Sony HDR-HC1E Users guide

Page 1
© 2005 Sony Corporation
數位HD攝影機
操作指南
HDR-HC1E
2-636-470-52 (1)
使用選單
複製/編輯
使用電腦
問題解答
其他資訊
快速參考
38
62
72
80
99
入門指南
錄製/播放
10
22
享受逼真的 高畫質影像
8
112
Page 2
2

請首先閱讀此部份

操作本裝置之前,請先仔細閱讀本手冊 並妥善保存以備今後參考
警告
為防 止燃 燒或電擊危 險,切勿 將本 裝置 暴露在雨中或受潮
注意
指定頻率的電磁場可能會影響本機的影像和 聲音
本產品經測試符合
EMC
規格中使用短於3公
尺的連接電纜之限制
通知
如果 靜 電或 電 磁干 擾 造成 資 料傳 送 中斷(失),請重 新啟 動應 用程 式,或者 段開
USB
纜的連接,然後重新連接
使用時的注意事項
使用適用於本攝影機的卡帶類型
只能使用印有
標誌的小型DV卡
。不兼容帶 有
Cassette Memory
的小
型DV卡帶(第
100
)。
使用適用於本攝影機的
Memory
Stick
類型
共有兩種不同大小的
Memory Stick
”。
只能使用有
標誌的
Memory
Stick Duo
”(
102
)。
Memory Stick Duo
本攝影機使用的大小
Memory Stick
無法於本攝影機中使用。)
除了
Memory Stick Duo
以外,請勿使
用任何其他類型的記憶卡
• “Memory Stick PRO
和“
Memory Stick
PRO Duo
只能與“
Memory Stick PRO
兼容設備搭配使用
當搭 配 使用
Memory Stick Duo
Memory Stick
兼容設備時
請務必將
Memory Stick Duo
插入隨機
提供的
Memory Stick Duo
轉接器中
Memory Stick Duo
轉接器
Page 3
3
關於使用攝影機
切勿握住以下部位來持拿攝影機
液晶螢幕 取景器
閃光 電池組
本 攝 影 機 無 防 塵、防 潮 或 防 水 功 能 請參閱“保養和預防措施”(第
106
)。
使用組 合 視頻電纜
USB或i.LINK
電 纜將攝影機接至其他設備之前,必須以 正確的方向插入連接插頭。如果您以錯 誤的方向強行插入連接器插頭,可能會 損壞端子,或導致攝影機故障
關於選單項目、液晶螢幕、取景器和 鏡頭
灰色顯示 的選單項目 在當 前錄製或播 放條件下無效
液晶顯示 幕和取景器 是採 用極高精密 技術 製造而 成,因此 有超過
99.99%
的 圖素可有效使用運行。但是,可能會有 極少的黑點和/或亮點(白色,紅色,藍 色或綠色)經常出現在液晶顯示幕和取 景器上。這些點是由於製造過程所造成 的正常現象,在任何情況下都不會影響 錄製
白點、紅點、藍點 或綠點
黑點
將液晶顯示幕、取景器或鏡頭長時間暴 露在直射陽光下可能會導致故障
請勿瞄準太陽。否則可能導致攝影機故。只能在太陽亮度很低的情況下拍攝 太陽照片,例如黃昏
關於錄製
開始錄製之 前,請先測 試錄製功能,以 保証錄製的影像和聲音沒有問題
即使由於攝影機、儲存媒體等故障而無 法錄製或播放,也不對錄製的內容進行 補償
電視機制式視國家/地區而異。若要在 電視機上觀看錄製的內容,您需要
PAL
制式的電視機
電視節目、底片、錄影帶和其 他材料可 能含有版權。未經授權對這些材料進行 錄製可能違反版權法
在其他裝置上播放
HDV
錄影帶
HDV
格式 錄 製 的 錄 影 帶,無 法在 與
HDV
格式不兼容的裝置上播放。螢幕會 呈現藍色 在其 他裝 置上播放錄 影帶之前,請 先在 本攝影機上檢查錄影帶的內容
Page 4
4
關於本手冊
本手冊中 用作插圖的 液晶 顯示幕和取 景器影像是使用數位照相機抓取的,因 此可能會出現顯示差異
操 作 步 驟 的 插 圖 將 使 用 以 每 種 本 地 語言 顯 示 的 畫 面 顯 示。如 果 需 要,請 在使用攝 影機之前更 改畫 面顯示語言
17頁)。
關於
Carl Zeiss
鏡頭
本攝影機配備
Carl Zeiss
鏡頭,此鏡頭由
德國的
Carl Zeiss和Sony Corporation
共 同研 製,可 以產生高 品 質影像。此鏡頭 採用
MTF
攝影機測量方法,並提供
Carl
Zeiss
鏡頭 的典型 品質。此 外,本攝影機
使用
T
*
鍍膜鏡片,可以減少反光並真實
呈現色彩
MTF= Modulation Transfer Function.
數值
表示來自拍攝對象進入鏡頭的光線總量
請先閱讀此部份(續)
Page 5
5
目錄
請首先閱讀此部份
......................................................................................2
享受逼真的高畫質影像
嘗試新的
HDV
格式
................................................................................8
觀看
HDV
格式的影像
............................................................................9
入門指南
步驟
1
檢查隨機提供的物品
................................................................... 10
步驟
2
對電池組充電
..............................................................................11
步驟
3
開啟電源及握持攝影機
................................................................14
步驟
4
調節液晶顯示面板和取景器
........................................................16
步驟
5
使用觸控螢幕
..............................................................................17
變更語言設定 ..................................................................................................17
檢查螢幕指示(顯示指示) ................................................................................17
步驟
6
設定日期和時間
..........................................................................18
步驟
7
插入錄影帶或
Memory Stick Duo
.............................................19
錄製/播放
錄製
.........................................................................................................22
播放
.........................................................................................................23
錄製/播放等所使用的功能
......................................................................24
錄製
使用變焦 手動固定影像的亮度曝光 夜景錄製 (NightShot) 若要讓拍攝目標更為清晰(TELE MACRO) 使用 AUTO LOCK 開關 以手動方式調整對焦 將影像加大並對焦放大對焦 調節背光對象的曝光 以鏡像模式錄製 使用閃光燈 使用三腳架
播放
使用播放中放大 調節動態影像音量
本手冊中使用的圖示備註
僅適用於
HDV
格式的功能
僅適用於DV格式的功能。
Page 6
6
錄製/播放
檢查剩餘電池電池資訊 關閉操作確認提示音 進行出廠設定 其他部件名稱和功能
在錄製/播放時顯示的指示
......................................................................28
搜索開始位置
...........................................................................................31
搜索最近一次錄製的最後一個場景(END SEARCH
...................................................31
回顧最近錄製的場景錄製回顧 .....................................................................31
遙控器
......................................................................................................32
快速搜尋想要的場景(零點設定記憶) ..............................................................32
通過錄製的日期搜索場景(日期搜尋) ..............................................................33
連接至要觀看的電視機
............................................................................34
使用選單
使用選單項目
.........................................................................38
選單項目
..................................................................................................40
攝影機設定選單
..................................................................................42
將攝影機調節為錄製狀態的設定(重點測光 / 白平衡 /STEADYSHOT 等)
記憶卡設定選單
.................................................................................47
Memory Stick Duo設定(連續拍攝 / 影像品質 / 影像大小 / 全部刪除 /
新資料夾等
照片軟體選單
....................................................................................50
照片上的特殊效果,或是錄製 / 播放的額外功能(幻燈片放映 / 影像效果等)
編輯/
播放選單
.................................................................................53
各種模式中的編輯或播放設定(多種速度播放 / 終點搜尋等)
基本設定選單
....................................................................................54
在錄影帶上錄製時的設定或其他基本設定(拍攝模式 / 多聲道 / 液晶顯示 / 取景器設定 / 顯示輸出等
時間/
LANGUAGE
設定選單
............................................................59
日期和時鐘設定 / 設定當地時間 / LANGUAGE
自訂個人選單
...........................................................................................60
複製/編輯
複製到其他設備,例如錄影機
DVD
錄影機等
..........................................62
以錄影機錄製影像
....................................................................................65
將影像從錄影帶複製到
Memory Stick Duo
...........................................67
Memory Stick Duo
刪除已錄製的影像
...............................................67
用特定資訊對
Memory Stick Duo
中的影像作標記(影像保護/列印
標記
.......................................................................................................68
Page 7
7
列印錄製的影像
PictBridge
兼容印表機
................................................69
連接外接設備的插孔
................................................................................70
使用電腦
連接至電腦
..............................................................................................72
將靜態影像複製到電腦
............................................................................72
將動畫從錄影帶複製到電腦
..................................................................... 75
製作
DVD
直接存取
Click to DVD”) .......................................................77
問題解答
問題解答
..................................................................................................80
警告指示與訊息
.......................................................................................95
其他資訊
在國外使用本攝影機
................................................................................99
HDV
格式和錄製/播放
..........................................................................100
關於
Memory Stick
..............................................................................102
關於
InfoLITHIUM
電池組
....................................................................104
關於
i.LINK ............................................................................................105
保養和預防措施
.....................................................................................106
規格
.......................................................................................................109
快速參考
認識零件和控制按鈕
..............................................................................112
索引
.......................................................................................................115
Page 8
8

享受逼真的高畫質影像

嘗試新的
HDV
格式
HDV
格式拍攝
高影像品質
HDV
格式的水平解析度是標準電視機的兩倍,因此能大約以四倍的圖素來提供 高品質的影像 本攝影機是
HDV
兼容設備,因此亦可以用來拍攝非常清晰的高解析度影像
何謂HDV
格式
HDV
是一種新的影音格式,可在普遍的DV標準卡式錄影帶上拍攝或播放高解析
度影像
本 攝 影 機 採 用
HDV1080i
規 格,即 以
1080
條有效掃描線(符合
HDV
標準),及約為
25
Mbps
的影像位元速率錄製影像
除非需要特別指定,使用說明書中的
HDV1080i
格式即為
HDV
格式
1080條
有效掃描線
為何要以
HDV
格式拍攝
跟上數位影音的全球趨勢
HDV
格式能讓您捕捉到生活中最重要的時刻,使高 品質影像陪您重溫舊日往事 當高解析度電視無法取得播放
HDV
格式的視頻時,攝影機的向下轉換功能會
HDV
格式影像轉換為SD(標準畫質)品質的影像,以在舊款寬螢幕電視機或
4:3
縱橫比電視機上觀看
當攝影機連接至不符合
HDV1080i
規格的電視機或錄影機時,向下轉換功能會將
HDV
格式的影音轉換為DV,以便播放或編輯。因此,影像品質會是SD(標準畫質)。
Page 9
9
在高解析度電視機上觀看(第34頁
HDV
格式錄製的影像,可以以清晰的HD(高解析度)影像在高解析度電視機上
播放
如需與
HDV1080i
規格兼容電視機的詳細資訊,請參閱第
101
觀看
HDV
格式的影像
16:9/4:3
電視機上觀看(第34頁
本攝影機可以將以
HDV
格式錄製的影像向下轉換為SD(標準畫質)格式,以便在
傳統電視機上播放
複製至其他視頻裝置(第62頁
連接至
HDV1080i
設備
可以選購
i.LINK
電纜複製HD(高解析度)品質的影像
連接至
HDV1080i
不兼容設備
請使用本攝影機將
HDV
格式影像向下轉換為SD(標準畫質),以便進行複製
連接至電腦(第72頁
Memory Stick Duo
靜態影像複製至電腦
請參閱第72頁
將動畫從錄影帶複製至電腦
請根據要複製的
HDV或DV
格式視頻設定電腦。如需詳細資訊,請參閱第75頁
Page 10
10

步驟1:檢查隨機提供的物品

確定您的攝影機隨機提供了下列物品 括號中的數字表示提供物品的數量
Memory Stick Duo”16MB(1
)(20、
102
Memory Stick Duo
轉接器1)(第
103
交流轉接器1)(第11頁
電源線1)(第11頁
鏡蓋1)
安裝到攝影機上
鏡頭防護罩1)(第
114
在陽光等強光下錄製時,請使用鏡頭防護罩
無線遙控器1)(第32頁
已安裝的鈕扣型鋰電池
A/V
連接電纜1)(第34、62頁
組合視頻電纜1)(第34、35)
USB
電纜1)(第72頁
肩帶1)(第
113
可充電電池組
NP-FM50(1
)(11、
104
操作指南(本手冊)(1)
Page 11
11

步驟2:對電池組充電

InfoLITHIUM
電池組M系列)裝在攝
影機上後,便能對其進行充電(第
104
)。
POWER
開關
DC IN
插孔
DC
插頭
交流轉接器
至電源插座
電源線
1 按照箭頭方向將電池組滑入直至聽到
喀嗒聲
2POWER 開關向上滑動至
OFF(CHG)。(預設設定。)
CHG
充電指示燈
3 將交流轉接器連接至攝影機的 DC IN
插孔。務必讓 DC 插頭上的 標誌面 朝上
標誌面朝上
開啟
DC IN
插孔蓋
Page 12
12
4
將電 源 線連接至 交 流轉接 器 和電源 插座
CHG
充 電指示燈亮起,然後開 始
充電
5
當電池已經完全充電時
CHG
充電 指示燈便會關閉。請同時拿住攝影機 和DC插頭,斷開交流轉接器與
DC IN
插孔的連接
請同時拿住攝影機和DC插頭,斷開 交流轉接器與
DC IN
插孔的連接
取出電池組
POWER
開關 滑動至
OFF(CHG
)。
BATT
電池釋 放 控制桿,並 取出電
池組
BATT
電池釋放
控制桿
存放電池組時
長期 存放 電池之前請對電池 完全 放電
104
)。
使用外部電源
您可 以採用 與電池 組充電 相同的 連接 使用電源插座的電力來操作攝影 機。在 此情況下,電池組的電量就不會耗損
充電時間
對完全放電的電池組完全充電所需要的 近似時間(分鐘)。
電池組 充電時間
NP-FM50
隨機提供
150
NP-QM71D 260
NP-QM91D 360
錄製時間
使用完全充電電池組的有效近似時間
分鐘)。
HDV
格式來錄製
電池組
連續錄製 時間
*
典型錄製 時間
*
NP-FM50
隨機提供
80 90 85
40 50 45
NP-QM71D 205
225 215
110 120 115
NP-QM91D 315
345 325
170 190 175
以DV格式錄製
電池組
連續錄製 時間
*
典型錄製 時間
*
NP-FM50
隨機提供
90
100
95
50 55 50
NP-QM71D 225
250 235
120 135 130
NP-QM91D 345
380 360
190 205 195
*
頂端:液晶顯示幕背光開啟時。 中間:液晶顯示幕背光關閉時。 底部:液 晶顯 示面 板關 閉,使用 取景 器進 行
錄製的錄製時間
步驟2:對電池組充電(續
)
Page 13
13
典型 錄製 時間代表在 重複 錄製 開始/停止 打開/關閉電源和變焦時的時間
播放時間
使用完全充電電池組的有效近似時間
分鐘)。
HDV
格式的影像
電池組
液晶顯示 面板打開
*
液晶顯示 面板關閉
NP-FM50
隨機提供
105 115
NP-QM71D 255 285
NP-QM91D 390 430
DV
格式的影像
電池組
液晶顯示 面板打開
*
液晶顯示 面板關閉
NP-FM50
隨機提供
125 145
NP-QM71D 305 355
NP-QM91D 465 535
*
液晶顯示幕背光開啟時
關於電池組
對電池組充電之前,將
POWER
開關向上滑
動至
OFF(CHG
)。
在充電 過 程 中
CHG
充 電指 示 燈閃爍 或
在以下 情 況 中,將無法正 確 顯 示 電 池 資訊
27頁)。
電池組沒有正確安裝
電池組已經損壞
電池組已經完全放電(僅針對電池資訊)。
只要交流轉接器連接在攝影機的
DC IN
插孔 中,即使電源線未與電源插座相連接,也不會 從電池供電
請使用隨機提供或選購的
Sony
InfoLITHIUM
電池組M系統)。本攝影機
無法使用
NP-FM30
電池組
在使用選購的錄影燈時,建議您使用
NP-
QM71D或NP-QM91D
電池組
關於充電/錄製/播放時間
攝影機為
25 °C
時測得的時間(建議溫度為
10
30
°
C
)。
當在低 溫下使 用攝影 機時,錄製 和播放 時間 將縮短
視您使 用攝影 機的條 件而定,錄 製和播 放時 間將縮短
關於交流轉接器
在使用 交流轉 接器時,請 使用接 近的電 源插。使用 攝影 機時 如果 發生 故障,請 立即 中 斷交流轉接器與電源插座的連接
請勿將 交流轉 接器置 於狹窄空間,例如 在牆 壁和家具之間
請勿以任何金屬物體讓交流轉 接器的DC插 頭或電池端子短路。否則可能導致故障
預防措施
即使攝 影機電 源關閉,當 交流轉 接器與 電源 插座連接時,依然會對攝影機持續供電
Page 14
14

步驟3:開啟電源及握持攝影機

要進行錄製或播放,請反覆滑動
POWER
開關打開對應的指示燈 第一次使用攝影機時,將出現[日期和時 鐘設定]畫面(第18頁)。
POWER
開關
1 取下鏡蓋。將鏡蓋吊繩往 下拉,固定
至把手皮帶
2 按 箭頭方向反覆 滑 動 POWER 開關
打開相應的指示燈
如果
POWER
開關
設定為
OFF(CHG)
請按住綠色按鈕向 下滑動開關
亮起的指示燈
CAMERA-TAPE錄製在錄影帶上 CAMERA-MEMORY錄製在
Memory Stick Duo
上。
PLAY/EDIT播放或編輯影像。
當您將
POWER
開關從
OFF(CHG
滑動至
CAMERA-TAPE或CAMERA-MEMORY
,當前日期和時間將在液晶顯示幕上顯 示約5秒鐘
3 正確握持攝影機
4 確保緊握攝影機然後收緊把手皮帶
Page 15
15
關閉電源
POWER
開關滑動至
OFF(CHG
)。
購買時,電源 會設 置為 以下 狀態:如 果攝 影 機無任 何操作達5分鐘,電源 將自動關閉以 節省電池電量[自動關機],第59頁)。
Page 16
16

步驟4:調節液晶顯示面板和取景器

液晶顯示面板
將液 晶 顯示面 板 開啟至 離 攝影機90度
(),然 後將其旋轉到錄 製或播放的最
佳角度)。
距攝影機90度
180
(最大)
90
(最大)
DISPLAY/BATT INFO
打開或 調節液 晶顯示 面板時,切 勿意外 按到 液晶顯示幕外框上的按鈕
如果將液晶顯示面板向鏡頭一側旋轉
180
則您可以 使液晶 顯示幕面朝外關閉液晶
顯示面板。這樣對於播放操作相當方便
關閉液晶顯示面板時,請如
所示旋轉液晶
顯示面板,朝內關閉液晶顯示面板
關閉液晶顯示幕背光,使電池維持 更久
按住
DISPLAY/BATT INFO
幾秒鐘,直至
出現 當您在非常明亮的條件下,或當您想要 節約電池電量時,此項設定非常實用。錄 製的影像不會受到此項設定影響。若要 開啟液晶顯示幕背光,請按住
DISPLAY/
BATT INFO
幾秒鐘直至
消失
請參閱[液晶螢幕亮度](第56頁)調節液晶 顯示幕的亮度
取景器
在液 晶顯 示面板關閉 時,您可 以使 用取 景器來檢視影像。電池可以比使用液晶 顯示面板時維持更久
向上推開取 景器
取景器鏡頭調節桿
移動此調節桿,直 至影像清晰
您可以 選擇[液晶顯 示幕/取景器 設定
]-[
景 窗 背 光 亮 度]調 節 取 景 器 背 光 亮 度
56頁)。
Page 17
17

步驟5:使用觸控螢幕

您可以使用觸控螢幕播放錄製的影像
23頁),或更改設定(第38頁)。
將手放在液晶螢幕的後面將其撐住。然,觸摸顯示幕上的按鈕
按液晶顯示幕上的按鈕
DISPLAY/BATT INFO
當您按 下液晶 顯示幕 外框上的按鈕時,請執 行與上述相同的操作
使用觸 控螢幕 時,請小心 不要意 外按到 液晶 顯示幕外框上的按鈕
隱藏螢幕指示
DISPLAY/BATT INFO
即可將 螢 幕 指
(如時間代碼等)切換為開啟或關閉

變更語言設定

您可以更改畫面語言顯示,以指定的語言 顯示資訊。在
時間
/ LANGUAGE
選單上的
[LANGUAGE]
,選擇畫面語
(第59頁)。

檢查螢幕指示(顯示指示)

您可以方便地查看液晶顯示幕上出現的 每項指示的含義
1
2 [ 顯示指示 ]
每個指示視設定而有不同
3 按含有您想要查看指示的區域
螢幕上列出此區域中所含指示的含 義。如果您找不到要檢查的指示,請
/
切換
當您按
,螢幕會回復選擇顯示
的區域
取消操作
按[結束]。
Page 18
18

步驟6:設定日期和時間

第一 次使 用此攝影機 時,請設 定日 期和 時間。如果您不設定日期和時間,則每次 開啟攝影機或變更
POWER
開關的位置
,都會出現[日期和時鐘設定]畫面
如果您
連續3個月左 右不使用攝 影機,內建 的充電 電池就 會用完,日 期和時 間設定 可能 會從記憶體中清除。這 時,請對 充電 電池 充,然後重新設定日期和時間(第
108
)。
POWER
開關
第一次設定時鐘時請跳到步驟 4
1
[MENU]
2 / 選擇 時間
LANGUAGE選單然後按
3 / 選擇 [ 日期和時鐘設定 ]
然後按
4 / 設定 [ 年 ],然後按
您可以設定直到
2079
的年份
5 設定 [ ][ 日 ]、小時和 分鐘,然 後
時鐘便會開始運行
Page 19
19
步驟7:插入錄影帶或
Memory Stick Duo
卡式錄影帶
只能使用小型
DV
卡帶(第
100
)。
可錄製時間視
[
拍攝模式]而改變(第
54
)。
1 沿箭頭方向滑動 OPEN/EJECT
控制桿並保持不放,然後打開蓋子
OPEN/EJECT
控制桿
蓋子
卡帶艙自動伸出並打開
2 將卡帶窗口朝外插入然後按
輕推卡帶後面 的中間部份
窗口
卡帶艙自動滑入。切勿強行將卡帶按 入艙內。否則可能導致故障
3 關閉蓋子
退出卡帶
按照步驟1的說明開啟蓋子,取出卡帶
Page 20
20
Memory Stick Duo
只能使用帶有
標誌的
Memory
Stick Duo
”(
102
)。
可錄製影像的數量視影像品質或影像尺寸而 變化。如需詳細資訊,請參閱第47頁
以正確方向將Memory Stick Duo”插Memory Stick Duo”插槽,直至聽到 喀嗒聲
存取指示燈
如果以錯誤的方向強行插入
Memory Stick
Duo
”,則 可 能 損 壞“
Memory Stick Duo
”、
Memory Stick Duo
插槽或影像資料。
退出
Memory Stick Duo
輕輕推一下
Memory Stick Duo
”。
當存取 指示燈 亮起或 閃爍時,則 表示您 的攝 影機正在讀 取/寫入資料。切勿搖動 或敲 打 攝影機、關閉電源、退出
Memory Stick Duo
或取出電池組否則,可能損壞影像資料。
• 將Memory Stick Duo
插入攝影機,以及從攝
影機取出
Memory Stick Duo
,請小心不要
Memory Stick Duo
彈出或掉落。
步驟7:插入錄影帶或
Memory Stick Duo
”(
Page 21
21
Page 22
22
檢查
Memory Stick Duo
上最後錄製
的影像
。若 要 刪 除 影 像,請 按
[是]。按
返回待機模式
如需有關影像大小的詳細資訊,請參閱 第47頁
在錄影帶上錄製動畫、或處於待機模式時,只 要用力 按 下
PHOTO
即 可 在“
Memory Stick
Duo
上錄製靜態影像。靜止影像的影像大小
將會固定為
[1440
×
810]HDV
格式,或
[1080
×
810](4:3)[1440
×
810](16:9)DV
格式
PHOTO
POWER
開關
REC START/STOP
REC START/ STOP
取下鏡蓋
1 按箭頭方向反覆滑動 POWER 開關打開相應的指示燈以選擇錄製媒質
如果
POWER
開關設定為
OFF(CHG)
請按 住綠色按鈕向下 滑動開關
錄影帶上的動態影像
CAMERA-TAPE
指示燈亮起
Memory Stick Duo上的靜止影像:
CAMERA-MEMORY
指示燈亮起
*
*
影像大小縱橫比預設為
4:3
2 開始錄製
動態影像
REC START/STOP
)。
[
預備拍攝
]  [
拍攝
]
若要停止錄製動畫,請再按一次
REC START/STOP
預設設定會以
HDV
格式錄製影像
54頁)。
靜止影像
輕輕按住 PHOTO 調節對焦),然後完全 按下)。
提示音
快門聲音
閃爍點亮
此時會聽到快門聲音。當
消失時,表示
影像已錄製
錄製
Page 23
23
錄製
/
播放
調節音量
EXPOSURE/VOL
調節 桿 上下移 動 來
調整音量(第27頁)。
在播放過程中搜索場景
在播 放 過 程(影 像 搜 索 )中 按 住
/
或在快轉或倒帶(跳躍掃描,按
/
您可以各種模式進行
播放
[
多種速度播
放],第53頁)。
在索引畫面中顯示
Memory Stick
Duo
中的影像
按 。按您想要以單張顯示模式顯示 的影像
若要觀看其他資料夾中的影像,請按
[
播放用資料夾],再用
/
選擇資料夾然後按
49
)。
索引顯示畫面
前/後6
切換到索引畫面之前顯示的影像
2 開始播放
動態影像
,然後按 開始播放
停止
隨著您按此按鈕切換播放/暫停*
倒帶/快轉
*
如果 處於暫 停超過3分鐘,播放 將自動 停止
靜止影像
顯示最新錄製的影像
錄影帶播放
上一個/下一個
索引畫面顯示
Memory Stick Duo
未插入或沒有影像
檔時,則不會顯示
1
按箭头方向反复滑动
POWER
开关打开
PLAY/EDIT
指示灯
播放
Page 24
24

錄製/播放等所使用的功能

錄製
使用變焦
.................

輕輕移動電動變焦控制桿進行慢速變 焦。較大移動變焦控制桿進行快速變焦
廣角範圍
廣角
靠近景色
攝遠
使用
變焦圈環時,請將
FOCUS/ZOOM
關設定為
ZOOM
並以想要的速度旋轉
會出現)。
您無 法使 用液 晶顯示幕外 框上 的
ZOOM
鈕更改變焦速度
在攝影機和攝影對象之間取得清晰對焦的最 短距離,在 廣角大約為1公分在 遠攝大約為
80
公分
如果您想要使變焦等級超過
10
×
,您可以
設定[數位變焦]。(第46頁
如果旋 轉過快 的話,變焦 可能無 法趕上 變焦 圈環的旋轉速度
手動固定影像的亮度(曝光)
.......................................

EXPOSURE /VOL
調節桿
EXPOSURE
按鈕
您可以手動固定影像的亮度。例如,在清 晰的白天在室內錄製,您可以通過將曝 光固定在房間的牆上,以避免靠窗的人物 上出現背光陰影。在這麼做之前,請先將
AUTO LOCK
開關設為
OFF(25
)。
按下
EXPOSURE
如果要調節亮度,請向上或向下移動
EXPOSURE/VOL
調節桿
便會出現。如果要將影像調亮 請向上移動調節桿;如果要調暗,請向下 移動調節桿
若要回復自動模式,請再次按下
EXPOSURE
如果您將
POWER
開關設為
OFF(CHG
超過
12
小時,您所做的設定將會回復預設設定
夜景錄製
(
NightShot) ................
NIGHTSHOT
開關
設定為ON(會
出現
和[”NIGHTSHOT”]
)。
若要錄製較亮的影像,請使用
Super NightShot
功能(第45頁)。若要錄製接近原始色彩的更 真實色彩影像,請使用
Color Slow Shutter
(第45頁)。
Page 25
25
錄製
/
播放
• NightShot 和Super NightShot
功能使 用 紅 外 線。因此,請 勿讓 手指 或其 他物 體蓋 住紅 外 線埠,並取下轉換鏡頭(選購)。
當自動對焦困難時,請手動對焦(第25頁)。
切勿在明亮的地方使用這 些功能。否則可能 導致故障
若要讓拍攝目標更為清晰
TELE MACRO) ........................
TELE MACRO
會出 現,而變 焦則會自動移動到T(攝遠)一側的頂部 讓您錄製最近約
48cm
的近距離目標。這 對於 拍攝 很小的對象 非常有用,如 花卉 或昆蟲
若要取消,請再按下
TELE MACRO
變焦至廣角W一側)。
錄製遠 距離物 體時,可能 很難對 焦且對 焦會 花些時間
當自動對焦困難時,請手動對焦(第25頁)。
使用
AUTO LOCK
開關
...............
AUTO LOCK
開關設定為
OFF
您就可以手動方式設定下列設定。將這 個開關設定為ON,這個設定會回復為自 動模式
– [
重點測光
]
曝光
– [
自動曝光模式
]
– [
白平衡
]
– [
快門速度
]
• 當AUTO LOCK
開關從
OFF
調節為ON時
則會保留此設定;若要恢復,可再設為
OFF
使 用 外 部 閃 光 燈(選 購 )時,請 將
AUTO
LOCK
開關設定為ON。
以手動方式調整對焦
..
.........

將FOCUS/ZOOM
關關
設為
MANUAL
會出現)。
旋轉對焦圈環以調整對焦
如果要自動調節對焦,請將
FOCUS/
ZOOM
開關設為
AUTO
當您有 意變更 對焦的 對象時,也 可以使 用這 個功能
當對焦無法調整得更遠時
會變成 。當
對焦無法調整得更近時會變成 。
• 向T
攝遠移 動電動 變焦控 制桿
以調節 對焦,然後向W(廣角)移動以調節錄製變焦 則較容易對焦在對象上。當您要對近距離的 對象攝影時,請向W(廣角)移動電動變焦控 制桿,然後調節焦距
將影像加大並對焦(放大對焦
.......................................

在待機 模 式中,將
FOCUS/ZOOM
關設定為
MANUAL
按 下
EXPANDED FOCUS
將影像 的大小放 大一 倍。完成對焦時,螢幕 會自動回復為一般影像顯示
若要取消延伸對焦,請再次按下
EXPANDED FOCUS
在擴展對焦期間按下攝影機液晶顯示幕上的
[SET]
可以 設定凸 出功 能。按 下[開]可以
增強攝影對象的外框,以便對焦
凸出不會記錄在錄影帶上
調節背光對象的曝光
...............
若要調節背光對象的曝光,請按下
BACK
LIGHT
顯示。若要取消 背光功能
則再按
BACK LIGHT。
如果將
POWER
開關設為
OFF(CHG
超 過
12
小時,您所做的設定將會回復預設設定
Page 26
26
以鏡像模式錄製
.....................
將液晶顯示幕面板距攝影機)打 開90度,然後將其旋轉
180
度朝鏡頭一
)。
液晶顯 示幕上 出現對 象的鏡像,但在錄 製時 影像是正常的
使用閃光燈
...........................
重覆按 (閃光燈)來選擇設定
無指 示顯 示:在沒有 足夠 環境光線時 會 自動閃光
強制閃光):不論周圍亮度為何一律使
用閃光燈
不使用閃光燈):不使用閃光燈錄製
使用內建閃光燈時,建議與拍攝目標保持
0.5
2.5m
的距離
使用閃光燈前請清除閃光 燈表面的灰塵。如 果加熱 變色或 是灰塵 矇住閃光燈,就有 可能 削弱閃光效果
當閃光 燈正在 充電,閃光 燈充電 指示燈 會閃,當電池充電結束時會保持點亮
您只能 在
CAMERA-MEMORY
模式中 使 用
閃光燈
如果在 明亮的 場所使 用閃光燈,如拍攝 背光 對象時,閃光燈可能無效
您可以通過設定[閃光等級]更改閃光亮度 或在[閃光燈設置]中設定[消除紅眼],以
防止產生紅眼(第44頁)。
使用三腳架
...........................
使用三腳架螺絲將三腳架(選購:螺絲長 度必須小於
5.5 mm
安裝在三 腳架插孔
中。
播放
使用播放中放大
.................

您可以將
Memory Stick Duo
上的靜態
影像,放大到原大小的
1.5至5
使用液晶顯示幕上的電動變焦控制桿
ZOOM
按鈕,即可調節放大程度
播放您要放大的影像
用T
將影像放大(攝遠)。
錄製/播放等所使用的功能(續)
Page 27
27
錄製
/
播放
在 所顯示的框內在您想要顯示的位置 按一下螢幕
用W
廣角)/T(攝遠調節放大倍數
若要取消,請按[結束]。
您無法 在液晶 顯示幕 外框上,使 用縮放 按鈕 來改變變焦速度
調節動態影像音量
..................
上移或下移
EXPOSURE/VOL
調節桿
來調節音量。如果要將音量調大,請向上 移動調節桿;如果要調小,請向下移動調 節桿
您也可以按
基本設定
[音量]
55頁)來調節音量。
錄製/播放
檢查剩餘電池(電池資訊)
.........
POWER
開關向上移動到
OFF(CHG
),
然 後 按
DISPLAY/BATT INFO
所 選格式和電池資訊中的大約可錄製時 間會出現約7秒。按 下
DISPLAY/BATT
INFO
當電 池資訊 顯示時,您 最多可 以
檢視20秒
剩餘電池近似
錄製容量(近似)
關閉操作確認提示音
...............
如需有關設定操作提示音,請參閱[提示 音](第58頁)。
進行出廠設定
........................
按下
RESET
進行所 有 出廠設定,包
始日期和時間設定
個人選單上自訂的選單項目不會進行出
廠設定)。
其他部件名稱和功能
內部立體聲麥克風 當外接麥克風時,從外接麥克風輸入 的聲音比其他輸入優先
REC
指示燈
在錄製過程中
REC
指示燈以紅色亮
(第58頁)。
遙控感應器 將遙控器(第32頁)對著遙控感應器 以操作攝影機
揚聲器 聲音會從揚聲器發出
如需有關如何調節音量的詳細資訊,請參 閱第23頁
Page 28
28

在錄製/播放時顯示的指示

錄製動態影像
CAMERA-TAPE
模式
錄製格式
)(54)
在DV格 式 中 也 會 顯 示 錄 製 模 式
SP
或LP)。
剩餘電池(近似)
錄 製 狀 態[預 備 拍 攝](待 機 )或
[
拍攝])
時間代碼(小時:分鐘:秒鐘:幀/錄 影帶計數器(小時:分鐘:秒鐘
錄影帶的錄製容量(近似)(58)
END SEARCH/
錄製回顧顯示切換按
31)
個人選單按鈕38)
錄製靜態影像
錄製資料夾49)
影像大小47)
品質
[FINE]或[STD])(47
“Memory Stick Duo
指示和可錄製影
像數量(近似)
瀏覽按鈕22)
播放過程中的資料代碼
錄製過程中的日期/時間資料和攝影機 設定資料,會自動錄製。在錄製過程中 螢幕 上不 會出現這些 資料,但 您可 以在 播放 過程中 以[資料 代碼]檢查 這些資 料(第58頁)。
Page 29
29
錄製
/
播放
( )
為參考頁
錄製過程的指示將不予錄製
觀看動態影像
錄影帶上


錄影帶走帶指示
錄影操作按鈕23)
若要播放以
HDV和DV
格式錄製的錄影帶
且訊號在
HDV和DV
之間切換時,影像和聲
音會暫時消失
您法在DV格式或小型DV播放機的攝影機 上,播放以
HDV
格式錄製的錄影帶
觀看靜態影像
資料檔案名稱
當 前播放資料夾中錄製影像的影像編 號/總數
播放資料夾49)
上一個/下一個資料夾圖示
當顯示當前資料夾的第一個或最後一個影 像時,或同一個
Memory Stick Duo
中有多
個資料夾時,會出現下列指示
: 按 移動至前一個資料夾
: 按
移動至下一個資料夾
:
/
移動至前一個或下一
個資料夾
影像刪除按鈕67)
錄影帶播放選擇按鈕23)
上一個/下一個影像按鈕23)
索引畫面顯示按鈕23)
影像保護標誌68)
列印標誌68)
Page 30
30
當您進行更改時的指示
您可 以 查 看[顯示 指 示](第17頁),以 查看液晶顯示幕上出現的每個指示的 功能
左上方 右上方
底部 中間
左上方
指示 含義
錄製格式54)
外接環繞聲麥克風
(56)
聲音模式55)* 連續照片錄製47)
 
錄製模式54)* 自拍錄製46)
寬螢幕選擇55)*
間隔照片錄製52) 閃光燈44)
錄製等級測量表56)
右上方
指示 含義
HDV 輸入/DV 輸入
(65)
HDV 輸出/DV 輸出
(34、64)
i.LINK
連接34、
64、65)
零點設定記憶32)
幻燈片放映51)
液晶顯示幕背光關閉
(16)
中間
指示 含義
NightShot(24
Super NightShot(45
Color Slow Shutter
(45)
PictBridge
連接69)

警告95)
底部
指示 含義
自動曝光變換44)
白平衡切換44)
影像效果51)
數位效果50)
手動聚焦25) 自動曝光模式42)
銳利度43)
背光25)
白平衡43)
SteadyShot
關閉46)
斑馬條紋45)
特寫25)
影像顏色44)
變焦圈環24)
快門速度43)
轉換鏡頭46)
*
這些設定只適用於DV格式影像
在錄製/播放時顯示的指示(續)
Page 31
31
錄製
/
播放

搜索開始位置

確認
CAMERA-TAPE
指示燈亮起
22頁)。
搜索最近一次錄製的最後一個場景
END SEARCH
在您完成錄影帶的錄製之後,一旦退出 卡帶
END SEARCH
將無效
按此處將取消 操作
最近一次錄製的最後一個場景約播放
5
秒鐘,並且 攝影機在最後一次錄 製
內容結束位置進入待機模式
當錄 影 帶上 錄 製部 份 之間有 空白部 份
END SEARCH
將無法正確工作
您也可以從選 單中選 擇[終點搜尋]。當
PLAY/EDIT
指示 燈亮起 時,在 個人 選 單
中選擇[終點搜尋]捷徑(第38頁)。
回顧最近錄製的場景
錄製回顧
您可以在停止錄影帶之前,觀看約2秒 鐘剛錄製的場景
播放最後錄製場景的最後2秒鐘(近似)。 然後,攝影機被設定為待機
Page 32
32
遙控器
使用遙控器之前,請先取出絕緣片
絕緣片
6
1 q;
2 3
4
5
7
8
9
PHOTO(22
當您按此按鈕時的畫面顯示影像將作為靜 止影像被錄製
SEARCH M. (33
 
Video control
按鈕(後退,播放,快進
暫停,停止,慢動作)(第23頁
ZERO SET MEMORY
發送器
REC START/STOP(22
電動變焦(第24頁
DISPLAY(17
Memory control
按鈕(索引,
-/+
Memory
播放)(第23頁
將 遙 控 器 對 著 遙 控 感 應 器 操 作 攝 影 機
27頁)。
如需更換電池,請參閱第
109
快速搜尋想要的場景
零點設定記憶
1 在播放過程中,在稍後您想要查找的
點按 ZERO SET MEMORY
錄影帶計數器重設為
0:00:00
”,而螢
幕亦會出現 。
如果 未 顯 示 錄 影 帶 計數 器,則 按 下
DISPLAY
2 當您想要停止播放時請按 STOP
3 按下
REW
當錄 影 帶計數 器 到達
00:00:00
錄影帶會自動停止
4 按下 PLAY
從錄影帶計數器上指定的
00:00:00
點開始播放
時間代碼和錄影帶計數器之間可能有幾秒鐘 的差異
如果錄 影帶上 錄製部 份之間有空白部份,零 點設定記憶功能將無法正確工作
取消操作
請再按下
ZERO SET MEMORY
Page 33
33
錄製
/
播放
通過錄製的日期搜索場景
日期搜尋
您可以查找錄製日期改變的點
1 向 下 滑 動 POWER 開 關 打 開 PLAY/
EDIT 指示燈
2 按下 SEARCH M.
3 按下
(上一個/(下一個
選擇錄製日期
取消操作
請按下
STOP
當錄影 帶上錄 製部份 之間有空白部份,日期 搜尋功能將無法正確工作
Page 34
34

連接至要觀看的電視機

連接方法和影像品質視連接的電視機和使用的連接器而有不同 使用提供的交流轉接器作為電源(第11頁)。 如需有關“連接注意事項”的詳細資訊,請參閱第37頁及連接裝置所提供的使用說明書
依照要連接的電視機和這台電視機所配備的連接器來選擇連接方法
COMPO­NENT IN
i.LINK
針對
HDV
1080i
COMPO-
NENT IN
i.LINK S VIDEO VIDEO/
AUDIO
如需有關連接方法的詳細資 訊請參閱第
35
如需有關連接注意事項的詳 細資訊請參閱第
37
如需有關
連接方法的詳細資訊請參閱第
35
如需有
關 、
連接方法的詳細資訊請參閱第
36
如需有關連接注意事項的詳細資訊請參閱第
37
高解析度電視機
HD
高解析度
影像品質
*
16:9
電視機或4:3電視機
SD
標準畫質影像品質
*
在連接之前,請先設 定攝影機上的選單。使用
i.LINK
電纜(選購)連接後,如果變 更
[VCR HDV/
DV]和[i.LINK轉換]
設定,電視機可能無法正確識別影音訊號
*
無論連接方式為何,以DV格式錄製的影像會以SD(標準畫質)影像播放
攝影機上的插孔
打開插孔蓋並連接電纜
Page 35
35
錄製
/
播放
攝影機
電視機
選單設定
:
信號流
電纜類型
i.LINK
電纜(選購)
基本設定
[VCR HDV/DV]
[
]
54頁)
[i.LINK轉換]
[
]
57頁)
組合視頻電纜(隨機提供)
A/V
連接線(隨機提供)
請勿連接視頻插頭黃色)。
紅色) (白色) (黃色
基本設定
[VCR HDV/DV][
動](第54頁
[
影 音 輸 出 選 擇
]
[1080i/576i]
57頁)
綠色
Y
藍色
PB/C
B
紅色
PR/C
R
i.LINK
電纜(選購)
基本設定
[VCR HDV/DV][
]
54頁)
[i.LINK轉換]
 [
HDV
DV]
57頁)
[
電視模式
]
[16:9]/[4:3]
*
57頁)
*
依照連接的電視機變更設定
Page 36
36
攝影機
電視機
選單設定
:
信號流
電纜類型
組合視頻電纜(隨機提供)
A/V
連接線(隨機提供)
請勿連接視頻插頭黃色)。
紅色) (白色) (黃色
基本設定
[VCR HDV/DV][
動](第54頁
[
影 音 輸 出 選 擇
]
[576i]
57頁)
[
電視模式
]
[16:9]
/
[4:3]
*
第57頁
綠色
Y
藍色
PB/C
B
紅色
PR/C
R
具備
S VIDEO的A/V
連接線
選購
請勿連接視頻插頭黃色)。
紅色) (白色) (黃色
基本設定
[VCR HDV/DV][
動](第54頁
[
電視模式
]
[16:9]
/
[4:3]
*
57頁)
A/V
連接線隨機提供
紅色) (白色
黃色
基本設定
[VC R HD V/ DV]
[自動]
54頁
[
電視模式
]
[16:9]/[4:3]
*
57頁)
*
依照連接的電視機變更設定
連接至要觀看的電視機(續)
Page 37
37
錄製
/
播放
連接注意事項
類型
注意事項
• 需要 HDV1080i
規格的連接器請聯絡您的電視機製造商以取得詳細資訊如需取得支
援裝置清單請參閱第
101
電視機需要設定才能識別連接的攝影機請參閱隨電視機附送的使用說明書
僅使用組合視頻電纜隨機提供連接時不會輸出音頻訊號若要輸出音頻訊號 請將
A/V
連接線隨機提供的白色和紅色插頭連接至電視機的音頻輸入插孔
如果影像中錄製了版權保護信號
DV
格式的影像不會從
COMPONENT OUT
插孔中
輸出
電視機需要設定才能識別連接的攝影機請參閱隨電視機附送的使用說明書
僅使用組合視頻電纜隨機提供連接時不會輸出音頻訊號若要輸出音頻訊號,請
A/V
連接線隨機提供的白色和紅色插頭連接至電視機的音頻輸入插孔
如果影像中錄製了版權保護信號
DV
格式的影像不會從
COMPONENT OUT
插孔中
輸出
只連接
S VIDEO
插頭時不會輸出音頻訊號若要輸出音頻訊號請將帶有
S VIDEO
電纜選購
A/V
連接線的白色和紅色插頭連接至電視機的音頻輸入插孔
相較於使用
A/V
連接線類型
),這個連線可產生高解析度影像
當您使用一種以上的電纜將攝影機連接至電視機上,以透過
i.LINK
插孔以外的插孔輸出影像時 輸出訊號的優先順序如下 組合視頻 →
S video
音頻/視頻
如需有關
i.LINK
的詳細資訊,請參閱第
105
根據連接的電視機設定縱橫比
16:9/4:3
根據您的電視機變更[電視模式]設定(第57頁)。
當您在不兼容
16:9
信號的
4:3
電視機上播放以DV格式錄製的錄影帶時,請在錄製影像時,將本攝
影機上的
[
寬螢幕選擇]設定到
[4:3](55
)。
當電視機連接至錄影機時
請依 照錄影機的 輸入插孔,選 擇第62頁的 連接方法。使用
A/V
連接 線(隨 機提供),
將攝 影 機連接至 錄影機上 的
LINE IN
輸入。將錄影 機 上的輸 入 選擇器 設 定為
LINE
VIDEO 1、VIDEO 2
)。
當電視機為單聲道時(當電視機只有一個音頻輸入插孔)
A/V
連接線(隨機提供)的黃色插頭連接至視頻輸入插孔,將白色或紅色插頭連接至
電視機或錄影機的音頻輸入插孔。如果要以單聲道來播放聲音,請使用單聲道的連接線
選購)。
如果電視機/錄影機有一個21針轉接器
EUROCONNECTOR
請使用21針轉接器(選購)觀看播放的影像
Page 38
38

使用選單項目

按照以下說明使用本頁後列出的每個選單項目
1 向下滑動 POWER 開關打開相應的指示燈
CAMERA-TAPE
指示燈:錄影帶上的
設定
CAMERA- MEMORY
指示燈
:
“Memory Stick Duo
設定
PLAY/EDIT
指示燈:觀看/編輯設定
2 按液晶顯示幕選擇選單項目
無法使用的項目將以灰色顯示
使用
個人選單的捷徑
您可以在個人選單中加入常用選單項目的捷徑
您可以隨意自訂個人選單(第60頁)。


 

按想要的項目 如果螢幕上未顯示想要的項目並,請按
/
直至顯示此項目。
選擇需要的設定項目然後按
使用選單項目
您可以自訂尚未新增至個人選單中的選單項目
[MENU]
出現選單索引畫面
Page 39
39
使用選單
選擇想要的選單
/
以選擇項目然後按
步驟
中的程序與步驟中的程序相同)。
選擇您想要的項目
您也可以按此項目,直接進行選擇
自訂項目 完成設定之後,按
關閉隱藏選單畫面
如果決定不變更設定,請按
返回上一個畫面
Page 40
40

選單項目

可以操作的選單項目)會隨
POWER
開關亮起指示燈的位置而有所差異
指示燈位置
TAPE MEMORY PLAY/EDIT
攝影機設定選單42
自動曝光模式
重點測光
白平衡
銳利度
快門速度
自動快門
自動曝光變換
影像顏色
白平衡切換
重點對焦
閃光設置
SUPER NS
NS紅外線燈
COLOR SLOW S
斑馬圖案
直方圖
自拍
數位變焦
STEADYSHOT
轉換LENS
記憶卡設定選單47
靜態影像設定
全部消除
格式化
檔案編號
新資料夾
拍攝用資料夾
播放用資料夾
照片軟體選單50
漸變調節
數位效果
影像效果
幻燈片放映
間隔拍攝靜態影像
SHOT TRANS
展示模式
PictBridge列印
Page 41
41
使用選單
編輯和播放選單(第 53 頁)
多種速度播放
錄影控制
燒錄DVD
終點搜尋
基本設定選單(第 54 頁)
VCR HDV/DV
錄影模式
DV 設定
音量
多聲道
麥克風收音調整
外接環繞聲麥克風
液晶顯示/取景器設定
影音輸出選擇
i.LINK轉換
電視模式
USB選擇
顯示指示
狀況檢查
水平導引框
彩色條
資料代碼
剩餘時間
遙控
攝影燈
提示音
顯示輸出
MENU 操作方向
自動關機
校準
時間/語言設定選單(第 59 頁)
日期和時鐘設定
設定當地時間
LANGUAGE
指示燈位置
TAPE MEMORY PLAY/EDIT
Page 42
42

攝影機設定選單

將攝影機調節為錄製狀態的設定
重點測光/白平衡
/STEADYSHOT
預設設定以標記 在選擇項目時,括號中的指示便會出現
如需 有關 選擇選單項 目的詳細資 訊,請 參閱第38頁
自動曝光模式
您可以用自動曝光模式功能在各種情 況下有 效 地 錄製影像。在 這麼做之 前 請 先 將
AUTO LOCK
關 關 設 為
OFF
25頁)。
自動
選擇此選項,以有效率地自動錄製影像 而不必使用[自動曝光模式]功能
聚光燈*( )
選擇此項以防止人物 被強光 照射時,臉 部顯得異常發白
人像(柔和肖像)( )
選擇此項,在創建柔 和背景 時突出人物 或花朵等對象
海灘和雪景*( )
選擇此項,以防止人 的臉部 在強烈的光 線或反射光中出現黑 暗,例 如在夏日的 海灘或滑雪場
夕陽與月光**( )
選擇此項,以保持環境氣氛,如日落、一 般夜景或焰火
風景**( )
選擇此項以清晰拍攝遠距離對象。此項 設定也可防止攝影機對焦到攝影機和對 象之間的窗戶玻璃或金屬網格上
帶有一個星號
*
的 項目只能調節至近距離 聚焦的目標。帶有兩個星號**)的項目可以 調節至聚焦較遠的對象
• 將POWER
開關設定在
OFF(CHG
超過
12
小時之後,設定將返回[自動]。
重點測光(靈活重點測光)
您可 以調 節曝光,並將曝光固 定在 對象,這 樣即使對象 和背景之間 有強 烈的 反差,例如 對 象 在 舞 臺聚光燈下,也可 以以適合的亮度進行錄製。在這麼做之,請先 將
AUTO LOCK
關關設 為
OFF
25頁)。
在顯示 幕 上 按您想要 固 定 並調節曝 光 的點
便會出現
按[結束]
如果要將設定回復為自動曝光,請按[自 動
]
[結束]
Page 43
43
使用選單
如果您設為[重點測光],曝光就會自動設為 手動模式
白平衡
您可以將色彩平衡調節至錄製環境的亮 度。在這麼做之前,請先將
AUTO LOCK
關關設為
OFF(25
)。
自動
白平衡會自動調節
室外( )
白平 衡 會針對 下列錄 製 狀態自 動 適當 調節
室外
夜景、霓虹燈和煙火
日出或日落
在日光燈下
室內)
白平 衡 會針對 下列錄 製 狀態自 動 適當 調節
室內
照明條件迅速變換的地點,例如舞會或攝 影工作室
在攝影工作室的打光燈之下,或是在鈉燈 或接近白光的有色燈之下
單鍵結合
白平衡會根據周圍光線調節
按[
單鍵結合]。
在 與您 要拍 攝對 象相 同的 照明條件
,對 準如一頁紙張的白色 物體,使 其充滿螢幕
按[ ]
快速閃爍 當白平衡調節結束並
儲存在內存中時,指示將停止閃爍
• 趁
仍在快速閃爍時,繼續對準白
色物體
如果白平衡
無法設定,則將緩慢
閃爍
• 如果
持續閃爍即使您已經按下
),則請將[白平衡]設定至[自動]。
當您在選擇[自動]的情況下更換了電池組 請選擇[自動],並將攝影機對準附近的白色 物體約10秒鐘,以獲得更好的色彩平衡調節 效果
如果 您 變 更[自動 曝 光 模式]設定,或 是將
您的攝影機從室 內帶至室外(或是相反的情), 請重新進行[單鍵結合]操作過程
如果 要在白 色或冷 白色日 光燈下 調整 白 平 衡,請將[白平衡]設定為[自動],或是依照 使用[單鍵結合]時的程序進行
• 將POWER
開關設定在
OFF(CHG
超過
12
小時之後,設定將返回[自動]。
銳利度
您可以使用
/
調節影像輪廓的 銳利度。當銳利度偏離預設設定時,將會 出現 。
柔和 銳化
快門速度
您可 以手 動調整並固 定快門速度,以方 便自己使用。運用不同的快門速度,您可 以讓 拍攝 對象呈現靜 止狀態,也可 以反 過來強調移動時的流暢感。在這麼做之,請先 將
AUTO LOCK
關關設 為
OFF
25頁)。
自動
選擇自動調整快門速度
手動
使用
/
調整快門速度
您可以選擇的快門速度介於
1/10000
1/3
秒之間
120, 150, 215
較慢
較快
Page 44
44
例如,如果您選擇
1/100
,螢幕上就會出現
[100]
拍攝明 亮的對 象時,建議 您將快 門速度 設定 為較快的值
使用較慢的快門速度時,可能無法自動對焦 這時請使用三腳架,並手動調節對焦
在日光 燈、鈉燈或水銀燈 等放射 管下進 行錄 製時,螢幕中可能會出現水平帶紋,或因快門 速度不同而出現色彩偏差
• 將POWER
開關設定在
OFF(CHG
超過
12
小時之後,您所做的設定將會回復為預
設設定
自動快門
如 果 將 這 個 選 項 設 定 為[開](預 設 設 定),在明 亮狀 態下 進行 錄製 時,就會自 動啟動電子快門以調節快門速度
自動曝光變換
自動設定曝光24頁時,您可以使用
/
調節曝光。當[自
動曝光變換]不是預設設定時,便會出現
和設定值
影像顏色
您可 以使用
/
調節 色彩亮 度 當[影像顏色]不是預設設定時,便會出 現 。
降低色彩
亮度
增加色彩
亮度
白平衡切換
您可以使 用
/
將 白平 衡調節 為想要的設定 當[白平衡切換]不是預設設定時,就會 顯示
和設定值
將白平 衡設定 為較小 的值時,影 像將略 為偏;反之,影像將略為偏紅
重點對焦
您可 以選 擇並調節對 焦點,將 此點 對準 不在顯示幕中央的對象
將FOCUS/ZOOM
開 關 設 為
MANUAL
24頁)。
按螢幕上的對象
按[結束]
如果要自動調節對焦請將
FOCUS/
ZOOM
開關設為
AUTO
閃光燈設置
閃光等級
提高閃光等級
一般
降低閃光等級
消除紅眼
您可以在錄製前啟動閃光燈以防止紅眼 將[消除 紅 眼]設定 至[開],然後 反覆 按
閃光燈)(26頁)選擇一項設定。
自動消除紅眼):在沒有足夠 環境光
線時,在閃光燈自動閃光之前先進行預閃 以消除紅眼
強制消除紅眼):始終使用閃光燈和
消除紅眼預閃
不使用閃光燈):不使用閃光燈錄製
攝影機設定選單(續)
Page 45
45
使用選單
由於個 體差異 和其他 情況,消除 紅眼功 能可 能無法產生期望的效果
SUPER NS(Super NightShot
如果您 將
[SUPER NS]
設定為[開],而
NIGHTSHOT
開關(第24頁)也 設 定 在
ON
則將以 最 大
NightShot
錄製感 光 度 的16倍錄製影像 這時螢幕上會出現
和[“SUPER
NIGHTSHOT”]
如果要回復為正常設定請將
NIGHTSHOT
開關設定至
OFF
切 勿 在 明 亮 的 地 方 使 用
NightShot/[SUPER
NS]
否則可能導致故障。
切勿讓手指或其他物體蓋住紅外線埠
請取下轉換鏡頭(選購)。
當自動對焦困難時,請手動對焦(第25頁)。
攝影機的快門速度會根據亮度而改變。此時 影像的移動可能變慢
NS
紅外線燈
NightShot Light
使 用
NightShot(24
[SUPER
NS](45
)功能進行錄製時,您可以
將能發射紅外線(不可視)的
[NS
紅外線 燈]設定至[開](預設設定),錄製更清 晰的影像
切勿讓手指或其他物體蓋住紅外線埠
請取下轉換鏡頭(選購)。
• 使用[NS
紅外線 燈]的最大 拍 攝 距 離 約 為
3
公尺
COLOR SLOW S
Color Slow Shutter
[COLOR SLOW S]
設定至[開]時,即 使在黑暗的地方,您也能錄製較為明亮的 彩色影像
螢幕上出現
和[COLOR SLOW
SHUTTER]
若要取消
[COLOR SLOW S]
請按[關]。
當自動對焦困難時,請手動對焦(第25頁)。
攝影機的快門速度會根據亮度而改變。此時 影像的移動可能變慢
斑馬圖案
在調 節亮 度時,將 此項作為指 導非 常有。當您更改預設設定時,螢幕上會顯示
斑馬圖案不會被錄製下來
不顯示斑馬圖案
70
在螢幕亮度等級約
70 IRE
,不出現斑
馬圖案
100
在螢 幕亮度 等級約
100 IRE
或更 高時
出現斑馬圖案
在亮度約 為
100 IRE
或更高的 螢幕 部份,可
能出現曝光過度
在亮度 為預設 等級的 螢幕部份,將會出 現斜 條紋的斑馬圖案
直方圖
將[直方圖]設定為[開]時,螢 幕上 會 出現[直方圖](顯示影像色調分佈的圖 形)視窗 這個項目在調節曝光時非常有用。您可 以查看[直方圖]視窗,調整曝光或[自 動曝光變換]。[直方圖]不會錄製到 錄 影帶或
Memory Stick Duo
上。
Page 46
46
80
圖素
較暗
亮度
較亮
直方圖的左 方區域會顯 示影像的較 暗區域 右方區域則會顯示較亮的區域
自拍
約10秒鐘後開始自拍錄製
[自拍][開]
便會出現
如果要錄製動畫,請按
REC START/
STOP
如果要錄製靜態影像,請按
PHOTO。
如果要取消倒數,請按[復原]。
若要取消自拍,請在步驟中選擇[關]。
您也可以使用遙控器進行自拍(第32頁)。
數位變焦
在錄 影帶 上進行錄製 時,如果 您想 要使 變焦等級超過
10
×
預設設定),您可以 選擇最大變焦等級。請注意,當您使用數 位元變焦時,影像品質將降低
顯示條的右側指示數位變焦係數在 選擇變焦等級時變焦區就會出現
最大進行
10
×
光學變焦
20
×
最大進行
10
×
光學變焦,然後,最大進
20
×
數位變焦
120
×
最大進行
10
×
光學變焦,然後,最大進
120
×
數位變焦
STEADYSHOT
可以防止攝影機晃動(預設設定為[開])。 使用三腳架(選購)時,請將
[STEADYSHOT]
設定至[關]( ),讓影像看起來更自然
轉換鏡頭
使用 選購 的轉換鏡頭 時,請使 用這 項功 能進 行錄 製,以針 對攝影機晃 動的 問題 為各種鏡頭進行最佳補償
如果您並未使用轉換鏡頭(選購),請選 擇此項
廣角轉換鏡頭
( )
如果要使用廣角轉換鏡頭(選購),請選 擇此項
望遠轉換鏡頭
( )
如果要使用望遠轉換鏡頭(選購),請選 擇此項
攝影機設定選單(續)
Page 47
47
使用選單
影像大小
1920
×
1440 ( )
錄製清晰的靜態影像
1920
×
1080 ( )
以寬 螢幕
16:9
比例 錄製清 晰的靜 態
影像
1440
×
1080 ( )
允許您以相對比較清晰的品質錄製較多 的靜止影像
640
×
480 ( )
允許錄製最多數量的影像
Memory Stick Duo
容量MB)和可
錄製影像數量
POWER
開關設定在
CAMERA-MEMORY
1920 × 1440
1920 × 1080
1440 × 1080
640 × 480
16MB
隨機 提供
1126143419
4396240
32MB
225429693988190
485
64MB
45
1055913578175
390 980
128MB
91
215
115 280
155 355
780
1970
256MB
165 395
215 500
280 640
1400 3550
512MB
335 800
435
1000
570
1300
2850 7200
1GB
680
1600
890
2100
1150 2650
5900
14500
2GB
1400 3350
1800 4300
2400 5500
12000 30000

記憶卡設定選單

Memory Stick Duo
設定
連續拍攝/影像品質/影像大小/全部
刪除/新資料夾等
預設設定以標記 在選擇項目時,括號中的指示便會出現
如需 有關 選擇選單項 目的詳細資 訊,請 參閱第38頁
靜態影像設定
連續拍攝
只要按
PHOTO
就可以連續拍攝多張靜
態影像
在不要連續拍攝時選擇此項
一般( )
0.5
秒間隔時間從3(
1920
×
1440
像尺寸)、5(
1440
×
1080
影像尺寸)至
25(640
×
480
影像尺寸)連續錄製影像
完全 按住
PHOTO
,將錄 製 最多 數 量
的影像
連續分級曝光
約以
0.5
秒間 隔,用不 同的曝 光連 續錄 製3個影 像。您 可以比 較3個影 像,並 選擇以最佳曝光錄製的影像
在連續拍攝過程中,閃光燈(選購)不會發揮 作用
在自拍模式中、或是以遙控器操作時,可以錄 製最多數量的影像
• [
連續分級曝光]將在
Memory Stick Duo
剩餘空間只能儲存少於3個影像時無效
將螢幕比例設定為寬螢幕
16:9
,您 可以
連續錄製3個影像
1920
×
1080
影像大小)。
品質
細緻
以細緻影像品質等級錄製靜態影像
標準
以標準影像品質等級錄製靜止影像
Page 48
48
POWER
開關設定 在
CAMERA-TAPE
PLAY/EDIT*
1440 × 810
1080 × 810
640 × 480
640 × 360
16MB
隨機 提供
25 60348096
240
115 240
32MB
51
12069160
190 485
240 485
64MB
100 240
135 325
390 980
490 980
128MB
205 490
280 650
780
1970
980
1970
256MB
370 890
500
1150
1400 3550
1750 3550
512MB
760
1800
1000 2400
2850 7200
3600 7200
1GB
1550 3650
2100 4900
5900
14500
7300
14500
2GB
3150 7500
4300
10000
12000 30000
15000 30000
*
影像大小固定如下
– 當POWER
開 關 設 定 為
CAMERA-TAPE
,以
HDV或DV
格式
16:9
錄製的影像
大小為
1440
×
810
而以DV格式(
4:3
製的影像大小則為
1080
×
810
– 當POWER
開關設定為
PLAY/EDIT
,以
HDV
格式錄製的影像大小為
1440
×
810
以DV格式
16:9
錄製的影像大小為
640
×
360
而以DV格式(
4:3
錄製的影像
大小則為
640
×
480
可錄製影像的數量如下列表格所示
[細緻]
列於上排,而[標準]則列於下排
• 使用Sony Corporation
製造的
Memory Stick
Duo
時。可錄製影像數量視錄製環境而變化。
影像估計大小kB)
4:3
影像
1920 × 1440
1440 × 1080
1080 × 810
640 × 480
1380
580
800 350
450 190
150
60
16:9
影像
1920 × 1080
1440 × 810
640 × 360
1060
450
600 260
130
60
上表顯示的是採用各種影像大小時,所能拍 攝的靜態影像近似數目
[細緻]
列於上排,而[標準]則列於下排
全部刪除
刪除
Memory Stick Duo
中沒有影像保
護或所選擇資料夾中全部影像
選擇[
全部檔案]或[當前資料夾]。
[
全部檔案]:刪除
Memory Stick Duo
上的全部影像
[
當前資料夾]:刪除目前選擇資料夾中
的全部影像
按兩次[是
]
在使用具有寫入保護片(第
102
)的
Memory
Stick Duo
之前,請先取消“
Memory Stick Duo
上的影像保護功能
即使刪 除資料 夾中的 全部影像,也不會 刪除 此資料夾
螢幕 上顯 示
[
正在 刪除 全部資 料
...]
切勿進行以下任何一項操作
– 操作POWER開關/
操作按鈕
– 將Memory Stick Duo
退出。
記憶卡設定選單(續)
Page 49
49
使用選單
拍攝用資料夾
/
選擇用於拍攝的資料夾,然
後按 。
依照預設設定,影像保存在
101MSDCF
資料
夾中
一旦將 影像錄 製在資 料夾中,則 此資料 夾將 設定為播放用預設資料夾
播放用資料夾
/
選擇播放用資料夾然後按
格式化
隨機提供的或新 購 買 的
Memory Stick
Duo
在出廠時已經格式化,所以不需要
再格式化
如果要執行格式化作業,請按[是]兩次
格式化完成全部影像都將刪除。
螢幕上顯示
[
格式化中]時,切勿進行
以下任何一項操作
– 操作POWER開關/
操作按鈕
– 將Memory Stick Duo
退出。
格式 化將 刪除
Memo ry Stick Duo
中的 所 有內容,包 括受保 護影像 資料和 新建資 料夾 在內
檔案編號
系列
即使更 換 另 外的
Memory Stick Duo
”,
也將按順序分配檔案編號。當創建新資 料夾或用另外的錄製 資料夾 替換,則檔 案編號將重新設定
重新設定
每次更換
Memory Stick Duo
,檔 案
編號將會重新設定為
0001
新資料夾
您可以在
Memory Stick Duo
上建立新
的 資 料 夾
102MSDCF至999MSDCF
)。
當一個資料夾存滿時(儲存了最多的影像 數量
9999
),將自動建立一個新資料夾
按[是
]
您無法使用遙控器刪除已 創建的資料夾。您 將 只 能 對
Memory Stick Duo
進 行 格 式 化
49頁),或使用電腦進行刪除。
• “Memory Stick Duo
中可錄製影像的數量會
隨資料夾數量的增加而減少
Page 50
50
數位效果
您可以為錄製內容加上數位效果
按您想要使用的效果
使用 /
調節效果然後按
若選擇[動態影像複疊靜態影像],當您 按
時的影像將作靜止影像保存
效果 要調整的項目
電影效果*
無需調整
動態影像複疊 靜態影像
您想要疊加在動畫上 的靜止影像透明度
閃光 逐幀播放的時間間隔
拖曳 伴隨影像的減弱時間
復古效果*
無需調整
*
僅在錄製過程中有效
便會出現
若要取消[數位效果],請在步驟中 按[關]。
電影效果
您 可 以 調 節 影 像 品 質,讓 影 像 有 電 影 效果
動態影像複疊靜態影像
將動畫疊加在先前錄製的靜止影像上錄 製動畫
閃光
Flash
動作
錄製帶有連續靜止影像效果的動畫(頻閃 效果)。

照片軟體選單

照片上的特殊效果,或是錄製/播放的額 外功能(幻燈片放映/影像效果等
預設設定以標記 在選擇項目時,括號中的指示便會出現
如需 有關 選擇選單項 目的詳細資 訊,請 參閱第38頁
漸變調節
您可以為目前錄製的影像加入下列效果
選擇想要的效果然後按
按REC START/STOP
當漸變完成時,漸變指示會停止閃爍並 且消失
若要取消操作,請按步驟中的[關]。
淡出
淡入
白色漸變
黑色漸變
馬賽克漸變
單色
淡入時,影像漸漸從黑白色變為彩色。淡 出時,影像漸漸從彩色變為黑白色
Page 51
51
使用選單
蠟筆畫效果
影像好似灰白的粉筆畫
*
馬賽克
影像出現馬賽克圖案
*
*
僅在錄製過程中有效
使用背光功能時,將無法選擇[膚色]。如果 您在使用背光功能時,又將[影像效果]設為 [膚色],[膚色]
效果將會被取消
您無法將效果添加到外部輸入的 影像上。使 用影像效果編輯過的播放影像,會透過不具效 果控制的
HDV/DV
介面
i.LINK
插孔輸出。
您也可 以將使 用特殊 效果編輯過的影像,錄 製在另外的錄影帶上(第62頁)。
幻燈片放映
按順序播 放儲 存在
Memory Stick Duo
中的影 像,或 資 料夾中的 影 像(放映幻 燈片)。
[
播放用資料夾]。
選擇[
全部檔案
)]或[當前資料夾
( )],然後按
如果您選擇[當前資料夾
)],[播
放用資料夾]中選擇的當前播放用資料 夾中的全部影像(第49頁)將按順序播放
按[重複]
選擇[開]或[關]
然後選擇
若要重複放映幻燈片請選擇[開](
)。
若只要執行一次幻燈片放映則選擇[關]。
按[結束]  [開始]
若要取消[幻燈片放映],請按[結束]。 若要暫停,請按[暫停]。
在 按[開 始]之 前,您 可 以 用
/
選擇幻燈片放映的第一個影像
拖曳
錄製 影像,使影像 後留下類似 軌跡 的跟 隨影像
復古效果
在影像上添加帶有深褐色色調的老電影 效果
選擇[
電影效果]在錄影帶上錄製影像時,無
法改變為其他數位效果
您無法將使用特殊效果編輯過的影像錄製在 本攝影機中的錄影帶上
您無法將效果添加到外部輸入的 影像上。使 用數位效果編輯過的播放影像,會透過不具效 果控制的
HDV/DV
介面
i.LINK
插孔輸出。
您可以將使用特殊效果編輯過的影像保存在
Memory Stick Duo
(第67頁),或將這些
影像錄製在另外的錄影帶上(第62頁)。
影像效果
您可以在錄製或播放過程中在影像上添 加特殊效果。螢幕上會出現
不使用[影像效果]設定
膚色
讓皮膚看起來更光滑動人
負片效果
色彩和亮度反轉
復古效果
影像以深褐色出現
黑白
影像以黑白色出現
水彩效果
影像好似帶有強反差的圖解出現
Page 52
52
照片軟體選單(續)
執行
[NEXT]
[EXEC-A]或[EXEC-B]
錄製設定就會變更為登錄設定。如果要 再次登錄,請按
[BACK]
如果要完成操
,請按[結束]。
您無法在錄製時登錄設定
變更登錄設定的時間約為4秒鐘
• 登錄[SHOT TRANS]
,將會 同時登錄[白
平衡]設定
進 行
[SHOT TRANS]
,錄 製 角 度 會 發 生
變化
請使用三腳架,因為
[STEADYSHOT]
無效
展示模式
預設設定為[開],允許您在從攝影機中 同時取出卡帶和
Memory Stick Duo
”,
POWER
開關向下滑動打開
CAMERA-
TAPE
指示燈後,觀看約10分鐘展示
若發生下列情況,展示將暫停
您在 展 示過 程 中按顯 示幕。(展示 大約在
10
分鐘內重新開始。)
當插入卡帶或
Memory Stick Duo
”。
– 當POWER
開關設定至除
CAMERA-TAPE
之外的位置
PictBridge
列印
請參閱第69頁
間隔拍攝靜態影像
間隔照片錄製
您可以以所選擇的間隔在
Memory Stick
Duo
錄製靜像。此項功能對於觀察雲的
移動或日光的改變等很有用
[a]
錄製
[b]
間隔
想要的間隔時間1、5或10分
 [開] 
完全按下
PHOTO
停止閃爍,開始間隔靜止影像錄製
若要 取 消[間隔 拍 攝 靜 態 影 像],則 在 步驟中選擇[關]。
SHOT TRANS
您可 以登 錄對焦和縮 放設定,再將 錄製 設定從目前的設定變更為已登錄的設 定,以製造出平順的場景轉換效果(拍攝 轉換)。
SHOT A
SHOT B
STORE
將縮放(第24頁)和對焦(第25頁)設 定為想要 的 設 定,然後按
[STORE-A]
[SHOT-A]
閃爍,並完成登錄。請同時登
[STORE-B]
Page 53
53
使用選單

編輯/播放選單

各種模式中的編輯或播放設定
多種速度播放/終點搜尋等
預設設定以標記 在選擇項目時,括號中的指示便會出現
如 需 有 關 選 擇 選 單 項 目 的 詳 細 資 訊 請參閱第38頁
多種速度播放
多種速度播放
在觀 看動 畫過程中,您可以以 各種 速度 進行播放
在播放過程中按以下按鈕
若要
變更播放方向*
逐幀
慢速播放**
若要反向
逐幀
逐幀播放
在播放暫停時按 逐幀)。 若要反向 在逐幀播放時按 逐幀)。
*
螢幕的頂端、底部或中央可能出現水平線 這不是故障
**
HDV/DV
介面
i.LINK
插孔輸出的
影像無法以慢速模式平穩播放
若要回復為正常播放模式請按兩次
播放/暫停)(一次為從逐幀播放返回)。
您將無法聽到錄製的聲音。您可能看見先前 播放影像象馬賽克一樣的影像
處於暫 停 狀 態、或以正常 播 放 模 式 以 外的 模 式 所 播 放 的
HDV
格 式 影 像 將 不 會 透 過
HDV/DV
介面
i.LINK
插孔輸出。
進行下 列 工 作 時
HDV
格式的 影 像 可 能會
失真
影像搜尋
反向播放
錄影控制(動畫錄製控制)
請參閱第65頁
燒錄
DVD
當攝影機連接至
Sony VAIO
系列個人電 腦時,您可 以 使 用 此 命令,將錄影帶上 錄製的影像輕鬆燒錄到
DVD
直接存取
Click to DVD
”)。如需詳細資訊,請參閱
製作
DVD
直接存取“
Click to DVD
”)”
77頁)。
複製到電腦上的影像品質為SD(標準畫質)。
終點搜尋
執行
最後錄 製的影像約播放5秒鐘,然後自 動停止
取消
停止[終點搜尋]。
Page 54
54
若選 擇[自動],且訊號 在
HDV和DV
之間
切換時,影像和聲音可能會暫時消失
• 將[i.LINK轉換]
設定為[開
HDVDV]
影像將輸出為下列格式
設定 為[自動]時
HDV
訊號 將先轉 換為
DV
格式再輸出DV訊號則會以原有格式
輸出
設 定 為
[HDV]時HDV
訊 號 將 先 轉 換 為
DV
格式再輸出DV訊號則不會輸出
設定為
[DV]時DV
訊號將以原有格 式輸
HDV
訊號則不會輸出
錄影模式
您可以選擇一種錄影模式
 HDV1080i
選擇以
HDV1080i
規格進行錄製
DV
選擇以DV格式進行錄製
若您在 錄 製 期間同 時 使 用
i.LINK
電纜(選
)將影像輸出至連接的裝置,請一併設定的
[i.LINK轉換]
DV
設定
拍攝模式
 SP

以SP(標準播放)模式在卡帶上進行錄製
LP

將錄製時間增加至SP模式的
1.5
(長
時間播放)。
如果以LP模式錄製,則在其他攝影機或錄影 機上播放此錄影帶時可能出現如馬賽克的干 擾,或聲音可能中斷
在一捲錄影帶上以SP模式和LP模式混合錄 製時,播放的影像可能失真,或場景之間可能 會寫入錯誤的時間代碼

基本設定選單

在錄影帶上錄製時的設定或其他基本設 定(拍攝模式/多聲道/液晶顯示/取景 器設定/顯示輸出等
預設設定以標記 在選擇項目時,括號中的指示便會出現
如需 有關 選擇選單項 目的詳細資 訊,請 參閱第 38
VCR HDV/DV
選擇 播 放 訊號。在一般情 況 下,請選擇
[
自動]。
將攝影機連 接 至 其 他 使 用
i.LINK
電纜
選購的裝置時,請選擇透過
HDV/DV
介面
i.LINK
插孔輸入/輸出的訊號。選
擇的訊號將被錄製或播放
自動
選擇這個選項,即可自動在
HDV和DV
格式之間進行切換,以播放訊號 使用
i.LINK
連接時,只 要 選 擇 這 個 選
,即可自動在
HDV和DV
格式之間進
行切換,以 錄 製/播放透過
HDV/DV
介面
i.LINK
插孔輸入/輸出的訊號。
HDV
選擇 這 個選項,將只 播 放
HDV
格式 的
訊號 使用
i.LINK
連接時,只要選擇這個選項
將只錄製/播放
HDV
格式的輸入/輸出 訊號。當您將攝影機接上電腦等裝置時 請選擇這個選項
DV
選取這個選項之後,將只 會播 放
DV
式的訊號 使用
i.LINK
連接時,只 要 選 擇 這 個 選,將只錄製/播放DV格式的輸入/輸 出訊號。當您將攝影機接上電腦等裝置,請選擇這個選項
• 設定[VCR HDV/DV]
之前,請先中斷
i.LINK
電纜(選購)的連接。否則,您所接上的 錄影 機等設 備,可能無法識別 這部攝 影機的 視頻 訊號
Page 55
55
使用選單
寬螢幕選擇
您可以為即將連接的電視機選擇影像 大小。也 請參考隨電視機提供的使用說 明書
16:9
寬螢幕
您可以錄製全螢幕的影像
4:3 ( )
您可以錄製一般螢幕的影像
設定為
[16:9
寬螢幕]時,在液晶顯 示幕
或取景器上呈現的外觀
4:3
電視機螢幕上
*
16:9
寬螢幕電視機上
*
播放影像可能會 呈現不同的外觀(依據您連 接的電視機而定)。
• 以[16:9
寬螢幕]錄製的影像在
4:3
的電視機 上播放時,寬度將與原始的影像相同,但水平 方向將遭到裁切。如果要在
4:3
的電視機上 獲得較佳的檢視結果,請在錄製影像時,將攝 影機上的
[
寬螢幕選擇]設定為
[4:3]
聲音模式
12BIT
12-bit
模式錄製2立體聲聲音)。
16BIT
16-bit
模 式 錄 製(高 品 質 單 立 體 聲
聲音)。
• 以HDV
格式錄製時,聲 音將自動以
[16BIT]
模式進行錄製
聲音複錄
您可 以在 播放過程中,監聽使 用其 他設 備所錄製的配音錄影帶聲音
/
調節原始聲音
ST1
和後
續錄製聲音
ST2
的平衡,然後按
原始聲音
ST1
以預設設定輸出。
• 將POWER
開關設定在
OFF(CHG
超過
12
小時之後,先前調整的音頻平衡將回復預
設設定
音量
/
調節音量
多聲道
您可以選擇是否用雙重聲音或立體聲播 放用其他裝置錄製的聲音
立體聲
播放主音和副音(或是立體聲)。
1
播放主音或左聲道聲音
2
播放副音或右聲道聲音
您可以 播放,但不能在這 部攝影 機上錄 製雙 聲音軌跡卡帶
• 將POWER
開關設定在
OFF(CHG
超過
12
小時之後,設定將返回[立體聲]。
Page 56
56
液晶螢幕/取景器設定
錄製的影像不會受到此項操作的影響
液晶螢幕亮度
您可以調節液晶螢幕的亮度
請以 /
調節亮度
您也可以關閉液晶螢幕的背光(第16頁)。
液晶顯示幕背景亮度
您可以調節液晶顯示幕背光的亮度
一般
標準亮度
亮度
使液晶顯示幕變亮
當您將 攝影機 連接至 外部電源,此設定 將自 動選為[亮度]。
當您選擇[亮度]進行錄製時,電池壽命會稍 微減少
液晶螢幕色彩
您可以用
/
調節液晶顯示幕的
色彩
低強度 高強度
觀景窗背光亮度
您可以調整取景器的亮度
一般
標準亮度
亮度
使取景器螢幕變亮
當您將 攝影機 連接至 外部電源,此設定 將自 動選為[亮度]。
當您選擇[亮度]進行錄製時,電池壽命會稍 微減少
基本設定選單(續)
麥克風收音調整
您可以手動調節錄製時的聲音大小
自動
選擇此項目,以自動 調節錄製時的聲音 大小
手動
/
即可調節錄製期間或待 機時的錄製聲音大小。螢幕上會出現錄 製聲音大 小的 調節 軸。此軸越靠右,錄 製的 聲音將越大。當預 設設定 變更 時 便會出現錄製音量計測表
調節聲音大小時,請使用耳機進行監聽
• 將POWER
開關設定在
OFF(CHG
超過
12
小時之後,設定將返回[自動]。
即使您 將[手動]設定中 的錄製音量設定過 高,攝影機中的限制器仍 會儘量 避免錄 製失。為求最佳效果,請調節錄製音量,避免音 量超過
0dB
外接環繞聲麥克風
寬立體聲( )
連接麥克 風(選 購)錄 製更 具現 場感 的
2
聲道聲音
立體聲
錄製一般立體聲聲音
• 以[
寬立體聲]設定錄製聲音時,您需要一個
ECM-HQP1
麥克風(選購)的兼容附件
如果未連接麥克風,即使選擇了其他設定,聲 音也將以[立體聲]設定錄製
Page 57
57
使用選單
16:9
如果 要在
16:9
寬螢 幕電視 機上觀 賞影
,請選擇此選項
DV
格式的影像
HDV
格式影像
4:3
如果 要在
4:3
標準 電視 上觀賞影像,請
選擇此選項
DV
格式的影像
HDV
格式的影像
USB
選擇
如果要透過
USB
電纜(隨機提供)在電腦 上觀賞影像(第72頁),或將您的攝影機 連接至
PictBridge
兼容印表機上,請選擇
[USB
選擇]。
 MEMORY STICK
如果要觀賞
Memory Stick Duo
中的影
,請選擇此選項
PictBridge
列印
請參閱第69頁
顯示指示
請參閱第17頁
狀況檢查
您可以檢查下列項目的設定值
– [
影音輸出選擇](第57頁
– [i.LINK轉換](57
– [
電視模式](第57頁
– [VCR HDV/DV](POWER
開關設為
PLAY/
EDIT
)(第54頁
影音輸出選擇
將攝影機接上具有影音輸入插孔的電視 機時,請選擇[影音輸出選擇]。
576i
將攝影機接上具有影音輸入插孔的電視 機時,請選擇這個選項
1080i/576i
將攝影機接上具有影 音輸入 插孔、而且 能夠 顯示
1080i
訊號 的電視 機時,請 選
擇這個選項
i.LINK
轉換
POWER
開關設為
CAMERA-TAPE
只有在[錄影模式]中選擇
[HDV1080i]
這項設定才會生效。將
POWER
開關設為
PLAY/EDIT
,只有在將
[VCR HDV/DV]
選為[自動]或
[HDV]
,這項設定才會
生效
選擇此選項,將會依據[錄影模式]和
[VCR HDV/DV]
設定,透過
HDV/DV
介面
i.LINK
插孔輸出影像。
開HDVDV
選擇此選項之後,將一律透過
HDV/DV
介面
i.LINK
插孔,輸出DV格式的影像。
如需 有關 透過
i.LINK
連接 的輸 入訊號資訊
54頁),請參閱
[VCR HDV/DV]
• 設定[i.LINK轉換]
之前,請 先 中 斷
i.LINK
電纜(選購)的連接。否則,您所接上的 視頻 設備可能無法識別這部攝影機的視頻訊號
電視模式
播放 影像 時,您必 須依據所連 接的 電視 機來轉換訊號。錄製影像的播放情況如 下圖所示
Page 58
58
基本設定選單(續)
播放
Memory Stick Duo
上的靜止影像時,將
出現曝光調整值
0EV
)、快門速度和光圈值。
對於使用閃光燈錄製的影像將出現
在日期 時間 資料顯 示中,日期 和時間 顯示 在相同的區域。如果沒有設定時鐘錄製影像 則會出現
[-- -- ----]和[--:--:--]
剩餘時間
自動
在以下所述情況中顯示剩餘錄影帶指示 約8秒鐘
在 插 有 卡 帶 時 將
POWER
開 關 設 定 至
PLAY/EDIT或CAMERA-TAPE
• 按
播放/暫停)時。
始終顯示剩餘錄影帶指示
遙控
預設 設定 為[開],允 許使用遙控 器(第
32
)。
設定為[關]可以防 止攝影機對其他錄影機 遙控器發送的指令產生反應
攝影燈(攝影指示燈)
當此項設定為
[OFF]
,在錄製過程中
攝影機的攝影燈不會亮起。(預設設定為
[ON]
。)
提示音
當開始/停止錄製,或操作觸摸屏時,就 會發出旋律
取消旋律
水平導引框
您可以 將[水平導 引 框]設定至[開], 顯示引導框並檢查對象水平或垂 直。引 導框不 錄 製。按
DISP/BATT INFO
可使
引導框消失
將拍攝 對象置 於水平 導引框的交叉點上,可 以讓構圖更為平衡
彩色條
只要 將[彩色 條]設為[開],就可 以顯 示彩色條,或是將它錄製在錄影帶上。在 您連 接的 監示器上進 行色彩調整,是一 種十分方便的做法
資料代碼
在播放時顯示在錄製過程中自動錄製的 資訊(資料代碼)。
不顯示資料代碼
日期/時間
顯示日期和時間
拍攝數據(下方)
顯示拍攝設定資料
手震防止拍攝關閉
*
曝光
*
白平衡
*
增益
*
快門速度
光圈值
*
僅在播放錄影帶時出現
Page 59
59
使用選單
時間
/
LANGUAGE
設定
選單
日期和時鐘設定/設定當地時間
/LANGUAGE
如需 有關 選擇選單項 目的詳細資 訊,請 參閱第38頁
日期和時鐘設定
請參閱第18頁
設定當地時間
在海外使用本攝影機時,可按
/
設定時差,而時鐘將根據時差進行調節 如果將時差設定為0,則時鐘將回復為原 來的設定時間
LANGUAGE
您可以選擇在液晶顯示幕上使用的語言 您可以從英文、簡化英 文、繁體中 文、簡 體中 文、法 文、西班牙 文、葡萄牙文、德、荷蘭文、義大利文、希臘文、俄文、阿 拉伯文、波斯文或泰文中選擇
本攝 影機 提供了
[ENG[SIMP]]
簡化 英文), 以便當您在選項中無法找到您的本地語言時 使用
顯示輸出
液晶螢幕
在液 晶 顯示幕 和取景 器 中顯示 時 間代 碼等
影音輸出/液晶螢幕
在電視機螢幕、液晶 顯示幕上和取景器 中顯示時間代碼等
MENU
操作方向
一般
向下滾動顯示選單項目
反向
向上滾動顯示選單項目
自動關機
5
分鐘
當超過5分鐘未 操作攝影機時,攝 影機 就會自動關閉
攝影機不自動關閉
將攝 影機連 接到 牆壁電 源插 座 時[自動 關 機]會自動設定為[無]。
校準
請參閱第
108
Page 60
60

自訂個人選單

您可以將想要的選單項目添加到個人選 單,並對每 個
POWER
開關位 置 自 訂 個 人選單設定。如果將經常使用的選單項 目添加到個人選單,這將非常方便
添加選單項目
每個
POWER
開關位置最多能添加28個 選單項目。如果想再要添加,請刪除不重 要的選單項目
1
[P-MENU 設置 ]
[ 新增 ]
如果未顯示想要的選單項目,則按
/
2 / 選擇選單類別,然後按
3 / 選擇選單項目,然後按
[ ]
此選單項目被添加到列表的最後
刪除選單項目
1
[P-MENU 設置 ]
[ 刪除 ]
如果未顯示想要的選單項目,則按
/
2 按您想要刪除的選單項目
3 [ ]
您無法刪除
[MENU]和[P-MENU設置]
Page 61
61
使用選單
排列在個人選單顯示的選單項目 的順序
1
[P-MENU 設置 ]
[ 分類 ]
如果未顯示想要的選單項目,則按
/
2 按您想要移動的選單項目
3 / 將此選單項目移動到您
想要的位置
4
若要對更多的項目進行分類,請重複 步驟2至4。
5 [ 結束 ]
您無法移動
[P-MENU設置]
個人選單設定初始化(復位)
[P-MENU 設置 ] [ 重設 ]
[ 是 ] [ 是 ]
如果未 顯 示想要的 選 單項目,則按
/
Page 62
62
複製到其他設備例如錄影機
DVD
錄影
機等
使用提供的交流轉接器作為電源(第11頁)。 也請參閱所連接設備的使用說明書
連接至外接設備
連接方法和影像品質,視所用的視頻設備和連接器而有不同
攝影機 電纜 外接設備
:
信號流
i.LINK
電纜(選購)
需要與
HDV1080i
規格兼容的
i.LINK
插孔
i.LINK
電纜(選購)
具備
S VIDEO的A/V
連接線
選購
A/V
連接線隨機提供
紅色) (白色) (黃色
紅色) (白色) (黃色
請勿連接視頻插頭(黃色)。
HDV1080i
兼容設備
HD品質
*
1
使用
i.LINK
插孔的
AV
設備
SD品質
*
1
具有
S VIDEO
插孔的AV設備
SD品質
*
1
具有音頻/視頻插孔的AV設備
*
2
SD品質
*
1
*
1
無論連接方式為何,以DV格式錄製的影像會以SD(標準畫質)影像播放
*
2
將攝影機連接至單聲道設備時,請將
A/V
連接電纜的黃色插頭連接至設備上的視頻插孔,並將白
色或紅色插頭連接至設備上的音頻插孔
攝影機上的插孔
打開插孔蓋並連接電纜
Page 63
63
複製
/
編輯
使用
i.LINK
電纜(選購)
複製格式會因為錄影格式或錄製設備格式而有所不同。請從下列表格中選擇需要的設,並進行選單設定
在變更這些選單設定之前,請先拔 除
i.LINK
電纜(選購),否則視頻裝置 可能無 法正確 識別視頻
訊號
複製格式
攝影機錄
製格式
錄製設備格式 選單設定
HDV 格式*
1
DV
格式
[VCR HDV/DV]
54
[i.LINK轉換]
57
HDV
錄製複
製為
HDV
HDV HDV
*
3
[自動]
[關]
HDV
錄製轉
換為
DV
HDV DV DV
[開 HDV→DV]
DV
錄製複製
DV
DV DV DV
[關]
當錄影帶以
HDV 和 DV
兩種格式錄製時
HDV 和 DV
式同時轉換為
DV
HDV/DV DV DV
[自動] [開 HDV→DV]
僅複製
HDV
式錄製的部分
HDV HDV
*
3
[HDV] [關]
DV
*
2
*
3
僅複製以
DV
式錄製的部分
HDV
*
2
*
2
[DV] [關]
DV DV DV
*
1
HDV1080i
規格的兼容設備
*
2
導致複製無影像(無法複製影音或聲音)。
*
3
無法識別影像(未進行錄製)。
當[VCR HDV/DV]
設定為[自動],而且訊號在
HDV和DV
之間切換時,影像和聲音會暫時消失
當錄影機是
HDR-HC1E
,在錄影設備上也請將
[VCR HDV/DV]
設定為[自動](第54頁)。
如果播放機和錄影機均為
HDR-HC1E
且兩者之間是以
i.LINK
電纜(選購)相連,則暫停或停止錄
製之後的影像可能會出現不順暢的情況
使用
S VIDEO
選購
A/V
連接線進行連接時
請使用
S video
插孔進行連接,而不要使用黃色的視頻插頭。這種連接方式產生的影像
更真實。這種連接方式產生的DV格式影像品質更高。當您單獨使用
S VIDEO
線連接
,不會輸出音訊
Page 64
64
– 使用[
影像效果](第50頁)或[數位效果
]
51頁)編輯的影像。
在其他攝影機上錄製的標題
• 使用A/V
連接線(隨機提供)連接時,若要記 錄日期/時間和攝影機設定資料,請 在螢 幕 上顯示它們(第58頁)。
在播放暫停期間或正常播放以外的播放模式 時,以
HDV
格式錄製的影像無法 從
HDV/
DV
介面
i.LINK
插孔輸出。
• 使用i.LINK
電纜(選購)進行連接時,請注意
下列事項
若在攝影機暫停時錄製影像到錄影機中 所錄製的影像將變得粗糙
資料代碼(日期/時間/拍攝設定資料)可 能因設備或應用程式而無法顯示或錄製
您無法單獨錄製影像和聲音
當您使用
i.LINK
電纜(選購)時,視頻和音頻訊
號會以數位方式傳送,能產生高品質的影像
• 以i.LINK
電纜(選購)進行連接時,輸出訊號
的格式
顯示在本攝影機的液晶顯示幕上
複製至其他設備
1 將錄影機 連接至本 攝 影機作 為 錄製
設備
如需連接的詳細資訊,請參閱第62頁
• 使用A/V
連接電纜(隨機提供)進行連接
,請 將[顯示 輸 出]設為[液晶 螢 幕
]
59頁)。
2 將錄影機做好錄影準備
當複 製 到 錄 影 機 時,插 入 錄 製 用 的 卡帶 當複 製 到
DVD
錄影 機 時,插入錄製
用的
DVD
如果錄製設備有輸入選擇器,請設定 為適當輸入(例如影音輸入1、影音輸 入2等等)。
3 將攝影機做好播放準備
插入錄有內容的卡帶
POWER
開關向下滑動
開啟
PLAY/EDIT
指示燈
根據播放設備(電視機等)設定[電視 模式](第57頁)。
4 開始攝影機播放,並將播放內容錄製
在錄影機上
如需詳細資訊,請參閱隨錄影設備提 供的使用說明書
5 當複製結束時停止攝影機和錄影機
下列項目無法經由
HDV/DV
介面
i.LINK
插孔輸出
指示
複製到其他設備,例如錄影機
DVD
錄影機等(續)
Page 65
65
複製
/
編輯

以錄影機錄製影像

您可以將錄影機上的影像錄製到錄影 帶。您可以將場景作為靜止影像錄製在
Memory Stick Duo
必須事先將用於錄製的卡帶或
Memory
Stick Duo
插入攝影機。
這項作業需要
i.LINK
電纜(選購)。您無法從
HDV/DV
介面
i.LINK
插孔以外的任何插
孔來錄製影像
您只能從
PAL
來源進行錄 製。例如,無 法正
確錄製法國的錄影或電視機節目
SECAM
)。
如需電視機制式的詳細資訊請參閱第99頁
如果 使用21針轉 接器輸 入
PAL
節目 源,則
您需要雙向
21
針轉接器(選購)。
i.LINK
電纜(選購)
i.LINK(IEEE1394
連接器
HDV/DV
介面
i.LINK
插孔
信號流
HDV1080i
兼容設備
使用
i.LINK
插孔的
AV設備
HD
品質
SD
品質
*
*
需要與
HDV1080i
規格兼容的
i.LINK
插孔
錄製動畫
1 向 下 滑 動 POWER 開 關 打 開 PLAY/
EDIT 指示燈
2 設定攝影機的輸入訊號
透 過 與
HDV
格 式 兼 容 的 設 備 進 行
錄 製 時,請 將
[VCR HDV/DV]
設 為
[自動]。
透過與DV格式兼容的設備進行錄製 時,請 將
[VCR HDV/DV]
設 為
[DV]
或[自動](第54頁)。
3 將您的錄影機連接至本攝影機上,做
為播放機
• 以i.LINK
電 纜( 選 購 )進 行 連 接 時,輸
出 訊 號 的 格 式
會顯示在本攝影機的液晶顯示幕 上。(這個指示可能也會出現在播放設備 的螢幕上,但不會被錄製下來。)
4 將錄影帶插入錄影機中
5 操作攝影機錄製動畫
[
錄影控制
]  [
影暫停]。
6 在錄影機上開始播放卡帶
所連接設備上播放的影像將出現在攝 影機的液晶顯示幕上
Page 66
66
7 在 您 想 要 開 始 錄 製 的 位 置 按 [ 錄影
開始 ]
8 停止錄製
當錄製在錄影帶上時,按 (停止) 或[錄影暫停]。
9
您無法透過
HDV/DV
介面
i.LINK
插孔錄
製電視節目
您只能從DV設備中錄製DV格式的影像
• 使用i.LINK
電纜(選購)進行連接時,請注意
下列事項
若在攝影機暫停時錄製影像到錄影機中 所錄製的影像將變得粗糙
您無法單獨錄製影像和聲音
如果您中途 暫停或停止 錄製,然 後又重新 開始錄製,則影像不會錄製順暢
• 輸入4:3
的視 頻訊 號時,攝 影機的螢幕右方
和左方會出現黑帶
錄製靜態影像
1 執行錄製動畫中的步驟 1 至 4
2 播放您要錄製的影像
錄影機上的影像會出現在本攝影機的 螢幕上
3 在您要錄 製 的 場景輕輕按 PHOTO
檢查影像,然後完全按下
從錄影機錄製影像(續)
Page 67
67
複製
/
編輯
將影像從錄影帶複製到
Memory Stick Duo
您可以將靜止影像錄製在
Memory Stick
Duo
上。必 須 將已經 錄 製 的 錄 影 帶 和
Memory Stick Duo
插入本攝影機。
1 向 下 滑 動 POWER 開 關 打 開 PLAY/
EDIT 指示燈
2 搜索並錄製您想要錄製的場景
按 (播放)開始播放錄影帶,然後 在想要錄製的場景處輕輕按
PHOTO
檢查影像然後完全按下。
錄 製 在 錄 影 帶 上 的 資 料 代 碼 無 法 錄 製 到
Memory Stick Duo
上。“
Memory Stick Duo
上複製影像的時間和日期也會錄製
• 以HDV
格式播放時,靜止影像會固定在影像
大小
[1440
×
810]DV
格式播放時,靜止
影像會固定在影像大小
[640
×
360](16:9
[640
×
480](4:3
)。
Memory Stick Duo
刪除
已錄製的影像
1 向 下 滑 動 POWER 開 關 打 開 PLAY/
EDIT 指示燈
2
3 / 選 擇 您 想 要 刪 除 的
影像
若要 一次 過刪 除全 部影 像,請選 擇
[
全部刪除](第48頁)。
4
[ ]
影像一旦刪除將無法恢復
您可以在索引畫面上刪除影像(第23頁)。通 過一次 顯示6個影像,您 可以輕鬆找到要刪 除的影像
 [ 刪除]
您想要 刪除的影像
 [是]。
• 當Memory Stick Duo
寫入保護片設定在寫
入保護位置時(第
102
),或所選擇的影像
受保護(第68頁),則將無法刪除影像
Page 68
68
用特定資訊對
Memory
Stick Duo
中的影像作標記
影像保護/列印標記)
使用具有寫入保 護 片 的
Memory Stick
Duo
時,必須 確 保“
Memory Stick Duo
上的寫入保護片未設定在寫入保護位置
102
)。
防止意外刪除(影像保護)
您可 以選 擇影像並作 標記,以 防止 意外 刪除
1 向 下 滑 動 POWER 開 關 打 開 PLAY/
EDIT 指示燈
2
[ 保護 ]
3 按您想要保護的影像
便會出現
4
[ 結束 ]
若要取 消影像 保護,在步 驟
3 中再 按要取 消
影像保護的影像
選擇要列印的靜止影像
列印標記
使用
DPOF
數位列印命令格式標準選 擇攝影機上要列印的影像 通過 對想 要列印的影 像作標記,在 列印 這些影像時您將無需重新選擇這些影像
您無法指定列印數量)。
1 向 下 滑 動 POWER 開 關 打 開 PLAY/
EDIT 指示燈
2
 
[ 列印
標記 ]
3 按您想要稍候列印的影像
便會
出現
4
[ 結束 ]
若要取 消列印標記,在步驟
3
中再按 要取消
列印標記的影像
如果
Memory Stick Duo
中已經有一些使用 其他設 備設置 了列印 標記的影像,則切 勿在 本攝影機上對這些影像作 標記。否則可能會 改變 這些用 其他設 備設置 列印標 記影 像 的 資訊
Page 69
69
複製
/
編輯
列印錄製的影像
PictBridge
兼容印表機
您可 以使用
PictBridge
兼容 印表機 列 印
影像,無需將攝影機連接至電腦
將本 攝影 機連接至交 流轉接器,從 電源 插座提供電源 將儲存靜 態影 像的
Memory Stick Duo
插入本攝影機然後開啟印表機的電源。
將攝影機連接至印表機
1
向下 滑 動 POWER 開關 打 開 PLAY/ EDIT 指示燈
2
[ 選單 ] (基本 設
[USB 選 擇 ] [PictBridge 列印 ]
3
使用 USB (隨機提供 ),將本 攝影 機的 USB)插孔連接至印表機
4
照片軟體[PictBridge
列印 ]
連接完成時螢幕上會出現
PictBridge
連接)。
將顯示儲存在
Memory Stick Duo
的其中一幀影像
我 們 將 無 法 保 証 非
PictBridge
兼 容 機 型 的
操作
列印
1
/ 選擇要列印的影像
2
[ 列印份數 ]
3
/ 選擇要列印的份數
一個影像最多可以設定列印20份
4
[ 結束 ]
若要在影像上列印日期,請按
[日期/時間]  [日期]或[日/時間]
5
[ 執行 ] [ ]
當列印結束時[列印中
...]
消失並重
新出現影像選擇畫面
列印結束時按[結束]。
也請參閱所使用印表機的使用說明書
• 當
顯示在螢幕上時,切勿試圖進行下列操
。這些操作可能無法正確執行
– 操作POWER
開關
拔除印表機的
USB
(隨機提供)。
從攝影機中取出
Memory Stick Duo
”。
如果印表機停止工作,請拔除
USB
(隨 機 提供),關閉再重 新開啟印表機,然後從頭開 始操作
如果您列印以
16:9
比例錄製的靜止影像,影
像的左右兩邊可能被剪切掉
有些 型號的 印表機 可能不 支援日 期列 印 功 能。如 需 詳 細 資 訊,請 參 閱 印 表 機 使 用 說 明書
Page 70
70
對於列 印其他 攝影機 錄製的影像,我們 將不 予保証
• PictBridge是由Camera & Imaging Products Association(CIPA)
建立的一個行業標準。您 可以將印表機直接連接至數位攝影機或數位 照相機,而不管型號或生產廠商,不使用電腦 列印靜止影像

連接外接設備的插孔

...
打開熱靴蓋
-
...
打開
插孔蓋
Active Interface Shoe
Active Interface Shoe
將向 攝 影 燈、閃光 燈或麥克風等選購附件提供電源。附 件可以隨攝影機上的
POWER
開關操 作而打開 或關 閉。如需詳細資訊,請 參閱隨附件提供的使用說明書
當連接附件時,請打開熱靴蓋
• Active Interface Shoe
有一 個 牢固固 定 所 安裝附件的安全裝置。若要連接附件,將 附件向下按並推到底,然後擰緊螺絲。若 要取下附 件,則鬆開螺絲,然 後將附件向 下按並推出
列印錄製的影像
PictBridge
兼容印表機)(續)
Page 71
71
複製
/
編輯
連接至外接設備時,電池組會消耗較快
您無法同時使用外接閃光燈(選購)和內 建閃光燈
當連接了外接麥克風(選購)時,它將比內 建麥克風優先(第27頁)。
 
耳機插孔(綠色
當您使用耳機時,攝影機上的喇叭會變成 靜音
MIC(PLUG IN POWER
插孔(紅色
這個插 孔既可作為 外接麥 克風的輸入 插 孔,也可作為電源供應式麥克風的電源供 應插孔。當連接了外接麥克風(選購)時 它將比內建麥克風優先(第27頁)。
若要固定外接麥克風,建議使用附件熱靴 轉接 器
VCT-55L
需要插 入或取 出卡帶
,請移除附件熱靴轉接器
HDV/DV
介面
i.LINK
插孔(62、
77
(USB
插孔(69、72頁)
COMPONENT OUT
插孔(第34頁
A/V
音頻/視頻)
OUT
插孔(第34、
62
DC IN
插孔(第11頁
LANC
插孔(藍色)
• LANC
控制插孔用於控制錄 影設 備的 錄
影帶走帶,以及與之連接的周邊設備
Page 72
72

連接至電腦

將攝 影機連接至 電腦時,您可以依照 下 列步驟來操作
Memory Stick Duo
上的靜態影像複
製到電腦
第72頁
HDV
格式的動畫從錄影帶複製到電腦
第75頁
將DV格式的動畫從錄影帶複製到電腦
第75頁
關於連線
2
種方法將本攝影機連接至電腦
– USB
電纜(隨機提供)
用於複製
Memory Stick Duo
上的影像
– i.LINK
電纜(選購)
用於複製錄影帶上的影像
連接至電腦的注意事項
當使用
USB
電纜(隨時提供)或
i.LINK
電纜
選購將攝影機連 接至電腦時,必須以 正確
的方 向插 入連接 器。如 果強 行插 入連接 器 則可能損壞連接器,並引起攝影機故障
請勿進行下列行為
– 使用USB
電纜(隨機提供)將錄影帶上的影
像複製到電腦
– 使用i.LINK
電纜(選購)將
Memory Stick
Duo
上的影像複製到電腦。

將靜態影像複製到 電腦

系統需求
對於
Windows
使用者
作業系統:需要
Windows 2000 Professional/ Windows Millennium Edition/Windows XP Home Edition/Windows XP Professional
標準 安裝。如果以上作業系統已經升級,操作將 不予保證
• CPU:MMX Pentium 200MHz
或更快
其他
USB
連接埠(必須以標準形式提供)
對於
Macintosh
使用者
作業系統
Mac OS 9.1/9.2或Mac OS X
v10.1/v10.2/v10.3
其他
USB
連接埠(必須以標準形式提供)
使用
USB
電纜(隨機提供)
您可以使用電腦的標準驅動程式來進行這項 操作。不需要安裝軟體
如 果 您 的 電 腦 具 備
Memory Stick
插 槽,請
將 已 錄 製 影 像 的
Memory Stick Duo
插 入
Memory Stick Duo
轉接器(隨機提供),再將
轉接器插入電腦的
Memory Stick
插槽,就可
以將靜態影像複製到電腦
使用
Memory Stick PRO Duo
,如果電腦
不兼容,請使用
USB
電纜(隨機提供)連接至
攝影機,而不要使用 電腦 上的
Memory Stick
插槽
Page 73
73
使用電腦
USB
插孔
USB
電纜
隨機提供
USB
插孔
此時請勿將攝影機連接至電腦
開啟攝影機之前,如果使用
USB
電纜(隨機 提供)將攝影機連接至電腦,電腦可能無法識 別攝影機
如需有關連接 建議的 詳細資 訊,請參閱 第75頁
1
打開電腦
關閉電腦上正在執行的所有應用程式
對於
Windows 2000/Windows XP
請以管理員身份登入
2
Memory Stick Duo”插入攝影機
3
準備攝影機的電源
使 用 提 供 的 交 流 轉 接 器 作 為 電 源
11頁)。
4
向下 滑 動 POWER 開關 打 開 PLAY/ EDIT 指示燈
5
[MENU] (基本 設定[USB 選擇] [MEMORY
STICK]
6
USB 電纜(隨機提供)連接至攝影 機的 USB 插孔
7
USB 電纜另一 端連接至電腦上 的 USB 插孔
[USB
連接]會出 現在攝影機 的液晶
顯示幕上
第一次連接
USB
電纜時,電腦可能需
要一些時間來辨識攝影機
複製影像
對於
Windows
使用者
按兩下
[My Computer]
中顯示的
[Removable
Disk]
圖示。然後,將資料夾中的影像拖放
至電腦硬碟中
Page 74
74
包含影像檔的資料夾,這些影像檔是 使用沒有資料夾建立功能的其他攝影 機所錄製(僅限播放)
包含影像檔的資料夾,這些影像檔是 使用本攝影機所錄製如果未建立新資 料夾,只會顯示
[101MSDCF]
包含動畫資料的資料夾,這些動畫資 料是使用沒有資料夾建立功能的其他 攝影機所錄製(僅限播放)
資料夾 檔案 含義
101MSDCF
最多至
999MSDCF
DSC0

.JPG
靜態影 像檔

代表
0001至9999
之間的任何
數字
對於
Macintosh
使用者
按兩 下磁 碟機圖示,然後將想 要的 圖片 檔拖放至電腦硬碟中
拔除
USB
電纜隨機提供
對於
Windows
使用者
如果
[USB
連接]出現在液晶顯示幕上
請按照下列程序拔除
USB
電纜
按一下工作列上的
[Unplug or eject hardware]
圖示
請按一下這個圖示
工作列
按一下
[Safely remove USB Mass Storage
Device-Drive]。
請按此處
按一下
[OK]
拔除攝影機和電腦的
USB
電纜
如果
[USB
連接]未出現 在 液晶顯示 幕
,只需進行步驟。
使用正確的程序拔除
USB
電纜,否則
Memory
Stick Duo
中的檔案無法正確更新。
將靜態影像複製到電腦(續)
Page 75
75
使用電腦
對於
Macintosh
使用者
關閉電腦上正在執行的所有應用程式
將桌面上的磁碟機圖示拖放至
[Trash]
示中
拔除攝影機和電腦的
USB
電纜(隨 機
提供)。
如果您使用
Mac OS X
在拔除
USB
電纜並退
Memory Stick Duo
之前,請先關閉電腦。
存取指示燈亮起時,請勿拔除
USB
電纜
在關閉攝影機之前,請務必拔除
USB
電纜(隨
機提供)。
連接建議
請 依 下 圖 說 明 進 行 連 接,正 確 操 作 攝 影機
• 透過USB
電纜(隨機提供)將攝影機連接至電
。請確定沒有其他
USB
裝置連接到電腦
• 如果USB
鍵盤和
USB
滑鼠是電腦的標 準配
,可以保 留這些配備 連接,並使用
USB
(隨 機提 供)將攝影機 連接 至可用的
USB
插孔
如果將兩個以上的
USB
裝置連接至電腦,操
作不予保證
如果將
USB
電纜連接至
USB
鍵盤或
USB
線器上的
USB
插孔,操作不予保證
請務必將電纜連接至電腦上的
USB
插孔
以上各項建議環境下的操作不予保證

將動畫從錄影帶複製 到電腦

使用
i.LINK
電纜(選購)將攝影機連接至 電腦 電腦必須具有
i.LINK
連接器,並安裝能
夠複製
HDV
訊號的編 輯 軟 體。所需的 軟體取決 於錄 製影像的格式,以 及複 製 到電 腦 上的格 式
HDV或DV)
如下 表
所示
複製到 電腦上 的格式
錄製格式 所需軟體
HDV HDV
能夠複製
HDV
號的編輯軟體
DV HDV
能夠複製
DV
訊號
的編輯軟體
DV DV
能夠複製
DV
訊號
的編輯軟體
如需取得影像複製的詳 細資訊,請參閱軟體 的使用說明書
請 參 閱 編 輯 軟 體 的 使 用 說 明 書 瞭 解 連 接 建議
電腦上的某些編輯軟體可能無法正確運作
i.LINK
電纜(選購)
HDV/DV
介面
i.LINK
插孔
Page 76
76
連接至電腦的注意事項
請先將
i.LINK
電纜(選購)連接至電腦,再連 接至攝影機。以相反的順序連 接可能會產生 靜電,導致攝影機故障
在下列 情況中,電腦可能 會當機 或無法 識別 攝影機的訊號
如果電腦不支援攝影機顯示
HDV或DV
在液晶顯示 幕上出現的 視頻 訊號格式,請 使用下列設定將攝影機連接至電腦
– 使用i.LINK
電纜(選購)進行連接時,請變
更 (基本設定)選 單上的
[VCR HDV/
DV]和[i.LINK轉換]
設定
– 使用i.LINK
電纜(選購)進行連接,而且將
POWER
開 關 設 定 至
CAMERA-TAPE
請變更 (基本設定)選單上的[錄影模 式]設定
– 使用i.LINK
電纜(選購)進行連接時,請變
POWER
開關的位置
• 使用i.LINK
電纜(選購)進行連接時,攝影 機的液 晶顯示 幕上會出現輸入/輸出訊 號 的格式
HDV或DV
)。
設定攝影機時
您必須根據錄製影像的格式以及複製到 電腦 上的格 式來進 行必要 的選單 設定
複製到 電腦上 的格式
選單設定*
1
錄製格式
HDV
[VCR HDV/DV]
[HDV]
[i.LINK轉換]
[關]
HDV
DV
[VCR HDV/DV]
[HDV]
[i.LINK轉換]
[開 HDV→DV]
HDV
DV
[VCR HDV/DV]
[DV]
[i.LINK轉換]
[關]
DV
*
1
如需有關
[VCR HDV/DV]和[i.LINK轉換]
設定的詳細資訊,請分別參閱第54和57頁
• 以DV
格式錄製的錄影帶,無法以
HDV
格式
複製至電腦
只要將本攝影機連接至安裝了
Click to DVD
Ver.2.3
或更新版本(77頁)
Sony VAIO
系列電腦,就可以從錄影帶建立
DVD
複製
DVD
的影像品質為SD(標準畫質)。
HDV
格式的動畫從電腦複製至攝
影機時
• 在
基本設定選單上,
[VCR HDV/
DV]
設定為
[HDV]
並將
[i.LINK轉換]
設定
[
HDV→DV
],DV
格式複製
HDV
格式錄影帶(第54、57頁)。
將DV格式的 動 畫 從電腦複製至 攝 影機時
• 在
基本設 定選單上,
[VCR HDV/
DV]
設定為
[DV](54
)。
將動畫從錄影帶複製到電腦(續)
Page 77
77
使用電腦
製作
DVD
直接存取
Click to DVD
”)
只要將本攝影機連接至安裝了
Click to
DVD”Sony VAIO
系列電腦
*
就可以
透過
i.LINK
電纜(選購)從錄影 帶建立
DVD
影像會自動複製和寫入至
DVD
以下步驟說明如何用錄影帶上錄製的影 像製 作
DVD
如需 有關兼容電 腦、操作
環 境、“
Click to DVD
以 及 如 何 升 級 至
Click to DVD Ver.2.3
或更 新 版本的 詳
細資訊,請造訪下列
URL
– 歐洲
http://www.vaio-link.com/
– 美國
http://ciscdb.sel.sony.com/perl/select-p­n.pl
亞太地區
http://www.css.ap.sony.com/
– 韓國
http://scs.sony.co.kr/
– 臺灣
http://vaio-online.sony.com/tw/vaio/
– 中國
http://www.sonystyle.com.cn/vaio/
– 泰國
http://www.sony.co.th/vaio/index.html
拉丁美洲
http://vaio-online.sony.com/
*
請注意,您 的 電 腦必須具 備 一 部 能 夠 寫入
DVD的DVD
光 碟 機並 安 裝 了
Click to
DVD Ver.2.3”(Sony
原裝軟體)或更新版本
i.LINK
(選購)
i.LINK
IEEE1394
連接器
HDV/DV
i.LINK
插孔
信號流
• 以HDV
格式錄製的影像在複製到
DVD
上時 會向下轉換為SD(標準畫質)品質,而不會複 製為HD(高畫質)品質
您只能 使用
i.LINK
電腦(選購)來 進行此 項
操作。不能使用
USB
電纜(隨機提供)。
初次使用直接存取
Click to DVD
功能
如果 您的 攝影機連接 著電腦,則可 以用 直接存取
Click to DVD
功能將錄影帶上
錄製的影像方便地複製到
DVD
操作直
接存取
Click to DVD
功能之前,請按照
下列步驟啟動
Click to DVD
自動模式啟
動台”。
打開電腦
按一下開始選單,然後選擇
[All Programs]
從顯示的程式中選擇
[Click to DVD]
後按一下
[Click to DVD Automatic Mode
Launcher]
[Click to DVD Automatic Mode Launcher]
啟動
一旦您啟動過
[Click to DVD
Automatic Mode
Launcher
]
則以後打開電腦時它將自動啟動。
• [Click to DVD
Automatic Mode Launcher
]
Windows XP
使用者都進行了設定
Page 78
78
9
按攝影機螢幕上的 [ 執行 ]
電腦上的操作狀態顯示在攝影機的液 晶顯示幕上
擷取:錄影帶上錄製的影像正複製到 電腦
轉換:影像正轉換至
MPEG2
格式
正在寫入:影像正在寫到
DVD
如果 您 使 用的
DVD-RW/+RW
儲存 有 其
他資料,則攝影機的液晶顯示幕上會出現
[
此光碟已經錄製資料。是否要刪除和覆]資訊。如果您按[執行],則刪除現 存資料並寫入新資料
10
[ ] 完成 DVD 的製作
光碟托盤自動退出。若要用相同的內 容製作另一盤
DVD
請按[是]。
光碟托盤退出。將 一 盤 新 的 可 寫 入
DVD
放入光碟 機。然後,重複步 驟
9
和步驟10。
製作
DVD
直接存取“
Click to DVD
”)(
1
打開電腦
退出所有以
i.LINK
運行的應用程式
2
準備攝影機的電源
由於製作 一 盤
DVD
需要幾個 小 時 所以請使用隨機提供的交流轉接器連 接電源
3
向下 滑 動 POWER 開關 打 開 PLAY/ EDIT 指示燈
4
[ 選單 ]  (基本
設定[i.LINK 轉換 ] [ 開 HDV
DV] 
5
將錄製過的卡帶插入攝影機
6
i.LINK 電纜(選購)將您的攝影機 連接至電腦(第 77 頁)。
將攝影機連接至電腦時,必須以正確的方 向插入連接器。如果強行插入連接器,則 可能損壞連接器,並引起攝影機故障
7
[MENU] (編輯和 播放 [ 燒錄 DVD] 
Click to DVD
啟動,螢 幕指示出 現
在電腦上
8
將一盤可寫入的 DVD 放入電腦的光 碟機
Page 79
79
取消操作
請按攝影機液晶顯示幕上的[取消]。
攝影機的液晶顯示幕上顯示[正在進行
DVD
結束處理]後,您無法取消操作
請 等 到 影 像 完 全 複 製 到 電 腦 後,再 斷 開
i.LINK
電纜(選購)或將攝影機上的
POWER
開關設定至其他模式
螢 幕 上 顯 示[轉 換]或[正 在 寫 入]時,影 像擷取已經完成。此時,即 使您 拔下
i.LINK
電纜(選購)或關閉攝影機的電源,電腦上的
DVD
製作也將繼續進行
發生下列情況時,影像 複製 會取 消。製作 好
DVD
包含了操作取消點終止的資料。如需
詳細資訊,請 動畫
Click to DVD
Automatic
Mode Launcher
的說明檔案。
錄 影 帶 上 有 長 度 為10秒 或 更 長 的 空 白 部份
當錄影帶的資料包含有後面影像錄製日期 之前的日期
當同 一 盤錄影 帶 上 錄製 了 普 通和 寬 螢 幕 影像
下列情況下您不能操作攝影機
正在播放錄影帶
正在將影像錄製到
Memory Stick Duo
從電腦啟動
Click to DVD
使用電腦
Page 80

80

問題解答

如果您在使用攝影機時遇到任何問題,請使用下表檢查並解決問題。如果問題仍然存,請取出電源並聯絡
Sony
經銷商
總體操作
無法啟動電源
電池組已經放電、電量低或未裝在攝影機內
將已經充電的電池組裝入攝影機(第11頁)。
使用交流轉接器連接至電源插座(第11頁)。
電源設定為開啟時攝影機仍無法操作
從電源插座拔除交流轉接器或取出電池組,約1分鐘後重新接上。如果此功能仍然無 法運作,則使用尖頭物按
RESET
按鈕(第27頁)(如果按
RESET
按鈕,會重設包括時
鐘設定在內的全部設定,個人選單項目除外)。
[ 展示模式 ] 未開始
從攝影機中退出卡帶和
Memory Stick Duo
”(19,20頁)。
攝影機發熱
本攝影機在使用時可能會發熱。這不是故障
電池/電源
電源突然關閉
當未 操作攝 影機 約5分鐘攝 影機將 自動 關閉(自 動關機 )。更 改[自動 關機]設定
59頁),或重新打開電源(14頁),或使用交流轉接器。
對電池組充電(第11頁)。
對電池組充電時CHG(充電)指示燈不亮
• 將POWER
開關向上滑動至
OFF(CHG
)(11頁)。
將電池組正確安裝在攝影機上(第11頁)。
電源插座沒有電。(第11頁)。
電池充電完成(第11頁)。
對電池組充電時CHG(充電)指示燈閃爍
將電池組正確安裝在攝影機上(第11頁)。如果問題仍然存在,請從電源插座拔除交流 轉接器,並聯絡
Sony
經銷商。電池組可能損壞
Page 81
81
問題解答
盡管剩餘電池時間指示表示電池組有足夠的電量進行操作,但電源仍然頻繁關閉
剩餘電池時間指示出現問題或電池組未充足電。重新對電池完全充電,以糾正指示
11頁)。
剩餘電池時間指示未指示正確的時間
環境溫度太高或太低,或電池組未充足電。這不是故障
重新 對電 池完全 充電如果 問題仍然存 在,請更換新電 池組。電池 組可能 已經 損壞
11、
104
)。
視使用環境而定,指示的時間可能不正確。打開或關閉液晶顯示面板時,約需要1分鐘 時間才能顯示正確的剩餘電池時間
電池組快速放電
環境溫度太高或太低,或電池組未充足電。這不是故障
重新 對電 池完全 充電如果 問題仍然存 在,請更換新電 池組。電池 組可能 已經 損壞
11、
104
)。
攝影機連接至交流轉接器時發生故障
關閉電源,並從電源插座拔除交流轉接器。接著,請重新連接交流轉接器與電源插座
液晶顯示幕/取景器
液晶顯示幕或取景器上出現陌生影像
攝影機處於[展示模式](第52頁)。按液晶顯示幕、或是插入卡帶或
Memory Stick
Duo
”,以取消[展示模式]。
螢幕上出現陌生的指示
請參閱指示列表(第95頁)。
影像保留在液晶顯示幕上
如果您沒有先將電源關閉,就從電源插座拔除交流轉接器,或是取出電池組,就會發生 此情況。這不是故障
觸控螢幕上未出現按鈕
輕輕按液晶顯示幕
按攝影機上的
DISPLAY/BATT INFO
或遙控器上的
DISPLAY
)(17頁)。
Page 82
82
觸控螢幕上的按鈕未正確工作或全部無效
調節螢幕[校準])(第
108
)。
取景器中的影像不清晰
使用取景器鏡頭調節桿調節鏡頭(第16頁)。
取景器中的影像消失
關閉液晶顯示面板。當液晶顯示面板處於打開狀態時,取景器中不顯示影像(第16頁)。
卡帶
卡帶無法從艙中退出
確認電源(電池組或交流轉接器)連接正確(第11頁)。
從攝影機上取下電池組,然後重新安裝(第12頁)。
將已經充電的電池組裝入攝影機(第11頁)。
即使卡帶蓋開著,卡帶也無法退出
攝影機內有濕氣凝結(第
107
)。
使用帶有卡帶記憶的卡帶時,未出現卡帶記憶指示或標題顯示
本攝影機不支援卡帶記憶,因此不出現指示
不顯示剩餘錄影帶指示
• 將[
剩餘時間]設定為[開],以始終顯示剩餘錄影帶指示(第58頁)。
在倒帶或快進過程中卡帶有噪音
使用交流轉接器時,倒帶/快進速度增加(與電池操作相比),因此噪音增大
Memory Stick Duo
使用Memory Stick Duo”無法操作功能
向下滑動
POWER
開關,打開
CAMERA-MEMORY或PLAY/EDIT
指示燈(第14頁)。
• 將Memory Stick Duo
插入攝影機(20頁)。
如果使用在電腦上格式化的
Memory Stick Duo
”,請在本攝影機上進行格式化
49頁)。
問題解答(續)
Page 83
83
問題解答
無法刪除影像
解除
Memory Stick Duo
寫入保護片上的鎖定。(
102
取消影像上的影像保護(第68頁)。
一次最多能刪除
100
張影像
您無法一次刪除全部影像
解除
Memory Stick Duo
寫入保護片上的鎖定。(
102
取消影像上的影像保護(第68頁)。
您無法對Memory Stick Duo”進行格式化
解除
Memory Stick Duo
寫入保護片上的鎖定。(
102
無法套用影像保護功能
解除
Memory Stick Duo
寫入保護片上的鎖定。(
102
在索引畫面上重新進行操作(第68頁)。
您無法為影像加上列印標記
解除
Memory Stick Duo
寫入保護片上的鎖定。(
102
在索引畫面上重新進行操作(第68頁)。
最多只能為
999
張影像加上列印標記
未正確指示資料檔案名稱
如果目錄結構不符合通用標準,則僅顯示檔案名稱
檔案損壞
本攝影機不支援此檔案格式(第
102
)。
資料檔案名稱閃爍
檔案損壞
本攝影機不支援此檔案格式(第
102
)。
錄製
也請參閱“錄製過程中調節影像”(第85頁
Memory Stick Duo
章節82頁)。
REC START/STOP 時錄影帶未開始轉動
向下滑動
POWER
開關,打開
CAMERA-TAPE
指示燈(第22頁)。
錄影帶已經到結尾。倒帶,或插入新的卡帶
Page 84
84
將寫入保護片設定至
REC
或插入新的卡帶(
100
)。
由於濕氣凝結,錄影帶粘在磁鼓上。取出卡帶,並將攝影機至少擱置1小時,再重新插 入卡帶(第
107
)。
縮放功能無效
• 進行[SHOT TRANS]
時無法使用縮放功能
您無法在Memory Stick Duo”上進行錄製
解除
Memory Stick Duo
寫入保護片上的鎖定。(
102
容量已滿。刪除
Memory Stick Duo
中錄製的不需要的影像。(67頁)
在本攝影機上對
Memory Stick Duo
進行格式化,或插入另一個“
Memory Stick Duo
”。
49頁)
您無法使用本攝影機在
Memory Stick Duo
上錄製動畫。
• 將POWER
開關設定 為
CAMERA-TAPE
,使 用 下列設定將無 法 在
Memory Stick
Duo
上錄製靜態影像:
–使用BACK LIGHT
功能時,不得將[影像效果
]
– [
數位效果
] – [COLOR SLOW S] – [SUPER NS] – [
快門速度]設定小於
1/25
正在執行[漸變調節
]
– [
彩色條
]
錄製角度會因為 POWER 開關設定的位置而有所不同
• POWER
開關設定在
CAMERA-MEMORY
時的錄製角度比設定在
CAMERA-TAPE時
要寬
您無法在錄影帶上錄製從最後錄製的場景到下一個場景的平滑過渡
請注意以下事項
– 執行END SEARCH(31
)。
切勿取出卡帶(即使關閉電源,影像也將無間斷連接錄製)。
切勿在同一盤錄影帶上同時錄製
HDV和DV
格式的影像
切勿在同一盤錄影帶上同時錄製SP和LP模式的影像
– 以LP
模式錄製動畫時避免停止
錄製靜態影像時未聽見快門聲音
• 將[
提示音]設定為[開](第58頁)。
問題解答(續)
Page 85
85
問題解答
內部閃光燈無效
以下情況無法使用內部閃光燈
– [
連續拍攝
]
– 當POWER
開關設定在
CAMERA-TAPE
當接上選購的麥克風
ECM-HST1或ECM-HQP1
即使選擇了自動閃光或
自動防紅眼),在以下情況也無法使用內部閃光燈
– [
自動曝光模式]的[聚光燈]、[夕陽與月光]和[風景
]
– [
重點測光
]
外接閃光燈(選購)無效
閃光燈電源未打開,或未正確安裝閃光燈
• 將POWER
開關設為
CAMERA-TAPE
,外接閃光燈(選購)將不會作用
END SEARCH
無效
完成錄製後,已將卡帶退出(第31頁)。
卡帶是新的,未錄製任何內容
END SEARCH
未正確工作
錄影帶的開頭或中間有空白段。這不是故障
錄製過程中調整影像
也請參閱“選單”(第89頁)。
您無法手動調整曝光
採用下列設定時,您將無法手動調整曝光
– NightShot – [COLOR SLOW S] – [
數位效果]的[電影效果
]
– [
彩色條
]
– 當AUTO LOCK
開關設為ON(第25頁
如果您設定了[自動曝光模式],曝光將會取消
TELE MACRO 按鈕無效
• TELE MACRO
功能無法與以下設定同時使用
– [
自動曝光模式
]
在錄影帶上錄製動畫時
Page 86
86
自動對焦功能無效
• 將FOCUS/ZOOM
開關設為
AUTO
以啟用自動對焦功能(25頁)。
錄製條件不適合自動對焦。請手動調節對焦(第25頁)。
對焦功能無效
• 進行[SHOT TRANS]
時無法操作對焦
[STEADYSHOT] 功能無效
• 將[STEADYSHOT]
設定為[開](第46頁)。
• 進行[SHOT TRANS]
期間
[STEADYSHOT]
無效(第52頁)。
BACK LIGHT 功能無效
• 選取[
重點測光](第42頁)時
BACK LIGHT
功能將會取消
只有在曝光模式是自動模式時,才能使用
BACK LIGHT
功能
[ 數位變焦 ] 功能無效
• [
數位變焦]不能與以下設定同時使用
– TELE MACRO – 進行[SHOT TRANS]
設定儲存時
螢幕上出現微小的白點、紅點、藍點或綠點
• 以[SUPER NS]或[COLOR SLOW S]
進行錄製時,便會出現這些點。這不是故障
經過導引框的拍攝對象可能會發生扭曲
這稱為聚焦面現象。這不是故障。由於影像裝置
CMOS
感應器)讀出影像訊號的方式
在不同的錄製情況下,可能會造成迅速經過導引框的拍攝對象發生扭曲
影像的顏色顯示不正確
• 關閉NightShot
功能(第24頁)。
螢幕上影像太暗,並且螢幕上未出現拍攝對象
液晶顯示幕背光關閉。按住
DISPLAY/BATT INFO
幾秒鐘打開背光(第16頁)。
影像過亮、出現水平條紋或色彩發生變化
在日光燈、鈉燈或水銀燈下錄製影像時,就會發生上述現象。這不是故障。請取消[自 動曝光模式](第42頁),以減輕問題
問題解答(續)
Page 87
87
問題解答
錄製電視螢幕或電腦螢幕時出現黑色條紋
• 將[STEADYSHOT]
設定為[關](第46頁)。
螢幕上出現小白點
快門速度較慢時,就會出現小白點。這不是故障
螢幕上的影像太亮,而且螢幕上未出現拍攝對象
• 取消BACK LIGHT
功能(第25頁)。
播放
如果您正在播放儲存在
Memory Stick Duo
上的影像,也請參閱“
Memory Stick Duo
(第82頁)。
無法播放錄影帶
向下滑動
POWER
開關,打開
PLAY/EDIT
指示燈
倒帶(第23頁)。
無法反向播放
• 以HDV
格式錄製的錄影帶將無法反向播放
未以實際尺寸或縱橫比播放儲存在Memory Stick Duo”上的影像
在其他設備上錄製的影像可能不以實際尺寸出現。這不是故障
無法播放儲存在Memory Stick Duo”上的影像資料
您無法觀看其他攝影機在
Memory Stick Duo
上錄製的動畫。
如果您修改了檔案或資料夾或是在電腦上對資料進行了編輯,則無法播放影像資料
在此情況下檔案名稱將閃爍)。這不是故障(
103
)。
可能無法播放在其他設備上錄製的影像。這不是故障(第
103
)。
影像上出現水平線。顯示的影像不清晰或未出現影像
使用清潔卡帶(選購)清潔磁頭(第
107
)。
您聽不見在其他攝影機上使用 4CH MIC REC 錄製的聲音
• 調整[
聲音複錄](第55頁)。
Page 88
88
精細圖案閃爍,斜線呈鋸齒狀
• 將[
銳利度]調節至
柔和一側(第43頁)。
沒有聲音或只能聽到很輕的聲音
• 將[
多聲道]設定至[立體聲](第55頁)。
調高音量(第23頁)。
• 從[ST2]
附加聲音一側開始調整
[
聲音複錄],直至聽見適當的聲音(第55頁)。
• 使用S VIDEO
插頭或影音輸出選擇
VIDEO
(隨機提供)時,則同樣要連接
A/V
連接
線的紅色和白色插頭(第34頁)。
影像或聲音中斷
錄影帶同時錄製了
HDV和DV
兩種格式。這不是故障
聲音中斷
使用清潔卡帶(選購)清潔磁頭(第
107
)。
螢幕上顯示“---”。
正在播放的錄影帶錄製時沒有設定日期和時間
正在播放錄影帶上的空白段
無法讀取有刮痕或雜訊之錄影帶上的資料代碼
螢幕上出現干擾並顯示
此錄影帶錄製時所採用的電視機制式並非本攝影機的電視機制式
PAL
)。這不是故障
99頁)。
日期搜索工作不正確
如果一天錄製少於2分鐘,本攝影機可能無法精確找到錄製日期變化的位置
錄影帶的開頭或中間有空白段。這不是故障
進行 END SEARCH 或錄製回顧時,未顯示任何影像
錄影帶同時錄製了
HDV和DV
兩種格式。這不是故障
使用 i.LINK 電纜(選購)連接電視機時,無法在電視機上觀看影像
您無法在與
HDV1080i
規格(第34頁)不兼容的電視上觀看HD(高畫質)的影像。請參
閱隨電視機附送的使用說明書
問題解答(續)
Page 89
89
問題解答
使用影音輸出選擇 VIDEO (隨機提供)將連接電視機時,無法在電視機上觀看影像或 收聽聲音
依據連接裝置的需求
基本設定選單中設定[影音輸出選擇](57頁)。
使用影音輸出選擇
VIDEO
(隨機提供)時,請確認
A/V
連接線的紅色和白色插頭均
已連接(第34頁)。
影像在 4:3 電視上扭曲失真
當您 在
4:3
電視 上觀 看以
16:9
寬螢 幕模 式錄製的影 像時就 會發生這種 情況。請在
基本設定選單中設定[電視模式](57頁),再播放影像。
錄製之前請先透過
基本設定選單選取
[DV設定]
再將
[
寬螢幕選擇]設為
[4:3](55
)。
液晶顯示幕上出現
如果您播放的錄影帶是在使用4聲道麥克風
4CH MIC REC
的其他錄製裝置上錄製的
,就會發生這種情況。本攝影機與4聲道麥克風錄音標準不兼容
遙控器
隨機提供的遙控器無效
• 將[遙控]
設定為[開](第58頁)。
移除遙控器和遙控感應器之間的所有障礙物
遙控感應器不要對準直射陽光或頂燈等強光源。否則,遙控器可能無法正常作用
插入新電池。將電池的
+/-
極對準
+/-
標誌插入電池艙(第
109
)。
取下轉換鏡頭(選購),否則可能會阻擋遙控感應器
使用隨機提供的遙控器時,另一個錄影機產生誤動作
為您的錄影機選擇除了
VTR 2
以外的遙控模式,或用黑紙蓋住錄影機的感應器
選單
選單項目呈灰色
在當前的錄製/播放狀態下,您無法選擇灰色項目
無法使用 [ 自動曝光模式 ]
• [
自動曝光模式]不能與以下設定同時使用
– NightShot – [
彩色條
]
– [
數位效果]的[復古效果]或[電影效果
]
– TELE MACRO
Page 90
90
– [COLOR SLOW S] – 當AUTO LOCK
開關設為ON(第25頁
無法使用 [ 重點測光 ]
[
重點測光]不能與以下設定同時使用
– NightShot – [
彩色條
]
– [
數位效果]的[電影效果
] – [COLOR SLOW S] – 當AUTO LOCK
開關設為ON(第25頁
如果您設定了[自動曝光模式],則[重點測光]將被自動設定至[自動]。
[ 白平衡 ] 功能無效
• [
白平衡]不能與以下設定同時使用
– NightShot – [
彩色條
]
– 當AUTO LOCK
開關設為ON(第25頁
無法調節 [ 銳利度 ]
使用下列設定時,將無法調節[銳利度]:
– [
彩色條
]
– [
數位效果]的[電影效果
]
無法手動調節 [ 快門速度 ]
使用以下設定時,將無法調節[快門速度]:
– NightShot – [
自動曝光模式
]
– [
彩色條
] – [COLOR SLOW S] – [
數位效果]的[復古效果]或[電影效果
]
– [
重點測光
]
當曝光模式不是自動模式
– 當POWER
開關設定在
CAMERA-MEMORY
– 當AUTO LOCK
開關設為ON(第25頁
• 設定[
自動曝光模式]時[快門速度]將回復為[自動]。
[ 自動曝光變換 ] 無法操作
[
自動曝光模式]無法與下列設定同時使用
– [
彩色條
] – [
數位效果]的[電影效果
]
當曝光模式不是自動模式
問題解答(續)
Page 91
91
問題解答
無法使用 [ 重點對焦 ]
[
重點測光]不能與以下設定同時使用
– [
自動曝光模式
]
– [
彩色條
]
– 將FOCUS/ZOOM
開關設為
AUTO
[COLOR SLOW S] 無法正確操作
[COLOR SLOW S]
不能與以下設定同時使用
– [
漸變調節
]
– [
數位效果
]
– [
自動曝光模式
]
– [
快門速度
]
– [
彩色條
] – NightShot – [
重點測光
]
當曝光模式不是自動模式
[ 直方圖 ] 無法顯示
在以下情況中[直方圖]將不會顯示
使用擴展對焦時
顯示日期和時間時
在以下情況中,將會出現
指示,而[直方圖]則不會顯示
– 使用[
數位變焦]時
– 使用[
數位效果]時
– 使用[
彩色條]時
無法使用 [ 漸變調節 ]
[
漸變調節]不能與以下設定同時使用
– [自拍] – [COLOR SLOW S] – [
數位效果
]
– [
彩色條
] – [SUPER NS]
無法使用 [ 數位效果 ]
[
數位效果]不能與以下設定同時使用
– [COLOR SLOW S] – [
漸變調節
]
– [
快門速度]設定小於
1/25
– [
彩色條
] – [SUPER NS]
Page 92
92
• [
復古效果]不能與以下設定同時使用
–使用BACK LIGHT
功能時,不得將
[
影像效果
]
– 將[
快門速度]設為[手動]時
– [
自動曝光模式
]
– 將[DV設定]的[
寬螢幕選擇]設為
[4:3]
• [
電影效果]不能與以下設定同時使用
當曝光模式不是自動模式
– [
自動曝光變換]中除了0以外的設定
–使用BACK LIGHT
功能時,不得將
[
影像效果
]
– 將[DV設定]的[
寬螢幕選擇]設為
[4:3]
– [
自動曝光模式
]
– [
重點測光
]
– 將[
快門速度]設為[手動]時
無法使用 [ 影像效果 ]
[
影像效果]不能與以下設定同時使用
– [
彩色條
]
– [
數位效果]的[復古效果]或[電影效果
]
•使用BACK LIGHT
功能時,不得將[影像效果]設定為[膚色]。
無法使用 [SHOT TRANS]
[SHOT TRANS]
不能與以下設定同時使用
– NightShot – [
彩色條
]
複製/編輯/連接至其他設備
液晶顯示幕或取景器上未顯示來自所連接裝置的影像
將[顯示輸出]設定至[液晶螢幕](第59頁)。
• 將[
顯示輸出]設定為[影音輸出/液晶螢幕]時,如果按
DISPLAY/BATT INFO
您無
法將訊號輸入本攝影機中(第59頁)。
來自所連接裝置的影像無法縮放
本攝影機上無法縮放來自連接設備的影像(第26頁)。
所連接設備的顯示幕上出現時間代碼和其他資訊
使用A/V
連接線進行連接時,將[顯示輸出]設定為[液晶螢幕](第59頁)。
使用 A/V 連接線無法正確複製
無法從使用
A/V
連接電纜相連的外部裝置進行輸入
問題解答(續)
Page 93
93
問題解答
• A/V
連接線未正確連接
如果要複製本攝影機中的影像,請確認
A/V
連接線已經接上其他裝置的輸入插孔
使用 i.LINK 電纜(選購)進行連接時,複製期間螢幕上將不會出現任何影像
依據連接裝置的需求
基本設定選單中設定
[VCR HDV/DV](54
)。
無法在先前錄製的錄影帶中加入聲音
您無法在本攝影機上為先前錄製的錄影帶中加入聲音
聽不到先前錄製的錄影帶在其他攝影機上新加入的聲音
• 從[ST1]
原聲音一側開始調整
[
聲音複錄],直至聽見適當的聲音(第55頁)。
無法將靜止影像從錄影帶複製到Memory Stick Duo”。
如果錄影帶已經反覆錄製多次,則您將無法錄製、或是可能會錄製到扭曲失真的影像
無法輸入影像
• 將[
顯示輸出]設定為[影音輸出/液晶螢幕]時,將無法輸入影像(第59頁)。
如果您按了
DISPLAY/BATT INFO
將無法輸入影像。
連接至電腦
電腦無法識別本攝影機
拔除電腦和攝影機之間的連接電纜,然後重新正確連接
除鍵盤滑鼠和本攝影機以外,拔除電腦
USB
插孔上連接的其他
USB
設備
拔除電腦和攝影機的連接線,重新啟動電腦,然後重新正確連接
無法監控本攝影機正在擷取的視訊
拔除電腦上的連接電纜,打開攝影機,然後重新連接
無法在電腦上觀看錄影帶上錄製的視訊
拔除電腦上的連接電纜,然後重新連接
• 使用i.LINK
電纜(選購)進行連接,因為您無法使用
USB
電纜(隨機提供)來複製影像
無法在電腦上觀看Memory Stick Duo”上錄製的視訊和靜態影像
以正確的方向插入
Memory Stick Duo
”,然後將其完全按入。
您不能使用
i.LINK
電纜(選購)。請使用
USB
電纜(隨機提供)連接攝影機和電腦
Page 94
94
在攝影機進行錄影帶播放或編輯等操作過程中,電腦將無法識別
Memory Stick Duo
”。
因此請在將攝影機連接至電腦之前,結束所有攝影機操作。
向下滑動
POWER
開關,打開
PLAY/EDIT
指示燈,再將
[USB選擇]設為[MEMORY
STICK]
電腦螢幕上未出現 [ 卸除式磁碟 ]
向下滑動
POWER
開關,打開
PLAY/EDIT
指示燈,再將
[USB選擇]設為[MEMORY
STICK]
• 將Memory Stick Duo
插入攝影機。
除鍵盤滑鼠和本攝影機以外,拔除電腦
USB
插孔上連接的其他
USB
設備
在攝影機進行錄影帶播放或編輯等操作過程中,電腦將無法識別
Memory Stick Duo
”。
因此請在將攝影機連接至電腦之前,結束所有攝影機操作。
無法將視訊和靜態影像複製到電腦中
如果您使用的是
Windows
電腦,請按下列步驟顯示
Memory Stick Duo
上錄製的影像。
1 按兩下
[My Computer]
2 按兩下新識別的磁碟機圖示
[Removable Disk]
磁碟機的識別可能需花些時間。
3 按兩下您想要的影像檔案。
無法將電腦上的檔案複製到Memory Stick Duo”中
未依照正確的程序移除
USB
電纜(隨機提供)。請將本攝影機接上電腦,然後開始傳輸
資料(第72頁)。
問題解答(續)
Page 95
95
問題解答

警告指示與訊息

自檢顯示/警告指示
如果液晶顯示幕上或取景器中出現指示 請檢查以下項目 有些症狀您可以自行解決。如果嘗試了 好幾次操作問題 仍然存在,請聯絡
Sony
經銷商或當地授權
Sony
維修機構
C:或 E::(自檢顯示
C:04:

正在使用非
InfoLITHIUM
電池組
請 使 用
InfoLITHIUM
電 池 組(
104
)。
C:21:

發生了濕氣凝結。取出卡帶,並將攝 影機至少擱置1小時,再重新插入卡(第
107
)。
C:22

使用 清潔 卡帶(選 購)清 潔磁頭(第
107
)。
C:31/ C:32:

發生以上未 提到的症狀。取出卡 帶 再重新插入,然後操 作攝影機。如果 濕氣剛 開 始 凝 結,切 勿 執行此步 驟
107
)。
移除電源。重新連接電源,然後再操 作攝影機
更換 卡 帶。按
RESET(27
),並
重新操作攝影機
E:61:/ E:62:/ E:91:

請聯絡
Sony
經銷商或當地授權
Sony
維修機構。從E”開始將5位數代碼 告知維修人員
101-1001與檔案有關的警告指示
檔案損壞
檔案無法讀取(第
102
)。
電量警告
電池組將要耗盡
視操作、環境或電池狀況而 定,即使 還有近5至10分鐘左右的剩餘時間
也可能閃爍
濕氣凝結警告*
退 出 卡 帶、移 除 電 源,再 將 攝 影 機 卡帶艙蓋打開,並 擱 置1小時左右
107
)。
Memory Stick Duo有關的警告
指示
沒有插入
Memory Stick Duo”
20頁)。
Memory Stick Duo有關的警告
指示*
• “Memory Stick Duo
損壞。
• “Memory Stick Duo
未 正 確 格 式 化
49頁)。
與不兼容Memory Stick Duo有關
的警告指示*
插入了不兼容的
Memory Stick Duo
102
)。
與錄影帶有關的警告指示
慢閃
錄影帶的剩餘時間少於5 分鐘
沒有插入卡帶
*
卡帶 上的 寫入保護片設定 在鎖 定位 置(第
100
)。
*
快閃
這捲錄影帶已經用完
*
Page 96
96
退出卡帶警告*
慢閃
卡帶 上的 寫入保護片設定 在鎖 定位 置(第
100
)。
快閃
發生了濕氣凝結(第
107
)。
顯示自檢顯示代碼(第95頁)。
與影像刪除有關的警告指示*
影像受到保護(第68頁)。
Memory Stick Duo寫入保
護有關的警告指示*
• “Memory Stick Duo
上的寫入保護片
設定在鎖定位置(第
102
)。
(與閃光燈有關的警告指示
慢閃
正在充電
快閃
顯示自檢顯示代碼(第95頁)。
*
閃光燈損壞
與攝影機晃動有關的警告指示
光線不足,因此很容易發生攝影機 晃動。這時請使用閃光燈
攝影機不穩定,因此很容易發生攝 影機晃動。請用雙手握持攝影機進 行拍攝。然而請注意,攝影機晃動 警告指示不會消失
*
當螢幕 出現警 告指示 時您會聽 到一段 旋律
58頁)。
警告訊息說明
如果螢幕上出現訊息,請按指示操作
電池
請使用InfoLITHIUM”電池組
104
電量不足
請更換電池(第11、
104
舊電池。請使用新電池
104
重新連接電源11頁
濕氣凝結

濕氣凝結。請退出錄影帶
107
濕氣凝結。請關機一小時
107
卡式錄影帶
請插入錄影帶19頁
重新插入錄影帶
檢查卡帶是否已損壞

錄影帶寫入保護 檢查保護片
100
警告指示與訊息(續)
Page 97
97
問題解答
錄影帶已經到結尾
倒帶或更換錄影帶
“Memory Stick Duo
請插入 Memory Stick20頁
重新插入 Memory Stick 記憶卡
重插幾次
Memory Stick Duo
”。如果
此後指示仍然閃爍,則說明
Memory
Stick Duo
可能已損 壞。請嘗試使用
其他
Memory Stick Duo”。
這是唯讀 Memory Stick
插入可寫入的
Memory Stick Duo
”。
Memory Stick 記憶卡不兼容
插入 了與攝影機 不兼容 的
Memory
Stick Duo
”(
102
)。
Memory Stick 記憶卡未正確格式化
檢 查
Memory Stick Duo
的 格 式
然後依需要對其進行格式化(第49、
102
)。
無法錄製Memory Stick 記憶卡已滿
刪除不必要的影像(第67頁)。
Memory Stick 記憶卡寫入保護
檢查保護片
102
無法播放重新插入 Memory Stick 記 憶卡20頁
無法錄製重新插入 Memory Stick 記 憶卡20頁
沒有檔案
• “Memory Stick Duo
中 沒 有 錄 製 檔
,或沒有可讀的檔案
Memory Stick 記 憶 卡 中 的 資 料 夾 數 已滿
建立資料夾時,不能超過
999MSDCF
您無 法使 用攝影機刪除已 建立 的資 料夾
您將只能對
Memory Stick Duo
進行 格式化(第49頁),或使用電 腦進行 刪除
Memory Stick 上無法錄製靜像
84頁)
PictBridge
兼容印表機
請檢查所連接的設備
關閉印 表 機 後 重新開啟,然後拔 下
USB
電纜(隨機提供)並重新連接
請將攝影機連接到 PictBridge 相容 印表機
關閉印 表 機 後 重新開啟,然後拔 下
USB
電纜(隨機提供)並重新連接
錯誤取消列印作業
請檢查印表機
無法列印。請檢查印表機
關閉印 表 機 後 重新開啟,然後拔 下
USB
電纜(隨機提供)並重新連接
閃光燈
正在充電不能錄製靜態影像
Page 98
98
在對閃光燈(選購)充電時,您試圖錄 製靜態影像
已安裝麥克風。不能使用閃光燈
其他
版權保護,不能錄製
100
請變更為正確的錄影帶格式
由於格式不兼容,因此無法播放影像
VCR HDV/DV”中無影像輸出。請更 改格式
停止播放或訊號輸入,或是變更
[VCR HDV/DV]
設定(第54頁)。
磁頭已髒。請使用清潔帶
107
AUTO LOCK 模式中無效(第25頁
警告指示與訊息(續)
Page 99
99

其他資訊

在國外使用本攝影機

電源
您可以使用隨攝影機提供的交流轉接器
AC 100V至240V,50/60Hz
範 圍 內
在任何國家/地區使用本攝影機
關於電視機制式
本攝影機為
PAL
系統攝影機。如果想要 觀看電視機上播放的影像,則此電視機必 須是
PAL
制式電視機(參見以下列表)。
系統 使用地點
PAL
澳洲奧地利比利時中 國捷克共和國丹麥芬 蘭德國荷蘭香 港匈牙 利義大利科威特馬來西 亞紐西蘭挪威波蘭葡 萄牙新加坡斯洛伐克共和 國 西班牙瑞典瑞士泰 國英國等等
PAL - M
巴西
PAL - N
阿根廷巴拉圭烏拉圭
SECAM
保加利亞法國圭亞那地 區伊朗伊拉克摩納哥 俄羅斯烏克蘭等等
NTSC
巴哈馬群島玻利維亞加拿 大中美洲智利哥倫比 亞厄瓜多爾圭亞那牙買 加日本韓國墨西哥祕 魯蘇裏南台灣菲律賓 美國委內瑞拉等等
觀看
HDV
格式錄製的
HDV
格式影像
必須 使用具 有影音 輸出插 孔和
AUDIO/
VIDEO
輸入插孔的
HDV1080i
兼容電視
(或監視器)。
觀看DV格式錄製的DV格式影像
必須使用 具有
AUDIO/VIDEO
輸入插孔
的電視機
按時差簡單地設定時鐘
在 國 外 使 用 本 攝 影 機 時,通 過 設 定 時,您 可以很容易 地將時鐘設 定至 當地 時間。在
時間
/LANGUAGE
選單
中選擇[設定當地時間],然後設定時差
59頁)。
Page 100
100
HDV
格式和錄製/播放
本攝影機能夠錄製
HDV和DV
兩種不同 的格式 您只能使用小型DV格式卡帶 請使用具有
標誌的卡帶
是商標
您的攝影機與帶有
Cassette Memory
的卡
帶不兼容
何謂
HDV (
格式
HDV
是一種 視訊格式,其研發目的是為
了要在DV卡帶上錄製並播 放高解析度
(HD)的數位視頻訊號
本攝影機採用具有
1080
條有效螢幕掃描
線的交錯模式
1080i
圖素數目為
1440
×
1080
)。
錄製時的視訊位元速率約為
25 Mbps
本攝 影機 採用的數位 介面是
i.LINK
以和
HDV
兼容 電視機或 電腦建 立數位
連接
• HDV
訊號的壓縮格式為
MPEG2
MPEG2
格式是由
BS (
廣播衛星)數位
HDTV
廣播、地面數位
HDTV
廣播和藍
Blu-ray Disc
錄影機所採用。
播放
本攝影機能夠播放DV格式和
HDV1080i
規格的影像
本攝 影 機可以 播 放以
HDV 720/30p
式錄製的影像,但無法透過
HDV/DV
介面
i.LINK
插 孔 輸 出
HDV 720/30p
格式的影像
防止錄影帶中形成空白部份
如果您已經播放過錄影帶,請在開始錄製 下一段內容之前,先使用
END SEARCH
31頁)前往錄製部份的終點。
版權訊號
播放時
如果您在本攝影機上播放的卡帶含有版 權訊 號,則您無法 將其複製到 與本 攝影 機連接的另一攝影機內的錄影帶內
錄製時
您無法在本攝影機上錄製含有保護軟體 版權的控制訊號的軟體。如果您嘗試錄 製這 類軟 體,液晶 顯示幕或取 景器 上將 會出現[版權保護,不能錄製]的文字 您的攝影機在錄製時不會錄製錄影帶上 的版權控制訊號
使用時的注意事項
將長時間不使用攝影機時
取出卡帶並存放好
防止意外刪除
滑動 卡帶 上的寫入保 護片,將 其設 定為
SAVE
REC
SAVE
REC
卡帶可用於錄製。
SAVE
卡帶不能錄製
寫入保護)。
貼卡帶標籤時
標籤 只能 貼在下圖所 示的位置,以 防止 攝影機故障
Loading...