Sony DSX-A300DAB Users guide [ro]

4-583-574-11(1) (RO)
Player media digital DAB/FM/MW/LW
Pentru revocarea ecranului cu demonstraţia (DEMO), consultaţi pagina 12.
Pentru conectare/instalare, consultaţi pagina 19.
Instrucţiuni de utilizare
DSX-A300DAB
Din motive de siguranţă, această unitate trebuie instalată doar în bordul unui autovehicul, deoarece partea posterioară a unităţii se încinge în timpul utilizării. Pentru detalii, consultaţi „Conectare/Instalare” (pagina 19).
Plăcuţa de identificare pe care se specifică tensiunea de alimentare etc. este amplasată pe baza carcasei.
Aviz pentru clienţi: următoarele informaţii sunt valabile doar în cazul echipamentelor vândute în statele ce aplică directivele UE.
Producător: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia Cu privire la conformitatea produsului în UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia
Casarea bateriilor şi a echipamentelor electrice şi electronice uzate (valabilă în ţările Uniunii Europene şi în alte ţări din Europa care au sisteme de colectare diferenţiată)
Acest simbol prezent pe produs, pe baterie sau pe ambalaj indică faptul că produsul şi bateria nu trebuie tratate ca deşeuri menajere. Este posibil ca, pe anumite baterii, acest simbol să fie utilizat în combinaţie cu un simbol chimic. Se adaugă simbolurile chimice pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb) dacă bateria conţine mai mult de 0,0005% mercur sau 0,004% plumb. Asigurându-vă că aceste produse şi baterii sunt eliminate în mod corect, veţi ajuta la prevenirea eventualelor consecinţe negative asupra mediului şi sănătăţii umane, consecinţe ce ar putea rezulta altfel din manipularea incorectă a deşeurilor. Reciclarea materialelor contribuie la conservarea resurselor naturale. În cazul produselor care, din motive de siguranţă, de performanţă sau de integritate a datelor, necesită o conexiune permanentă la o baterie încorporată, aceasta trebuie înlocuită doar de către personal de service calificat. Pentru a vă asigura că bateria şi echipamentele electrice şi electronice vor fi tratate în mod corespunzător, predaţi aceste produse la sfârşitul duratei de exploatare la punctul
de colectare relevant pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice. Pentru toate celelalte baterii, consultaţi secţiunea referitoare la modul de eliminare în siguranţă a bateriilor din produs. Predaţi bateriile la punctul de colectare relevant pentru reciclarea bateriilor uzate. Pentru informaţii mai detaliate referitoare la reciclarea acestui produs sau a bateriilor, contactaţi autorităţile locale, serviciul local de eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul sau bateria.
Avertisment în cazul în care contactul maşinii nu are poziţie ACC
Asiguraţi-vă că aţi setat funcţia AUTO OFF (pagina 12). Unitatea se va opri definitiv şi automat în intervalul setat după ce a fost oprită, pentru a economisi energia bateriei. Dacă nu setaţi funcţia AUTO OFF, apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul OFF până când afişajul dispare, de fiecare dată când opriţi motorul.
Declinarea răspunderii privind serviciile oferite de terţi
Serviciile oferite de terţi pot fi modificate, suspendate sau terminate fără notificare prealabilă. Sony nu are nicio răspundere în astfel de situaţii.
2RO
Cuprins
Ghid despre componente şi comenzi . . . . . . . . . . 4
Introducere
Detaşarea panoului frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Setarea ceasului. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Conectarea unui dispozitiv USB . . . . . . . . . . . . . . . 6
Conectarea altor dispozitive audio portabile . . . . 6
Ascultarea la radio
Recepţionarea DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilizarea FM/MW/LW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilizarea Sistemului de date radio (RDS) . . . . . . . 9
Selectarea tipurilor de programe (PTY) . . . . . . . . 10
Redare
Redarea de pe un dispozitiv USB . . . . . . . . . . . . . 10
Căutarea şi redarea pieselor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Setări
Revocarea modului DEMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Efectuarea setărilor de bază . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Configurare generală (GENERAL) . . . . . . . . . . . . . . 12
Configurarea sunetului (SOUND) . . . . . . . . . . . . . . 13
Configurarea afişajului (DISPLAY) . . . . . . . . . . . . . . 13
Informaţii suplimentare
Măsuri de precauţie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Întreţinere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Specificaţii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Depanare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conectare/Instalare
Atenţionări . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Lista de componente pentru instalare. . . . . . . . . 19
Conexiune. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Instalare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3RO

Ghid despre componente şi comenzi

Unitate principală
Buton de eliberare panou frontalSRC (sursă)
Porniţi alimentarea. Schimbaţi sursa.
OFF
Apăsaţi şi ţineţi apăsat 1 secundă pentru a opri sursa şi a afişa ceasul. Apăsaţi şi ţineţi apăsat cel puţin 2 secunde pentru a opri alimentarea şi a închide afişajul.
Selector de control
Rotiţi-l pentru a regla volumul.
PUSH ENTER
Accesaţi elementul selectat.
MENU
Deschideţi meniul de configurare.
Fereastra afişajului
4RO
SEEK +/–
În timpul recepţiei DAB: Selectaţi un serviciu. Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a căuta un ansamblu. În timpul recepţiei FM/MW/LW: Acordaţi automat posturile de radio. Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru acordare manuală.
/ (anteriorul/următorul) / (derulare rapidă înapoi/derulare
rapidă înainte)
PTY (tip de program)/ (navigare)
(pagina 7, 11)
În timpul recepţiei DAB: Accesaţi modul de navigare. Apăsaţi de două ori pentru a selecta PTY. În timpul recepţiei FM: Selectaţi PTY în RDS. În timpul redării: Accesaţi modul de navigare.
MODE (pagina 7, 8, 11)
(înapoi)
Reveniţi la afişajul anterior.
Receptor pentru telecomandăButoane numerice (de la 1 la 6)
Recepţionaţi serviciile DAB sau posturile de radio memorate. Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a memora serviciile DAB sau posturile de radio.
ALBUM /
Săriţi peste un album de pe dispozitivul audio. Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a sări continuu peste albume.
(repetare) (redare aleatorie)
PAU SE
MEGA BASS
Întăreşte sunetele de bas sincronizându-le cu nivelul volumului. Apăsaţi pentru a schimba setarea MEGA BASS: [1], [2], [OFF].
Mufă de intrare AUXDSPL (afişaj)
Apăsaţi pentru a schimba elementele afişate.
SCRL (defilare)
Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a defila printr-un element de pe afişaj.
Port USB

Introducere

Detaşarea panoului frontal

Puteţi detaşa panoul frontal al acestei unităţi pentru a preveni furtul.
1 Ţineţi apăsat OFF  până când unitatea
se opreşte, apăsaţi butonul de eliberare a panoului frontal şi trageţi panoul către dumneavoastră pentru a-l scoate.
Alarmă de atenţionare
Atunci când puneţi comutatorul de pornire în poziţia OFF fără a detaşa panoul frontal, alarma de atenţionare va suna timp de câteva secunde. Alarma se va declanşa doar dacă se foloseşte amplificatorul încorporat.
Ataşarea panoului frontal
5RO

Setarea ceasului

1 Apăsaţi MENU, rotiţi selectorul de control
pentru a selecta [SET GENERAL], apoi apăsaţi-l.
2 Rotiţi selectorul de control pentru
a selecta [SET CLOCK-ADJ], apoi apăsaţi-l.
Indicatorul pentru oră clipeşte.
3 Rotiţi selectorul de control pentru a seta
ora şi minutele.
Pentru a muta indicatorul digital, apăsaţi SEEK +/–.
4 După setarea minutelor, apăsaţi MENU.
Configurarea este finalizată şi ceasul porneşte.
Pentru a afişa ceasul
Apăsaţi DSPL.

Conectarea unui dispozitiv USB

1 Reduceţi volumul pe unitate. 2 Conectaţi dispozitivul USB la unitate.
Pentru a conecta un dispozitiv iPod/iPhone, folosiţi cablul de conexiune USB pentru iPod (nefurnizat).

Conectarea altor dispozitive audio portabile

1 Opriţi dispozitivul audio portabil. 2 Reduceţi volumul pe unitate. 3 Conectaţi dispozitivul audio portabil la
mufa de intrare AUX (mini mufă stereo) de pe unitate cu un cablu de conectare (nefurnizat)*.
* Asiguraţi-vă că folosiţi un conector drept.
4 Apăsaţi SRC pentru a selecta [AUX].
Pentru a potrivi nivelul volumului de pe dispozitivul conectat cu cel al altor surse
Porniţi redarea de pe dispozitivul audio portabil cu un volum moderat şi setaţi volumul normal de ascultare pe unitate. Apăsaţi MENU şi selectaţi [SET SOUND] [SET AUX VOL] (pagina 13).
6RO

Ascultarea la radio

Pentru a asculta radio, apăsaţi SRC şi selectaţi [TUNER].
Când selectaţi banda DAB pentru prima dată după ce aţi înlocuit bateria automobilului sau după ce aţi schimbat conexiunile, scanarea iniţială porneşte în mod automat. Lăsaţi scanarea iniţială să se finalizeze. (Dacă este întreruptă, scanarea iniţială porneşte din nou data următoare când selectaţi banda DAB.) Dacă scanarea iniţială nu memorează niciun post DAB, efectuaţi o scanare automată (pagina 8).
Sfat
Setaţi [SET ANT-PWR] la [ON] (implicit) sau [OFF] în funcţie de tipul de antenă DAB (aeriană) (pagina 13).

Recepţionarea DAB

DAB (Digital Audio Broadcasting, Difuzare audio digitală) este un sistem de transmisie prin reţele terestre. Posturile DAB grupează programele radio („servicii”) într-un ansamblu, iar fiecare serviciu conţine una sau mai multe componente. Acelaşi serviciu poate fi recepţionat uneori pe frecvenţe diferite.
Memorarea manuală a unui serviciu
1 În timp ce recepţionaţi serviciul pe care
doriţi să îl memoraţi, ţineţi apăsat un buton numeric (între 1 şi 6) până când se afişează [MEM].
Recepţionarea serviciilor memorate
1 După ce selectaţi banda dorită, apăsaţi
un buton numeric (între 1 şi 6).
Căutarea unui serviciu după nume (Quick-BrowZer™)
Puteţi afişa o listă de servicii pentru căutare uşoară.
1 În timpul recepţiei DAB, apăsaţi
(navigare).
Unitatea intră în modul Quick-BrowZer şi apare lista de servicii.
2 Rotiţi selectorul de control pentru
a selecta serviciul dorit, apoi apăsaţi-l.
Recepţia începe.
Pentru ieşi din modul Quick-BrowZer™.
Apăsaţi (înapoi).
Căutarea manuală a unui serviciu
1 Apăsaţi MODE pentru a selecta [DB1],
[DB2] sau [DB3].
2 Apăsaţi SEEK +/– pentru a căuta un
serviciu într-un ansamblu; apăsaţi şi ţineţi apăsat SEEK +/– pentru a căuta diferite ansambluri.
Scanarea se opreşte atunci când unitatea recepţionează un serviciu/ansamblu. Căutaţi până când recepţionaţi serviciul dorit.
Setarea anunţurilor DAB
Tipurile specifice de anunţuri DAB pe care le setaţi pot întrerupe sursa selectată curent.
1 În timpul recepţiei DAB, apăsaţi MENU,
rotiţi selectorul de control pentru a selecta [SET GENERAL], apoi apăsaţi-l.
2 Rotiţi selectorul de control pentru
a selecta [SET ANNOUNCE], apoi apăsaţi-l.
3 Rotiţi selectorul de control pentru
a selecta [SET ANNC-ON] sau [SET ANNC-OFF], apoi apăsaţi-l.
7RO
Notă
În timpul unui anunţ DAB, volumul este reglat la nivelul setat pentru TA în RDS (pagina 9).
Pentru a asculta acelaşi program sau unul similar chiar şi în timpul unei recepţii slabe
Setaţi [SET SOFTLINK] la [ON] (pagina 12). [FM-LINK] se aprinde când se recepţionează programul FM corespunzător.
„Hard Link” urmăreşte acelaşi program şi „Soft Link” urmăreşte un program similar.
SOFT
LINK
OFF  ON 
DAB FM
Hard
Soft Link
Link
Hard
Link
Soft Link

Utilizarea FM/MW/LW

Memorare automată (BTM)
1 Apăsaţi MODE pentru a schimba banda
(FM1, FM2, MW sau LW).
2 Apăsaţi MENU, rotiţi selectorul de control
pentru a selecta [SET GENERAL], apoi apăsaţi-l.
3 Rotiţi selectorul de control pentru
a selecta [SET BTM], apoi apăsaţi-l.
Unitatea memorează posturi pe butoanele numerice, în ordinea frecvenţei.
Actualizarea automată a listei de servicii (Scanare automată)
1 Apăsaţi MODE pentru a selecta [DB1],
[DB2] sau [DB3].
2 Apăsaţi MENU, rotiţi selectorul de control
pentru a selecta [SET GENERAL], apoi apăsaţi-l.
3 Rotiţi selectorul de control pentru
a selecta [SET AUTOSCAN], apoi apăsaţi-l.
Unitatea actualizează lista de servicii în modul Quick-BrowZer.
8RO
Acordare
1 Apăsaţi MODE pentru a schimba banda
(FM1, FM2, MW sau LW).
2 Efectuaţi acordarea.
Pentru acordare manuală
Ţineţi apăsat SEEK +/– pentru a localiza frecvenţa aproximativă şi apăsaţi SEEK +/– în mod repetat pentru ajustarea fină a frecvenţei dorite.
Pentru acordare automată
Apăsaţi SEEK +/–. Scanarea se opreşte atunci când unitatea recepţionează un post.
Memorare manuală
1 În timp ce recepţionaţi postul pe care
doriţi să îl memoraţi, ţineţi apăsat un buton numeric (între 1 şi 6) până când se afişează [MEM].
Recepţionarea posturile memorate
1 Selectaţi banda şi apăsaţi un buton
numeric (între 1 şi 6).
Loading...
+ 16 hidden pages