Sony DSLR-A700 User Manual [sk]

Page 1
Digitálna jednooká zrkadlovka
Prvé kroky
3-216-920-21 (1)
DSLR-A700
Bližšie informácie o tomto výrobku a odpovede na časté otázky nájdete na našich webových stránkach v sekcii Služby Zákazníkom.
Návod na použitie
Pred zapnutím fotoaparátu si dôkladne prečítajte tento návod a príručku „Príručku používateľa/Riešenie problémov“ (samostatná knižka). Návod a príručku si schovajte, ešte ich môžete potrebovať.
© 2007 Sony Corporation
Page 2

Kontrola dodaného príslušenstva

Číslo v zátvorkách označuje počet kusov.
•BC-VM10 Nabíjačka akumulátora (1) •Videokábel (1)
•Sieťová šnúra (1) •Remienok s očnicovým krytom a
•Nabíjateľný akumulátor NP-FM500H (1)
•Bezdrôtový diaľkový ovládač (Diaľkový ovládač) (1)
•USB kábel (1)
úchytka diaľkového ovládača (1)
•Kryt závitu objektívu (1) (nasadený na fotoaparáte)
•Kryt sánok na príslušenstvo (1) (nasadený na fotoaparáte)
•Očnicový kryt (1) (nasadený na fotoaparáte)
•Disk CD-ROM (aplikačný softvér pre fotoaparát α) (1)
•Návod na použitie: „Prvé kroky“ (táto príručka) (1)
•Návod na použitie: „Príručka používateľa/ Riešenie problémov“ (1)
2
Page 3

Obsah návodu na použitie

Tento návod
Vysvetľuje nastavenia a základné funkcie fotoaparátu používané pri snímaní a prehrávaní záberov. Pripravte si fotoaparát, aby ste mohli okamžite fotografovať.
Kontrola dodaného príslušenstva.......................................................................... 2
1 Príprava akumulátora.......................................................................................... 4
2 Nasadenie objektívu............................................................................................. 6
3 Vloženie pamäťovej karty (nie je súčasťou dodávky)...................................... 8
4 Zapnutie fotoaparátu a nastavenie dátumu a času ........................................ 10
5 Jednoduché snímanie záberov (režim automatického nastavenia).............. 12
Počet snímok, ktoré možno zaznamenať.................................................. 13
Držanie fotoaparátu.................................................................................... 13
Funkcia Super SteadyShot ......................................................................... 14
Zaostrenie .................................................................................................... 15
Používanie blesku........................................................................................ 16
Nastavenie dioptrickej škály...................................................................... 17
6 Prezeranie a odstraňovanie snímok ................................................................. 18
„Príručka používateľa/Riešenie problémov“ (samostatná knižka)
Lepšie zoznámenie sa s fotoaparátom
Snímajte s obľúbenými nastaveniami t Používanie funkcií na snímanie
Prehrávajte s obľúbenými nastaveniami t Používanie funkcií na prezeranie
Vychutnajte si rôzne funkcie snímania a prehrávania použitím ponuky t Práca s
ponukou Menu
Pripojenie fotoaparátu k počítaču alebo tlačiarni
Skopírujte snímky do počítača a upravte ich rôznymi spôsobmi
t Práca s počítačom
Vytlačte snímky po pripojení fotoaparátu priamo k tlačiarni
(len pre tlačiarne kompatibilné so štandardom PictBridge)
t Tlač snímok
3
Page 4
Príprava akumulátora
1 Vložte akumulátor.
Zatláčajte akumulátor, kým s cvaknutím nezapadne na svoje miesto.
2 Pripojte sieťovú šnúru.
Nabíjačka akumulátora
Sieťová šnúra
3 Do
Indikátor CHARGE
Keď svieti: nabíja sa Keď zhasne: nabíjanie sa dokončilo (Účinné nabitie)
Ak budete pokračovať v nabíjaní akumulátora ešte približne hodinu, kým sa úplne nenabije (Úplné nabitie), jeho výdrž bude trochu dlhšia.
•Zapojte nabíjačku akumulátora do neďalekej a dobre prístupnej elektrickej zásuvky.
•Aj keď kontrolka nabíjania CHARGE nesvieti, nabíjačka pre akumulátor nie je odpojená od elektrickej siete, pokiaľ je zapojená sieťová šnúra v elektrickej zástrčke. Ak spozorujete nejaký problém pri používaní nabíjačky pre akumulátora, okamžite odpojte napájanie vytiahnutím sieťovej šnúry z elektrickej zástrčky.
•Po dokončení nabíjania odpojte sieťovú šnúru z elektrickej zásuvky a vyberte akumulátor z nabíjačky.
•Čas potrebný na nabitie úplne vybitého (dodaného) akumulátora pri teplote 25 °C. Nabíjanie môže za určitých okolností trvať dlhšie.
Úplné nabitie Účinné nabitie
Približne 235 min. Približne 175 min.
elektrickej zásuvky
4 Vložte nabitý akumulátor.
Zatiahnutím za otváraciu páčku krytu akumulátora otvorte kryt akumulátora.
4
Zaisťovacia páčka
Zasuňte akumulátor na doraz, pričom jeho špičkou zároveň zatlačte na zaisťovaciu páčku akumulátora.
Zatvorte kryt.
Page 5
Informácie o akumulátore
Používajte iba akumulátor NP-FM500H. Typy NP-FM55H, NP-FM50 a NP-FM30 nemožno použiť.
Používanie sieťového adaptéra/nabíjačky
Fotoaparát môžete zapojiť do elektrickej zásuvky použitím sieťového adaptéra/ nabíjačky AC-VQ900AM (nie je súčasťou dodávky).
t „Príručka používateľa/Riešenie
problémov“ (str. 164)
Kontrola zostávajúcej kapacity akumulátora
Nastavte prepínač POWER do polohy ON a skontrolujte aktuálnu kapacitu na displeji LCD. Kapacita je vyjadrená v percentách.
•Zobrazená kapacita nemusí byť za určitých okolností správna.
„Battery exhausted“
snímky.
Kapacita akumulátora
Displej LCD
Vysoká Nízka Nemôžete zhotovovať ďalšie
Vybratie akumulátora
Zatiahnite zaisťovaciu páčku v smere šípky. Dajte pozor, aby vám pri manipulácii nevypadol akumulátor. Pred vytiahnutím akumulátora sa presvedčte, či je vypnuté napájanie.
Zaisťovacia páčka
Používanie fotoaparátu v zahraničí – rôzne zdroje napájania
Fotoaparát, nabíjačku akumulátora a sieťový adaptér/nabíjačku AC-VQ900AM (nie je súčasťou dodávky) môžete používať v akejkoľvek krajine alebo oblasti s napätím v elektrickej sieti v rozmedzí 100 V až 240 V striedavého prúdu pri frekvencii 50/60 Hz. Ak je to potrebné, v závislosti od tvaru príslušnej elektrickej zásuvky [b] použite redukciu pre sieťový adaptér [a], ktorý si môžete kúpiť v špecializovanom obchode.
Nepoužívajte elektronický transformátor
(cestovný menič napätia). V opačnom prípade môže dôjsť k funkčnej poruche zariadenia.
5
Page 6
Nasadenie objektívu
1 Odstráňte kryt závitu z fotoaparátu a odstráňte zadný kryt z
objektívu.
Kryt závitu Zadný kryt
Dbajte na to, aby ste vnútornú časť fotoaparátu nevystavili prachu ani kvapkám
vody.
Ak sa do fotoaparátu dostane prach, vyberte režim [Cleaning mode] (t „Príručka používateľa/Riešenie problémov“ (str. 123)) a prach odstráňte pomocou ofukovacej
kefky, ktorú si môžete kúpiť v špecializovanom obchode.
2 Nasaďte objektív.
Oranžové značky
Pri nasadzovaní objektívu zarovnajte k sebe oranžové značky na objektíve a fotoaparáte.
•Pri nasadzovaní objektívu nestláčajte uvoľňovacie tlačidlo objektívu.
•Pri nasadzovaní objektívu naň príliš netlačte.
•Pri fotografovaní bez blesku sa odporúča používať tienidlo objektívu, aby sa zabránilo ovplyvneniu snímok nadbytočným svetlom. Podrobnosti o nasadzovaní tienidla objektívu nájdete v návode na použitie, ktorý bol dodaný s objektívom.
Pootočte objektívom v smere hodinových ručičiek tak, aby zacvakol na svojom mieste.
6
Page 7
Demontáž objektívu
Úplne stlačte uvoľňovacie tlačidlo objektívu a otočte objektív proti smeru hodinových ručičiek, kým sa nezastaví.
Uvoľňovacie tlačidlo objektívu
•Po demontáži objektívu nasaďte kryt na objektív a pripevnite kryt závitu (alebo ďalší objektív) na fotoaparát.
Pri výmene objektívu zabráňte vniknutiu prachu do vnútorných častí fotoaparátu!
Prach alebo nečistoty, ktoré preniknú do vnútorných častí fotoaparátu a usadia sa na povrchu obrazového snímača (súčasť, ktorá funguje ako film), sa v závislosti od prostredia, v ktorom sa fotografuje, môžu zobraziť na snímke.
Fotoaparát je vybavený funkciou, ktorá bráni usadzovaniu prachu na obrazovom snímači. Pri demontáži a nasadzovaní objektívu však dodržiavajte nasledujúce upozornenia.
•Nevymieňajte objektív v prašnom prostredí.
•Pri uskladnení vždy nasaďte na fotoaparát objektív alebo kryt závitu.
•Pred nasadením na fotoaparát odstráňte z krytu závitu všetok prach.
Ak sa do fotoaparátu dostane prach alebo nečistoty, vyberte režim [Cleaning mode] v ponuke Setup (Nastavenie) a pomocou ofukovacej kefky, ktorú si môžete kúpiť v špecializovanom obchode, vyčistite obrazový snímač.
t „Príručka
používateľa/Riešenie problémov“ (str. 123)
7
Page 8
Vloženie pamäťovej karty (nie je
súčasťou dodávky)
Dostupné pamäťové karty pre fotoaparát
„Memory Stick Duo“
CompactFlash/ Microdrive
Ako pamäťovú kartu môžete použiť kartu „Memory Stick Duo“, kartu CompactFlash (karta CF) alebo minidisk Microdrive.
•Pamäťovú kartu pred použitím naformátujte pomocou fotoaparátu. Inak pravdepodobne nebude uspokojivo fungovať. t „Príručka používateľa/Riešenie problémov“ (str. 113)
•Bližšie informácie o pamäťových kartách t „Príručka používateľa/Riešenie problémov“( (str.
160)
Vloženie pamäťovej karty
„Memory Stick Duo“
Strana s vodivými kontaktmi
Pamäťovú kartu vkladajte na doraz, kým s kliknutím nezapadne na svoje miesto.
Otvorte kryt pamäťovej karty.
CompactFlash/Microdrive
Strana s vodivými kontaktmi
Predná strana
Nesprávny smer
Strana s vodivými kontaktmi
Pamäťovú kartu vkladajte stranou s vodivými kontaktmi dopredu (na
Zatvorte kryt.
•Dávajte pozor, aby ste si pri otváraní krytu neprivreli prsty.
•Pamäťovú kartu zasúvajte priamo zatlačením na jej strednú časť. Netlačte na okraje pamäťovej karty.
•Dávajte pozor na smer vkladania pamäťovej karty. Vloženie pamäťovej karty v nesprávnom smere môže spôsobiť poruchu.
strane s vodivými kontaktmi sa nachádza niekoľko malých otvorov)
Strana s vodivými kontaktmi
8
Page 9
Snímanie s použitím karty „Memory Stick Duo“
V ponuke Setup (Nastavenie) musíte položku [Memory card] nastaviť na možnosť [Memory Stick]. Po zapnutí fotoaparátu postupujte podľa pokynov uvedených nižšie.
Multifunkčný volič
Tlačidlo MENU
1 Stlačte tlačidlo MENU. 2 Pomocou multifunkčného voliča uskutočnite výber.
Posunutím multifunkčného voliča doprava vyberte ponuku [ ] t [2] a stlačte stred multifunkčného voliča.
Multifunkčný volič posuňte nahor a položku [Memory card] nastavte na možnosť [Memory Stick]. Potom stlačte stred multifunkčného voliča.
3 Stlačením tlačidla MENU opustite ponuku.
Vybratie pamäťovej karty
1 Otvorte kryt pamäťovej karty. 2„Memory Stick Duo“:
Raz zatlačte na kartu „Memory Stick Duo“.
CompactFlash/Microdrive:
Páčku vysunutia karty CF stlačte nadol.
•Pamäťová karta môže byť po používaní horúca. Manipulujte
Páčka vysunutia karty CF
Indikátor prístupu
s ňou opatrne.
Pokiaľ svieti červený indikátor prístupu
Nikdy nevyberajte pamäťovú kartu alebo akumulátor ani nevypínajte napájanie. Mohli by sa poškodiť údaje.
CompactFlash/Microdrive
Aj napriek kontrole prevádzky nemôžeme zaručiť správnu funkciu všetkých kariet CF a minidiskov Microdrives.
•Microdrive je kompaktná a ľahká jednotka pevného disku, ktorá vyhovuje špecifikácii CompactFlash typu II. Bližšie informácie o kartách CompactFlash a minidiskoch Microdrives
t „Príručka používateľa/Riešenie problémov“ (str. 161)
9
Page 10
Zapnutie fotoaparátu a
nastavenie dátumu a času
2 Pomocou multifunkčného voliča
nastavte hodiny.
Smer pohybu multifunkčného voliča je vyjadrený šípkami v/V/b/B.
v: Posun nahor V: Posun nadol b: Posun doľava B: Posun doprava
1 Prepínač
POWER posuňte do polohy ON v smere šípky.
1 Skontrolujte, či je vybratá možnosť [OK], a stlačte stred
multifunkčného voliča.
2 Jednotlivé položky vyberte pomocou tlačidiel b/B a
číselné hodnoty nastavte pomocou tlačidiel v/V.
Stlačením stredovej časti vykonáte výber.
•Ak chcete hodiny nastaviť neskôr, pomocou tlačidla V vyberte možnosť [Cancel] a stlačte stred multifunkčného voliča.
10
3 Ďalšie položky nastavte podľa kroku 2.
•[YYYY/MM/DD] zodpovedá poradiu rok, mesiac a deň. Toto poradie môžete zmeniť pomocou tlačidiel v/ V.
4 Stlačte stred multifunkčného voliča. 5 Skontrolujte, či je vybratá možnosť [OK], a stlačte stred
multifunkčného voliča.
•Ak chcete nastavovanie zrušiť, stlačte tlačidlo MENU.
Page 11
Zmena nastavenia dátumu a času
Pozrite si „Príručka používateľa/Riešenie problémov“ (str. 120). V ponuke Setup (Nastavenie) vyberte položku [Date/Time setup] a potom
postupujte podľa krokov 2 až 5 postupu 2.
Pri zapnutí fotoaparátu
Kým nenastavíte dátum a čas, po každom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí upozornenie „Set date and time?“.
Vypnutie fotoaparátu
Prepínač POWER posuňte do polohy OFF v smere šípky. Pripevnite kryt objektívu. Po demontáži objektívu uskladnite fotoaparát s nasadeným krytom závitu objektívu.
Šetrenie energie (Fotoaparát, ktorý sa nepoužíva, sa takmer vypne)
Keď sa fotoaparát nepoužíva približne päť sekúnd, obrazovka režimu záznamu na displeji LCD sa prestane zobrazovať. Fotoaparát, ktorý sa nepoužíva približne tri minúty, sa prepne do režimu šetrenia energie a takmer sa vypne (Šetrenie energie). Ak chcete režim šetrenia energie zrušiť, použite niektorý ovládací prvok fotoaparátu, napríklad čiastočne stlačte spúšť.
•Môžete nastaviť čas, ktorý musí uplynúť, aby sa funkcia aktivovala (predvolené nastavenia sú [5 sec]/[3 min]). t „Príručka používateľa/Riešenie problémov“ (str. 118)
Zmena nastavenia jazyka
Môžete nastaviť, aby sa správy na displeji zobrazovali v požadovanom jazyku. Ak chcete zmeniť jazyk, postupujte podľa krokov uvedených nižšie.
1 Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku. 2 Pomocou tlačidiel b/B multifunkčného voliča vyberte ponuku [ ] 3 Pomocou tlačidiel v/V multifunkčného voliča vyberte položku [ Language] a
potom stlačte stred multifunkčného voliča.
4 Pomocou tlačidiel v/V multifunkčného voliča vyberte požadovaný jazyk a potom
stlačte stred multifunkčného voliča.
t [1].
11
Page 12
Jednoduché snímanie záberov
(režim automatického nastavenia)
Hlavné funkcie fotoaparátu sa nastavujú automaticky v režime automatického nastavenia. Pomocou tohto režimu môžete jednoducho fotografovať a úplne sa spoľahnúť na fotoaparát. Môžete však zmeniť ktorékoľvek nastavenie.
1 Prepínač režimov nastavte
do polohy AUTO.
2 Uchopte držadlo a pozrite sa
do hľadáčika.
Zaostrí sa na objekt, ktorý sa nachádza v okienku (11 senzorov oblasti zaostrenia).
3 Keď sa používa objektív s
transfokátorom, otočte krúžkom transfokátora a rozhodnite sa pre záber.
4 Stlačením spúšte zhotovte záber.
Zaostrite čiastočným stlačením spúšte.
Záber odfotografujte úplným stlačením spúšte.
Zaznie zvuk spúšte.
Držadlo
(Označuje stav automatického zaostrenia
Indikátor zaostrenia
(str. 15))
•Záber sa na displeji LCD objaví až po skončení snímania. Na sledovanie záberu použite hľadáčik.
•Po odfotografovaní sa zaznamenaná snímka zobrazí na dve sekundy na displeji LCD. Môžete zmeniť dĺžku zobrazovania. t „Príručka používateľa/Riešenie problémov“ (str. 109)
•Počas záznamu snímky svieti indikátor prístupu. Kým tento indikátor svieti, nevyberajte pamäťovú kartu ani nevypínajte napájanie.
Senzor používaný na nastavenie zaostrenia
(Krátke zasvietenie červeným svetlom označuje bod zaostrenia.)
12
Page 13

Počet snímok, ktoré možno zaznamenať

Po vložení pamäťovej karty do fotoaparátu a nastavení prepínača POWER do polohy ON sa na displeji LCD zobrazí počet snímok, ktoré možno zaznamenať (ak budete naďalej fotografovať použitím súčasných nastavení).
Identifikácia položiek na displeji LCD
t „Príručka používateľa/
Riešenie problémov“ (str. 17)
•Počet snímok, ktorý možno zaznamenať na pamäťovú kartu, sa líši v závislosti od jej kapacity a nastavenia veľkosti a kvality snímky. t „Príručka používateľa/Riešenie problémov“ (str. 21)
•Ak značka „0“ bliká na žlto, pamäťová karta je zaplnená. Vymeňte pamäťovú kartu za novú alebo odstráňte snímky z aktuálnej pamäťovej karty (str. 8, 18)
•Pretože dátový objem jednotlivých snímok je rôzny, po fotografovaní sa počet snímok, ktoré sa dajú zaznamenať, nemusí zmeniť.

Držanie fotoaparátu

Držte fotoaparát pevne, aby ste zabránili rozmazaniu snímky pohybom ruky. Odporúča sa zapnúť aj funkciu Super SteadyShot(str. 14).
•Pevne uchopte fotoaparát do pravej ruky, lakte držte na boku a objektív podoprite dlaňou ľavej ruky.
•Rozkročte sa, aby ste stabilizovali vrchnú časť tela. Oporu získate, aj keď sa opriete o stenu alebo položíte lakeť na stôl.
•Pri fotografovaní v slabom svetle bez blesku, fotografovaní v režime makro alebo pomocou objektívu s transfokátorom sa môžu vyskytnúť otrasy fotoaparátu, ktoré sa nedajú kompenzovať. V takých prípadoch vypnite funkciu Super SteadyShot a použite pomôcku na stabilizovanie fotoaparátu, napríklad statív.
13
Page 14

Funkcia Super SteadyShot

1 Skontrolujte, či je funkcia aktivovaná nastavením prepínača (Super
SteadyShot) do polohy ON.
2 Čiastočne stlačte spúšť a potom ju stlačte úplne.
Indikátor (výstraha – otrasy fotoaparátu)
Prepínač funkcie (Super SteadyShot)
Stupnica funkcie
Super SteadyShot
Stupnica funkcie Super SteadyShot
Táto stupnica sa zobrazuje vždy po aktivovaní funkcie Super SteadyShot. Väčšia značka stupnice označuje výraznejšie otrasy fotoaparátu (na päťstupňovej stupnici).
Keď je funkcia Super SteadyShot vypnutá, stupnica sa nezobrazuje.
Indikátor (výstraha – otrasy fotoaparátu)
Tento indikátor bliká nezávisle od stavu funkcie Super SteadyShot. Označuje pravdepodobnosť otrasov fotoaparátu vypočítanú na základe expozičného času a ohniskovej vzdialenosti. Ak indikátor bliká, otrasy fotoaparátu môžete obmedziť nastavením prepínača (Super SteadyShot) do polohy ON alebo použitím zabudovaného blesku alebo statívu.
•Funkcia Super SteadyShot nemusí fungovať optimálne ihneď po zapnutí napájania, v momente, keď sa objekt práve dostal do rámčeka, alebo keď sa spúšť stlačí úplne bez zastavenia v medzipolohe. Pred stlačením počkajte, kým sa stupnica funkcie Super SteadyShot nezmenší, a potom pomaly stlačte spúšť.
•Keďže v nasledujúcich prípadoch je funkcia Super SteadyShot menej účinná, pripojte k fotoaparátu statív.
–Snímanie objektu, ktorý sa nachádza príliš blízko. –Snímanie pohybujúceho sa objektu. –Snímanie s expozičnými časmi 1/4 sek. alebo dlhšími, ktoré sa zvyčajne používajú pri
fotografovaní v noci.
•Pri používaní statívu vypnite funkciu Super SteadyShot, pretože by nebola plne účinná.
•Funkcia Super SteadyShot môže znížiť efekt otrasov fotoaparátu, ktorý zodpovedá nárastom expozičného času s hodnotou zhruba 2,5 až 4.
14
Page 15

Zaostrenie

V oblasti zaostrenia sa nachádza 11 senzorov, ktoré slúžia na uzamknutie zaostrenia na objekt.
Čiastočným stlačením spúšte sa senzor v oblasti zaostrenia krátko rozsvieti červeným svetlom, čím označí polohu zaostrenia.
Oblasť zaostrenia
Senzor oblasti zaostrenia
Indikátor zaostrenia
Indikátor zaostrenia
Uchopením držadla a pohľadom do hľadáčika alebo čiastočným stlačením spúšte sa zapne systém automatického zaostrenia. Indikátor zaostrenia v hľadáčiku označuje stav systému automatického zaostrenia.
Indikátor zaostrenia
z svieti Zaostrenie uzamknuté. Fotoaparát je pripravený na fotografovanie.
svieti Zaostrenie je potvrdené. Bod zaostrenia sa pohybuje a sleduje pohybujúci sa
svieti Ešte prebieha zaostrovanie. Nemôžete uvoľniť spúšť.
z bliká Nedá sa zaostriť. Spúšť je zablokovaná.
Stav
objekt. Fotoaparát je pripravený na fotografovanie.
•Ak sa objekt nachádza bližšie ako je minimálna vzdialenosť snímania určená pre nasadený objektív, zaostrenie sa nedá potvrdiť. Musíte zabezpečiť dostatočnú vzdialenosť medzi objektom a fotoaparátom.
•Spúšť môžete manuálne uvoľniť, aj keď tento indikátor bliká. t „Príručka používateľa/Riešenie problémov“ (str. 99)
15
Page 16

Používanie blesku

Prstom vytiahnite zabudovaný blesk. Po vytiahnutí blesku sa blesk odpáli v prípade nedostatočného osvetlenia v režime automatického nastavenia (AUTO).
Pokiaľ sa blesk nepoužíva, stlačením prstom ho zatvorte.
•Fotoaparát nedržte za výbojku blesku.
•Ak chcete zabezpečiť, aby blesk pracoval bez porúch, nastavte režim blesku ako (Fill-flash). t „Príručka používateľa/Riešenie problémov“ (str. 70)
Blikajúce indikátory v hľadáčiku
blikanie: Prebieha nabíjanie blesku. Keď indikátor bliká, spúšť sa nemôže uvoľniť. svieti: Blesk je nabitý a je pripravený sa odpáliť.
Dosah blesku
Dosah blesku závisí od nastavenia hodnoty clony a citlivosti ISO. V nasledujúcej tabuľke je uvedený približný dosah blesku pri nastavení citlivosti ISO na možnosť [AUTO] v režime automatického nastavenia (AUTO).
Clona
Citlivosť ISO
t „Príručka používateľa/Riešenie problémov“
(str. 61)
•Zabudovaný blesk je určený na používanie s objektívmi s ohniskovou vzdialenosťou 16 mm alebo väčšou.
Clona Dosah blesku
F2,8 2 – 12 m
F4 1,4 – 8,6 m
F5,6 1 – 6 m
16
Page 17
Poznámky o používaní zabudovaného blesku
Pri fotografovaní so zabudovaným bleskom môže objektív zacláňať svetlu zabudovaného blesku a v dolnej časti snímky sa môže zjaviť tieň. Dávajte pozor na nasledujúce skutočnosti:
•Fotografujte objekty vo vzdialenosti 1 m alebo väčšej.
•Zložte tienidlo objektívu.

Nastavenie dioptrickej škály

Ovládač nastavenia dioptrickej škály
Očnicový kryt
Nastavte ovládač dioptrickej škály tak, aby vyhovoval ostrosti vášho zraku, kým sa v hľadáčiku jasne nezobrazia indikátory.
•V prípade ďalekozrakosti otáčajte ovládačom v smere +, v prípade krátkozrakosti v smere –. Smer je vyznačený na ovládači a je viditeľný po odstránení očnicového krytu. t „Príručka používateľa/ Riešenie problémov“ (str. 41)
•Dioptrickú škálu jednoducho nastavíte, keď fotoaparát zamierite do svetla.
17
Page 18
Prezeranie a odstraňovanie
snímok
Prezeranie snímok
1 Stlačte tlačidlo
(Prehrávanie).
2 Pomocou tlačidiel b/B na
multifunkčnom voliči vyberte snímku.
•Otočením predného alebo zadného ovládacieho
Predný ovládací prvok
Návrat do režimu nahrávania
Znova stlačte tlačidlo (Prehrávanie).
Stlačte a podržte spúšť do polovice.
prvku môžete jednoducho zobraziť nasledujúcu alebo predchádzajúcu snímku.
Zadný ovládací prvok
Tlačidlo (Zväčšiť)
Tlačidlo (Index)
Tlačidlo DISP (Zobraziť)
Tlačidlo (Odstrániť)
Odstraňovanie snímok
1 Zobrazte snímku, ktorú chcete odstrániť, a stlačte tlačidlo (Odstrániť). 2 Pomocou tlačidla v vyberte možnosť [Delete], a stlačte stred multifunkčného voliča.
18
Zrušenie operácie odstránenia
Vyberte položku [Cancel] a stlačte stred multifunkčného voliča.
Page 19
Pri prezeraní snímok môžete používať nasledujúce funkcie.
Prepínať zobrazenie na displeji pomocou tlačidla DISP (Zobraziť).
Prezerať zoznam snímok v indexovom zobrazení pomocou tlačidla (Index).
Zväčšovať snímky pomocou tlačidla (Zväčšiť).
t „Príručka používateľa/Riešenie problémov“ (str. 80, 81, 83)
19
Loading...