Sony HDR-CX210E User Manual [ro]

4-416-970-51(1)
http://www.sony.net/
Digital HD Video Camera Recorder
Mer information finns på: Se også: Katso lisätietoja myös osoitteesta: De asemenea, consultaţi:
Bruksanvisning SE
Betjeningsvejledning DK
Käyttöohjeet FI
Ghid de acţionare RO
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
SE/DK/FI/RO
Tryckt på minst 70% återvunnet papper.
Trykt på 70% eller derover genbrugspapir.
Painettu vähintään 70% kierrätetylle paperille.
2012 Sony Corporation
HDR-CX190E/CX200E/CX210E/PJ200E

Läs detta först

Innan du använder enheten bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga. Förvara den sedan så att du i framtiden kan använda den som referens.
VARNING
Utsätt inte enheten för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller elstötar.
Utsätt inte batterierna för extrem värme från t.ex. solsken, eld eller liknande.
VARNING!
Batteri
Batteriet kan brista om det hanteras ovarsamt, vilket kan leda till brand eller risk för kemiska brännskador. Vidta följande försiktighetsåtgärder.
Plocka inte isär.
 
Se till att inte batteriet kommer i kläm och skydda det mot våld och stötar och se upp så att du inte utsätter det för slag, tappar det eller trampar på det.
Kortslut inte batteriet och låt inte metallföremål komma i kontakt med batteriets kontakter.
Utsätt inte batteriet för temperaturer som överstiger 60 °C. Sådana temperaturer kan uppstå t.ex. i direkt solljus eller i en bil som står parkerad i solen.
Bränn inte upp det eller kasta in det i en eld.
Använd inte skadade eller läckande litiumjonbatterier.
Ladda upp batteriet med en batteriladdare från Sony eller med en enhet som kan ladda upp batteriet.
Förvara batteriet utom räckhåll för små barn.
Håll batteriet torrt.
Byt bara ut batteriet mot ett batteri av samma typ, eller mot en typ som rekommenderas av Sony.
SE
2
Kassera förbrukade batterier omedelbart på det
sätt som beskrivs i instruktionerna.
Byt bara ut batteriet mot ett batteri av den angivna typen. Annars finns det risk för brand eller personskador.
Nätadapter
Använd inte nätadaptern i ett trångt utrymme, till exempel mellan väggen och en fåtölj.
Använd närmsta vägguttag när du använder nätadaptern. Koppla genast loss nätadaptern från vägguttaget om det uppstår funktionsstörningar när du använder videokameran.
Om videokameran är avstängd får den fortfarande ström om den är ansluten till vägguttaget via nätadaptern.
Om strömkabeln
Strömkabeln är utformat specifikt för bruk endast med den här videokameran och ska inte användas med annan elektrisk utrustning.
FÖR KUNDER I EUROPA
Anmärkning för kunder i de länder som följer EU-direktiv
Tillverkaren av den här produkten är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato­ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad representant för EMC och produktsäkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. För eventuella ärenden gällande service och garanti, se adresserna i de separata service­respektive garantidokumenten.
Observera
Elektromagnetiska fält med vissa frekvenser kan påverka bilden och ljudet på den här produkten.
Den här produkten har testats och befunnits motsvara kraven enligt EMC Directive för anslutningskablar som är kortare än 3 meter.
Obs!
Om statisk elektricitet eller elektromagnetism gör att informationsöverföringen avbryts (överföringen misslyckas) startar du om programmet eller kopplar loss kommunikationskabeln (USB-kabel eller liknande) och sätter tillbaka den igen.
Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i EU och andra europiska länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall. På vissa batterier kan denna symbol användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver eller 0,004% bly. För att säkerställa för att dessa batterier blir kastade på ett riktigt sätt, kommer du att bidra till att skydda miljön och människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resurser. När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker. För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till återvinningsstation för elektriska produkter när det är förbrukat. För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade batterier. För mer detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av denna produkt eller batterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt produkten.
SE
SE
3
Om språkinställning
Skärmmenyerna på respektive språk används
för att beskriva de olika procedurerna. Du kan vid behov ändra språket som används på skärmen innan du använder videokameran
18).
(s.
Om inspelning
Innan du startar inspelningen bör du göra en provinspelning för att kontrollera att bild och ljud spelas in utan problem.
Du kan inte räkna med att få ersättning för innehållet i en inspelning om du inte har kunnat genomföra en inspelning eller uppspelning på grund av att det var fel på videokameran, inspelningsmediet eller liknande.
Olika länder och regioner använder olika TV-färgsystem. Om du vill visa inspelningarna på en TV behöver du en TV som använder PAL-systemet.
TV-program, filmer, videoband och annat material kan vara upphovsrättsskyddat. Om du gör inspelningar som du inte har rätt att göra kan det innebära att du bryter mot upphovsrättslagarna.
Anmärkningar om bruk
Gör inget av följande. Det kan leda till att inspelningsmediet skadas, de inspelade bilderna inte kan visas eller förloras eller andra fel kan uppstå.
mata ut minneskortet när åtkomstlampan (s. 19) lyser eller blinkar
ta bort batteriet eller nätadaptern från videokameran eller stöta till videokameran eller utsätta den för vibrationer när lampan
(Film)/ (Foto) (s. 21) eller
åtkomstlampan (s. 19) lyser eller blinkar
När videokameran är ansluten till andra enheter via en USB-anslutning och videokamerans ström är på, ska du inte stänga LCD-skärmen. Bilddata som har spelats in kan förloras.
SE
4
Använd videokameran i enlighet med lokala
föreskrifter.
LCD-panel
LCD-skärmen har tillverkats med mycket hög precision, så mer än 99,99 % av bildpunkterna är aktiva. Trots det kan det förekomma små svarta och/eller ljusa punkter (vita, röda, blå eller gröna) som hela tiden visas på LCD­skärmen. Dessa punkter uppkommer vid tillverkningen och går inte att undvika helt och de påverkar inte inspelningen på något sätt.
Svarta punkter
Vita, röda, blåa eller gröna punkter
Om denna bruksanvisning, bilder och skärmmenyer
Exempelbilderna som används i den här handboken som illustrationer har tagits med en digital stillbildskamera och kan därför skilja sig från bilder och skärmindikatorer som visas på videokameran. Vidare är illustrationerna för din videokamera och dess skärmindikeringar överdrivna eller förenklade för lättare förståelse.
Videokamerans och tillbehörens design och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
I den här handboken, kallas det interna minnet (HDR-CX210E) och minneskortet för ”inspelningsmedium”.
I den här handboken kallas en DVD-skiva som spelats in med HD-bildkvalitet (high definition) för AVCHD-inspelningsskiva.
Modellnamnet visas i den här handboken när specifikationerna för olika modeller skiljer sig åt. Kontrollera modellnamnet på videokamerans undersida.
Bilder som används i denna handbok baseras på
HDR-CX210E om inget annat uppges.
Inspeln­ingsme­dier
HDR-CX190E Endast
HDR-CX200E
HDR-PJ200E
HDR-CX210E Intern-
minnes­kort
minne + minnes­kort
Kapacitet för internt inspeln­ingsme­dium
 
8 GB
Projek­tor

Lär dig mer om videokameran (Bruksanvisning för ”Handycam”)

Bruksanvisning för Bruksanvisning för ”Handycam” är en online-handbok. För utförliga anvisningar till många av videokamerans funktioner hänvisas till användarhandboken.

Välja alternativ på LCD-skärmen

HDR-CX190E
Flytta multiväljaren mot /// för att välja önskat alternativ och tryck därefter mitt på multiväljaren för att slutföra valet.
HDR-CX200E/CX210E/PJ200E
Tryck på önskad del av LCD-skärmen.
Gå till Sonys supportsida.
1
http://www.sony.net/SonyInfo/ Support/
Välj land eller region.
2
Sök efter videokamerans
3
modellnamn på supportsidan.
Kontrollera modellnamnet på
videokamerans undersida.
SE
5

Innehållsförteckning

Läs detta först . .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . 2
Lär dig mer om videokameran (Bruksanvisning för ”Handycam”) .. . .. . . . . . .. .. 5
Välja alternativ på LCD-skärmen . .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . 5
Delar och reglage . . . . . . . . . . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . 9
Komma igång
Medföljande tillbehör . . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . 12
Ladda batteriet . . . . . . . . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. 13
Ladda upp batteriet med hjälp av en dator . .. . .. . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . 14
Ladda batteriet utomlands . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. . 16
Starta kameran och Ställa in datum och tid . . .. . .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . 17
Ändra språkinställningen . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. 18
Förbereda inspelningsmediet . .. . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . . 19
Välj ett inspelningsmedium (HDR-CX210E) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . . . . . .. .. . 19
Sätta i ett minneskort .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . 19
Inspelning/uppspelning
Inspelning . .. . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . . .. . 21
Spela in filmer . .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . 21
Ta stillbilder . . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. . 22
Zooma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. . 25
Uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . . .. 26
Använda knappar under uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . . 28
Avancerade funktioner
Tydliga inspelningar av människor . . .. . .. .. . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . 30
Tydlig inspelning av valt motiv (ansiktsprioritet)
PJ200E) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . . .. 30
Ta bilder automatiskt när leenden detekteras (Smile Shutter) . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Spela in filmer i olika situationer . .. . .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . . 31
Välja lämplig inställning automatiskt för inspelningssituationen
(Intelligent Auto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . 31
Spela in bilder med vald bildkvalitet . . .. . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. . 32
Välja bildkvaliteten för filmer (inspelningsläge) . .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . 32
Ändra bildkvaliteten för stillbilder . . . . . . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. . 33
SE
6
(HDR-CX200E/CX210E/
Njut av ett sammandrag av dina filmer (Highlight-uppspelning) . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . 34
Spara en Highlight-uppspelning i HD-bildkvalitet (
Omvandla dataformatet till STD-bildkvalitet (Highlight Movie). . . . . . . . . . . . . . . 35
Spela upp bilder på en TV .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. . 36
Använda den inbyggda projektorn (HDR-PJ200E) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . 38
Scenario Save) . .. . . . . 35
Redigera
Redigera på videokameran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . 40
Radera filmer och stillbilder . . .. . .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. 40
Dela en film . .. . .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . 40
Ta en stillbild från en film (HDR-CX210E) . .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. 41
Spara filmer och foton med en dator
Användbara funktioner som är tillgängliga när du ansluter videokameran till en
dator . . .. . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. 42
För Windows . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . 42
För Mac . . . . . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. . 42
Förbereda en dator (Windows) . . .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. 43
Steg 1 Kontrollera datorsystemet . . . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. 43
Steg 2 Installera det inbyggda ”PlayMemories Home”-programmet . .. .. . . . . 43
Starta ”PlayMemories Home”-programmet . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. . 46
Hämta videokamerans programvara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . 46
Installera programvara för en Mac-dator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . 46
Spara bilder med en extern enhet
Guide för att skapa skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . 47
Enheter på vilka den skapade skivan kan spelas upp . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . 48
Skapa en skiva med DVD-brännaren eller -inspelaren . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . . . 49
Skapa skivor med DVDirect Express . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. . 49
Skapa en skiva med HD-bildkvalitet (high definition) med en annan DVD-
brännare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . . 50
Skapa en skiva med STD-bildkvalitet (standard definition) med hjälp av en
inspelningsenhet eller liknande. . . .. . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . 50
Spara bilder på en extern medieenhet . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . 52
Innehållsförteckning
SE
7
Anpassa videokameran
Använda menyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . 54
Menylistor . .. . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . 56
Övrigt/Sakregister
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . 59
Självdiagnostik/varningsindikatorer . . . . . . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . 61
Inspelningstid för filmer/antal stillbilder som kan tas . .. . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . . 62
Förväntad inspelnings- och uppspelningstid med varje batteri . . . . . . . . . . . . . . 62
Förväntad filminspelningstid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . 62
Förväntat antal stillbilder som kan tas . . .. . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. . 63
Om hantering av videokameran . . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . 64
Tekniska specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. . 68
Skärmindikatorer . .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. 71
Sakregister. .. . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . . . .. .. . 72
SE
8

Delar och reglage

Siffrorna inom ( ) är referenser till sidor.
Högtalare
Objektiv (Carl Zeiss-objektiv)
LENS COVER-omkopplare
Inbyggd mikrofon
HDR-CX190E
HDR-PJ200E
LCD-skärm/pekskärm (HDR-CX200E/
CX210E/PJ200E) (17, 18)
Om du vrider LCD-panelen 180 grader kan du stänga den med skärmen vänd utåt. Det är ett praktiskt läge vid uppspelning.
Multiväljare (5) (HDR-CX190E)
(View Images)-knapp (HDR-CX190E)
PROJECTOR FOCUS-knapp (38) (HDR-
PJ200E)
Projektorlins (38) (HDR-PJ200E)
HDR-CX200E/CX210E
SE
9
10
SE
HDR-CX190E
HDR-CX200E/CX210E
HDR-CX190E
HDR-PJ200E
MODE-knapp
(film)/ (Foto)-lampa (21, 22)
RESET-knapp
Tryck på RESET med ett spetsigt föremål. Tryck på RESET för att nollställa alla
inställningar, inklusive klockan.
(View Images)-knapp (HDR-CX200E/
CX210E/PJ200E)
PROJECTOR-knapp (38) (HDR-PJ200E)
HDMI OUT-uttag (36)
(USB)-uttag (49, 52)
HDR-CX200E/CX210E/PJ200E
Zoomspak (25)
PHOTO-knapp (22)
CHG (laddning)-lampa (13)
Batteri (13)
START/STOP-knapp (22)
Grepprem
Built-in USB Cable (14)
DC IN-kontakt (13)
Anslutning för A/V-Fjärrkontroll (36)
Åtkomstlampa för minneskort (19)
Minneskortsfack (19)
Stativfäste
Sätta fast ett stativ (säljs separat: skruven får inte vara längre än 5,5 mm).
BATT (batteri)-spärr (15)
Fästa greppremmen
SE
11

Komma igång

Medföljande tillbehör

Siffrorna inom ( ) anger det medföljande antalet.
Videokamera (1)
Nätadapter (1)
Nätkabel (1)
HDMI-kabel (1) (endast för HDR-CX200E/CX210E/PJ200E)
A/V-kabel (1)
USB-anslutningsstödkabel (1)
Laddningsbart batteri NP-FV30 (1)
”Bruksanvisning” (denna handbok) (1)
Noteringar
”PlayMemories Home” (Lite-version)­programvaran och Hjälpguide för ”PlayMemories Home” är förinstallerade på
a vide
denn
okamera (s. 43, s. 46).
USB-anslutningsstödkabeln är konstruerad för
att endast användas med denna videokamera. Använd den här kabeln när videokamerans inbyggda USB-kabel (s. 14) är för kort för att ansluta.
SE
12

Ladda batteriet

Stäng LCD-skärmen och sätt fast
1
batteriet.
Anslut nätadaptern () och
2
nätkabeln () till videokameran och vägguttaget.
CHG (laddning)-lampan tänds.
 
CHG (laddning)-lampan slocknar när batteriet är fulladdat. Koppla bort nätadaptern från videokamerans DC IN-kontakten.
Komma igång
Batteri
CHG (laddning)­lampa
DC IN-kontakt
Passa in -markeringen
på likströmsproppen (DC)
mot markeringen på
DC IN-kontakten.
Likströmspropp (DC)
Till vägguttaget
Noteringar
Du kan inte montera ett annat ”InfoLITHIUM”-batteri än V-serien på videokameran.
SE
13
Ladda upp batteriet med hjälp av en dator
Stäng av videokameran och anslut den till en påslagen dator med hjälp av den inbyggda USB-kabeln.
Inbyggd USB-kabel
Till vägguttaget
Ladda upp batteriet genom att ansluta till ett vägguttag med den inbyggda USB-kabeln
Du kan ladda batteriet genom att ansluta den inbyggda USB-kabeln till ett vägguttag med hjälp av en USB-laddare/nätadapter AC-UD10 (säljs separat). Det går inte att ladda videokameran med Sonys bärbara nätadapter CP-AH2R, CP-AL eller AC-UP100 (säljs separat).
Laddningstid
Ungefärlig tid (minuter) som krävs för att ladda upp ett helt urladdat batteri.
Batteri
NP-FV30 (medföljer) 115 150 NP-FV50 155 280 NP-FV70 195 545 NP-FV100 390 1 000
Laddningstiden som visas i tabellen ovan har mätts när videokameran laddats i en temperatur på 25 °C.
Du rekommenderas att ladda batteriet vid en temperatur på mellan 10 °C och 30 °C.
* Laddningstiderna har uppmätts utan att USB-anslutningsstödkabel användes.
Nätadapter
Laddningstid
Inbyggd USB-kabel
dator används)
* (när en
14
SE
Så här tar du bort batteriet
Stäng LCD-skärmen. Skjut BATT (batteri)­spärren () åt sidan och ta bort batteriet ().
Använda ett vägguttag som strömkälla
Anslut på samma sätt som när du laddar upp batteriet.
Även om batteriet är monterat laddas det inte ur.
Anmärkningar om batteriet
Innan du lossar batteriet eller kopplar bort nätadaptern ska du stänga av videokameran och kontrollera
(film)/ (stillbild)-lampan (s. 21, 22) och åtkomstlampan (s. 19) är släckta.
att CHG (laddning)-lampan blinkar under pågående uppladdning i följande fall:
Batteriet är monterat på fel sätt.
Batteriet är skadat.
Batteriets temperatur är för låg. Ta bort batteriet från videokameran och lägg det på en varm plats.
Batteriets temperatur är för hög. Ta bort batteriet från videokameran och lägg det på en kall plats.
För att spara batteri är standardinställningen vald så att strömmen automatiskt stängs av om du inte använt videokameran under cirka 2 minuter ([Eco Mode] s. 58).
Komma igång
Om nätadaptern
Använd ett lättåtkomligt vägguttag när du använder nätadaptern. Koppla genast bort nätadaptern från
vägguttaget om funktionsfel uppstår när du använder videokameran.
Placera inte nätadaptern i trånga utrymmen, till exempel mellan väggen och en möbel.
Kortslut inte nätadapterns likströmspropp (DC) eller batterikontakterna med ett metallföremål. Detta kan orsaka funktionsfel.
Koppla bort nätadaptern från videokameran genom att hålla i både videokameran och likströmspropp (DC).
Inspelningstid, uppspelningstid (62)
 
Indikator för återstående batteritid (23)
Ladda batteriet utomlands (16)
SE
15
Ladda batteriet utomlands
Du kan ladda batteriet med den nätadapter som medföljer videokameran i de länder eller regioner där spänningen ligger i intervallet 100 V - 240 V AC, 50 Hz/60 Hz. Använd inte en elektronisk spänningsomvandlare.
16
SE

Starta kameran och Ställa in datum och tid

Öppna LCD-skärmen på
1
videokameran och slå på strömmen.
Välj önskat språk och välj därefter
2
[Next].
Välj önskat geografiskt område
3
med
/ och välj sedan [Next].
Tryck på knappen på LCD­skärmen. För HDR-CX190E ska du välja knappen med multiväljaren.
Komma igång
Ställ in [Summer Time], välj
4
datumformat samt datum och tid.
Om du ställer in [Summer Time] på [On]
ställs klockan fram 1 timme.
När du väljer datum och tid ska du välja ett alternativ och ställa in värdet med När du väjer
datum och tid klar.
är inställningen av
HDR-CX200E/CX210E/PJ200E
/ .
HDR-CX190E
SE
17
Ändra språkinställningen
Du kan byta språk för menyerna och de meddelanden som visas på skärmen.
Välj [Setup] [ General Settings] [Language Setting] önskat språk.
Stänga av kameran
Stäng LCD-skärmen.
Så här justerar du LCD-panelens vinkel
Öppna först LCD-panelen i 90 grader mot videokameran () och justera därefter
90 grader (max.)
vinkeln ().
180 grader (max.)
90 grader mot videokameran
Så här stänger du av ljudsignalen
Välj [Setup] [ General Settings] [Beep] [Off].
Noteringar
Inspelningsdatum, -tid och -förhållande spelas in automatiskt på inspelningsmediet. Informationen visas inte under pågående inspelning. Du kan däremot se dem som [Data Code] under uppspelning. Om du vill visa informationen ska du välja [Date/Time].
Om du vill ställa in datum och tid igen: [Date & Time Setting] (s. 58)
 
Om du vill kalibrera pekskärmen: [Calibration] (HDR-CX200E/CX210E/PJ200E) (s. 67)
[Setup] [ Playback Settings] [Data Code]
18
SE

Förbereda inspelningsmediet

Inspelningsmedier som kan användas visas på videokamerans skärm med följande ikoner.
Standard inspelningsmedium Alternativt inspelningsmedium HDR-CX190E/CX200E/ PJ200E
HDR-CX210E
Minneskort
Internminne Minneskort
Noteringar
Det går inte att välja olika inspelningsmedier för filmer och för stillbilder.
Välj ett inspelningsmedium (HDR-CX210E)
Välj [Setup] [
Media Settings] [Media
Select] önskat medium.
Sätta i ett minneskort
Öppna locket och för in ett minneskort tills det klickar på plats.
Skärmen [Preparing image database file. Please
wait.] visas när du sätter i ett nytt minneskort. Vänta tills skärmen försvinner.
Sätt i kortet med det avskurna hörnet så som visas.
Komma igång
Tillträdeslampa
SE
19
Mata ut minneskortet
Öppna skyddet och tryck lätt på minneskortet en gång.
Noteringar
För att försäkra en stabil funktion för minneskortet rekommenderas du att formatera det med
kameran innan det används första gången (s. 57). Genom att formatera minneskortet raderar du all
video lagrad data på det och du kan inte få tillbaka den. Spara viktig data på en dator etc.
Om [Failed to create a new Image Database File. It may be possible that there is not enough free space.]
is
as ska du formatera minneskortet (s. 57).
v
Kontrollera minneskortets riktning. Om du tvingar in minneskortet i fel riktning kan det skada minneskortet, minneskortsfacket eller bilddata.
När du sätter in eller matar ut minneskortet ska du vara försiktig så att det inte hoppar ut och faller på golvet.
Olika typer av minneskort som kan användas i videokameran
SD-has-
tighetsklass
Kapacitet (funktion
Beskrivs i den här
handboken
bekräftad)
”Memory Stick PRO Duo” (Mark2)
”Memory Stick PRO-HG
32 GB
”Memory Stick PRO Duo”
Duo” SD-minneskort SDHC-minneskort SDXC-minneskort
Funktion garanteras inte med alla minneskort.
Noteringar
Det går inte att använda ett MultiMediaCard med denna videokamera.
Filmer som spelats in på SDXC-minneskort kan inte importeras till eller spelas upp på datorer eller A/V-
enheter som inte stödjer exFAT*-filsystemet genom att ansluta videokameran till de här enheterna med USB-kabeln. Kontrollera i förväg att ansluten enhet stödjer exFAT-systemet. Om du ansluter en enhet som inte stödjer exFAT-systemet och formateringsskärmen visas ska du inte utföra formateringen. All inspelad data kommer att förloras. * exFAT är ett filsystem som används för SDXC-minneskort.
Klass 4 eller
snabbare
64 GB SD-kort
Medier för inspelning/uppspelning/redigering: Skärmindikatorer under inspelning (71)
 
Inspelningstid för filmer/antal stillbilder som kan tas (62)
SE
20

Inspelning/uppspelning

Inspelning

I standardinställningen, spelas filmer och foton in på följande media. Filmer spelas in med HD-bildkvalitet (high definition). HDR-CX190E/CX200E/PJ200E: Minneskort HDR-CX210E: Internt inspelningsmedium
Spela in filmer
Öppna objektivskyddet.
1
Öppna LCD-skärmen och tryck
2
på MODE för att tända lampan.
Tryck på START/STOP för att börja
3
spela in.
Om du vill avbryta inspelningen ska du
trycka på START/STOP igen.
Under pågående filminspelning kan du ta stillbilder genom att trycka ned PHOTO (Dual Capture).
(film)-
Inspelning/uppspelning
SE
21
22
SE
Ta stillbilder
Öppna LCD-skärmen och tryck på
1
MODE för att tända
(stillbild)-
lampan.
Tryck lätt på PHOTO för att justera
2
skärpan och tryck sedan ner den helt.
När skärpan är rätt inställd visas AE/AF-
låsindikatorn på LCD-skärmen.
Visa alternativ på LCD-skärmen
Alternativ på LCD-skärmen försvinner om du inte använder videokameran under några sekunder efter att du startat videokameran eller växlat mellan filminspelnings- och fotograferingsläget. Om du vill visa alternativen igen gör du följande. HDR-CX190E: Flytta multiväljaren. HDR-CX200E/CX210E/PJ200E: Tryck var som helst utom på knapparna på LCD-skärmen.
Skärmindikatorer under inspelning
Här beskrivs ikoner både för filminspelningsläget och stillbildstagningsläget. Mer information finns på sidorna som anges inom ( ).
Zoomknapp (W: vidvinkel/T: telefoto), START/STOP-knapp (filminspelningsläge),
PHOTO-knapp (stillbildstagningsläge) MENU-knapp (54)
Status som detekterats av Intelligent Auto (31)
Inspelningsstatus ([STBY]/[REC])
AE/AF (automatisk exponering/automatisk fokusering)-lås (22)
Fokusspårning
Zoom, återstående batteritid
Räkneverk (timmar: minuter: sekunder), ta en stillbild, inspelnings-/uppspelnings-/
redigerings-medier Knapp för att avbryta fokusspårning
Intelligent Auto-knapp (31)
Ungefärligt antal stillbilder som kan tas, bildproportion (16:9 eller 4:3) och bildstorlek
* (30)
**
(71)
(L/S) Beräknad återstående inspelningstid, bildkvalitet för inspelning (HD/STD) och
inspelningsläge (FX/FH/HQ/LP) (32) Visa bilder-knapp (26)
My Button (du kan tilldela önskade funktioner till ikoner som visas i detta område) (56)
* HDR-CX200E/CX210E/PJ200E ** HDR-CX210E
*
* (30)
Inspelning/uppspelning
SE
23
24
SE
Spela in i spegelläge
Öppna LCD-panelen i 90 grader mot videokameran () och vrid den sedan 180 grader mot objektivsidan ().
På LCD-skärmen visas motivet spegelvänt men den inspelade bilden blir normal.
Noteringar
Videokameran avbryter inspelningen om du stänger LCD-panelen medan du spelar in.
Den längsta oavbrutna inspelningstiden för film är cirka 13 timmar.
När en filmfil överstiger 2 GB skapas automatiskt en ny filmfil.
Följande lägen kan anges om data fortfarande skrivs in på inspelningsmediet efter att inspelningen är färdig. Då detta sker ska du inte utsätta kameran för stötar eller vibrationer och inte ta bort batteriet eller nätadaptern.
tk
omstlampan (s. 19) lyser eller blinkar
Å
Mediets ikon i övre högra hörnet på LCD-skärmen blinkar
Videokamerans LCD-skärm kan visa inspelade bilder över hela skärmen (full bildpunktsvisning). Det kan däremot göra att översidan, undersidan och de högra och vänstra kanterna på bilderna beskärs något när de spelas upp på en TV som inte kan hantera full bildpunktsvisning. Du bör spela in bilderna
uide Frame] inställt på [On] och med den yttre begränsningsramen [Guide Frame] (s. 56) som
ed [G
m vägledning.
Inspelningstid, antal stillbilder som kan tas (s. 62)
[Media Select] (s. 19)
För att hela tiden visa alternativ på LCD-skärmen: [Display Setting] (s. 56)
Om du vill ändra bildstorleken: [
Inspelningstid, återstående kapacitet [Media Info] (s. 57)
Image Size] (s. 33)
Zooma
Flytta zoomspaken för att förstora eller minska bildens storlek.
W (vidvinkel): Bredare synfält T (telefoto): Närbild
Du kan förstora bilder med optisk zoomning upp till 25 gånger den ursprungliga storleken med standardinställningen.
Om du vill zooma långsamt rör du zoomspaken bara en liten bit. Om du vill zooma snabbare rör du spaken mer.
Förstora bilder ytterligare (Extended Zoom)
Ställ in [ SteadyShot] på [Standard] eller [Off] (s. 56).
Du kan förstora bilder upp till 30 gånger den ursprungliga storleken genom att utöka vidvinkeln.
Noteringar
Se till att du håller kvar fingret på zoomspaken. Om du tar bort fingret från zoomspaken kan det hända att zoomspakens funktionsljud också spelas in.
Du kan inte påverka zoomningshastigheten med knappen (HDR-CX200E/CX210E/PJ200E).
Minsta möjliga avstånd mellan videokameran och motivet med bibehållen skärpa är cirka 1 cm för vidvinkel och cirka 80 cm för telefoto.
Ytterligare zoomning: [Digital Zoom] (s. 56)
/ på LCD-skärmen
Inspelning/uppspelning
SE
25
26
SE

Uppspelning

Det går att söka efter inspelade bilder med hjälp av inspelningsdatum och -tid (Event View).
Öppna LCD-skärmen och tryck på
1
-knappen på videokameran
för att gå till uppspelningsläget.
Du kan gå till uppspelningsläget genom att
på LCD-skärmen (s. 23).
välja
Välj / för att flytta önskad
2
händelse till mitten () och välj den därefter ().
Videokameran visar inspelade bilder som
en händelse automatiskt, baserat på datum och tid.
HDR-CX200E/CX210E/PJ200E
HDR-CX190E
Välj bilden.
3
Videokameran spelar upp från den valda
bilden till den sista bilden i händelsen.
Skärmvisningen på Event View-skärmen (visa händelse)
Till MENU-skärmen
Händelsenamn
Till föregående händelsen
filminspelningsläget/
stillbildstagningsläget
Gå tillbaka till Event View-
filminspelningsläget/
stillbildstagningsläget
Förminskade bilder som gör att du kan visa flera bilder samtidigt på en indexskärm kallas
”miniatyrbilder”.
Noteringar
Du skyddar dig mot förlust av bildinformation genom att med jämna mellanrum spara dina inspelade
ilder p
b
I standardinställningen finns en skyddad demonstrationsfilm förinspelad (HDR-CX210E).
Ändra till
Händelsenamn Inspelad tid/antal bilder
skärmen
Föregående/nästa
Ändra till
å ett externt medium. (s. 47)
Spela upp kortfilmer (s.
Senast visad bild
34)
Återstående batteritid
H
ändelser
Till nästa händelse
Tidsribba
Knapp för att ändra händelseskala
Knapp för att ändra bildtyp
Film
Stillbild
Inspelning/uppspelning
SE
27
28
SE
Använda knappar under uppspelning
Alternativ på LCD-skärmen försvinner om du inte använder videokameran under några sekunder. Om du vill visa alternativen igen gör du följande. HDR-CX190E: Flytta multiväljaren. HDR-CX200E/CX210E/PJ200E: Tryck på LCD-skärmen.
Vid uppspelning av en film
Volym
Radera
Kontext
För att stoppa
Föregående
För att snabbspola bakåt
Nästa
För att snabbspola framåt
För att pausa/spela upp
Medan bilder visas
De knappar som kan användas medan bilder visas ändras beroende på inställningen för knappen för att ändra bildtyp (s. 27).
(film/stillbild) (standardinställning)
Radera
Nästa
Föregående
Spela upp/pausa filmer och stillbilder i den ordning de togs
(stillbild)
Radera
Kontext
Föregående
Om du fortsätter att välja / under en uppspelning, spelas filmer upp cirka 5 gånger 10 gånger
30 gånger 60 gånger snabbare.
Om du vill spela upp filmer långsamt väljer du
Om du vill repetera ett bildspel ska du välja
/ i pausläget.
[Slideshow Set].
Nästa
För att starta/stoppa ett bildspel
Visa bilder med andra enheter
Du kanske inte kan visa bilder som spelats in på din videokamera på andra enheter. Du kanske heller inte
kan visa bilder som spelats in på andra enheter på din videokamera.
Filmer i STD-bildkvalitet (standard definition) som spelats in på SD-minneskort kan inte visas på AV­utrustning från andra tillverkare.
Inspelning/uppspelning
SE
29

Avancerade funktioner

Tydliga inspelningar av människor

Tydlig inspelning av valt motiv (ansiktsprioritet)
PJ200E)
Videokameran kan spåra ett valt ansikte och automatiskt ställa in skärpan, exponeringen och hudtonen för ansiktet.
Tryck på ett av de ansikten som detekterats.
linjer visas.
Noteringar
Om motivet du pekade på inte registreras kan det bero på belysningen i omgivningen eller på personens frisyr.
Kontrollera att du ställt in [Face Detection]­inställningen på något annat än [Off] (standardinställningen är [Auto]).
(HDR-CX200E/CX210E/
Ta bort valetRamen med dubbla
Spela in andra motiv än människor (fokusspårning)
Tryck på motivet du vill spela in.
Videokameran ställer automatiskt in skärpan.
Ta bilder automatiskt när leenden detekteras (Smile Shutter)
En stillbild tas automatiskt när videokameran detekterar ett leende från en person under filminspelning (s. 56). ([Dual Capture] är standardinställningen.)
30
Videokameran
Videokameran detekterar ett ansikte.
SE
detekterar ett leende (orange).
Loading...
+ 261 hidden pages