Научете повече за вашия фотоапарат
(“Cyber-shot Ръководство за потребителя”)
“Cyber-shot Ръководство за потребителя” е онлайн ръководство.
Обърнете се към него за подробни инструкции относно
многобройните функции на фотоапарата.
1
Влезте в Интернет страницата за поддръжка на Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
Изберете вашата държава или регион.
2
3
Потърсете името на модела на вашия фотоапарат в страницата
за поддръжка.
• Проверете името на модела от долната страна на вашия
фотоапарат.
Проверка на приложените артикули
Цифрите в скоби показват броя на частите.
• Фотоапарат (1)
• Акумулаторна батерия NP-BN (1)
(Тази акумулаторна батерия не може да бъде използвана с Syber-shot фотоапарат,
към който има приложена батерия NP-BN1)
• Маркер (1)
• USB кабел за мулти употреба (1)
• Променливотоков адаптер AC-UB10/UB10B (1)
• Захранващ кабел (не е приложен към моделите за САЩ и Канада) (1)
• Ремък за китката (1)
• Ръководство с инструкции (това ръководство) (1)
• Бележки за водоустойчивост (1)
BG
2
Бележка на потребителя
Моделът и серийният номер са отбелязани от долната страна на устройството.
Запишете серийния номер на мястото, оставено по-долу. Ползвайте тези номера
винаги, когато ви се наложи да се свържете с упълномощен сервиз на Sony относно
този продукт.
Модел №. DSC-TX20
Сериен №.
Модел №. AC-UB10/AC-UB10B
Сериен №.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да намалите риска от пожар или токов удар, не излагайте устройството на
дъжд или влага.
ВАЖНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
- ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ
ОПАСНОСТ
ЗА ДА НАМАЛИТЕ РИСКА ОТ ПОЖАР ИЛИ ТОКОВ УДАР,
ВНИМАТЕЛНО СЛЕДВАЙТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ
Ако формата на щекера не съвпада с контакта от мрежата от 220 V, използвайте
преходник с подходяща форма за контактите във вашата мрежа.
ВНИМАНИЕ
Батерия
Ако не боравите правилно с батерията, тя може да експлодира, да причини пожар
или дори химически изгаряния. Съблюдавайте следните мерки.
• Не разглобявайте батерията.
• Не удряйте батерията и не я излагайте на сътресения или подобни в резултат
например на удар или натиск; не я изпускайте или настъпвайте.
• Внимавайте да не дадете батерията на късо и не позволявайте контакт на
терминалите с метални предмети.
• Не излагайте батерията на изключително високи температури над 60°С като
например в автомобил, паркиран на пряка слънчева светлина.
• Не изхвърляйте батерията в огън.
• Не работете с повредени или протекли литиево-йонни батерии.
BG
3
• Уверете се, че сте заредили батерията, като използвате оригинално зарядно
устройство за батерии на Sony или устройство, което може да зарежда тази
батерия.
• Не допускайте малки деца да си играят с батерията.
• Пазете батерията суха.
• Подменяйте батерията единствено със същия или еквивалентен вид, препоръчан
от Sony.
• Изхвърляйте използваните батерии, както е посочено в инструкциите.
Променливотоков адаптер
Свържете променливотоковия адаптер към най-близкия контакт от електрическата
мрежа.
Ако се получи проблем, докато използвате променливотоковия адаптер, незабавно
изключете захранването, като издърпате щекера от контакта (мрежата от 220 V).
Захранващият кабел, ако има приложен такъв, е проектиран единствено за работа с
този фотоапарат и не трябва да се използва с друго електрическо оборудване.
BG
4
За потребители в Европа
Забележка за потребители от страните, прилагащи директивите на
Европейския съюз.
Производителят на този продукт е Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Токио,
108-0075 Япония. Упълномощеният представител за ЕМС (електромагнитна
съвместимост) и техническа безопасност на продукта е Sony Германия GmbH,
Hedel nger Strasse 61, 70327 Щутгарт, Германия. За въпроси, свързани със сервиза
и гаранцията, моля, обърнете се към адресите в съответните сервизни или
гаранционни документи.
Този продукт е изпитан и отговаря на изискванията на ЕМС директивата за
използване на свързващи кабели, по-къси от 3 метра.
Внимание
Възможно е електромагнитни полета с определена честота да повлияят на звука и
картината на устройството.
Забележка
Ако статично електричество или електромагнетизъм причини прекъсване на
операцията по трансфер на данни, рестартирайте програмата или изключете и
отново включете комуникационния кабел (USB и др.).
BG
5
Изхвърляне на стари електрически и електронни уреди
(приложимо в Европейския съюз и други Европейски страни
със системи за разделно събиране на отпадъци)
Този символ върху устройството или върху неговата опаковка
показва, че този продукт не трябва да се третира като домакински
отпадък. Вместо това той трябва да бъде предаден в съответния
уреди. Като предадете този продукт на правилното място, вие ще помогнете за
предотвратяване на негативните последствия за околната среда и човешкото
здраве, които биха възникнали при изхвърлянето му на неподходящо място.
Рециклирането на материалите ще спомогне да се съхранят природните ресурси.
За подробна информация относно рециклирането на този продукт можете да се
обърнете към местната градска управа, фирмата за събиране на битови отпадъци
или магазина, откъдето сте закупили продукта.
събирателен пункт за рециклиране на електрически и електронни
BG
6
Изхвърляне на изтощени батерии (приложимо за страните от Европейския
съюз и други европейски страни със системи за разделно събиране на
отпадъци)
живак или 0.004% олово.
Като предадете батерията на правилното място, вие ще помогнете за
предотвратяване на негативните последствия за околната среда и човешкото
здраве, които биха възникнали при изхвърлянето й на неподходящо място.
Рециклирането на материалите ще спомогне да се съхранят природните ресурси.
В случай, че поради мерки за безопасност или интегритет на данните продуктът
трябва постоянно да бъде свързан с батерията, то отстраняването на батерията
от устройството трябва да се извършва единствено в квалифициран сервиз. За
да се уверите, че батерията ще бъде правилно изхвърлена, предайте я в пункт за
рециклиране на електрическо и електронно оборудване, когато животът й изтече.
Относно всички други видове батерии, моля, прегледайте частта относно
безопасното сваляне на батериите от продукта.
Предайте батерията в пункт за рециклиране на изтощени батерии.
За подробна информация относно рециклирането на този продукт можете да се
обърнете към местната градска управа, фирмата за събиране на битови отпадъци
или магазина, откъдето сте закупили продукта.
Този символ на батерията или на нейната опаковка показва, че този
продукт не трябва да се третира като домакински отпадък. При някои
видове батерии този символ може да е в комбинация със символ на
химичен елемент. Символите на химичните елементи за живака (Hg)
или оловото (Pb) се добавят, ако батерията съдържа повече от 0.0005%
BG
7
Устойчивост на фотоапарата към вода, прах и удари
Този фотоапарат е устойчив на вода, прах и удари. Повреди, причинени от
неправилна употреба или от неправилна поддръжка на фотоапарата, не се
покриват от ограничената гаранция.
• Този фотоапарат е водоустойчив/устойчив на прах, еквивалентен на IEC60529
IP58. Фотоапаратът работи под вода при дълбочина до 5 метра за време от
60минути.
• Не излагайте фотоапарата директно на течаща вода като например на струя вода
от чешмата.
• Не използвайте фотоапарата в горещи извори.
• Използвайте фотоапарата във вода, чиято температура е в препоръчителния
обхват от -10ºС до +40ºС.
• В съответствие със стандарта MIL-STD 810F Method 516.5-Shock, този продукт
е преминал тестове за издръжливост при пускане от височина 1.5 m върху
шперплат с дебелина 5 cm.*
* Sony не гарантира, че фотоапаратът няма да се повреди, счупи или че ще е
водоустойчив при всякакви обстоятелства или условия на употреба.
• Във връзка с устойчивостта на прах/удари, Sony не дава гаранция, че
фотоапаратът няма да се надраска или че покритието на устройството няма да се
наруши.
• Понякога водоустойчивостта на фотоапарата може да се наруши, ако уредът
е изложен на силен удар в резултат например на изпускане от високо.
Препоръчваме ви извънгаранционно да проверявате изправността на
фотоапарата в сервиз.
• Приложените аксесоари не са устойчиви на вода, прах и удари.
Забележки преди използването на фотоапарата под вода/близо до вода
• Внимавайте под капачетата на отделението за батерията/
картата с памет и мултиконектора да не попадне чужда
материя като например песъчинки, влакънца или мръсотия.
Дори най-незначителното наличие на чужда материя може да
доведе до пропускането на вода във вътрешността на уреда.
BG
8
• Уверете се, че уплътненията на капачетата и
насрещните им повърхности не са надраскани.
Дори най-малката драскотина може да доведе
до попадане на вода във фотоапарата. Ако
уплътненията на капачетата и насрещните им
повърхности се надраскат, занесете фотоапарата в
сервиз, за да ги подмените извънгаранционно.
• Ако уплътненията или насрещните им
повърхности се замърсят или напрашат, ги
Уплътнение
1
Насрещна повърхност
2
почистете с мека почистваща кърпичка, която не
оставя след себе си влакънца. За да предотвратите надраскване на уплътненията,
внимавайте да не ги докосвате, когато зареждате батерията или ако използвате
кабел.
• Не отваряйте/затваряйте капачетата на отделенията за батерията/картата с памет
и мултиконектора, ако ръцете ви са мокри или мръсни, или когато се намирате
в близост до вода, защото съществува риск вътрешността на устройството да
се замърси или намокри. Преди да отворите капачето, извършете процедурата,
описана в “Почистване след използването на фотоапарата под вода/близо до вода”.
• Отваряйте капачетата на отделенията за батерията/картата с памет и
мултиконектора, когато фотоапаратът е напълно сух.
• Винаги проверявайте дали капачетата на отделенията за батерията/картата с
памет и мултиконектора са здраво затворени.
Забележки за използване на фотоапарата под вода/близо до вода
• Сензорният панел може да се активира от досега на вода с иконите на екрана.
Когато използвате фотоапарата под вода/близо до вода, ви препоръчваме да
скриете иконите, като докоснете от дясната страна на екрана. Докоснете
за няколко секунди, за да изведете иконите отново.
• Не можете да работите със сензорния панел под вода. Използвайте бутоните на
фотоапарата, за да извършите запис.
• Не излагайте фотоапарата на удар като например, ако скачате във вода и уредът
е във вас.
• Не отваряйте и не затваряйте капачетата на отделенията за батерията/картата с
памет и мултиконектора, докато сте под вода/близо до вода.
• Ако планирате да използвате фотоапарата на дълбочина по-голяма от 3 метра,
използвайте комплекта за подводни снимки, който се продава отделно.
• Този фотоапарат потъва под вода. Поставете ръката си през ремъка за китката, за
предотвратите потъването на фотоапарата.
• Когато снимате под вода със светкавица, може да се появят бледи, бели петна,
които представляват отражения на плаващи обекти. Това не е неизправност.
• За да снимате под вода с по-малко смущения, изберете (Под вода) в режим
Избор на сцена.
• Ако върху обектива попадне вода или друга чужда материя, няма да можете да
записвате ясни изображения.
BG
9
• Не отваряйте капачето на обектива на песъчливи места.
Почистване след използването на фотоапарата под вода/близо до вода
• Винаги почиствайте фотоапарата с вода до 60минути
след употребата му; не отваряйте капачето на
отделението за батерията/картата с памет, докато
почистването не приключи. Песъчинки или капки вода
могат да попаднат на места, които не можете да видите.
Ако не изплакнете фотоапарата след употребата му,
водоустойчивостта му може да намалее.
• Оставете фотоапарата за около 5 минути в купа с чиста вода. След това леко
го разклатете, натиснете всички бутони един по един, плъзнете лостчето zoom
(W/T) или капачето на обектива, докато апаратът е във водата, за да почистите
полепналата сол, песъчинки и друга материя по бутоните или около капачето на
обектива.
• След като изплакнете уреда, избършете капчиците вода с мека почистваща
кърпичка. Оставете фотоапарата напълно да изсъхне на сенчесто и проветриво
място. Не сушете уреда със сешоар, защото това може да го деформира и/или
намали водоустойчивостта му.
• Почистете останалите капчици или прашинки по капачетата на отделенията
за картата с памет/батерията или капачето на терминала с мека почистваща
кърпичка.
• Този фотоапарат е конструиран така, че водата да се оттича от повърхността му.
Водата се оттича от отворите на бутона ON/OFF (Захранване), лостчето zoom
и другите контролни бутони. След като извадите фотоапарата от водата, го
оставете върху суха текстилна кърпа за кратко, за да позволите водата по уреда
да се оттече.
• Когато потапяте фотоапарата под вода, е възможно да се появят мехурчета. Това
не е неизправност.
• Корпусът на фотоапарата може да се обезцвети, ако по него попадне
слънцезащитен крем или бронзант. Ако това се случи, незабавно избършете
крема или бронзанта от апарата.
• Не оставяйте солената вода да засъхне в или по повърхността на фотоапарата.
Това може да доведе до корозия или може да обезцвети материята, или може да
намали водоустойчивостта на устройството.
• Препоръчваме ви веднъж годишно да проверявате фотоапарата в упълномощен
сервиз и да подменяте уплътненията на капачетата на отделенията за батерията/
картата с памет или мултиконектора извънгаранционно.
BG
10
Забележки за водоустойчивост
Повреди, причинени от неправилна употреба или от неправилна поддръжка на
фотоапарата, не се покриват от ограничената гаранция. Когато използвате този
фотоапарат под вода или близо до вода, внимателно прочетете частта “Устойчивост
на фотоапарата към вода, прах и удари” в това ръководство и инструкциите подолу.
Използване на фотоапарата под вода/близо до вода
• Внимавайте под капачетата на отделението за батерията/
картата с памет и мултиконектора (описани в този раздел
като “капачето”) да не попадне чужда материя - например
песъчинки, влакънца или мръсотия.
• Не отваряйте капачето, ако ръцете ви са мокри или мръсни.
• Отваряйте капачето само когато фотоапаратът е напълно
сух.
• Не отваряйте капачето на обектива на песъчливи места.
• Извършете необходимите настройки със сензорния панел
преди да използвате фотоапарата под вода. За да записвате видеоклипове, задайте
Режим на запис на видеоклипове.
• Когато използвате фотоапарата под вода/близо до вода, ви препоръчваме да
скриете иконите, докосвайки
Затваряне на капачетата
• Затворете здраво капачето, така че жълтият маркер под
заключващия механизъм да не се вижда.
• Капачето е закрепено посредством уплътнение, за да
бъде водонепромокаемо. Структурата на уплътнението е
такава, че прилепва плътно към тялото на фотоапарата при
затваряне и създава водоустойчивост на средата. Между капачето и корпуса на
фотоапарата ще има лека разлика във височината, но това няма да се отрази на
водоустойчивостта на уреда.
от дясната страна на екрана.
BG
11
Упътване за частите
Микрофон
Капаче на обектива
Светкавица
Лампичка на таймера за автоматично
включване/Лампичка на затвора за
усмивката/Рефлектор за автоматично
фокусиране
Обектив
Бутон (Възпроизвеждане)
Бутон MOVIE (Видеоклип)
LCD екран/Сензорен панел
Бутон ON/OFF (Захранване)
Лампичка на захранването/за
зареждането
Бутон на затвора
Лостче W/T (Зуум)
Кукичка за ремъка за китката
HDMI мини жак
Мулти конектор (Type3b)
Гнездо за карта с памет
Лампичка за достъп
Лост за изваждане на батерията
Капаче на конектора
Капаче на отделението за батерията/
картата с памет
Означение (TransferJet TM)
Гнездо за поставяне на батерията
Гнездо за статив
• Използвайте статив и винт, чиято
дължина е по-малка от 5.5 mm.
Ще бъде невъзможно да закрепите
стабилно фотоапарата към статив,
ако използвате по-дълъг винт, и
може да повредите устройството.
BG
12
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.