Kā atcelt demonstrācijas (DEMO) rādījumu, sk. 12. lpp.
Lai iegūtu informāciju par savienošanu/uzstādīšanu, sk. 19. lpp.
Lietošanas instrukcijas
LV
DSX-A300DAB
Drošības apsvērumu dēļ šo ierīci noteikti
uzstādiet automašīnas instrumentu panelī,
jo lietošanas laikā šīs ierīces aizmugurējā
daļa sakarst.
Lai iegūtu detalizētu informāciju, sk.
Savienošana/uzstādīšana (19. lpp.).
Nosaukuma plāksnīte, kas norāda darba spriegumu
utt., atrodas uz šasijas pamatnes.
Paziņojums klientiem: turpmākā informācija
attiecas tikai uz iekārtu, kas pārdota valstī,
kurā ir spēkā ES direktīvas.
Ražotājs: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075, Japāna
ES izstrādājumu atbilstības informācija:
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Beļģija
Atbrīvošanās no nolietotām
baterijām/akumulatoriem, kā arī
elektriskām un elektroniskām
iekārtām (attiecas uz Eiropas
Savienību un citām Eiropas valstīm
ar atsevišķu savākšanas sistēmu)
Šis apzīmējums uz produkta, baterijas/akumulatora
vai iepakojuma norāda, ka ar šo izstrādājumu
un baterijām/akumulatoriem nedrīkst rīkoties
kā ar mājsaimniecības atkritumiem. Noteiktām
baterijām/akumulatoriem šis apzīmējums,
iespējams, tiek izmantots kopā ar kādu ķīmisko
simbolu. Dzīvsudraba (Hg) vai svina (Pb) ķīmiskais
simbols tiek pievienots, ja baterijā/akumulatorā ir
vairāk par 0,0005% dzīvsudraba vai 0,004% svina.
Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šiem
izstrādājumiem un baterijām/akumulatoriem,
palīdzēsit nepieļaut iespējamo negatīvo ietekmi
uz vidi un cilvēku veselību, ko varētu izraisīt
neatbilstoša šādu atkritumu apstrāde. Materiālu
pārstrāde palīdzēs taupīt dabas resursus.
Ja drošības, veiktspējas vai datu integritātes
iemeslu dēļ ierīcei nepieciešams pastāvīgs
savienojums ar iebūvētu bateriju/akumulatoru,
šādu bateriju/akumulatoru drīkst nomainīt tikai
kvalificēts servisa speciālists. Lai nodrošinātu
pareizu šādas baterijas/akumulatora, kā arī
elektriskās vai elektroniskās iekārtas apstrādi,
beidzoties izstrādājuma kalpošanas laikam,
nododiet šos izstrādājumus atbilstošā savākšanas
vietā elektrisko un elektronisko iekārtu pārstrādei.
Visu pārējo bateriju/akumulatoru gadījumā skatiet
sadaļu par to, kā no produkta droši izņemt bateriju/
akumulatoru. Bateriju/akumulatoru nododiet
atbilstošā savākšanas vietā izlietoto bateriju/
akumulatoru pārstrādei. Lai iegūtu detalizētāku
informāciju par šī izstrādājuma vai baterijas/
akumulatora pārstrādi, sazinieties ar vietējo
pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu
apsaimniekotāju vai veikalu, kurā iegādājāties šo
izstrādājumu vai bateriju/akumulatoru.
Ja jūsu automašīnas aizdedzei nav ACC
pozīcijas
Noteikti izmantojiet funkciju AUTO OFF (12. lpp.).
Ierīce automātiski un pilnībā beidz darboties
iestatītajā laikā pēc tās izslēgšanas, un tas ļauj
novērst akumulatora iztukšošanos. Ja neiestatāt
funkciju AUTO OFF, katrā aizdedzes izslēgšanas
reizē nospiediet OFF un turiet, līdz rādījums
pazūd.
Atruna par trešo personu piedāvātajiem
pakalpojumiem
Trešo personu piedāvātie pakalpojumi var tikt
mainīti, aizturēti vai pārtraukti bez iepriekšēja
paziņojuma. Šādos gadījumos Sony neuzņemas
nekādu atbildību.
2LV
Saturs
Daļu un vadības elementu rādītājs. . . . . . . . . . . . . 4
Nospiediet un 1 sekundi turiet, lai izslēgtu avotu
un parādītu pulksteni.
Nospiediet un turiet ilgāk nekā 2 sekundes,
lai izslēgtu barošanu un displeju.
Vadības grozāmpoga
Grieziet, lai regulētu skaļumu.
PUSH ENTER
Ievadiet atlasīto elementu.
MENU
Atveriet iestatīšanas izvēlni.
Displeja logs
4LV
SEEK +/–
DAB uztveršanas laikā:
Izvēlieties pakalpojumu. Nospiediet un turiet,
lai meklētu ansambli.
FM/MW/LW uztveršanas laikā:
Noskaņojieties uz radio stacijām automātiski.
Nospiediet un turiet, lai noskaņotos manuāli.
DAB uztveršanas laikā:
Pārslēdzieties pārlūkošanas režīmā.
Divreiz nospiediet, lai atlasītu PTY.
FM uztveršanas laikā:
Sadaļā RDS atlasiet PTY.
Atskaņošanas laikā:
Pārslēdzieties pārlūkošanas režīmā.
MODE (7., 8., 11. lpp.)
(atpakaļ)
Atgriezieties pie iepriekšējā displeja rādījuma.
Tālvadības pults uztvērējs
Ciparu pogas (1–6)
Uztveriet saglabātos DAB pakalpojumus vai
radio stacijas. Nospiediet un turiet, lai saglabātu
DAB pakalpojumus vai radio stacijas.
ALBUM /
Izlaidiet audio ierīces albuma klausīšanos.
Nospiediet un turiet, lai albumus izlaistu secīgi.
(atkārtot)
(jaukt secību)
PAU SE
MEGA BASS
Pastiprina basu skaņu sinhroni skaļuma
līmenim. Spiediet, lai mainītu iestatījumu
MEGA BASS: [1], [2], [OFF].
Ieejas ligzda AUX
DSPL (rādījums)
Spiediet, lai mainītu displeja elementus.
SCRL (ritināt)
Nospiediet un turiet, lai ritinātu parādīto
elementu.
USB ports
Darba sākšana
Priekšējā paneļa atvienošana
Varat atvienot šīs ierīces priekšējo paneli,
lai izvairītos no zādzības.
1 Nospiediet OFF un turiet, līdz ierīce
izslēdzas, nospiediet priekšējā paneļa
atbrīvošanas pogu , pēc tam pavelciet
paneli pret sevi, lai to noņemtu.
Brīdinājuma signāls
Ja pārslēgsit aizdedzes slēdzi izslēgtā pozīcijā,
iepriekš nenoņemot priekšējo paneli, dažas
sekundes skanēs brīdinājuma signāls. Signāls
skanēs tikai tad, ja tiks izmantots iebūvētais
pastiprinātājs.
Priekšējā paneļa pievienošana
5LV
Pulksteņa iestatīšana
1 Nospiediet MENU, grieziet vadības
grozāmpogu, lai atlasītu [SET GENERAL],
pēc tam nospiediet grozāmpogu.
2 Grieziet vadības grozāmpogu, lai atlasītu
[SET CLOCK-ADJ], pēc tam nospiediet
grozāmpogu.
Mirgos stundu rādītājs.
3 Grieziet vadības grozāmpogu,
lai iestatītu stundas un minūtes.
Lai pārvietotu digitālo norādi, spiediet SEEK +/–.
4 Pēc minūšu iestatīšanas nospiediet
MENU.
Iestatīšana ir pabeigta, un pulkstenis sāk
darboties.
Lai parādītu pulksteni
Nospiediet DSPL.
Savienošana ar citu portatīvo
audio ierīci
1 Izslēdziet portatīvo audio ierīci.
2 Samaziniet ierīces skaļumu.
3 Savienojiet portatīvo audio ierīci ar šīs
ierīces ieejas ligzdu AUX (stereo mini
spraudni), izmantojot savienojuma vadu
(neietilpst komplektācijā)*.
* Noteikti izmantojiet spraudni ar taisnu galu.
USB ierīces pievienošana
1 Samaziniet ierīces skaļumu.
2 Savienojiet USB ierīci ar šo ierīci.
Lai izveidotu savienojumu ar iPhone/iPod ierīci,
izmantojiet USB savienojumam paredzēto iPod
kabeli (neietilpst komplektācijā).
6LV
4 Nospiediet SRC, lai atlasītu [AUX].
Lai saskaņotu pievienotās ierīces skaļuma
līmeni ar citiem avotiem
Sāciet atskaņošanu no portatīvās audio ierīces
vidējā skaļumā un iestatiet šai ierīcei skaļumu,
kādā parasti to klausāties.
Nospiediet MENU, pēc tam atlasiet [SET SOUND]
[SET AUX VOL] (13. lpp.).
Radio klausīšanās
Ja vēlaties klausīties radio, nospiediet SRC,
lai atlasītu [TUNER].
Ja DAB joslu izvēlaties pirmajā reizē pēc automašīnas
akumulatora maiņas vai savienojumu maiņas,
automātiski tiek sākta sākotnējā meklēšana. Ļaujiet
pabeigt sākotnējo meklēšanu. (Ja tā tiks pārtraukta,
sākotnējā meklēšana tiks sākta atkal nākamajā reizē,
kad izvēlēsities DAB joslu.) Ja sākotnējās meklēšanas
laikā neviena DAB stacija netiek saglabāta, veiciet
automātisko meklēšanu (8. lpp.).
Pado ms
Iestatiet opcijas [SET ANT-PWR] vērtību [ON]
(noklusējums) vai [OFF] atkarībā no DAB antenas
veida (13. lpp.).
DAB uztveršana
DAB (Digital Audio Broadcasting — digitālā audio
apraide) ir pārraides sistēma zemes tīklos. DAB
stacijas apvieno radio programmas (pakalpojumus)
ansamblī, un katrā pakalpojumā ir viens vai vairāki
komponenti. Vienu un to pašu pakalpojumu
dažkārt var saņemt dažādās frekvencēs.
Pakalpojuma meklēšana manuāli
1 Nospiediet MODE, lai izvēlētos [DB1],
[DB2] vai [DB3].
2 Nospiediet SEEK +/–, lai ansamblī
meklētu pakalpojumu; nospiediet un
turiet SEEK +/–, lai meklētu dažādus
ansambļus.
Kad ierīce uztver pakalpojumu/ansambli,
meklēšana tiek pārtraukta. Meklējiet, līdz
tiek uztverts nepieciešamais pakalpojums.
Pakalpojuma saglabāšana manuāli
1 Kad tiek uztverts pakalpojums,
ko vēlaties saglabāt, nospiediet ciparu
pogu (1–6) un turiet, līdz tiek parādīts
uzraksts [MEM].
Saglabāto pakalpojumu uztveršana
1 Pēc nepieciešamās joslas izvēles
nospiediet ciparu pogu (1–6).
Pakalpojuma meklēšana pēc
nosaukuma (Quick-BrowZer™)
Ērtai meklēšanai varat parādīt pakalpojumu
sarakstu.
1 DAB uztveršanas laikā nospiediet
(pārlūkot).
Ierīce pārslēdzas režīmā Quick-BrowZer un
parāda pakalpojumu sarakstu.
2 Grieziet vadības grozāmpogu, lai
izvēlētos vajadzīgo pakalpojumu,
pēc tam nospiediet grozāmpogu.
Sākas uztveršana.
Lai izietu no režīma Quick-BrowZer
Nospiediet (atpakaļ).
DAB paziņojumu iestatīšana
Noteikta veida DAB paziņojumi, ko varat iestatīt,
var pārtraukt pašreiz atlasītā avota atskaņošanu.
1 DAB uztveršanas laikā nospiediet MENU,
grieziet vadības grozāmpogu, lai atlasītu
[SET GENERAL], pēc tam nospiediet
grozāmpogu.
2 Grieziet vadības grozāmpogu, lai atlasītu
[SET ANNOUNCE], pēc tam nospiediet
grozāmpogu.
7LV
3 Grieziet vadības grozāmpogu, lai atlasītu
[SET ANNC-ON] vai [SET ANNC-OFF],
pēc tam nospiediet grozāmpogu.
Piezīme
DAB paziņojuma laikā skaļums tiek regulēts atbilstoši
līmenim, kas sistēmai RDS ir iestatīts opcijai TA (9. lpp.).
Lai to pašu vai līdzīgu programmu klausītos
pat sliktas uztveršanas apstākļos
Iestatiet opcijas [SET SOFTLINK] vērtību [ON]
(12. lpp.).
Uztverot atbilstošo FM programmu, iedegas
[FMLINK].
“Hard Link” izmanto to pašu programmu,
bet “Soft Link” izmanto līdzīgu programmu.
SOFT
LINK
OFF
ON
DABFM
Hard
Soft Link
Link
Hard
Link
Soft Link
Automātiska pakalpojumu saraksta
jaunināšana (automātiskā meklēšana)
1 Nospiediet MODE, lai izvēlētos [DB1],
[DB2] vai [DB3].
2 Nospiediet MENU, grieziet vadības
grozāmpogu, lai atlasītu [SET GENERAL],
pēc tam nospiediet grozāmpogu.
3 Grieziet vadības grozāmpogu, lai atlasītu
[SET AUTOSCAN], pēc tam nospiediet
grozāmpogu.
Ierīce režīmā Quick-BrowZer jaunina
pakalpojumu sarakstu.
FM/MW/LW izmantošana
Automātiska saglabāšana (BTM)
1 Spiediet MODE, lai mainītu joslu
(FM1, FM2, MW vai LW).
2 Nospiediet MENU, grieziet vadības
grozāmpogu, lai atlasītu [SET GENERAL],
pēc tam nospiediet grozāmpogu.
3 Grieziet vadības grozāmpogu, lai atlasītu
[SET BTM], pēc tam nospiediet
grozāmpogu.
Ierīce saglabā stacijas un piešķir tās ciparu
pogām atbilstoši frekvenču secībai.
Noskaņošana
1 Spiediet MODE, lai mainītu joslu
(FM1, FM2, MW vai LW).
2 Veiciet noskaņošanos.
Lai veiktu noskaņošanos manuāli
Nospiediet un turiet SEEK +/–, lai atrastu
aptuveno frekvenci, pēc tam vairākkārt
nospiediet SEEK +/–, lai precīzi noskaņotos
uz vēlamo frekvenci.
Lai veiktu noskaņošanos automātiski
Nospiediet SEEK +/–.
Kad ierīce uztver staciju, meklēšana tiek
pārtraukta.
Saglabāšana manuāli
1 Kad tiek uztverta stacija, ko vēlaties
saglabāt, nospiediet ciparu pogu (1–6)
un turiet, līdz tiek parādīts uzraksts
[MEM].
8LV
Saglabāto staciju uztveršana
1 Atlasiet joslu, pēc tam nospiediet ciparu
pogu (1–6).
Radio datu sistēmas (RDS)
izmantošana
Alternatīvu frekvenču (AF) un
paziņojumu par satiksmi (TA)
iestatīšana
AF nepārtraukti noskaņo staciju uz spēcīgāko
signālu tīklā, savukārt TA nodrošina informāciju par
pašreizējo satiksmi vai satiksmes programmas (TP),
ja tādas tiek uztvertas.
1 Nospiediet MENU, grieziet vadības
grozāmpogu, lai atlasītu [SET GENERAL],
pēc tam nospiediet grozāmpogu.
2 Grieziet vadības grozāmpogu, lai atlasītu
[SET AF/TA], pēc tam nospiediet
grozāmpogu.
3 Grieziet vadības grozāmpogu, lai
atlasītu [SET AF-ON], [SET TA-ON],
[SET AF/TA-ON] vai [SET AF/TA-OFF],
pēc tam nospiediet grozāmpogu.
Lai saglabātu RDS stacijas kopā ar AF un TA
iestatījumu
Varat reģistrēt RDS stacijas kopā ar AF/TA
iestatījumu. Iestatiet AF/TA, pēc tam saglabājiet
staciju, izmantojot BTM (labākā noskaņošanas
atmiņa) vai manuāli. Ja veicat reģistrēšanu manuāli,
varat reģistrēt arī stacijas, kas nav RDS stacijas.
Lai saņemtu paziņojumus par ārkārtas
situāciju
Ja ir ieslēgts AF vai TA, paziņojumi par ārkārtas
situācijām automātiski pārtrauc pašreiz atlasītā
avota atskaņošanu.
Lai regulētu skaļumu laikā, kad tiek ziņots
par satiksmi
Skaļums tiks saglabāts atmiņā nākamajiem
paziņojumiem par satiksmi neatkarīgi no parastā
skaļuma līmeņa.
Lai paturētu reģionālu programmu
(REGIONAL)
Kad ir ieslēgtas funkcijas AF un REGIONAL,
nenotiks pārslēgšanās uz citu reģionālu staciju,
kurai ir stiprāka frekvence. Ja pametat vietu, kur
var uztvert reģionālo programmu, FM uztveršanas
laikā norādiet sadaļas [SET GENERAL] iestatījumu
[SET REG-OFF] (12. lpp.).
Šī funkcija nedarbojas Lielbritānijā un dažās citās
vietās.
Vietējās saites funkcija (tikai Lielbritānijā)
Šī funkcija ļauj atlasīt citas vietējās stacijas
atbilstošajā reģionā, pat ja tās nav piešķirtas
numuru pogām.
FM uztveršanas laikā nospiediet to ciparu pogu (1–6),
kurai ir piešķirta vietējā stacija. 5 sekunžu laikā
vēlreiz nospiediet vietējās stacijas numura pogu.
Atkārtojiet šīs darbības, līdz vietējā stacija tiek
uztverta.
Pulksteņa laika (CT) iestatīšana
Pulksteni iestata CT dati no RDS pārraides.
1 Norādiet iestatījumu [SET CT-ON] sadaļā
[SET GENERAL] (12. lpp.).
Programmu veidu (PTY) atlase
Izmantojiet PTY, lai parādītu vai meklētu
nepieciešamo programmas veidu.
DAB uztveršanas laikā
1 Divreiz nospiediet PTY.
2 Grieziet vadības grozāmpogu, līdz ir
redzams vēlamais programmas veids,
pēc tam nospiediet grozāmpogu.
Ierīce uzskaita visus atlasītā programmas veida
pakalpojumus.
9LV
3 Grieziet vadības grozāmpogu, līdz tiek
rādīts nepieciešamais pakalpojums,
pēc tam nospiediet grozāmpogu.
Sākas uztveršana.
FM uztveršanas laikā
1 Nospiediet PTY.
2 Grieziet vadības grozāmpogu, līdz ir
redzams vēlamais programmas veids,
pēc tam nospiediet grozāmpogu.
Ierīce sāks meklēt staciju, kas raida atlasītā
veida programmu.
Programmu veidi
NONE (Nav programmas veida)*, NEWS (Ziņas),
AFFAIRS (Pašreizējās aktualitātes), INFO (Informācija), SPORT (Sports), EDUCATE (Izglītība),
DRAMA (Dramaturģija), CULTURE (Kultūra),
SCIENCE (Zinātne), VARIED (Dažādi), POP M
(Popmūzika), ROCK M (Rokmūzika), EASYM
(M.O.R. mūzika), LIGHT M (Viegla klasiskā mūzika), CLASSICS (Nopietna klasiskā mūzika), OTH ERM
(Cita mūzika), WEATHER (Laika ziņas), FINANCE
(Finanses), CHILDREN (Bērnu programma),
SOCIAL A (Sociālās aktualitātes), RELIGION
(Reliģija), PHONE IN (Zvanīšana tiešraidē),
TRAVEL (Ceļojumi), LEISURE (Atpūta), JAZZ (Džezs),
COUNTRY (Kantrīmūzika), NATION M (Nacionālā
* Iespējams, tiks rādīts DAB uztveršanas laikā atkarībā
no pakalpojuma.
Atskaņošana
USB ierīces satura atskaņošana
Šajās lietošanas instrukcijās ar “iPod” tiek vispārīgi
apzīmētas iPod un iPhone ierīcē pieejamās iPod
funkcijas, ja vien tekstā vai attēlos nav norādīts
citādi.
Lai saņemtu detalizētu informāciju par savas iPod
ierīces saderību, sk. Par iPod ierīcēm (14. lpp.) vai
apmeklējiet uz aizmugurējā vāka norādīto atbalsta
vietni.
Var izmantot MSC (Mass Storage Class — lielapjoma
atmiņas klase) un MTP (Media Transfer Protocol —
multivides satura pārsūtīšanas protokols) tipa USB
ierīces (piemēram, USB datu nesējs, digitālais
multivides satura atskaņotājs, Android™
viedtālrunis), kas saderīgas ar USB standartu.
Atkarībā no digitālā multivides satura atskaņotāja
vai Android viedtālruņa var būt nepieciešams,
lai tiktu iestatīts USB savienojuma režīms MTP.
Piezīmes
Lai saņemtu detalizētu informāciju par savas USB
ierīces saderību, apmeklējiet uz aizmugurējā vāka
norādīto atbalsta vietni.
Netiek atbalstīta tālāk norādīto failu atskaņošana.
MP3/WMA/FLAC:
ar autortiesībām aizsargāti faili
DRM (digitālā satura pārvaldības) faili
vairākkanālu audio faili
MP3/WMA:
bezzuduma saspiešanas faili
1 Pievienojiet USB ierīci USB portam
(6. lpp.).
Sākas atskaņošana.
Ja ierīce jau ir pievienota, sāciet atskaņošanu,
spiežot SRC, lai atlasītu [USB] (kad iPod ierīce tiek
atpazīta, displejā tiek parādīts uzraksts [IPD]).
2 Regulējiet skaļumu ar šo ierīci.
Lai apturētu atskaņošanu
Nospiediet OFF un turiet 1 sekundi.
Lai noņemtu ierīci
Apturiet atskaņošanu, pēc tam noņemiet ierīci.
10LV
Piesardzības pasākumi iPhone lietotājiem
Ja veidojat savienojumu ar iPhone tālruni,
izmantojot USB, tālruņa zvana skaļumu kontrolē
iPhone, nevis šī ierīce. Uzmanieties, lai zvana
laikā nepalielinātu skaļumu šajā ierīcē, jo pēc
zvana beigām skaņa pēkšņi var kļūt ļoti skaļa.
iPod ierīces izmantošana tiešā veidā
(pasažiera vadība)
1 Atskaņošanas laikā nospiediet MODE
un turiet, līdz tiek parādīts uzraksts
[MODE IPOD].
iPod ierīce kļūst pieejama tiešai izmantošanai.
Ievērojiet, ka skaļumu var regulēt tikai ar šo
ierīci.
Lai izietu no pasažiera vadības režīma
Nospiediet MODE un turiet, līdz ir redzams uzraksts
[MODE AUDIO].
Ierakstu meklēšana
un atskaņošana
Atkārtota atskaņošana un atskaņošana
jauktā secībā
1 Atskaņošanas laikā vairākkārt spiediet
(atkārtot) vai (jaukt secību), lai
atlasītu vēlamo atskaņošanas režīmu.
Lai sāktu atskaņošanu izvēlētajā atskaņošanas
režīmā, var būt nepieciešams laiks.
Pieejamie atskaņošanas režīmi atšķiras atkarībā
no izvēlētā skaņas avota.
Ieraksta meklēšana pēc nosaukuma
(Quick-BrowZer™)
1 USB atskaņošanas laikā nospiediet
(pārlūkot)*, lai skatītu meklēšanas
kategoriju sarakstu.
Kad tiek parādīts ierakstu saraksts, vairākkārt
spiediet (atpakaļ), lai parādītu vēlamo
meklēšanas kategoriju.
* USB atskaņošanas laikā nospiediet (pārlūkot)
un turiet ilgāk nekā 2 sekundes, lai uzreiz
atgrieztos kategoriju saraksta sākumā.
2 Grieziet vadības grozāmpogu,
lai izvēlētos vajadzīgo meklēšanas
kategoriju, pēc tam nospiediet
grozāmpogu, lai apstiprinātu.
3 Atkārtojiet 2. darbību, lai meklētu
vajadzīgo ierakstu.
Sākas atskaņošana.
Lai izietu no režīma Quick-BrowZer
Nospiediet (pārlūkot).
Meklēšana ar elementu izlaišanu
(pārlekšanas režīms)
lai izvēlētos iestatījumu kategoriju,
pēc tam nospiediet grozāmpogu.
Iestatīšanai pieejamie elementi atšķiras atkarībā
no avota un iestatījumiem.
3 Grieziet vadības grozāmpogu, lai
izvēlētos opcijas, pēc tam nospiediet
grozāmpogu.
Lai atgrieztos iepriekšējā displejā
Nospiediet (atpakaļ).
Vispārīgie iestatījumi
(GENERAL)
DEMO (demonstrācija)
Aktivizē demonstrāciju: [ON], [OFF].
CLOCK-ADJ (pulksteņa regulēšana) (6. lpp.)
CAUT ALM (brīdinājuma signāls)
Aktivizē brīdinājuma signālu: [ON], [OFF] (5. lpp.).
(Pieejams tikai tad, kad avots ir izslēgts un ir
redzams pulkstenis.)
BEEP
Aktivizē pīkstiena skaņu: [ON], [OFF].
AUTO OFF
Automātiski pārslēdzas pēc vēlamā laika, kad
ierīce tikusi izslēgta: [NO], [30S] (30 sekundes),
[30M] (30 minūtes), [60M] (60 minūtes).
CT (pulksteņa laiks)
Aktivizē CT funkciju: [ON], [OFF].
AF/TA (alternatīvās frekvences/paziņojums par
satiksmi)
Atlasa alternatīvo frekvenču (AF) un paziņojumu
par satiksmi (TA) iestatījumu: [AF-ON], [TA-ON],
[AF/TA-ON], [AF/TA-OFF].
REGIONAL
Ierobežo uztveršanu tikai noteiktā reģionā:
[ON], [OFF]. (Pieejams tikai tad, kad notiek FM
uztveršana.)
BTM (vislabākā noskaņošanas atmiņa) (8. lpp.)
(Pieejams tikai tad, kad ir izvēlēts uztvērējs
(FM/MW/LW).)
ANNOUNCE (paziņojums)
Aktivizē apraides paziņojumus: [ON], [OFF].
SOFTLINK
Automātiski meklē līdzīgu programmu un
noskaņojas uz to, ja pašreizējās programmas
signāls uztveršanai ir pārāk vājš: [ON], [OFF].
(Pieejams tikai DAB uztveršanas laikā.)
12LV
ANT-PWR (antenas barošana)
Nodrošina barošanu DAB antenas ieejas
kontaktligzdā: [ON], [OFF]. (Pieejams tikai tad,
ja ierīce ir izslēgta vai notiek DAB uztveršana.)
AUTOSCAN (automātiskā meklēšana)
Veic automātisko meklēšanu, lai režīmā
QuickBrowZer jauninātu pakalpojumu sarakstu.
(Pieejams tikai DAB uztveršanas laikā.)
Skaņas iestatījumi (SOUND)
Šī iestatīšanas izvēlne ir pieejama, kad ir izvēlēts
jebkāds avots.
EQ5 PRESET
Atlasa vai izslēdz kādu no 10 ekvalaizera līknēm:
[OFF], [R&B], [ROCK], [POP], [DANCE], [HIP-HOP],
[ELECTRONICA], [JAZZ], [SOUL], [COUNTRY],
[CUSTOM].
Ekvalaizera līknes iestatījumu var katram avotam
saglabāt atmiņā.
EQ5 SETTING
Iestata EQ5 vērtību [CUSTOM].
BASE
Atlasa iepriekš iestatītu ekvalaizera līkni kā
pamatu tālākai pielāgošanai: [BAND1] (zemās
frekvences), [BAND2] (vidējās–zemās
frekvences), [BAND3] (vidējās frekvences),
[BAND4] (vidējās–augstās frekvences),
[BAND5] (augstās frekvences).
Skaļuma līmeni var regulēt ar 1 dB soļiem
diapazonā no –10 dB līdz +10 dB.
BALANCE
Regulē skaņas līdzsvaru:
[RIGHT-15] – [CENTER] – [LEFT-15].
Regulē skaļuma līmeni katrai pievienotajai
palīgierīcei: [+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB].
Šis iestatījums atbrīvo no nepieciešamības
regulēt skaļuma līmeni starp avotiem.
Displeja iestatījumi (DISPLAY)
DIMMER
Maina displeja spilgtumu: [ON], [OFF].
SND SYNC (skaņas sinhronizācija)
Aktivizē izgaismojuma un skaņas sinhronizāciju:
[ON], [OFF].
AUTO SCR (automātiska ritināšana)
Automātiski ritina garu elementu nosaukumus:
[ON], [OFF].
(Nav pieejams, ja ir izvēlēta funkcija AUX vai
uztvērējs (FM/MW/LW).)
13LV
Papildinformācija
Mape (albums)
Audio fails (ieraksts)
Piesardzības pasākumi
Ļaujiet ierīcei pirms lietošanas atdzist, ja
automašīna ir bijusi novietota tiešos saules staros.
Neatstājiet automašīnā priekšējo paneli vai audio
ierīces, ko tur esat ienesis, jo, atrodoties tiešos
saules staros, var tikt izraisīts darbības traucējums
augstās temperatūras dēļ.
Elektriskā antena tiek izvirzīta automātiski.
Lai uzturētu augstu skaņas kvalitāti
Nešļakstiet ierīcei virsū šķidrumu.
Audio failu atskaņošanas secība
Par iPod ierīcēm
Var veidot savienojumu ar tālāk norādītajiem iPod
modeļiem. Pirms izmantošanas jauniniet savu
iPod ierīci uz visjaunāko programmatūru.
elektroniskais piederums ir izstrādāts, lai attiecīgi
veidotu tiešu savienojumu ar iPod vai iPhone,
un izstrādātājs to ir sertificējis kā atbilstošu Apple
veiktspējas standartiem. Apple neatbild par šīs
ierīces darbību vai atbilstību drošības un
normatīvajiem standartiem. Ņemiet vērā,
ka šī piederuma izmantošana kopā ar iPod
vai iPhone var ietekmēt bezvadu veiktspēju.
Ja rodas šajā rokasgrāmatā neaprakstīti jautājumi
vai problēmas saistībā ar šo ierīci, sazinieties ar
tuvāko Sony izplatītāju.
14LV
Apkope
Savienotāju tīrīšana
Šī ierīce var nedarboties pareizi, ja savienotāji starp
šo ierīci un priekšējo paneli nav tīri. Lai to novērstu,
atvienojiet priekšējo paneli (5. lpp.) un notīriet
savienotājus ar vates kociņu. Nelietojiet pārmērīgi
daudz spēka. Pretējā gadījumā var sabojāt
savienotājus.
Piezīmes
Drošības apsvērumu dēļ pirms savienotāju tīrīšanas
izslēdziet aizdedzi un izņemiet atslēgu no aizdedzes
slēdža.
Nekad tiešā veidā nepieskarieties savienotājiem ar
no +500,0 līdz +2095,4 kHz
Lietošanas jutīgums: 7 dBf
Selektivitāte: 75 dB pie 400 kHz
Signāla/trokšņa attiecība: 73 dB
Dalījums: 50 dB pie 1 kHz
Frekvenču raksturlīkne: 20–15 000 Hz
MW/LW
Skaņošanas diapazons:
MW: 531–1602 kHz
LW: 1 53–27 9 kH z
Antenas kontaktligzda:
Ārējs antenas savienotājs
Jutība: MW: 26 μV, LW: 50 μV
USB atskaņotāja sadaļa
Interfeiss: USB (pilnātruma)
Maksimālā strāva: 1 A
Maksimālais atpazīstamo ierakstu skaits:
mapes (albumi): 256
faili (ieraksti) mapē: 256
Atbilstošais kodeks:
MP3 (.mp3)
Bitu ātrums: 8–320 kb/s
(atbalsta VBR (mainīgu bitu ātrumu))
Iztveršanas frekvence: 16–48 kHz
WMA (.wma)
Bitu ātrums: 32–192 kb/s
(atbalsta VBR (mainīgu bitu ātrumu))
Iztveršanas frekvence:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
FLAC (.flac)
Bitu dziļums: 16 biti, 24 biti
Iztveršanas frekvence: 44,1 kHz, 48 kHz
Jaudas pastiprinātāja sadaļa
Izvade: skaļruņu izejas
Skaļruņa pilnā pretestība: 4–8 omi
Maksimālā izejas jauda: 55 W × 4 (pie 4 omiem)
Vispārīgi
Izejas:
Audio izeju kontaktligzdas (aizmugurē):
Elektriskā antena/jaudas pastiprinātāja vadības
kontaktligzda (REM OUT)
Ieejas:
Tālvadības kontrollera ieejas kontaktligzda
DAB antenas ieejas kontaktligzda
FM/MW/LW antenas ieejas kontaktligzda
AUX ieejas ligzda (stereo miniligzda)
USB ports
Enerģijas prasības: 12 V līdzstrāvas automašīnas
akumulators (ar negatīvu zemējumu)
Nominālais strāvas patēriņš: 10 A
Izmēri:
Aptuveni 178 mm × 50 mm × 120 mm (p/a/d)
15LV
Uzstādīšanai nepieciešami izmēri:
Aptuveni 182 mm × 53 mm × 102 mm (p/a/d)
Masa: aptuveni 0,7 kg
Komplektācija:
Galvenā ierīce (1)
Uzstādīšanas un savienošanas daļas
(1 komplekts)
Jūsu izplatītājs var nepiedāvāt dažus no iepriekš
nosauktajiem piederumiem. Detalizētu informāciju
lūdziet izplatītājam.
Dizains un specifikācijas var mainīties bez
brīdinājuma.
Autortiesības
Windows Media ir Microsoft Corporation ASV un/vai
citās valstīs reģistrēta preču zīme vai preču zīme.
Šo izstrādājumu aizsargā noteiktas Microsoft
Corporation intelektuālā īpašuma tiesības. Šādas
tehnoloģijas lietošana vai izplatīšana ārpus šī
izstrādājuma bez Microsoft vai Microsoft filiāles
licences ir aizliegta.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano un iPod touch
ir Apple Inc. ASV un citās valstīs reģistrētas preču
zīmes.
MPEG Layer-3 audio kodēšanas tehnoloģiju un
patentus licencēja Fraunhofer IIS un Thomson.
Android ir Google Inc. preču zīme.
libFLAC
Autortiesības (C) 2000-2009 Josh Coalson
Autortiesības (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation
Atkārtota izplatīšana un izmantošana avota un
binārajā formā (ar vai bez modificēšanas) ir atļauta,
ja tiek izpildīti šādi nosacījumi:
Atkārtoti izplatot avota kodu, jāsaglabā augstāk
norādītais paziņojums par autortiesībām, šis
nosacījumu saraksts un tam sekojošā atruna.
Atkārtoti izplatot binārajā formā, izplatīšanas
komplektācijā iekļautajā dokumentācijā un/vai
citos materiālos jāatveido augstāk norādītais
paziņojums par autortiesībām, šis nosacījumu
saraksts un tam sekojošā atruna.
Bez īpašas iepriekšējas rakstiskas atļaujas ne
Xiph.org Foundation nosaukumu, ne arī
līdzstrādnieku vārdus/nosaukumus nedrīkst
izmantot, lai apstiprinātu vai reklamētu
izstrādājumus, kas atvasināti no šīs
programmatūras.
AUTORTIESĪBU ĪPAŠNIEKI UN LĪDZSTRĀDNIEKI ŠO
PROGRAMMATŪRU NODROŠINA, KĀ IR, NOLIEDZOT
JEBKĀDAS TIEŠAS UN PIEDOMĀJAMAS GARANTIJAS,
IESKAITOT, BET NEAPROBEŽOJOTIES AR NETIEŠĀM
GARANTIJĀM PAR PIEMĒROTĪBU PĀRDOŠANAI
UN NOTEIKTAM NOLŪKAM. FOUNDATION UN
LĪDZSTRĀDNIEKI NEKĀDĀ GADĪJUMĀ NEATBILD
PAR JEBKĀDIEM TIEŠIEM, NETIEŠIEM, NEJAUŠIEM,
SPECIĀLIEM, PAMĀCOŠIEM VAI IZRIETOŠIEM
ZAUDĒJUMIEM (IESKAITOT, BET NEAPROBEŽOJOTIES
AR AIZSTĀJOŠU PREČU VAI PAKALPOJUMU
NODROŠINĀŠANU, LIETOJAMĪBAS, DATU VAI
PEĻŅAS ZUDUMU, KĀ ARĪ UZŅĒMĒJDARBĪBAS
PĀRTRAUKŠANU), LAI KĀ ARĪ TIE NETIKTU IZRAISĪTI,
KĀ ARĪ JEBKUROS ATBILDĪBAS PIEŅĒMUMOS
SASKAŅĀ AR LĪGUMU, NOTEIKTU ATBILDĪBU VAI
CIVILTIESĪBĀM (IESKAITOT NOLAIDĪBU UN CITUS
IEMESLUS), KAS RODAS JEBKĀDĀ VEIDĀ,
IZMANTOJOT ŠO PROGRAMMATŪRU, PAT TAD,
JA TIKA INFORMĒTI PAR ŠĀDU ZAUDĒJUMU
RAŠANĀS IESPĒJAMĪBU.
Problēmu novēršana
Tālāk sniegtais kontrolsaraksts palīdzēs novērst
problēmas, kas var rasties darbā ar šo ierīci.
Pirms izskatāt tālāk sniegto kontrolsarakstu,
pievērsiet uzmanību savienošanas un lietošanas
darbībām.
Detalizētu informāciju par drošinātāju un ierīces
izņemšanu no instrumentu paneļa sk.
Savienošana/uzstādīšana (19. lpp.).
Ja problēma netiek novērsta, apmeklējiet uz
aizmugurējā vāka norādīto atbalsta vietni.
Vispārīgi
Nav skaņas vai skaņa ir ļoti klusa.
Skaņas līdzsvara vadīklas [FADER] pozīcija nav
iestatīta divu skaļruņu sistēmai.
Šīs un/vai savienotās ierīces skaļums ir ļoti mazs.
Palieliniet šīs un savienotās ierīces skaļumu.
16LV
Nav pīkstiena signāla.
Ir pievienots papildu jaudas pastiprinātājs,
un jūs neizmantojat iebūvēto pastiprinātāju.
Ir izdzēsts atmiņas saturs.
Barošanas avota pievads vai akumulators ir
atvienots vai nepareizi pievienots.
Ir izdzēstas saglabātās stacijas un pareizs laiks.
Ir izdedzis drošinātājs.
Pārslēdzot aizdedzes pozīcijas, tiek radīts
troksnis.
Pievadi nav pareizi saskaņoti ar automašīnas
piederumu barošanas savienotāju.
Atskaņošanas vai uztveršanas laikā tiek sākts
demonstrācijas režīms.
Ja ir norādīts iestatījums [DEMO-ON] un 5 minūšu
laikā netiek veikta neviena darbība, tiek sākts
demonstrācijas režīms.
Norādiet iestatījumu [DEMO-OFF] (12. lpp.).
Rādījums displeja logā pazūd/netiek parādīts.
Aptumšotājam ir iestatīta vērtība [DIM-ON]
(13. lpp.).
Rādījums pazūd, nospiežot OFF un turot.
Nospiediet šīs ierīces pogu OFF un turiet,
līdz rādījums pazūd.
Ir netīri savienotāji (15. lpp.).
Mirgo displeja rādījums/izgaismojums.
Barošanas avots nav pietiekams.
Pārbaudiet, vai automašīnas akumulators
ierīcei nodrošina pietiekamu barošanu.
(Barošanas prasība ir 12 V līdzstrāva.)
Vadības poga s nedarboj as .
Lai atiestatītu ierīci, nospiediet un ilgāk
nekā 2 sekundes turiet nospiestu DSPL
un (atpakaļ)/MODE.
Ir izdzēsts atmiņā saglabātais saturs.
Drošības apsvērumu dēļ neveiciet ierīces
atiestatīšanu braukšanas laikā.
Radio uztveršana
Nevar uztvert stacijas.
Skaņu traucē trokšņi.
Nav pareizs savienojums.
Pārbaudiet automašīnas antenas savienojumu.
Ja automašīnas antena netiek izvirzīta,
pārbaudiet, kā elektriskajai antenai ir
pievienots vadības pievads.
Ja nevar uztver DAB signālu, detalizētas
informācijas iegūšanai sk. [NO SERV] (18. lpp.).
Nevar noskaņoties uz iepriekš iestatītu staciju.
Apraides signāls ir pārāk vājš.
RDS
Funkcija SEEK sāk darboties pēc dažu sekunžu
klausīšanās.
Šī nav TP stacija vai tai ir vājš signāls.
Deaktivizējiet funkciju TA (9. lpp.).
Nav paziņojumu par satiksmi.
Aktivizējiet funkciju TA (9. lpp.).
Stacija neraida nekādus paziņojumus par
satiksmi, lai arī tā ir TP stacija.
Noskaņojieties uz citu staciju.
PTY rāda [- - - - - - - -].
Pašreizējā stacija nav RDS stacija.
Nav saņemti RDS dati.
Stacija nenorāda programmas veidu.
Mirgo programmas pakalpojuma nosaukums.
Pašreizējai stacijai nav alternatīvas frekvences.
Laikā, kad mirgo programmas pakalpojuma
nosaukums, nospiediet SEEK +/–. Tiek parādīts
uzraksts [PI SEEK], un ierīce sāk meklēt citu
frekvenci, kurai ir tādi paši PI (programmas
identifikācijas) dati.
Atskaņošana no USB ierīcēm
Nevar atskaņot saturu, izmantojot USB
centrmezglu.
Šī ierīce neatpazīst USB ierīces, kuru savienošanai
izmantots USB centrmezgls.
17LV
USB ierīces satura atskaņošanai nepieciešams
vairāk laika.
USB ierīcē ir faili ar sarežģītu koka struktūru.
Tiek pārtraukta skaņa.
Pie augsta bitu ātruma skaņai var rasties
pārtraukumi.
DRM (Digital Rights Management — digitālā
satura pārvaldība) failus noteiktos gadījumos
nevar atskaņot.
Nevar atskaņot audio failu.
Netiek atbalstītas USB ierīces, kuras formatētas,
izmantojot failu sistēmu, kas nav FAT16 vai FAT32.*
* Šī ierīce atbalsta FAT16 un FAT32, bet dažas USB ierīces
var neatbalstīt visus šos FAT formātus. Lai iegūtu
detalizētu informāciju, skatiet katras USB ierīces
lietošanas instrukcijas vai sazinieties ar ražotāju.
Kļūdu rādījumi/ziņojumi
HUB NO SUPRT: USB centrmezgli netiek atbalstīti.
IPD STOP: iPod satura atskaņošana ir pabeigta.
Izmantojiet iPhone/iPod ierīci, lai sāktu
atskaņošanu.
NO AF: nav alternatīvu frekvenču.
Laikā, kad mirgo programmas pakalpojuma
nosaukums, nospiediet SEEK +/–. Ierīce sāk meklēt
citu frekvenci, kurai ir tādi paši PI (programmas
identifikācijas) dati (tiek rādīts uzraksts [PI SEEK]).
NO DATA
Izvēlētajam programmas veidam nav neviena
DAB pakalpojuma.
Nospiediet (atpakaļ).
NO INFO (nav informācijas)
Pašreizējam DAB pakalpojumam nav etiķetes
informācijas.
NO SERV (nav pakalpojuma)
Nevar uztvert DAB signālu.
Veiciet automātisko meklēšanu (8. lpp.).
Pārbaudiet DAB antenas savienojumu.
Pārbaudiet, vai opcijai [ANT-PWR] ir iestatīta
vērtība [ON] (13. lpp.).
NO TP: nav satiksmes programmu.
Ierīce turpinās meklēt pieejamas TP stacijas.
OVERLOAD: USB ierīce ir pārslogota.
Atvienojiet USB ierīci, pēc tam nospiediet SRC,
lai atlasītu citu avotu.
USB ierīce ir bojāta, vai arī ir savienota
neatbalstīta ierīce.
READ: šobrīd notiek informācijas nolasīšana.
Pagaidiet, līdz nolasīšana ir pabeigta un
automātiski tiek sākta atskaņošana. Atkarībā no
failu izkārtojuma tas var aizņemt noteiktu laiku.
RECEIVING
DAB josla ir izvēlēta, un ierīce gaida uz
pakalpojuma saņemšanu.
USB ERROR: USB ierīces saturu nevar atskaņot.
Savienojiet USB ierīci vēlreiz.
USB NO DEV: USB ierīce nav savienota vai netiek
atpazīta.
Pārliecinieties, vai USB ierīce vai USB kabelis ir
kārtīgi pievienots.
USB NO MUSIC: nav neviena atskaņojama faila.
Savienojiet USB ierīci, kas satur atskaņojamus
failus (15. lpp.).
USB NO SUPRT: USB ierīce netiek atbalstīta.
Lai saņemtu detalizētu informāciju par savas USB
ierīces saderību, apmeklējiet uz aizmugurējā
vāka norādīto atbalsta vietni.
Ja šie risinājumi neļauj novērst problēmu, lūdziet
padomu tuvākajam Sony izplatītājam.
18LV
Savienošana/uzstādīšana
× 2
Piesardzības pasākumi
Savienojiet visus zemējuma pievadus ar kopēju
zemējuma punktu.
Neļaujiet pievadiem aizķerties zem skrūvēm vai
nokļūt starp kustīgām detaļām (piem., sēdekļa
sliedēm).
Pirms savienojumu izveides izslēdziet
automašīnas aizdedzi, lai izvairītos no
īssavienojumiem.
Savienojiet barošanas avota pievadu ar ierīci
un skaļruņiem, pirms savienojat to ar
palīgbarošanas savienotāju.
Drošības apsvērumu dēļ noteikti izolējiet visus
nesavienotos pievadus ar izolācijas lenti.
Piesardzības pasākumi
Rūpīgi izvēlieties uzstādīšanas vietu, lai ierīce
netraucētu parastām braukšanas darbībām.
Izvairieties no ierīces uzstādīšanas vietās, kas
pakļautas putekļiem, netīrumiem, pārliecīgai
vibrācijai vai augstai temperatūrai, piemēram,
tiešā saules gaismā vai siltumtrubu tuvumā.
Drošai uzstādīšanai izmantojiet tikai
komplektācijā iekļauto uzstādīšanas aprīkojumu.
Piezīme par barošanas avota pievadu (dzeltenā krāsā)
Ja šo ierīci savienojat kombinācijā ar citiem stereo
komponentiem, automašīnas ķēdē, kurai ierīce ir
pievienota, ir jābūt lielākam strāvas rādītājam nekā
katra komponenta drošinātāja strāvas rādītājam.
Uzstādīšanas leņķa regulēšana
Regulējiet uzstādīšanas leņķi, lai tas būtu mazāks
par 45°.
Uzstādīšanai paredzēto daļu
saraksts
Šis daļu saraksts neietver visu iepakojuma saturu.
Ierīcei jau pirms piegādes ir pievienots
kronšteins un aizsargapmale . Pirms ierīces
uzstādīšanas izmantojiet atbrīvošanas atslēgas ,
lai atvienotu kronšteinu no ierīces. Lai iegūtu
detalizētu informāciju, sk. Aizsargapmales un
kronšteina noņemšana (22. lpp.).
Saglabājiet atbrīvošanas atslēgas
izmantošanai nākotnē, jo tās ir arī nepieciešamas,
lai atvienotu ierīci no automašīnas.
19LV
Savienojums
no vadu tālvadības pults
(komplektācijā nav iekļauta)*
*4 Atkarībā no automašīnas kabeļu tālvadības pultij var
būt nepieciešams adapteris (neietilpst komplektācijā).
*5 Atkarībā no automašīnas veida izmantojiet adapteri
(neietilpst komplektācijā), ja antenas savienotājs ir
neatbilstošs.
*6 Iestatiet opcijas [SET ANT-PWR] vērtību [ON]
(noklusējums) vai [OFF] atkarībā no DAB antenas
veida (13. lpp.).
Maks. avota strāva 0,1 A
Savienojumu izveide
Priekšējais
skaļrunis
Zemfrekvenču
skaļrunis
Ja jums ir elektriskā antena bez drošinātāju kastes,
šīs ierīces pievienošana, izmantojot komplektācijā
iekļauto barošanas avota pievadu , var sabojāt
antenu.
Uz automašīnas skaļruņa savienotāju
Zemfrekvenču skaļruņa vienkāršais
savienojums
Varat izmantot zemfrekvenču skaļruni bez jaudas
pastiprinātāja, kad tas ir savienots ar aizmugures
skaļruņa vadu.
1
Aizmugures
skaļrunis (labais)
2
3
Priekšējais
skaļrunis (labais)
4
5
Priekšējais
skaļrunis (kreisais)
6
7
Aizmugures
skaļrunis (kreisais)
8
Purpura
Purpura/melni
strīpains
Pelēks
Pelēki/melni
strīpains
Balts
Balti/melni
strīpains
Zaļš
Zaļi/melni
strīpains
Uz automašīnas barošanas savienotāju
Nepārtrauktas
12
barošanas avots
Elektriskā antena/
13
jaudas pastiprinātāja
vadība (REM OUT)
Pārslēdzams barošanas
15
avots
16 ZemējumsMelns
Dzeltens
Zili/balti strīpains
Sarkans
Piezīmes
Aizmugures skaļruņa vads ir jāsagatavo.
Izmantojiet zemfrekvenču skaļruni ar pretestību
4–8 omi un pietiekamu nominālo jaudu, lai izvairītos
no bojājuma.
Atmiņas saglabāšanas savienojums
Ja ir savienots dzeltenais barošanas avota pievads,
atmiņas ķēdei vienmēr tiks padota barošana — arī
tad, kad aizdedze būs izslēgta.
Skaļruņa savienojums
Pirms skaļruņu savienošanas izslēdziet ierīci.
Izmantojiet skaļruņus ar pretestību 4–8 omi
un pietiekamu nominālo jaudu, lai izvairītos
no bojājuma.
21LV
Barošanas savienojumu diagramma
Palīgbarošanas savienotājs
SarkansSarkans
DzeltensDzeltens
SarkansSarkans
DzeltensDzeltens
Sarkans
Sarkans
Dzeltens
Dzeltens
Āķīšus vērsiet uz iekšpusi.
Pārbaudiet savas automašīnas palīgbarošanas
savienotāju un savienojiet vadus pareizi atbilstoši
automašīnai.
Kopējais savienojums
12 Nepārtrauktas barošanas avots Dzeltens
15 Pārslēdzams barošanas avots Sarkans
Ja sarkanā un dzeltenā pievada izvietojums
ir apvērsts
Pēc pareizas savienošanas un barošanas avota
pievadu saslēgšanas savienojiet ierīci ar automašīnas
barošanas avotu. Ja rodas šajā rokasgrāmatā
neaprakstīti jautājumi vai problēmas saistībā ar
šīs ierīces savienošanu, sazinieties ar automašīnu
izplatītāju.
Uzstādīšana
Aizsargapmales un kronšteina
noņemšana
Pirms ierīces uzstādīšanas atvienojiet no tās
aizsargapmali un kronšteinu .
1 Saspiediet abas aizsargapmales puses
, pēc tam izvelciet to.
2 Ievietojiet abas atbrīvošanas atslēgas ,
lai atskanētu klikšķis, un velciet
kronšteinu uz leju, pēc tam velciet
ierīci uz augšu, lai atdalītu priekšmetus.
12 Pārslēdzams barošanas avots Dzeltens
15 Nepārtrauktas barošanas avots Sarkans
Ja automašīnai nav ACC pozīcijas
22LV
Ierīces uzstādīšana instrumentu panelī
182 mm
53 mm
Aizķere
Drošinātājs (10 A)
Pirms uzstādīšanas pārliecinieties, vai aizķeres abās
kronšteina pusēs ir ieliektas uz iekšpusi par 2 mm.
1 Ievietojiet kronšteinu instrumentu
panelī, pēc tam salieciet izvirzījumus
uz āru, lai nodrošinātu ciešu saķeri.
2 Ievietojiet ierīci kronšteinā , pēc tam
pievienojiet aizsargapmali .
Drošinātāja maiņa
Ja maināt drošinātāju, noteikti
izmantojiet tādu drošinātāju, kura
nominālā strāva atbilst sākotnējā
drošinātāja nominālās strāvas
rādītājam. Ja drošinātājs izdeg,
pārbaudiet barošanas
savienojumu un nomainiet
drošinātāju. Ja drošinātājs pēc nomaiņas izdeg
vēlreiz, pastāv iespēja, ka ir iekšēja darbības kļūme.
Šādā gadījumā lūdziet padomu tuvākajam Sony
izplatītājam.
Piezīmes
Ja aizķeres būs līdzenas vai izliektas uz āru, ierīci
Pārliecinieties vai 4 aizķeres uz aizsargapmales ir
Lai iegūtu detalizētu informāciju, sk. Priekšējā
paneļa atvienošana (5. lpp.).
nevarēs droši uzstādīt un tā varēs izkrist.
cieši nofiksētas ierīces atverēs.
Priekšējā paneļa noņemšana
un pievienošana
23LV
http://www.sony.eu/support
Atbalsta vietne
Ja jums ir jautājumi vai interese par šī
izstrādājuma jaunāko atbalsta informāciju,
apmeklējiet tālāk norādīto tīmekļa vietni:
Tagad reģistrējiet savu izstrādājumu tiešsaistē, apmeklējot: