Sony DSC-T99D, DSC-T99 User Manual [pt]

Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
Manual da Cyber-shot
DSC-T99/T99D/T99C/T99DC
© 2010 Sony Corporation 4-198-779-51(1)
PT

Como utilizar este manual

Clique num botão na parte superior direita para saltar para a página correspondente. Isto é conveniente quando pesquisar uma função que quer visualizar.
Índice
Operação
Definições
remissivo
Índice
Pesquisa de
Pesquisa MENU/
Índice
Pesquisar informação por função.
Pesquisar informação por operação.
Pesquisar informação numa lista de itens MENU/Definições.
Pesquisar informação por palavra-chave.
Marcas e notações usadas neste manual
Neste manual, a sequência de operações é mostrada por setas (t). Deve tocar nos itens no ecrã na ordem indicada. As marcas são mostradas à medida que aparecem na predefinição da câmara.
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
A predefinição é indicada por .
Indica chamadas de atenção e limitações relevantes à operação correcta da câmara.
zIndica informação que é útil saber.
PT
2

Notas sobre a utilização da câmara

Índice
Notas sobre os tipos de cartões de memória que pode utilizar (vendidos separadamente)
Os seguintes cartões de memória são compatíveis com esta câmara: “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo”, cartão de memória SD, cartão de memória SDHC e cartão de memória SDXC. O MultiMediaCard não pode ser utilizado. Neste manual, o termo “Memory Stick Duo” é usado para referir-se a “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo” e “Memory Stick Duo”, e o termo “cartão SD” é usado para referir-se ao cartão de memória SD, ao cartão de memória SDHC e ao cartão de memória SDXC.
• Foi confirmado que operam correctamente com a câmara“Memory Stick Duo” com uma capacidade até 32 GB e o cartão SD até 64 GB.
• Quando gravar filmes, recomenda-se que use os seguintes cartões de memória: – (Mark2) (“Memory Stick
PRO Duo” (Mark2))
(“Memory Stick PRO-
HG Duo”)
– Cartão de memória SD, cartão de memória
SDHC ou cartão de memória SDXC (Classe 4 ou superior)
• Para detalhes sobre “Memory Stick Duo”, consulte a página 150.
Quando usar um “Memory Stick Duo” em ranhura “Memory Stick” de tamanho normal
Pode usar o “Memory Stick Duo” inserindo-o no adaptador “Memory Stick Duo” (vendido separadamente).
Funções incorporadas nesta câmara
• Este manual descreve cada uma das funções de dispositivos compatíveis/incompatíveis com TransferJet. Para verificar se a sua câmara suporta a função TransferJet, verifique a seguinte marca na parte inferior da câmara. Dispositivo compatível com TransferJet:
(TransferJet)
Notas sobre o pack de baterias
• Carregue o pack de baterias (fornecido) antes de utilizar a câmara pela primeira vez.
• Pode carregar o pack de baterias mesmo que não esteja completamente descarregado. Para além disso, mesmo se o pack de baterias não estiver completamente carregado, pode usar a carga parcial do pack de baterias tal como está.
• Se não tencionar utilizar o pack de baterias durante um longo período de tempo, use toda a carga existente e retire-o da câmara e em seguida guarde-o num local frio e seco. Isto é para manter as funções do pack de baterias.
• Para detalhes sobre o pack de baterias utilizável, consulte a página 152.
Lente Carl Zeiss
A câmara está equipada com uma lente Carl Zeiss que é capaz de reproduzir imagens nítidas com excelente contraste. A lente para a câmara foi produzida segundo um sistema de garantia de qualidade certificado por Carl Zeiss de acordo com as normas de Carl Zeiss na Alemanha.
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
Adaptador “Memory Stick Duo”
Continua r
PT
3
Notas sobre o ecrã LCD e lente
• O ecrã LCD é fabricado usando tecnologia com uma precisão extremamente alta, pelo que mais de 99,99% dos pixéis estão operacionais para utilização efectiva. Contudo, pode haver alguns pequenos pontos pretos e/ou pontos brilhantes (de cor branca, vermelha, azul ou verde) que podem aparecer no ecrã LCD. Estes pontos são o resultado normal do processo de fabrico e não afectam a gravação.
Pontos pretos, brancos, vermelhos, azuis ou verdes
• Se forem salpicados para o ecrã LCD gotas de água ou outros líquidos e o molharem, limpe imediatamente o ecrã com um pano macio. Deixar líquidos na superfície do ecrã LCD pode prejudicar a qualidade e provocar uma avaria.
• A exposição do ecrã LCD ou da lente à luz solar directa por longos períodos de tempo pode provocar avarias. Tenha cuidado quando colocar a sua câmara próximo de uma janela ou no exterior.
• Não faça pressão no ecrã LCD. O ecrã pode ficar descolorido e isso pode causar mau funcionamento.
• As imagens podem espalhar-se no ecrã LCD em locais frios. Não se trata de mau funcionamento.
• Tenha cuidado para não dar pancadas nem fazer pressão sobre a lente.
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
Sobre a condensação de humidade
• Se a câmara for deslocada directamente de um local frio para um local quente, pode ocorrer condensação de humidade no interior ou exterior da câmara. Esta condensação de humidade pode causar mau funcionamento da câmara.
• Se ocorrer condensação de humidade, desligue a câmara e espere cerca de uma hora para a humidade se evaporar. Note que se tentar fotografar com condensação de humidade dentro das lentes, não será capaz de gravar imagens nítidas.
As imagens utilizadas neste Manual
As imagens utilizadas como exemplos neste Manual são imagens reproduzidas e não imagens reais fotografadas com esta câmara.
PT
4

Índice

Notas sobre a utilização da câmara
Índice
Fotografia
Como utilizar este manual····································· 2 Notas sobre a utilização da câmara······················ 3 Pesquisa de Operação·········································· 8 Pesquisa MENU/Definições································ 11 Nomes das partes··············································· 16 Lista de ícones visualizada no ecrã ···················· 17 Utilização do painel táctil····································· 19 Personalizar os itens do MENU ·························· 21 Utilização da memória interna····························· 22
Modo GRAV························································ 23 Ajustam. auto inteligente····································· 24 Varrer panorama················································· 25 Modo de Filme ···················································· 27 Programa Automático ········································· 28 Selecção de cena················································ 29 Varrer Panorama Subaquático···························· 32 Zoom··································································· 33
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
Visualização
Ver imagens fixas················································ 34 Zoom reprodução················································ 35 Zoom amp··························································· 36 Visualização Rodada Temporariamente············· 37 Ver filmes ···························································· 38
PT
5
MENU (Fotografia)
Itens do MENU (Fotografia) ································ 11
Índice
MENU
(Visualização)
Definições
Televisor
Computador
Itens do MENU (Visualização) ···························· 13
Itens de definição················································ 14
Ver imagens numa TV de Definição Standard (SD) ··················································· 125
Ver imagens numa TV de Alta Definição (HD)··································································· 126
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
Utilização com o seu computador ····················· 128 Utilizar o software·············································· 129 Ligar a câmara a um computador ·························131 Transferir imagens para um serviço de
mídia ································································· 133
Impressão
Imprimir imagens fixas ······································ 135
Resolução de problemas
Resolução de problemas ·································· 136 Indicadores de aviso e mensagens··················· 144
PT
6
Outros
Utilização da câmara no estrangeiro················· 149 Cartão de memória ··········································· 150 Pack de baterias ··············································· 152 Carregador de baterias ····································· 153 Norma TransferJet ············································ 154 Número de imagens fixas e tempo de
gravação de filmes············································ 155 Precauções ······················································· 156
Índice remissivo
Índice remissivo ················································ 157
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
PT
7

Pesquisa de Operação

Índice
Deixar as definições na câmara
Filmar filmes
Fotografar retratos
Fotografar imagens panorâmicas
Ajustam. auto inteligente··································· 24 Selecção de cena················································ 29 Reconhecimento de cena ································· 62
Modo de Filme······················································ 27
Pele Suave···························································· 29 Foto suave····························································· 29 Retr.crepúsculo···················································· 29 Obturador de sorriso··········································· 41 Reconhecimento de cena ································· 62 Detecção de Cara ··············································· 65 Redução Olhos Fechados ································ 68 Redução Olho Verm··········································· 97
Varrer panorama·················································· 25
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
Fotografar próximo de objectos
Fotografar objectos em movimento
Fotografar sem desfocagem
Macro ······································································ 53 Foco próximo························································ 53
Modo de Filme······················································ 27 Obtu. alta vel. ······················································· 30 Definições Burst··················································· 52
Alta Sensibilid······················································· 29 Obtu. alta vel. ······················································· 30 Temporizador automático com atraso de
2 segundos···························································· 45 ISO··········································································· 55
PT
8
Fotografar com luz de fundo
Flash Forçado······················································· 43 Reconhecimento de cena ································· 62 DRO········································································· 67
Índice
Fotografar em locais escuros
Mudar a posição de foco
Mudar o tamanho da imagem
Apagar imagens
Visualizar imagens ampliadas
Visualizar imagens em todo o ecrã
Alta Sensibilid······················································· 29 Sinc. lenta······························································ 43 ISO··········································································· 55
Foco········································································· 59 Detecção de Cara ··············································· 65
Tam imagem/Tamanho Imag. Panorama ···· 49
Apagar···································································· 76 Formatar······························································· 117
Zoom reprodução················································ 35 Corte (Redimensionar) ······································ 81
Zoom amp ····························································· 36 Visualização Rodada Temporariamente······ 37 Tam imagem/Tamanho Imag. Panorama ···· 49
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
Editar imagens
Reproduzir uma série de imagens em sequência
Imprimir imagens com a data
Mudar as definições da data e hora
Pintar······································································· 80 Retoque·································································· 81
Ap. slide·································································· 73
“PMB (Picture Motion Browser)” ··················· 129
Definição de Área·············································· 123 Defin. Data e Hora ············································ 124
PT
9
Definições de inicialização
Inicializar······························································ 104
Índice
Imprimir imagens
Ver em Televisores
Imprimir imagens fixas····································· 135
Ver imagens numa TV de Definição Standard (SD)
····················································· 125
Ver imagens numa TV de Alta Definição (HD)
······································································· 126
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
10
PT

Pesquisa MENU/Definições

Itens do MENU (Fotografia)
Pode seleccionar facilmente as várias funções de fotografia a partir do botão .
Índice
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 Toque em para visualizar o ecrã MENU.
Os quatro itens do menu visualizados abaixo do não aparecem no ecrã do MENU.
3 Toque no item do menu t modo desejado.
Na tabela abaixo, indica definições que podem ser alteradas, enquanto – indica definições que não podem ser alteradas. Uma definição pode ser fixada ou restrita dependendo do modo de fotografia. Para mais detalhes, consulte a página para cada item. Os ícones abaixo do e indicam os modos disponíveis.
Modo GRAV
Itens do menu
Modo Fácil Cena de filmagem filme Obturador de sorriso Flash Temp. Auto Direcção de Fotografia Tam imagem/Tamanho Imag.
Panorama Definições Burst Macro EV ISO Equil. br. Equil. br. Subaquático Foco Modo do Medidor Reconhecimento de cena Efeito Pele Suave Detecção de Cara DRO
————
—— — —— ——
——— —
—— — ——
——— — — — —— — —— — ——
———
————
——
———
——
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
Continua r
11
PT
Modo GRAV
Itens do menu
Redução Olhos Fechados Definições de visualização
Notas
• [Varrer Panorama Subaquático] visualiza-se apenas quando [Caixa] estiver regulado para [Ligado].
• Apenas os itens que estão disponíveis para cada modo são visualizados no ecrã.
• Os quatro itens do menu visualizados abaixo de diferem de acordo com cada modo.
————
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
12
PT
Itens do MENU (Visualização)
Pode seleccionar facilmente as várias funções de visualização a partir do botão .
1 Carregue no botão (Reprodução) para
comutar para o modo de reprodução.
Índice
2 Toque em para visualizar o ecrã MENU.
Os quatro itens do menu visualizados abaixo do não aparecem no ecrã do MENU.
3 Toque no item do menu t modo desejado.
Na tabela abaixo, indica definições que podem ser alteradas, enquanto – indica definições que não podem ser alteradas.
Modo de Visualização
Itens do menu
(Modo Fácil) (Calendário) (Índice de imagens)
(Ap. slide)
(Apagar)
(Enviar por TransferJet)
(Pintar) (Retoque)
(Modo de Visualização)
(Proteger)
DPOF
(Rodar) (Definições de volume) (Definições de visualização)
(Dados de exposição)
(N.º de imagens no índice)
(Seleccione pasta)
Cartão de memória
Vista de Data Vista da
pasta (Fixa)
———
——
Vista da
pasta (Filme)
—— — —
—— —
Memória
Interna
Vista da
Pasta
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
Notas
• Apenas os itens que estão disponíveis para cada modo são visualizados no ecrã.
• Os quatro itens do menu visualizados abaixo de diferem de acordo com cada modo.
13
PT
Itens de definição
Pode mudar as definições no ecrã (Definições).
1 Toque em para visualizar o ecrã MENU.
2 Toque em (Definições) t categoria
desejada t item desejado t definição desejada.
Categorias Itens
Definições Filmag
Definiç Principais
Iluminador AF Linha Grelha Resolução do Visor Zoom digital Auto Orient Guia Reconh. Cena Redução Olho Verm Alerta Olho Fechad Bip Brilho do LCD Language Setting Cor do visor Modo Demo Inicializar COMPONENT Saída video Caixa Ligação USB Definições LUN Trans Músic Form Músic Economia Energia TransferJet Eye-Fi* Calibragem
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
Continua r
14
PT
Categorias Itens
Fer. cartão memória
Fer. memória interna
Definições Relógio
* [Eye-Fi] aparece apenas quando um cartão Eye-Fi (comercialmente disponível) estiver inserido na
câmara.
Formatar Crie pasta GRAV. Mude pasta GRAV. Apagar Pasta GRAV Copiar Núm. Arquivo Formatar Núm. Arquivo Definição de Área Defin. Data e Hora
Notas
• [Definições Filmag] aparece apenas quando as definições tiverem sido introduzidas a partir do modo de fotografia.
• [Fer. cartão memória] aparece apenas quando estiver inserido na câmara um cartão de memória, ao passo que aparece [Fer. memória interna] apenas quando não estiver inserido um cartão de memória.
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
15
PT

Nomes das partes

A Alavanca de zoom (W/T) (33, 35) B Botão do obturador C Microfone D Botão ON/OFF (Alimentação)/Luz da
alimentação
E Flash F Luz do temporizador automático/Luz do
Obturador de Sorriso/Iluminador AF
G Lente H Tampa da lente I Ecrã LCD/Painel táctil J Altifalante K Botão (Reprodução) (34) L Gancho para a correia de pulso* M Ranhura de inserção da bateria N Receptáculo para o tripé O Tampa da bateria/cartão de memória P Conector múltiplo Q Alavanca de ejecção da bateria R Ranhura do cartão de memória S Luz de acesso T Marca (TransferJet™) (78, 113)
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
Painel de cobertura
* Utilizar a correia de pulso
Prenda a correia e coloque a sua mão pelo laço para evitar que a câmara caia.
Gancho
* Utilizar a caneta de pintura
A caneta de pintura é usada quando operar o painel táctil. Prende-se à correia de pulso. Não transporte a câmara segurando na caneta de pintura. A câmara pode cair.
16
PT

Lista de ícones visualizada no ecrã

Os ícones são visualizados no ecrã para indicar o estado da câmara. As posições do ícone mostrado podem diferir de acordo com o modo de fotografia.
Índice
Quando fotografa imagens fixas
Quando filma filmes
Quando reproduzir
1
Visor Indicação
DRO
Meio de Gravação/Reprodução
8/8 Número de imagem/Número de
Aviso de arquivo da base de
Mudar de pasta
Ícone de Reconhecimento de Cena
Equilíbrio de brancos
Destino Reconhecimento de Cena Aviso de vibração Cena de filmagem de filme Zoom de reprodução
(cartão de memória, memória interna)
Visualização do Modo Eye-Fi
imagens gravadas na variação de data, pasta seleccionada
Tamanho da imagem/Tamanho da imagem panorama
Definições TransferJet
dados cheio/erro do arquivo da base de dados
Pasta de gravação Pasta de reprodução
Protecção Marca de ordem de impressão
(DPOF) Redução Olhos Fechados
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
Continua r
17
PT
2
Visor Indicação
Bateria restante Aviso de bateria fraca Iluminador AF Pasta de gravação
Meio de Gravação/Reprodução
(cartão de memória, memória interna)
Modo do medidor
Flash
Visualização do Modo Eye-Fi
Escala de zoom
Equilíbrio de brancos
3
Visor Indicação
Definições Burst
C:32:00 Visor de auto-diagnóstico
Aviso de aumento da temperatura
Temporizador automático
96 Número de imagens que pode
gravar
100 min Tempo de gravação
Detecção de Cara
Efeito Pele Suave
Aviso de arquivo da base de
dados cheio/erro do arquivo da base de dados
Tamanho da imagem/Tamanho da imagem panorama
Visor Indicação
+2.0EV Valor de Exposição 125 Velocidade do obturador F3.5 Valor da abertura
4
Visor Indicação
Foco
Redução dos olhos vermelhos
z Bloqueio AE/AF
Obturador lento NR
125 Velocidade do obturador F3.5 Valor da abertura ISO400 Número ISO +2.0EV Valor de Exposição
Foco próximo
Modo de flash
Flash a carregar
Modo do medidor
GRAV Espera
0:12 Tempo de gravação (m:s)
N Reprodução
0:00:12 Contador 101-0012 Número pasta-arquivo
2010 1 1 9:30 AM
Gravação de um filme/Espera
Barra de reprodução
Data/hora da gravação da imagem de reprodução
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
Quadro do telémetro de AF
Reticulado do medidor de ponto
ISO400 Número ISO
18
PT

Utilização do painel táctil

A câmara permite-lhe executar operações e efectuar definições tocando nos botões ou arrastando o ecrã LCD com o seu dedo.
Botão Acção
///
Notas
• Para operar o painel táctil, carregue levemente com o dedo ou com a caneta de pintura fornecida. Ao carregar com força ou usar um objecto pontiagudo sem ser a caneta de pintura fornecida pode danificar o painel táctil.
• Se tocar na parte superior direita do ecrã durante a fotografia, os botões e ícones desaparecem momentaneamente. Os botões e ícones voltam a aparecer quando tira o seu dedo do ecrã.
Tocar no ecrã para definir o foco
Mostra os itens ocultos para que os itens que queira definir sejam mostrados no ecrã.
Volta ao ecrã anterior.
Mostra a descrição de funções para cada definição nos ecrãs de selecção em MENU (fotografia), Modo GRAV ou modo de Selecção de Cena. Toque t nos itens cuja descrição quer visualizar.
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
Ao tocar no motivo no painel táctil mostra uma moldura e depois ao carregar até meio no botão do obturador foca a moldura. Se houver uma cara na moldura, para além da focagem, a luminosidade e tonalidade são também optimizadas automaticamente.
Botão/Método de operação Acção
Toque no motivo Ajusta o foco.
Cancela a função.
Notas
• Não pode usar esta função quando usar o Zoom Digital, fotografar no modo foco próximo ou no Modo Fácil.
• Não pode usar esta função quando o modo (Paisagem), (Crepúsculo), (Gourmet), (Fogo artifício) ou (Subaquático) estiver seleccionado na Selecção de Cena.
19
PT
Operar a câmara arrastando o ecrã LCD
Acção Método de operação
Mostra/oculta o ecrã MENU
Toque no lado esquerdo do ecrã LCD e arraste para a direita para visualizar o ecrã do MENU; arraste da direita para a esquerda para ocultar o ecrã MENU.
Operação
Índice
Pesquisa de
Mostra/oculta os botões de operação
Mostra a imagem seguinte/anterior
Mostra o ecrã de índice de imagem
Mostra a página seguinte/anterior no modo de índice
Toque no lado esquerdo do ecrã LCD e arraste para a esquerda para ocultar os botões de operação; arraste da esquerda para a direita para visualizar os botões de operação.
Arraste o ecrã LCD para a direita ou esquerda durante a reprodução. Para mudar a imagem continuamente, arraste para a direita ou esquerda e continue a carregar nesse lado.
Arraste o ecrã LCD para cima.
Arraste o ecrã LCD para baixo ou para cima.
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
20
PT

Personalizar os itens do MENU

Durante a fotografia/reprodução, os quatro itens do MENU aparecem abaixo de no ecrã LCD. Pode personalizar estes quatro botões para os itens desejados do MENU e esquema, permitindo-lhe localizar de modo conveniente botões usados frequentemente. Estes botões podem ser personalizados e as definições guardadas para cada modo de gravação durante a fotografia e para a memória interna e o cartão de memória durante a reprodução.
1 Toque em para visualizar o ecrã MENU.
Operação
Índice
Pesquisa de
2 (Personalizar) t [OK]
3 Seleccione um ícone do MENU e arraste-o para a
posição desejada no lado esquerdo do ecrã LCD.
O ícone do MENU na área de personalização é substituído.
4 Para cancelar, toque em .
Área de personalização
Nota
• Não pode personalizar o ícone do MENU no Modo Fácil.
zTirar vantagem da personalização
Não só pode trocar ícones do MENU, mas pode também trocar ícones do MENU dentro da área de personalização e reduzir o número de ícones do MENU.
Trocar ícones do MENU dentro da área de personalização
Enquanto toca num ícone do MENU dentro da área de personalização, desloque-o para o local desejado.
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
Reduzir o número de ícones na área de personalização
Enquanto toca num ícone do MENU dentro da área de personalização, desloque-o para a área à direita.
21
PT

Utilização da memória interna

A câmara tem aproximadamente 32 MB de memória interna. Esta memória não pode ser removida. Mesmo quando não houver cartão de memória inserido na câmara, pode gravar imagens utilizando esta memória interna.
Quando for inserido um cartão de memória [Gravação]: As imagens são gravadas no cartão de memória.
[Reprodução]: Reproduzem-se as imagens no cartão de
B
B
Memória interna
memória. [Menu, Definições, etc.]: Podem-se executar várias funções em imagens no cartão de memória.
Quando não houver cartão de memória inserido [Gravação]: As imagens são gravadas através da memória
interna.
• Não pode gravar filmes na memória interna quando o tamanho de imagem de filme for [1280×720(Qualidad.)] ou [1280×720(Normal)].
[Reprodução]: As imagens guardadas na memória interna são reproduzidas. [Menu, Definições, etc.]: Podem executar-se várias funções nas imagens na memória interna.
Operação
Índice
Pesquisa de
Pesquisa MENU/
Sobre dados de imagens guardados na memória interna
Recomendamos que copie os dados (cópia de segurança) usando um dos seguintes métodos.
Para copiar dados (cópia de segurança) num disco rígido do seu computador
Execute o procedimento na página 131 sem um cartão de memória inserido na câmara.
Para copiar dados (cópia de segurança) num cartão de memória
Prepare um cartão de memória com capacidade livre suficiente, depois execute o procedimento explicado em [Copiar] (página 121).
Notas
• Não pode importar dados de imagem num cartão de memória para a memória interna.
• Ao efectuar uma ligação USB entre a câmara e um computador com um cabo, pode importar os dados guardados na memória interna para um computador. No entanto, não pode exportar dados num computador para a memória interna.
remissivo
Índice
22
PT

Modo GRAV

Pode seleccionar o modo de fotografia com base na condição e objectivo.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
Índice
2 (Modo GRAV) t modo desejado
(Ajustam. auto
inteligente)
(Varrer panorama)
(Modo de Filme)
(Programa
Automático)
(Selecção de cena)
(Varrer Panorama
Subaquático)
Permite-lhe fotografar imagens fixas com a definição regulada automaticamente.
Permite-lhe fotografar uma imagem panorâmica após composição de imagens.
Permite-lhe gravar filmes.
Permite-lhe fotografar com a exposição ajustada automaticamente (tanto a velocidade do obturador e valor de abertura). Também pode seleccionar várias definições utilizando o menu.
Permite-lhe fotografar com definições programadas de acordo com a cena.
Permite-lhe fotografar imagens panorâmicas subaquáticas. [Varrer Panorama Subaquático] está disponível quando [Caixa] estiver regulado para [Ligado].
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
23
PT

Ajustam. auto inteligente

Permite-lhe fotografar imagens fixas com a definição regulada automaticamente.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
Índice
2 (Modo GRAV) t (Ajustam. auto
inteligente)
3 Carregue no botão do obturador para captar uma
imagem.
Nota
• [Flash] está regulado para [Auto] ou [Desligado].
zSobre Reconhecimento de Cena
Reconhecimento de Cena opera no modo de Ajustamento Automático Inteligente. Esta função deixa a câmara reconhecer automaticamente as condições de fotografia e depois tira a fotografia.
Ícone e guia de Reconhecimento de Cena
A câmara reconhece (Crepúsculo), (Retr.crepúsculo), (Crepúsculo com um tripé),
(Contraluz), (Retrato a Contraluz), (Paisagem), (Macro), (Foco próximo) ou
(Retrato) e mostra o ícone correspondente e guia no ecrã quando a cena for reconhecida.
Para mais detalhes, consulte a página 62.
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
zSe fotografar uma imagem fixa de um motivo que
seja difícil de focar
• A distância de fotografia mínima é de aproximadamente 8 cm (1 cm em Ajustam. Auto Inteligente
ou Modo Fácil) (W), 50 cm (T) (da lente). Fotografe no modo Foco próximo quando fotografa um motivo mais próximo do que a distância de fotografia.
• Quando a câmara não puder focar o motivo automaticamente, o indicador de bloqueio AE/AF muda
para piscar lentamente e o bip não soa. Recomponha a foto ou mude a definição de foco (página 59).
• A focagem pode ser difícil nas seguintes situações:
– Está escuro e o motivo distante. – O contraste entre o motivo e o fundo é fraco. – O motivo é visto através de vidro. – O motivo move-se rapidamente. – Há luz reflectiva ou superfícies brilhantes. – O motivo é iluminado por detrás ou há luz a piscar.
24
PT

Varrer panorama

Permite-lhe criar uma imagem panorâmica de imagens compósitas.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 (Modo GRAV) t (Varrer panorama)
3 Alinhe a câmara com o limite do motivo a
fotografar e carregue no botão do obturador.
Esta parte não será fotografada
4 Faça panning da câmara até ao fim do
guia, seguindo a indicação no ecrã LCD.
Barra de orientação
Notas
• Se não conseguir fazer panning da câmara em todo o motivo dentro de um determinado tempo, aparece uma área cinzenta na imagem compósita. Se isso acontecer, mova a câmara mais rápido para gravar uma imagem totalmente panorâmica.
• Dado várias imagens estarem unidas, a parte unida não será gravada uniformemente.
• Sob condições de pouca iluminação, as imagens panorâmicas podem ficar desfocadas ou pode não ser capaz de fotografar.
• Sob luzes que cintilam, como as luzes fluorescentes, o brilho ou cor da imagem combinada nem sempre será igual.
• Quando todo o ângulo da fotografia panorâmica e o ângulo bloqueado AE/AF forem extremamente diferentes no brilho, cor e foco, a fotografia não será bem sucedida. Se isso acontecer, mude o ângulo bloqueado AE/AF e volte a fotografar.
• Varrer Panorama não é adequado nas seguintes situações: – Motivos estão em movimento – Motivos estão muito próximos da câmara – Imagem com pouco contraste, como o céu, praia com areia ou relvado – Imagem que muda constantemente, tal como ondas ou quedas de água
• Não pode criar imagens panorâmicas nas seguintes situações: – Quando faz panning da câmara muito rápida ou muito lentamente. – Quando a vibração da câmara for muito forte.
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
Continua r
25
PT
zMudar a direcção da fotografia ou tamanho da
imagem de uma imagem panorâmica
Direcção de Fotografia: (Direcção de Fotografia) t [Direita], [Esquerda], [Para
cima] ou [Para baixo]
Tamanho Imag. Panorama:
(Tam imagem) t [Normal] ou [Grande]
zSugestões para fotografar uma imagem panorâmica
Faça panning da câmara num arco com uma velocidade constante e na direcção indicada no ecrã LCD. Os motivos parados são mais adequados para fotos panorâmicas do que os motivos em movimento.
Direcção horizontalDirecção vertical
Operação
Índice
Pesquisa de
Pesquisa MENU/
Raio o mais curto possível
• Primeiro, carregue até meio no botão do obturador para que possa bloquear o foco, a exposição e o
equilíbrio de brancos. Depois, carregue no botão do obturador completamente para baixo e faça panning ou incline a câmara.
• Se uma secção com formas ou cenários muito variados estiver concentrada ao longo do bordo do
ecrã, a composição da imagem pode falhar. Nesse caso, ajuste a composição de fotograma para que a secção fique no centro da imagem, depois volte a fotografar.
zPercorrer as imagens panorâmicas para visualizar
Percorra as imagens panorâmicas tocando em enquanto as imagens panorâmicas estiverem a ser visualizadas. Toque no ecrã LCD durante a reprodução para visualizar os botões de operação.
Mostra a área visualizada de toda a imagem panorâmica
Botão de operação/ Método de operação
Toque em ou no ecrã LCD
Toque em / / /
ou arraste para cima/para baixo/direita/ esquerda
Acção
Percorrer reprodução/pausa imagens percorridas
Percorre as imagens
remissivo
Índice
• As imagens panorâmicas podem também ser reproduzidas com o software fornecido “PMB” (página 129).
• Imagens panorâmicas gravadas usando outra câmara podem não percorrer correctamente quando reproduzidas.
26
PT

Modo de Filme

Permite-lhe gravar filmes.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
Índice
2 (Modo GRAV) t (Modo de Filme) 3 Carregue no botão do obturador. 4 Para parar a gravação, carregue novamente no
botão do obturador.
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
27
PT

Programa Automático

Permite-lhe fotografar com a exposição ajustada automaticamente (tanto a velocidade do obturador e valor de abertura). Também pode seleccionar várias definições utilizando o menu.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 (Modo GRAV) t (Programa Automático) 3 Carregue no botão do obturador.
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
28
PT

Selecção de cena

Permite-lhe fotografar com definições programadas de acordo com a cena.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
Índice
2 (Modo GRAV) t (Selecção de cena)
t modo desejado
(Pele Suave)
(Foto suave)
(Paisagem)
(Retr.crepúsculo)
(Crepúsculo)
Permite-lhe fotografar caras para suavidade.
Permite-lhe fotografar imagens com uma atmosfera mais suave para retratos e flores, etc.
Permite fotografar facilmente cenas distantes focando à distância. Fotografa o céu limpo, árvores e flores em cores vivas.
Permite-lhe fotografar imagens nítidas de pessoas com a vista nocturna no fundo sem comprometer a atmosfera.
Permite-lhe fotografar cenas nocturnas a uma distância grande sem perder a atmosfera escura do ambiente.
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
(Alta Sensibilid)
(Gourmet)
(Animal de
estimação)
(Praia)
Permite-lhe fotografar imagens sem um flash sob condições de baixa luminosidade, reduzindo a desfocagem.
Selecciona o modo Macro, permitindo-lhe fotografar disposições de comida em cores deliciosas e brilhantes.
Permite-lhe fotografar imagens do seu animal de estimação com as melhores definições.
Permite-lhe fotografar imagens com definições adequadas para cenas de praia ou lagos.
Continua r
29
PT
(Neve)
Permite-lhe gravar imagens claras evitando cores profundas em cenas de neve ou outros lugares onde todo o ecrã aparece branco.
Índice
(Fogo artifício)
(Subaquático)
(Obtu. alta vel.)
Nota
• Quando fotografa imagens usando o modo (Retr.crepúsculo), (Crepúsculo) ou (Fogo artifício), a velocidade do obturador é menor e as imagens tendem a desfocar. Para evitar a desfocagem, recomenda-se o uso de um tripé.
Permite-lhe gravar fogo de artifício em todo o seu esplendor.
Permite-lhe fotografar debaixo de água em cores naturais na caixa (tal como pacote marinho).
Permite-lhe captar motivos que se movem rapidamente em exteriores ou noutros lugares com muita luz.
• Como a velocidade do obturador fica mais rápida, as imagens captadas em locais escuros ficam mais escuras.
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
30
PT
Funções que pode usar em Selecção de cena
Para fotografar uma imagem correctamente de acordo com a condição da cena, é determinada pela câmara uma combinação de funções. indica definições que podem ser mudadas, enquanto – indica definições que não podem ser mudadas. Em “Flash” e “Temp. Auto”, os ícones indicam os modos que estão disponíveis. Algumas funções não estão disponíveis dependendo do modo de selecção de cena.
Operação
Índice
Pesquisa de
Flash
Temp. Auto
Obturador de sorriso
Definições Burst
Foco próximo EV ISO Equil. br. Foco Modo do
Medidor Efeito Pele
Suave Detecção de
Cara Redução Olhos
Fechados
*1[Flash] para [Equil. br.] não pode ser seleccionado.
2
Pode usar [Equil. br. Subaquático] em vez de [Equil. br.].
*
3
[Deslig] para [Efeito Pele Suave] não está disponível.
*
4
*
[Quando tocada] para [Detecção de Cara] não pode ser seleccionado.
—————— ———
——————————— — ————— * —————————————
—————————————
3
*
*4*4— —— ——
———
—— ——
—————
1
—————————
———————————
Pesquisa MENU/
——— *2—
remissivo
Índice
31
PT

Varrer Panorama Subaquático

Quando a câmara é instalada numa caixa (tal como num Pacote Marinho), a câmara tira múltiplas fotos durante um varrimento e permite-lhe criar uma imagem panorâmica de imagens compósitas.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 t (Definições) t (Definiç
Principais) t [Caixa] t [Ligado]
3 Coloque a câmara na caixa. 4 (Modo GRAV) t (Varrer Panorama Subaquático) 5 Alinhe a câmara com o limite do motivo a
fotografar e carregue no botão do obturador.
Esta parte não será fotografada
6 Faça panning da câmara até ao fim do
guia, seguindo a indicação no ecrã LCD.
Barra de orientação
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
Notas
• Se não conseguir fazer panning da câmara em todo o motivo dentro de um determinado tempo, aparece uma área cinzenta na imagem compósita. Se isso acontecer, mova a câmara mais rápido para gravar uma imagem totalmente panorâmica.
• Dado várias imagens estarem unidas, a parte unida não será gravada uniformemente.
• Sob condições de pouca iluminação, as imagens panorâmicas podem ficar desfocadas ou pode não ser capaz de fotografar.
• Sob luzes que cintilam, o brilho ou cor da imagem combinada nem sempre será igual.
• Quando todo o ângulo da fotografia panorâmica e o ângulo bloqueado AE/AF forem extremamente diferentes no brilho, cor e foco, a fotografia não será bem sucedida. Se isso acontecer, mude o ângulo bloqueado AE/AF e volte a fotografar.
• Varrer Panorama Subaquático não é adequado nas seguintes situações: – Quando os objectos estão muito próximos da câmara – Imagens com pouco contraste – Imagens com mudança constante
• Não pode criar imagens panorâmicas nas seguintes situações: – Faz panning da câmara muito rápida ou muito lentamente. – Quando a vibração da câmara for muito forte.
32
PT

Zoom

Pode ampliar a imagem quando fotografar. A função de zoom óptico da câmara pode ampliar imagens até 4×.
Índice
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
Lado T
modo de fotografia.
2 Mova a alavanca de zoom (W/T).
Mova a alavanca de zoom (W/T) para o lado T para aumentar o zoom e mova para o lado W para diminuir o zoom.
• Quando a escala de zoom excede 4×, consulte a página 94.
Lado W
Notas
• A câmara faz zoom lentamente enquanto filma um filme.
• O zoom está bloqueado para o lado W nos modos Varrer Panorama e Varrer Panorama Subaquático.
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
33
PT

Ver imagens fixas

1 Carregue no botão (Reprodução) para
comutar para o modo de reprodução.
2 Seleccione uma imagem com / .
zSugestões para operações de arrastamento
Pode executar as seguintes acções arrastando o ecrã LCD durante a reprodução.
Acção Método de operação
Mostra a imagem seguinte/ anterior
Muda continuamente a imagem (imagem seguinte/ anterior)
Mostra o ecrã de índice de imagem durante a reprodução
Arraste para a direita ou esquerda
Arraste para a direita ou esquerda e continue a carregar
Arraste para cima
Operação
Índice
Pesquisa de
Pesquisa MENU/
zVisualizar imagens tiradas com uma câmara
diferente
Esta câmara cria um Ficheiro Base Dados de Imagens no cartão de memória para gravar e reproduzir imagens. Se a câmara detectar imagens não registadas no Ficheiro Base de Dados de Imagens no cartão de memória, irá visualizar-se um ecrã de registo com a mensagem “Arq encontrados não reconhecidos Importar arquivos”. Para ver imagens não registadas, registe-as seleccionando [OK].
• Use uma bateria com carga suficiente para registar imagens. Se for usada uma bateria com pouca
carga para registar imagens, pode não ser possível registar todos os dados ou os dados podem ficar danificados se a carga da bateria se acabar.
remissivo
Índice
34
PT

Zoom reprodução

Reproduz as imagens ampliadas.
1 Carregue no botão (Reprodução) para
comutar para o modo de reprodução.
Índice
2 Toque na área que pretende ampliar.
A imagem é ampliada para duas vezes o tamanho anterior, com a área que tocou ao centro. Pode também ampliar a imagem movendo a alavanca de zoom (W/T) para o lado T.
Mostra a área visualizada de toda a imagem
3 Ajuste a escala de zoom e posição.
A imagem é ainda mais ampliada cada vez que tocar no ecrã.
Botão/Método de operação Acção
Arraste para cima/para baixo/ direita/esquerda
/
Muda a posição de zoom.
Muda a escala de zoom.
Cancela o zoom de reprodução.
zPara guardar imagens ampliadas
Pode guardar uma imagem ampliada usando a função de corte ( t [Retoque] t [Corte (Redimensionar)]).
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
35
PT

Zoom amp

No modo de imagem única, as imagens fixas no modo 4:3 são reproduzidas em todo o ecrã LCD. Neste caso, as partes superior e inferior da imagem estarão ligeiramente cortadas.
1 Carregue no botão (Reprodução) para
comutar para o modo de reprodução.
Operação
Índice
Pesquisa de
2 Toque em (Zoom amp). 3 Para cancelar Zoom amp, toque novamente em
(Zoom amp).
Nota
• A função Zoom Amp não está disponível para os seguintes arquivos de imagem: – Filmes – Imagens panorâmicas – Imagens 16:9
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
36
PT

Visualização Rodada Temporariamente

Isto é usado no modo de imagem única para rodar temporariamente uma imagem e alargá-la no ecrã.
1 Carregue no botão (Reprodução) para
comutar para o modo de reprodução.
2 Seleccione uma imagem de orientação vertical
t toque em (Visualização Rodada Temporariamente).
3 Para cancelar a visualização, toque novamente em (Visualização
Rodada Temporariamente).
Operação
Índice
Pesquisa de
Pesquisa MENU/
Notas
• O Visualização Rodada Temporariamente não está disponível para as seguintes imagens: – Filmes – Imagens panorâmicas – Imagens de orientação horizontal
• Ao tocar em / cancela a Visualização Rodada Temporariamente.
remissivo
Índice
37
PT

Ver filmes

1 Carregue no botão (Reprodução) para
comutar para o modo de reprodução.
2 Seleccione um filme com / .
Índice
3 Toque em no ecrã LCD.
Quando toca no ecrã LCD durante a reprodução, os botões de operação são visualizados.
Botão/Método de operação Acção
. Salta para o início do filme m Rebobinagem rápida
Toque em
M Avanço rápido
Nota
• Pode não ser capaz de reproduzir algumas imagens tiradas usando outras câmaras.
u ou no ecrã LCD Reprodução normal/Pausa
Controlo de volume Regule o volume com ou .
zPara visualizar apenas filmes no ecrã de índice
Pode ver apenas miniaturas de filme no ecrã de índice tocando em t (Modo de Visualização) t (Vista da pasta (Filme)).
• Quando um arquivo de filme for reproduzido até ao fim, a câmara inicia automaticamente a
reprodução do arquivo de filme seguinte.
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
38
PT

Modo Fácil

Permite-lhe fotografar imagens fixas com um número mínimo de funções necessárias. O tamanho do texto aumenta e os indicadores ficam mais fáceis de ver.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 t (Modo Fácil) t [OK]
Notas
• A carga da bateria pode diminuir mais rapidamente porque o brilho do ecrã aumenta automaticamente.
• O modo de reprodução muda também para [Modo Fácil].
zFunções disponíveis no Modo Fácil (Fotografia)
Obturador de sorriso: Toque em (Sorriso). Tam imagem: t [Tam imagem] t Seleccione
[Grande] ou [Pequeno]
Flash: t [Flash] t Seleccione [Auto] ou [Deslig] Temp. Auto: t [Temp. Auto] t Seleccione
[Deslig] ou [Ligado] Sair do Modo Fácil: t [Sair do Modo Fácil] t [OK]
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
zSobre Reconhecimento de Cena
Reconhecimento de Cena opera no Modo Fácil. Esta função deixa a câmara reconhecer automaticamente as condições de fotografia e depois tira a fotografia.
Ícone de Reconhecimento de Cena
• A câmara reconhece (Crepúsculo), (Retr.crepúsculo), (Crepúsculo com um tripé),
(Contraluz), (Retrato a Contraluz), (Paisagem), (Macro), (Foco próximo) ou
(Retrato) e mostra um ícone no ecrã LCD quando a cena for reconhecida.
Para mais detalhes, consulte a página 62.
39
PT

Cena de filmagem filme

Permite-lhe filmar com definições programadas de acordo com a cena quando a câmara estiver em Modo de Filme.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 (Modo GRAV) t (Modo de Filme)
3 (Cena de filmagem filme) t modo desejado
Quando os botões não forem visualizados no lado esquerdo do ecrã LCD, toque em .
Operação
Índice
Pesquisa de
Pesquisa MENU/
(Auto)
(Subaquático)
Regula automaticamente a definição.
Permite-lhe filmar debaixo de água em cores naturais usando a caixa (tal como pacote marinho).
remissivo
Índice
40
PT

Obturador de sorriso

Quando a câmara detecta um sorriso, o obturador é dispara automaticamente.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
Índice
2 Toque em (Obturador de sorriso).
Quando os botões não forem visualizados no lado esquerdo do ecrã LCD, toque em .
3 Aguarde a detectar um sorriso.
Quando o nível de sorriso excede o ponto V no indicador, a câmara grava imagens automaticamente. Se carregar no botão do obturador durante Obturador de Sorriso, a câmara fotografa a imagem, depois volta ao modo Obturador de Sorriso.
4 Para terminar o Obturador de Sorriso, toque
novamente em (Obturador de sorriso).
Notas
• A fotografia usando o Obturador de Sorriso termina automaticamente quando o cartão de memória ou a memória interna ficar cheio.
• Os sorrisos podem não ser detectados correctamente dependendo das condições.
• Não pode usar a função zoom digital.
• A função [Obturador de sorriso] não está disponível nas seguintes situações: – No modo Varrer Panorama – No modo Varrer Panorama Subaquático – No Modo de Filme
Indicador de Sens ibilidade de Detecção de Sorriso
Moldura Detecção de Cara
zDefinição da Sensibilidade de Detecção de Sorriso
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
No modo Obturador de Sorriso, visualiza-se um botão que regula a Sensibilidade de Detecção de Sorriso.
: Detecta um grande sorriso. : Detecta um sorriso normal. : Detecta mesmo um ligeiro sorriso.
• A Sensibilidade de Detecção de Sorriso está fixada para [Sorriso Normal] no Modo Fácil.
• Quando [Definições de visualização] estiver regulado para [Deslig], a Sensibilidade de Detecção de
Sorriso não é visualizada.
Continua r
41
PT
zSugestões para melhor captura de sorrisos
1 Não tape os olhos com as franjas.
Não obscureça a cara com chapéu, máscaras, óculos de sol, etc.
2 Tente orientar a cara em frente da câmara e coloque-a o
mais nivelada possível. Mantenha os olhos estreitados.
3 Mostre um sorriso sincero com uma boca aberta. É mais
fácil detectar o sorriso quando os dentes estiverem à mostra.
• O obturador opera quando qualquer pessoa cuja cara esteja a ser detectada sorri.
• Pode seleccionar uma cara para ser dada prioridade na detecção de sorriso usando [Detecção de
Cara]. Se seleccionar uma cara com prioridade, a Detecção de Sorriso é executada apenas para essa cara. Para executar detecção de sorriso para uma cara diferente, toque nessa cara (página 66).
• Se a câmara não puder detectar um sorriso, regule a Sensibilidade de Detecção de Sorriso para
[Sorriso Ligeiro].
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
42
PT

Flash

1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 (Flash) t modo desejado
Quando os botões não forem visualizados no lado esquerdo do ecrã LCD, toque em .
(Auto) Pisca quando fotografar com pouca luz ou condições de contraluz.
(Ligado) Flash opera sempre.
(Sinc. lenta) Flash opera sempre.
A velocidade do obturador é lenta num local escuro para fotografar claramente o fundo que está fora da luz do flash.
(Desligado) Flash não opera.
Notas
• O flash dispara duas vezes. O primeiro flash ajusta a quantidade de luz.
• Enquanto carrega o flash, visualiza-se .
• Não pode usar o flash durante fotografia Burst.
• [Ligado] ou [Sinc. lenta] não está disponível quando a câmara estiver no modo de Ajustamento Automático Inteligente.
• Nos modos Varrer Panorama e Varrer Panorama Subaquático, [Flash] está regulado para [Desligado].
zQuando aparecerem “Pontos circulares brancos”
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
em fotos com flash
Isso é provocado por partículas (pó, pólen, etc.) que flutuam perto da lente. Quando acentuadas pelo flash da câmara, aparecem como pontos circulares brancos.
Câmara
Motivo
Partículas (pó, pólen, etc.) no ar
Como é que os “Pontos circulares brancos” podem ser reduzidos?
• Ilumine a sala e fotografe o motivo sem um flash.
• Seleccione o modo (Alta Sensibilid) na Selecção de Cena. ([Flash] está regulado para
[Desligado].)
43
PT

Flash

Em Modo Fácil, seleccione a definição de Flash de .
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
Índice
2 t (Modo Fácil) t [OK]
3 t [Flash] t modo desejado
Auto Pisca quando fotografar com pouca luz ou condições de contraluz. Deslig Flash não opera.
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
44
PT

Temp. Auto

1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 (Temp. Auto) t modo desejado
Quando os botões não forem visualizados no lado esquerdo do ecrã LCD, toque em .
(Deslig) Não utiliza o temporizador automático.
(10 seg) Regula o temporizador automático para um atraso de 10 segundos.
Quando carrega no botão do obturador, a luz do temporizador automático pisca e soa um sinal sonoro até o obturador operar. Para cancelar, toque em .
(2 seg) Regula o temporizador automático para um atraso de 2 segundos.
(Auto-retrato
Uma Pessoa)
(Auto-retrato
Duas Pessoas)
Notas
• No Modo de Filme, [Auto-retrato Uma Pessoa] ou [Auto-retrato Duas Pessoas] não está disponível.
• O temporizador automático não está disponível nos modos Varrer Panorama e Varrer Panorama Subaquático.
Regula o temporizador automático para temporizador de auto­retrato. Quando a câmara detecta o número especificado de caras, soa um sinal sonoro e o obturador opera 2 segundos mais tarde.
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
zFoto automática com temporizador de auto-retrato
Aponte a lente para si para que a sua cara seja reflectida no ecrã LCD. A câmara detecta os motivos e depois o obturador opera. A câmara determina a composição ideal e evita que as caras sejam cortadas do ecrã LCD. Não mova a sua câmara depois de soar o sinal sonoro.
• Pode também fotografar uma imagem carregando no botão do obturador durante esta operação.
Continua r
45
PT
zSugestões para evitar desfocagem
Se as suas mãos ou corpo mexem quando segura a câmara e carrega no botão do obturador, ocorre “vibração da câmara”. A vibração da câmara ocorre frequentemente em condições de fraca iluminação ou baixa velocidade do obturador, tais como aquelas encontradas no modo
(Retr.crepúsculo) ou (Crepúsculo). Nesse caso, fotografe tendo em conta as sugestões
abaixo.
• Fotografe com um temporizador automático com 2 segundos de atraso e estabilize a câmara mantendo os seus braços firmes ao seu lado após carregar no botão do obturador.
• Utilize um tripé ou coloque a câmara numa superfície plana para a manter firme.
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
46
PT

Temp. Auto

Em Modo Fácil, seleccione a definição do Temporizador Automático de .
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
Índice
2 t (Modo Fácil) t [OK]
3 t [Temp. Auto] t modo desejado
Deslig Não utiliza o temporizador automático. Ligado Regula o temporizador automático para um atraso de 10 segundos.
Quando carrega no botão do obturador, a luz do temporizador automático pisca e soa um sinal sonoro até o obturador operar. Para cancelar, toque em .
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
47
PT

Direcção de Fotografia

Regule a direcção em que se fará o panning da câmara quando fotografar nos modos Varrer Panorama ou Varrer Panorama Subaquático.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 (Direcção de Fotografia) t direcção
desejada
Operação
Índice
Pesquisa de
Pesquisa MENU/
(Direita)
(Esquerda) (Para cima) (Para baixo)
Panning da esquerda para a direita.
Panning da direita para a esquerda.
Panning de baixo para cima.
Panning de cima para baixo.
remissivo
Índice
48
PT

Tam imagem/Tamanho Imag. Panorama

O tamanho da imagem determina o tamanho do arquivo de imagem que é gravado quando tira uma imagem. Quanto maior for o tamanho da imagem, mais detalhe será reproduzido quando a imagem for impressa em papel de formato grande. Quanto mais pequeno for o tamanho da imagem, mais imagens se podem gravar.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 Toque em (Tam imagem) t tamanho
desejado
Quando os botões não forem visualizados no lado esquerdo do ecrã LCD, toque em .
Quando fotografa imagens fixas
Tamanho da imagem Recomendações de uso Ecrã LCD
(4320×3240) Para impressões até ao tamanho A3+
(3648×2736)
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
(2592×1944) Para impressões até ao tamanho L/
2L/A4
(640×480) Para anexos de e-mail
(4320×2432) Para ver num televisor de alta
definição e imprimir até ao tamanho A4
(1920×1080) Para ver num televisor de alta
definição
Nota
• Quando imprimir imagens fixas gravadas com o modo 16:9 ou imagens panorâmicas, ambos os lados podem ser cortados.
As imagens são visualizadas no modo 4:3.
As imagens encherão todo o ecrã.
No Modo Fácil
Grande Fotografa imagens no tamanho [14M]. Pequeno Fotografa imagens no tamanho [5M].
49
PT
Quando fotografar nos modos Varrer Panorama/ Varrer Panorama Subaquático
(Normal) Fotografa a 4912 × 1080 (Horizontal).
Fotografa a 3424 × 1920 (Vertical).
(Grande) Fotografa a 7152 × 1080 (Horizontal).
Fotografa a 4912 × 1920 (Vertical).
Quando filma filmes
Quanto maior for o tamanho da imagem do filme, maior é a qualidade da imagem. Quanto maior for a quantidade de dados por segundo (taxa de bits média), mais regular é a reprodução da imagem. Os filmes captados com esta câmara serão gravados em MPEG-4, aprox. 30 fps, Progressivo, AAC, formato mp4.
1 (Tam imagem) t modo desejado
Quando os botões não forem visualizados no lado esquerdo do ecrã LCD, toque em .
Operação
Índice
Pesquisa de
Pesquisa MENU/
Tamanho da imagem do filme
1280×720(Qualidad.) 9 Mbps Capta filmes da mais alta qualidade para
1280×720(Normal) 6 Mbps Capta filmes de qualidade standard para
VGA 3 Mbps Fotografa um tamanho de imagem
Nota
• Produz-se uma imagem telefoto quando o tamanho de imagem [VGA] estiver seleccionado.
Taxa de bits média
Recomendações de uso
visualizar na TV de Alta Definição.
visualizar na TV de Alta Definição.
adequado para transferir para a WEB.
remissivo
Índice
Continua r
50
PT
zSobre “qualidade de imagem” e “tamanho de
imagem”
Uma imagem digital é composta por um conjunto de pequenos pontos chamados pixéis. Se contém um grande número de pixéis, a imagem torna-se maior, ocupa mais memória e é apresentada em grande detalhe. O “tamanho de imagem” é indicado pelo número de pixéis. Apesar de não conseguir ver as diferenças no ecrã da câmara, os pequenos detalhes e o tempo de processamento de dados diferem quando a imagem é impressa ou apresentada no ecrã de um computador.
Descrição dos pixéis e tamanho da imagem
1 Tamanho da imagem: 14M
4320 pixéis × 3240 pixéis = 13.996.800 pixéis
2 Tamanho da imagem: VGA
Pixéis
640 pixéis × 480 pixéis = 307.200 pixéis
Operação
Índice
Pesquisa de
Pesquisa MENU/
Pixel
Muitos pixéis
(Grande qualidade de imagem e grande tamanho de arquivo)
Poucos pixéis
(Má qualidade de imagem mas pequeno tamanho de arquivo)
remissivo
Índice
51
PT

Definições Burst

Pode seleccionar modo de imagem única ou modo burst.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
Índice
2 t (Definições Burst) t modo
desejado
(Única) Fotografa uma única imagem.
(Burst) Fotografa até 100 imagens em sucessão quando carrega e mantém
carregado o botão do obturador.
Notas
• O modo Burst não está disponível no Modo Fácil, Varrer Panorama, Modo de Filme ou Obturador de Sorriso.
• O flash está regulado para [Desligado].
• Quando gravar com o temporizador automático, apenas uma única imagem pode ser fotografada.
• O intervalo de gravação torna-se maior, dependendo da definição para o tamanho da imagem.
• Quando o nível da bateria está baixo, ou quando a memória interna ou o cartão de memória estão cheios, o Burst pára.
• [Foco], [Equil. br.] e [EV] são ajustados para a primeira imagem e estas definições são também usadas para outras imagens.
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
52
PT

Macro

Use esta definição para captar belas imagens de grande plano de pequenos motivos como insectos ou flores.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 t (Macro) t modo desejado
Dependendo do modo de GRAV., isto define-se usando botões visualizados no lado esquerdo do ecrã.
(Auto) A câmara ajusta a focagem automaticamente de motivos distantes
até grande plano.
(Foco
próximo)
Notas
• [Macro] está regulado para [Auto] nas seguintes situações: – No modo Varrer Panorama – No modo Varrer Panorama Subaquático – No Modo de Filme – Quando a função Obturador de Sorriso for activada – No Modo Fácil – Quando [Temp. Auto] estiver regulado para [Auto-retrato Uma Pessoa] ou [Auto-retrato Duas
Pessoas]
• Note os seguintes pontos quando usar o modo de Foco próximo. – Não pode usar as funções Reconhecimento de Cena ou Detecção de Cara. – Este modo é cancelado se desligar a câmara ou mudar para outro modo de fotografia. – As definições do modo de flash que pode usar neste modo são [Ligado] ou [Desligado] apenas. – A velocidade do foco torna-se mais lenta.
Use este modo para filmar a distâncias mais próximas. Bloqueado no lado W: Aproximadamente 1 cm a 20 cm
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
53
PT
EV
Pode ajustar a exposição manualmente em passos 1/3 EV numa variação de –2,0 EV a +2,0 EV.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
Índice
2 t (EV)
Dependendo do modo de GRAV., isto define-se usando botões visualizados no lado esquerdo do ecrã.
3 Toque em / para ajustar a exposição t
[OK].
Pode também ajustar a exposição tocando em z da barra de ajustamento e arrastando para a direita ou esquerda.
Nota
• Se fotografar um motivo em condições de muita ou pouca luz, ou quando utiliza o flash, a regulação de exposição pode não ter efeito.
zAjustar a exposição para melhores imagens
Sobre-exposição = demasiada luz Imagem esbranquiçada
Menor definição EV –
Exposição correcta
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
Maior definição EV +
Sub-exposição = muito pouca luz Imagem mais escura
54
PT
ISO
Regula a sensibilidade luminosa quando a câmara estiver no modo Programa Automático ou quando Selecção de Cena estiver regulada para (Subaquático).
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 t (ISO) t número desejado
(Auto) Define automaticamente a sensibilidade ISO.
////
//
Nota
• Pode seleccionar apenas a partir de [ISO AUTO], [ISO 80] a [ISO 800] quando o modo de fotografia estiver regulado para o modo burst, ou quando [DRO] estiver regulado para [DRO plus].
zAjustar a Sensibilidade ISO (Índice de Exposição
Recomendado)
A sensibilidade ISO é um valor de velocidade para o meio de gravação equipado com um sensor de imagem que recebe luz. Mesmo quando a exposição é a mesma, as imagens diferem dependendo da sensibilidade ISO.
Pode reduzir a desfocagem da imagem em locais escuros ou com motivos em movimento aumentando a sensibilidade ISO (seleccione um número maior).
Alta sensibilidade ISO
Grava uma imagem clara mesmo em locais escuros enquanto aumenta a velocidade do obturador para reduzir a desfocagem. No entanto, a imagem tende a tornar-se ruidosa.
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
Baixa sensibilidade ISO
Grava uma imagem mais regular. No entanto, quando a exposição for insuficiente, a imagem pode ficar mais escura.
zSugestões para evitar desfocagem
Embora a câmara esteja firme, o motivo move-se durante a exposição por isso aparece desfocado quando o botão do obturador for carregado. A vibração da câmara é reduzida automaticamente, todavia, a função não reduz eficazmente a desfocagem do motivo. A desfocagem do motivo ocorre frequentemente em condições de pouca iluminação ou velocidade do obturador lenta. Nesse caso, fotografe tendo em conta as sugestões abaixo.
• Seleccione uma sensibilidade ISO mais alta para que a velocidade do obturador seja mais rápida.
• Seleccione o modo (Alta Sensibilid) na Selecção de Cena.
55
PT

Equil. br.

Ajusta os tons da cor de acordo com as condições de iluminação envolventes. Use esta função se a cor da imagem parecer pouco natural.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 t (Equil. br.)
Dependendo do modo de GRAV., isto define-se usando botões visualizados no lado esquerdo do ecrã.
3 Toque no modo desejado t [OK]
(Auto) Ajusta automaticamente o equilíbrio de brancos para que as cores
pareçam naturais.
(Luz do dia) Ajusta-se para as condições exteriores num dia de céu limpo, vistas
do final da tarde e cenas nocturnas, anúncios de néon, fogo de artifício, etc.
(Nebuloso) Ajusta-se para céu com nuvens ou local com sombra.
(Equil. br.
fluorescente 1)
(Equil. br.
fluorescente 2)
(Equil. br.
fluorescente 3) n
(Incandescente)
(Flash) Ajusta-se para as condições do flash.
(Um toque) Ajusta o equilíbrio de brancos dependendo da fonte de luz. A cor
(Um toque
reg.)
[Equil. br. fluorescente 1]: Ajusta-se para iluminação fluorescente branca. [Equil. br. fluorescente 2]: Ajusta-se para iluminação fluorescente branca natural. [Equil. br. fluorescente 3]: Ajusta-se para iluminação fluorescente branca de dia.
Ajusta-se para locais com luz incandescente ou com uma luz muito forte, tal como num estúdio de fotografia.
branca memorizada no modo [Um toque reg.] torna-se a cor branca básica. Use este modo quando [Auto] e outras definições não fornecerem cores precisas.
Memoriza a cor branca básica que será utilizada no modo [Um toque].
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
Continua r
56
PT
Notas
• [Equil. br.] não está disponível nas seguintes situações: – No modo de Ajuste Automático Inteligente – No modo Varrer Panorama Subaquático – No Modo Fácil
• [Flash] em [Equil. br.] não está disponível nas seguintes situações: – No modo Varrer Panorama – No Modo de Filme – Quando Selecção de cena estiver regulada para o modo (Alta Sensibilid)
• Sob luzes fluorescentes que cintilam, a função de equilíbrio de brancos pode não funcionar correctamente mesmo que seleccione [Equil. br. fluorescente 1], [Equil. br. fluorescente 2] ou [Equil. br. fluorescente 3].
• Quando fotografa com um flash sem ser no modo [Flash], [Equil. br.] está regulado para [Auto].
• Quando [Flash] estiver em [Ligado] ou [Sinc. lenta], o equilíbrio de brancos pode ser ajustado apenas para [Auto], [Flash], [Um toque] ou [Um toque reg.].
• [Um toque reg.] não pode ser seleccionado enquanto carrega o flash.
Para captar a cor branca básica no modo [Um toque reg.]
1 Enquadre um objecto branco tal como uma folha de papel a ocupar todo o
ecrã nas mesmas condições de iluminação em que irá filmar o motivo.
Operação
Índice
Pesquisa de
Pesquisa MENU/
2 t (Equil. br.) t [Um toque reg.] t [Captar]
O ecrã fica negro momentaneamente e quando o equilíbrio do branco tiver sido ajustado e guardado na memória, o ecrã de gravação é novamente mostrado.
Notas
• Se o indicador piscar devagar durante a fotografia, o equilíbrio dos brancos não foi ajustado ou não pode ser ajustado. Use equilíbrio dos brancos automático.
• Não abane nem faça estremecer a câmara enquanto [Um toque reg.] estiver em curso.
• Quando [Flash] estiver em [Ligado] ou [Sinc. lenta], o equilíbrio dos brancos é regulado à condição com o flash a emitir.
• As referências de brancos carregadas usando [Equil. br.] e [Equil. br. Subaquático] são guardadas separadamente.
zEfeitos das condições de iluminação
A cor aparente do motivo é afectada pelas condições de iluminação. Os tons da cor são ajustados automaticamente, mas pode ajustar os tons da cor manualmente usando a função Equil. br.
Tempo/Iluminação Características da
luz
Luz do dia Nebuloso Fluorescente Incandescente
Branca (normal) Azulada Com tons de verde Avermelhada
remissivo
Índice
57
PT

Equil. br. Subaquático

Ajusta o tom da cor quando a câmara estiver regulada para o modo (Subaquático) em Selecção de Cena, modo (Subaquático) em [Cena de filmagem filme] ou modo (Varrer Panorama Subaquático).
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 t (Equil. br. Subaquático)
3 Modo desejado t [OK]
(Auto) Ajusta automaticamente os tons de cor para condições
subaquáticas para parecerem naturais.
(Subaquático 1) Ajusta para condições subaquáticas caso o azul seja forte. (Subaquático 2) Ajusta para condições subaquáticas caso o verde seja forte. (Um toque) Ajusta o equilíbrio do branco dependendo da fonte de luz. A cor
branca memorizada no modo [Um toque reg.] torna-se a cor branca básica. Use este modo quando [Auto] e outras definições não fornecerem cores precisas.
(Um toque reg.) Memoriza a cor branca básica que será utilizada no modo [Um
toque] (página 57).
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
Notas
• Dependendo da cor da água, o Equilíbrio de Brancos Subaquático pode não funcionar correctamente muito embora seleccione [Subaquático 1] ou [Subaquático 2].
• Quando [Flash] estiver em [Ligado] o equilíbrio de brancos subaquático pode ser ajustado apenas para [Auto], [Um toque] ou [Um toque reg.].
• [Um toque reg.] não pode ser seleccionado enquanto carrega o flash.
• As referências de brancos carregadas usando [Equil. br.] e [Equil. br. Subaquático] são guardadas separadamente.
58
PT

Foco

Pode mudar o método de foco. Utilize o menu quando é difícil obter o foco adequado no modo de foco automático. AF significa “Auto Focus” (Foco Automático), uma função que ajusta o foco automaticamente.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 t (Foco) t modo desejado
Dependendo do modo de GRAV., isto define-se usando botões visualizados no lado esquerdo do ecrã.
(Multi AF) Foca automaticamente num motivo em todas
as distâncias do quadro do visor. Quando carrega até meio no botão do obturador no modo de fotografia de imagem fixa, é mostrado um quadro verde em torno da área que está focada.
• Quando a função Detecção de Cara estiver activa, AF opera com prioridade sobre caras.
• Quando Selecção de Cena estiver regulada para (Subaquático), a operação de focagem é ajustada para fotografia debaixo de água. Quando se consegue obter foco carregando até meion no botão do obturador, é mostrada a verde um quadro grande.
(Centro AF) Foca automaticamente num motivo no
centro do quadro do visor. Usando juntamente a função de bloqueio AF, pode compor a imagem da forma que quiser.
Quadro do telémetro de AF
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
(Ponto AF) Foca automaticamente num motivo
extremamente pequeno ou área estreita. Usando juntamente a função de bloqueio AF, pode compor a imagem da forma que quiser. Segure na câmara firme para não desalinhar o motivo e o quadro do telémetro de AF.
Quadro do telémetro de AF
Quadro do telémetro de AF
Continua r
59
PT
Notas
• Quando usa [Zoom digital] ou [Iluminador AF], o quadro do telémetro de AF é desactivado e este aparece em vez disso como uma linha tracejada. Neste caso, a câmara trabalha para focar em motivos no centro do ecrã.
• Se regular o modo de foco para outro sem ser [Multi AF], [Detecção de Cara] é fixada para [Quando tocada].
• [Foco] está regulado para [Multi AF] nas seguintes situações: – No modo de Ajuste Automático Inteligente – No Modo de Filme – Quando a função Obturador de Sorriso for activada – No Modo Fácil – Quando [Temp. Auto] estiver regulado para [Auto-retrato Uma Pessoa] ou [Auto-retrato Duas
Pessoas]
– Quando ajustar o foco tocando no ecrã LCD
Operação
Índice
Pesquisa de
zEscolher rapidamente o motivo de prioridade
Se tocar no ecrã, aparece um quadro, e se premir no botão do obturador até metade, coloca o quadro em evidência. Toque em para libertar o foco.
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
60
PT

Modo do Medidor

Selecciona o modo de medidor que regula que parte do motivo deve medir para determinar a exposição.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 t (Modo do Medidor) t modo
desejado
(Multi) Divide em regiões múltiplas e mede cada região. A câmara
determina uma exposição bem equilibrada (Medidor de padrão múltiplo).
(Centro) Mede o centro da imagem e determina a exposição baseada no
brilho do motivo naquele local (Medidor ponderado ao centro).
(Ponto) Mede apenas uma parte do motivo
(Medidor de ponto). Esta função é útil quando o motivo está iluminado por trás ou quando existe grande contraste entre o motivo e o fundo.
Reticulado do medidor de ponto
Posições sobre o motivo
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
Notas
• No Modo de Filme [Ponto] não pode ser seleccionado.
• Se regular o modo do medidor para outro sem ser [Multi], [Detecção de Cara] é fixada para [Quando tocada].
• [Modo do Medidor] está regulado para [Multi] nas seguintes situações: – No modo de Ajuste Automático Inteligente – Quando a função Obturador de Sorriso for activada – No Modo Fácil – Quando [Temp. Auto] estiver regulado para [Auto-retrato Uma Pessoa] ou [Auto-retrato Duas
Pessoas]
61
PT

Reconhecimento de cena

A câmara detecta automaticamente as condições de fotografia e depois tira a fotografia. Quando for detectado movimento, a sensibilidade ISO é aumentada de acordo com o movimento para reduzir a desfocagem do motivo (Detecção de Movimento).
Ícone e guia de Reconhecimento de Cena
A câmara reconhece os seguintes tipos de cena. Quando a câmara determina a cena ideal, mostra o ícone e guia correspondentes.
(Crepúsculo), (Retr.crepúsculo),
(Crepúsculo com um tripé),
(Contraluz), (Retrato a Contraluz),
Exemplo de uma imagem quando
(Contraluz) estiver
activada.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 (Modo GRAV) t (Ajustam. auto
inteligente)
3 t (Reconhecimento de cena) t
modo desejado
(Paisagem), (Macro),
(Foco próximo), (Retrato)
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
(Auto) Quando a câmara reconhece a cena, comuta para as definições
ideais e fotografa a imagem.
(Avançado) Quando a câmara reconhece a cena, comuta para as definições
ideais. Quando a câmara reconhecer (Crepúsculo),
(Retr.crepúsculo), (Crepúsculo com um tripé), (Contraluz) ou (Retrato a Contraluz), muda automaticamente as definições e fotografa outra imagem.
• Quando fotografa duas imagens consecutivamente, a marca + no ícone
ficará verde.
• Quando forem fotografados dois fotogramas, as duas imagens são
mostradas lado a lado imediatamente após a fotografia.
• Quando [Redução Olhos Fechados] for mostrado, são tiradas
automaticamente 2 imagens e é seleccionada automaticamente a imagem com os olhos abertos. Para mais detalhes sobre a função Redução Olhos Fechados, consulte “O que é a função Redução Olhos Fechados?”.
Continua r
62
PT
Notas
• A função Reconhecimento de Cena não opera quando fotografa imagens usando Zoom Digital.
• [Reconhecimento de cena] está regulado para [Auto] nas seguintes situações: – No modo Fácil – Quando a função Obturador de Sorriso for activada – Quando [Temp. Auto] estiver regulado para [Auto-retrato Uma Pessoa] ou [Auto-retrato Duas
Pessoas]
– Durante fotografia burst
(Retrato), (Retr.crepúsculo) ou (Retrato a Contraluz) não são reconhecidos quando [Detecção de Cara] estiver regulada para [Quando tocada].
• As definições de flash disponíveis são [Auto] e [Desligado].
• Por vezes as cenas (Crepúsculo com um tripé) não podem ser reconhecidas num meio onde as vibrações sejam transferidas para a câmara muito embora esta esteja fixa num tripé.
• Por vezes um obturador lento resulta quando uma cena for reconhecida como tripé). Mantenha a câmara estável durante a fotografia.
• O ícone Reconhecimento de Cena aparece independentemente de [Definições de visualização].
• Estas cenas podem não ser reconhecidas dependendo da situação.
(Crepúsculo com um
zFotografar duas imagens com definições diferentes
e seleccionar aquela que gosta (modo Avançado)
No modo [Avançado], a câmara fotografa duas imagens consecutivamente com as definições diferindo como se segue quando reconhece cenas (Crepúsculo),
(Retr.crepúsculo), (Crepúsculo com um tripé), (Contraluz) ou (Retrato a Contraluz), que tende a desfocar.
Pode seleccionar a imagem desejada das duas imagens fotografadas.
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
Primeira Imagem* Segunda Imagem
Fotografa em Sincronização Lenta Fotografa com sensibilidade aumentada e
vibração reduzida
Fotografa em Sincronização Lenta com a cara em que dispara o flash como guia
Fotografa em Sincronização Lenta Fotografa com velocidade do obturador ainda
Fotografa com o flash Fotografa com o brilho e contraste de fundo
Fotografa com a cara em que dispara o flash como guia
* Quando [Flash] estiver regulado para [Auto].
Fotografa com sensibilidade aumentada com a cara como guia e vibração reduzida
mais lenta sem aumentar a sensibilidade
ajustados (DRO plus) Fotografa com o brilho e contraste da cara e de
fundo ajustados (DRO plus)
zO que é a função Redução Olhos Fechados?
Quando regulada para [Avançado], a câmara tira automaticamente duas imagens consecutivamente* quando reconhece (Retrato). A câmara irá automaticamente seleccionar, mostrar e gravar a imagem em que os olhos não estejam fechados. Se os olhos estiverem fechados em ambas as imagens, visualiza-se a mensagem “Olhos fechados detectados”.
* excepto quando o flash dispara/quando a velocidade do obturador é lenta
63
PT

Efeito Pele Suave

Quando a função Detecção de Cara for activada, regula se quer usar o efeito de Pele Suave e o nível de efeito.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 t (Efeito Pele Suave) t modo
desejado
Dependendo do modo de GRAV., isto define-se usando botões visualizados no lado esquerdo do ecrã.
Operação
Índice
Pesquisa de
(Deslig) Não utiliza o Efeito de Pele Suave.
(Baixo) Acrescenta Efeito de Pele Suave ligeiro.
(Médio) Acrescenta Efeito de Pele Suave moderado.
(Alto) Acrescenta Efeito de Pele Suave forte.
Notas
• [Deslig] não está disponível quando Selecção de Cena estiver regulada para o modo (Pele Suave).
• O [Efeito Pele Suave] pode não estar disponível dependendo do motivo.
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
64
PT

Detecção de Cara

Detecta automaticamente as caras dos seus motivos e ajusta a focagem, o flash, a exposição, o equilíbrio de brancos e as definições de redução dos olhos vermelhos.
Moldura de Detecção de Cara (Laranja)
Quando a câmara detecta mais do que um motivo, avalia qual é o motivo principal e define o foco por prioridade. A moldura de Detecção de Cara para o principal motivo muda para uma cor alaranjada . A moldura na qual o foco é definido fica verde quando carregar até meion no botão do obturador.
Moldura de Detecção de Cara (Branca)
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 t (Detecção de Cara) t modo
desejado
Dependendo do modo de GRAV., isto define-se usando botões visualizados no lado esquerdo do ecrã.
Operação
Índice
Pesquisa de
Pesquisa MENU/
(Quando
tocada)
(Auto) Selecciona a cara na qual a câmara vai focar automaticamente. (Prioridade
de Criança)
(Prioridade
de Adulto)
Notas
• [Detecção de Cara] não está disponível nas seguintes situações: – No modo Varrer Panorama – No modo Varrer Panorama Subaquático – No Modo de Filme – No Modo Fácil
• [Quando tocada] não está disponível quando o [Temp. Auto] estiver regulado para [Auto-retrato Uma Pessoa] ou [Auto-retrato Duas Pessoas].
• Pode seleccionar [Detecção de Cara] apenas quando o modo de Foco estiver regulado para [Multi AF] ou o Modo do Medidor para [Multi].
• A função Detecção de Cara não funciona quando usa o Zoom Digital.
• Podem detectar-se até 8 caras dos seus motivos.
• Adultos e crianças podem não ser reconhecidos correctamente dependendo das condições.
• Durante a fotografia de Obturador de Sorriso, [Detecção de Cara] é automaticamente regulada para [Auto] mesmo se estiver regulada para [Quando tocada].
Detecta a cara quando uma área com uma cara for tocada no ecrã.
Detecta e fotografa com prioridade na cara da criança.
Detecta e fotografa com prioridade na cara do adulto.
remissivo
Índice
Continua r
65
PT
zSeleccionar a cara com prioridade
Normalmente a câmara selecciona automaticamente a cara para focar de acordo com a definição [Detecção de Cara], mas pode também seleccionar uma cara para ser dada prioridade.
1Toque numa cara que queira definir como cara com
prioridade durante Detecção de Cara. A cara tocada é seleccionada como a cara com prioridade e a moldura muda para cor de laranja .
2Cada vez que toca numa cara diferente, essa cara é
seleccionada como a cara com prioridade.
3Para cancelar o registo da cara, toque em .
• Pode não ser possível detectar correctamente a cara seleccionada dependendo do brilho envolvente,
do estilo de penteado do motivo, etc.
• Quando a função Obturador de Sorriso for usada com a moldura Detecção de Cara seleccionada, a
Detecção de Sorriso é apenas executada sobre a cara seleccionada.
• No Modo Fácil ou quando o [Temp. Auto] estiver regulado para [Auto-retrato Uma Pessoa] ou
[Auto-retrato Duas Pessoas], a cara com prioridade não pode ser seleccionada.
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
66
PT
DRO
A câmara analisa a cena de fotografia e corrige automaticamente o brilho e o contraste para melhorar a qualidade da imagem. DRO significa “Optimizador de Gama Dinâmica”, uma função que optimiza automaticamente a diferença entre as partes claras e escuras de uma imagem.
Índice
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 (Modo GRAV) t (Programa Automático)
3 t (DRO) t modo desejado
(Deslig) Não ajusta. (DRO
standard)
(DRO plus) Ajusta de modo automático e fortemente o brilho e o contraste da
Notas
• Dependendo das condições de fotografia, pode não ser possível obter efeitos de correcção.
• Apenas [ISO AUTO] ou valores de [ISO 80] a [ISO 800] podem ser regulados para o valor ISO quando [DRO plus] estiver regulado.
Ajusta automaticamente o brilho e o contraste da imagem.
imagem.
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
67
PT

Redução Olhos Fechados

Quando Selecção de Cena estiver regulada para (Pele Suave) ou (Foto suave) enquanto fotografar uma imagem, a câmara tira automaticamente duas imagens consecutivamente. A câmara irá seleccionar, mostrar e gravar automaticamente a imagem em que os olhos não piscam.
Índice
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 (Modo GRAV) t (Selecção de cena)
t (Pele Suave) ou (Foto suave)
3 t (Redução Olhos Fechados) t
modo desejado
(Auto)
(Deslig)
Notas
• Redução Olhos Fechados não funciona nas seguintes situações. – Quando usar o flash – Durante fotografia burst – Quando a função Detecção de Cara não funcionar – Quando a função Obturador de Sorriso for activada
• Por vezes a função Redução Olhos Fechados não funciona dependendo da situação.
• Quando a função Redução Olhos Fechados estiver regulada para [Auto] e forem gravadas apenas imagens do motivo com os olhos fechados, aparece no ecrã LCD a mensagem “Olhos fechados detectados”. Fotografe novamente conforme necessário.
Quando Detecção de Cara estiver activa, a função Redução Olhos Fechados opera para que as imagens com os motivos de olhos abertos sejam gravadas.
Não usa a função Redução Olhos Fechados.
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
68
PT

Definições de visualização

Regula para visualizar os botões de operação no ecrã LCD no modo de fotografia.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
Índice
2 t (Definições de visualização) t
modo desejado
(Ligado) Mostra os botões de operação.
(Deslig) Não mostra os botões de operação.
zPara visualizar os botões de operação quando
[Definições de visualização] estiverem reguladas para [Deslig]
Toque no lado esquerdo do ecrã LCD e arraste para a direita para visualizar os botões de operação.
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
69
PT

Modo Fácil

Quando visualizar imagens fixas no Modo Fácil, o texto do ecrã de reprodução fica maior, os indicadores são mais fáceis de ver e pode-se usar menos funções.
1 Carregue no botão (Reprodução) para
comutar para o modo de reprodução.
2 t (Modo Fácil) t [OK]
Notas
• A carga da bateria é gasta mais rapidamente porque o brilho do ecrã aumenta automaticamente.
• O modo de fotografia muda também para [Modo Fácil].
zFunções disponíveis no Modo Fácil (Visualização)
(Apagar): Apaga a imagem actualmente visualizada.
(Zoom): Aumenta a imagem visualizada.
• Arraste para cima, para baixo, direita ou esquerda ou toque em / / / para mudar a posição do zoom. Toque em /
para mudar o aumento de zoom.
:
Toque em [Apagar Imagem Única] para apagar a imagem visualizada presentemente. Toque em [Apagar Todas as Imagens] para apagar todas as imagens nessa variação de data ou pasta. Toque em [Sair do Modo Fácil] para sair do Modo Fácil.
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
• Quando um cartão de memória estiver inserido na câmara, [Modo de Visualização] está regulado para [Vista de Data].
70
PT

Calendário

Esta funcionalidade selecciona a data a ser reproduzida no calendário quando usa Vista de Data. O passo 2 é desnecessário quando [Vista de Data] já estiver definida.
1 Carregue no botão (Reprodução) para
comutar para o modo de reprodução.
2 t (Modo de Visualização) t
(Vista de Data)
3 Toque em (Calendário).
Quando os botões não forem visualizados no lado esquerdo do ecrã LCD, toque em .
4 Seleccione o mês que quer visualizar com
/ , depois toque na data desejada.
Arraste para cima ou para baixo as miniaturas de imagens para a data seleccionada para mudar a página. Toque numa imagem para voltar ao ecrã de imagem única dessa imagem.
Operação
Índice
Pesquisa de
Pesquisa MENU/
Imagens para a data seleccionada
Nota
• Este item não é mostrado quando a memória interna é usada para gravar imagens.
zVisualizar o calendário arrastando o ecrã LCD
Enquanto reproduz imagens no modo Vista de Data, pode também visualizar o calendário tocando na parte superior do ecrã LCD e arrastando para baixo.
remissivo
Índice
71
PT

Índice de imagens

Mostra múltiplas imagens ao mesmo tempo.
1 Carregue no botão (Reprodução) para
comutar para o modo de reprodução.
Índice
2 Toque em (Índice de imagens).
Quando os botões não forem visualizados no lado esquerdo do ecrã LCD, toque em .
3 Toque no ecrã e arraste para cima ou para baixo
para mudar a página.
Toque numa imagem no ecrã de índice para voltar ao ecrã de imagem única dessa imagem.
zMudar o número de imagens no índice
No modo imagem única, pode mudar o número de miniaturas de imagem tocando em t [N.º de imagens no índice] t [12 fotos] ou [28 fotos].
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
72
PT

Ap. slide

As imagens são reproduzidas automaticamente em sucessão.
1 Carregue no botão (Reprodução) para
comutar para o modo de reprodução.
Índice
2 Toque em (Ap. slide) t modo desejado.
Quando os botões não forem visualizados no lado esquerdo do ecrã LCD, toque em .
(Reprod
Contínua)
(Ap. slide com
música)
Nota
• [Ap. slide] não está disponível quando [Modo de Visualização] estiver regulado para [Vista da pasta (Filme)].
Reproduz todas as imagens em sucessão desde a imagem visualizada até mesmo à última imagem.
Reproduz imagens fixas em sucessão juntamente com efeitos e música.
Reprod Contínua
1 Seleccione a imagem para iniciar a reprodução. 2 Toque em (Ap. slide) t [Reprod Contínua]. 3 Para terminar a reprodução contínua, toque no ecrã LCD e depois toque
em [Sair de Reprodução Contínua].
• Toque em ou no ecrã LCD para ajustar o volume do filme.
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
zVer imagens panorâmicas durante reprodução
contínua
Toda a imagem panorâmica é mostrada durante 3 segundos. Pode percorrer uma imagem panorâmica tocando em .
73
PT
Ap. slide com música
1 Toque em (Ap. slide) t [Ap. slide com música]. 2 Toque no modo desejado t [Iniciar]. 3 Para sair da apresentação de slides, toque no ecrã, depois seleccione
[Sair do Slideshow].
Nota
• [Ap. slide com música] não está disponível em imagens panorâmicas.
Imagem
Selecciona o grupo de imagens a mostrar. Esta definição é fixada para [Pasta] quando a memória interna for usada para gravar imagens.
Todas Reproduz uma apresentação de slides de todas as imagens em
sequência.
Esta data Reproduz uma apresentação de slides de imagens com a variação
de datas actualmente seleccionada quando o Modo de Visualização for (Vista de Data).
Pasta Reproduz uma apresentação de slides de imagens na pasta
actualmente seleccionada na Vista da Pasta.
Operação
Índice
Pesquisa de
Pesquisa MENU/
Efeitos
Selecciona a velocidade de reprodução e ambiência para apresentações de slides. Se o tempo de reprodução de um filme for longo, é tirada e visualizada uma imagem dele.
Simples Uma simples apresentação de slides que muda imagens num
intervalo programado. O intervalo de reprodução é ajustável em [Interv.] e pode desfrutar plenamente as suas imagens.
Nostálgico Uma apresentação de slides de ambiência reproduzindo a atmosfera
de uma cena de filme.
Elegante Uma apresentação de slides elegante prosseguindo a um ritmo
intermédio.
Activo Uma apresentação de slides de ritmo elevado para cenas activas.
Música
Especifica a música a reproduzir durante as apresentações de slides. Pode seleccionar mais do que uma faixa de música de fundo. Toque em para ouvir a cada BGM. Toque em ou para ajustar o volume BGM.
Music1 A predefinição para uma apresentação de slides [Simples]. Music2 A predefinição para uma apresentação de slides [Nostálgico]. Music3 A predefinição para uma apresentação de slides [Elegante]. Music4 A predefinição para uma apresentação de slides [Activo]. Silenciar Não usa BGM.
remissivo
Índice
Nota
• Os filmes são reproduzidos sem o áudio.
Continua r
74
PT
Interv.
Define o intervalo de comutação do ecrã. A definição é fixada para [Auto] quando [Simples] não está seleccionado como [Efeitos].
1 seg Ajusta o intervalo de visualização das imagens numa apresentação 3 seg 5 seg 10 seg Auto O intervalo está ajustado para se adequar ao item [Efeitos]
Nota
• A definição de intervalo é inválida na reprodução de filme.
de slides [Simples].
seleccionado.
Operação
Índice
Pesquisa de
Repetir
Liga ou desliga a repetição da apresentação de slides.
Ligado Reproduz imagens em ciclo contínuo. Deslig Depois de todas as imagens terem sido reproduzidas, a
apresentação de slides termina.
zSeleccionar música de fundo
Pode transferir um arquivo de música desejado dos seus CDs ou arquivos de MP3 para a câmara para reprodução durante a apresentação de slides. Para transferir música, instale o software “Music Transfer” (fornecido) no seu computador. Para detalhes, consulte as páginas 129 e 130.
• Pode gravar na câmara até quatro peças de música. (As 4 peças programadas (Music1 – Music4)
podem ser substituídas por aquelas que transferiu.)
• A duração máxima de cada arquivo de música para reprodução de música da câmara é cerca de
5 minutos.
• Se não puder reproduzir um arquivo de música devido a danos ou outros problemas do arquivo,
execute [Form Músic] (página 111) e transfira a música novamente.
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
75
PT

Apagar

Permite-lhe seleccionar imagens indesejadas para eliminação.
1 Carregue no botão (Reprodução) para
comutar para o modo de reprodução.
Índice
2 (Apagar) t modo desejado
(Esta Imag) Apaga a imagem actualmente visualizada no modo de
imagem única.
(Múltiplas Imagens) Permite-lhe seleccionar e apagar múltiplas imagens.
Faça o seguinte após o passo 2. 1Toque na imagem que quer apagar.
Repita os passos acima até não haver mais imagens para apagar. Toque novamente uma imagem com a marca para libertar a marca .
2Toque em [OK] t [OK].
(Todas Imagens nesta
Data)
(Todos nes. pasta)
Nota
• Quando usar a memória interna para gravar imagens, Modo de Visualização está regulado em Vista da Pasta e as imagens fixas e filmes são visualizados na mesma pasta.
Apaga de uma vez todas as imagens na variação de datas seleccionada ou pasta. Após o passo 2, toque em [OK].
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
No Modo Fácil
Apagar Imagem Única Apaga a imagem actualmente visualizada. Apagar Todas as Imagens Apaga todas as imagens nessa variação de data ou pasta.
Continua r
76
PT
zPode comutar entre modo de índice e de imagem
única quando seleccionar imagens
Quando selecciona (Múltiplas Imagens), pode comutar o ecrã de imagem única e o ecrã de índice tocando em / . Toque em no ecrã de índice para voltar ao ecrã de imagem única e toque em no ecrã de imagem única para voltar ao ecrã de índice.
• Pode também comutar entre os modos de índice e de imagem única em [Proteger], [Enviar por TransferJet] ou [DPOF].
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
77
PT

Enviar por TransferJet

TransferJet é uma meticulosa tecnologia de transferência sem fios que permite a transferência de dados alinhando de perto dois produtos que queira que comuniquem entre si. Para saber se a sua câmara está equipada com a função TransferJet, verifique se há a marca (TransferJet) na parte inferior da câmara. Usar um Memory Stick com TransferJet (vendido separadamente) permite a transferência de imagens entre dispositivos compatíveis com TransferJet. Para mais detalhes sobre TransferJet, consulte as instruções de operação fornecidas com o Memory Stick com TransferJet.
1 Insira na câmara um Memory Stick com
TransferJet e carregue no botão (Reprodução).
2 (Enviar por TransferJet) t modo desejado
Quando os botões não forem visualizados no lado esquerdo do ecrã LCD, toque em .
3 Transfira as imagens alinhando de perto as marcas (TransferJet) na
câmara e noutro dispositivo.
Quando for efectuada uma ligação é emitido um som de notificação.
Operação
Índice
Pesquisa de
Pesquisa MENU/
(Esta Imag) Envia a imagem actualmente visualizada no modo de
imagem única.
(Múltiplas Imagens) Pode seleccionar e enviar múltiplas imagens.
Após o passo 2, execute o seguinte. 1Seleccione uma imagem a enviar, depois toque nela.
Repita os passos acima até não haver mais imagens para enviar. Toque novamente uma imagem com a marca para libertar a marca .
2Toque em [OK] t [OK].
Notas
• Apenas pode transferir imagens fixas.
• Pode transferir de uma só vez até 10 imagens.
• Primeiro, regule [TransferJet] para [Ligado] seleccionando Principais) (página 113).
• Enquanto estiver a bordo de um avião, regule [TransferJet] para [Deslig] seleccionando t (Definições) regulamentos que regem o local no qual a câmara está a ser usada.
• A ligação é cortada se a transferência não puder ser feita no espaço de cerca de 30 segundos. Se isso acontecer, seleccione [Sim] e volte a alinhar as duas marcas (TransferJet) na câmara e noutro dispositivo.
• Memory Stick com TransferJet e modelos de câmara com TransferJet não são vendidos em alguns países e regiões devido às leis e regulamentos locais.
• Regule a função [TransferJet] para [Deslig] em países e regiões sem ser onde comprou a sua câmara. Dependendo do país ou região, se usar a função TransferJet, pode ser responsabilizado devido a restrições locais à transmissão de ondas electromagnéticas.
t (Definiç Principais) (página 113). Para além disso, siga sempre todos os
t (Definições) t (Definiç
remissivo
Índice
78
PT
Receber imagens usando TransferJet
1 Carregue no botão (Reprodução) para ligar a câmara. 2 Alinhe de perto as marcas (TransferJet) na câmara e no dispositivo de
envio para receber imagens.
Quando for efectuada uma ligação é emitido um som de notificação.
Notas
• Podem-se reproduzir na câmara apenas imagens que possam ser enviadas ou recebidas.
• Se ocorrer um erro do Ficheiro Base Dados de Imagens quando guarda, aparecerá um ecrã Recuperar Ficheiro Base Dados de Imagens.
• Reproduzir imagens que não podem ser registadas no Ficheiro Base Dados de Imagens usando [Vista da pasta (Fixa)].
Operação
Índice
Pesquisa de
zSugestões para enviar e receber dados com êxito
Alinhe de perto as marcas (TransferJet) na câmara e noutro dispositivo.
• A taxa de transferência e alcance diferem dependendo do ângulo no qual as marcas (TransferJet) são alinhadas.
• Pode ser necessário alterar a posição/ângulo da câmara até se poder obter comunicação.
• Enviar e receber dados é mais fácil se as marcas (TransferJet) forem alinhadas com ambas as câmaras paralelas uma à outra como mostrado na figura.
zUsar dispositivos compatíveis com TransferJet
vendidos separadamente
Usar dispositivos compatíveis com TransferJet vendidos separadamente permite-lhe transferir imagens para um PC e pode alargar o seu gozo de transferência de dados. Para detalhes, consulte as instruções de operação fornecidas com o seu dispositivo compatível com TransferJet.
• Note os seguintes pontos quando usar os dispositivos compatíveis com TransferJet. – Antes de usar, regule a câmara para o modo de reprodução. – Se não visualizar uma imagem, seleccione t (Definições) t (Definiç Principais)
e depois regule [Definições LUN] para [Único]. – Enquanto ligada, os dados não podem ser escritos nem apagados da câmara. – Não desligue enquanto importar imagens para “PMB”.
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
79
PT

Pintar

Pinta ou adiciona marcas a uma imagem fixa e guarda-a como um arquivo novo. A imagem original é mantida.
1 Carregue no botão (Reprodução) para
comutar para o modo de reprodução.
Operação
Índice
Pesquisa de
2 t (Pintar)
Quando usar a memória interna, toque em (Pintar) no lado esquerdo do ecrã LCD.
3 Desenhe na imagem usando a caneta de pintura
(fornecida).
4 Toque no botão
Botão Acção
1 / Guardar Guarda a imagem em formato VGA ou 5M na
2 Caneta Pinta caracteres ou gráficos.
3 Borracha Faz correcções.
4 Carimbo Aplica um carimbo à imagem.
/ t seleccione o tamanho de imagem guardado.
memória interna ou num cartão de memória.
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
5 / Espessura/Carimbos Selecciona a caneta ou espessura da borracha, ou
o carimbo.
6 Cor Selecciona a cor.
7 Sair Sai do modo de pintura.
8 Moldura Adiciona uma moldura.
Selecciona a moldura desejada com / .
9 Inversão Anula a última acção.
0 Limpar tudo Apaga toda a pintura.
Nota
• Não pode pintar ou colocar carimbos em imagens panorâmicas e filmes.
80
PT

Retoque

Retoca uma imagem gravada e grava-a como um novo arquivo. A imagem original é mantida.
1 Carregue no botão (Reprodução) para
comutar para o modo de reprodução.
2 t (Retoque) t modo desejado 3 Execute retoque de acordo com o método de
operação em cada modo.
Operação
Índice
Pesquisa de
(Corte
(Redimensionar))
(Correcção
dos Olho Vermel)
(Unsharp
masking)
Nota
• Não pode retocar imagens panorâmicas e filmes.
Grava a imagem de reprodução ampliada.
Toque em / t defina o ponto com v/V/b/B t t seleccione um tamanho de imagem para guardar com / t t [OK]
• A qualidade das imagens cortadas pode deteriorar-se.
• O tamanho de imagem que pode cortar pode variar dependendo da imagem.
Corrige o fenómeno dos olhos vermelhos provocado pelo flash.
Após a correcção dos olhos vermelhos estar concluída, toque em [OK].
• Pode não ser capaz de corrigir o fenómeno dos olhos vermelhos dependendo da imagem.
Aviva a imagem dentro de uma moldura escolhida.
Toque na área (moldura) da imagem desejada para retocar t t [OK]
• Dependendo da imagem, pode não ser aplicada correcção suficiente e a qualidade da imagem pode deteriorar-se.
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
81
PT

Modo de Visualização

Permite-lhe seleccionar o formato de visualização para ver imagens.
1 Carregue no botão (Reprodução) para
comutar para o modo de reprodução.
Índice
2 t (Modo de Visualização) t modo
desejado
(Vista de Data) Mostra imagens por data. (Vista da pasta
(Fixa))
(Vista da pasta
(Filme))
Nota
• Quando usar a memória interna para gravar imagens, Modo de Visualização está regulado em Vista da Pasta e as imagens fixas e filmes são visualizados na mesma pasta.
Mostra imagens fixas.
Mostra filmes.
zVisualizar imagens tiradas com uma câmara
diferente
Esta câmara cria um Ficheiro Base Dados de Imagens no cartão de memória para gravar e reproduzir imagens. Se a câmara detectar imagens não registadas no Ficheiro Base de Dados de Imagens no cartão de memória, irá visualizar-se um ecrã de registo com a mensagem “Arq encontrados não reconhecidos Importar arquivos”. Para ver imagens não registadas, registe-as seleccionando [OK].
• Use uma bateria com carga suficiente para registar imagens. Se for usada uma bateria com pouca
carga para registar imagens, pode não ser possível transferir todos os dados ou os dados podem ficar danificados se a carga da bateria se acabar.
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
82
PT

Proteger

Protege as imagens gravadas contra apagamento acidental. A marca é visualizada em imagens registadas.
1 Carregue no botão (Reprodução) para
comutar para o modo de reprodução.
2 t (Proteger) t modo desejado
(Esta Imag) Protege a imagem actualmente visualizada no modo de imagem
única.
(Múltiplas
Imagens)
(Definir tudo
nesta Data)
(Seleccionar
tudo nesta pasta)
(Remover tudo
nesta Data)
(Remover tudo
nesta pasta)
Pode seleccionar e proteger múltiplas imagens. Após o passo 2, execute o seguinte.
1Seleccione uma imagem a proteger, depois toque nela.
Repita os passos acima até não haver mais imagens para proteger. Toque novamente uma imagem com a marca para libertar a
marca . 2Toque em [OK] t [OK]. Protege todas as imagens na variação de datas seleccionada ou
pasta. Toque em [OK] após o passo 2.
Desbloqueia todas as imagens na variação de datas seleccionada ou pasta. Toque em [OK] após o passo 2.
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
Nota
• Quando usar a memória interna, usa-se uma Vista da Pasta com imagens fixas e filmes visualizados na mesma pasta.
83
PT

DPOF

DPOF (Digital Print Order Format) é uma função que lhe permite especificar as imagens do cartão de memória que deseja imprimir mais tarde. A marca (Ordem de impressão) é visualizada em relação às imagens registadas.
1 Carregue no botão (Reprodução) para
comutar para o modo de reprodução.
2 t t modo desejado
(Esta Imag) Ordena a impressão da imagem actualmente visualizada no modo
de imagem única.
(Múltiplas
Imagens)
(Definir tudo
nesta Data)
(Seleccionar
tudo nesta pasta)
(Remover tudo
nesta Data)
(Remover tudo
nesta pasta)
Pode seleccionar e ordenar a impressão de múltiplas imagens. Após o passo 2, execute o seguinte.
1Seleccione uma imagem a imprimir, depois toque nela.
Repita os passos acima até não haver mais imagens para imprimir. Toque novamente uma imagem com a marca para libertar a marca .
2Toque em [OK] t [OK]. Define a ordem de impressão de todas as imagens na variação de
data ou pasta. Toque em [OK] após o passo 2.
Cancela a ordem de impressão de todas as imagens na variação de data ou pasta. Toque em [OK] após o passo 2.
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
Notas
• Não pode adicionar uma marca (Ordem de impressão) a filmes ou a imagens na memória interna.
• Pode adicionar uma marca (Ordem de impressão) a um máximo de 999 imagens.
84
PT

Rodar

Roda uma imagem fixa. Use esta função para visualizar uma imagem de orientação horizontal na orientação vertical.
1 Carregue no botão (Reprodução) para
comutar para o modo de reprodução.
Operação
Índice
Pesquisa de
2 t (Rodar) 3 / t [OK]
Notas
• Não pode rodar filmes e imagens fixas protegidas.
• Pode não ser capaz de rodar imagens fotografadas com outras câmaras.
• Quando vê imagens num computador, a informação da rotação da imagem pode não ser reflectida dependendo do software.
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
85
PT

Definições de volume

Ajusta o volume para a apresentação de slides e reprodução de filmes.
1 Carregue no botão (Reprodução) para
comutar para o modo de reprodução.
Índice
2 t (Definições de volume)
3 Ajuste o volume ao tocar ou t
Pode também ajustar o volume tocando em z na barra de ajustamento e arrastando para a direita ou esquerda.
zAjustar o volume durante a reprodução de um filme
ou apresentação de slides
Reprodução de filme:
Apresentação de slides:
Toque no ecrã LCD para visualizar os botões de operação, toque em e depois ou para ajustar o volume.
Toque no ecrã para visualizar o ecrã de controlo o volume, depois toque nos botões ou para ajustar o volume.
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
86
PT

Definições de visualização

Regula se quer visualizar os botões de operação no ecrã LCD no modo de visualização.
1 Carregue no botão (Reprodução) para
comutar para o modo de reprodução.
Índice
2 t (Definições de visualização) t
modo desejado
(Ligado) Mostra os botões de operação.
(Deslig) Não mostra os botões de operação.
zPara visualizar os botões de operação quando
[Definições de visualização] estiverem reguladas para [Deslig]
Toque no lado esquerdo do ecrã LCD e arraste para a direita para visualizar os botões de operação.
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
87
PT

Dados de exposição

Isto regula se quer visualizar ou não os dados de exposição do arquivo presentemente visualizado.
Dados de exposição
1 Carregue no botão (Reprodução) para
comutar para o modo de reprodução.
Operação
Índice
Pesquisa de
2 t (Dados de exposição) t modo
desejado
(Ligado) Visualiza os dados de exposição no ecrã LCD.
(Deslig) Não mostra os dados de exposição.
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
88
PT

N.º de imagens no índice

Regula o número de imagens visualizadas no ecrã de índice.
1 Carregue no botão (Reprodução) para
comutar para o modo de reprodução.
Índice
2 t (N.º de imagens no índice) t
modo desejado
(12 fotos)
(28 fotos)
Mostra 12 imagens.
Mostra 28 imagens.
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
89
PT

Seleccione pasta

Quando se criarem múltiplas pastas num cartão de memória, esta função selecciona a pasta com a imagem que quer reproduzir. O passo 2 é desnecessário quando [Vista da Pasta] já estiver definida.
1 Carregue no botão (Reprodução) para
comutar para o modo de reprodução.
2 t (Modo de Visualização) t [Vista
da pasta (Fixa)] ou [Vista da pasta (Filme)]
3 t (Seleccione pasta) t seleccione a
pasta com / t [OK]
Operação
Índice
Pesquisa de
Nota
• Este item não é mostrado quando a memória interna é usada para gravar imagens.
zVer imagens em múltiplas pastas
Quando forem criadas múltiplas pastas e se visualizar a primeira ou última imagem na pasta, aparecem os seguintes indicadores.
: Desloca para a pasta anterior : Desloca para a pasta seguinte : Desloca para as pastas anterior ou seguinte
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
90
PT

Iluminador AF

O iluminador AF fornece luz de enchimento para focar mais facilmente um motivo num ambiente escuro. O iluminador AF emite luz vermelha permitindo que a câmara foque mais facilmente quando o botão do obturador é carregado até meio, até o foco estar bloqueado. O indicador aparece nesta altura.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 t (Definições) t (Definições
Filmag) t [Iluminador AF] t modo desejado
Operação
Índice
Pesquisa de
Auto Utiliza o iluminador AF. Deslig Não utiliza o iluminador AF.
Notas
• Obtém focagem desde que a luz do iluminador AF chegue ao motivo, mesmo que a luz não chegue ao centro do motivo.
• Não pode utilizar o iluminador AF nas seguintes situações: – No modo Varrer Panorama – No modo Varrer Panorama Subaquático – Quando o modo (Paisagem), (Crepúsculo), (Animal de estimação), (Fogo artifício) ou
(Obtu. alta vel.) estiver seleccionado na Selecção de Cena. – Quando [Caixa] estiver regulado para [Ligado]. – Quando [Temp. Auto] estiver regulado para [Auto-retrato Uma Pessoa] ou [Auto-retrato Duas
Pessoas].
• Quando usar o iluminador AF, o quadro do telémetro de AF normal é desactivado e um novo quadro do telémetro de AF é visualizado por uma linha tracejada. AF opera com prioridade sobre motivos localizados junto ao centro da moldura.
• O iluminador AF emite uma luz muito brilhante. Embora não haja perigo para a saúde, não olhe directamente para o emissor do iluminador AF de muito perto.
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
91
PT

Linha Grelha

Com referência às linhas de grelha, pode definir com facilidade um motivo numa posição horizontal/vertical.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 t (Definições) t (Definições
Filmag) t [Linha Grelha] t modo desejado
Ligado Mostra as linhas de grelha. As linhas de grelha não são gravadas. Deslig Não mostra as linhas de grelha.
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
92
PT

Resolução do Visor

Ajusta o nível de resolução da imagem no ecrã LCD. Se seleccionar [Alta], a carga esgota-se mais rapidamente do que no modo standard.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 t (Definições) t (Definições
Filmag) t [Resolução do Visor] t modo desejado
Normal Mostra uma imagem no ecrã LCD numa resolução de imagem
standard.
Alta Mostra uma imagem no ecrã LCD numa resolução de imagem de
alta qualidade.
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
93
PT

Zoom digital

Selecciona o modo de Zoom Digital. A câmara amplia a imagem utilizando o zoom óptico (até 4×). Quando a escala de zoom for excedida, a câmara utiliza o zoom inteligente ou zoom de precisão digital.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 t (Definições) t (Definições
Filmag) t [Zoom digital] t modo desejado
Inteligente ( ) Amplia a imagem digitalmente dentro do intervalo em que a
imagem não será distorcida, de acordo com o tamanho da imagem. (Zoom inteligente)
Precisão ( ) Amplia todos os tamanhos de imagem pela escala total de zoom de
aproximadamente 8 que a qualidade da imagem se deteriora quando a escala de zoom óptico for excedida. (Zoom de precisão digital)
Deslig Não utiliza o Zoom Digital.
Notas
• A função Zoom Digital não funciona nas seguintes situações: – No modo Varrer Panorama – No modo Varrer Panorama Subaquático – No Modo de Filme – Quando a função Obturador de Sorriso for activada – Quando [Temp. Auto] estiver regulado para [Auto-retrato Uma Pessoa] ou [Auto-retrato Duas
Pessoas]
• O zoom inteligente não está disponível quando o tamanho da imagem estiver regulado para [14M] ou [16:9(11M)].
• A função Detecção de Cara não funciona quando usa o Zoom Digital.
×, incluindo o zoom óptico 4×. Contudo, note
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
Escala total de zoom quando usar zoom Inteligente (incluindo zoom óptico 4×)
O rácio de zoom suportado difere dependendo do tamanho da imagem.
Tamanho Escala total de zoom
10M 5M VGA 16:9(2M)
Aprox. 4,7×
Aprox. 6,7×
Aprox. 27×
Aprox. 9×
94
PT

Auto Orient

Quando a câmara for rodada para fotografar uma imagem de retrato (vertical), a câmara grava a sua mudança de posição e mostra a imagem na posição de retrato.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 t (Definições) t (Definições
Filmag) t [Auto Orient] t modo desejado
Ligado Grava a imagem com a orientação correcta. Deslig Não usa Auto Orientação.
Notas
• Visualiza-se preto à esquerda e à direita das imagens de orientação vertical.
• Dependendo do ângulo de fotografia da câmara, a orientação da imagem pode não ser gravada correctamente.
• Não pode usar [Auto Orient] quando (Subaquático) estiver seleccionado em Selecção de Cena ou quando filmar.
Operação
Índice
Pesquisa de
Pesquisa MENU/
zRodar imagens após a gravação
Se a orientação de uma imagem estiver incorrecta, pode usar [Rodar] no ecrã MENU para visualizar a imagem na posição de retrato.
remissivo
Índice
95
PT

Guia Reconh. Cena

Pode seleccionar se o guia é visualizado ou não junto ao ícone Reconhecimento de Cena quando Reconhecimento de Cena estiver activado.
Guia Reconhecimento de Cena
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
Operação
Índice
Pesquisa de
2 t (Definições) t (Definições
Filmag) t [Guia Reconh. Cena] t modo desejado
Ligado Mostra o Guia Reconhecimento de Cena. Deslig Não mostra o Guia Reconhecimento de Cena.
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
96
PT

Redução Olho Verm

O flash pisca duas ou mais vezes antes de disparar para reduzir o fenómeno dos olhos vermelhos quando utiliza o flash.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 t (Definições) t (Definições
Filmag) t [Redução Olho Verm] t modo desejado
Auto Quando a função Detecção de Cara for activada, o flash dispara
automaticamente para reduzir o fenómeno dos olhos vermelhos.
Ligado O flash dispara sempre para reduzir o fenómeno dos olhos
vermelhos.
Deslig Não utiliza a Redução Olhos Verm.
Notas
• Para evitar a desfocagem das imagens, segure firmemente na câmara até o obturador ser solto. Normalmente demora um segundo até o obturador disparar e certifique-se também de que não deixa o motivo mexer-se durante este período.
• A Redução Olhos Verm pode não produzir os efeitos desejados. Depende de diferenças individuais e condições, tais como a distância até ao motivo, ou se o motivo desviou o olhar do pré-disparo.
• Se não usar a função Detecção de Cara, a Redução Olhos Verm não funciona, mesmo se seleccionar [Auto].
• [Redução Olho Verm] está regulado para [Deslig] quando o modo (Alta Sensibilid) estiver seleccionado na Selecção de Cena ou quando a função Obturador de Sorriso estiver activada.
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
zO que provoca o fenómeno dos olhos vermelhos?
As pupilas tornam-se dilatadas em ambientes escuros. A luz do flash reflecte-se nos vasos sanguíneos na parte posterior do olho (retina), provocando o fenómeno dos “olhos vermelhos”.
Câmara
Outras formas de reduzir os olhos vermelhos
• Seleccione o modo (Alta Sensibilid) na Selecção de Cena. (O flash é comutado automaticamente
para [Desligado].)
• Quando os olhos do motivo ficam vermelhos, corrija a imagem com [Retoque] t [Correcção dos
Olho Vermel] no menu de visualização ou com o software fornecido “PMB”.
Olho
Retina
97
PT

Alerta Olho Fechad

Quando for gravada uma imagem do motivo com os olhos fechados enquanto Detecção de Cara estiver activada, aparece a mensagem “Olhos fechados detectados”.
1 Desça a tampa da lente para comutar para o
modo de fotografia.
2 t (Definições) t (Definições
Filmag) t [Alerta Olho Fechad] t modo desejado
Auto Mostra a mensagem “Olhos fechados detectados”. Deslig Não mostra a mensagem.
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
98
PT
Bip
Muda as definições do som produzido quando opera a câmara.
1 t (Definições) t (Definiç
Principais) t [Bip] t modo desejado
Obturador Liga o som do obturador quando carrega no botão do obturador. Alto Liga o som do bip/obturador quando opera o painel táctil/carrega
Baixo
Deslig Desliga o bip/som do obturador.
no botão do obturador. Se quiser baixar o volume do bip, seleccione [Baixo].
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
99
PT

Brilho do LCD

Isto define o brilho do ecrã LCD.
1 t (Definições) t (Definiç
Principais) t [Brilho do LCD] t modo desejado
Normal Regula o ecrã LCD para brilho normal. Brilhante Regula o ecrã LCD para brilho elevado.
• Esta função é útil quando visualiza imagens em luz exterior brilhante.
Notas
• No modo [Brilhante], a potência da bateria pode diminuir mais rapidamente.
• Se não operar a câmara durante um certo período de tempo enquanto a alimentação estiver ligada, o ecrã LCD fica escuro.
• Se a temperatura da câmara subir quando filmar, [Brilho do LCD] está regulado para [Normal].
Índice
Pesquisa de
Operação
Pesquisa MENU/
remissivo
Índice
100
PT
Loading...