Sony DSC-W35, DSC-W55 User Manual [hr]

Digitalni fotoaparat
Upute za uporabu
DSC-W35/W55
"Podrobnosti o naprednim funkcijama potražite u
"Cyber-shot priručniku" (takoñer sadržan na
sporučenom CD-ROM-u).
i
Prije uporabe ureñaja, molimo da pažljivo pročitate ovaj priručnik i zadržite ga za buduću uporabu.
© 2007 Sony Corporation 2
-319-003-11(1)
Bilješka za korisnika
Broj modela i serijski broj nalaze se na donjoj strani ureñaja. Zabilježite serijski broj na dolje označeno mjesto. Ove brojeve upotrijebite svaki put kad kontaktirate svog Sony prodavatelja u svezi s ovim proizvodom.
Broj modela DSC-W35/W55 Serijski broj ____________________
UPOZORENJE
Kako biste smanjili opasnost od požara ili električnog udara, nemojte izlagati ureñaj kiši ili vlazi.
VAŽNE SIGURNOSNE N
APOMENE
Zbog osobne sigurnosti, molimo pažljivo
ročitajte ova sigurnosne napomene prije
p uporabe ureñaja. Sačuvajte ovaj priručnik za kasniju uporabu. Pažljivo se pridržavajte svih upozorenja, mjera opreza i uputa navedenih na ureñaju i u uputama za uporabu.
Uporaba
Izvori napajanja
Ureñaj se smije priključiti isključivo na izvor napajanja naveden na naljepnici. Ako niste sigurni koliki napon je dostupan u vašem domu, obratite se svom prodavatelju ili elektrodistri­buteru. Kod ureñaja koji rade na baterije ili neki drugi izvor napajanja, pogledajte upute za uporabu.
Preopterećenje
Nemojte preopteretiti zidne utičnice, produžne kabele ili adapter iznad njihovih specifikacija jer može doći do požara ili električnog udara.
Ulaz tekućina i predmeta
Nikada nemojte gurati bilo kakve predmete kroz otvore na ureñaju jer možete doći u dodir s dijelovima pod opasno visokim naponom ili uzrokovati kratki spoj i time požar ili električni udar. Nikada nemojte prolijevati bilo kakve tekućine preko ureñaja.
Dodaci
Nemojte upotrebljavati dodatke koje ne preporučuje proizvoñač jer mogu nastati opasne situacije.
Čišćenje
Odspojite ureñaj iz zidne utičnice prije čišćenja ili održavanja. Nemojte upotrebljavati tekuća sredstva za čišćenje ili raspršivače. Za čišćenje vanjskih površina ureñaja, upotrijebite krpu blago natopljenu vodom.
Instaliranje
Servisiranje
Voda i vlaga
Nemojte upotrebljavati ureñaje priključne na mrežni napon u blizini vode, primjerice uz kadu za kupanje, umivaonik, sudoper, praonik, u vlažnom podrumu ili u blizini bazena.
Zaštita mrežnog kabela
Provedite mrežni kabel tako da se ne gazi po njemu i da se ne prikliješti predmetima na njemu ili u blizini. Posebno pripazite na utikač, adaptere i mjesto gdje kabel izlazi iz ureñaja.
Dodatan pribor
Nemojte postavljati ureñaj na nestabilna kolica, postolje, stativ, nosač i sl. Ureñaj može pasti i uzrokovati ozbiljne ozljede djece ili odraslih te se oštetiti. Upotrebljavajte samo kolica, postolja, stative, nosače ili stolove koje preporučuje proizvoñač ureñaja.
Ventilacija
Prorezi i otvori na ureñaju namijenjeni su potrebnoj ventilaciji ureñaja. Kako bi se osigurao pouzdan rad ureñaja i kako bi se ureñaj zaštitio od pregrijavanja, proreze i otvore nemojte nikada blokirati ili pokrivati.
Nikada nemojte pokrivati proreze i otvore tekstilnim ili drugim materijalima.
Nikada nemojte blokirati proreze i otvore stavljanjem ureñaja na krevet, kauč, tepih ili drugu sličnu površinu.
Nikada nemojte postavljati ureñaj u skučen prostor kao što su polica za knjige ili ugradbeni ormarić, osim ako nije osigurana pravilna ventilacija.
Nemojte postavljati ureñaj u blizinu ili iznad radijatora ili grijalice te na mjestima izloženim izravnom suncu.
Grmljavinsko nevrijeme
Kako biste dodatno zaštitili ureñaj tijekom grmljavinskog nevremena i dok je ureñaj bez nadzora ili se ne upotrebljava dulje vrijeme, odspojite utikač iz zidne utičnice i odspojite antenski ili kabelski sustav. Na taj način će se ureñaj zaštiti od eventualnog udara munje i prenapona.
Kvarovi koji zahtijevaju servis
Odspojite ureñaj iz zidne utičnice i obratite se stručnom servisnom osoblju u sljedećim slučajevima:
Ako se ošteti ili spali mrežni kabel ili utikač.
Ako se preko ureñaja prolije tekućina ili
upadne strani predmet.
Ako je ureñaj bio izložen kišili ili vodi.
Ako je ureñaj bio izložen udarcu, primjerice od
pada, ili ako je kućište oštećeno.
Ako ureñaj ne radi normalno unatoč poštivanju uputa za uporabu. Podešavajte samo one kontrole koje se navode u uputama za uporabu. Nepravilnim podešavanjem ili podešavanjem drugih kontrola može uzrokovati oštećenje te često zahtijeva opsežne zahvate od strane stručne osobe kako bi se ureñaj vratio u normalno stanje.
Ako se ureñaj očito ponaša drugačije – potreban je servis.
Servisiranje
Nemojte pokušavati sami popraviti ureñaj jer otvaranjem ili skidanjem pokrova možete pristupiti dijelovima pod opasnim naponom ili drugim opasnostima. Servisiranje prepustite stručnom osoblju.
Zamjenski dijelovi
Ako je potrebno zamijeniti dijelove, pobrinite se da serviser upotrijebi isključivo dijelove koje navodi proizvoñač i koji imaju jednake karakteristike kao i originalni dijelovi. Nepravilne zamjene mogu uzrokovati požar, električni udar i ostale opasnosti.
Sigurnosna provjera
Nakon svakog servisiranja ili popravka ureñaja, zamolite servisera neka izvede osnovne sigurnosne provjere (prema uputi proizvoñača) kako bi se utvrdilo je li ureñaj siguran za uporabu.
Prvo proitajte
PANJA
Zamijenite bateriju isključivo novom baterijom navedenog tipa. U suprotnom može doći do požara ili ozljeda.
Za korisnike u Europi
Ovaj proizvod je ispitan i potvrñena je usklañenost sa smjernicom EMC za uporabu spojnih kabela kraćih od 3 m.
Pažnja
Elektromagnetsko polje na odreñenim frekvencijama može utjecati na sliku i zvuk ovog digitalnog fotoaparata.
Napomena
Ako statički elektricitet ili elektromagnetizam prouzroči prekid prijenosa podataka, ponovo pokrenite aplikaciju ili odspojite i ponovo spojite komunikacijski kabel (USB, i sl.).
Zbrinjavanje starih električnih i elektroničkih ureñaja (primjenjuje se u Europskoj uniji i ostalim europskim zemljama s posebnim sistemima zbrinjavanja)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži ozna­čava da se ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad. On treba biti zbrinut na za tu namjenu predviñenom mjestu za reciklažu električke ili elektroničke opreme. Pravilnim zbrinjavanjem starog proizvoda čuvate okoliš i brinete za zdravlje svojih bližnjih. Nepravilnim odlaganjem proizvoda ugrožava se okoliš i zdravlje ljudi. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili trgovinu gdje ste kupili proizvod.
Sadržaj
VANE SIGURNOSNE NAPOMENE ...........................
Prvo proitajte ........................................................................................... 4
Napomene o uporabi fotoaparata ............................................................. 8
Prije početka .......................................
Provjera isporuenog pribora .................................................................... 9
1 Priprema baterije.................................................................................. 10
2 Umetanje baterije/"Memory Stick Duo" kartice (nije isporuena) ........ 11
3 Ukljuivanje fotoaparata/podešavanje sata...........
..........................................9
............................... 2
............................... 13
Jednostavno snimanje (automatsko podešavanje) ................14
Pregled/brisanje slika.................................................................17
Indikatori na zaslonu..................................................................19
Promjena postavki – Menu/Setup .............................................21
Opcije izbornika ....................................
Opcije izbornika Setup............................................................................. 23
Uporaba računala ....................................
Podrani operativni sustavi za USB spajanje i aplikacijski softver
(isporuen)............................................................................................... 25
Prikaz elektronske verzije "Cyber-shot Handbook" prirunika ................. 25
Trajanje baterije i kapacitet memorije ..............
Trajanje baterije i broj slika koje se mogu snimiti/
Broj fotografija i vrijeme snimanja videozapisa....................................... 27
................................................... 22
...................................25
........................26
pregledati.................. 26
U slučaju problema ....................................................................29
Baterija i napajanje ................................
Snimanje fotografija/videozapisa ............................................................ 30
Pregled snimaka...................................................................................... 30
.................................................. 29
Mjere opreza................................................................................31
Tehnički podaci ..........................................................................32
7
Napomene o uporabi fotoaparata
Sigurnosne kopije unutarnje memorije i "Memory Stick Duo" kartice
Nemojte isključivati fotoaparat, vaditi bateriju ili "Memory Stick Duo" dok svijetli indikator pristupa jer možete oštetiti podatke unutarnje memorije. Obavezno napravite sigurnosne kopije podataka kako ih ne bi nepovratno izbrisali.
Napomene o snimanju/reprodukciji
Prije snimanja važnih dogañaja izvedite probno snimanje kako bi se uvjerili da fotoaparat radi dobro.
Fotoaparat nije otporan na prašinu, vodu i prskanje. Pročitajte "Mjere opreza" (str. 31) prije uporabe fotoaparata.
Pazite da se fotoaparat ne smoči. Ukoliko voda dospije u fotoaparat, može uzrokovati kvarove koji se u pojedinim slučajevima možda neće moći popraviti.
Fotoaparat ne usmjeravajte prema suncu ili drugim izvorima svjetlosti. To može uzrokovati nepopravljivo oštećenje fotoaparata.
Fotoaparat ne koristite u blizini ureñaja s jakim radiovalovima ili zračenjima, jer u tom slučaju ureñaj neće dobro snimati ili reproducirati.
Uporaba fotoaparata na pješčanim i prašnjavim lokacijama može uzrokovati kvarove.
Ukoliko doñe do kondenzacije vlage, pričekajte da nestane prije uporabe fotoaparata (str. 31).
Nemojte tresti ili udarati fotoaparat. Osim kvarova i nemogućnosti snimanja fotografija, može se dogoditi da više ne možete upotrebljavati medij za snimanje ili da se slikovni podaci oštete, izgube ili izbrišu.
Prije uporabe očistite površinu bljeskalice. Toplina pri radu bljeskalice može uzrokovati prljanje površine bljeskalice ili lijepljenje prašine po površini što će rezultirati nedovoljnim svjetlom.
Napomene o LCD zaslonu
LCD zaslon je proizveden visoko preciznom tehnologijom tako da preko 99,99% piksela radi ispravno. Ipak, mogu se trajno pojaviti sitne crne i/ili svijetle točkice u boji (bijele, crvene, plave ili zelene). To je normalno u procesu proizvodnje i ni na koji način ne utječe na snimljeni materijal.
Fotoaparat neće raditi s izvučenim objektivom kad je baterija ispražnjena. Uložite napunjenu bateriju i zatim ponovno uključite fotoaparat.
O kompatibilnosti podataka
Ovaj fotoaparat je usklañen s pravilima DCF (Design rule for Camera File system universal standard) univerzalnog standarda kojeg je utemeljilo udruženje JEITA (Japan Electric and Information Technology Industries).
Reprodukcija slika snimljenih ovim fotoaparatom na drugoj opremi i reprodukcija slika snimljenih ili editiranih na drugoj opremi na ovom fotoaparatu nije zajamčena.
Upozorenje o autorskim pravima
TV programi, filmovi, videovrpce i drugi materijali mogu biti zaštićeni autorskim pravima. Neovlašteno snimanje takvih materijala može biti u suprotnosti zakonima o autorskim pravima.
Kompenzacija za sadržaj snimanja
Sony ne preuzima odgovornost i nije dužan kompenzirati gubitak nesnimljenog materijala.
O ilustracijama
Ilustracije upotrijebljene u ovom priručniku prikazuju DSC-W55 ukoliko nije napomenuto drukčije.
8
Prije početka
Provjera isporuenog pribora
Punjač baterije BC-CSG/BC-CSGB/BC-CSGC (1)
Mrežni kabel (1)
Punjiva baterija NP-BG1 (1)/Kutija za bateriju
(1)
DSC-W55
Hvataljka
USB, A/V višenamjenski kabel (1) (DSC-W55)
USB kabel (1) (DSC-W35)
A/V kabel (1) (DSC-W35)
Vrpca za nošenje (1)
CD-ROM (s aplikacijskim softverom za
Cyber-shot/"Cyber-shot Handbook") (1)
Upute za uporabu (1) i Cyber-shot priručnik (1)
DSC-W35
Hvataljka
Pričvrstite vrpcu za nošenje na fotoaparat kako biste spriječili pad fotoaparata, oštećenje i sl.
9
Indikator CHARGE
1 Priprema baterije
Mrežni kabel
1 Umetnite bateriju u punjač. 2 Spojite punjač baterije u zidnu utičnicu.
Uključuje se indikator CHARGE i započinje punjenje. Kad se indikator CHARGE isključi, punjenje je završeno (osnovno punjenje). Ako nastavite puniti bateriju još sat vremena (potpuno punjenje), baterija će trajati nešto dulje.
Vrijeme punjenja
Vrijeme potpunog punjenja Praktino vrijeme punjenja
Približno 330 min Približno 270 min
Potrebno vrijeme za potpuno punjenje sasvim prazne baterije pri temperaturi od 25°C. U nekim uvjetima punjenje može trajati dulje
Za detalje o trajanju baterije i memorijskom kapacitetu pogledajte str. 26.
Spojite punjač na lako dostupnu zidnu utičnicu.
Čak i kad indikator CHARGE ne svijetli, punjač nije odspojen iz napajanja dok je god mrežni kabel
spojen na utičnicu. Pojavi li se problem tijekom uporabe punjača, odmah izvucite mrežni kabel iz utičnice.
Po završetku punjenja izvucite mrežni kabel iz utičnice i izvadite bateriju iz punjača.
Ureñaj je namijenjen za uporabu s kompatibilnim Sony baterijama.
10
2 Umetanje baterije/"Memory Stick Duo" kartice (nije
DSC-W55 DSC-W35
Strana s priključkom
isporučena)
Pokrov pretinca baterije/"Memory Stick Duo" kartice
1 Otvorite pretinac baterije/"Memory Stick Duo" kartic
Umetnite "Memory Stick Duo" s priključcima okre­nutima prema objektivu.
Preklopka za vañenje baterije
Umetnite bateriju uz pritiskanje preklopke vrhom baterije.
e.
2 Umetnite "Memory Stick Duo" (nije priložen) do kraja dok ne klikne. 3 Umetnite bateriju. 4 Zatvorite pokrov pretinca baterije/"Memory Stick Duo
Ako nije umetnuta "Memory Stick Duo" kartica
Fotoaparat snima/reproducira slike pomoću unutrašnje memorije (približno 56 MB).
Provjera preostalog kapaciteta baterije
Pritisnite tipku POWER za uključenje fotoaparata i provjerite kapacitet baterije na LCD zaslonu.
Indikator
reostale
p baterije
Opis ikona baterije
Potrebno je približno jednu minutu dok se prikaže točno preostalo vrijeme baterije.
Prikazano preostalo vrijeme možda neće biti točno u odreñenim uvjetima.
Kad uključite fotoaparat prvi put, prikazuje se izbornik Clock Set (str. 13).
Kapacitet baterije je dostatan
Baterija je blago ispražnjena
Baterija je poluprazna
Baterija je slaba. Snimanje/repro­dukcija će se uskoro zaustaviti.
" kartice.
Zamijenite bateriju napunjenom ili je napunite. (Indikator upozorenja trepće).
11
Vañenje baterije/"Memory Stick Duo" kartice
Otvorite pokrov pretinca baterije/"Memory Stick Duo" kartice.
"Memory Stick Duo" Baterija
Indikator pristupa ne smije biti uključen.
Jednom pritisnite "Memory Stick Duo".
Nikad nemojte vaditi bateriju ili "Memory Stick Duo" dok je uključen indikator pristupa. U protivnom se mogu uništiti podaci.
Pomaknite preklopku za vañenje baterije.
Pripazite da vam baterija ne ispadne.
12
3 Uključivanje fotoaparata/podešavanje sata
Kontrolni kotačić
Tipka POWER
Kontrolne tipke
1 Odaberite ! pomoću kontrolnog kotačića i zatim pritisnite tipku POWER. 2 Podesite sat kontrolnim tipkama.
1 Odaberite format datuma tipkama v/V, 2 Odaberite pojedinačne parametre tipkama b/B, brojčanu vrijednost podesite tipkama
v/V, zatim pritisnite z.
3 Odaberite [OK] tipkom B
Za promjenu datuma i vremena
Odaberite [Clock Set] u izborniku - (Setup) (str. 21).
Kad se isključi fotoaparat
Ako niste podesili točno vrijeme, nakon svakog uključenja pojavit će se izbornik Clock Set.
Ako se fotoaparat napaja na bateriju i ne rukujete njime približno tri minute, fotoaparat se
automatski isključuje kako bi se spriječilo trošenje baterije (funkcija Auto power-off).
i pritisnite z.
zatim pritisnite z.
13
Mikrofon
Kontrolne tipke
Tražilo
Preklopka zuma
Okidač
Kontrolni kotačić
Navoj za stativ (ispod)
Tipka
(veličina slike)
Jednostavno snimanje (automatsko podešavanje)
Tipka DISP (uključenje/
isključenje prikaza)
./B
1 Kontrolnim kotačićem odaberite način snimanja.
Fotografija (automatsko podešavanje): Videozapis:
Odaberite "
.
Odaberite !
.
2 Držite fotoaparat mirno, oslanjajući ruke na bokove.
3 Snimajte pomoću okidača.
otografija:
F
1 Pritisnite i zadržite okidač dopola za
izoštravanje.
Indikator z (AE/AF lock) trepće (zeleno), oglašava se zvuk, indikator prestaje treptati i stalno svijetli.
2 Pritisnite okidač dokraja.
Čuje se zvuk zatvarača
Videozapis:
Dokraja pritisnite okidač. Za zaustavljanje snimanja, ponovno dokraja pritisnite okidač.
Indikator AE/AF lock
Objekt smjestite u sredinu o
kvira za izoštravanje. Nemojte prekriti mikrofon prstom.
14
Indikator self
-
timera
Odabir kontrolnim kotačićem
Kontrolnim kotačićem odaberite željenu funkciju.
!: Automatsko podešavanje
Omogućuje jednostavno snimanje uz automatsko podešavanje postavki.
P: Programirano snimanje
Omogućuje snimanje uz automatsko podešavanje ekspozicije (brzine zatvarača i otvora blende). Takoñer možete odabrati različite postavke iz izbornika.
": Videozapis
Omogućuje snimanje videozapisa sa zvukom.
Sensitivity
s: High
Snimanje fotografija bez bljeskalice čak i uz slabije osvjetljenje.
Y: Soft Snap
Snimanje kože osobe uz topao efekt.
3: Twilight Portrait
Snimanje oštrih fotografija osoba na tamnim mjestima bez gubitka noćnog ozračja.
2: Twilight
Snimanje noćnih prizora bez gubitka noćnog ozračja.
4: Landscape
Snimanje uz izoštravanje udaljenih objekata.
E: Beach
Snimanje na obali mora ili jezera uz pravilno snimanje plavetnila vode.
m: Snow
Jasnije snimanje bijelih prizora na snijegu.
f e Uporaba zuma
Pritisnite preklopku zuma.
Ako je faktor zuma veći od 3T, fotoaparat
prelazi na digitalni zum.
Kod snimanja videozapisa, zumiranje je sporije.
( Flash (Odabir načina rada
bljeskalice za snimanje fotografija)
Više puta pritisnite kontrolnu tipku v (() dok ne odaberete željeni način rada bljeskalice.
(Bez indikatora): Flash Auto
Aktivira se ako nema dovoljno svjetla ili je objekt osvijetljen straga (standardno podešenje)
(
: Uvijek se aktivira
G
: Slow synchro (u skladu s uvjetima)
Brzina zatvarača je manja na tamnim mjestima kako bi se jasno snimila neosvijetljena pozadina.
,
: Bljeskalica je iskljuena.
* Macro (Snimanje izbliza)
Pritisnite kontrolnu tipku B (*) više puta za odabir željene opcije.
(Bez indikatora): Makrosnimanje iskljueno
\
: Ukljueno makrosnimanje (W strana: Priblino 2 cm ili dalje od objektiva, T strana: Priblino 30 cm ili dalje od objektiva
) Uporaba self-timera
Pritisnite više puta kontrolnu tipku V ()) za odabir željenog načina.
(Bez indikatora): Bez uporabe self-timera
E : Vrijeme odgode self-timera 10 sekundi D : Vrijeme odgode self-timera 2 sekunde
Pritisnite okidač. Trepće indikator self­timera i oglašava se zvučni signal do otvaranja zatvarača.
15
Histogram uključen
Indikatori isključeni
Indikatori u
ključeni
LCD zaslon iskl
jučen
$ EV (Ručno podešavanje
ekspozicije)
Pritisnite kontrolnu tipku b ($), zatim pritisnite v/V za podešavanje ekspozicije.
Prema +: Svjetlija slika Prema –: Tamnija slika
Za isključivanje skale podešavanja EV, ponovno pritisnite tipku b.
DISP Promjena prikaza na zaslonu
Svaki put kad pritisnete DISP (tipka za uključenje/isključenje prikaza) prikaz se mijenja na sljedeći način:
./B Promjena veličine slike
Pritisnite ./B (veličina slike) i zatim pritisnite v/V za odabir veličine slike.
Za isključivanje izbornika Image Size, ponovno pritisnite tipku ./B.
Fotografije
Veliina slike Smjernice
>: 7M
;: 3:2
B: 5M @: 3M
v: 2M
A: VGA
<: 16:9
Ispis do formata A3/11T17" Odgovara formatu 3:2 Ispis do formata A4/8T10" Ispis do 13T18 cm/5T7" Ispis do 10T15 cm/4T6" Za slanje e-mailom Prikaz na 16:9 HDTV
Videozapisi
Veliina videozapisa Smjernice
E: 640(Fine)
F:
640(Standard) G: 160
Prikaz na TV zaslonu (visoka kvaliteta)
Prikaz na TV zaslonu (standardna kvaliteta)
Za slanje e-mailom
Broj snimljenih fotografija i vrijeme snimanja videozapisa
Broj snimljenih fotografija i vrijeme snimanja videozapisa ovise o odabranoj veličini slike.
Fotografije
Maksimalan broj fotografija za snimanje
Videozapisi
Maksimalno vrijeme snimanja
Broj fotografija za snimanje i vrijeme mogu se
razlikovati ovisno o uvjetima snimanja.
16
Tipka
(brisanje)
išenamjenski priključak
Kontrolne tipke
Pregled/brisanje slika
Tipka Y (indeksni prikaz)/ e (zum reprodukcije)
Tipka f (zum reprodukcije)
Priključnica A/V O
UT (DSC-W35)
V
(ispod) (DSC-W55)
./B
Tipka # (reprodukcija)
1 Pritisnite tipku # (reprodukcija).
Pritisnete li tipku # (reprodukcija) dok je fotoaparat isključen, uključit ćete fotoaparat u
reprodukcijski mod. Ponovnim pritiskom aktivira se mod snimanja.
2 Odaberite sliku kontrolnim tipkama b/B.
Videozapis:
Pritisnite z za reprodukciju videozapisa. (Pritisnite z ponovno za zaustavljanje.) Pritisnite b/B za prijelaz unatrag/naprijed. (Pritisnite z za normalnu reprodukciju.) Pritisnite v/V za podešavanje glasnoće.
./B Brisanje slika
1 Prikažite sliku koju želite obrisati i zatim pritisnite ./B (Brisanje). 2 Odaberite [Delete] tipkom v
f e Prikaz povećane slike (zum reprodukcije)
Dok je prikazana fotografija, pritisnite f. Za smanjenje pritisnite e. Za pomicanje povećanog dijela: v/V/b/B Za povratak na normalnu veličinu slike: z
Y Indeksni prikaz slika
Pritisnite Y (indeksni prikaz) i tipkama v/V/b/B odaberite sliku. Za prikaz sljedeće (prethodne) grupe slika, pritisnite b/B.
Za povratak na prikaz jedne slike, pritisnite z.
i pritisnite z.
17
U višenamjensku priključnicu
U
audio/video ulazne priključnice
U audio/video ulazne priključnice
U A/V OUT priključnicu
Brisanje slika u indeksnom prikazu
1 Kad je uključen indeksni prikaz, pritisnite ./B (brisanje) i tipkama v/V odaberite [Select]
te zatim pritisnite z.
2 Odaberite sliku koju želite obrisati tipkama v/V/b/B i pritisnite z za pridjeljivanje
indikatora B (brisanje) odabranoj slici.
3 Pritisnite ./B 4 Pomoću B odaberite [OK] i zatim pritisnite z.
Gledanje slika na zaslonu TV prijemnika
Spojite fotoaparat na TV prijemnik pomoću višenamjenskog kabela (DSC-W55) ili A/V kabela (DSC-W35).
DSC-W55
(brisanje).
D
Višenamjenski kabel (isporučen)
SC-W35
A/V kabel (isporučen)
18
Indikatori na zaslonu
Svakim pritiskom na tipku DISP
uključenje/isključenje prikaza), uključuje
( se ili isključuje prikaz podataka ili indikatora (str. 16).
Kod snimanja fotografija
Kod snimanja videozapisa
Kod reprodukcije
A
y
z
M a " q n V
= <
STBY REC
s Y 3 2 4 E m
P
! ( G ,
p
A @
G
L
6
0 % ;
RICH NATURAL SEPIA B&W
#
-
I
$1.3
Step 12/16
N
VOL. J
(1.3
Preostalo trajanje baterije AE/AF lock Način snimanja
Ravnoteža bijele boje
Pripravno stanje/snimanje videozapisa
Način snimanja (Scene Selection)
Način snimanja (programirano)
Mod fotografiranja Način rada bljeskalice Punjenje bljeskalice Uvećanje zuma
Funkcija smanjenja efekta crvenih očiju
Oštrina Kontrast AF osvjetljenje Način mjerenja svjetla Efekt slike
Reprodukcijski mod Zaštita snimke Oznaka za ispis (DPOF) Stupanj zuma Indikator reprodukcije sliku
po sliku Indikator reprodukcije Indikator glasnoće
19
B
C
20
\
S AF M AF
o n f
1.0m
V Tamnije v Svjetlije
101-0012
D
> ; B @ v ? A < E F G
FINE STD
I i j k H g
C
00:00:00 [00:28:25]
1/30"
400
E D
C:32:00
ISO400
acro
M AF način rada Indikator okvira AF tražila Podešena vrijednost fokusa Skala podešavanja
ekspozicije
Podešavanje ekspozicije
Broj mape-datoteke Skala reprodukcije
PictBridge veza Veličina slike
Kvaliteta slike Mapa za snimanje Promjena mape Mapa za reprodukciju Preostali kapacitet
unutarnje memorije Preostali kapacitet
"Memory Stick" kartice Vrijeme snimanja [maksi-
malno vrijeme snimanja] Interval funkcije Multi
Burst Preostali broj slika za
snimanje Self-timer Dijagnostički pokazivač ISO broj
12/12
00:00:12
D
h
E
F
+2.0EV
% ; ( ,
q n V
= < F
+
500
F3.5
E
D
125
F3.5
+2.0EV
2007 1 1 9:30 AM
z PAUSE z PLAY
Y BACK/
NEXT ) VOLUME
Broj slike/broj snimljenih slika u odabranoj mapi
Indikator brojača
Upozorenje na vibracije Slaba baterija PictBridge veza Ekspozicija Način mjerenja Bljeskalica Ravnoteža bijele boje
Končanica za mjerenje ekspozicije
Okvir AF tražila
Brzina zatvarača Otvor blende
Indikator histograma
Oznaka : se pojavljuje
kad uključite prikaz histograma.
NR slow shutter Brzina zatvarača Otvor blende Ekspozicija Datum snimanja/vrijeme
reprodukcije slike Reprodukcija Multi Burst
slika u seriji Odabir slika
Podešavanje glasnoće Izbornik
Pritisnite i zadržite tipku MENU ili odaberite
.
Tipka
(reprodukcija)
Tipka MENU
Kontrolne tipke
Kontrolni kotačić
Promjena postavki – Menu/Setup
#
1 Snimanje: Uključite fotoaparat, zatim podesite polož
Reprodukcija: Pritisnite tipku # (reprodukcija).
Dostupne opcije ovise o položaju kontrolnog kotačića i modu snimanja/reprodukcije.
aj kontrolnog kotačića.
2 Pritisnite tipku MENU za prikaz izbornika. 3 Odaberite željenu opciju kontrolnim tipkama b/B.
Ukoliko ne vidite željenu opciju, pritišćite b/B dok se ne pojavi na zaslonu.
Pritisnite z nakon podešavanja opcije u modu reprodukcije.
4 Tipkama v/V odaberite postavku.
Fotoaparat zumira i ugaña odabranu postavku.
5 Pritisnite MENU za isključenje izbornika.
Za odabir opcije izbornika Setup
- (Setup) u koraku 3 te zatim pritisnite B Odaberite opciju za podešavanje tipkom v/V/b/B i zatim pritisnite z.
21
Za detalje o rukovanju 1
str. 21
Opcije izbornika
Raspoložive opcije izbornika ovise o položaju kontrolnog kotačića i postavkama izbornika. Na zaslonu se prikazuju samo dostupne opcije.
Izbornik za snimanje
COLOR (Color Mode) Promjena svjetline slike. 9 (Focus)
% (Metering Mode)
WB (White Bal) Podešavanje tona boje.
ISO Odabir svjetlosne osjetljivosti.
6 (P.Quality)
Mode (REC Mode) Odabir načina snimanja niza fotografija.
M (Interval)
(± (Flash Level)
6 (Contrast)
L (Sharpness)
- (Setup)
Promjena načina izoštravanja.
Odabir načina mjerenja svjetla.
Odabir kvalitete fotografije.
Odabir intervala snimanja kad je REC način podešen na [Multi Burst].
Podešavanje količine svjetla bljeskalice.
Podešavanje kontrasta slike.
Podešavanje oštrine slike.
Promjena Setup opcija.
Izbornik za reprodukciju
! (Folder)
- (Protect)
DPOF Dodavanje oznake za ispis.
E (Print)
I (Slide)
C (Resize)
J (Rotate)
H (Divide)
- (Setup)
Trimming Snimanje uvećane slike. (Dostupno samo kod zuma pri
Odabir mape za pregled slika.
Sprječavanje slučajnog brisanja.
Ispis fotografija pomoću pisača.
Prikaz slika u nizu.
Promjena veličine snimljene slike.
Okretanje fotografije.
Rezanje videozapisa.
Podešavanje Setup opcija.
reprodukciji.)
22
Za detalje o rukovanju 1
str. 21
Opcije izbornika Setup
! Camera
AF Mode Odabir načina automatskog izoštravanja.
Digital Zoom Odabir digitalnog zuma.
Function Guide Tijekom uporabe fotoaparata, prikazuje se opis funkcija.
Red Eye Reduction Smanjenje efekta crvenih očiju kod uporabe bljeskalice. AF Illuminator Osvjetljenje omogućuje izoštravanje objekta u tamnim uvjetima
Auto Review Prikaz snimljene slike na zaslonu na otprilike dvije sekunde
g Internal Memory Tool
Format Formatiranje unutarnje memorije.
u Memory Stick Tool
Format Formatiranje "Memory Stick Duo" kartice.
Create REC. Folder Izrada mape za snimanje na "Memory Stick Duo" kartici.
Change REC. Folder Promjena mape koja se trenutno koristi za snimanje slika.
Copy Kopiranje svih slika iz unutarnje memorije na "Memory Stick
snimanja.
neposredno nakon snimanja.
Duo" karticu.
23
Za detalje o rukovanju 1
Setup 1
K
LCD Backlight (samo DSC-W55)
Beep Odabir zvučnog signala koji se javlja kad rukujete fotoaparatom. L Language
Initialize Resetiranje svih postavki na tvorničke vrijednosti.
Odabir jačine pozadinske rasvjete LCD zaslona kod uporabe fotoaparata s baterijom.
Odabir jezika za prikaz opcija izbornika, upozorenja i poruka
str. 21
2 Setup 2
File Number Odabir načina za pridjeljivanje brojeva datotekama.
USB Connect Odabir USB načina za uporabu prilikom spajanja aparata na
Video Out Odabir izlaznog video signala u skladu s TV sustavom boja
Clock Set Podešavanje datuma i vremena.
računalo ili pisač kompatibilan s funkcijom PictBridge pomoću višenamjenskog kabela (DSC-W55) ili USB kabela (DSC-W35).
spojene video opreme.
24
Uporaba računala
Slike snimljene fotoaparatom mogu se prikazati na ra ikada iskoristiti svoje slike i videozapise pomoću isporučenog softvera. Podrobnosti potražite u "Cyber-shot priručniku".
Podrani operativni sustavi za USB spajanje i aplikacij
čunalu. Takoñer možete bolje nego
ski softver
(isporuen)
USB spajanje
Aplikacijski softver "Picture Motion Browser"
Mora biti instaliran navedeni operativni sustav (OS) pri isporuci.
Ako vaš OS ne podržava USB spajanje, upotrijebite Memory Stick Reader/Writer čitač (nije isporučen).
Za dodatne podrobnosti o preporučenoj konfiguraciji za "Picture Motion Browser" pogledajte "Cyber-
shot priručnik".
Windows korisnici Macintosh korisnici
Windows 2000 Professional, Windows XP Home Edition ili Windows XP Professional
Windows 2000 Professional, Windows XP Home Edition ili Windows XP Professional
Mac OS 9.1/9.2/Mac OS X (v10.1 do v10.4)
nije kompatibilan
Prikaz elektronske verzije "Cyber-shot Handbook" prirunika
Korisnici Windows sustava
1 Uključite računalo i umetnite isporučeni
CD-ROM disk u CD-ROM pogon.
Pojavljuje se sljedeći izbornik.
Korisnici Macintosh računala
1 Uključite računalo i umetnite isporučeni
CD-ROM disk u CD-ROM pogon.
Odaberite mapu "Handbook" i na svoje računalo kopirajte "Handbook.pdf" pohranjen u mapi "GB".
2 Nakon završetka kopiranja, dvaput kliknite
"Handbook.pdf"
Kad kliknete [Cyber-shot Handbook] tipku, prikazuje se zaslon za kopiranje "Cyber-shot Handbook" priručnika. Slijedite upute na zaslonu za kopiranje.
2 Nakon završetka instalacije, dvaput
kliknite ikonu na radnoj površini.
25
Trajanje baterije i kapacitet memorije
Trajanje baterije i broj slika koje se mogu snimiti/
Tablica prikazuje približan broj fotografija koje možete snimiti/pregledati i vijek tra­janja baterije kod snimanja slika u načinu [Normal] s punim kapacitetom isporučene baterije i temperaturom od 25 °C. Broj slika koje možete snimiti ili pregledati podrazumijeva promjenu "Memory Stick Duo" kartice ukoliko je potrebno. Stvarne vrijednosti mogu biti manje od navedenih ovisno o uvjetima uporabe.
Kapacitet baterije se vremenom smanjuje.
Broj slika koje možete snimiti/pregledati i
vijek trajanja baterije se smanjuju u sljedećim uvjetima:
Niska temperatura okoliša.
Učestala uporaba bljeskalice.
Učestalo uključenje/isključenje fotoaparata.
Česta uporaba zuma.
Uključeno jače osvjetljenje LCD zaslona
(samo DSC-W55).
Opcija [AF Mode] je podešena na [Monitor].
Kapacitet baterije je slab.
Pri snimanju fotografija
LCD zaslon Broj slika Trajanje baterije
DSC-W55
Uključen Približno 380 Približno 190 Isključen Približno 490 Približno 245
DSC-W35
Uključen Približno 380 Približno 190 Isključen Približno 480 Približno 240
(min)
Snimanje u sljedećim uvjetima:
6: opcija (P.Quality) podešena na [Fine].
Opcija [AF Mode] podešena na [Single].
Jedan pritisak na okidač svakih 30 sekundi.
Zum se prebacuje izmeñu W i T.
Jedno aktiviranje bljeskalice svaka dva
snimanja.
Jedno uključenje/isključenje svakih deset puta.
Postupak mjerenja se temelji na standardu CIPA. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)
Broj slika za snimanje/trajanje baterije se ne mijenja ovisno o veličini slike.
Kod pregleda fotografija
Broj slika Kapacitet baterije (min)
DSC-W55
Približno 8800 Približno 440
DSC-W35
Približno 6800 Približno 340
Pregled fotografija redom u intervalima od oko tri sekunde.
Kod snimanja videozapisa
LCD zaslon ukljuen
(min)
DSC-W55
Približno 180 Približno 230
DSC-W35
Približno 180 Približno 230
Neprestano snimanje videozapisa sa slikom veličine [160]
pregledati
LCD zaslon iskljuen
(min)
26
37 67
73
37 67
73
51 92
96
82
Broj fotografija i vrijeme snimanja videozapisa
Broj fotografija i vrijeme snimanja videozapisa mogu se razlikovati ovisno o uvjetima snimanja i mediju.
Podrobnosti o veličini slike pogledajte na str. 16.
Približan broj fotografija (kvaliteta slike je [Fine] u gornjem redu i [Standard] u donjem.)
(Jedinice: Slike)
Kapacitet
Veliina
7M
3:2
5M
3M
2M
VGA
16:9
Broj slika se odnosi na situaciju u kojoj je [Mode] podešen na [Normal].
Ako je broj preostalih slika veći od 9 999, na LCD zaslonu se prikazuje ">9999".
Veličinu slike možete promijeniti kasnije ([Resize], str. 22).
Unutarnja memorija
Oko 56MB 128MB 256MB 512MB 1GB 2GB 4GB 8GB
16 33 16 33 23 43 37 67
60 111 357 892 1975 3571 7261 14821 30385 60036 120416
60 111
"Memory Stick Duo" kartica formatirana na fotoaparatu
137
132
132
174
148 149 133 246 790 1428 2904 5928 12154 24014 48166
133 246
264
238
446
238
446
268 137 268 188 354 302 537 1097 2250 4447 8919 484 907 1852 3798 7504 15052
484 907 1852 3798 7504 15052
279 548 1125 2223 4459 279 548 1125 2223 4459 384 723 1482 2928 5873 617 1266 2501 5017
988 2025 4002 8027
988 2025 4002 8027
573 1132 2272
573 1132 2272
789 1559 3127
27
Vrijeme snimanja za videozapise
(Jedinice: sati: minute: sekunde)
Kapacitet
Veliina
640(Fine) 0:02:50 0:06:00 0:12:20 0:25:10 0:50:00 1:40:20 640(Standard) 0:02:30 0:05:50 0:10:40 0:21:40 0:44:20 1:31:00 3:00:00 6:01:10 160 0:42:40 1:31:30 2:51:20 5:47:00 11:44:20 24:18:20 48:01:40 96:19:50
Unutarnja memorija
Oko 56MB
"Memory Stick Duo" kartica formatirana na fotoaparatu
128MB 256MB 512MB 1GB 2GB 4GB 8GB
Videozapise veličine [640(Fine)] možete snimiti samo na "Memory Stick PRO Duo".
Videozapise možete snimati do veličine od 2 GB po datoteci. Ako datoteka dosegne veličinu od
otprilike 2 GB, snimanje se automatski zaustavlja.
Kod reprodukcije fotografija snimljenih ranijim Sony modelima fotoaparata u ovom fotoaparatu, prikaz na zaslonu se može razlikovati od stvarne veličine slike.
28
U slučaju problema
U slučaju problema s fotoaparatom, pokušajte sa slje
dećim rješenjima.
A Provjerite dolje navedene opcije i pogledajte "Cyber-shot prirunik" (PDF).
Ako se na zaslonu pojavi oznaka "C/E:ss:ss", pogledajte "Cyber-shot priručnik".
B Izvadite bateriju i ponovno je uloite nakon otprilike jedne minute te ukljuite
fotoaparat.
C Resetirajte postavke (str. 24).
ratite se Sony prodavatelju ili najbliem Sony servisu.
D Ob
Molimo da obratite pažnju na činjenicu da odnošenjem fotoaparata na servis ovlašćujete osoblje da po potrebi provjeri sadržaj unutarnje memorije.
Baterija i napajanje
Nije moguće uložiti bateriju u fotoaparat.
ateriju uložite tako da njenim vrhom gurate ručicu za izbacivanje baterije (str. 11).
B
Fotoaparat se ne može uključiti.
Pravilno stavite bateriju (str. 11).
Baterija je prazna. Stavite napunjenu bateriju (str. 10).
Baterija je istrošena. Zamijenite bateriju novom.
Upotrijebite preporučenu vrstu baterije (str. 9).
Fotoaparat se odjednom isključuje.
Ako ne koristite fotoaparat približno tri minute dok je uključen, on se automatski isključuje kako bi se spriječilo trošenje baterije. Ponovno uključite fotoaparat (str. 13).
Baterija je istrošena. Zamijenite bateriju novom.
Baterija se ne može puniti.
Bateriju ne možete puniti AC adapterom (nije isporučen).
29
Prikaz preostalog trajanja baterija nije ispravan.
Dugo vremena ste koristili fotoaparat na iznimno visokoj ili niskoj temperaturi.
Došlo je do odstupanja u prikazu preostalog trajanja baterije. Potpuno ispraznite, a zatim
napunite bateriju.
Baterija je prazna. Stavite napunjenu bateriju (str. 10).
Baterija je istrošena. Zamijenite bateriju novom.
Snimanje fotografija/videozapisa
Fotoaparat ne snima.
Provjerite kapacitet unutarnje memorije ili "Memory Stick Duo" kartice (str. 27, 28). Ako je pun, postupite na jedan od sljedećih načina:
Izbrišite nepotrebne slike (str. 17).
Zamijenite "Memory Stick Duo".
Koristite "Memory Stick Duo" sa zaštitnom preklopkom koja je podešena u položaj LOCK.
Podesite preklopku u položaj za snimanje.
Ne možete snimati slike dok punite bljeskalicu.
Kad snimate fotografije, podesite kontrolni kotačić u neki od položaja osim ".
Kad snimate videozapise, podesite kontrolni kotačić na ".
Kod snimanja videozapisa veličina slike je podešena na [640(Fine)]. Postupite na jedan od
sljedećih načina:
Veličinu slike podesite na neku drugu vrijednost osim [640(Fine)].
Uložite "Memory Stick PRO Duo".
Nije moguće umetanje datuma u slike.
Ovaj fotoaparat ne omogućuje umetanje datuma u slike. Fotografije možete tiskati ili pohraniti s datumom koristeći "Picture Motion Browser".
Pregled snimaka
Fotoaparat ne može reproducirati snimke.
Pritisnite tipku # (reprodukcija) (str. 17).
Promijenili ste naziv mape/datoteke na računalu.
Reprodukcija snimaka na fotoaparatu nije zajamčena ako je snimka obrañena na računalu
ili snimljena drugim fotoaparatom.
Fotoaparat je u USB načinu rada. Obrišite USB vezu.
30
Mjere opreza
Nemojte fotoaparat ostavljati na sljedećim mjestima
Na jako vrućim mjestima, primjerice u automobilu parkiranom na izravnom suncu. Moglo bi se deformirati kućište fotoaparata ili može doći do kvara.
Pod izravnim sunčevim svjetlom ili pored radijatora. Moglo bi doći do gubitka boje ili deformiranja kućišta, što može prouzročiti kvar.
Na mjestima izloženim jakim vibracijama.
Pored jakih magneta.
Na pješčanim ili prašnim mjestima.
Pazite da u fotoaparat ne uñe pijesak ili prašina, što može uzrokovati kvar, u nekim slučajevima nepopravljiv.
O nošenju
Ne sjedajte na stolac i sl. s fotoaparatom u stražnjem džepu hlača ili suknje, jer se tako fotoaparat može oštetiti.
O čišćenju
Čišćenje LCD zaslona
Čistite površinu zaslona priborom za čišćenje LCD zaslona (opcija) za uklanjanje otisaka prstiju, prašine itd.
Čišćenje leće objektiva
Otiske prstiju, prašinu itd. brišite mekom krpom.
Čišćenje vanjskih dijelova fotoaparata
Očistite površinu fotoaparata mekom krpom lagano navlaženom u vodi, zatim je obrišite suhom krpom. Nemojte koristiti sljedeća sredstva jer mogu oštetiti kućište.
Kemijski proizvodi: razrjeñivač, benzin, alkohol, jednokratne krpe, repelenti, kreme za sunčanje ili insekticidi.
Fotoaparat ne dodirujte rukama na kojima imate gore navedena sredstva.
Fotoaparat ne smije biti u dugotrajnom kontaktu s gumom ili vinilom.
O radnoj temperaturi
Fotoaparat se može koristiti na temperaturi od 0°C do 40°C. Snimanje na izuzetno niskim ili visokim temperaturama izvan spomenutog opsega se ne preporučuje.
O kondenzaciji vlage
Ako fotoaparat unesete izravno iz hladnog u topli prostor ili ga ostavite u jako vlažnoj prostoriji, unutar njega ili na vanjskim dijelovima može se kondenzirati vlaga. Doñe li do toga, fotoaparat neće ispravno raditi.
Ako se u fotoaparatu kondenzirala vlaga
Isključite fotoaparat i pričekajte približno jedan sat da vlaga ishlapi. Obratite pozornost da snimanje jasnih slika nije moguće ako pokušate snimati dok je u unutrašnjosti objektiva ostala vlaga.
O ugrañenoj punjivoj bateriji
Ovaj fotoaparat ima ugrañenu punjivu bateriju kako bi se sačuvao podatak o datumu i vremenu bez obzira na to je li fotoaparat uključen ili isključen. Ta se baterija uvijek puni sve dok koristite fotoaparat. Meñutim, ako koristite aparat samo nakratko, ona se postupno prazni, a isprazni se potpuno nakon približno mjesec dana nekorištenja fotoaparata. U tom slučaju prije uporabe fotoaparata svakako napunite bateriju. Ipak, ako ova baterija nije napunjena, još uvijek možete koristiti fotoaparat sve dok ne snimate datum i vrijeme.
Punjenje ugrañene baterije
Uložite napunjenu bateriju u fotoaparat i ostavite fotoaparat isključenim 24 sata ili duže.
31
Tehnički podaci
Fotoaparat
[Sustav]
Osjetilo slike: 7,20 mm (tip 1/2,5) CCD u boji,
primarni filtar boje
Ukupan broj piksela:
Približno 7 410 000 piksela
Efektivni broj piksela:
Približno 7 201 000 piksela
Objektiv: Carl Zeiss Vario-Tessar 3T zum
f = 6,3 – 18,9 mm (38 – 114 mm kod pretvorbe u 35 mm format slike) F2,8 – 5,2
Kontrola ekspozicije: Automatska ekspozicija,
Scene Selection (7 modova)
Ravnoteža bijele boje: Automatski, Daylight,
Cloudy, Fluorescent, Incandescent, Flash
Format datoteka (DCF):
Fotografije: Exif Ver. 2.21, JPEG kompatibilnost, DPOF kompatibilnost Videozapisi: MPEG1 (mono)
Medij za snimanje: Unutarnja memorija
(približno 56 MB), "Memory Stick Duo"
Bljeskalica: Preporučena udaljenost (kad je ISO
postavljen na Auto): otprilike od 0,2 m do 3,9 m (W)/0,3 m do 2 m (T)
[Ulazne i izlazne prikljunice]
DSC-W55
Višenamjenska priključnica: Video, Audio (mono), USB veza USB komunikacija: Hi-Speed USB (USB 2.0
kompatibilan)
DSC-W35
A/V OUT priključnica: Minipriključnica
Video, Audio (mono) USB priključnica: mini-B USB veza: Hi-Speed USB (USB 2.0
kompatibilan)
[LCD zaslon]
DSC-W55
LCD zaslon: 6,2 cm (tip 2,5) TFT drive Ukupan broj točaka: 115 200 (480 T 240)
DSC-W35
LCD zaslon: 5,1 cm (tip 2,0) TFT drive Ukupan broj točaka: 84 960 (354 T 240)
[Napajanje, openito]
Napajanje: Punjiva baterija NP-BG1; 3,6 V
AC-LS5K mrežni adapter (opcija); 4,2 V Potrošnja (tijekom snimanja s uključenim LCD
zaslonom):
DSC-W55
1 W
DSC-W35
1 W Radna temperatura: od 0°C do +40°C Temperatura čuvanja: od –20°C do +60°C Dimenzije:
DSC-W55
88,9 T 57,1 T 22,9 mm (Š/V/D, bez dijelova
koji strše)
DSC-W35
89,8 T 59,1 T 22,9 mm (Š/V/D, bez dijelova
koji strše) Masa:
DSC-W55
Približno 147 g (uključujući NP-BG1
bateriju i vrpcu za nošenje, itd.)
DSC-W35
Približno 149 g (uključujući NP-BG1
bateriju i vrpcu za nošenje, itd.) Mikrofon: Mono Zvučnik: Mono Exif Print: Kompatibilan PRINT Image Matching III: Kompatibilan PictBridge: Kompatibilan
Punjač BC-CSG/BC-CSGB/ BC-CSGC
Napajanje: AC 100 do 240 V, 50/60 Hz, 2 W (BC-CSG/BC-CSGC) 2,6 W (BC-CSGB) Izlazni napon: DC 4,2 V; 0,25 A Radna temperatura: od 0° do +40°C Temperatura pohranjivanja: od –20°C do +60°C Dimenzije: Približno 62 T 24 T 91 mm (Š/V/D) Masa: Približno 75 g
Punjiva baterija NP-BG1
Baterija: Litij-ionska baterija Najveći napon: DC 4,2 V Nazivni napon: DC 3,6 V Kapacitet: 3,4 Wh (960 mAh)
Dizajn i tehnički podaci podložni su promjeni bez prethodnog upozorenja.
Proizvoñač ne preuzima odgovornost za eventualne tiskarske pogreške.
32
Loading...
+ 110 hidden pages