Para cancelar a apresentação de demonstração (DEMO),
consulte a página 13.
Para obter informações sobre a ligação/instalação, consulte a
página 23.
Instruções de
funcionamento
PT
DSX-A310DAB
Para sua segurança, certifique-se de que
instala a presente unidade no painel
de instrumentos do automóvel já que
a parte posterior da unidade aquece
durante a utilização.
Para obter informações detalhadas,
consulte "Ligação/Instalação" (página 23).
Fabricado na Tailândia
A placa de identificação, que indica a tensão
de funcionamento e outras informações, está
localizada na parte inferior do chassis.
Através do presente documento,
a Sony Corporation declara que este
equipamento está em conformidade
com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral
da declaração de conformidade
da UE encontra-se disponível no seguinte
endereço Web:
http://www.compliance.sony.de/
Este equipamento destina-se a ser utilizado
com as versões aprovadas do software,
indicadas na Declaração de Conformidade da UE.
O software incluído neste equipamento foi
verificado e cumpre os requisitos essenciais
da Diretiva 2014/53/UE.
Versão de software: 1_
A versão do software pode ser verificada no
item de configuração do firmware no menu
de configuração geral.
Aviso para os clientes: as informações
seguintes aplicam-se apenas a equipamento
comercializado nos países que aplicam as
Diretivas da UE
Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony
Corporation.
Importador para a UE: Sony Europe Limited.
Quaisquer questões para o Importador para a UE
ou relacionadas com a conformidade do produto
na União Europeia deverão ser dirigidas ao
representante autorizado: Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Bélgica.
Eliminação de pilhas/baterias
e de equipamentos elétricos e
eletrónicos usados (aplicável na
União Europeia e noutros países
europeus com sistemas de recolha
seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto, nas pilhas/
baterias ou na sua embalagem, indica que o
produto e as pilhas/baterias não devem ser
tratados como resíduos urbanos indiferenciados.
Em determinadas pilhas/baterias, este símbolo
pode ser usado em combinação com um símbolo
químico. Os símbolos químicos do mercúrio (Hg)
ou chumbo (Pb) são adicionados se a pilha/bateria
contiver mais de 0,0005% de mercúrio ou 0,004%
de chumbo. Ao garantir que estes produtos e as
pilhas/baterias são eliminados de forma correta,
irá prevenir potenciais consequências negativas
para o ambiente e para a saúde humana, que de
outra forma poderiam ocorrer pelo manuseamento
inadequado destes resíduos. A reciclagem dos
materiais ajudará a contribuir para a conservação
dos recursos naturais.
Se, por motivos de segurança, desempenho ou
proteção de dados, os produtos necessitarem de
uma ligação permanente a uma pilha/bateria
integrada, esta só deve ser substituída por
profissionais qualificados. Acabado o período de
vida útil destes aparelhos, coloque-os no ponto de
recolha de produtos elétricos/eletrónicos de forma
a garantir o tratamento adequado das pilhas/
baterias e do equipamento elétrico e eletrónico.
Para as restantes pilhas/baterias, consulte a secção
sobre a remoção segura das pilhas/baterias do
produto. Coloque a pilha/bateria num ponto de
recolha destinado à reciclagem de pilhas/baterias
usadas. Para obter informações mais detalhadas
sobre a reciclagem deste produto ou das pilhas/
baterias, contacte o município onde reside, os
serviços de recolha de resíduos da sua área de
residência ou a loja onde adquiriu o produto ou
as pilhas/baterias.
2PT
Aviso: caso a ignição do automóvel não
tenha a posição ACC
Certifique-se de que configura a função AUTO OFF
(página 14). A unidade irá desligar-se totalmente e
de forma automática no tempo definido após ter
sido desligada e é apresentado o relógio (por ex.
mantenha SRC premido durante 1 segundo), para
evitar que a bateria fique sem carga. Se não definir
a função AUTO OFF, prima sem soltar OFF até o
visor se apagar sempre que desligar a ignição.
Exoneração de responsabilidade referente a
serviços oferecidos por terceiros
Os serviços oferecidos por terceiros poderão ser
mudados, suspensos ou terminados sem aviso
prévio. A Sony não assume qualquer
responsabilidade nestes tipos de situação.
Botão de desengate do painel frontal
SRC (fonte)
Ligar a unidade.
Alterar a fonte.
OFF
Prima sem soltar durante 1 segundo para
desligar a fonte e apresentar o relógio.
Prima sem soltar durante mais de 2 segundos
para desligar a alimentação e o visor.
Botão de controlo
Rode para ajustar o volume.
PUSH ENTER
Inserir o item selecionado.
Premir SOURCE, rodar e premir para alterar a
fonte (limite de tempo em 2 segundos).
MENU
Abra o menu de configuração.
Visor
/ (SEEK –/+)
Durante a receção DAB:
Selecionar um serviço. Premir sem soltar para
procurar um conjunto.
Durante a receção FM/MW/LW:
Sintonizar estações de rádio automaticamente.
Premir sem soltar para sintonizar manualmente.
Durante a receção DAB:
Aceder ao modo de pesquisa.
Premir duas vezes para selecionar PTY.
Durante a receção FM:
Selecionar PTY em RDS.
Durante a reprodução:
Aceder ao modo de pesquisa.
(Não disponível quando um dispositivo USB em
modo Android™ ou um iPod está ligado.)
EQ (equalizador)
Selecionar uma curva do equalizador.
5PT
(anterior)
Regressar ao ecrã anterior.
MODE (página 8, 9, 10)
Recetor do telecomando
Botões numéricos (1 a 6)
Receber estações de rádio ou serviços DAB.
Premir sem soltar para armazenar estações de
rádio ou serviços DAB.
ALBUM /
Ignorar um álbum para um dispositivo de áudio.
Premir sem soltar para ignorar álbuns
continuamente.
(Não disponível quando um dispositivo USB em
modo Android ou um iPod está ligado.)
(repetir)
(Não disponível quando um dispositivo USB em
modo Android está ligado.)
(reproduzir aleatoriamente)
(Não disponível quando um dispositivo USB em
modo Android está ligado.)
(reproduzir/pausa)
EXTRA BASS
Reforça o som grave em sincronização com o
nível de volume. Premir para alterar a definição
EXTRA BASS: [1], [2], [OFF].
Tomada de entrada AUX
DSPL (visualização)
Prima para alterar os itens apresentados
no visor.
SCRL (deslocar)
Prima sem soltar para deslocar um item
do visor.
Porta USB
Introdução
Retirar o painel frontal
Pode retirar o painel frontal desta unidade para
evitar o furto.
1 Prima sem soltar OFF até a unidade se
desligar, prima o botão de desengate do
painel frontal e puxe o painel na sua
direção para o remover.
Alarme de advertência
Se colocar o interruptor de ignição na posição OFF
sem retirar o painel frontal, o alarme soará durante
alguns segundos. O alarme só soará se for utilizado
o amplificador incorporado.
Colocar o painel frontal
6PT
Repor a unidade
Antes de utilizar a unidade pela primeira vez ou
após substituir a bateria do automóvel ou alterar as
ligações, tem de repor a unidade.
1 Prima DSPL e (anterior)/MODE
durante mais de 2 segundos.
Nota
Repor a unidade apagará a definição do relógio e
alguns conteúdos armazenados.
Acertar o relógio
1 Prima MENU, rode o botão de
controlo para selecionar [GENERAL]
e prima o botão.
2 Rode o botão de controlo para selecionar
[SET CLOCK-ADJ] e prima o botão.
A indicação da hora pisca.
3 Rode o botão de controlo para definir a
hora e os minutos.
Para mover a indicação digital, prima /
(SEEK –/+).
4 Após definir os minutos, prima MENU.
A configuração está concluída e o relógio é
iniciado.
Visualizar o relógio
Prima DSPL.
Verificar a tensão da bateria
Pode verificar a tensão atual da bateria. (Não
disponível quando a fonte está desligada e o
relógio é visualizado.)
1 Prima repetidamente DSPL até que o
ecrã da tensão da bateria seja
apresentado.
Ligar um dispositivo USB
1 Reduza o volume de som na unidade.
2 Ligue o dispositivo USB à unidade.
Para ligar um iPod/iPhone, utilize o cabo de
ligação USB do iPod (não fornecido).
7PT
Ligar outro dispositivo áudio
portátil
1 Desligue o dispositivo áudio portátil.
2 Reduza o volume de som na unidade.
3 Ligue o dispositivo áudio portátil à
tomada de entrada AUX (minitomada
estéreo) na unidade com um cabo de
ligação (não fornecido)*.
* Utilize uma ficha de tipo reto.
4 Prima SRC para selecionar [AUX].
Efetuar a correspondência do nível do
volume do dispositivo ligado a outras fontes
Inicie a reprodução do dispositivo áudio portátil
num volume de som moderado e defina o seu
volume de escuta habitual na unidade.
Prima MENU e selecione [SOUND] [SET AUX VOL]
(página 15).
Ouvir rádio
Ouvir rádio
Para ouvir rádio, prima SRC para selecionar
[TUNER].
Quando a banda DAB é utilizada pela primeira vez
após a substituição da bateria do automóvel ou a
alteração das ligações, a pesquisa iniciar é iniciada
automaticamente. Aguarde até a pesquisa ser
concluída. (Se a interromper, a pesquisa inicial
recomeçará quando voltar a selecionar a banda
DAB.) Se a pesquisa inicial não armazenar
nenhuma estação DAB, efetue uma pesquisa
automática (página 9).
Sugestão
Defina [SET ANT-PWR] como [ON] (predefinição) ou
[OFF] consoante o tipo de antena DAB (página 15).
Receção DAB
O DAB (Digital Audio Broadcasting) é um sistema
de transmissão para redes terrestres. As estações
DAB agrupam programas de rádio ("serviços") num
conjunto, contendo cada serviço um ou mais
componentes. Por vezes, o mesmo serviço pode
ser recebido em frequências diferentes.
Procurar manualmente um serviço
1 Prima MODE para selecionar [DB1], [DB2]
ou [DB3].
2 Prima / (SEEK –/+) para procurar
um serviço num conjunto; prima
continuamente / (SEEK –/+) para
procurar conjuntos diferentes.
A pesquisa para quando a unidade recebe um
serviço/conjunto. Continue a procurar até
receber o serviço pretendido.
8PT
Armazenar manualmente um serviço
1 Durante a receção do serviço que
pretende armazenar, prima sem soltar
um botão numérico (1 a 6) até [MEM] ser
apresentado.
Receber serviços armazenados
1
Depois de selecionar a banda pretendida,
prima um botão numérico (1 a 6).
Procurar um serviço pelo nome (QuickBrowZer™)
Pode visualizar uma lista de serviços para
simplificar a procura.
1 Durante a receção DAB, prima
(pesquisar).
A unidade ativa o modo Quick-BrowZer e é
apresentada uma lista de serviços.
2 Rode o botão de controlo até selecionar
o serviço pretendido e prima-o.
A receção é iniciada.
Sair do modo Quick-BrowZer
Prima (recuar).
Definir anúncios de DAB
Se ativar anúncios de DAB, estes podem
interromper a fonte atualmente selecionada.
1
Prima MENU, rode o botão de controlo para
selecionar [GENERAL] e prima o botão.
2 Rode o botão de controlo para selecionar
[SET ANNOUNCE] e prima o botão.
3 Rode o botão de controlo para selecionar
[SET ANNC-ON] ou [SET ANNC-OFF] e
prima o botão.
Nota
Durante um anúncio de DAB, o volume é ajustado para
o nível definido para TA em RDS (página 10).
Para ouvir o mesmo programa ou um
semelhante mesmo numa receção de má
qualidade
Defina [SET SOFTLINK] como [ON] (página 15).
[FM-LINK] acende-se durante a receção do
programa FM correspondente.
"Hard Link" segue o mesmo programa e "Soft Link"
segue um programa semelhante.
SOFT
LINK
OFF
ON
DABFM
Hard
Link
Soft
Link
Hard
Link
Soft
Link
Atualizar automaticamente a lista de
serviços (pesquisa automática)
1 Prima MODE para selecionar [DB1], [DB2]
ou [DB3].
2 Prima MENU, rode o botão de controlo
para selecionar [GENERAL] e prima o
botão.
3 Rode o botão de controlo para selecionar
[SET AUTOSCAN] e prima o botão.
A unidade atualiza a lista de serviços no modo
Quick-BrowZer.
9PT
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.