Sony HDR-CX110E, HDR-CX115E, HDR-CX116E, HDR-CX150E, HDR-CX155E Operating Instructions

...
4-170-894-73(1)
HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E
Digitaalinen HD-videokamera
”Handycam”-käsikirja
Sisällysluettelo
Aloittaminen
Tallennus/toisto
Videokameran tehokas käyttö
Kuvien tallentaminen ulkoisella laitteella
Videokameran mukauttaminen
Lisätietoja
Pikaopas
12
20
41
51
61
84
107
2010 Sony Corporation

Lue tämä ensin

Vakiovarusteet
Vakiovarusteiden kappalemäärä on ilmaistu sulkeissa ( ) olevilla luvuilla.
Verkkovirtalaite (1) Verkkovirtajohto (1) A/V-komponenttikaapeli (1)  A/V-liitäntäkaapeli (1)  USB-kaapeli (1)  Ladattava akku NP-FV50 (1) CD-ROM ”Handycam” Application
Software (1)
”PMB” (ohjelma, mukaan lukien ”PMB
Help”)
”Handycam”-käsikirja (PDF)
”Käyttöohjeet” (1)
Sivulla 18 on tietoja videokameran kanssa
käytettävistä muistikorteista.
Videokameran käyttäminen
Älä pitele kameraa seuraavista osista tai
liitäntöjen suojuksista.
LCD-näyttö
Valikkokohdat, LCD-paneeli ja objektiivi
Harmaana näkyvä valikkotoiminto ei ole
käytettävissä parhaillaan suoritettavassa tallennuksessa tai toistossa.
LCD-näyttö on valmistettu erittäin tarkkaa tekniikkaa käyttäen. Siksi yli 99,99 % kuvapisteistä on täysin toimivia. LCD­näytössä saattaa kuitenkin näkyä pieniä mustia ja/tai kirkkaita (valkoisia, punaisia, sinisiä tai vihreitä) pisteitä. Näitä pisteitä syntyy normaalisti valmistusprosessissa, mutta ne eivät vaikuta tallennettavaan kuvaan millään tavalla.
Mustat pisteet
Valkoiset, punaiset, siniset tai vihreät pisteet
LCD-näytön tai objektiivin pitkäaikainen altistuminen suoralle auringonvalolle voi vahingoittaa näitä osia.
Älä suuntaa kameraa suoraan aurinkoon. Muutoin videokamera voi vioittua. Jos haluat kuvata aurinkoa, kuvaa sitä sen ollessa himmeimmillään, kuten auringonlaskun aikaan.
Tietoja kieliasetuksesta
Toimintojen käyttöohjeet on kuvattu kuvaruutunäytöissä eri kielillä. Kuvaruutunäytön kielen voi tarvittaessa vaihtaa
en v
ideokameran käytön aloittamista (s. 16).
enn
Akku
Videokamera ei ole pölyn-, roiskeen-tai
vedenpitävä. Katso ”Tietoja videokameran
ttelemisestä” (s. 102).
käsi
FI
2
Tallennuksesta
Muistikortin vakaan toiminnan varmistamiseksi on suositeltavaa alustaa se videokameralla
simmäistä käyttökertaa (s. 78).
ennen en Muistikortin alustaminen poistaa kaikki siihen tallennetut tiedot, eikä tietoja voi palauttaa. Tallenna tärkeät tiedot esimerkiksi tietokoneelle.
Kokeile tallennustoimintoa ennen varsinaisen kuvauksen aloittamista ja varmista, että kuva ja ääni tallentuvat ongelmitta.
Tallennussisältöä ei voida korvata, vaikka
tallennus tai toisto epäonnistuisi esimerkiksi videokameran tai tallennusvälineen virheellisen toiminnan takia.
Televisioiden värijärjestelmät vaihtelevat maittain/alueittain. Television on oltava PAL-standardin mukainen, jotta voit katsella kuvaamiasi otoksia televisiosta.
Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat sekä muut vastaavat aineistot voivat olla tekijänoikeuslakien suojaamia. Tällaisen aineiston luvaton kopiointi voi olla lainvastaista.
Huomautuksia toistosta
Tämä videokamera on MPEG-4 AVC/H.264 High Profile-yhteensopiva, joten sillä voidaan kuvata teräväpiirtokuvaa (HD). Tämän vuoksi tällä videokameralla kuvattua teräväpiirtokuvaa (HD) ei voi toistaa seuraavissa laitteissa;
Muut AVCHD-yhteensopivat laitteet, jotka eivät ole High Profile-yhteensopivia
Laitteet, jotka eivät ole yhteensopivia AVCHD-muodon kanssa
Tällä videokameralla kuvattuja kuvia ei ehkä voi toistaa normaalisti muilla laitteilla. Muilla laitteilla kuvattuja kuvia ei ehkä myöskään voi toistaa normaalisti tällä videokameralla.
SD-muistikorteille normaalikuvanlaadulla (STD) kuvattuja videoita ei voi toistaa muiden valmistajien AV-laitteilla.
Levyt, jotka on tallennettu käyttäen HD (teräväpiirto)-kuvanlaatua
Tämä videokamera tallentaa teräväpiirtokuvan AVCHD-muodossa. DVD-levyjä, joilla on AVCHD-tallenne, ei pitäisi käyttää DVD­soittimissa tai-tallentimissa, sillä DVD-soitin tai-tallennin ei ehkä pysty poistamaan levyä ja voi poistaa levyn sisällön varoittamatta. DVD­levyä, jolla on AVCHD-tallenne, voi toistaa yhteensopivalla Blu-ray Disc tai-tallentimella tai muulla yhteensopivalla laitteella.
-soittimella
Kopioi tallentamasi kuvamateriaali
Kopioi tallentamasi kuvamateriaali ulkoiselle
tallennusvälineelle säännöllisesti, jotta tiedot eivät katoa. On suositeltavaa tallentaa kuvatiedot esimerkiksi DVD-R-levylle tietokoneen avulla. Kuvatiedot voi tallentaa myös videonauhurilla tai DVD/HDD-
llentimella (s. 54).
a
t
Et voi tehdä AVCHD-levyä kuvatiedoista, jotka on tallennettu, kun
others]
[ REC MODE] (kohdassa
(MENU)  [Show
[SHOOTING SET])-asetuksena on [HD FX]. Tallenna ne Blu-ray Disc-levylle tai käyttämällä
koista tallennusvälinettä (s. 51).
ul
Huomautuksia akusta/ verkkovirtalaitteesta
Muista irrottaa akku tai verkkovirtalaite, kun
olet katkaissut virran videokamerasta.
Irrota verkkovirtalaite videokamerasta pitäen kiinni sekä videokamerasta että DC-liittimestä.
Huomautus videokameran/akun lämpötilasta
Jos videokameran tai akun lämpötila muuttuu
poikkeuksellisen korkeaksi tai matalaksi, tallennus tai toisto videokameralla voi estyä. Tämä johtuu siitä, että videokameran suojaustoiminnot voivat aktivoitua näissä tilanteissa. Siinä tapauksessa LCD-näyttöön
lee ilmaisin (s. 90).
u
t
Kun videokamera on kytketty tietokoneeseen tai lisävarusteisiin
Älä yritä alustaa videokameran muistikorttia
tietokoneella. Muutoin videokamera ei ehkä toimi oikein.
Kun kytket videokameran toiseen laitteeseen tietoliikennekaapelilla, varmista, että liitin on oikeassa asennossa. Jos työnnät liittimen liitäntään väkisin, liitäntä vioittuu ja videokameraan voi tulla toimintahäiriö.
FI
3
Jos kuvien tallennus tai toisto ei onnistu oikein, käytä [MEDIA FORMAT]­toimintoa
Jos tallennat ja poistat kuvia toistuvasti,
tallennusvälineellä olevat tiedot muuttuvat ajan myötä pirstaleisiksi. Tällöin kuvia ei voi enää tallentaa eikä toistaa. Jos näin käy, kopioi kuvat ensin ulkoiselle tallennusvälineelle, ja suorita sitten [MEDIA FORMAT] valitsemalla
(VALIKKO) FORMAT] (kohdassa
[Show others] [MEDIA
[MANAGE MEDIA])
haluamasi tallennusväline (HDR-CX116E/
CX150E/CX155E/XR150E/XR155E)
[YES]
[YES] .
Carl Zeiss-objektiivi
Videokamera on varustettu Carl Zeiss­objektiivilla, jonka Carl Zeiss, Saksassa, ja Sony Corporation ovat yhdessä kehittäneet ja joka tuottaa erinomaisia kuvia. Se tuo MTF-mittausjärjestelmän videokameroihin ja tarjoaa laadun, joka on tyypillinen Carl Zeiss­objektiiville. MTF= Modulation Transfer Function. Numeroarvo osoittaa kohteesta objektiiviin tulevan valon määrän.
Huomautuksia lisävarusteista
Suosittelemme aitojen Sony-varusteiden käyttöä.
Aitoja Sony-varusteita ei ehkä ole saatavilla kaikissa maittain/alueittain.
Tietoja tästä käyttöoppaasta, kuvituksesta ja näyttökuvista
Tässä käyttöoppaassa olevat esimerkkikuvat
on otettu digitaalikameralla, joten ne voivat poiketa todellisista videokameran näytössä näkyvistä kuvista ja ilmaisimista. Lisäksi videokameraa ja sen näyttöjä esittävät kuvat ovat havainnollisuuden vuoksi liioittelevia tai yksinkertaistettuja.
Tässä oppaassa sisäistä muistia (HDR­CX116E/CX150E/CX155E) sekä videokameran kiintolevyä (HDR-XR150E/XR155E) ja muistikorttia kutsutaan ”tallennusvälineiksi”.
Tässä oppaassa DVD-levyä, joka on tallennettu teräväpiirtolaatuisena (HD) kutsutaan AVCHD-levyksi.
Videokameran ja varusteiden muotoilua ja teknisiä ominaisuuksia saatetaan muuttaa asiasta erikseen ilmoittamatta.
VIdeokameran mallinimen tarkistaminen
Tässä oppaassa näytetään mallinimi, kun eri
mallien teknisissä tiedoissa on eroja. Tarkista videokameran mallinimi sen pohjasta.
Tämän sarjan tärkeimmät erot teknisissä tiedoissa ovat seuraavat.
Tallennusväline
HDR­CX110E
HDR­CX115E
HDR­CX116E
HDR­CX150E
HDR­CX155E
HDR­XR150E
HDR­XR155E
Muistikortti
Sisäinen muisti + muistikortti
Sisäinen kiintolevy + muistikortti
Sisäisen
tallennusvälineen
kapasiteetti
Tulo/
8 Gt Vain
16 Gt Tulo/
120 Gt Tulo/
USB-
liitäntä
lähtö
Vain lähtö
lähtö
lähtö
Vain lähtö
lähtö
Vain lähtö
FI
4

Huomautuksia käytöstä

Älä tee seuraavia toimintoja. Muutoin
tallennusväline voi vioittua, tallennettuja kuvia ei voida toistaa tai ne voivat kadota tai kameraan voi tulla muu toimintahäiriö.
muistikortin poistaminen, kun käyttövalo
alaa tai välkkyy
19) p
(s.
akun tai verkkovirtalaitteen irrottaminen videokamerasta, tai videokameran altistaminen iskuille tai tärinälle, kun (video)/ käyttövalo (s. 19) palaa tai välkkyy
Kun käytät olkahihnaa (myydään erikseen), varo iskemästä videokameraa muihin esineisiin.
Älä käytä videokameraa hyvin kovaäänisillä alueilla.
(valokuva)-merkkivalo (s. 21) tai
Pudotuksen tunnistin (HDR-XR150E/ XR155E)
Videokamerassa on pudotuksentunnistustoiminto (s. 82) sisäisen kiintolevyn suojaamiseksi iskuilta. Kun kamera putoaa, tai joutuu painottomaan tilaan, tämän toiminnon aktivoitumisesta johtuva ääni voi myös tallentua . Jos pudotuksen tunnistin havaitsee pudotuksen toistuvasti, kuvaus/toisto voi pysähtyä.
Huomautuksia videokameran käytöstä korkealla meren pinnasta (HDR­XR150E/XR155E)
Älä kytke videokameraan virtaa alhaisessa
ilmanpaineessa, kun korkeus merenpinnasta on yli 5 000 metriä. Muutoin videokameran sisäinen kiintolevy voi vahingoittua.
FI
5

Käytön kulku

Aloittaminen (s. 12)
Valmistele virtalähde ja muistikortti.
Videoiden ja valokuvien kuvaaminen (s. 20)
Videoiden kuvaaminen s. 22
Kuvaustilan vaihtaminen (s. 27) Odotettu kuvausaika (MEDIA INFO, s. 77)
Valokuvien ottaminen s. 24
Videoiden ja valokuvien toistaminen
Toisto videokameralla s. 30 Kuvien toistaminen televisiossa s.
Kuvien tallentaminen
Videoiden ja valokuvien tallentaminen tietokoneella Videoiden ja valokuvien tallentaminen ulkoiseen tallennusvälineeseen s. Kuvien tallentaminen DVD-tallentimella s.
51
38
54
Videoiden ja valokuvien poistaminen (s. 41)
Jos poistat kuvatiedot, jotka on tallennettu tietokoneelle tai levylle, voit kuvata uusia kuvia vapautuneeseen tallennusvälinetilaan.
FI
6

Ohjeita onnistuneeseen kuvaukseen

Hyvien kuvaustulosten saaminen
Videokameran vakauttaminen
Kun kannatat videokameraa, pidä ylävartalo suorassa ja kädet lähellä vartaloa. SteadyShot suojaa tehokkaasti kameran tärinää vastaan. Silti on tärkeää, että et liikuta videokameraa.
Tasainen zoomaus
Zoomaa kuvaa suuremmaksi tai pienemmäksi hitaasti ja tasaisesti. Käytä zoomausta myös kohtuudella. Jos videossa on käytetty zoomausta liikaa, videon katselija voi väsyä.
Tilan tunteen synnyttäminen
Käytä panorointitekniikkaa. Vakauta itsesi ja siirrä videokameraa vaakasuorassa kääntämällä ylävartaloasi hitaasti. Pysy hetki paikallasi panoroinnin päätteeksi, jotta kohtaus näyttää vakaalta.
Puheen lisääminen videoon
Ota huomioon videoiden mukana tallentuvat äänet. Kerro aiheesta tai puhu kuvattavalle kuvauksen aikana. Pyri äänenvoimakkuuksien tasapainoon. Muista, että kuvaaja on lähempänä mikrofonia kuin kuvattava.
Lisävarusteiden käyttäminen
Käytä hyödyksesi videokameran varusteita. Esimerkiksi jalustan avulla voit ajastaa kuvauksen tai kuvata hämärässä esimerkiksi ilotulituksia tai yönäkymiä. Kun mukanasi on aina vara-akkuja, voit jatkaa kuvaamista murehtimatta akkujen virran loppumisesta.
FI
7
Hyödyllisiä kuvaustekniikoita
Kauniiden kuvien ottaminen ilman vaikeita asetuksia
INTELLIGENT AUTO(25)
Valokuvien tallentaminen videokuvauksen aikana
Dual Rec(28) Smile Shutter (28)
Ilotulituksen tai auringonlaskun loiston tavoittaminen
FIREWORKS(66) SUNRISE&SUNSET(66)
Tarkennus kuvassa vasemmalla olevaan lapseen
Kohteen tekeminen ensisijaiseksi (27) SPOT FOCUS(68)
Kuvaus hämärästi valaistussa huoneessa
LOW LUX(71)
Golf-lyönnin tarkasteleminen
SMTH SLW REC(70)
FI
8

Sisällysluettelo

Lue tämä ensin . . .. . .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. 2
Huomautuksia käytöstä . . Käytön kulku . . Ohjeita onnistuneeseen kuvaukseen . .
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . 6
Aloittaminen
Vaihe 1: Akun lataaminen . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . . 12
Vaihe 2: Virran kytkeminen ja päivämäärän ja kellonajan asettaminen . .
Kieliasetuksen muuttaminen . . Vaihe 3: Tallennusvälineen valmistelu . .
Videoiden tallennusvälineen valitseminen (HDR-CX116E/CX150E/CX155E/
XR150E/XR155E) . .
Valokuvien tallennusvälineen valitseminen (HDR-CX116E/CX150E/CX155E/
XR150E/XR155E) . .
Muistikortin asentaminen. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. 18
Tallennus/toisto
Kuvaaminen . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . . 20
Videoiden kuvaaminen . .
Valokuvien ottaminen .. Hyödyllisiä toimintoja videoiden ja valokuvien kuvaamiseen . .
Zoomaus . . .. . .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. 25
arempien kuvien kuvaaminen autoaattisesti (INTELLIGENT AUTO) . .
P
Teräväpiirtokuvanlaadun (HD) tai vakiokuvanlaadun (STD) valitseminen . .
Tallennustilan valinta . .
Kohteen tekeminen ensisijaiseksi . .
Hymyn kuvaaminen automaattisesti (Smile Shutter) . .
Laadukkaiden valokuvien aikana (Dual Rec) . .
Kuvaaminen peilikuvatilassa . . Toisto videokameralla . . Hyödyllisiä toimintoja videoiden ja valokuvien toistamiseen . .
Kuvien haku päivämäärän perusteella (päivämäärähaku) . .
Halutun kohtauksen etsiminen aloituskuvan perusteella (Film Roll Index) . .
Halutun kohtauksen etsiminen kasvojen perusteella (Face Index) . .
Videokoosteen toistaminen (koostetoisto) . .
Toistozoomauksen käyttäminen valokuvien kanssa . .
Valokuvasarjan toistaminen (kuvaesitys) . . Kuvien toistaminen televisiossa . .
Television kytkeminen [TV CONNECT Guide]-oppaan avulla . .
”BRAVIA” Sync-toiminnon käyttäminen . .
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. . 5
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. 7
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. 16
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. . 17
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. . 17
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. . 18
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. 22
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. . 24
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. . 25
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. 27
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . 27
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. . 28
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. . 28
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. 29
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. . 30
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. 33
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . 33
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . 35
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. . 37
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . 37
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. 38
. .. . .. .. .. .. . .. .. . 38
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. 40
. .. . .. .. .. .. . . 15
Sisällysluettelo
. .. . .. .. . 25
. . 26
. 33
. .. . .. .. .. . 34
FI
9
10
FI
Videokameran tehokas käyttö
Videoiden ja valokuvien poistaminen . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . . 41
Tallennettujen videoiden ja valokuvien suojaaminen (Protect) . . Videon jakaminen . . Valokuvan kopioiminen videosta (HDR-CX110E/CX116E/CX150E/CX155E/XR150E/
XR155E) . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. 44
ideoiden ja valokuvien kopioiminen sisäisestä tallennusvälineestä muistikortille
V (HDR-CX116E/CX150E/CX155E/XR150E/XR155E) . .
Videoiden kopioiminen . . Valokuvien kopioiminen . .
Videoiden toistoluettelon käyttäminen . .
Toistoluettelon luominen . . Toistoluettelon toistaminen ..
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . . 43
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . 45
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. . 45
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. 47
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . . 48
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . 48
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. . 49
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . . 42
Kuvien tallentaminen ulkoisella laitteella
Kuvien tallentaminen ulkoiseen tallennusvälineeseen (DIRECT COPY) .. .. .. .. .. . .. .. . 51
Levyn luominen DVD-tallentimella . .
Levynluomistavan valitseminen . . Levyn luominen DVD-tallentimella, DVDirect Express . . Teräväpiirtolaatuisen (HD) levyn luominen muulla DVD-tallentimella tai
vastaavalla kuin DVDirect Express . . Vakiolaatuisen (STD) levyn luominen tallentimella tai vastaavalla . .
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. . 54
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. 54
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. 55
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . 57
. .. . .. .. .. . 58
Videokameran mukauttaminen
Valikoiden käyttäminen .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. . 61
Valikoiden käyttäminen . . MY MENU-toiminnon käyttäminen . .
OPTION MENU-valikon käyttäminen .. . .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . . 63
Valikot .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. 64
MANUAL SETTINGS (kuvausolosuhdeasetukset) . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . 66
SHOOTING SET (mukautetun kuvauksen asetukset) . .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. 70
PHOTO SETTINGS (valokuvien tallennusasetukset) . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. 74
PLAYBACK (toistoasetukset) . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . 75
EDIT (muokkausasetukset) .. . .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . . 76
OTHERS (muut asetukset) . . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. 77
MANAGE MEDIA (tallennusvälineiden asetukset) . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. 77
GENERAL SET (muut asetukset) . .. . .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. 79
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. . 61
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. . 62
Lisätietoja
Vianmääritys . .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. . 84
Automaattisen vianmäärityksen näyttö/varoitusilmaisimet . . Videoiden tallennusaika/tallennettavien valokuvien määrä . .
Odotettu tallennus-ja toistoaika kullakin akulla . .
Videoiden odotettu tallennusaika . .
Odotettu tallennettavien valokuvien määrä . . Videokameran käyttäminen ulkomailla . . Kunnossapito ja varotoimet ..
Tietoja AVCHD-muodosta ..
Tietoja muistikortista . .
Tietoja ”InfoLITHIUM”-akusta ..
Tietoja x.v.Color-standardista . .
Tietoja videokameran käsittelemisestä . .
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. . 99
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . . 99
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. . 100
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. . 101
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. 102
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . 94
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . . 97
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. . 94
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. . 96
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . . 102
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. 90
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. . 94
Pikaopas
Näytön ilmaisimet .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. 107
Osat ja säätimet . .
Hakemisto . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. 111
. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. 108
Sisällysluettelo
11
FI

Aloittaminen

Vaihe 1: Akun lataaminen

HDR-CX110E/CX115E/CX116E/CX150E/CX155E
DC IN-liitäntä
Akku
CHG (lataus)-valo
HDR-XR150E/XR155E
Akku
CHG (lataus)-valo
Verkkovirtalaite
Verkkovirtalaite
DC-liitin
Verkkovirtajohto
Pistorasiaan
DC IN-liitäntä
DC-liitin
Verkkovirtajohto
Pistorasiaan
12
FI
Voit ladata ”InfoLITHIUM”-akun (V-sarja), kun olet kiinnittänyt sen videokameraan.
Huomautuksia
Älä kiinnitä videokameraan mitään muuta ”InfoLITHIUM”-akkua kuin V-sarjaa.
Sammuta videokamera sulkemalla LCD-näyttö.
1
Kiinnitä akku liu’uttamalla sitä nuolen suuntaan, kunnes se napsahtaa
2
paikalleen.
Kytke verkkovirtalaite ja verkkovirtajohto videokameraan ja pistorasiaan.
3
Kohdista DC-liittimen -merkki DC IN-liitännän merkin mukaan.
CHG (lataus)-valo syttyy ja lataaminen alkaa. CHG (lataus)-valo sammuu, kun akku on ladattu täyteen.
Irrota verkkovirtalaite videokameran DC IN-liitännästä, kun akku on
4
ladattu.
Vihjeitä
Sivulla 94 on tietoja kuvaus-ja toistoajasta.
Kun videokamera on päällä, akun jäljellä oleva keskimääräinen aika näkyy LCD-näytön vasemmassa yläkulmassa olevasta ilmaisimesta.
Latausaika
Aivan tyhjän akun likimääräinen täyteenlatausaika minuutteina.
Akku Latausaika NP-FV50 (vakiovaruste) 155 NP-FV70 195 NP-FV100 390
Ajat on mitattu kuvattaessa lämpötilassa 25 C. Suosituksena on
C - 30 C.
10
Aloittaminen
13
FI
Akun irrottaminen
Sulje LCD-näyttö. Työnnä BATT (akku)-vapautusvipua () ja irrota akku ().
Pistorasian käyttäminen virtalähteenä
Tee samat liitännät kuin kohdassa ”Vaihe 1: Akun lataaminen”. Vaikka akku olisi kiinnitetty, se ei purkaudu.
Akun lataaminen ulkomailla
Voit ladata akkua kaikissa maittain/alueittain videokameran mukana toimitetulla verkkovirtalaitteella, kun jännitearvot ovat 100 V–240 V AC, 50 Hz/60 Hz.
Huomautuksia
Älä käytä elektronista jännitemuuntajaa.
Huomautuksia akusta
Ennen kuin irrotat akun tai verkkovirtalaitteen, sulje LCD-näyttö ja varmista, että (video)/
(valokuva)-merkkivalot (s. 21) ja käyttövalo (s. 19) ovat pois päältä.
G (lataus)-valo vilkkuu lataamisen aikana seuraavissa tilanteissa:
CH
Akku on asetettu väärin.
Akku on vioittunut.
Akun lämpötila on erittäin alhainen. Poista akku videokamerasta ja laita se lämpimään paikkaan.
Akun lämpötila on korkea. Poista akku videokamerasta ja laita se viileään paikkaan.
NP-FV30-akun käyttöä ei suositella, sillä tällöin videokameran kuvaus-ja toistoajat ovat lyhyet.
Oletusasetuksen mukaan virta katkeaa automaattisesti, kun videonauhuria ei käytetä 5 minuuttiin. Tämä
ää
stää akun varausta ([A.SHUT OFF], s. 82).
s
Tietoja verkkovirtalaitteesta
Kun käytät verkkovirtalaitetta, kytke se lähellä olevaan pistorasiaan. Irrota verkkovirtalaite pistorasiasta
heti, jos videokameran käytön aikana ilmenee toimintahäiriö. Älä sijoita verkkovirtalaitetta ahtaaseen tilaan, kuten seinän ja jonkin huonekalun väliin.
 
Varo, etteivät metalliesineet aiheuta verkkovirtalaitteen DC-liittimeen tai akun napoihin oikosulkua. Muutoin voi aiheutua toimintahäiriö.
14
FI

Vaihe 2: Virran kytkeminen ja päivämäärän ja kellonajan asettaminen

Avaa videokameran LCD-näyttö.
1
Videokamera kytkeytyy päälle.
Jos LCD-näyttö on auki, kytke videokameraan virta painamalla POWER-painiketta.
MODE-valo
POWER-painike
Valitse haluamasi maantieteellinen alue painikkeilla
2
sitten [NEXT].
Kosketa LCD-näytössä
olevaa painiketta
/ ja kosketa
Aloittaminen
Voit määrittää päivämäärän ja kellonajan uudelleen koskettamalla (MENU) [Show others] [CLOCK/ kohde ei ole näytössä, kosketa painikkeita
Aseta [SUMMERTIME], päivämäärä ja kellonaika ja kosketa sitten
3
Kello alkaa käydä.
Jos valitset [SUMMERTIME]-asetukseksi [ON], kellonaika siirtyy 1 tunnin eteenpäin.
LANG] ( [GENERAL SET]-luokassa) [CLOCK SET]. Kun haluamasi
/ , kunnes se tulee esille.
.
FI
15
Huomautuksia
Päivämäärä ja kellonaika eivät näy kuvauksen aikana, mutta ne tallentuvat automaattisesti tallennusvälineelle ja ne voidaan näyttää toiston aikana. Saat päivämäärän ja kellonajan näkyviin koskettamalla [DATA CODE] [DATE/TIME]
Voit poistaa äänimerkit käytöstä koskettamalla
[GENERAL SET]-luokassa) [BEEP] [OFF] .
SET] (
Jos koskettamasi painike ei reagoi oikein, kalibroi kosketuspaneeli (s. 103).
(MENU) [Show others] [PLAYBACK SET] ( [PLAYBACK]-luokassa)
.
(MENU) [Show others] [SOUND/DISP
Virran katkaiseminen
Sulje LCD-näyttö. (video)-valo vilkkuu muutaman sekunnin ajan, minkä jälkeen virta katkeaa.
Vihjeitä
Voit katkaista videokamerasta virran myös painamalla POWER-painiketta.
WER ON BY LCD] (s. 82)-asetuksen arvoksi on valittu [OFF], katkaise videokamerasta virta
Kun [PO painamalla POWER-painiketta.

Kieliasetuksen muuttaminen

Kuvaruutunäyttöjen tekstin kielen voi vaihtaa. Kosketa luokassa) [
(MENU) [Show others] [CLOCK/ LANG] ( [GENERAL SET]-
LANGUAGE SET] haluamaasi kieltä .
16
FI

Vaihe 3: Tallennusvälineen valmistelu

Käytettävä tallennusväline vaihtelee videokameran mukaan. Seuraavat kuvakkeet tulevat videokameran näyttöön.
HDR-CX110E/CX115E
Muistikortti
HDR-CX116E/CX150E/CX155E
*
Sisäinen muisti
HDR-XR150E/XR155E
Sisäinen
* Oletusasetuksen mukaan sekä videot että valokuvat tallennetaan tähän tallennusvälineeseen. Voit
tallentaa, toistaa ja muokata käyttäen valittua tallennusvälinettä.
Vihjeitä
Lisätietoja videoiden tallennettavista ajoista on sivulla 94.
Lisätietoja tallennettavien valokuvien määrästä on sivulla 96.
kiintolevy

Videoiden tallennusvälineen valitseminen (HDR-CX116E/CX150E/CX155E/ XR150E/XR155E)

Kosketa (MENU) [Show others] [MEDIA SETTINGS]
( [MANAGE MEDIA]-luokassa) [MOVIE MEDIA SET].
Näkyviin tulee [MOVIE MEDIA SET]-näyttö.
Kosketa haluamaasi tallennusvälinettä.
Kosketa [YES]  .
Tallennusväline vaihtuu.
Muistikortti
*
Muistikortti
Aloittaminen
17
FI

Valokuvien tallennusvälineen valitseminen (HDR-CX116E/CX150E/CX155E/ XR150E/XR155E)

Kosketa (MENU) [Show others] [MEDIA SETTINGS]
( [MANAGE MEDIA]-luokassa) [PHOTO MEDIA SET].
Näkyviin tulee [PHOTO MEDIA SET]-näyttö.
Kosketa haluamaasi tallennusvälinettä.
Kosketa [YES]  .
Tallennusväline vaihtuu.
Tallennusvälineasetusten tarkistaminen
Sekä videontallennustilassa että valokuvantallennustilassa valitun tallennusvälineen kuvake näkyy näytön oikeassa yläkulmassa.
Tallennusvälineen kuvake
Näytettävä kuvake vaihtelee mallin mukaan.

Muistikortin asentaminen

Huomautuksia
Aseta tallennusvälineeksi [MEMORY CARD], jos haluat tallentaa videoita ja/tai valokuvia muistikortille (HDR-CX116E/CX150E/CX155E/XR150E/XR155E).
Muistikorttityypit, joita voit käyttää videokameran kanssa
Voit käyttää videokamerassa seuraavia muistikortteja; ”Memory Stick PRO Duo” (Mark2), ”Memory
Stick PRO-HG Duo”, SD-muistikortit, SDHC-muistikortit, SDXC-muistikortit (kaikkien SD-korttien kanssa vaaditaan nopeusluokkaa 4). Toimintaa kaikkien muistikorttien kanssa ei kuitenkaan taata.
Enintään 32 Gt:n ”Memory Stick PRO Duo” -korttien ja enintään 64 Gt:n SD-kortien on varmistettu toimivan videokameran kanssa.
Tässä oppaassa, ”Memory Stick PRO Duo” (Mark2)- ja ”Memory Stick PRO-HG Duo” -korteista käytetään nimitystä ”Memory Stick PRO Duo”. SD-muistikortista, SDHC-muistikortista ja SDXC­muistikortista käytetään nimitystä SD-kortti.
Huomautuksia
MultiMediaCard-korttia ei voi käyttää tämän videokameran kanssa.
SDXC-muistikorteille tallennettuja videoita ei voi tuoda tietokoneille tai audiovideolaitteille, jotka eivät tue exFAT Varmista etukäteen, että kytkettävä laite tukee exFAT-järjestelmää. Jos kytket laitteen, joka ei tue exFAT-
FI
*-tiedostojärjestelmää kytkemällä videokameran näihin laitteisiin USB-kaapelilla.
18
järjestelmää, ja esille tulee alustusnäyttö, älä suorita alustusta. Alustus hävittäisi kaikki tiedot.
* exFAT on SDXC-korteissa käytettävä tiedostojärjestelmä.
Muistikorttikoko, jota voit käyttää videokameran kanssa
”Memory Stick PRO Duo”, puolet ”Memory Stick” -kortin koosta tai vakiokokoisia SD-kortteja voidaan
käyttää tämän videokameran kanssa.
Älä kiinnitä tarraa tai muuta vastaavaa muistikorttiin tai muistikortin sovittimeen. Muutoin voi seurauksena olla toimintahäiriö.
Avaa kansi ja työnnä muistikorttia urareuna kuvan osoittamaan suuntaan, kunnes se napsahtaa paikalleen.
Sulje kansi, kun olet asentanut muistikortin.
Huomaa urakulman suunta.
Käyttövalo
[Create a new Image Database File.]-näyttö voi tulla esille, jos laitat uuden muistikortin. Kosketa siinä tapauksessa [YES]. Jos tallennat vain valokuvia muistikortille, kosketa [NO].
Tarkista muistikortin suunta. Jos pakotat muistikortin sisään väärin päin muistikortti, muistikorttipaikka ja kuvatiedot voivat vahingoittua.
Huomautuksia
Jos esille tulee [Failed to create a new Image Database File. It may be possible that there is not enough free space.], alusta muistikortti koskettamalla FORMAT] CX155E/XR150E/XR155E)
( [MANAGE MEDIA]-luokassa)  [MEMORY CARD] (HDR-CX116E/CX150E/
[YES] [YES] .
(VALIKKO)  [Show others]  [MEDIA
Aloittaminen
Muistikortin poistaminen
Avaa kansi ja työnnä korttia kerran kevyesti sisään.
Älä avaa kantta tallentamisen aikana.
 
Kun asetat muistikorttia paikalleen tai poistat sitä kamerasta, varo, että muistikortti ei ponnahda ulos ja putoa.
FI
19

Tallennus/toisto

Kuvaaminen

Videot tallennetaan oletusarvoisesti teräväpiirtolaatuisina (HD) seuraavalle tallennusvälineelle. HDR-CX110E/CX115E: Muistikortti HDR-CX116E/CX150E/CX155E: sisäinen muisti HDR-XR150E/XR155E: sisäinen kiintolevy
Vihjeitä
Lisätietoja tallennusvälineen vaihtamisesta on sivulla 17 (HDR-CX116E/CX150E/CX155E/XR150E/ XR155E).
Objektiivin suojakannen avaaminen
Avaa kansi työntämällä LENS COVER-kytkintä.
Vihjeitä
Sulje objektiivin suojakansi, kun lopetat tallentamisen tai kun toistat kuvia.
Kiinnitä käsihihna.
1
HDR-CX110E/CX115E/CX116E/CX150E/CX155E
20
FI
HDR-XR150E/XR155E
Avaa videokameran LCD-näyttö.
2
Videokamera kytkeytyy päälle.
Jos LCD-näyttö on jo auki, kytke videokameraan virta painamalla POWER-painiketta (s. 15).
 
Voit vaihtaa kuvaustiloja painamalla MODE-painiketta. Sytytä haluamasi kuvaustilan valo painamalla MODE-painiketta.
HDR-CX110E/CX115E/CX116E/CX150E/CX155E
MODE-painike
(Video): kun kuvataan videota
(Valokuva): kun kuvataan valokuvaa
HDR-XR150E/XR155E
MODE-painike
Tallennus/toisto
(Video): kun kuvataan videota
(Valokuva): kun kuvataan valokuvaa
FI
21

Videoiden kuvaaminen

Aloita kuvaaminen painamalla START/STOP-painiketta.
Voit aloittaa kuvaamisen myös koskettamalla LCD-näytön vasemmassa alakulmassa.
START/STOP-painike
[STBY] [REC]
Kun haluat lopettaa kuvaamisen, paina START/STOP-painiketta uudelleen.
Voit lopettaa kuvaamisen myös koskettamalla LCD-näytön vasemmassa alakulmassa.
Kun videokameraan kytketään virta tai kuvaus (video/valokuva)-ja toistotilaa vaihdetaan, LCD-paneelin kuvakkeet ja ilmaisimet tulevat näkyviin noin 3 sekunnin ajaksi ja katoavat sen jälkeen. Saat kuvakkeet ja ilmaisimet uudelleen näkyviin koskettamalla LCD-paneelia tallennus-ja zoomauspainikkeita lukuun ottamatta.
22
LCD-näytön tallennus-ja zoomauspainikkeet
noin 3
sekunnin
kuluttua
FI
Huomautuksia
Jos suljet LCD-näytön videon kuvauksen aikana, videokamera lopettaa tallennuksen.
Videoiden yhtäjaksoinen enimmäistallennusaika on noin 13 tuntia.
Kun videotiedoston koko ylittää 2 Gt:n rajan, videokamera luo automaattisesti seuraavan tiedoston.
Kun videokameraan kytketään virta, kestää useita sekunteja, ennen kuin kuvaus voidaan aloittaa. Videokameraa ei voi käyttää tänä aikana.
Seuraavat tilat näytetään, jos tietoja kirjoitetaan tallennusvälineelle vielä kuvaamisen päätyttyä. Suojaa videokamera tänä aikana iskuilta ja tärinältä äläkä irrota akkua tai verkkovirtalaitetta.
äyttövalo (s. 19) palaa tai välkkyy
K
Tallennusvälineen kuvake LCD-näytön oikeassa yläkulmassa välkkyy
Vihjeitä
Lisätietoja videoiden tallennettavista ajoista on sivulla 94.
Voit tallentaa valokuvia videokuvauksen aikana painamalla PHOTO-painikkeen pohjaan (Dual Rec,
28).
s.
K
un kamera tunnistaa kasvot, niiden ympärille tulee näkyviin valkoinen kehys ja kuvanlaatu optimoidaan
u
tomaattisesti kasvojen ympärillä ([FACE DETECTION], s. 71).
a
it määrittää ensisijaiset kasvot koskettamalla kasvoja (s. 27).
Vo
Oletusasetuksen mukaan valokuva tallentuu automaattisesti, kun videokamera tunnistaa kohdehenkilön
y
myn videota kuvattaessa (Smile Shutter, s. 28).
h
Voit tallentaa valokuvia kuvaamistasi videoista (HDR-CX110E/CX116E/CX150E/CX155E/XR150E/ XR155E) (s. V
others] [MEDIA INFO] ( Videokameran LCD-näyttö pystyy näyttämään tallennetut kuvat koko näytöllä (koko kuvaruudun
44).
oit tarkastaa tallennusajan, jäljellä olevan kapasiteetin tms. valitsemalla
[MANAGE MEDIA]-luokassa).
(MENU) [Show
näyttö). Tästä voi kuitenkin aiheutua kuvien ylä-ja alareunojen sekä vasemman ja oikean reunan leikkaamista, kun kuvia toistetaan televisiossa, joka ei ole yhteensopiva koko kuvaruudun näytön kanssa.
ä
ssä tapauksessa [GUIDEFRAME]-asetuksen arvoksi kannattaa valita [ON] (s. 70). Lisäksi kuvat
T kannattaa kuvata näytön ulomman kehyksen mukaan.
Jos haluat säätää LCD-paneelin kulmaa, avaa ensin LCD-paneeli 90 astetta videokameran suhteen () ja säädä sitten kulmaa ().
Tallennus/toisto
90 astetta (enintään)
180 astetta (enintään)
[ STEADYSHOT]-oletusasetus on [ACTIVE].
90 astetta videokameraan
nähden
Datakoodi kuvaamisen aikana
Kuvauspäivämäärä ja-kellonaika ja kuvausolot tallennetaan automaattisesti tallennusvälineelle. Ne eivät ole näkyvissä kuvaamisen aikana. Voit kuitenkin tarkistaa ne toiston aikana valitsemalla [DATA CODE]. Näytä ne valitsemalla
others] [PLAYBACK SET] (
asetus
.
[PLAYBACK]-luokassa) [DATA CODE] haluamasi
(MENU) [Show
FI
23

Valokuvien ottaminen

Oletusasetuksen mukaan valokuvat tallennetaan seuraavalle tallennusvälineelle. HDR-CX110E/CX115E: Muistikortti HDR-CX116E/CX150E/CX155E: sisäinen muisti HDR-XR150E/XR155E: sisäinen kiintolevy
Vihjeitä
Lisätietoja tallennusvälineen vaihtamisesta on sivulla 17 (HDR-CX116E/CX150E/CX155E/XR150E/ XR155E).
Paina MODE-painiketta, jotta
LCD-näyttöön tulee valokuvatallennustila ja näytön kuvasuhteeksi muuttuu 4:3.
(valokuva)-merkkivalo syttyy.
Säädä tarkennus painamalla kevyesti PHOTO-painiketta ja paina sitten
painike pohjaan.
Voit ottaa kuvia myös koskettamalla LCD-näytössä.
Vilkkuu  Palaa
Kun katoaa näkyvistä, valokuva on tallennettu.
Vihjeitä
Lisätietoja tallennettavien valokuvien määrästä on sivulla 96.
Jos haluat muuttaa kuvakokoa, kosketa
[PHOTO SETTINGS]-luokka) haluamasi asetus .
(
Valokuvia ei voi tallentaa, jos
FI
on näkyvissä.
(MENU) [Show others] [ IMAGE SIZE]
24

Hyödyllisiä toimintoja videoiden ja valokuvien kuvaamiseen

Vihjeitä
Jos haluat lisätä zoomausta, valitse
DIGITAL ZOOM]-asetus (s. 73).
[

Zoomaus

Kuvan voi suurentaa enintään 25­kertaiseksi zoomausvivulla. Voit suurentaa kuvia myös LCD-näytön
Laaja näkymä (laajakulma)
Voit zoomata hitaasti siirtämällä zoomausvipua vain hieman. Voit zoomata nopeasti siirtämällä vipua enemmän.
Huomautuksia
SteadyShot ei ehkä vähennä kuvan epätarkkuutta halutulla tavalla, kun zoomausvipu on asennossa T (telekuva).
Pidä sormi zoomausvivulla. Jos otat sormen pois zoomausvivulta, vivun toimintaääni saattaa tallentua.
LCD-näytön zoomausnopeutta.
Videokameran ja kuvauskohteen välinen vähimmäisetäisyys, jolla kuva pysyy tarkkana, on noin 1 cm laajakuvassa ja noin 80 cm telekuvauksessa.
/ -painikkeella ei voi muuttaa
/ -painikkeella.
Lähikuvaus (telekuvaus)

Parempien kuvien kuvaaminen autoaattisesti (INTELLIGENT AUTO)

Painamalla -painiketta voit kuvata kuvia INTELLIGENT AUTO-toiminnolla. Kun käännät videokameran kohti kohdetta, videokamera kuvaa käyttäen seuraavan kolmen tunnistustilan optimaalista yhdistelmää: kasvojen tunnistus, kohtauksen tunnistus ja kameran tärinän tunnistus. Kun videokamera tunnistaa kohteen, esille tulevat kuvakkeet, jotka vastaavat tunnistettua tilaa.
Vihjeitä
INTELLIGENT AUTO-oletusasetus on ON.
Kasvojen tunnistus
(Pysty), (Vauva) Videokamera tunnistaa kasvot ja säätää tarkennuksen, värit ja valotuksen.
Kohtauksen tunnistus
(Taustavalo),
(Hämärä), (Kohdevalo), (Heikko
(Makro)
valo), Videokamera valitsee automaattisesti tehokkaimman asetuksen kohtauksen mukaan.
(Maisema),
Tallennus/toisto
FI
25
Kameran tärinän tunnistus
(Jalusta) Videokamera tunnistaa, että kamera ei tärise, ja säätää optimaalisen asetuksen jalustalle.
Huomautuksia
Kuvausoloista riippuen videokamera ei ehkä tunnista odotettua kohtausta tai kohdetta.
Peruuttaminen INTELLIGENT AUTO
Paina -painiketta.
tai tunnistustilan kuvakkeet poistuvat näytöltä, ja voit kuvata haluamillasi asetuksilla. INTELLIGENT AUTO-asetus peruutetaan myös, jos muutat seuraavia asetuksia:
[SMTH SLW REC]
[SCENE SELECTION]
[WHITE BAL.]
[SPOT MTR/FCS]
[SPOT METER]
[SPOT FOCUS]
[EXPOSURE]
[FOCUS]
[TELE MACRO]
STEADYSHOT]
[ [AUTO BACK LIGHT]
[LOW LUX]
[FACE DETECTION]
[SMILE PRIORITY]
Huomautuksia
Edellä mainitut asetukset palautetaan oletusasetuksiin, kun INTELLIGENT AUTO­asetukseksi valitaan ON.

Teräväpiirtokuvanlaadun (HD) tai vakiokuvanlaadun (STD) valitseminen

Voit valita haluamasi kuvalaadun teräväpiirtokuvalaadusta (HD), joka mahdollistaa hienojen kuvien tallentamisen, ja vakiokuvalaadusta (STD), joka on paremmin yhteensopiva eri toistolaitteiden kanssa. Vaihda kuvalaatua kuvaustilanteen tai toistolaitteen mukaan.
Kosketa
(MENU) [Show
others] [ / SET] ( [SHOOTING SET]-luokassa).
Kosketa [
HD QUALITY], jos haluat kuvata teräväpiirtolaatuisia (HD) kuvia. Kosketa [ STD QUALITY], jos haluat kuvata vakiolaatuisia (STD) kuvia.
Kosketa [YES]
Tallennettavan kuvan laatu vaihtuu.
Vihjeitä
Voit tallentaa, toistaa tai muokata videoita vain valitulla kuvanlaadulla. Jos haluat tallentaa, toistaa tai muokata videoita toisella kuvanlaadulla, muuta tämä asetus.
.
26
FI

Tallennustilan valinta

Voit tallentaa videoita teräväpiirtolaadulla (HD) 4 tasolla. Tallennusvälineen tallennusaika vaihtelee tallennustilan mukaan.
Pitkä kuvausaika
Korkealaatuinen
kuvaus
Kosketa
(MENU) [Show
others] [ REC MODE] ( [SHOOTING SET]-luokassa).
Kosketa haluamaasi asetusta.
Jos haluat tallentaa korkealaatuisia kuvia teräväpiirtokuvalaadulla (HD), valitse FX-tai FH-tila. Jos haluat tallentaa pitempiä videoita, valitse LP-tila.
Kosketa
Huomautuksia
Et voi luoda AVCHD-levyä videosta, joka on tallennettu [ FX]-valinnalla. Tallenna [HD FX]-tilassa tallennettu levy Blu-ray-levylle tai ulkoiselle
a
llennusvälineelle (s. 51).
t
.
REC MODE]-asetuksen [HD
Vihjeitä
Videot tallennetaan AVCHD 1920 1080/50i-muodossa, kun valitaan FX-tai FH-tila teräväpiirtokuvalaadun kanssa (HD) kanssa. Ja kun HQ-tai LP-tila valitaan teräväpiirtokuvalaadun kanssa (HD), videot tallennetaan AVCHD 1440 1080/50i­muodossa. Videot tallennetaan MPEG-2­muodossa, kun on valittu vakiokuvalaatu (STD).
Voit valita seuraavat teräväpiirtolaatuiset (HD) tallennustilat. ”24M” [HD FX]-tilassa on enimmäisbittinopeus, ja muu [HD FX]­tilan arvo, kuten ”17M”, on keskimääräinen bittinopeus.
[HD FX] (AVC HD 24M (FX))
[HD FH] (AVC HD 17M (FH))
[HD HQ] (AVC HD 9M (HQ)) (oletusasetus)
[HD LP] (AVC HD 5M (LP))
Vakiokuvanlaatuinen tallennustila (STD) rajoittuu seuraavaan arvoon. ”9M” on keskimääräinen bittinopeus.
[STD HQ] (STD 9M (HQ))
”M” kuten kohdassa ”24M”, tarkoittaa ”Mbps”.

Kohteen tekeminen ensisijaiseksi

Kun [FACE DETECTION] (s. 71)­asetuksen arvoksi on valittu [ON] (oletusasetus) ja kamera tunnistaa useita kasvoja, kosketa ensisijaisiksi kasvoiksi haluamiasi kasvoja. Tarkennus, väri ja valotus säädetään automaattisesti valittujen kasvojen mukaan. Koska koskettamasi kasvot ovat ensisijaisia myös Smile Shutter­toiminnon kanssa, videokamera tallentaa valokuvan automaattisesti, kun se tunnistaa hymyilevät kasvot.
Tallennus/toisto
27
FI
Kosketa kasvoja, jotka haluat ensisijaisesti kuvata.
Esille tulee kaksoisviivoitettu kehys.
Voit peruuttaa koskettamalla uudelleen kaksoisviivoitetulla kehyksellä ympäröityjä kasvoja.
Huomautuksia
Koskettamiasi kasvoja ei ehkä tunnisteta ympäristön kirkkaudesta tai kohteen hiustyylistä riippuen. Kosketa tällöin kasvoja uudelleen kuvatessasi.
Vihjeitä
Mahdollisen hymykuvan kohteen kasvojen ympärillä oleva kaksoisviivoitettu kehys muuttuu oranssiksi.
Jos valitut kasvot häviävät LCD-näytöstä,
o
hdassa [PRIORITY SETTING] (s. 72) valittu
k kohde asetetaan ensisijaisiksi. Jos valitut kasvot palaavat näkyviin, kasvot asetetaan uudelleen ensisijaisiksi.

Hymyn kuvaaminen automaattisesti (Smile Shutter)

Oletusasetuksen mukaan valokuva tallentuu automaattisesti, kun videokamera tunnistaa kohdehenkilön hymyn videota kuvattaessa. Mahdollisen hymykuvan kohteen kasvojen ympärillä näkyy oranssi kehys.
FI
28
Huomautuksia
Hymyn tunnistus vaihtelee kuvausolosuhteiden, kohteiden ja kameran asetusten mukaan.
REC MODE]-asetuksena on [HD FX],
Kun [ et voi käyttää Smile Shutter-toimintoa.
Vihjeitä
Voit valita ensisijaisen kohteen kasvojen ja hymyn tunnistusta varten [PRIORITY
TTING]-asetuksella (s. 72). Kun
SE valitset ensisijaisen kohteen koskettamalla tunnistuskehystä LCD-näytössä, kaksoisviivoitetun kehyksen kasvoilla on etusija.
Jos hymyä ei tunnisteta, määritä [SMILE
ITIVITY]-asetus (s. 72).
ENS
S

Laadukkaiden valokuvien aikana (Dual Rec)

Voit tallentaa valokuvia videokuvauksen aikana painamalla PHOTO-painiketta.
Huomautuksia
voi tulla näkyviin, jos tallennusvälineen
kapasiteetti ei riitä tai jos tallennat valokuvia toistuvasti. Valokuvia ei voi tallentaa, jos näkyvissä.
REC MODE]-asetuksena on [HD FX],
Kun [ et voi käyttää Dual Rec-toimintoa.
Vihjeitä
Kun MODE-merkkivalo on asetettu tilaan (video), valokuvien kooksi asetetaan [
2.7M] (16:9-laajakuva) tai [2.1M] (4:3). Voit tallentaa valokuvia tallennusvalmiustilassa samoin kuin silloin, kun
(valokuva)-
merkkivalo palaa.
on

Kuvaaminen peilikuvatilassa

Avaa LCD-paneeli 90 asteen kulmaan videokameraan nähden () ja käännä paneelia sitten 180 astetta objektiivin puolelle ().
Vihjeitä
LCD-näyttöön tulee peilikuva kuvauskohteesta, mutta kuva tallentuu normaalisti.
Tallennus/toisto
29
FI

Toisto videokameralla

Oletusasetuksen mukaan toistetaan seuraaville tallennusvälineille tallennetut videot ja valokuvat. HDR-CX110E/CX115E: Muistikortti HDR-CX116E/CX150E/CX155E: sisäinen muisti HDR-XR150E/XR155E: sisäinen kiintolevy
Vihjeitä
Lisätietoja tallennusvälineen vaihtamisesta on sivulla 17 (HDR-CX116E/CX150E/CX155E/XR150E/ XR155E).
Avaa videokameran LCD-näyttö.
1
Videokamera kytkeytyy päälle.
Jos LCD-näyttö on jo auki, kytke videokameraan virta painamalla POWER-painiketta (s.15).
Paina
2
Muutaman sekunnin kuluttua näkyviin tulee VISUAL INDEX-näyttö.
Toista video koskettamalla
3
Näytä valokuva koskettamalla ().
Videot tulevat esiin tallennuspäivämäärän mukaan lajiteltuina.
(VIEW IMAGES)-painiketta.
Voit tuoda VISUAL INDEX-näytön näkyviin myös koskettamalla LCD-näytössä (VIEW IMAGES).
tai () haluamasi video ().
(Valokuva) () haluamasi valokuva
30
FI
Loading...
+ 83 hidden pages