文件无法读取 (第 85 页)。
80
Page 81
Z (退出盒式录像带警告) *
缓慢闪烁:
• 盒式录像带上的写保护片设定为锁
定(第84页)。
快速闪烁:
• 产生湿气凝结 (第 88 页)。
• 显示自检显示代码 (第 80 页)。
x 湿气凝结
%Z 湿气凝结。请退出磁带。(第 88 页)
% 湿气凝结。请关机一小时。(第 88 页)
x 盒式录像带 / 录像带
- (与图像删除有关的警告指示) *
• 图像受保护(第65页)。
- (与 “Memory Stick Duo”的写
保护有关的警告指示) *
• “Memory Stick Duo”上的写保护片
设定为锁定(第85页)。
(与闪光灯有关的警告指示)
缓慢闪烁:
• 仍在充电
快速闪烁:
• 显示自检显示代码 (第 80 页)。 *
• 闪光灯有些问题。
(与摄像机晃动警告有关的警告指
示)
• 光线不足,很容易发生摄像机晃动。
请使用闪光灯。
• 摄像机不稳定,因此容易产生摄像
机晃动。用双手持稳摄像机拍摄图
像。但是摄像机晃动警告指示仍不
消失。
* 当屏幕上出现警告指示时听到旋律声
(第 55 页)。
警告信息说明
如果屏幕上出现警告信息,请按照说明
操作。
z 提示
• 显示时,按 ,信息可转换为 。
按 ,再次显示信息。
Z 重新插入磁带。(第 15 页)
• 检查盒式录像带是否损坏。
QZ 录像带写保护 - 检查写保护片。
(第 84 页)
x “Memory Stick Duo”
重新插入 Memory Stick。
(第 15 页)
• 重新插入 “Memory Stick Duo”数
次。如果指示灯仍然闪烁,则
“Memory Stick Duo”可能损坏。试
用另一张 “Memory Stick Duo”。
Memory Stick 未正确格式化。
• 检查格式化,然后根据需要对
“Memory Stick Duo”格式化
(第 46,85 页)
Memory Stick 中的 文件夹数已满。
• 不能建立超过 999MSDCF 的文件夹。
您无法使用本摄像机删除已创建的
文件夹。
• 您必须对 “Memory Stick Duo”格
式化 (第 46 页),或使用计算机删
除文件夹。
x Dual Rec
无法保存静像。
• 当静止图像正在储存到 “Memory
Stick Duo”中时切勿将其退出
(第 21 页)。
续
,
故障诊断
81
Page 82
警告指示和信息 (续)
x PictBridge 兼容打印机
请检查所连接的设备。
• 关闭打印机再重新打开,然后断开
USB 电缆连接再重新连接。
无法打印。请检查打印机。
• 关闭打印机再重新打开,然后断开
USB 电缆连接再重新连接。
82
Page 83
附加信息
在海外使用本摄像机
电源
您可以使用随本摄像机提供的交流适配
器,在 AC 100 V 至 240 V,50/60 Hz 范
围内的任何国家 / 地区使用本摄像机。
关于电视机彩色制式
摄像机为 PAL 制式,因此只能在具有
AUDIO/VIDEO 输入插孔的 PAL 制式电视
机上观看图像。
系统 使用地
PAL 澳大利亚、奥地利、比利时、
中国、捷克共和国、丹麦、
芬兰、德国、荷兰、香港、
匈牙利、意大利、科威特、
马来西亚、新西兰、挪威、
波兰、葡萄牙、新加坡、
斯洛伐克共和国、西班牙、
瑞典、瑞士、泰国、英国等
PAL - M 巴西
PAL - N 阿根廷、巴拉圭、乌拉圭
SECAM 保加利亚、法国、圭亚那地
区、伊朗、伊拉克、摩纳哥、
俄罗斯、乌克兰等
NTSC 巴哈马群岛、玻利维亚、加
拿大、中美洲、智利、哥伦
比亚、厄瓜多尔、圭亚那、
牙买加、日本、韩国、墨西
哥、秘鲁、苏里南、台湾、
菲律宾、美国、委内瑞拉等
通过时差快速设定时钟
您在国外时,通过输入您居住国家与在
国外所在地的时差,可轻松将时钟设定
至国外的当地时间。在 (时间 /
LANGUAGE)菜单中选择
[ 设定本地时间 ],然后设定时差
(第 57 页)。
附加信息
观看以 HDV 格式录制的 HDV 格式图
像
您需要具有分量插孔和AUDIO/VIDEO输入
插孔的 HDV1080i 兼容电视机 (或监视
器)。另外还需要分量视频电缆和 A/V 连
接电缆。
观看以 DV 格式录制的 DV 格式图像
您需要具有 AUDIO/VIDEO 输入插孔的电
视机 (或监视器)。另外还需要一根连
接电缆。
83
Page 84
保养和预防措施
可使用的盒式录像带
您的摄像机具有以 HDV 和 DV 格式进行录
制的能力。
只能使用小型 DV 格式盒式录像带。
请使用带有 标志的盒式录像带。
本摄像机与 Cassette Memory 功能不兼
容。
什么是 HDV 格式?
HDV 格式是一种视频格式,用于录制和
播放 DV 盒式录像带上的数字高清晰度
(HD)视频信号。
您的摄像机采用以屏幕标准 (1080i,
1440 x 1080 像素)的 1080 有效扫描线
的隔行模式。
录制所使用的视频比特率约为 25Mbps。
数字格行采用 i.LINK,可以与 HDV 兼容
电视机或计算机进行数字连接。
z 提示
• HDV 信号以 MPEG2 格式压缩,在 BS (广播卫
星)数字、陆地数字 HDTV 广播和 Blu-ray
Disc 录像机中采用此格式。
播放
您的摄像机可以播放 DV 格式和
HDV1080i 规格的图像。
您的摄像机可以播放以 HDV 720/30p 格
式录制的图像,但无法从 HDV/DV 接口
(i.LINK)输出这些图像。
x 录制时
您无法在本摄像机上录制含有用于软件
版权保护的版权控制信号的软件。[ 如
果您试图录制此类软件,则液晶显示屏
上或取景器上会出现 [ 版权保护 , 不能
录制。]。本摄像机在录制时不将版权控
制信号录制在录像带上。
使用注意事项
x 长时间不使用本摄像机时
取出盒式录像带并存放。
x 为防止意外删除
滑动盒式录像带上的写保护片,将其设
置在 SAVE。
REC:可录制盒式录像带。
SAVE:无法录制盒式录像带
(写保护)。
x 当在盒式录像带上贴标签时
标签只能贴在下图所示的位置,这样不
会引起摄像机故障。
REC
SAVE
切勿将标签贴在此
边框上。
防止录像带上产生空白段
播放录像带后,您在开始下次录制之前
使用终点搜索 (第 28 页)到达已经录
制部分的结尾。
版权信号
x 播放时
如果在本摄像机上播放的盒式录像带含
有版权信号,则您将无法将其复制到与
本摄像机连接的另一台摄像机中的录像
带上。
84
贴标签位置
x 盒式录像带使用后
将录像带倒至开头,以避免图像或声音
失真。然后应将盒式录像带装入卡带盒
中,并竖直存放。
x 清洁镀金连接器时
通常,盒式录像带每退出 10 次后,应用
棉签清洁录像带上的镀金连接器。
如果盒式录像带上的镀金连接器弄脏或
有灰尘,则可能无法正确显示剩余录像
带指示。
Page 85
镀金连接器
关于 “Memory Stick”
“Memory Stick”是一种小型便携式、
大数据容量的 IC 录制媒体。
您只能在摄像机中使用约为标准
“Memory Stick”一半大小的 “Memory
Stick Duo”。但是,本摄像机不能保证
以下所列出的 “Memory Stick Duo”全
部类型的操作。
“Memory Stick”类型
“Memory Stick”
(不带 “MagicGate)
“Memory Stick Duo” *
(不带 “MagicGate)
“MagicGate Memory Stick” –
“Memory Stick Duo” *
(带 “MagicGate)
“MagicGate Memory Stick
1
Duo” *
“Memory Stick PRO” –
“Memory Stick PRO Duo” *
1
*
“Memory Stick Duo”约为标准 “Memory
Stick”一半大小。
2
*
支持高速数据传送的 “Memory Stick”类
型。数据传送的速度视所使用设备而变化。
3
*
“MagicGate”是一种版权保护技术,以加密
格式录制和传送内容。请注意,在本摄像机
上无法 录制 和播放使用 “MagicGate”技术
的数据。
• 静止图像格式:摄像机以 JPEG (Joint
Photographic Experts Group)格式压缩和
录制图像数据。文件扩展名为 “.JPG”。
• 静止图像的文件名称:
– 101- 0001:摄像机屏幕上出现此文件名
称。
– DSC00001.JPG:计算机显示屏上出现此文
件名称。
录制 / 播
放
–
1
1
a
3
a* 2*
3
a*
1
a* 2*
3
• 用计算机 (Windows OS/Mac OS)格式化的
“Memory Stick Duo”与摄像机的兼容性将
不予保证。
• 数据读取 / 写入速度可能视 “Memory
Stick”与所使用的 “Memory Stick”兼容
产品的组合而变化。
关于带有写保护片的 “Memory
Stick Duo”
用小的锥形物体将 “Memory Stick
Duo”上的写保护片滑动到写保护位置,
便能防止图像被意外删除。
使用注意事项
对于损坏或丢失的图像数据将不予赔
偿,并可能在以下情况中发生:
• 当摄像机正在 “Memory Stick Duo”上读取
或写入图像文件 (存取指示灯点亮或正在闪
烁)时,退出 “Memory Stick Duo”,关闭
摄像机电源,或取出电池组进行更换。
• 靠近磁铁或磁场使用“Memory Stick Duo”。
建议在计算机硬盘上对重要数据进行备
份。
x 关于操作 “Memory Stick”
操作 “Memory Stick Duo”时请紧记以
下事项。
• 在 “Memory Stick Duo”上备注区书写时切
勿用力过大。
• 切勿在 “Memory Stick Duo”或 Memory
Stick Duo 转接器上贴标签或类似物。
• 携带或存放 “Memory Stick Duo”时,请将
其放入专用盒内。
• 切勿触摸或让金属物接触到连接端子。
• 切勿弯曲、掉落 “Memory Stick Duo”,或
对其施加强力。
• 切勿拆卸或改动 “Memory Stick Duo”。
• 切勿弄湿 “Memory Stick Duo”。
• 请小心将 “Memory Stick Duo”媒体放置在
幼儿无法拿到的地方。否则可能有幼儿误吞
的危险。
• 切勿将 “Memory Stick Duo”除外的任何物
体插入 “Memory Stick Duo”插槽。否则可
能导致故障。
续
,
附加信息
85
Page 86
保养和预防措施 (续)
x 关于使用场所
切勿在以下场所使用或放置 “Memory
Stick Duo”。
• 受高温影响的地方,如夏天停在户外的汽车
内。
• 直射阳光下。
• 湿度高或受腐蚀气体影响的地方。
x 关于 Memory Stick Duo 转接器
将 “Memory Stick Duo”插入 Memory
Stick Duo 转接器后,可以与标准
“Memory Stick”兼容设备同时使用。
• 用 “Memory Stick”兼容设备使用 “Memory
Stick Duo”时,必须将 “Memory Stick
Duo”插入 Memory Stick Duo 转接器。
• 当将 “Memory Stick Duo”插入 Memory
Stick Duo 转接器,确保 “Memory Stick
Duo”插入时方向正确,然后插入到底。如
果您按错误的方向强行将 “Memory Stick
Duo”插入 Memory Stick Duo 转接器或未完
全插入,则可能会造成故障。
• 切勿插入未插 “Memory Stick Duo”的
“Memory Stick Duo”转接器。否则可能导
致装置故障。
x 关于 “Memory Stick PRO Duo”
• 可在本摄像机上使用的“Memory Stick PRO
Duo”的最大记忆容量为 4 GB。
关于图像数据兼容性
• 用本摄像机录制在 “Memory Stick Duo”上
的图像数据文件符合由 JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association) 制定的“Design
rule for Camera File system”通用标准。
• 在本摄像机上,您无法播放在不符合此通用
标准的其他设备 (DCR-TRV900E 或
DSC-D700/D770)上录制的静止图像(这些机
型在某些地区不出售)。
• 如果您无法使用已被另一台设备使用过的
“Memory Stick Duo”,则用摄像机对其进
行格式化 (第 46 页)。请注意,格式化将
删除 “Memory Stick Duo”上的全部信息。
• 您可能无法用本摄像机播放图像:
– 当播放在计算机上修改过的图像数据。
– 当播放用其他设备录制的图像数据。
关于 “InfoLITHIUM”电池组
本摄像机与 “InfoLITHIUM”电池组 (H
系列)兼容。
本摄像机只能用 “InfoLITHIUM”电池
组进行操作。
“InfoLITHIUM”H 系列电池组具有
什么是 “InfoLITHIUM”电池组?
“InfoLITHIUM”电池组是锂离子电池
组,此类电池具有在摄像机和选购的交
流适配器 / 充电器之间对与操作条件相
关的信息进行通信的功能。
“InfoLITHIUM”电池组将根据摄像机的
操作情况计算出功率消耗,并以分钟为
单位显示剩余电池时间。
使用交流适配器 / 充电器,则将出现剩
余电池时间和充电时间。
对电池组充电
• 开始使用摄像机之前必须对电池组进行充
电。
• 我们建议在环境温度10°C 至30°C 范围内对电
池组充电,直至 /CHG (充电)指示灯熄
灭。如果超出此温度范围对电池组进行充
电,则可能无法对其有效充电。
• 充电完成后,断开摄像机 DC IN 插孔的电缆
连接或取出电池组。
有效使用电池组
• 当环境温度为 10°C 或更低时,电池组性能将
下降,可使用的时间将缩短。在此情况下,
请采取下列措施之一,以便能较长时间使用
电池组。
– 将电池组装入袋中使其变暖,在马上要开
– 使用大容量电池组:NP-FH70/FH100 (选
• 经常使用液晶显示屏或经常进行播放、快进
或倒带操作将会加快电池组消耗。
我们建议您使用大容量电池组:
NP-FH70/FH100 (选购)。
• 当摄像机未在录制或播放时,必须将 POWER
开关设定至 OFF (CHG)。当摄像机处于录制
等待或播放暂停时,仍要消耗电池。
• 在进行实际录制之前,请准备超过录制时间
两至三倍的备用电池,并进行试拍。
• 切勿让电池组碰水。此电池组不防水。
标志。
始拍摄时再将电池组插入摄像机。
购)。
86
Page 87
关于剩余电池时间指示
• 当电源中断,而此时剩余电池时间指示显示
电池组还有足够的电量进行操作,请对电池
组重新完全充电。剩余电池时间将正确显
示。但请注意,如果电池组长时间在高温中
使用,或一直处在完全充电状态,或者频繁
使用电池组,则电池指示将无法恢复。仅将
剩余电池时间指示作为近似参考。
• 视操作条件或环境温度而定,即使电池仍剩
余 5 至 10 分钟时间,但表示电池电量低的
E 标志也会闪烁。
关于电池组存放
• 如果长时间不使用电池组,请每年一次对电
池组完全充电并在摄像机上将电量耗尽,以
保持功能正常。若要存放电池组,请从摄像
机上取下,并将其放在干燥、凉爽的地方。
• 若要在摄像机上对电池组完全放电,请在
(基本设定)菜单上将 [ 自动关机 ] 设
定至 [ 无 ],并让摄像机保持在录像带录制
待机状态,直至电源耗尽 (第 56 页)。
关于电池寿命
• 电池容量随着时间的推移和使用次数增加而
逐渐减小。如果两次充电之间使用时间明显
减少,请更换新的电池。
• 各电池的寿命视存放、操作和环境条件而变
化。
关于 i.LINK
本摄像机上的 HDV/DV 接口是 i.LINK 兼
容接口。本章节将说明 i.LINK 标准及其
特性。
什么是 i.LINK?
i.LINK 是将数字视频、数字音频和其他
数据传送到其他 i.LINK 兼容设备的数字
串行接口。您也可以使用 i.LINK 控制其
他设备。
可以使用 i.LINK 电缆连接 i.LINK 兼容
设备。其最多的应用是各种数字 AV 设备
的操作和数据处理。
以菊花链将两台或多台 i.LINK 兼容设备
连接至本摄像机,则可以链条式操作任
何设备。请注意,操作方法或数据处理
可能会根据所连接设备的规格和特性而
变化。
b 注意
• 通常,只有一个设备可以用 i.LINK 电缆连接
至本摄像机。当将本摄像机连接至具有两个
或多个 HDV/DV 接口的 HDV/DV 兼容设备
时,请参阅所连接设备的使用说明书。
z 提示
• i.LINK是 Sony提出的用于IEEE1394数据传输
总线更为熟知的术语,并且是许多公司认可
的商标。
• IEEE1394 是由电气和电子工程师协会制订的
国际标准。
关于 i.LINK 波特率
i.LINK 的最大波特率根据设备而变化。
有三种类型。
S100 (约 100Mbps* )
S200 (约 200Mbps)
S400 (约 400Mbps)
在每个装置使用说明书的 “规格”下方
都列出波特率。在有些设备上,i.LINK
接口旁边也有指示。
当本摄像机连接至具有不同最大波特率
的设备时,波特率可能与所指示的数值
不同。
*
什么是 Mbps?
Mbps 表示 “每秒兆位”,或一秒钟内可
以发送或接收的数据量。例如,波特率
100Mbps 其含义是一秒钟内可以发送
100 兆位数据。
在本摄像机上使用 i.LINK 功能
关于本摄像机连接至具有 i.LINK 接口的
其他视频设备时如何进行复制的详细说
明,请参阅第 59 页。
本摄像机也可以连接至其他 Sony 生产的
i.LINK 兼容设备 (如 VAIO 系列个人计
算机)以及视频设备。
有些 i.LINK 兼容视频设备,如数字电视
机、DVD、MICROMV 或 HDV 录像机 / 播放
机与本机不兼容。连接至其他设备之
前,必须确认该设备是否与 HDV/DV 设备
兼容。有关注意事项和兼容应用程序软
件的详细说明,也请参阅所连接设备的
使用说明书。
附加信息
续
,
87
Page 88
保养和预防措施 (续)
b 注意
• 当将摄像机连接至另一个 i.LINK 兼容设备
时,必须在连接或拔下 i.LINK 电缆之前,
先关闭该设备的电源并从电源插座上断开交
流适配器的连接。
关于所需要的 i.LINK 电缆
请使用 Sony i.LINK4 针 -4 针电缆 (在
HDV/DV 复制过程中)。
关于 x.v.Color
• x.v.Color 是一个由 Sony提出的比xvYCC更为
人所熟知的名词,它是 Sony 的商标。
• xvYCC 是一种视频色彩空间方面的国际标准。
此标准可提供比当前使用的广播标准范围更
广的色彩范围。
关于使用摄像机
关于使用和维护
• 切勿在以下场所使用或存放摄像机和附件。
– 过热或过冷处。切勿将摄像机和附件遗留
在温度超过 60°C 的地方,如直射阳光下,
热源附近或停在太阳下的汽车内。否则可
能会引起故障或变形。
– 靠近强磁场或机械震动。摄像机可能出现
故障。
– 靠近强无线电电波或辐射。摄像机可能无
法正常录制。
– 靠近 AM 接收机和视频装置。可能产生噪
音。
– 在沙滩或满是灰尘场所。如果沙子或灰尘
进入摄像机,则可能出现故障。有时所出
现的故障将无法修复。
– 窗户旁或室外,液晶显示屏、取景器或镜
头可能会暴露在直射阳光下。这样将损坏
取景器或液晶显示屏的内部。
– 非常潮湿的地方。
• 使用 DC 6.8 V/7.2 V(电池组)或 DC 8.4 V
(交流适配器)操作摄像机。
• 对于 DC 或 AC 操作,请使用这些说明中所建议
的附件。
• 切勿弄湿摄像机,例如被雨水或海水淋湿。
如果弄湿摄像机,则可能出现故障。有时所
出现的故障将无法修复。
• 如果有任何固体或液体进入机壳内,请拔掉
摄像机电源插头,并请 Sony 经销商检查后
方可继续使用。
88
• 避免粗暴操作、拆卸、改装、物理撞击或击
打,如敲击、跌落或踩踏在产品上。应特别
当心镜头。
• 摄像机不使用时,请将 POWER 开关设定保持
在 OFF (CHG)处。
• 切勿用毛巾包住摄像机进行操作。否则可能
造成热量积聚在内部。
• 当要断开电源线连接时,请抓住插头拔,不
要拉电源线。
• 切勿在电源线上放置任何重物而损坏电源
线。
• 保持金属接触器清洁。
• 使遥控器和钮扣电池远离幼儿。如果意外吞
食电池,请立即就医。
• 如果电池的电解液渗漏,
– 请联络当地授权的 Sony 服务机构。
– 洗去可能已经接触皮肤的液体。
– 如果液体进入眼睛,请用大量的水冲洗并
就医。
x 长时间不使用本摄像机时
• 定期打开摄像机电源,并播放盒式录像带
3 分钟左右。
• 存放摄像机之前请将电池电量耗尽。
湿气凝结
如果将摄像机直接从寒冷的场所带入温
暖的场所,摄像机内部、录像带表面或镜
头上可能产生湿气凝结。在此状态下,录
像带可能会粘在磁鼓上而损坏,或者摄
像机可能无法正常操作。如果摄像机内
部有湿气凝结,则显示 [%Z 湿气凝结。
请退出磁带。] 或 [% 湿气凝结。请关机
一小时。]。当镜头上凝结湿气时,将不
出现该指示。
x 如果已经产生湿气凝结
除盒式录像带退出功能以外,其他所有
功能都将无法工作。请退出盒式录像
带,关闭摄像机,并将摄像机在卡带盖
开启的情况下放置一小时左右。遇到以
下两种情况时,摄像机可以重新使用:
• 打开电源时,不出现警告信息。
• 插入盒式录像带且按视频操作按钮时, % 或
Z 均不闪烁。
如果湿气开始凝结,摄像机有时无法检
测到凝结现象。如果发生此情况,有时
卡带盖打开后 10 秒钟才能退出盒式录像
带。这不是故障。盒式录像带退出前切
勿关闭卡带盖。
Page 89
x 关于湿气凝结注意事项
如下所述将摄像机从寒冷的场所带入温
暖的场所时 (反之亦然),或在潮湿的
场所使用摄像机时可能会产生湿气凝
结。
• 当将摄像机从滑雪场带入用取暖设备取暖的
场所时。
• 当将摄像机从空调汽车或房间带入户外炎热
的场所时。
• 暴风或阵雨后使用摄像机。
• 在炎热或潮湿的场所使用摄像机时。
x 如何避免湿气凝结
将摄像机从寒冷的场所带入温暖的场所
时,请将摄像机装入塑料袋并封紧袋
口。当塑料袋内的空气温度达到周围温
度时再打开塑料袋 (约一小时后)。
录像磁头
如果播放以 HDV 格式录制的录像带,图像
和声音可能会冻结片刻(约 0.5 秒钟)。
如果因录像带或视频头上有脏物而无法
正常录制或播放 HDV 信号,则会发生此
情况。视盒式录像带而定,即使盒式录
像带全新或使用时间不长,也可能会偶
尔发生此情况。
如果在播放过程中产生此冻结现象,您
可以通过在稍稍快进后在倒带来解决此
问题并继续观看图像。如果此冻结现象
是在录制过程中产生的,则无法再恢复。
为了防止此类问题,请使用 Sony 小型
DV 盒式录像带。
• 如果发生以下问题,请用 Sony DVM-12CLD
清洁卡带 (选购)清洁录像磁头 10 秒钟。
– 播放的图像不移动。
– 播放的图像不出现。
– 声音中断。
– [x 录像磁头已脏。请使用清洁卡带。]
在录制过程中出现。
– HDV 格式中发生以下现象。
– DV 格式中发生以下现象。
出现块状干扰。
播放画面变成空白。
(蓝屏)
• 录像磁头长时间使用后会退化。如果使用清
洁带 (选购)后仍然无法获得清晰的图像,
则可能是录像磁头已经磨损。请联络 Sony
经销商或当地授权的 Sony 服务机构更换录
像磁头。
液晶显示屏
• 切勿对液晶显示屏施加过大的压力,否则可
能造成损坏。
• 如果在寒冷的地方使用摄像机,液晶显示屏
上可能会出现残像。这不是故障。
• 在使用摄像机时,液晶显示屏的背面可能发
热。这不是故障。
x 清洁液晶显示屏
如果指印或灰尘弄脏液晶显示屏,建议
您使用柔软的布进行清洁。使用液晶显
示屏清洁套件 (选购)时,切勿将清洁
液直接涂在液晶显示屏上。请使用蘸有
液体的清洁纸。
x 关于触摸屏的调节 (校准)
触摸屏上的按钮可能无法正确工作。如
果发生此情况,请按照以下步骤操作。
建议在操作过程中使用随机提供的交流
适配器将摄像机连接至电源插座。
1 反复滑动 POWER 开关打开 PLAY/EDIT 指示
灯。
2 按 t [MENU] t (基 本 设
定) t [ 校准 ] t 。
附加信息
播放画面暂停。播放画面变成空白。
(蓝屏)
续
,
89
Page 90
保养和预防措施 (续)
规格
3 用 “Memory Stick Duo”的一角或诸如
此类的物体按屏幕上显示的 “× ”。
“× ”的位置发生改变。
若要取消,按 [ 取消 ]。
如果您未按正确的点,则从步骤
开始。
b 注意
• 如果转动了液晶显示屏,则无法校准。
关于处理外壳
• 如果外壳弄脏,请用软布稍稍蘸水进行清
洁,然后用干布将外壳擦干。
• 避免以下操作,以免损坏表面。
– 使用稀释剂、汽油、酒精、化学织物、驱
虫剂、杀虫剂和遮光剂等化学物。
– 手上沾有以上物质进行操作。
– 外壳长时间接触橡胶或乙烯树脂等物质。
关于镜头的保护和存放
• 在下列情况中,用软布擦拭镜头的表面:
– 镜头表面有指印。
– 在炎热或潮湿的场所。
– 镜头暴露在海边等含盐份的空气中。
• 将镜头存放在通风良好,灰尘很少的地方。
• 为了防止发霉,请按照上述说明定期清洁镜
头。建议一个月操作一次摄像机,以长期保
持其最佳状态。
关于对预装的充电电池进行充电
本摄像机有一个预装的充电电池,即使
POWER 开关设定至 OFF (CHG),也能保
存日期、时间和其他设定。通过交流适
配器将摄像机连接至电源插座时或插入
了电池组时,预装的充电电池始终在充
电。如果您根本没有连接交流适配器使
用摄像机或没有安装电池组,则约 3个
月充电电池将完全放电。请对预装充电
电池充电,然后使用摄像机。
但是,即使预装充电电池未充电,摄像
机操作也不受影响,只是不录制日期。
x 充电方法
使用随机提供的交流适配器将摄像机连
接至电源插座,并将摄像机在 POWER 开
关设定至 OFF (CHG)的情况下搁置 24
小时以上。
90
3 重新
系统
录像系统 (HDV)
双旋转磁头,螺旋扫描系统
录像系统 (DV)
双旋转磁头,螺旋扫描系统
静止图像录制系统
Exif Ver. 2.2*
录音系统 (HDV)
旋转磁头,MPEG-1 Audio Layer -2,
量子化:16 位(Fs 48 kHz,立体声)
传送速率:384 kbps
录音系统 (DV)
旋转磁头,PCM 系统
量子化:12 位 (Fs 32 kHz,
立体声 1,立体声 2),16 位
(Fs 48 kHz,立体声)
视频信号
PAL 彩色,CCIR 标准
1080/50i 规格
可用盒式录像带
印有 标志的小型DV盒式录像带
录像带速度 (HDV)
约 18.81 mm/s
录像带速度 (DV)
SP:约 18.81 mm/s
LP:约 12.56 mm/s
录制 / 播放时间 (HDV)
60 分钟 (使用 DVM60 盒式录像带)
录制/播放时间(DV)
SP :60 分钟 (使用 DVM60 盒式录像
带)
LP :90 分钟 (使用 DVM60 盒式录像
带)
快进/倒带时间
约 2 分 40 秒 (使用 DVM60 盒式录像
带和充电电池组)
约 1 分 45 秒 (使用 DVM60 盒式录像
带和交流适配器)
取景器
电动取景器 (彩色)
1
Page 91
成像设备
HDR-HC5E:
5.9 mm (1/3 型)CMOS 传感器
录制像素 (静止,4:3):
最大 400 万(2 304 × 1 728)像素 *
总计:约 2 100 000 像素
有效 (动画,16:9):
约 1 430 000 像素
有效 (动画,4:3):
约 1 080 000 像素
有效 (静止,16:9):
约 1 490 000 像素
有效 (静止,4:3):
约 1 990 000 像素
HDR-HC7E:
6.3 mm (1/2.9 型)CMOS 传感器
录制像素 (静止,4:3):
最大 610 万(2 848 × 2 136)像素 *
总计:约 3 200 000 像素
有效 (动画,16:9):
约 2 280 000 像素
有效 (动画,4:3):
约 1 710 000 像素
有效 (静止,16:9):
约 2 280 000 像素
有效 (静止,4:3):
约 3 040 000 像素
镜头
HDR-HC5E:
Carl Zeiss Vario-Sonnar T
10 × (光学),20 ×,80 × (数
字)
HDR-HC7E:
Carl Zeiss Vario-Sonnar T
10 × (光学),20 × (数字)
聚焦长度
HDR-HC5E:
f=5.1 ~ 51 mm
当转换为 35 mm 照相机时
3
CAMERA-TAPE*
时:41.3 ~ 485 mm
(16:9),50.5 ~ 594 mm (4:3)
CAMERA-MEMORY 时:40.4 ~ 404 mm
(16:9),37 ~ 370 mm (4:3)
F1.8 ~ 2.9
滤光镜直径:37 mm
HDR-HC7E:
2
f=5.4 ~ 54 mm
当转换为 35 mm 照相机时
CAMERA-TAPE 时:40 ~ 400 mm
(16:9),49 ~ 490 mm (4:3)
CAMERA-MEMORY 时:40 ~ 400 mm
(16:9),37 ~ 370 mm (4:3)
F1.8 ~ 2.9
滤光镜直径:37 mm
色温
[ 自动设定 ], [ 单键结合 ],
[ 室内 ] (3 200 K),
[ 室外 ] (5 800 K)
最低照明
2 lx (lux)([ 自动缓慢快门 ]
2
[ 开 ],快门速度 1/25 秒)
0 lx (lux)(使用 NightShot 功能
时)
1
“Exif”是一种由 JEITA (Japan
*
Electronics and Information
Technology Industries
Association) 制定的静止图像文件
格式。此格式的文件可以在录制时加
入摄像机设定等附加信息。
2
*
320 万 (HDR-HC7E)总像素的
ClearVid CMOS 传感器和增强型影像
处理器 (Enhanced Imaging
Processor)的 像素插值技术。
3
*
实际数值。
输入 / 输出连接器
音频 / 视频输出
10 针连接器
视频信号:1 Vp-p,75 Ω (欧姆)
亮度信号:1 Vp-p,75 Ω (欧姆)
色度信号:0.3 Vp-p,75 Ω (欧姆)
音频信号:327 mV(负载阻抗 47 kΩ
(千欧姆)时),输出阻抗小于
2.2 kΩ (千欧姆)
采用基于 210 万 (HDR-HC5E)、
焦距数值为从广角像素读数得出的
续
,
附加信息
91
Page 92
规格 (续)
COMPONENT OUT 插孔
Y:1 Vp-p,75 Ω (欧姆)
P
B/P R,C B/C R:± 350 mV、75 Ω (欧
姆)
HDMI OUT 插孔
A型(19针)
耳机插孔 (HDR-HC7E)
立体声微型插孔 (φ 3.5 mm)
LANC 插孔
立体声迷你插孔 (φ 2.5 mm)
USB 插孔
小型 B
MIC (PLUG IN POWER)插孔
(HDR-HC7E)
立体声微型插孔 (φ 3.5 mm)
HDV/DV 插孔
i.LINK 接口 (IEEE1394,4 针连接
器 S100)
液晶显示屏
图像
6.9 cm (2.7 型,纵横比 16:9)
总点数
211 200 (960 × 220)
常规
电源要求
DC 6.8 V/7.2 V (电池组)
DC 8.4 V (交流适配器)
平均功率消耗
HDR-HC5E:
采用一般亮度使用取景器进行录制
时:
HDV 录制时 3.6 W
DV 录制时 3.3 W
采用一般亮度使用液晶显示屏进行
录制时:
HDV 录制时 3.9 W
DV 录制时 3.6 W
HDR-HC7E:
采用一般亮度使用取景器进行录制
时:
HDV 录制时 4.0 W
DV 录制时 3.8 W
采用一般亮度使用液晶显示屏进行
录制时:
HDV 录制时 4.3 W
DV 录制时 4.1 W
工作温度
0°C 至+40°C
存放温度
-20°C 至+60°C
尺寸 (约)
HDR-HC5E:
82×82×134 mm(宽/高/深)
包括突出部分
82×82×134 mm(宽/高/深)
装上随机提供的 NP-FH60 电池组时
并且包括突出部分
HDR-HC7E:
82×82×138 mm(宽/高/深)
包括突出部分
82×82×138 mm(宽/高/深)
装上随机提供的 NP-FH60 电池组时
并且包括突出部分
质量 (约)
HDR-HC5E:
530 g (仅主机)
630 g (包括 NP-FH60 电池组和
DVM60 录像带)
HDR-HC7E:
550 g (仅主机)
650 g (包括 NP-FH60 电池组和
DVM60 录像带)
随机附件
请参阅第 9 页。
92
Page 93
交流适配器 AC-L200/L200B
电源要求
AC 100 V - 240 V,50/60 Hz
电流消耗
0.35 - 0.18 A
功率消耗
18 W
输出电压
DC 8.4 V*
工作温度
0°C 至 +40°C
存放温度
-20°C 至+60°C
尺寸 (约)
48 × 29 × 81 mm(宽 / 高 / 深),
不包括突出部分
质量 (约)
170 g,不包括电源线
* 其他规格请参见交流适配器上的标签。
充电电池组 (NP-FH60)
最大输出电压
DC 8.4 V
输出电压
DC 7.2 V
容量
7.2 Wh (1 000 mAh)
尺寸 (约)
31.8 × 33.3 × 45.0 mm
(宽/高/深)
质量 (约)
80 g
工作温度
0°C 至 +40°C
类型
锂离子
设计和规格如有变更,恕不另行通知。
关于商标
• “Handycam”和
Corporation 的注册商标。
• HDV和HDV标志是Sony Corporation和Victor
Company of Japan, Ltd. 的商标。
• “Memory Stick”、“ ”、“Memory
Stick Duo”、“ ”、
“Memory Stick PRO Duo”、
“” 、
““MagicGate”、“” 、
“MagicGate Memory Stick”和
“MagicGate Memory Stick Duo”是 Sony
Corporation 的商标。
• “InfoLITHIUM”是 Sony Corporation 的商
标。
• i.LINK 和 是 Sony Corporation 的商标。
• 是商标。
• “x.v.Color”是 Sony Corporation 的商标。
• Microsoft, Windows 和 Windows Media 是
U.S. Microsoft Corporation 在美国和其他
国家的商标或注册商标。
• Macintosh 和 Mac OS 是 Apple Computer, Inc
在美国和其他国家的商标。
• HDMI、HDMI 标志和 High-Definition
Multimedia Interface 是 HDMI Licensing
LLC 的商标或注册商标。
• Intel, Intel Core 和 Pentium 是 Intel
Corporation 及其子公司在美国和 / 或其他
国家的注册商标或商标。
• Adobe 和 Adobe Reader 是 Adobe Systems
Incorporated 在美国和 / 或其他国家的注册
商标或商标。
所有其他在此涉及的产品名称可能是各自公司
的商标或注册商标。另外,本手册中将不在每
处都注明 ™ 和“®”
是 Sony
附加信息
续
,
93
Page 94
规格 (续)
有关许可注意事项
未经 MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET,
SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206 授予
MPEG-2 专利组合中的适用专利许可,除非客
户个人使用,严禁以符合 MPEG-2 标准的任何
方式将本产品用于套装媒体的视频信息编码。
94
Page 95
快速参考
识别部件和控制器
()中的数字为参考页。
2
3
4
5
6
7
A 电动变焦控制杆 (21)
B PHOTO 按钮 (20)
C 取景器镜头调节杆 (14)
D 取景器 (14)
E 眼罩
F HDMI OUT 插孔 (仅输出)(30)
• 读取现有的视频信号,选择合适的输出
格式并自动输出。
• 您可以在 [ 状况检查 ] 上查看 HDMI 输出的
设定值(第54页)。
G DC IN 插孔 (10)
H Active Interface Shoe
Active Interface Shoe 将向摄像
灯、闪光灯或麦克风等选购附件提供
电源。附件可以随摄像机上的 POWER
开关操作而打开或关闭。详细说明,
请参阅随附件提供的使用说明书。
• 当连接附件时,打开热靴盖。
• Active Interface Shoe 有一个牢固固定
所安装附件的安全装置。若要连接附
件,则往下按并推到底,然后拧紧螺
丝。若要取下附件,则松开螺丝,然后
往下按并拉出附件。
8
9
q;
qa
qs
qd
• 连接外部设备将加快电池组的消耗。
• 当正在录制动画,而附件热靴上连接着
外接闪光灯 (选购)时,请关闭外接闪
光灯电源,以防止录下充电噪音。
• 您无法同时使用外接闪光灯 (选购)和
内置闪光灯。
I POWER 开关 (13)
J CAMERA-TAPE、CAMERA-MEMORY、
PLAY/EDIT 模式指示灯 (13)
K /CHG (充电)指示灯 (10)
L (闪光灯)按钮 (22)
M START/STOP 按钮 (19)
快速参考
续
,
95
Page 96
识别部件和控制器 (续)
A HDR-HC7E:
MANUAL 按钮 (22)
B HDR-HC7E:
CAM CTRL 拨盘 (22)
C NIGHTSHOT 开关 (23)
D BACK LIGHT 按钮 (23)
E 变焦按钮 (21)
F START/STOP 按钮 (19)
G DISPLAY/BATT INFO 按钮 (11)
H (USB)插孔 (66)
I 扬声器
播放声音从扬声器发出。关于如何调
节音量,请参阅第 24 页。
J 存取指示灯 (15,85)
K“Memory Stick Duo”插槽 (15)
L EASY 按钮 (17)
M 液晶显示屏 / 触摸屏 (3,14)
96
N RESET 按钮
初始化所有设定,包括日期和时间设
定 (在个人菜单中自定义过的菜单
项目不会被初始化)。
O LANC 插孔 (蓝色)
LANC 控制插孔用于控制视频设备的
录像带走带和与之连接的外围设备。
P HDV/DV 接口 (i.LINK)
(30,60,62,70)
Q COMPONENT OUT 插孔 (30)
R A/V(音频 / 视频)OUT 插孔(30,60)
S HDR-HC7E:
i (耳机)插孔
Page 97
1
2
8
9
q;
qa
3
4
5
6
7
qs
qd
A OPEN/EJECT 控制杆 (15)
B 闪光灯
C 镜头 (Carl Zeiss Lens)(4)
D 遥控感应器 / 红外线端口
将遥控器 (第 98 页)对着遥控感应
器操作摄像机。
E 麦克风
连接的 Active Interface Shoe 兼容
麦克风 (选购)将优先。
F REC 指示灯 (照相机录制指示灯)
• 在录制过程中,REC 指示灯以红色亮起
(第 55 页)。
• 如果剩余的录像带空间小或电池电量
低,REC 指示灯将闪烁。
G HDR-HC7E:
MIC (PLUG IN POWER)插孔
当连接了外接麦克风 (选购)时,它
将优先于内部麦克风 (第 97 页)。
H 肩带锁扣
装上肩带锁扣 (选购)。
I 卡带舱盖 (15)
J BATT (电池释放)杆 (11)
K 电池组 (10)
L 抓握带 (14)
M 三脚架插孔
使用三脚架螺丝将三脚架 (选购:
螺丝长度必须小于 5.5 mm)安装到
三脚架插孔中。
快速参考
续
,
97
Page 98
识别部件和控制器 (续)
遥控器
1
2
3
4
5
6
绝缘片
A PHOTO 按钮 (20)
当您按此按钮时的画面显示图像将作为静
止图像被录制在“Memory Stick Duo”上。
B Memory 控制按钮 (索引 * ,-/+,
Memory 播放)(25)
C SEARCH M. 按钮 * (29)
D . > (上一个 / 下一个)按钮 *
(29)
E 录像控制按钮 (倒带、播放、快进、
暂停、停止、慢动作)(24)
F ZERO SET MEMORY 按钮 *
G 发送器
H START/STOP 按钮 (17,19)
I 电动变焦按钮 (21,26)
J DISPLAY 按钮 (14)
* 这些按钮在 Easy Handycam 操作过程中不可
使用。
98
8
9
q;
b 注意
• 使用遥控器之前取出绝缘片。
• 将遥控器对着遥控感应器操作摄像机
(第 97 页)。
更换遥控器电池
1 按住锁扣,将手指甲插入缝隙中拉出电
池框。
2 将新电池 + 面朝上放入。
3 将电池框插回遥控器,直至听到喀嗒
声。
锁扣
警告
电池如果处理不当,则可能引起电池爆
炸。切勿充电、拆卸或丢弃在火中。
b 注意
• 当锂电池电量微弱时,遥控器的操作距离可
能会缩短,或者遥控器可能会无法正常操
作。在此情况下,请更换 Sony CR2025 锂电
池。使用其他电池可能存在着火或爆炸的危
险。
Page 99
录制 / 播放过程中显示的指示
录制动画
A 录制格式 ( 或 )(52)
在DV格式中也会显示录制模式(SP 或LP )。
B 剩余电池电量 (近似)
C 录制状态 ([ 待机 ] (待机)或
[拍摄](录制))
D 录制过程中:
录像带计数器 (小时:分钟:秒)
播放过程中:
时间代码 (小时:分钟:秒:帧)
E 录像带录制容量 (近似)(55)
F 用于 “Memory Stick Duo”上静止
图像的回顾按钮 (20)
插入了 “Memory Stick Duo”时出现。
G 终点搜索 / 录制回顾显示切换按钮
(28)
H 指南按钮 (101)
I 个人菜单按钮 (35)
L 质量 ([FINE] 或 [STD])(44)
M 录制的静止图像数量 (21)
录制静止图像
N “Memory Stick Duo”指示和可录制
图像数量 (近似)
录制过程中的数据代码
摄像机将自动记录录制时的日期 / 时间
数据和拍摄设定数据。在录制过程中,
屏幕上不出现这些数据,但您可以在播
放时将这些数据作为 [ 数据代码 ] 查看
(第 55 页)。
观看动画
快速参考
录像带录制过程中记录静止图像
(Dual Rec)
J 录制文件夹 (47)
K 图像尺寸 (44)
O 录像带走带指示
P 录像操作按钮 (24)
续
,
99
Page 100
录制 / 播放过程中显示的指示 (续)
观看静止图像
Q 数据文件名称
R 当前播放文件夹中录制图像的图像编
号/总数
S 播放文件夹 (47)
T 上一个 / 下一个文件夹图标
当显示当前文件夹的第一个或最后一个图
像且同一个 “Memory Stick Duo”中有多
个文件夹时出现下列指示。
按 移动至上一个文件夹。
:
按 移动至下一个文件夹。
:
按 / 移动至前一个或下一
:
个文件夹。
U 图像删除按钮 (64)
V 录像带播放选择按钮 (25)
W 上一个 / 下一个图像按钮 (25)
X 索引画面显示按钮 (25)
Y 图像保护标志 (65)
Z 打印标志 (65)
当您进行更改时的指示
左上方 右上方
左上方
指示 含义
录制格式 (52)
声音模式
SP LP 录制模式
自拍录制 (43)
宽荧幕选择
快速录制
间隔照片录制 (48)
闪光灯 (41)
右上方
指示 含义
HDV输入/
DV 输入 (62)
HDV输出/
DV 输出 (30,60)
i.LINK 连接
(30, 60, 62, 69)
零点设定记忆 (98)
幻灯片放映 (48)
液晶显示屏背光关闭
(14)
中间
指示 含义
Color Slow Shutter
(42)
PictBridge 连接
(66)
E Z 警告 (80)
NightShot (23)
Super NightShot
(42)
* (53)
* (52)
* (52)
** (56)
100
底部 中间
底部
指示 含义
自动曝光转换 (40)