For at reducere risikoen for
brand eller elektrisk stød må
dette apparat ikke udsættes
for regn eller fugt.
Åbn ikke kabinettet for at
undgå elektrisk stød. Overlad
alt reparationsarbejde til
faguddannet personale.
Netledningen må kun
udskiftes af faguddannet
servicepersonale.
Denne afspiller er klassificeret som
et LASER KLASSE 1-produkt.
LASER KLASSE 1PRODUKTMÆRKET findes på
bagsiden.
ADVARSEL!
Brug af optiske instrumenter
sammen med dette produkt forøger
risikoen for øjenskader. Eftersom
den laserstråle, der anvendes i
denne CD/DVD-afspiller, er
skadelig for øjnene, må du ikke
skille kabinettet ad.
Overlad alt reparationsarbejde til
faguddannet personale.
materialer vil medvirke til at
bevare naturens ressourcer.
Yderligere information om
genindvindingen af dette produkt
kan fås hos myndighederne, det
lokale renovationsselskab eller
butikken, hvor produktet blev købt.
Forholdsregler
Sikkerhed
• Denne afspiller bruger 220 – 240
V vekselstrøm, 50/60 Hz.
Kontroller, at afspillerens
driftsspænding er den samme
som den lokale strømforsyning.
• Anbring ikke objekter, der er
fyldt med væsker, f.eks. vaser, på
apparatet, så risiko for brand
eller stød undgås.
Installation
• Anbring ikke afspilleren i en skrå
stilling. Den er kun beregnet til at
blive betjent i vandret stilling.
• Anbring ikke afspilleren og discs
i nærheden af udstyr med stærke
magneter, f.eks. mikrobølgeovne
eller store højttalere.
• Anbring ikke tunge genstande på
afspilleren.
vedr. disks
• Hold i diskens kant for ikke at
gøre den beskidt. Rør ikke ved
overfladen.
• Udsæt ikke disken for direkte
sollys eller varmekilder, f.eks.
varmluftskanaler, og efterlad den
ikke i en bil, der er parkeret i
direkte sollys, da temperaturen i
bilen kan stige voldsomt.
• Anbring disken i coveret efter
afspilning.
• Rengør disken med en
rengøringsklud. Aftør disken fra
midten og ud.
Håndtering af udtjente elektriske
og elektroniske produkter (Gælder
for den Europæiske Union og
andre europæiske lande med
separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller
emballagen angiver, at produktet
ikke må behandles som
husholdningsaffald. Det skal i
stedet indleveres på en
deponeringsplads specielt indrettet
til modtagelse og oparbejdning af
elektriske og elektroniske
produkter. Ved at sikre at
produktet bortskaffes korrekt,
forebygges de eventuelle negative
miljø- og sundhedsskadelige
påvirkninger, som en ukorrekt
affaldshåndtering af produktet kan
forårsage. Genindvinding af
2
• Anvend ikke opløsningsmidler,
såsom rensebenzin, fortynder,
rensemidler til CD'er/linser eller
antistatisk spray, der er beregnet
til LP'er af vinyl.
• Hvis du har udskrevet og sat en
mærkat på disken, skal den være
helt tør, før du afspiller disken.
Forholdsregler
Sikkerhed
Hvis der tabes en genstand eller spildes væske
i kabinettet, skal strømmen afbrydes og
afspilleren kontrolleres af en servicetekniker,
før den igen tages i brug.
Strømkilder
• Strømmen til afspilleren er ikke afbrudt, så
længe afspilleren er tilsluttet stikkontakten.
Dette gælder også, selvom selve afspilleren
er slukket.
• Hvis du ikke skal anvende afspilleren i
længere tid, skal du tage stikket ud af
stikkontakten. Hvis du vil tage stikket ud af
stikkontakten, skal du trække i selve stikket,
aldrig i ledningen.
Placering
• Anbring afspilleren på et sted med god
ventilation for at undgå overophedning af
afspilleren.
• Anbring ikke afspilleren på en blød
overflade, f.eks. et tæppe.
• Anbring ikke afspilleren på et sted i
nærheden af varmekilder eller på et sted,
hvor den udsættes for direkte sollys, meget
støv eller mekaniske vibrationer.
Betjening
• Hvis afspilleren flyttes direkte fra et koldt til
et varmt sted eller placeres i et rum med høj
luftfugtighed, er der risiko for, at der dannes
kondensvand på linserne i afspilleren. Hvis
dette sker, fungerer afspilleren muligvis
ikke korrekt. I så fald skal du fjerne disken
og lade afspilleren stå tændt i ca. en halv
time, indtil fugten er fordampet.
• Når du flytter afspilleren, skal du fjerne
eventuelle disks. Den pågældende disk kan
gå i stykker, hvis den ikke fjernes.
Lydstyrkeregulering
Skru ikke op for lyden, når du lytter til en
sektion med meget lave lyde eller uden lyd.
Hvis du skruer op, kan højttalerne blive
ødelagt, hvis du afspiller en sektion med
kraftige lydsignaler.
Rengøring
Rengør kabinettet, betjeningspanelet og
kontrolknapperne med en blød klud, der er
fugtet let med et mildt rengøringsmiddel.
Brug ikke skuresvampe, skurepulver eller
opløsningsmidler, f.eks. sprit eller
rensebenzin.
Eller rense-CD'er, rensemidler til CD'er/
linser
Anvend ikke almindelige rense-CD'er eller
rengøringsmidler til CD'er (våd eller
spray). Dette kan resultere i, at der opstår
fejl i apparatet.
VIGTIGT!
Advarsel! Denne afspiller kan vise et
stillvideobillede eller et billede på TVskærmen uendeligt. Hvis stillvideobilledet
eller billedet på TV-skærmen vises i
længere tid, er der risiko for permanent
beskadigelse af TV-skærmen. Plasma- og
projektions-TV er særlig følsomme over for
dette.
Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du
har spørgsmål, eller der opstår problemer med
afspilleren.
•Anvisningerne i denne betjeningsvejledning beskriver knapperne på fjern betjeningen. Du kan
også bruge knapperne på afspilleren, hvis de har de samme eller lignende navne som dem på
fjernbetjeningen.
•"DVD" bruges som fællesbetegnelse for DVD VIDEO, DVD+RW/DVD+R(+VR-tilstand) og
DVD-RW/DVD-R(video-tilstand).
•Nedenfor beskrives betydningen af de ikoner, der bruges i denne betjeningsvejledning:
IkonerBetydning
Funktioner, der er tilgængelige for DVD VIDEO'er og DVD+RW'er/
DVD+R'er i VR-tilstand eller DVD-RW'er/DVD-R'er i videotilstand
Funktioner, der er tilgængelige for DVD-RW'er/DVD-R'er i VR-tilstand
(Video Recording – videooptagelse)
Funktioner, der er tilgængelige for VIDEO-CD'er (herunder Super VCD'er
eller CD-R/CD-RW i VIDEO-CD-format eller Super VCD-format)
Funktioner, der er tilgængelige for MUSIK-CD'er eller CD-R/CD-RW i
MUSIK-CD-format
Funktioner, der er tilgængelige for DATA-CD'er (CD-ROM/CD-R/CD-RW,
der indeholder MP
Funktioner, der er tilgængelige for DATA-DVD'er (DVD-ROM/DVD+RW/
DVD+R/DVD-RW/DVD-R indeholdende MP3
*2*3
og DivX
*1
MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) er et standardformat defineret af ISO (International Organization for
Standardization)/IEC (International Electrotechnical Commission) MPEG, som komprimerer
lyddata.
*2
DivX® er en videokomprimeringsteknologi, der er udviklet af DivX, Inc.
*3
DivX, DivX Certified og til knyttede logoer er varemærker tilhørende DivX, Inc. og bruges under
licens.
*3
1-lydspor, JPEG-billedfiler og DivX
-videofiler)
*2*3
-videofiler)
*1
-lydspor, JPEG-billedfiler
6
Denne afspiller kan
afspille følgende disc'e
Disctype
DVD VIDEO
DVD-RW/-R
DVD+RW/+R
VIDEO CD/
Musik-CD
CD-RW/-R
Eksempler på disc'e, som
afspilleren ikke kan afspille
Afspilleren kan ikke afspille følgende disc'e:
• CD-ROM'er/CD-R'er/CD-RW'er optaget i
andre formater end formaterne på denne
sides liste.
• CD-ROM'er optaget i PHOTO CD-format.
• Datasektioner på CD-Extra'er.
• Lyd- DVD'er.
• HD-lag på Super Lyd-CD'er.
• DATA DVD'er, der ikke indeholder
MP3-lydspor, JPEG-billedfiler eller
DivX-videofiler.
Afspilleren kan desuden ikke afspille
følgende disc'e:
• En DVD VIDEO med en anden
områdekode.
• En disc med en afvigende form (f.eks. korteller hjerteformet).
• En disc med påklæbet papir eller
klistermærker.
• En disc med lim fra cellofantape eller
klistermærker.
Logoerne "DVD+RW", "DVD-RW",
"DVD+R", "DVD-R", "DVD-VIDEO" og
"CD" er varemærker.
Bemærkning om CD'er/DVD'er
Afspilleren kan afspille CD-ROM'er/
CD-R'er/CD-RW'er, der er optaget i følgende
formater:
–Musik-CD-format
–Video-CD-format
–MP3-lydspor, JPEG-billedfiler og
DivX-videofiler i formater, der overholder
ISO 9660* niveau 1/niveau 2 eller det
udvidede format Joliet
–KODAK Picture CD-format
* Et logisk format af filer og mapper på CD'er som
defineret af ISO (International Organization for
Standardization).
Afspilleren understøtter DVD-ROM'er/
DVD+RW'er/DVD-RW'er/DVD+R'er/
DVD-R'er i følgende formater:
–MP3-lydspor, JPEG-billedfiler og
DivX-videofiler i formater, der overholder
UDF (Universal Disk Format).
Områdekode
På bagsiden af afspilleren findes en
områdekode, og den kan kun afspille DVD
VIDEO'er, der er mærket med en tilsvarende
områdekode. Denne sikkerhedsforanstaltning
bruges til at beskytte ophavsretten.
DVD VIDEO'er med mærket kan også
afspilles på denne afspiller.
Hvis du forsøger at afspille andre DVD
VIDEO'er, vises meddelelsen "Afspilning af
denne plade er ikke tilladt i denne geografiske
region" på TV-skærmen. Afhængigt af DVD
VIDEO'en er der muligvis ikke angivet en
områdekode på DVD VIDEO'en, selvom den
ikke kan afspilles i det pågældende område.
DVP–XXXX
X
00V 00Hz
NO.
00W
Områdekode
0-000-000-00
ALL
,fortsat
7
Bemærk
• Bemærkninger vedr. DVD+RW'er/
DVD+R'er, DVD-RW'er/DVD-R'er eller
CD-R/CD-RW
Bemærk, at nogle DVD+RW/DVD+R,
DVD-RW/ DVD-R eller CD-R/CD-RW ikke kan
afspilles på denne afspiller på grund af
optagelseskvaliteten eller disc'ens fysiske
tilstand, eller på grund af tilstande i
optageenheden eller den tilknyttede software.
En disc kan ikke afspilles, hvis den ikke er
afsluttet korrekt. Yderligere oplysninger findes i
betjeningsvejledningen til optage ren. Bemærk, at
nogle afspilningsfunktioner muligvis ikke virker
med visse DVD+RW/DVD+R, selvom de er
korrekt afsluttet. I dette tilfælde skal disc'en
afspilles med normal afspilning. Endvidere kan
visse DATA-CD'er/DATA-DVD'er, der er
oprettet i Packet Write-format ikke afspilles.
• Musik-disc'e, som er kodet med teknologi til
beskyttelse af ophavsret
Dette produkt er udviklet til afspilning af disc'e,
der er i overensstemmelse med Compact
Disc-standarden (CD).
På det seneste har nogle pladeselskaber
markedsført forskellige disc'e med teknologi til
beskyttelse af ophavsret. Vær opmærksom på, at
der blandt disse findes disc'e, som ikke er i
overensstemmelse med CD-standarden. Disse
disc'e kan muligvis ikke afspilles på dette
produkt.
• Bemærkning vedrørende DualDisc'e
En DualDisc er et to-sidet discprodukt, som gør
det muligt at anbringe DVD-optaget materiale på
én side med digitalt lydmateriale på den anden
side.
Da noget af lydmaterialet ikke stemmer overens
med CD-standarden (Compact Disc), kan
afspilning af dette produkt ikke garanteres.
Ophavsret
Dette produkt anvender teknologi til
beskyttelse af ophavsret, som er beskyttet af
amerikanske patenter og andre immaterielle
ejendomsrettigheder. Brug af denne
teknologi til beskyttelse af ophavsret skal
autoriseres af Macrovision og er kun beregnet
til privatbrug og andre former for begrænset
visning, medmindre andet er autoriseret af
Macrovision. Reverse engineering eller
disassemblering er forbudt.
Bemærkning om
afspilningsfunktioner for DVD'er
og VIDEO CD'er
Nogle afspilningsfunktioner på DVD'er og
VIDEO CD'er kan være bevidst fastsat af
softwareproducenter. Da denne afspiller
afspiller DVD'er og VIDEO CD'er i
overensstemmelse med det discindhold,
softwareproducenterne har udviklet, er nogle
af afspilningsfunktionerne muligvis ikke
tilgængelige. Se også de vejledninger, der
hører til DVD'erne eller VIDEO CD'erne.
8
Stikordsregister til dele og kontrolknapper
Se siderne angivet i parentes, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
Frontpanel
A Knappen [/1 (tænd/standby) (25)
B Discskuffe (25)
C Frontpaneldisplay (11)
D HDMI* (High-Definition Multimedia
Interface) indikator (18, 71, 73, 82)
Lyser, når HDMI OUT-stikket er
sluttet korrekt til en HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection)
kompatibel enhed med HDMI eller
DVI (Digital Visual Interface)
indgang.
E Knappen A (åbn/luk) (25)
F Knappen H (afspil) (25)
G Knappen x (stop) (26)
H Knappen ./> (forrige/næste)
(36)
I Knappen/indikatoren PROGRESSIVE
(progressiv) (19)
Lyser, når afspilleren udsender
progressive signaler.
J Fjernbetjeningsmodtager (16)
* Denne afspiller er baseret på version 1.1. af
HDMI (High-Definition Multimed ia Interface)
specifikationer.
Denne DVD-afspiller anvender HDMI™teknologi (High-Definition Multimedia
Interface).
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition
Multimedia Interface er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende HDMI
Licensing LLC.
,fortsat
9
Bagpanel
HDMI OUT
DIGITAL OUT
LINE OUT
S VIDEO OUT
LINE
VIDEO
(RGB)
-TV
COAXIAL
OPTICAL
YPB/C
L
B
P
R/CR
A HDMI OUT (high-definition
multimedia interface out)-stik (17)
B DIGITAL OUT (OPTICAL)-udgang
(optisk digital udgang) (21)
C DIGITAL OUT (COAXIAL)-stik
(digitaludgang, koaksial) (21)
D LINE OUT L/R (AUDIO)-udgange
(linie ud v/h (lyd) (21)
E LINE OUT (VIDEO)-stik (line out,
video) (17)
F LINE-TV-bøsning (RGB) (17)
G S VIDEO OUT-udgang (17)
H COMPONENT VIDEO OUT (Y, P
B, PR/CR)-stik (udgang til
C
videokomponent, Y, PB/CB, PR/CR)
(17)
B/
10
Frontpaneldisplay
Ved afspilning af en disc i DVD VIDEO/DVD-VR-tilstand
Disctype
Lyser under Gentag
afspilning (33)
Afspilningsstatus
Aktuelt lydsignal (44)
Lyser, når du ændrer vinkel (47)
Aktuel titel/aktuelt kapitel eller
spilletid (40)
Under afspilning af VIDEO-CD med PBC-funktioner (Playback Control –
Afspilningskontrol) (30)
Disctype
Lyser under afspilning med A-B Gentag (34)
Afspilningsstatus
Aktuel sekvens eller spilletid (40)
Under afspilning af en CD, DATA CD (MP3-lyd/DivX-video), DATA DVD (MP3 lyd/DivX
video) eller VIDEO CD (uden PBC)
Afspilningsstatus
Lyser under Gentag
afspilning (33)
Aktuelt spor*1 (40)
2
Disctype*
*1 Der vises ikke aktuelt spor under afspilning af DivX-videofiler.
*2 DVD-indikatoren vises under afspilning af DATA DVD'er.
Ved afspilning af VIDEO CD'er (uden PBC-funktioner), vises VCD-indikatoren.
Lyser under afspilning af MP3-lydspor (54)
Spilletid (40)
,fortsat
11
Fjernbetjening
A Knappen TV [/1 (tænd/standby) (66)
B Knappen Z (åbn/luk) (26)
C Nummerknapper (28)
Nummerknap 5 er forsynet med et
berøringspunkt.*
D Knappen CLEAR (slet) (31)
E Knappen TOP MENU (hovedmenu)
(28)
F Knapperne C/X/x/c (28)
G Knappen O RETURN (retur) (25, 27)
H Knappen / (afspilning/
trin/frem/trin) (26, 37)
I Knappen ./> (forrige/næste)
(26)
J Knappen m/M(scan/
langsom) (37)
K Knappen ZOOM (26, 57)
L Knappen SLOW PLAY/FAST PLAY
(langsom afspilning/hurtig afspilning)
(26)
M Knappen (lyd) (43)
N Knappen (undertekst) (47)
O Knappen [/1 (tænd/standby) (25)
P Knappen 2 (lydstyrke) +/– (66)
Knappen + er forsynet med et
berøringspunkt.*
Q Knappent (TV/video) (66)
R Knappen PICTURE NAVI
(billednavigation) (39, 57)
S Knappen TIME/TEXT (tid/tekst) (40)
T Knappen MENU (28)
U Knappen ENTER (23)
V Knappen DISPLAY (display) (13)
W Knappen H (afspil) (25)
Knappen H er forsynet med en
indikator.*
X Knappen x (stop) (26)
Y Knappen X (pause) (26)
Z Knappen SUR (surround) (45)
wj Knappen (vinkel) (47)
* Brug berøringspunktet som reference, når du
betjener afspilleren.
12
Vejledning til kontrolmenudisplayet (Magic Pad)
Brug kontrolmenuen til at vælge en funktion og til at få vist relaterede oplysninger. Tryk flere
gange på DISPLAY for at aktivere eller ændre kontrolmenudisplayet på følgende måde:
Kontrolmenudisplay 1
,
Kontrolmenudisplayet
Kontrolmenudisplay 1 og 2 viser forskellige menupunkter, afhængigt af disktypen. Oplysning er
om de enkelte menupunkter findes på de sider, der er anført i parentes.
Eksempel: Kontrolmenudisplay 1 under afspilning af en DVD VIDEO’er.
m
Kontrolmenudisplay 2 (vises kun for visse disc'e)
m
Kontrolmenudisplay fra
Kontrolmenupunkter
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
Valgt menupunkt
T
FRA
FRA
START
TIL
Funktionsnavn for
det valgte
kontrolmenupunkt
Betjeningsmeddelelse
*1Viser sekvensnummeret for VIDEO CD'er (PBC
er aktiveret), spornummere t for VIDEO CD'er/
CD'er, albumnummer for DATA DVD'er/
DATA CD'er.
*2Viser indeksnummeret for VIDEO CD'er,
MP3-lydspornummer eller JPEGbilledfilnummer for DATA CD'er/DATA
DVD'er. Nummer på DivX-videofil for DATA
CD'er/DATA DVD'er.
*3Viser Super VCD som "SVCD".
*4Viser dato for JPEG-filer.
PROGRAM
)
)
1 : 3 2 : 5 5
ENTERDISPLAY
Aktuelt kapitelnummer*
Aktuelt titelnummer*
Samlet antal titler*
Samlet antal kapitler*
1
1
PLAY
DVD VIDEO
Afslut:
2
2
Afspilningsstatus
(N Afspilning,
X Pause,
x Stop, osv.)
Aktuel disctype*
Spilletid*
Aktuel indstilling
Valgmuligheder
4
3
Sådan deaktiveres displayet
Tryk på DISPLAY gentagne gange.
,fortsat
13
Liste over kontrolmenupunkter
Menupunkt
Navn på menupunkt, funktion
TITEL (side 37)/SEKVENS (side 37)/SPOR (side 37)
Vælger den titel, den sekvens eller det spor, der skal afspilles.
KAPITEL (side 37)/INDEKS (side 37)
Vælger det kapitel eller det indeks, der skal afspilles.
SPOR (side 37)
Vælger det spor, der skal afspilles.
ORIGINAL/PLAY LIST (side 29)
Vælger den type titel (DVD-RW/DVD-R i VR-tilstand), der skal afspilles, den
oprindelige afspilningsliste (ORIGINAL) eller en redigeret afspilningsliste
(PLAY LIST).
KLOKKEN/TEKST (side37)
Viser den forløbne og den resterende spilletid.
Indtast en tidskode ved søgning efter billeder og musik.
Viser DVD'ens/CD'ens tekst eller DATA CD'ens/DATA DVD'ens spornavn/filnavn.
PROGRAM (side 31)
Vælger titel, kapitel eller spor i den ønskede rækkefølge.
SHUFFLE (side 33)
Afspiller en titel, et kapitel eller et spor i vilkårlig rækkefølge.
GENTAG (side 33)
Afspiller hele disc'en (alle titler/alle spor/alle album) flere gange eller afspiller en titel/
et kapitel/et spor/et album/et fil flere gange.
A-B GENTAG (side 34)
Angiver de dele, du vil afspille gentagne gange.
BRUGERDEFINERET BILLEDE (side 48)
Justerer afspillerens videosignal. Du kan vælge den billedkvalitet, der bedst egner sig
til det program, du ser.
SKARPHED (side 50)
Forstærker billedets kontur for at give et skarpere billede.
BNR (side 51)
Justerer billedkvaliteten ved at reducere "elektrisk støj" eller de mosaiklignende
mønstre, der vises på TV-skærmen.
MNR (side 51)
Justerer billedkvaliteten ved at reducere den svage lyd, der vises rundt om omridset på
billederne.
AV SYNKRONISERING (side 52)
Justerer forsinkelser mellem billede og lyd.
BØRNESIKRING (side 63)
Forhindrer afspilning på denne afspiller.
INSTALLATION (side 68)
HURTIG INSTALLATION (side 23)
Anvend funktionen Hurtig installation til at vælge det ønskede sprog til displayet på
skærmen, TV'ets formatforhold og den udsendte lyd.
BRUGERDEFINERET INDSTILLING
Ud over Hurtig installation kan du også angive andre indstillinger.
NULSTIL
Ændrer indstillingerne under "INSTALLATION" til standardindstillingerne.
14
ALBUM (side 37)
Vælger det album, som indeholder MP3-lydsporet og JPEG-billedfilen, der skal
afspilles.
FIL (side 37)
Vælger den JPEG-billedfil, som skal afspilles.
ALBUM (side 37)
Vælger det album, som indeholder den DivX-vidiofil, som skal afspilles.
FIL (side 37)
Vælger den DivX-videofil, som skal afspilles.
DATO (side 57)
Viser dato for et billede, der er taget med et digitalkamera.
INTERVAL (side 59)
Angiver hvor længe et dias vises på skærmen.
EFFEKT (side 59)
Vælger de effekter, der skal bruges ved diasskift under et diasshow.
MODE (MP3, JPEG) (side 58)
Vælger datatypen: MP3-lydspor (LYD), JPEG-billedfil (BILLEDE) eller begge
(AUTO), der skal afspilles ved afspilning af en DATA CD/DATA DVD.
z Tip!
Kontrolmenuikonets indikator lyser
grønt, når du vælger et
andet menupunkt end "FRA" (gælder kun
"PROGRAM", "SHUFFLE", "GENTAG",
"A-B GENTAG", "SKARPHED",
"BRUGERDEFINERET BILLEDE", "BNR",
"MNR"). Indikatoren "ORIGINAL/PLAY LIST"
lyser grønt, når du vælger "PLAY LIST"
(standardindstilling). Indikatoren "AV
SYNKRONISERING" lyser grønt, når du vælger
en indstilling over 0 ms.
t
15
Tilslutninger
Tilslutning af afspilleren
Følg trin 1-6 for at tilslutte og justere indstillingerne for afspilleren.
Bemærk
• Tilslut kablerne korrekt for at undgå uønsket støj.
• Yderligere oplysninger findes i den vejledning, der fulgte med de komponenter, der skal tilsluttes.
• Du kan ikke slutte denne afspiller til et TV, der ikke har et SCART-stik eller en videoindgang.
• Sørg for at afbryde strømmen til de enkelte komponenter, før du udfører tilslutningen.
Trin 1: Udpakning
Kontroller, at du har følgende dele:
• Fjernbetjening (1)
• R6-batterier (størrelse AA) (2)
Trin 2: Indsættelse af batterier i fjernbetjeningen
Du kan fjernbetjene afspilleren ved hjælp af den medfølgende fjernbetjening. Isæt to
R6-batterier (størrelse AA), så 3 og # på batterierne svarer til diagrammet i batterirummet. Når
du bruger fjernbetjeningen, skal du rette den mod fjernbetjeningsmodtageren på afspilleren.
Bemærk
• Efterlad ikke fjernbetjeningen på et meget varmt eller fugtigt sted.
• Tab ikke fremmedlegemer ned i fjernbetjeningens batterirum, f.eks. under udskiftning af batterier.
• Udsæt ikke fjernbetjeningsmodtageren for direkte lys fra solen eller lysapparaturer. Dette kan medføre fejl.
• Hvis du ikke bruger fjernbetjeningen i længere tid, skal du fjerne batterierne for at undgå skade forårsaget
af lækkende batterier og korrosion .
16
Trin 3: Tilslutning af videokabler/HDMI-kabler
Denne afspiller kan sluttes til TV-skærmen, projektoren eller en AV-forstærker (receiver) ved
hjælp af et videokabel. Vælg et af diagrammerne (A til E), afhængigt af indgangsstikket på
TV-skærmen, projektoren eller AV-forstærkeren (receiveren).
Hvis du vil have vist billeder med progressivt signal (525p eller 625p) med et kompatibelt TV,
en projektor eller en skærm, skal du bruge tilslutning D. Vælg tilslutning C, når du tilslutter til
et TV, projektor eller AV-forstærker (receiver), der er udstyret med HDMI-indgang.
Tilslutninger
A
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
TV-, projektor- eller AVforstærker (receiver)
til HDMI OUT
(gul)
til LINE OUT (VIDEO)
HDMI OUT
HDMI-kabel
(ekstraudstyr)
C
IN
TV-, projektor- eller AVforstærker (receiver)
OPTICAL
DIGITAL OUT
COAXIAL
YPB/C
COMPONENT VIDEO OUT
(grøn)
Lyd/video-kabel
(ekstraudstyr)
LINE OUT
LINE
VIDEO
AUDIO
R
B
(RGB)
L
-TV
P
R/CR
S VIDEO OUT
(blå)
S VIDEO-kabel
(ekstraudstyr)
til S VIDEO OUT
(gul)
(rød)
til COMPONENT
VIDEO OUT
INPUT
S VIDEO
TV-, projektor- eller AVforstærker (receiver)
CD/DVD-afspiller
til LINE (RGB)-TV
B
SCART-kabel
(ekstraudstyr)
COMPONENT
VIDEO IN
(grøn)
(blå)
(rød)
Y
PB/CB
PR/CR
TV-, projektor- eller
AV-forstærker
(receiver)
: Signalretning
D
Komponentvideoka
bel (ekstraudstyr)
TV
INPUT
E
,fortsat
17
Bemærk
Ved tilslutning til et progressivt TV anbefales det, at du kun bruger diagram D. Hvis du tilslutter di t TV med
både D og E, kan et særligt kontrolsignal, der overføres via SCART-kablet, føre til, at signalet skifter til
SCART-stikket.
A Hvis du slutter afspilleren til en videoindgang
Tilslut det gule stik på et lyd-/videokabel (ekstraudstyr) i det gule (video) jackstik. Dette giver
billeder i standardkvalitet.
Vælg derefter "NORMAL (INTERLACE)" (standard) ved at trykke på knappen
PROGRESSIVE på frontpanelet.
Gul
Hvid (V)
Rød (H)
Gul
Hvid (V)
Rød (H)
B Hvis du slutter afspilleren til en S VIDEO-indgang
Tilslut et S-video-kabel (ekstraudstyr). Dette giver billeder i høj kvalitet.
Vælg derefter "NORMAL (INTERLACE)" (standard) ved at trykke på knappen
PROGRESSIVE på frontpanelet.
C Hvis du slutter afspilleren til en HDMI/DVI-indgang
Brug et certificeret Sony HDMI-kabel (ekstraudstyr) til at nyde digital billede og lyd via HDMI
OUT-stikket. Ved tilslutning til HDMI OUT-jackstikket skal HDMI-konnektoren rettes ind efter
jackstikket. Bøj ikke HDMI-ledningen, og tryk ikke på den.
Tilslutte til et TV med DVI-indgang
Brug et HDMI-DVI-adapterkabel (ekstraudstyr). DVI-stikket vil ikke modtage lydsignaler, så
du skal bruge en anden lydtilslutning i forbindelse med denne tilslutning (side 21). Desuden kan
du ikke tilslutte HDMI OUT-stikket til de DVI-stik, der ikke er HDCP-kompatible (dvs.
DVI-stik på PC-skærme).
D Hvis du foretager tilslutning til en skærm, projektor eller AV-
forstærker (receiver) med komponentvideoindgange (Y, P
Tilslut komponenten via COMPONENT VIDEO OUT-udgangene ved hjælp af et
komponentvideokabel (ekstraudstyr) eller tre videokabler (ekstraudstyr) af samme type og med
samme længde. Dette giver nøjagtig farvegengivelse og høj billedkvalitet.
Hvis TV'et understøtter progressive signaler i 525p/625p-format, skal du bruge denne tilslutning
og indstille knappen PROGRESSIVE på frontpanelet til progressive signaler. Yderligere
oplysninger findes under "Brug af knappen PROGRESSIVE" (side 19).
Grøn
Blå
Rød
Grøn
Blå
Rød
B/CB, PR/CR)
18
E Tilslutning til SCART-stik
Tilslut et SCART-kabel (ekstraudstyr). Sørg for, at tilslutningen foretages korrekt for at undgå
brummen og støj. Når du bruger et SCART-kabel, skal du kontrollere, at TV'et understøtter
S-video- eller RGB-signalerne. Yderligere oplysninger findes i den betjeningsvejledning, der
fulgte med det TV, der skal tilsluttes. Når du indstiller "LINE" til "S-VIDEO" eller "RGB" under
"SKÆRMINDSTILLING" i installationsmenuen (side 72), skal du bruge et SCART-kabel, der
er tilpasset de enkelte signaler.
Vælg derefter "NORMAL (INTERLACE)" (standard) ved at trykke på knappen
PROGRESSIVE på frontpanelet.
Ved tilslutning til et standard-TV med en 4:3-skærm
Afhængigt af den valgte disc passer billedet muligvis ikke til TV-skærmen. Oplysninger om
ændring af formatforholdet findes på side 70.
Bemærk
• Tilslut ikke en videobåndoptager osv. mellem TV'et og afspilleren. Hvis du fører afspillerens signaler
gennem videobåndoptageren, kan det resultere i uklare billeder på TV-skærmen. Hvis TV'et kun har et
audio/video input-stik, skal du slu tte afspilleren til dette stik.
Videobåndoptager
Tilslutninger
CD/DVD-afspiller
Tilslut
direkte
• Hvis du indstiller "LINE" i "SKÆRMINDSTILLING" til "RGB" (side 71), sender afspilleren ingen
komponentvideosignaler.
TV
Når du afspiller en disc, der er optaget med et NTSC-farvesystem, sender afspilleren
videosignaler eller installationsskærme, osv. i NTSC-farveformat, og billedet vises muligvis
ikke på TV, der bruger PAL-farvesystemet. I dette tilfælde skal du åbne discskuffen og fjerne
disc'en.
Brug af knappen PROGRESSIVE
Knappen PROGRESSIVE på frontpanelet gør det muligt at vælge det signalformat, som
afspilleren skal sende videosignaler med (progressiv eller interlace), samt konverteringsmetode
for progressive signaler. Indikatoren PROGRESSIVE lyser, når afspilleren udsender
progressive signaler.
Hver gang du trykker på PROGRESSIVE-knappen, ændres frontpaneldisplayet på følgende
måde:
PROGRESSIVE AUTO
m
PROGRESSIVE VIDEO
m
NORMAL (INTERLACE)
,
,fortsat
19
◆PROGRESSIVE AUTO
Vælg denne indstilling, når:
–TV'et understøtter progressive signaler.
–TV'et er tilsluttet COMPONENT VIDEO OUT-stikkene.
Du skal som regel vælge denne indstilling. Indstillingen registrerer automatisk softwaretypen og
vælger den korrekte konverteringsmetode.
Bemærk, at billedet kun bliver tydeligt, eller at der kun vises billeder, hvis du vælger disse
indstillinger, når et af de ovennævnte forhold er opfyldt.
◆PROGRESSIVE VIDEO
Vælg denne indstilling, når:
–TV'et understøtter progressive signaler.
–TV'et er tilsluttet COMPONENT VIDEO OUT-stikkene.
–du vil fastlåse konverteringsmetoden til PROGRESSIVE VIDEO for videobaseret software.
Vælg denne indstilling, hvis billedet ikke er tydeligt, når du har valgt PROGRESSIVE AUTO.
Bemærk, at billedet kun bliver tydeligt, eller at der kun vises billeder, hvis du vælger disse
indstillinger, når et af de ovennævnte forhold er opfyldt.
◆NORMAL (INTERLACE)
Vælg denne indstilling, når:
–TV'et understøtter ikke progressive signaler
–TV'et er tilsluttet et andet stik end COMPONENT VIDEO OUT (LINE OUT (VIDEO) eller
S VIDEO OUT).
Du kan ikke vælge denne indstilling, når HDMI-indikatoren lyser.
DVD-softwaretyper og konverteringsmetode
DVD-software kan deles i to typer: filmbaseret software og videobaseret software.
Videobaseret software stammer fra TV, f.eks. drama og sit-coms, og viser billeder med
25 billeder/50 felter (30 billeder/60 felter) pr. sekund. Filmbaseret software er udviklet fra film
og viser 24 billeder i sekundet. Nogen DVD-software indeholder både video og film.
Hvis disse billeder skal fremstå naturligt på skærmen, når signalet sendes i progressivt format,
skal de progressive signaler konverteres, så de passer til den type DVD-software, som du ser.
Bemærk
• Hvis du afspiller videob aseret sof tware i prog ressivt fo rmat, ser visse typer b illeder un aturlige u d på grund
af konverteringsprocesse n, når signalerne sendes via COMPONENT VIDEO OUT-stikkene. Billeder fra
S VIDEO OUT- og LINE OUT (VIDEO)- stikkene påvirkes ik ke, da d e sendes i n ormalt (i nterlace ) format.
• Hvis du indstiller "LINE" i "SKÆRMINDSTILLING" til "RGB", skifter afspilleren til "NORMAL
(INTERLACE)". Dette sker, selvom du vælger "PROGRESSIVE AUTO" eller "PROGRESSIVE
VIDEO".
20
Trin 4: Tilslutning af lydkabler
Alt efter indgangen på TV-skærmen, projektoren eller AV-forstærkeren (receiveren) skal du
vælge én af følgende tilslutninger A eller B. Dette vil gøre det muligt at lytte til musik.
HDMI OUT
HDMI OUT
(rød)
Lyd-/videokabel
(ekstraudstyr)
(hvid)
(gul)*
LINE OUT
AUDIO
L
R
VIDEO
til LINE OUT L/R (AUDIO)
LINE OUT
COAXIAL
AUDIO
R
OPTICAL
YPB/C
B
DIGITAL OUT
COMPONENT VIDEO OUT
til DIGITAL OUT
(COAXIAL eller OPTICAL)/HDMI OUT
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL OUT
Optisk digitalt kabel
(ekstraudstyr) Fjern
kappen på stikket før
tilslutning
LINE
VIDEO
(RGB)
L
-TV
P
R/CR
S VIDEO OUT
eller
eller
Koaksialt digitalt kabel
(ekstraudstyr)
(gul)*
(hvid)
(rød)
TV-, projektor- eller AVforstærker (receiver)
CD/DVD-afspiller
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
Tilslutninger
A
HDMI-kabel (ekstraudstyr)
til koaksial eller optisk/
Bag (V)
Front (V)
Midten
[Højttalere]
HDMI digital indgang
AV-forstærker (receiver)
med en dekoder
[Højttalere]
Bag (H)
Front (H)
Subwoofer
B
: Signalretning
* Det gule stik skal bruges til videosignaler (side 17.)
z Tip!
Se den medfølgende betjeningsvejle dning til de tilsluttede kompon enter, hvis du vil vide, hvordan hø jttalerne
placeres korrekt.
,fortsat
21
A
Tilslutning til V/H-lydindgange
Med denne tilslutning anvendes TV'ets eller
stereoforstærkernes (receiverens) højttalere
til lyden. Tilslut ved hjælp af lyd/video-kablet
(ekstraudstyr).
• Surround-effekt (side 45)
TV: Dynamisk Theatre, Dynamisk, Bred, Not
Stereoforstærker (receiver): Standard, Not
B Tilslutning til en digital
lydindgang
Hvis din AV-forstærker (receiver) har Dolby
1
Digital*
digital indgang, skal du bruge denne
tilslutning.
Tilslut ved hjælp af et koaksialkabel eller
optisk digitalt kabel/HDMI-kabel
(ekstraudstyr).
, DTS*2 eller MPEG-dekoder og
Koaksialkabel
Optisk kabel
*1
Produceret under licens fra Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" og det dobbelte D-symbol
er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
*2
"DTS" og "DTS Digital Out" er varemærker
tilhørende Digital Theater Systems, Inc.
Bemærk
• Når du har foretaget tilslutningen, skal du sørge
for at indstille "DOLBY DIGITAL" til "DOLBY
DIGITAL" og "DTS" til "TIL" i Hurtig
installation (side 23). Hvis AV-forstærkeren
(receiveren) har en MPEG-dekoder, skal du
indstille "MPEG" til "MPEG" i Lydindstilling
(side 75). I modsat fald udsender højttalerne
ingen lyd eller kraftig støj.
• Hvis du tilslutter en forstærker (receiver), der
understøtter en samplingsfrekvens på 96 kHz,
skal du indstille "48kHz/96kHz PCM" i
"LYDINDSTILLING" til "96kHz/24bit"
(side 76).
• TVS-effekterne i denne afspiller kan ikke bruges
sammen med denne tilslutning.
• Når du tilslutter afspilleren til en AV-forstærker
(receiver) ved hjælp af et HDMI-kabel, skal du
gøre ét af følgende:
– Tilslut AV-forstærkeren (receiver) til TV'et med
HDMI-kablet.
– Tilslut afspilleren til TV'et med et andet
videokabel end HDMI-kablet
(komponentvideokabel, S VIDEO-kabel eller
lyd-/videokablet).
• Ved tilslutning til HDMI OUT-jackstikket sk al
HDMI-konnektoren rettes ind efter jackstikket.
Bøj ikke HDMI-ledningen, og tryk ikke på den.
22
HDMI-kabel
Trin 5: Tilslutning af netledning
R
Sæt netledningen til afspilleren og TV'et i stikkontakten.
Trin 6: Hurtig installation
Følg nedenstående trin for at vælge de grundindstillinger, der som minimum er nødvendige for
brug af afspilleren. Tryk på > for at springe en indstilling over. Tryk på . for at vende
tilbage til den forrige indstilling.
ENTE
Tilslutninger
1 Tænd TV'et.
2 Tryk på [/1.
3 Indstil indgangsknappen på TV'et,
så signalet fra afspilleren vises på
TV-skærmen.
"Press [ENTER] to run QUICK SETUP"
(Tryk på [ENTER] for at køre HURTIG
INSTALLATION) vises nederst på
skærmen. Hvis denne meddelelse ikke
vises, skal du vælge "QUICK" (hurtig)
under "SETUP" (installation) i
kontrolmenuen for at foretage Hurtig
installation (side 69).
4 Tryk på ENTER uden at ilægge en
disc.
Installationsmenuen til valg af
skærmsprog vises.
LANGUAGE SETUP
OSD:
MENU:
AUDIO:
SUBTITLE:
ENGLISH
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
5 Tryk på X/x for at vælge et sprog.
Afspilleren viser menuen og
underteksten på det valgte sprog.
6 Tryk på ENTER.
Installationsmenuen til valg af det
ønskede TV-format vises.
◆ Hvis du har et widescreen-TV eller et
4:3 standard-TV med widescreenfunktion
• 16:9 (side 70)
◆ Hvis du har et 4:3 standard-TV
• 4:3 LETTER BOX eller 4:3
BESKÅRET (side 70)
Hvis AV-forstærkeren (receiveren) har
en Dolby Digital-dekoder, skal du vælge
"DOLBY DIGITAL". I modsat fald skal
du vælge D-PCM".
LYDINDSTILLING
AUDIO ATT:
AUDIO DRC:
LYDFILTER:SKARPT
DOWN MIX:
DIGITAL UDGANG:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
DTS:
48kHz/96kHz PCM:
DOLBY SURROUND
DOLBY DIGITAL
FRA
STANDARD
TIL
D-PCM
D-PCM
48kHz/16bit
8 Tryk på ENTER.
Installationsmenuen til valg af stiktype til
tilslutning af forstærkeren (receiveren)
vises.
Er denne afspiller tilsluttet til en
forstærker el. reciever ? Vælg den
type tilslutning, du bruger.
JA
LINE OUTPUT L/R (AUDIO)
DIGITAL OUTPUT
NEJ
9 Tryk på X/x for at vælge en
eventuel stiktype, der bruges til
tilslutning af en forstærker
(receiver), og tryk derefter på
ENTER.
Hvis du ikke tilsluttede en AV-forstærker
(receiver), skal du vælge "NEJ", og
derefter gå til trin 13.
Hvis du tilsluttede en AV-forstærker
(receiver) ved hjælp af et lydkabel, skal
du vælge "JA: LINE OUTPUT L/R
(AUDIO)", og derefter gå til trin 13.
Hvis du tilsluttede en AV-forstærker
(receiver) ved hjælp af enten et optisk
kabel eller koaksialt digitalt kabel/
HDMI-kabel, skal du vælge
"JA: DIGITAL OUTPUT".
Klargøringsdisplayet for "DOLBY
DIGITAL" vises.
11Tryk på ENTER.
"DTS" vælges.
LYDINDSTILLING
AUDIO ATT:
AUDIO DRC:
LYDFILTER:SKARPT
DOWN MIX:
DIGITAL UDGAND:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
DTS:
48kHz/96kHz PCM:
DOLBY SURROUND
FRA
STANDARD
TIL
FRA
TIL
FRA
48kHz/16 bit
12Tryk på X/x for at vælge, om der
skal sendes et DTS-signal til
forstærkeren (receiveren).
Hvis AV-forstærkeren (receiveren) har
en DTS-dekoder, skal du vælge "TIL".
I modsat fald skal du vælge "FRA".
13Tryk på ENTER.
◆ Hvis du valgte "DIGITAL OUTPUT" i
trin 9
• Hurtig installation er afsluttet og
tilslutningerne udført.
• Hvis AV-forstærkeren (receiveren) har
en MPEG-dekoder, skal du indstille
"MPEG" til "MPEG" (side 75).
10Tryk på X/x for at vælge den type
Dolby Digital-signal, der skal
sendes til forstærkeren
(receiveren).
24
Afspilning af disc'e
Afspilning af disc'e
4 Tryk på A på afspilleren, og læg
en disc i discskuffen.
Afspilning af disc'e
Afhængigt af den valgte DVD eller VIDEO
CD er nogle af handlingerne muligvis
anderledes eller begrænsede.
Yderligere oplysninger findes i den
betjeningsvejledning, der fulgte med disc'en.
ENTER
RETURN
1 Tænd TV'et.
2 Tryk på [/1.
Afspilleren tændes.
3 Indstil indgangsknappen på TV'et,
så signalet fra afspilleren vises på
TV-skærmen.
◆ Ved brug af en forstærker (receiver)
Tænd forstærkeren (receiveren), og vælg
den foretrukne kanal, så du kan høre lyd
fra afspilleren.
Afspilningssiden skal vende nedad
5 Tryk på H.
Discskuffen lukkes. Afspilleren starter
afspilning (fortsat afspilning). Juster
lydstyrken på TV'et eller forstærkeren
(receiver).
Afhængigt af den valgte disc vises der en
menu på TV-skærmen. Oplysninger om
DVD VIDEO'er findes på side 28.
Oplysninger om VIDEO CD'er findes på
side 30.
Sådan slukker du afspilleren
Tryk på [/1. Afspilleren skifter til standby.
z Tip!
Du kan få afspilleren til at slukke automatisk, hver
gang du lader den være i stop-tilstand i mere end 30
minutter. Aktiver eller deaktiver funktionen ved at
indstille "AUTOMATISK SLUKNING" i
"BRUGERDEFINERET INDSTILLING" til "TIL"
eller "FRA" (side 72).
Bemærkninger om afspilning af
DTS-lydspor på en DVD VIDEO
• DTS-lydsignalerne udsendes via DIGITAL
OUT (OPTICAL eller COAXIAL)/HDMI
OUT-stikket.
• Når en DVD VIDEO med DTS-lydspor
afspilles, skal du indstille "DTS" til "TIL" i
"LYDINDSTILLING" (side 76).
• Hvis du slutter afspilleren til lydudstyret
uden en DTS-dekoder, skal du ikke indstille
"DTS" til "TIL" i "LYDINDSTILLING"
(side 76). Der lyder måske en høj lyd fra
højttalerne, der kan påvirke din hørelse eller
forårsage, at højttalerne bliver beskadiget.
,fortsat
25
Bemærk
Disc'e, der oprettes med DVD-afspillere, skal
afsluttes korrekt, før de kan afspilles. Se den
betjeningsvejledning, der følger med
DVD-afspilleren, hvis du ønsker yderligere
oplysninger om afslutning.
Yderligere funktioner
CLEAR
(genafspilning)
ZOOM
SLOW PLAY
Hvis du vilBetjening
StoppeTryk på x
Holde pauseTryk på X
Genoptage afspilning
Tryk på X eller H
efter pause
Gå til næste kapitel,
Tryk på >
spor eller sekvens
under fortsat
afspilning
Gå til forrige kapitel,
Tryk på .
spor eller sekvens
under fortsat
afspilning
Stoppe afspilningen
Tryk på Z
og fjerne disc'en
Afspille den forrige
sekvens igen*
1
Tryk på
(genafspilning) under
afspilning
Gå hurtigt frem i den
aktuelle sekvens*
Tryk på
2
(fremad) under
afspilning
Forstørre billedet*
3
Tryk på ZOOM
gentagne gange.
Tryk på SLET for at
annullere.
(fremad)
FAST PLAY
*1Kun DVD VIDEO'er/DVD-RW'er/DVD-R'er.
Knappen kan bruges undtag en i forbindelse med
DivX-videofiler.
*2 DVD VIDEO'er/DVD-RW'er/DVD-R'er/
DVD+RW'er/DVD+R'er. Knappen kan bruges
undtagen i forbindelse med DivX-videofiler.
*3Kun video og JPEG-billeder (undtagen
BAGGRUNDS-billeder). Du kan flytte det
forstørrede billede med C/X/x/c. Afhængigt
af disc'ens indhold kan zoomfunktionen blive
annulleret automatisk, når billedet flyttes.
Bemærk
Du kan muligvis ikke anvende Genafspille- eller
Fremadsøgning-funktionen i fo rbindels e med viss e
sekvenser.
Afspil hurtigt eller langsomt med
lyd
Du kan lytte til dialog eller lyd, mens du
afspiller den aktuelle sekvens hurtigt eller
langsomt.
Tryk på HURTIG AFSPILNING eller
LANGSOM AFSPILNING under afspilning.
Hastigheden ændres når du trykker på enten
HURTIG AFSPILNING eller LANGSOM
AFSPILNING.
Sådan vender du tilbage til normal
afspilning
Tryk på H.
Bemærk
• Du kan kun bruge denne funktion sammen med
DVD'er/VIDEO CD'er/Super VCD'er og
DVD-RW'er/DVD-R'er og kun i VR-tilstand.
• "Funktion ikke mulig" vises, nå r den højeste eller
mindste hastighed er nået.
• Du kan ikke ændre vinkel (side 47), undertekst
(side 47) og lyden (side 43) under Hurtig
afspilning og Langsom afspilning. Lyden kan kun
ændres for VIDEO CD'er/Super VCD'er.
• Funktionerne Hurtig afspilning og Langsom
afspilning fungerer ikke, når der afspilles
DTS-lydspor.
• Det er ikke muligt at bruge Hurtig afspilning og
Langsom afspilning, når der afspilles et
stillbillede på DVD-RW/DVD-R i VR-tilstand.
26
Låsning af discskuffen
(Børnesikringslås)
Du kan låse disc-skuffen for at forhindre børn
i at åbne den.
Når afspilleren er i standby, skal du trykke
på O RETUR, ENTER og derefter på [/1
på fjernbetjeningen.
Afspilleren tændes, og meddelelsen
"LOCKED" vises på frontpaneldisplayet.
Knappen A og Z kan ikke bruges, når
afspillerens børnesikringslås er aktiveret.
Sådan låser du discskuffen op
Tryk igen på O RETUR, ENTER og
derefter på [/1, når afspilleren er i standby.
Bemærk
Selv hvis du valgte "NULSTIL" under
"INSTALLATION" i kontrolmenuen (side 69),
forbliver disc-skuffen låst.
Sådan genoptager du
afspilningen fra det
punkt, hvor du stoppede
disc'en (Genoptaget afspilning)
Afspilleren husker det punkt, hvor du
stoppede disc'en, for op til 6 disc'e, og
genoptager afspilning, næste gang du ilægger
den samme disc. Når du gemmer et punkt til
genoptagelse af afspilning for den syvende
disc, slettes punktet for den første disc.
Afspilning af disc'e
1 Tryk på x for at stoppe afspilningen af
en disc.
Meddelelsen "RESUME" vises på
frontpaneldisplayet.
2 Tryk på H.
Afspilleren starter afspilningen fra det
punkt, hvor du stoppede disc'en i trin 1.
z Tip!
Hvis du vil afspille fra begyndelsen af disc'en, skal
du trykke to gange på x og derefter trykke på H.
,fortsat
27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.