Clique num botão na parte superior direita para saltar para a página correspondente.
Isto é conveniente quando pesquisar uma função que quer visualizar.
Índice
Operação
Definições
remissivo
Índice
Pesquisa de
Pesquisa MENU/
Índice
Pesquisar informação por função.
Pesquisar informação por operação.
Pesquisar informação numa lista de itens
MENU/Definições.
Pesquisar informação por palavra-chave.
Marcas e notações usadas neste manual
Neste manual, a sequência de operações é
mostrada por setas (t). Deve tocar nos
itens no ecrã na ordem indicada. As marcas
são mostradas à medida que aparecem na
predefinição da câmara.
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
Definições
remissivo
Índice
A predefinição é indicada por .
Indica chamadas de atenção e limitações
relevantes à operação correcta da câmara.
zIndica informação que é útil saber.
PT
2
Notas sobre a utilização da
câmara
Índice
Notas sobre os tipos de cartões de
memória que pode utilizar (vendidos
separadamente)
Os seguintes cartões de memória são
compatíveis com esta câmara: “Memory
Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG
Duo”, “Memory Stick Duo”, cartão de
memória SD, cartão de memória SDHC e
cartão de memória SDXC.
O MultiMediaCard não pode ser utilizado.
Neste manual, o termo “Memory Stick Duo”
é usado para referir-se a “Memory Stick PRO
Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo” e
“Memory Stick Duo”, e o termo “cartão SD”
é usado para referir-se ao cartão de memória
SD, ao cartão de memória SDHC e ao cartão
de memória SDXC.
• Foi confirmado que operam correctamente com
a câmara“Memory Stick Duo” com uma
capacidade até 32 GB e o cartão SD até 64 GB.
• Quando gravar filmes, recomenda-se que use os
seguintes cartões de memória:
– (Mark2) (“Memory Stick
PRO Duo” (Mark2))
– (“Memory Stick PRO-
HG Duo”)
– Cartão de memória SD, cartão de memória
SDHC ou cartão de memória SDXC (Classe 4
ou superior)
• Para detalhes sobre “Memory Stick Duo”,
consulte a página 150.
Quando usar um “Memory Stick Duo”
em ranhura “Memory Stick” de
tamanho normal
Pode usar o “Memory Stick Duo” inserindo-o
no adaptador “Memory Stick Duo” (vendido
separadamente).
Funções incorporadas nesta câmara
• Este manual descreve cada uma das funções de
dispositivos compatíveis/incompatíveis com
TransferJet.
Para verificar se a sua câmara suporta a função
TransferJet, verifique a seguinte marca na parte
inferior da câmara.
Dispositivo compatível com TransferJet:
(TransferJet)
Notas sobre o pack de baterias
• Carregue o pack de baterias (fornecido) antes de
utilizar a câmara pela primeira vez.
• Pode carregar o pack de baterias mesmo que não
esteja completamente descarregado. Para além
disso, mesmo se o pack de baterias não estiver
completamente carregado, pode usar a carga
parcial do pack de baterias tal como está.
• Se não tencionar utilizar o pack de baterias
durante um longo período de tempo, use toda a
carga existente e retire-o da câmara e em
seguida guarde-o num local frio e seco. Isto é
para manter as funções do pack de baterias.
• Para detalhes sobre o pack de baterias utilizável,
consulte a página 152.
Lente Carl Zeiss
A câmara está equipada com uma lente Carl
Zeiss que é capaz de reproduzir imagens
nítidas com excelente contraste. A lente para
a câmara foi produzida segundo um sistema
de garantia de qualidade certificado por Carl
Zeiss de acordo com as normas de Carl Zeiss
na Alemanha.
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
Definições
remissivo
Índice
Adaptador “Memory
Stick Duo”
Continua r
PT
3
Notas sobre o ecrã LCD e lente
• O ecrã LCD é fabricado usando tecnologia com
uma precisão extremamente alta, pelo que mais
de 99,99% dos pixéis estão operacionais para
utilização efectiva. Contudo, pode haver alguns
pequenos pontos pretos e/ou pontos brilhantes
(de cor branca, vermelha, azul ou verde) que
podem aparecer no ecrã LCD. Estes pontos são
o resultado normal do processo de fabrico e não
afectam a gravação.
Pontos pretos, brancos,
vermelhos, azuis ou
verdes
• Se forem salpicados para o ecrã LCD gotas de
água ou outros líquidos e o molharem, limpe
imediatamente o ecrã com um pano macio.
Deixar líquidos na superfície do ecrã LCD pode
prejudicar a qualidade e provocar uma avaria.
• A exposição do ecrã LCD ou da lente à luz solar
directa por longos períodos de tempo pode
provocar avarias. Tenha cuidado quando colocar
a sua câmara próximo de uma janela ou no
exterior.
• Não faça pressão no ecrã LCD. O ecrã pode
ficar descolorido e isso pode causar mau
funcionamento.
• As imagens podem espalhar-se no ecrã LCD em
locais frios. Não se trata de mau funcionamento.
• Tenha cuidado para não dar pancadas nem fazer
pressão sobre a lente.
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
Definições
remissivo
Índice
Sobre a condensação de humidade
• Se a câmara for deslocada directamente de um
local frio para um local quente, pode ocorrer
condensação de humidade no interior ou
exterior da câmara. Esta condensação de
humidade pode causar mau funcionamento da
câmara.
• Se ocorrer condensação de humidade, desligue a
câmara e espere cerca de uma hora para a
humidade se evaporar. Note que se tentar
fotografar com condensação de humidade dentro
das lentes, não será capaz de gravar imagens
nítidas.
As imagens utilizadas neste Manual
As imagens utilizadas como exemplos neste
Manual são imagens reproduzidas e não
imagens reais fotografadas com esta câmara.
PT
4
Índice
Notas sobre a utilização da câmara
Índice
Fotografia
Como utilizar este manual····································· 2
Notas sobre a utilização da câmara······················ 3
Pesquisa de Operação·········································· 8
Pesquisa MENU/Definições································ 11
Nomes das partes··············································· 16
Lista de ícones visualizada no ecrã ···················· 17
Utilização do painel táctil····································· 19
Personalizar os itens do MENU ·························· 21
Utilização da memória interna····························· 22
Modo GRAV························································ 23
Ajustam. auto inteligente····································· 24
Varrer panorama················································· 25
Modo de Filme ···················································· 27
Programa Automático ········································· 28
Selecção de cena················································ 29
Varrer Panorama Subaquático···························· 32
Zoom··································································· 33
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
Definições
remissivo
Índice
Visualização
Ver imagens fixas················································ 34
Zoom reprodução················································ 35
Zoom amp··························································· 36
Visualização Rodada Temporariamente············· 37
Ver filmes ···························································· 38
PT
5
MENU (Fotografia)
Itens do MENU (Fotografia) ································ 11
Índice
MENU
(Visualização)
Definições
Televisor
Computador
Itens do MENU (Visualização) ···························· 13
Itens de definição················································ 14
Ver imagens numa TV de Definição
Standard (SD) ··················································· 125
Ver imagens numa TV de Alta Definição
(HD)··································································· 126
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
Definições
remissivo
Índice
Utilização com o seu computador ····················· 128
Utilizar o software·············································· 129
Ligar a câmara a um computador ·························131
Transferir imagens para um serviço de
Resolução de problemas ·································· 136
Indicadores de aviso e mensagens··················· 144
PT
6
Outros
Utilização da câmara no estrangeiro················· 149
Cartão de memória ··········································· 150
Pack de baterias ··············································· 152
Carregador de baterias ····································· 153
Norma TransferJet ············································ 154
Número de imagens fixas e tempo de
gravação de filmes············································ 155
Precauções ······················································· 156
Ajustam. auto inteligente··································· 24
Selecção de cena················································ 29
Reconhecimento de cena ································· 62
Modo de Filme······················································ 27
Pele Suave···························································· 29
Foto suave····························································· 29
Retr.crepúsculo···················································· 29
Obturador de sorriso··········································· 41
Reconhecimento de cena ································· 62
Detecção de Cara ··············································· 65
Redução Olhos Fechados ································ 68
Redução Olho Verm··········································· 97
Modo de Filme······················································ 27
Obtu. alta vel. ······················································· 30
Definições Burst··················································· 52
Alta Sensibilid······················································· 29
Obtu. alta vel. ······················································· 30
Temporizador automático com atraso de
Flash Forçado······················································· 43
Reconhecimento de cena ································· 62
DRO········································································· 67
Índice
Fotografar em locais
escuros
Mudar a posição de
foco
Mudar o tamanho da
imagem
Apagar imagens
Visualizar imagens
ampliadas
Visualizar imagens em
todo o ecrã
Alta Sensibilid······················································· 29
Sinc. lenta······························································ 43
ISO··········································································· 55
Foco········································································· 59
Detecção de Cara ··············································· 65
Pode seleccionar facilmente as várias funções de fotografia a partir do botão .
Índice
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 Toque em para visualizar o ecrã MENU.
Os quatro itens do menu visualizados abaixo do não
aparecem no ecrã do MENU.
3 Toque no item do menu t modo desejado.
Na tabela abaixo, indica definições que podem ser alteradas, enquanto – indica definições que
não podem ser alteradas. Uma definição pode ser fixada ou restrita dependendo do modo de
fotografia. Para mais detalhes, consulte a página para cada item.
Os ícones abaixo do e indicam os modos disponíveis.
Modo GRAV
Itens do menu
Modo Fácil
Cena de filmagem filme
Obturador de sorriso
Flash
Temp. Auto
Direcção de Fotografia
Tam imagem/Tamanho Imag.
Panorama
Definições Burst
Macro
EV
ISO
Equil. br.
Equil. br. Subaquático
Foco
Modo do Medidor
Reconhecimento de cena
Efeito Pele Suave
Detecção de Cara
DRO
—————
———
—— —
——
——— —
———
———
————
——
———
———
——
—————
—————
———
—————
——
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
Definições
remissivo
Índice
Continua r
11
PT
Modo GRAV
Itens do menu
Redução Olhos Fechados
Definições de visualização
Notas
• [Varrer Panorama Subaquático] visualiza-se apenas quando [Caixa] estiver regulado para [Ligado].
• Apenas os itens que estão disponíveis para cada modo são visualizados no ecrã.
• Os quatro itens do menu visualizados abaixo de diferem de acordo com cada modo.
—————
—
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
Definições
remissivo
Índice
12
PT
Itens do MENU (Visualização)
Pode seleccionar facilmente as várias funções de visualização a partir do botão .
1 Carregue no botão (Reprodução) para
comutar para o modo de reprodução.
Índice
2 Toque em para visualizar o ecrã MENU.
Os quatro itens do menu visualizados abaixo do não
aparecem no ecrã do MENU.
3 Toque no item do menu t modo desejado.
Na tabela abaixo, indica definições que podem ser alteradas, enquanto – indica definições que
não podem ser alteradas.
Modo de Visualização
Itens do menu
(Modo Fácil)
(Calendário)
(Índice de imagens)
(Ap. slide)
(Apagar)
(Enviar por TransferJet)
(Pintar)
(Retoque)
(Modo de Visualização)
(Proteger)
DPOF
(Rodar)
(Definições de volume)
(Definições de visualização)
(Dados de exposição)
(N.º de imagens no índice)
(Seleccione pasta)
Cartão de memória
Vista de DataVista da
pasta (Fixa)
———
——
Vista da
pasta (Filme)
—
——
—
—
——
—
Memória
Interna
Vista da
Pasta
—
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
Definições
remissivo
Índice
Notas
• Apenas os itens que estão disponíveis para cada modo são visualizados no ecrã.
• Os quatro itens do menu visualizados abaixo de diferem de acordo com cada modo.
13
PT
Itens de definição
Pode mudar as definições no ecrã (Definições).
1 Toque em para visualizar o ecrã MENU.
2 Toque em (Definições) t categoria
desejada t item desejado t definição
desejada.
CategoriasItens
Definições Filmag
Definiç Principais
Iluminador AF
Linha Grelha
Resolução do Visor
Zoom digital
Auto Orient
Guia Reconh. Cena
Redução Olho Verm
Alerta Olho Fechad
Bip
Brilho do LCD
Language Setting
Cor do visor
Modo Demo
Inicializar
COMPONENT
Saída video
Caixa
Ligação USB
Definições LUN
Trans Músic
Form Músic
Economia Energia
TransferJet
Eye-Fi*
Calibragem
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
Definições
remissivo
Índice
Continua r
14
PT
CategoriasItens
Fer. cartão memória
Fer. memória interna
Definições Relógio
* [Eye-Fi] aparece apenas quando um cartão Eye-Fi (comercialmente disponível) estiver inserido na
câmara.
Formatar
Crie pasta GRAV.
Mude pasta GRAV.
Apagar Pasta GRAV
Copiar
Núm. Arquivo
Formatar
Núm. Arquivo
Definição de Área
Defin. Data e Hora
Notas
• [Definições Filmag] aparece apenas quando as definições tiverem sido introduzidas a partir do modo de
fotografia.
• [Fer. cartão memória] aparece apenas quando estiver inserido na câmara um cartão de memória, ao passo
que aparece [Fer. memória interna] apenas quando não estiver inserido um cartão de memória.
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
Definições
remissivo
Índice
15
PT
Nomes das partes
A Alavanca de zoom (W/T) (33, 35)
B Botão do obturador
C Microfone
D Botão ON/OFF (Alimentação)/Luz da
alimentação
E Flash
F Luz do temporizador automático/Luz do
Obturador de Sorriso/Iluminador AF
G Lente
H Tampa da lente
I Ecrã LCD/Painel táctil
J Altifalante
K Botão (Reprodução) (34)
L Gancho para a correia de pulso*
M Ranhura de inserção da bateria
N Receptáculo para o tripé
O Tampa da bateria/cartão de memória
P Conector múltiplo
Q Alavanca de ejecção da bateria
R Ranhura do cartão de memória
S Luz de acesso
T Marca (TransferJet™) (78, 113)
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
Definições
remissivo
Índice
Painel de cobertura
* Utilizar a correia de pulso
Prenda a correia e coloque a sua mão pelo laço
para evitar que a câmara caia.
Gancho
* Utilizar a caneta de pintura
A caneta de pintura é usada quando operar o painel
táctil. Prende-se à correia de pulso. Não transporte
a câmara segurando na caneta de pintura. A
câmara pode cair.
16
PT
Lista de ícones visualizada no
ecrã
Os ícones são visualizados no ecrã para indicar o estado da câmara. As posições do ícone
mostrado podem diferir de acordo com o modo de fotografia.
Índice
Quando fotografa imagens fixas
Quando filma filmes
Quando reproduzir
1
VisorIndicação
DRO
Meio de Gravação/Reprodução
8/8Número de imagem/Número de
Aviso de arquivo da base de
Mudar de pasta
Ícone de Reconhecimento de
Cena
Equilíbrio de brancos
Destino
Reconhecimento de Cena
Aviso de vibração
Cena de filmagem de filme
Zoom de reprodução
(cartão de memória, memória
interna)
Visualização do Modo Eye-Fi
imagens gravadas na variação de
data, pasta seleccionada
Tamanho da imagem/Tamanho
da imagem panorama
Definições TransferJet
dados cheio/erro do arquivo da
base de dados
Pasta de gravação
Pasta de reprodução
Protecção
Marca de ordem de impressão
(DPOF)
Redução Olhos Fechados
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
Definições
remissivo
Índice
Continua r
17
PT
2
VisorIndicação
Bateria restante
Aviso de bateria fraca
Iluminador AF
Pasta de gravação
Meio de Gravação/Reprodução
(cartão de memória, memória
interna)
Modo do medidor
Flash
Visualização do Modo Eye-Fi
Escala de zoom
Equilíbrio de brancos
3
VisorIndicação
Definições Burst
C:32:00Visor de auto-diagnóstico
Aviso de aumento da
temperatura
Temporizador automático
96Número de imagens que pode
gravar
100 minTempo de gravação
Detecção de Cara
Efeito Pele Suave
Aviso de arquivo da base de
dados cheio/erro do arquivo da
base de dados
Tamanho da imagem/Tamanho
da imagem panorama
VisorIndicação
+2.0EVValor de Exposição
125Velocidade do obturador
F3.5Valor da abertura
4
VisorIndicação
Foco
Redução dos olhos vermelhos
zBloqueio AE/AF
Obturador lento NR
125Velocidade do obturador
F3.5Valor da abertura
ISO400Número ISO
+2.0EVValor de Exposição
Foco próximo
Modo de flash
Flash a carregar
Modo do medidor
GRAV
Espera
0:12Tempo de gravação (m:s)
NReprodução
0:00:12Contador
101-0012Número pasta-arquivo
2010 1 1
9:30 AM
Gravação de um filme/Espera
Barra de reprodução
Data/hora da gravação da
imagem de reprodução
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
Definições
remissivo
Índice
Quadro do telémetro de AF
Reticulado do medidor de ponto
ISO400Número ISO
18
PT
Utilização do painel táctil
A câmara permite-lhe executar operações e efectuar definições tocando nos botões ou arrastando
o ecrã LCD com o seu dedo.
BotãoAcção
///
Notas
• Para operar o painel táctil, carregue levemente com o dedo ou com a caneta de pintura fornecida. Ao
carregar com força ou usar um objecto pontiagudo sem ser a caneta de pintura fornecida pode danificar o
painel táctil.
• Se tocar na parte superior direita do ecrã durante a fotografia, os botões e ícones desaparecem
momentaneamente. Os botões e ícones voltam a aparecer quando tira o seu dedo do ecrã.
Tocar no ecrã para definir o foco
Mostra os itens ocultos para que os itens
que queira definir sejam mostrados no ecrã.
Volta ao ecrã anterior.
Mostra a descrição de funções para cada
definição nos ecrãs de selecção em MENU
(fotografia), Modo GRAV ou modo de
Selecção de Cena.
Toque t nos itens cuja descrição quer
visualizar.
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
Definições
remissivo
Índice
Ao tocar no motivo no painel táctil mostra uma moldura e depois ao carregar até meio no botão
do obturador foca a moldura. Se houver uma cara na moldura, para além da focagem, a
luminosidade e tonalidade são também optimizadas automaticamente.
Botão/Método de operaçãoAcção
Toque no motivoAjusta o foco.
Cancela a função.
Notas
• Não pode usar esta função quando usar o Zoom Digital, fotografar no modo foco próximo ou no Modo
Fácil.
• Não pode usar esta função quando o modo (Paisagem), (Crepúsculo), (Gourmet), (Fogo
artifício) ou (Subaquático) estiver seleccionado na Selecção de Cena.
19
PT
Operar a câmara arrastando o ecrã LCD
AcçãoMétodo de operação
Mostra/oculta o
ecrã MENU
Toque no lado esquerdo do ecrã LCD e arraste
para a direita para visualizar o ecrã do MENU;
arraste da direita para a esquerda para ocultar
o ecrã MENU.
Operação
Índice
Pesquisa de
Mostra/oculta os
botões de
operação
Mostra a imagem
seguinte/anterior
Mostra o ecrã de
índice de
imagem
Mostra a página
seguinte/anterior
no modo de
índice
Toque no lado esquerdo do ecrã LCD e arraste
para a esquerda para ocultar os botões de
operação; arraste da esquerda para a direita para
visualizar os botões de operação.
Arraste o ecrã LCD para a direita ou esquerda
durante a reprodução. Para mudar a imagem
continuamente, arraste para a direita ou
esquerda e continue a carregar nesse lado.
Arraste o ecrã LCD para cima.
Arraste o ecrã LCD para baixo ou para cima.
Pesquisa MENU/
Definições
remissivo
Índice
20
PT
Personalizar os itens do MENU
Durante a fotografia/reprodução, os quatro itens do MENU aparecem abaixo de no ecrã
LCD. Pode personalizar estes quatro botões para os itens desejados do MENU e esquema,
permitindo-lhe localizar de modo conveniente botões usados frequentemente.
Estes botões podem ser personalizados e as definições guardadas para cada modo de gravação
durante a fotografia e para a memória interna e o cartão de memória durante a reprodução.
1 Toque em para visualizar o ecrã MENU.
Operação
Índice
Pesquisa de
2 (Personalizar) t [OK]
3 Seleccione um ícone do MENU e arraste-o para a
posição desejada no lado esquerdo do ecrã LCD.
O ícone do MENU na área de personalização é substituído.
4 Para cancelar, toque em .
Área de personalização
Nota
• Não pode personalizar o ícone do MENU no Modo Fácil.
zTirar vantagem da personalização
Não só pode trocar ícones do MENU, mas pode também trocar ícones do MENU dentro da
área de personalização e reduzir o número de ícones do MENU.
Trocar ícones do MENU dentro da área de
personalização
Enquanto toca num ícone do MENU dentro da área de
personalização, desloque-o para o local desejado.
Pesquisa MENU/
Definições
remissivo
Índice
Reduzir o número de ícones na área de
personalização
Enquanto toca num ícone do MENU dentro da área de
personalização, desloque-o para a área à direita.
21
PT
Utilização da memória interna
A câmara tem aproximadamente 32 MB de memória interna. Esta memória não pode ser
removida. Mesmo quando não houver cartão de memória inserido na câmara, pode gravar
imagens utilizando esta memória interna.
Quando for inserido um cartão de memória
[Gravação]: As imagens são gravadas no cartão de memória.
[Reprodução]: Reproduzem-se as imagens no cartão de
B
B
Memória
interna
memória.
[Menu, Definições, etc.]: Podem-se executar várias funções
em imagens no cartão de memória.
Quando não houver cartão de memória inserido
[Gravação]: As imagens são gravadas através da memória
interna.
• Não pode gravar filmes na memória interna quando o tamanho de
imagem de filme for [1280×720(Qualidad.)] ou [1280×720(Normal)].
[Reprodução]: As imagens guardadas na memória interna são
reproduzidas.
[Menu, Definições, etc.]: Podem executar-se várias funções
nas imagens na memória interna.
Operação
Definições
Índice
Pesquisa de
Pesquisa MENU/
Sobre dados de imagens guardados na memória
interna
Recomendamos que copie os dados (cópia de segurança) usando um dos seguintes métodos.
Para copiar dados (cópia de segurança) num disco rígido do seu computador
Execute o procedimento na página 131 sem um cartão de memória inserido na câmara.
Para copiar dados (cópia de segurança) num cartão de memória
Prepare um cartão de memória com capacidade livre suficiente, depois execute o procedimento
explicado em [Copiar] (página 121).
Notas
• Não pode importar dados de imagem num cartão de memória para a memória interna.
• Ao efectuar uma ligação USB entre a câmara e um computador com um cabo, pode importar os dados
guardados na memória interna para um computador. No entanto, não pode exportar dados num
computador para a memória interna.
remissivo
Índice
22
PT
Modo GRAV
Pode seleccionar o modo de fotografia com base na condição e objectivo.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
Índice
2 (Modo GRAV) t modo desejado
(Ajustam. auto
inteligente)
(Varrer panorama)
(Modo de Filme)
(Programa
Automático)
(Selecção de cena)
(Varrer Panorama
Subaquático)
Permite-lhe fotografar imagens fixas com a definição regulada
automaticamente.
Permite-lhe fotografar uma imagem panorâmica após composição de
imagens.
Permite-lhe gravar filmes.
Permite-lhe fotografar com a exposição ajustada automaticamente
(tanto a velocidade do obturador e valor de abertura). Também pode
seleccionar várias definições utilizando o menu.
Permite-lhe fotografar com definições programadas de acordo com a
cena.
Permite-lhe fotografar imagens panorâmicas subaquáticas.
[Varrer Panorama Subaquático] está disponível quando [Caixa]
estiver regulado para [Ligado].
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
Definições
remissivo
Índice
23
PT
Ajustam. auto inteligente
Permite-lhe fotografar imagens fixas com a definição regulada automaticamente.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
Índice
2 (Modo GRAV) t (Ajustam. auto
inteligente)
3 Carregue no botão do obturador para captar uma
imagem.
Nota
• [Flash] está regulado para [Auto] ou [Desligado].
zSobre Reconhecimento de Cena
Reconhecimento de Cena opera no modo de Ajustamento Automático Inteligente. Esta
função deixa a câmara reconhecer automaticamente as condições de fotografia e depois tira
a fotografia.
Ícone e guia de Reconhecimento de Cena
A câmara reconhece (Crepúsculo), (Retr.crepúsculo), (Crepúsculo com um tripé),
(Contraluz), (Retrato a Contraluz), (Paisagem), (Macro), (Foco próximo) ou
(Retrato) e mostra o ícone correspondente e guia no ecrã quando a cena for reconhecida.
Para mais detalhes, consulte a página 62.
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
Definições
remissivo
Índice
zSe fotografar uma imagem fixa de um motivo que
seja difícil de focar
• A distância de fotografia mínima é de aproximadamente 8 cm (1 cm em Ajustam. Auto Inteligente
ou Modo Fácil) (W), 50 cm (T) (da lente). Fotografe no modo Foco próximo quando fotografa um
motivo mais próximo do que a distância de fotografia.
• Quando a câmara não puder focar o motivo automaticamente, o indicador de bloqueio AE/AF muda
para piscar lentamente e o bip não soa. Recomponha a foto ou mude a definição de foco (página 59).
• A focagem pode ser difícil nas seguintes situações:
– Está escuro e o motivo distante.
– O contraste entre o motivo e o fundo é fraco.
– O motivo é visto através de vidro.
– O motivo move-se rapidamente.
– Há luz reflectiva ou superfícies brilhantes.
– O motivo é iluminado por detrás ou há luz a piscar.
24
PT
Varrer panorama
Permite-lhe criar uma imagem panorâmica de imagens compósitas.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 (Modo GRAV) t (Varrer panorama)
3 Alinhe a câmara com o limite do motivo a
fotografar e carregue no botão do obturador.
Esta parte não será fotografada
4 Faça panning da câmara até ao fim do
guia, seguindo a indicação no ecrã
LCD.
Barra de
orientação
Notas
• Se não conseguir fazer panning da câmara em todo o motivo dentro de um determinado tempo, aparece
uma área cinzenta na imagem compósita. Se isso acontecer, mova a câmara mais rápido para gravar uma
imagem totalmente panorâmica.
• Dado várias imagens estarem unidas, a parte unida não será gravada uniformemente.
• Sob condições de pouca iluminação, as imagens panorâmicas podem ficar desfocadas ou pode não ser
capaz de fotografar.
• Sob luzes que cintilam, como as luzes fluorescentes, o brilho ou cor da imagem combinada nem sempre
será igual.
• Quando todo o ângulo da fotografia panorâmica e o ângulo bloqueado AE/AF forem extremamente
diferentes no brilho, cor e foco, a fotografia não será bem sucedida. Se isso acontecer, mude o ângulo
bloqueado AE/AF e volte a fotografar.
• Varrer Panorama não é adequado nas seguintes situações:
– Motivos estão em movimento
– Motivos estão muito próximos da câmara
– Imagem com pouco contraste, como o céu, praia com areia ou relvado
– Imagem que muda constantemente, tal como ondas ou quedas de água
• Não pode criar imagens panorâmicas nas seguintes situações:
– Quando faz panning da câmara muito rápida ou muito lentamente.
– Quando a vibração da câmara for muito forte.
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
Definições
remissivo
Índice
Continua r
25
PT
zMudar a direcção da fotografia ou tamanho da
imagem de uma imagem panorâmica
Direcção de Fotografia: (Direcção de Fotografia) t [Direita], [Esquerda], [Para
cima] ou [Para baixo]
Tamanho Imag.
Panorama:
(Tam imagem) t [Normal] ou [Grande]
zSugestões para fotografar uma imagem panorâmica
Faça panning da câmara num arco com uma velocidade constante e na direcção indicada no
ecrã LCD. Os motivos parados são mais adequados para fotos panorâmicas do que os
motivos em movimento.
Direcção horizontalDirecção vertical
Operação
Definições
Índice
Pesquisa de
Pesquisa MENU/
Raio o mais curto possível
• Primeiro, carregue até meio no botão do obturador para que possa bloquear o foco, a exposição e o
equilíbrio de brancos. Depois, carregue no botão do obturador completamente para baixo e faça
panning ou incline a câmara.
• Se uma secção com formas ou cenários muito variados estiver concentrada ao longo do bordo do
ecrã, a composição da imagem pode falhar. Nesse caso, ajuste a composição de fotograma para que
a secção fique no centro da imagem, depois volte a fotografar.
zPercorrer as imagens panorâmicas para visualizar
Percorra as imagens panorâmicas tocando em enquanto as imagens panorâmicas
estiverem a ser visualizadas. Toque no ecrã LCD durante a reprodução para visualizar os
botões de operação.
Mostra a área visualizada de
toda a imagem panorâmica
Botão de operação/
Método de operação
Toque em ou no
ecrã LCD
Toque em ///
ou arraste para
cima/para baixo/direita/
esquerda
Acção
Percorrer reprodução/pausa imagens
percorridas
Percorre as imagens
remissivo
Índice
• As imagens panorâmicas podem também ser reproduzidas com o software fornecido “PMB”
(página 129).
• Imagens panorâmicas gravadas usando outra câmara podem não percorrer correctamente quando
reproduzidas.
26
PT
Modo de Filme
Permite-lhe gravar filmes.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
Índice
2 (Modo GRAV) t (Modo de Filme)
3 Carregue no botão do obturador.
4 Para parar a gravação, carregue novamente no
botão do obturador.
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
Definições
remissivo
Índice
27
PT
Programa Automático
Permite-lhe fotografar com a exposição ajustada automaticamente (tanto a velocidade do
obturador e valor de abertura). Também pode seleccionar várias definições utilizando o menu.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 (Modo GRAV) t (Programa Automático)
3 Carregue no botão do obturador.
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
Definições
remissivo
Índice
28
PT
Selecção de cena
Permite-lhe fotografar com definições programadas de acordo com a cena.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
Índice
2 (Modo GRAV) t (Selecção de cena)
t modo desejado
(Pele Suave)
(Foto suave)
(Paisagem)
(Retr.crepúsculo)
(Crepúsculo)
Permite-lhe fotografar caras para suavidade.
Permite-lhe fotografar imagens com uma atmosfera mais
suave para retratos e flores, etc.
Permite fotografar facilmente cenas distantes focando à
distância. Fotografa o céu limpo, árvores e flores em
cores vivas.
Permite-lhe fotografar imagens nítidas de pessoas com a
vista nocturna no fundo sem comprometer a atmosfera.
Permite-lhe fotografar cenas nocturnas a uma distância
grande sem perder a atmosfera escura do ambiente.
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
Definições
remissivo
Índice
(Alta Sensibilid)
(Gourmet)
(Animal de
estimação)
(Praia)
Permite-lhe fotografar imagens sem um
flash sob condições de baixa
luminosidade, reduzindo a desfocagem.
Selecciona o modo Macro, permitindo-lhe fotografar
disposições de comida em cores deliciosas e brilhantes.
Permite-lhe fotografar imagens do seu animal de
estimação com as melhores definições.
Permite-lhe fotografar imagens com definições
adequadas para cenas de praia ou lagos.
Continua r
29
PT
(Neve)
Permite-lhe gravar imagens claras evitando cores
profundas em cenas de neve ou outros lugares onde todo
o ecrã aparece branco.
Índice
(Fogo artifício)
(Subaquático)
(Obtu. alta vel.)
Nota
• Quando fotografa imagens usando o modo (Retr.crepúsculo), (Crepúsculo) ou (Fogo artifício),
a velocidade do obturador é menor e as imagens tendem a desfocar. Para evitar a desfocagem,
recomenda-se o uso de um tripé.
Permite-lhe gravar fogo de artifício em todo o seu
esplendor.
Permite-lhe fotografar debaixo de água em cores
naturais na caixa (tal como pacote marinho).
Permite-lhe captar motivos que se movem rapidamente
em exteriores ou noutros lugares com muita luz.
• Como a velocidade do obturador fica mais rápida, as
imagens captadas em locais escuros ficam mais
escuras.
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
Definições
remissivo
Índice
30
PT
Loading...
+ 130 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.