Sony DSLR-A700 User Manual [fi]

Page 1
Digitaalinen järjestelmäkamera
3-216-920-61 (1)
DSLR-A700
Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja usein
esitettyjä kysymyksiä on asiakastuen
www-sivustolla.
Käyttöohjeet
Lue tämä opas ja ”Käyttö- ja vianmääritysopas” (erillinen ohje) huolellisesti ennen kameran käyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten.
© 2007 Sony Corporation
Page 2

Mukana tulleiden varusteiden tarkastaminen

Suluissa oleva numero tarkoittaa osien määrää.
• BC-VM10 Akkulaturi (1) • Videokaapeli (1)
• Verkkovirtajohto (1) • Olkahihna, jossa okulaarin suojus ja
• Ladattava akku NP-FM500H (1)
• Langaton kaukolaukaisin (kaukolaukaisin) (1)
• USB-kaapeli (1)
kaukolaukaisimen pidike (1)
• Runkotulppa (1) (kiinni kamerassa)
• Lisälaiteliitännän suojus (1) (kiinni kamerassa)
• Silmäsuppilo (1) (kiinni kamerassa)
• CD-levy (α-kameran sovellusohjelmisto) (1)
• Käyttöohjeet: ”Lue tämä ensin” (tämä opas) (1)
• Käyttöohjeet: ”Käyttö- ja vianmääritysopas” (1)
2
Page 3

Käyttöohjeiden koostumus

Tämä opas
Neuvoo kameran käyttökuntoon asetuksen ja antaa perusohjeet kuvaamista ja kuvien toistoa varten. Valmistele kamera ja ota kuvia helposti.
Mukana tulleiden varusteiden tarkastaminen............................................................ 2
1 Alusta akku............................................................................................................. 4
2 Kiinnitä objektiivi................................................................................................... 6
3 Työnnä muistikortti (ei mukana) kameraan............................................................ 8
4 Kytke kamera päälle ja aseta kello....................................................................... 10
5 Ota kuvia helposti (Automaattisäätötila).............................................................. 12
Tallennettavien kuvien määrä........................................................................ 13
Kameran pitäminen........................................................................................ 13
Super SteadyShot -toiminto........................................................................... 14
Tarkennus ...................................................................................................... 15
Salaman käyttö............................................................................................... 16
Diopterin säätö............................................................................................... 17
6 Katsele ja poista kuvia.......................................................................................... 18
”Käyttö- ja vianmääritysopas” (erillinen ohje)
Tutustu paremmin kameraasi
Ota kuvia suosikkiasetuksillasi t Kuvaustoimintojen käyttäminen
Toistaminen suosikkiasetuksilla t Katselutoimintojen käyttäminen
Käytä erilaisia kuvaus- ja toistotoimintoja valikon avulla t Valikon käyttö
Kytke kamerasi tietokoneeseen tai tulostimeen
Kopioi kuvat tietokoneeseen ja muokkaa niitä eri tavoin
t Tietokoneen käyttäminen
Tulosta kuvia liittämällä kamera suoraan tulostimeen
(vain PictBridge-yhteensopivat tulostimet)
t Kuvien tulostaminen
3
Page 4
Alusta akku
1 Työnnä akku sisään.
Paina akkua, kunnes se naksahtaa.
2 Kytke verkkovirtajohto.
Akkulaturi
CHARGE-merkkivalo
Valo palaa: Lataus käynnissä Valo pois: Lataus suoritettu (normaali lataus) Jos akun lataamista jatketaan noin tunti kauemmin, kunnes se on täysin ladattu (täysi
lataus), akussa oleva lataus kestää hieman kauemmin.
• Liitä akkulaturi helposti käytettävissä olevaan seinäpistorasiaan.
• Vaikka CHARGE-valo ei palaisikaan, akkulaturiin tulee verkkovirta niin kauan kuin se on kytkettynä pistorasiaan. Jos akkulaturin käytön yhteydessä ilmenee ongelmia, katkaise virta välittömästi irrottamalla pistoke pistorasiasta.
• Kun lataus on suoritettu, irrota verkkojohto pistorasiasta ja poista akku akkulaturista.
• Täysin tyhjentyneen akun (mukana) latamiseen tarvittava aika 25 °C:n lämpötilassa. Lataukseen voi kulua kauemmin tietyissä tilanteissa ja olosuhteissa.
Täysi lataus Normaali lataus
Noin 235 min Noin 175 min
Verkkovirtajohto
3
Seinäpisto­rasiaan
4 Työnnä ladattu akku sisään.
Työnnä akkulokeron kannen avausvipua ja avaa akkulokeron kansi.
Lukitusvipu
Työnnä akku paikalleen perille asti ja paina samalla lukitusvipua akun kärjellä.
Sulje kansi.
4
Page 5
Akkua koskeva huomautus
Käytä vain NP-FM500H-akkua. Huomaa, ettei akkumalleja NP-FM55H, NP-FM50 ja NP­FM30 voi käyttää.
Verkkolaitteen/laturin käyttäminen
Voit kytkeä kameran pistorasiaan AC-VQ900AM-verkkolaitteen/laturin avulla (ei mukana).
t ”Käyttö- ja vianmääritysopas” (sivu 162)
Akussa jäljellä olevan latauksen tarkastaminen
Aseta POWER-kytkin ON-asentoon ja tarkasta lataus
Nestekidenäyttö
nestekidenäytöstä. Lataus näytetään prosenttikuvina.
• Näytetty lataus ei välttämättä pidä paikkaansa kaikissa olosuhteissa.
Akun lataus
Korkea Alhainen Et voi ottaa enää kuvia.
”Akku on tyhjentynyt”
Akun poistaminen
Työnnä lukitusvipua nuolen suuntaan. Älä pudota akkua. Tarkasta, että virta on pois päältä, ennen kuin poistat akun.
Lukitusvipu
Kameran käyttö ulkomailla — virtalähteet
Voit käyttää kameraa, akkulaturia ja AC-VQ900AM-verkkolaitetta/laturia (ei mukana) missä tahansa maassa tai alueella, jossa verkkovirta on 100 V
- 240 V AC, 50/60 Hz. Käytä
tarvittaessa erikseen hankittavaa pistokesovitinta [a] pistorasian [b] mallista riippuen.
Älä käytä muuntajaa (muunninta), sillä se voi
aiheuttaa toimintahäiriöitä.
5
Page 6
Kiinnitä objektiivi
1 Irrota runkotulppa kamerasta ja takasuojus objektiivista.
Runkotulppa
Älä koskaan jätä kameran sisäosia alttiiksi pölylle tai kosteudelle.
Jos kameraan pääsee pölyä, valitse [Puhdistustila] (t ”Käyttö- ja vianmääritysopas” (sivu
122)) ja harjaa pöly pois erikseen ostettavalla puhallusharjalla.
Takasuojus
2 Kiinnitä objektiivi.
Oranssinväriset merkit
Kiinnitä objektiivi kohdistamalla objektiivissa ja kamerassa olevat oranssinväriset merkit.
• Älä paina objektiivin vapautinta objektiivia kiinnittäessäsi.
• Älä käytä voimaa objektiivia kiinnittäessäsi.
• Ilman salamavaloa kuvattaessa on suositeltavaa käyttää vastavalosuojaa estämään tarpeettoman valon vaikutus kuviin. Katso vastavalosuojan kiinnittämistä koskevia lisätietoja objektiivin mukana tulleista käyttöohjeista.
Kierrä objektiivia myötäpäivään, kunnes se naksahtaa lukittuun asentoon.
6
Page 7
Objektiivin irrottaminen
Paina objektiivin vapautin pohjaan asti ja käännä objektiivia vastapäivään, kunnes se pysähtyy.
Objektiivin vapautin
• Aseta suojus takaisin objektiiviin ja runkotulppa (tai toinen objektiivi) kameraan objektiivin irrottamisen jälkeen.
Estä pölyn pääsy kameran sisään objektiiveja vaihtaessasi!
Jos kameran sisään päässyt pöly tai lika laskeutuu kuvasensorin (filminä toimiva osa) päälle, se voi näkyä kuvissa joissakin kuvausympäristöissä.
Kamera on varustettu pölynesto-ominaisuudella, joka estää pölyä laskeutumasta kuvasensorin päälle. Huomioi kuitenkin seuraavat muistutukset, kun irrotat tai kiinnität objektiivia.
• Vältä objektiivien vaihtamista pölyisissä paikoissa.
• Säilytä kameraa aina objektiivi tai runkotulppa kiinnitettynä.
• Kun kiinnität runkotulppaa, poista siitä kaikki pöly ennen kuin asetat sen kameraan.
Jos kameran sisään pääsee pölyä tai likaa, valitse [Puhdistustila] Asetusvalikosta ja puhdista kuvasensori erikseen ostettavalla puhallusharjalla.
t ”Käyttö- ja
vianmääritysopas” (sivu 122)
7
Page 8
Työnnä muistikortti (ei mukana)
kameraan
Kamerassa käytettävät muistikortit
”Memory Stick Duo”
Voit käyttää muistikorttina ”Memory Stick Duo”- tai CompactFlash (CF) -korttia tai Microdrive-asemaa.
• Ennen kuin käytät muistikorttia, muista alustaa se tällä kameralla. Muuten ei ehkä saavuteta tyydyttävää suorituskykyä. t ”Käyttö- ja vianmääritysopas” (sivu 112)
• Lisätietoja muistikortista t ”Käyttö- ja vianmääritysopas” (sivu 158)
CompactFlash/ Microdrive
Työnnä muistikortti kameraan
”Memory Stick Duo”
Liitinpuoli
Työnnä muistikorttia, kunnes se naksahtaa paikalleen.
Avaa muistikorttipaikan kansi.
CompactFlash/Microdrive
Liitinpuoli
Etupuoli
Väärät suunnat
Liitinpuoli
Työnnä muistikortti liitinpuoli edellä
Sulje kansi.
(liitinpuolella on pieniä reikiä).
• Varo, että et jätä sormiasi puristukseen kantta avatessasi.
• Työnnä muistikortti suoraan sisään painamalla sen keskeltä. Älä paina muistikortin kulmista.
• Ole huolellinen muistikortin työntösuunnan kanssa. Muistikortin työntäminen kameraan väärässä suunnassa voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.
Liitinpuoli
8
Page 9
Kuvattaessa ”Memory Stick Duo”-kortin kanssa
[Muistikortti]-asetukseksi on asetettava [Memory Stick] Asetuksetvalikossa. Toimi seuraavasti käynnistettyäsi kameran.
Monivalitsin
MENU-painike
1 PainaMENU-painiketta. 2 Säädä asetus monivalitsimella.
Siirrä monivalitsinta oikealle valitaksesi [ ] t [2] ja paina sitten keskiosaa.
Siirrä monivalitsinta ylös, aseta [Muistikortti]-asetukseksi [Memory Stick] ja paina sitten keskiosaa.
3 Sulje valikko painamalla MENU-painiketta.
Muistikortin irrottaminen
1 Avaa muistikorttipaikan kansi. 2 ”Memory Stick Duo”:
Paina ”Memory Stick Duo” -korttia kerran.
CompactFlash/Microdrive:
Paina CF-kortin poistovipu alas.
• Muistikortti voi olla kuuma, jos sitä on juuri käytetty. Käsittele
CF-kortin poistovipu
Käytön merkkivalo
sitä varovasti.
Kun käytön merkkivalo palaa
Älä koskaan poista muistikorttia tai akkua tai katkaise virtaa. Tiedot saattavat vahingoittua.
CompactFlash/Microdrive
Olemme tarkastaneet toiminnan, mutta emme voi kuitenkaan taata kaikkien CF-korttien ja Microdrive-asemien toimintaa.
• Microdrive on kompakti ja kevyt kiintolevyasema, joka noudattaa CompactFlash Type II -standardeja. Lisätietoja CompactFlash/Microdrive-tallennusvälineistä t ”Käyttö- ja vianmääritysopas” (sivu 159)
9
Page 10
Kytke kamera päälle ja aseta kello
2 Aseta kello monivalitsimella.
Seuraavat merkit osoittavat monivalitsimen liikesuunnan:
v/V/b/B.
v: Siirrä ylös V: Siirrä alas b: Siirrä vasemmalle B: Siirrä oikealle
1 Aseta POWER-
kytkin ON­asentoon työntämällä sitä nuolen suuntaan.
1 Varmista, että [OK] on valittu ja paina sitten
monivalitsimen keskiosaa.
• Jos haluat asettaa kellon myöhemmin, valitse [Peruuta] painikkeella V ja paina sitten monivalitsimen keskiosaa.
2 Valitse kukin kohta painikkeella b/B ja aseta
numeroarvo painikkeella v/V.
Vahvista painamalla keskiosaa.
10
3 Aseta muut kohdat toistamalla vaihe 2.
• [VVVV/KK/PP] tarkoittaa järjestystä vuosi, kuukausi ja päivä. Voit vaihtaa tätä järjestystä painikkeilla v/V.
4 Paina monivalitsimen keskiosaa. 5 Varmista, että [OK] on valittu ja paina sitten
monivalitsimen keskiosaa.
• Peruuta painamalla MENU-painiketta.
Page 11
Päivämäärän ja kellonajan muuttaminen
Katso ”Käyttö- ja vianmääritysopas” (sivu 119). Valitse [Pvm/aika-asetus] Asetusvalikossa ja suorita vaiheet 2-2 - -5.
Virtaa kytkettäessä
Jos et aseta kelloa, ”Asetetaanko pvm. ja kellonaika?” tulee esiin aina, kun kamera kytketään päälle.
Virran kytkeminen pois
Aseta POWER-kytkin OFF-asentoon työntämällä sitä nuolen suuntaan. Kiinnitä objektiivinsuojus. Kun irrotat objektiivin, säilytä kameraa runkotulppa kiinnitettynä.
Virransäästö (kameran virrankulutus loppuu lähes kokonaan, jos sitä ei käytetä)
Jos kameraa ei käytetä noin viiteen sekuntiin, nestekidenäytön tallennustilanäyttö katoaa. Jos et käytä kameraa noin kolmeen minuuttiin, kamera siirtyy virransäästötilaan ja sen virrankulutus loppuu lähes kokonaan (virransäästö). Virransäästötila kytkeytyy pois, kun kameraa käytetään esim. painamalla suljinpainike puoliväliin.
• Voit muuttaa aikaa, joka tarvitaan ennen kuin toiminto kytkeytyy päälle (oletusasetukset ovat [5 s]/[3 min]). t ”Käyttö- ja vianmääritysopas” (sivu 117)
Kieliasetuksen muuttaminen
Voit muuttaa näytön tekstien kieltä. Kieliasetusta muutetaan seuraavalla tavalla.
1 Näytä valikko painamalla MENU-painiketta. 2 Valitse [ ] 3 Valitse [ Kieli] monivalitsimen painikkeilla v/V ja paina sitten monivalitsimen
keskiosaa.
4 Valitse haluamasi kieli monivalitsimen painikkeilla v/V ja paina sitten monivalitsimen
keskiosaa.
t [1] monivalitsimen painikkeilla b/B.
11
Page 12
Ota kuvia helposti (Automaattisäätötila)
Kameran päätoiminnot säätyvät automaattisesti automaattisäätötilaa käytettäessä. Tätä tilaa käytettäessä kuvaaminen on helppoa ja kamera hoitaa kaiken. Voit kuitenkin muuttaa mitä tahansa asetusta.
1 Aseta toimintatilan valitsin
asentoon AUTO.
Kahva
2 Pidä kiinni kahvasta ja katso
etsimeen.
Kohde 11 tarkennusalueen tunnistimen ( ) leikkauspisteessä tarkentuu.
3 Kun käytät zoom-objektiivia,
käännä zoomin rengasta ja päätä sitten kuvaamisesta.
4 Ota kuva suljinpainikkeella.
Ota kuva painamalla suljinpainike Tarkenna painamalla suljinpainike puoliväliin asti.
pohjaan asti.
Kuuluu sulkimen ääni.
(Näyttää automaattitarkennuksen tilan
Tarkennuksen ilmaisin
(sivu 15))
• Kuva ei näy nestekidenäytössä, ennen kuin tallennus on suoritettu. Käytä etsintä seurantaan.
• Tallennettu kuva näkyy kuvauksen jälkeen kahden sekunnin ajan nestekidenäytössä. Voit vaihtaa näyttöaikaa. t ”Käyttö- ja vianmääritysopas” (sivu 108)
• Käytön merkkivalo palaa kuvan tallennuksen aikana. Älä poista muistikorttia tai katkaise virtaa, kun tämä valo palaa.
Tarkennuksen säätöön käytetty tunnistin
(Palaa hetken punaisena osoittaen tarkennuksen kohteen.)
12
Page 13

Tallennettavien kuvien määrä

Tallennettavissa olevien kuvien määrä (valittuina olevilla asetuksilla kuvattaessa) näkyy nestekidenäytössä, kun olet asettanut muistikortin kameraan ja siirtänyt POWER-kytkimen ON-asentoon.
Nestekidenäytössä olevien ilmaisimien tunnistaminen
t ”Käyttö- ja
vianmääritysopas” (sivu 17)
• Muistikortille tallennettavien kuvien määrä vaihtelee muistikortin tilavuuden sekä kuvakoon ja kuvalaadun asetuksen mukaan. t ”Käyttö- ja vianmääritysopas” (sivu 21)
• Vilkkuva keltainen ”0” on merkki siitä, että muistikortti on täynnä. Vaihda muistikortin tilalle toinen muistikortti tai poista kuvia käytössä olevalta muistikortilta (sivu 8, 18).
• Koska kunkin kuvatiedoston koko on erilainen, jäljellä olevien tallennettavien kuvien määrä ei ehkä muutu kuvan ottamisen jälkeen.

Kameran pitäminen

Pidä kamera tukevasti paikallaan, jotta kuvista ei tule epäteräviä liikkumisen vuoksi. On suositeltavaa käyttää myös Super SteadyShot -toimintoa (sivu 14).
• Pidä kamerasta tukevasti kiinni oikealla kädelläsi, pidä kyynärpäät sivuilla ja tue objektiivia vasemman kätesi kämmenellä.
• Siirrä toista jalkaasi eteenpäin yläruumiisi vakauttamiseksi. Myös seinää vasten nojaaminen tai kyynärpään asettaminen pöydälle antaa tukea.
• Kun kuvaat pimeässä ilman salamaa tai käytät makroa tai teleobjektiivia, kamera ei yleensä pysty kompensoimaan kameran liikkumista. Kytke näissä tapauksissa Super SteadyShot -toiminto pois käytöstä ja tue kamera esim. jalustalla.
13
Page 14

Super SteadyShot -toiminto

1 Varmista, että (Super SteadyShot) -kytkin on ON-asennossa, kun haluat ottaa
toiminnon käyttöön.
2 Paina suljinpainike puoliväliin asti ja sitten aivan pohjaan asti.
(Kameran
tärinävaroitus) -ilmaisin
(Super SteadyShot) ­kytkin
Super SteadyShot
-asteikko
Super SteadyShot -asteikko
Asteikko on näkyvissä aina, kun Super SteadyShot -toiminto on käytössä. Mitä suurempi asteikon arvo on, sitä suurempi on kameran tärinä (viiden asteikolla).
Kun Super SteadyShot -toiminto on pois käytöstä, asteikko ei ole näkyvissä.
(Kameran tärinävaroitus) -ilmaisin
Tämä ilmaisin vilkkuu Super SteadyShot -toiminnon tilasta riippumatta. Se tarkoittaa kameran tärinän mahdollisuutta, joka on laskettu sulkimen nopeuden ja terävyysalueen perusteella. Jos ilmaisin vilkkuu, pienennä kameran tärinää asettamalla (Super SteadyShot) -kytkin ON-asentoon tai käyttämällä kameran kiinteää salamaa tai jalustaa.
• Super SteadyShot -toiminto ei toimi optimaalisesti heti sen jälkeen, kun virta on kytketty päälle tai kun kohde on tullut kuvaan tai jos suljinpainike on painettu aivan alas pysähtymättä puolivälissä. Odota, kunnes Super SteadyShot -asteikko pienenee, ja paina sitten suljinpainike hitaasti alas.
• Koska Super SteadyShot -toiminto on vähemmän tehokas seuraavissa tapauksissa, kamera kannattaa kiinnittää jalustaan.
–Hyvin lähellä olevan kohteen kuvaaminen. –Liikkuvan kohteen kuvaaminen. –Käytettäessä 1/4 sekunnin tai pidempiä sulkimen nopeuksia, joita yleensä käytetään pimeällä
kuvattaessa.
• Kun käytät jalustaa, kytke Super SteadyShot -toiminto pois käytöstä, sillä se ei toimi täysin tehokkaasti.
• Super SteadyShot -toiminto pystyy vähentämään kameran tärinän vaikutusta määrällä, joka vastaa noin 2,5 - 4 sulkimen nopeuden porrasta.
14
Page 15

Tarkennus

Tarkennusalueen sisällä on 11 tunnistinta, jotka lukitsevat tarkennuksen kohteeseen. Paina suljinpainike puoliväliin asti, jolloin tarkennetulla alueella oleva punainen tunnistin
syttyy hetkeksi merkkinä tarkennuksen sijainnista.
Tarkennusalue
Tarkennusalueen tunnistin
Tarkennuksen ilmaisin
Tarkennuksen ilmaisin
Automaattitarkennus kytkeytyy päälle, kun pidät kiinni kahvasta ja katsot etsimeen tai painat suljinpainikkeen puoliväliin. Etsimessä oleva tarkennuksen ilmaisin näyttää automaattitarkennuksen tilan.
Tarkennuksen ilmaisin
z palaa Tarkennus lukittu. Valmis kuvaamista varten.
palaa Tarkennus on vahvistettu. Tarkennustaso liikkuu ja seuraa liikkuvaa kohdetta. Valmis
palaa Tarkentaa yhä. Suljinta ei voi vapauttaa.
z vilkkuu Ei voi tarkentaa. Suljin on lukittu.
Tila
kuvaamista varten.
• Jos kohde on lähempänä kuin kamerassa olevan objektiivin pienin kuvausetäisyys, tarkennusta ei voi vahvistaa. Varmista, että kohteen ja kameran välillä on riittävä välimatka.
• Voit vapauttaa sulkimen manuaalisesti, vaikka merkkivalo vilkkuisikin. t ”Käyttö- ja vianmääritysopas” (sivu 99)
15
Page 16

Salaman käyttö

Vedä kiinteä salamavalo ylös sormellasi. Kun salamavalo on vedetty ylös, kamera laukaisee salaman, jos valon määrä ei ole riittävä automaattisäätötilassa (AUTO).
Paina salama alas sormellasi, jos et käytä sitä.
• Älä pidä kamerasta kiinni salamavalosta.
• Jos haluat varmistaa, että salama varmasti laukeaa, aseta salaman tilaksi (Täytesalama). t ”Käyttö- ja vianmääritysopas” (sivu 70)
Salaman ilmaisimet etsimessä
vilkkuu: Salama latautuu. Kun ilmaisin vilkkuu, suljinta ei voi vapauttaa. palaa: Salama on nyt ladattu ja laukaisuvalmis.
Salaman kantama
Salaman kantama riippuu aukon arvosta ja ISO-herkkyyden asetuksesta. Alla olevassa taulukossa on näytetty salaman arvioitu kantama, kun ISO-herkkyydeksi on asetettu [AUTO] automaattisäätötilassa.
Aukko
ISO-herkkyys
• Kiinteä salama on tarkoitettu käytettäväksi sellaisten objektiivien kanssa, joiden polttoväli on vähintään 16 mm.
t ”Käyttö- ja vianmääritysopas” (sivu 61)
Aukko Salaman kantama
F2,8 2 – 12 m
F4 1,4 – 8,6 m
F5,6 1 – 6 m
16
Page 17
Kiinteän salamavalon käyttöä koskevia huomautuksia
Kiinteää salamaa käytettäessä objektiivi saattaa peittää salaman valoa ja aiheuttaa varjon kuvan alaosaan. Ota huomioon seuraavat seikat:
• Kuvaa kohdetta vähintään 1 m:n päästä
• Irrota vastavalosuoja.

Diopterin säätö

Diopterin säädin
Silmäsuppilo
Säädä diopterin säädintä näkösi mukaan, niin että ilmaisimet näkyvät selvästi etsimessä.
• Käännä säädintä kohti plusmerkkiä (+), jos olet kaukonäköinen, ja kohti miinusmerkkiä (–), jos olet likinäköinen. Suunta näkyy säätimessä, jos irrotat silmäsuppilon. t ”Käyttö- ja vianmääritysopas” (sivu
41)
• Diopteria on helppo säätää, jos suuntaat kameran valoa kohti.
17
Page 18
Katsele ja poista kuvia
Kuvien katsominen
1 Paina (Toisto)
-painiketta.
Etupuolen säätöpyörä
Tallennustilaan palaaminen
Paina painiketta (Toisto) uudelleen.
Paina suljinpainike puoliväliin asti.
2 Valitse kuva monivalitsimen
painikkeilla b/B.
• Voit katsoa helposti seuraavaa tai edellistä kuvaa kääntämällä etu- tai takapuolen säätöpyörää.
Takapuolen säätöpyörä
(Suurenna) -painike
(Hakemisto) -painike
DISP (Näytä) -painike
(Poista) -painike
Kuvien poistaminen
1 Näytä kuva, jonka haluat poistaa, ja paina sitten painiketta (Poista). 2 Valitse [Poista] painikkeella v ja paina sitten monivalitsimen keskiosaa.
18
Poistamisen peruuttaminen
Valitse [Peruuta] ja paina sitten monivalitsimen keskiosaa.
Page 19
Kuvia katsoessasi voit käyttää seuraavia toimintoja.
Näytön avaaminen ja sulkeminen DISP (Näytä) -painikkeella.
Kuvaluettelon katsominen hakemistonäytöllä (Hakemisto) -painikkeella.
Kuvien suurentaminen (Suurenna) -painikkeella.
t ”Käyttö- ja vianmääritysopas” (sivu 80, 81, 83)
19
Loading...