Sony DSC-S950, DSC-S980 Handbook [da]

VKLIK!
Indholdsfortegnelse
Grundlæggende betjening
Brug af menuen
Digitalt stillbilledkamera
Cyber-shot Håndbog
DSC-S950/S980
Inden du tager enheden i brug, skal du læse
Brug af skærmbilledet Opsætning
Visning af billeder på en tv-skærm
denne håndbog grundigt sammen med
"Betjeningsvejledning" og "Cyber-shot - Vejledning til næste trin" og gemme dem til
Brug af computeren
Udskrivning af stillbilleder
Fejlfinding
Andet
Indeks
© 2009 Sony Corporation 4-121-441-31(1)
DK

Bemærkninger om brug af kameraet

Bemærkninger om understøttede "Memory Stick" (sælges separat)
"Memory Stick Duo"
Kameraet understøtter brug af "Memory Stick Duo".
"Memory Stick"
Kameraet understøtter ikke brug af "Memory Stick".
Der kan ikke anvendes andre hukommelseskort.
• Yderligere oplysninger om "Memory Stick Duo" findes på side 101.
Når en "Memory Stick Duo" bruges med "Memory Stick"-kompatibelt udstyr
Du kan bruge en "Memory Stick Duo" ved at sætte den i en "Memory Stick Duo"­adapter (sælges separat).
"Memory Stick Duo"-adapter
Bemærkninger om batterienheden
• Oplad batterienheden (medfølger), før kameraet bruges første gang.
• Batteriet kan oplades, selvom det ikke er helt tomt. Selvom batteriet ikke er fuldt opladet, kan du alligevel bruge det delvist opladede batteri, som det er.
• Hvis du ikke skal bruge batteriet i længere tid, skal du bruge resten af strømmen, fjerne batteriet fra kameraet og opbevare det på et køligt og tørt sted. På denne måde bevares batteriets funktionsevne bedst.
Yderligere oplysninger om understøttede batterier, se side 103.
2
Bemærkninger vedrørende LCD­skærmen og objektivet
• LCD-skærmen er fremstillet ved hjælp af en teknologi, der er kendetegnet ved ekstremt høj præcision, således at andelen af effektive pixel udgør 99,99 %. Der kan dog forekomme små sorte og/eller lyse prikker (hvide, røde, blå eller grønne) på LCD-skærmen. Disse prikker er en normal konsekvens af fremstillingsprocessen og påvirker ikke optagelserne.
Sorte, hvide, røde, blå
eller grønne punkter
• Hvis LCD-skærmen eller objektivet udsættes for direkte sollys i længere perioder, kan det resultere i, at kameraet ikke fungerer korrekt. Vær forsigtig, hvis kameraet placeres tæt på et vindue eller udendørs.
• Tryk ikke på LCD-skærmen. Skærmen kan blive misfarvet, hvilket kan medføre funktionsfejl.
• Billeder kan trække et spor hen over LCD­skærmen i kolde omgivelser. Dette er ikke en fejl.
• Dette kamera er udstyret med et power zoom­objektiv. Pas på ikke at støde objektivet, og undlad at udsætte kameraet for kraftige på virkninger.
Billederne i denne håndbog
De billeder, der bruges som eksempler i denne håndbog, er gengivelser af billeder, der ikke er optaget med dette kamera.

Indholdsfortegnelse

Bemærkninger om brug af kameraet ........................................................2
Grundlæggende teknikker til optagelse af bedre billeder..........................6
Fokus – Fokusering på et motiv......................................................................... 6
Eksponering – Justering af lysets intensitet ...................................................... 8
Farve – Om lysforholdenes effekt ...................................................................... 9
Kvalitet – Om "billedkvalitet" og "billedformat"................................................. 10
Blitz – Om brug af blitzen ................................................................................ 11
Identifikation af kameraets dele...............................................................12
Indikatorer på skærmen ..........................................................................14
Ændring af skærmdisplayet.....................................................................18
Brug af den interne hukommelse ............................................................19
Grundlæggende betjening
Brug af funktionsvælgeren ......................................................................20
Optagelse af billeder (tilstanden Autojustering).......................................21
Optagelse af stillbilleder (tilstanden Valg af motiv)..................................26
Optagelse af stillbilleder (tilstanden Høj følsomhed) ...............................29
Visning af billeder....................................................................................30
Sletning af billeder...................................................................................32
Brug af menuen
Brug af menupunkter...............................................................................34
Menupunkter ...........................................................................................35
Optagemenu............................................................................................36
Valg af motiv: Valg af motivindstilling Billedformat: Valg af billedformat Blitz: Blitzindstilling SteadyShot: Valg af antislørfunktionen Registrering af ansigter: Registrering af ansigtet på et motiv Opt.funkt.: Valg af metode til fortsat optagelse EV: Justering af lysets intensitet ISO: Valg af lysfølsomhed Lysmålermetode: Valg af lysmålermetode Fokus: Ændring af fokuseringsmetoden Hvidbalance: Justering af farvetoner Blitzniveau: Justerer mængden af blitzlys Rødøjereduktion: Indstilling af funktionen Rødøjereduktion Farvetilstand: Ændring af billedets livagtighed eller tilføjelse af specielle effekter
(Opsætning): Ændrer opsætningsindstillinger
3
Indholdsfortegnelse
Visningsmenu ......................................................................................... 48
(Diasshow): Afspilning af en serie af billeder
(Retouchering): Retouchering af stillbilleder
(Tilpasning af flere): Ændring af billedformatet til et bestemt formål
(Beskyt): Forhindring af sletning ved et uheld
: Tilføjelse af et udskriftsbestillingsmærke
(Udskriv): Udskrivning af billeder på en printer (Roter): Rotation af et stillbillede (Vælg mappe): Valg af mappe til visning af billeder
(Opsætning): Ændrer opsætningsindstillinger
Brug af skærmbilledet Opsætning
Brug af opsætningsindstillinger...............................................................55
Primære indstill. — Primære indstillinger 1.............................................56
Bip Funkt.guide
Primære indstill. — Primære indstillinger 2.............................................57
USB-tilslut Video ud
Optagelsesindstil. ...................................................................................58
Gitterlinje Digital zoom
Hukomm.værktøj — Memory Stick-værktøj ............................................60
Format Opret lagr.mappe
Hukomm.værktøj — Internt huk.værktøj .................................................62
Format
Indstillinger af ur......................................................................................63
Language Setting....................................................................................64
Initialiser
Autom. visn.
Skift lagringsmappe Kopier
Visning af billeder på en tv-skærm
Visning af billeder på en tv-skærm .........................................................65
4
Indholdsfortegnelse
Brug af computeren
Brug af din Windows-computer ...............................................................67
Installation af softwaren (medfølger) .......................................................69
Om "PMB (Picture Motion Browser)" (medfølger) ...................................70
Kopiering af billeder til computeren med "PMB"......................................71
Kopiering af billeder til en computer uden "PMB"....................................75
Visning af billedfiler, der er gemt på en computer, på kameraet ved at
kopiere til en "Memory Stick Duo" ...........................................................77
Brug af en Macintosh-computer ..............................................................78
Visning af "Cyber-shot - Vejledning til næste trin" ...................................80
Udskrivning af stillbilleder
Sådan udskrives stillbilleder....................................................................81
Direkte udskrivning af billeder via en PictBridge-kompatibel printer .......82
Udskrivning i en fotoforretning.................................................................85
Fejlfinding
Fejlfinding................................................................................................87
Advarselsmeddelelser.............................................................................97
Andet
Brug af kameraet i udlandet — strømkilder ...........................................100
Om "Memory Stick Duo"........................................................................101
Om batteriet ..........................................................................................103
Om batteriopladeren .............................................................................104
Indeks
Indeks....................................................................................................105
5

Grundlæggende teknikker til optagelse af bedre billeder

Fokus Eksponering Farve Kvalitet
Dette afsnit beskriver de grundlæggende funktioner i dit kamera. Det fortæller dig, hvordan forskellige kamerafunktioner anvendes såsom funktionsvælgeren (side 20) og menuerne (side 34).

Fokus

Fokusering på et motiv
Blitz
Når du trykker udløserknappen halvvejs ned, justerer kameraet automatisk fokuseringen (Automatisk fokusering). Husk, at udløserknappen kun skal trykkes halvvejs ned.
Tryk ikke udløserknappen helt ned med det samme.
Hvis det er svært at fokusere Hvis billedet ser sløret ud selv efter fokusering, kan det skyldes kamerarystelser.
Tryk udløserknappen halvvejs ned.
t [Fokus] (side 42)
Indikatoren for AE/AF-lås blinker , lyser/bipper.
Tryk derefter udløserknappen helt ned.
t Se "Tip til
forebyggelse af sløring" på næste side.
6
Grundlæggende teknikker til optagelse af bedre billeder
Tip til forebyggelse af sløring
Du kom til at bevæge kameraet, da du tog billedet. Dette kaldes "kamerarystelser". Hvis motivet bevæger sig, når du tager et billede, kaldes det "motivsløring".
Kamerarystelser
Årsag
Dine hænder eller krop ryster, når du holder kameraet og trykker på udløserknappen, og hele skærmen er sløret.
Hvad du kan gøre for at begrænse sløring
• Brug et kamerastativ, eller placer kameraet på en flad overflade, hvor du kan holde det stille.
• Optag med selvudløseren på 2 sekunders forsinkelse, og stabiliser kameraet ved at holde armene ind til siden, når du trykker på udløserknappen.
Motivsløring
Årsag
Kameraet holdes roligt, men motivet bevæger sig under eksponeringen, så motivet ser sløret ud, når der trykkes på udløserknappen.
Bemærk
• Kamerarystelser reduceres automatisk, når antislørfunktionen er indstillet til [Auto]. Dette kan dog ikke forhindre motivsløring.
• Kamerarystelser og motivsløring opstår ofte i forbindelse med lav belysning og ved langsomme lukkerhastigheder som i (Tusmørke-tilstand) og (Tusmørke portræt-tilstand). Husk ovenstående tip, når du laver dine optagelser.
Hvad du kan gøre for at begrænse sløring
• Vælg (Høj følsomhed) med funktionsvælgeren.
• Vælg en højere ISO-følsomhed for at øge lukkerhastigheden, og tryk på udløserknappen, før motivet bevæger sig.
7
Grundlæggende teknikker til optagelse af bedre billeder

Eksponering

Du kan tage forskellige billeder ved at justere eksponeringen og ISO-følsomheden. Eksponering er den mængde lys, som kameraet modtager, når du udløser lukkeren.
Justering af lysets intensitet
Lukkerhastighed = Det tidsrum, kameraet modtager
Eksponering:
Blænde = Størrelsen på den åbning, som lyset passerer
Overeksponering
= for meget lys Hvidligt billede
Korrekt eksponering
Undereksponering
= for lidt lys Mørkere billede
lys
igennem
ISO-følsomhed (anbefalet eksponeringsindeks) =
Eksponeringen indstilles automatisk til den korrekte værdi i automatisk justeringsindstilling. Du kan imidlertid justere den manuelt ved at bruge funktionerne nedenfor.
Justering af EV:
Giver dig mulighed for at justere den eksponering, der blev bestemt af kameraet (side 39).
Lysmålermetode:
Giver dig mulighed for at ændre den del af motivet, der måles på for at bestemme eksponeringen (side 41).
Optagefølsomhed
Justering af ISO-følsomheden (anbefalet eksponeringsindeks)
ISO-følsomheden er en belysningstid for optagemedier, der inkorporerer en billedsensor, som modtager lys. Selv når eksponeringen er den samme, er der forskel på billeder, afhængigt af ISO-følsomheden. Sådan justeres ISO-følsomheden, side 40.
Høj ISO-følsomhed
Optager et lyst billede, selv når det optages i mørke omgivelser, mens lukkerhastigheden øges for at reducere sløring. Imidlertid opstår der ofte støj i billedet.
Lav ISO-følsomhed
Optager et blødere billede. Hvis eksponeringen imidlertid er utilstrækkelig, kan billedet blive mørkere.
8
Grundlæggende teknikker til optagelse af bedre billeder

Farve

Motivets tilsyneladende farve påvirkes af lysforholdene.
Om lysforholdenes effekt
Eksempel: Farven på et billede, der påvirkes af lyskilder
Vejr/belysning
Lysets karakteristika
Farvenuancerne justeres automatisk i automatisk justeringsindstilling. Du kan imidlertid justere farvenuancerne manuelt med [Hvidbalance] (side 44).
Dagslys Skyer Fluorescerende Skinnende
Hvidt (standard) Blåligt Grønligt Rødligt
9
Grundlæggende teknikker til optagelse af bedre billeder

Kvalitet

Om "billedkvalitet" og "billedformat"
Et digitalt billede består af en samling små punkter, som kaldes pixel. Hvis det indeholder et stort antal pixel, bliver billedet stort, det fylder meget i hukommelsen, og billedet vises med mange detaljer. "Billedformat" vises ud fra antallet af pixel. Selvom du ikke kan se forskellen på kameraets skærm, er der forskel på detaljeringsgraden og databehandlingstiden, når billedet udskrives eller vises på en computerskærm.
Beskrivelse af pixel og billedformat
4000
3648
2736
Pixel
1 Billedformat: 12M (kun DSC-S980)
4000 pixel × 3000 pixel = 12.000.000 pixel
2 Billedformat: 10M (kun DSC-S950)
3000
3648 pixel × 2736 pixel = 9.980.928 pixel
3 Billedformat: VGA(E-Mail)
640 pixel × 480 pixel = 307.200 pixel
Valg af det billedformat, der skal bruges (side 25)
Pixel
Mange pixel (Fin billedkvalitet og stor filstørrelse)
Få pixel (Grovkornet billedkvalitet, men lille filstørrelse)
Eksempel: Udskrivning i op til A3-format og større
Eksempel: Et billede, der skal sendes som vedhæftet fil i en e-mail
10
Grundlæggende teknikker til optagelse af bedre billeder

Blitz

Om brug af blitzen
Motivets øjne kan blive røde, og der kan opstå slørede hvide pletter, når du bruger blitzen. Disse problemer kan begrænses ved at gøre følgende.
Problemet med "røde øjne"
Pupillerne udvider sig i mørke omgivelser. Blitzlyset reflekteres af blodkarrene bagest i øjet (nethinden), og problemet med "røde øjne" opstår.
Kamera Øje
Nethinde
Hvordan kan problemet med "røde øjne" begrænses?
• Indstil [Rødøjereduktion] til [Til] (side 46).
• Vælg (Høj følsomhed) med funktionsvælgeren* (side 29) (blitzen slukkes automatisk).
• Hvis motivets øjne bliver røde, kan du rette det med [Retouchering] i visningsmenuen (side 50) eller med den medfølgende software "PMB".
"Runde hvide pletter"
Dette skyldes partikler (støv, pollen, osv.) i luften foran objektivet. Når de fremhæves af kameraets blitz, vises de som runde hvide pletter.
Kamera
Motiv
Partikler (støv, pollen, osv.) i luften
Hvordan kan problemet med "runde hvide pletter" begrænses?
• Oplys lokalet, og fotografer motivet uden blitz.
• Vælg (Høj følsomhed) med funktionsvælgeren* (blitzen slukkes automatisk).
* Selvom du valgte (Høj følsomhed), kan lukkerhastigheden være lavere ved lav belysning og i mørke
omgivelser. I dette tilfælde skal du bruge et kamerastativ eller holde armene ind til siden, når du trykker på udløserknappen.
11

Identifikation af kameraets dele

1
5
1
Se flere oplysninger om betjening på siderne i parentes.
2
3
4
A Udløserknap (21) B Blitz (23) C Mikrofon D Objektiv E Knappen ON/OFF (strøm) F Lampen ON/OFF (strøm) G Højttaler H Selvudløserlampe (24)
6
7
8
5 6
2
3
4
Nedefra
qs
qd
qh
qg
7 8
9 q;
qa
qf
A Ved optagelse: Zoomknap (W/T) (22)
Ved visning: Knappen (Zoom ved afspilning)/knappen (Indeks) (30,
31)
B LCD-skærm (18) C Knappen MENU (34) D Knappen (Afspilning) (30)
12
Identifikation af kameraets dele
E DC IN-stik
Når du bruger lysnetadapteren AC­LS5K (sælges separat)
v-symbol (bag)
1Til DC IN-stik
2 Til stikkontakt
• Batteriet kan ikke oplades ved at slutte kameraet til lysnetadapteren AC-LS5K. Brug batteriopladeren (medfølger) til at lade batteriet op.
F Stikdæksel G (USB) · A/V OUT-stik (på siden) H Funktionsvælger (20) I Krog til rem J Kontrolknap
Menu tændt: v/V/b/B/z (34) Menu slukket: DISP/ / / (18, 23-
24)
K Ved optagelse: Knappen
(Billedstørrelse) (25) Ved visning: Knappen (Slet) (32)
L Gevind til kamerastativ
• Brug et kamerastativ med en skruelængde på under 5,5 mm. Ellers kan kameraet ikke fastgøres korrekt, og du kan beskadige kameraet.
M Dæksel over batteri/"Memory Stick
Duo"
N "Memory Stick Duo"-åbning O Batteriåbning P Adgangsindikator
13

Indikatorer på skærmen

Hver gang du trykker på v (DISP) på kontrolknappen, ændres visningen (side 18). Se flere oplysninger om betjening på siderne i parentes.
Ved optagelse af stillbilleder
• Indikatorerne er begrænsede i tilstanden Nem optagelse.
Ved optagelse af film
A
Skærm Beskrivelse
Resterende batteritid
Advarsel om lavt batteriniveau (97)
Billedformat (25)
/ gælder kun model DSC-S980.
vises kun på model DSC-S950.
Valg af motiv (26)
Funktionsvælger (20)
Hvidbalance (44)
Serie optagelse (39)
Lysmålermetode (41)
Registrering af ansigter (38)
SteadyShot (37)
Advarsel om vibration
• Indikerer, at vibration måske vil betyde, at du ikke kan optage tydelige billeder pga. utilstrækkelig belysning. Selv om vibrationsadvarslen vises, kan du stadig optage billeder. Det anbefales dog, at du indstiller antislørfunktionen til [Auto], at du bruger blitz for at opnå bedre belysning, eller at du bruger et kamerastativ eller stabiliserer kameraet på anden måde (side 7).
Zoomskalering (22, 58)
14
Farvetilstand (47)
Indikatorer på skærmen
B
Skærm Beskrivelse
z AE/AF-lås (21)
OPT Standby
ISO400 ISO -tal (40) 125 Lukkerhastighed F3.5 Blændeværdi +2.0EV Eksponeringsværdi (39) 0:12 Optagetid
1.0 m Forudindstillet
Optagelse af en film/ Standby ved film
(minutter : sekunder)
Indikator for AF­afstandsmålerramme (42)
fokuseringsafstand (42)
Makro (23)
C
Skærm Beskrivelse
Optagemappe (60)
• Denne vises ikke, når der anvendes intern hukommelse.
12 Antal billeder, der kan
00:00:15 Optagetid
optages
Optagemedier ("Memory Stick Duo", Intern hukommelse)
(timer : minutter : sekunder)
Rødøjereduktion (46)
Blitzindstilling (23)
Blitzen oplades
D
Skærm Beskrivelse
Selvudløser (24)
Kryds til punktmåling (41)
AF-afstandsmålerramme (42)
Histogram (18)
15
Indikatorer på skærmen
Ved afspilning af stillbilleder
Ved afspilning af film
A
Skærm Beskrivelse
Resterende batteritid
Advarsel om lavt batteriniveau (97)
Billedformat (25)
/ gælder kun model DSC-S980.
vises kun på model DSC-S950.
PictBridge tilslutning (83)
Beskyt (52)
Udskriftsbestillingsmærke (DPOF) (85)
Zoomskalering (30)
VOL. Lyd sty rk e (3 0 )
PictBridge tilslutning (84)
• Du må ikke fjerne USB­kablet, mens ikonet vises.
B
Skærm Beskrivelse
N Afspilning (30)
Afspilningsbjælke
00:00:12 Tæller 101-0012 Mappe- og filnummer (54)
2009 1 1 9:30 AM
z STOP z PLAY
BACK/
Optagedato/klokkeslæt for billedet, der afspilles
Funktionsguide til afspilning af billede
Valg af billeder
NEXT
V VOLUME Lydstyrkejustering
Histogram (18)
vises, når histogramvisning er deaktiveret.
16
Indikatorer på skærmen
C
Skærm Beskrivelse
Afspilningsmappe (54)
• Denne vises ikke, når der anvendes intern hukommelse.
8/8 12/12 Billednummer/antal
ISO400 ISO -tal (40) +2.0EV Eksponeringsværdi (39) 500 Lukkerhastighed F3.5 Blændeværdi
billeder, der er optaget i den valgte mappe
Afspilningsmedier ("Memory Stick Duo", Intern hukommelse)
Skift af mappe (54)
• Denne vises ikke, når der anvendes intern hukommelse.
Lysmålermetode (41)
Blitz
Hvidbalance (44)
17

Ændring af skærmdisplayet

Knappen v DISP (skærmvisnings)
Hver gang du trykker på v (DISP) på kontrolknappen, ændres visningen på følgende måde.
Indikatorer til
Indikatorer til*
Histogram til*
Under afspilning vises billedoplys­ningerne.
Histogramvisning
Indikatorer fra*
• Hvis du ser billeder i stærkt udendørs lys, kan du øge lysstyrken for LCD-skærmens baggrundbelysning. Batteriet kan dog blive brugt hurtigere under disse forhold.
• Histogrammet vises ikke i følgende situationer: Under optagelse: – Når menuen vises. – Når der optages film. Under afspilning – Når menuen vises. – I indekstilstand. – Når du bruger zoom under afspilning. – Når du roterer stillbilleder. – Under afspilning af film.
• Der kan være stor forskel på det viste histogram under optagelse og under afspilning, når:
– Blitzen udløses. – Lukkerhastigheden er langsom eller hurtig.
• Histogrammet vises muligvis ikke for billeder, som er optaget med andre kameraer.
z Justering af EV (Eksponeringsværdi) ved
visning af et histogram
A
B
Mørk
Lys
Et histogram er en grafisk visning, som viser et billedes lysstyrke. Tryk flere gange på v (DISP) for at få vist histogrammet på skærmen. Den grafiske visning indikerer et lyst billede, når overvægten er mod højre, og et mørkt billede, når overvægten er mod venstre.
A Antal pixel B Lysstyrke
* Lysstyrken på LCD-skærmen øges.
18
• Histogrammet vises også, når der afspilles et enkelt billede, men her kan du ikke justere eksponeringen.

Brug af den interne hukommelse

Kameraet har ca. 12 MB intern hukommelse. Hukommelsen kan ikke flyttes. Den interne hukommelse gør det muligt at optage billeder, selvom der ikke er sat en "Memory Stick Duo" i kameraet.
Med "Memory Stick Duo"
[Optager]: Billederne gemmes på en "Memory Stick Duo".
[Afspilning]: Billederne afspilles fra en "Memory Stick
B
B
Intern hukommelse
Om billeddata lagret i den interne hukommelse
Det anbefales, at du kopierer data (sikkerhedskopierer) uden fejl ved hjælp af en af følgende metoder.
Sådan tages sikkerhedskopi af data med en "Memory Stick Duo"
Find en "Memory Stick Duo" med tilstrækkelig ledig kapacitet, og følg fremgangsmåden under [Kopier] (side 61).
Kopiering (sikkerhedskopi) af data til en harddisk på din computer
Udfør fremgangsmåden på side 71, 72 eller 75, 76 uden en "Memory Stick Duo" i kameraet.
Duo". [Menu, Opsætning osv.]: Du kan anvende forskellige
billedfunktioner på en "Memory Stick Duo".
Uden "Memory Stick Duo"
[Optagelse]: Der optages billeder ved hjælp af den interne hukommelse.
[Afspilning]: Billeder, der er lagret i den interne hukommelse, afspilles.
[Menu, Opsætning osv.]: Du kan anvende forskellige funktioner til billeder i den interne hukommelse.
• Du kan ikke kopiere billeddata fra en "Memory Stick Duo" til den interne hukommelse.
• Du kan kopiere data, der er gemt i den interne hukommelse, til en pc ved at tilslutte kameraet og en computer med et USB-kabel. Du kan imidlertid ikke kopiere data på en computer til den interne hukommelse.
19

Grundlæggende betjening

Brug af funktionsvælgeren

Indstil funktionsvælgeren til den ønskede funktion.
: Tilstanden Autojustering
Gør det muligt at lave optagelser med de automatisk justerede indstillinger t side 21.
: Tilstanden Nem optagelse
Gør det muligt at optage stillbilleder med et minimum af nødvendige funktioner, og indikatorer, der er lette at få øje på
: Tilstanden Auto programmeret*
Giver dig mulighed for at optage med automatisk justeret eksponering (både lukkerhastigheden og blændeværdien).
Funktionsvælger
t side 22.
: Filmtilstand
Lader dig optage filmt side 21.
SCN: Tilstanden Valg af motiv
Gør det muligt at optage med forud angivne indstillinger afhængigt af sekvensen. Du kan vælge , , , , , i menuen, når funktionsvælgeren er indstillet til SCN
t side 26.
: Tilstanden Høj følsomhed
Gør det muligt at optage stillbilleder med maksimal ISO-følsomhed t side 29.
* Du kan vælge forskellige indstillinger ved hjælp af menuen (yderligere oplysninger om de tilgængelige
funktioner t side 35).
20

Optagelse af billeder (tilstanden Autojustering)

Makroknap
Knappen DISP
Blitzknap
Udløserknap
Zoomknap (W/T)
Selvudløserknap
Knappen z
Knappen v/V/b/B
Kontrolknap
Funktionsvælger
Knappen
(Billedstørrelse)
1 Vælg den ønskede funktion med funktionsvælgeren.
Ved optagelse af stillbilleder (tilstanden Autojustering): Vælg . Ved optagelse af film: Vælg .
2 Hold albuerne ind til kroppen for at holde kameraet roligt.
Placer motivet i midten af fokuseringsområdet.
3 Optag med udløserknappen.
Ved optagelse af stillbilleder:
1Tryk på udløserknappen, og hold den halvvejs nede for at fokusere på motivet.
Indikatoren z (AE/AF-lås) blinker grønt, der høres et bip, og indikatoren holder op med at blinke og lyser konstant.
Grundlæggende betjening
Indikator for AE/AF-lås
2Tryk udløserknappen helt ned.
21
Optagelse af billeder (tilstanden Autojustering)
Ved optagelse af film:
Tryk udløserknappen helt ned. Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke udløserknappen helt ned igen.
Hvis du tager et stillbillede af et motiv, der er svært at fokusere på
• Den korteste optageafstand er ca. 5 cm (W)/50 cm (T) (fra objektivets forkant).
• Når kameraet ikke kan fokusere på et motiv automatisk, blinker AE/AF-låseindikatoren langsomt, og der
høres ikke noget bip. AF-afstandsmålerrammen forsvinder også. Komponer optagelsen på ny, og fokuser igen.
Det kan være svært at fokusere i følgende situationer:
– Det er mørkt, og motivet er langt væk. – Kontrasten mellem motivet og baggrunden er dårlig. – Motivet ses gennem glas. – Motivet bevæger sig hurtigt. – Der er reflekterende lys eller skinnende overflader. – Motivet er i modlys, eller der er et blinkende lys.
Optagelse i tilstanden Nem optagelse
Indstil funktionsvælgeren til . Skriften på skærmen bliver større, og indikatorerne bliver lettere at aflæse. Kameraet optager billederne med de mest optimale indstillinger, og de eneste indstillinger, som du kan ændre, er Billedformat (Stort/Lille) (side 36), Blitz (Auto/Fra) (side 36) og Selvudløser (10 sek/Fra) (side 24).
W/T Brug af zoomfunktionen
Tryk på T for at zoome, og tryk på W for at fortryde zoom.
• Når zoomskalaen overstiger 4×, bruger kameraet funktionen Digital zoom.
Hvis du vil have oplysninger om [Digital zoom]-indstillingerne og billedkvaliteten, henvises der til side 58.
• Du kan ikke ændre zoomskalaen under optagelse af en film.
22
Optagelse af billeder (tilstanden Autojustering)
Blitz (valg af blitzindstilling til stillbilleder)
Tryk på B ( ) på kontrolknappen gentagne gange, indtil den ønskede indstilling er valgt.
(Ingen indikator): Automatisk blitz
Udløser blitzen, når der mangler lys eller baggrundsbelysning (standardindstilling).
: Tvungen blitz
: Langsom synkronisering (Tvungen blitz)
Lukkerhastigheden er langsom i mørke omgivelser, så der optages et klart billede af baggrunden, som ligger uden for blitzlyset.
: Blitz slukket
• Blitzen udløses to gange. Den første blitz justerer lysmængden.
• Under opladning af blitzen vises .
Makro (optage nærbilleder)
Tryk på b ( ) på kontrolknappen gentagne gange, indtil den ønskede indstilling er valgt.
(Ingen indikator): Auto
Kameraet indstiller automatisk fokus fra fjerne motiver til motiver, der er meget tæt på. Kameraet skal normalt bruges i denne tilstand.
: Makro
Kameraet indstiller fokus med prioritet på motiver, der er meget tæt på. Vælg Makro ved optagelse af motiver, der er meget tæt på.
• Autofokushastigheden falder, når du tager billeder i Makro.
• Det anbefales at indstille zoom helt til W-siden.
Grundlæggende betjening
23
Optagelse af billeder (tilstanden Autojustering)
Brug af selvudløseren
Tryk på V ( ) på kontrolknappen gentagne gange, indtil den ønskede indstilling er valgt.
(Ingen indikator): Ikke brug af selvudløseren
: Indstilling af selvudløseren med 10-sekunders forsinkelse : Indstilling af selvudløseren med 2-sekunders forsinkelse
Når du trykker på udløserknappen, blinker selvudløserlampen, og der høres en biplyd, indtil lukkeren aktiveres.
Selvudløserlampe
V ( ) igen for at annullere.
Tryk på
• Brug selvudløseren med 2 sekunders forsinkelse for at undgå slørede billeder. Udløseren aktiveres
2 sekunder efter, at du har trykket på udløserknappen, hvilket reducerer de rystelser, der opstår, når du trykker på udløserknappen.
• I tilstanden nem optagelse kan du kun vælge (10 sek) eller (Fra).
24
Optagelse af billeder (tilstanden Autojustering)
Ændring af stillbilledformat
Tryk på knappen (Billedformat), og tryk derefter på b/B for at vælge formatet. Flere oplysninger om billedformat, se side 10. Standardindstillingen er markeret med .
For stillbilleder
Billedformat Retningslinjer for brug Antal billeder Udskrivning
12M (4000×3000) (kun DSC-S980)
*1
3:2 (11M) (4000×2672) (kun DSC-S980)
10M (3648×2736) (kun DSC-S950)
*1
3:2 (8M) (3648×2432) (kun DSC-S950)
8M
(3264×2448)
(kun DSC-S980)
5M (2592×1944) Til udskrifter op til A4
Til udskrifter op til A3+
Fotografer i højde-bredde-forholdet 3:2
Til udskrifter op til A3+
Fotografer i højde-bredde-forholdet 3:2
Til udskrifter op til A3
Færre
Fin
Grundlæggende betjening
3M (2048×1536) Til udskrifter op til 10×15 cm eller
VGA (640 × 480) Brug lille billedstørrelse til
*2
16:9 (9M) (4000×2248) (kun DSC-S980)
*2
16:9 (7M) (3648×2056) (kun DSC-S950)
*2
16:9 (2M) (1920×1080)
*1)
Billeder optages med det samme bredde-højde-forhold på 3:2 som på fotopapir eller postkort osv.
*2)
Begge billedets kanter bliver muligvis beskåret ved udskrivningen (side 94).
13×18 cm
vedhæftning i e-mails
Til visning på HDTV'er og udskrifter op til A4
Til visning på HDTV'er og udskrifter op til A4
Til visning på HDTV'er
Flere
Færre
Flere
For film
Billedformatet for film er fastsat til 320 × 240.
Grovkornet
Fin
Grovkornet
25

Optagelse af stillbilleder (tilstanden Valg af motiv)

Udløserknap
Funktionsvælger
Knappen MENU
1 Vælg med funktionsvælgeren.
2 Tryk på knappen MENU, og vælg / / / / / med v/V/b/B
kontrolknappen (side 36).
3 Optag med udløserknappen.
• Se næste side for at få yderligere oplysninger.
Sådan annullerer du Valg af motiv
Indstil funktionsvælgeren til noget andet end .
26
Optagelse af stillbilleder (tilstanden Valg af motiv)
d
Tilstande i Valg af motiv
Følgende indstillinger er forudbestemt, så de passer til billedet ud fra forholdene.
Blødt snap
Muliggør optagelse af hudfarver med lysere og varmere toner, så billederne gengives naturligt. Hertil kommer, at den bløde fokuseringseffekt skaber en blid atmosfære til portrætter, blomsterbilleder osv.
Landskab
Fokuserer på et fjernt motiv til optagelse af landskaber, osv.
Tusmørke portræt*
Lader dig optage skarpe billeder af personer med nattesceneri i baggrunden, uden at atmosfæren bliver ødelagt.
* Når du optager billeder med indstillingen (Tusmørke portræt) eller (Tusmørke), bliver
lukkerhastigheden langsommere, og der opstår ofte sløring - derfor anbefales kamerastativ.
Tusmørke*
Muliggør natoptagelser på lang afstand, uden at den mørke atmosfære ved omgivelserne går tabt.
Strand
Ved optagelse ved hav- eller søbredden bliver det blå vand gengivet tydeligt.
Sne
Brug denne tilstand ved optagelse af sekvenser med sne eller andre steder, hvor hele skærmen ser hvi ud, for at undgå forringede farver, og få tydelige billeder.
Grundlæggende betjening
27
Optagelse af stillbilleder (tilstanden Valg af motiv)
Funktioner, som du kan anvende i Valg af motiv
En kombination af funktioner bestemmes af kameraet for at opnå en passende optagelse af et billede ud fra forholdene omkring motivet. Visse funktioner er ikke tilgængelige, afhængigt af tilstanden Valg af motiv.
( : du kan vælge den ønskede indstilling)
Makro Blitz
— /
——
/
/
Registrering af
ansigter
Serie optagelse Rødøjereduktion
28

Optagelse af stillbilleder (tilstanden Høj følsomhed)

Udløserknap
Funktionsvælger
1 Vælg med funktionsvælgeren.
2 Optag med udløserknappen.
Høj følsomhed
Gør det muligt at optage billeder uden blitz ved lav belysning med reduceret slør.
• Blitzen er indstillet til (Blitz slukket).
Sådan annulleres Høj følsomhed
Indstil funktionsvælgeren til noget andet end .
Grundlæggende betjening
29

Visning af billeder

Knappen v/V/b/B
Knappen z
Kontrolknap
Knappen (Indeks)
Knappen (Afspilningszoom)
Knappen MENU
Knappen (Slet)
Knappen (Afspilning)
1 Tryk på knappen (Afspilning).
• Hvis du trykker på knappen (Afspilning), når kameraet er slukket, tændes kameraet automatisk i afspilningstilstand. Tryk på knappen (Afspilning) igen for at skifte til optagetilstand.
2 Vælg et billede med b/B på kontrolknappen.
Film: Tryk på
z for at afspille en film (tryk på z igen for at stoppe afspilningen).
Tryk på
B for at spole hurtigt fremad, b for at spole tilbage (tryk på z for at vende tilbage
til normal afspilning). Tryk på V for at få vist skærmen til indstilling af lyd, og tryk derefter på b/B for at
indstille lyden.
Sådan vises et forstørret billede (afspilningszoom)
Tryk på (T), mens der vises et stillbillede. Tryk på W for at fortryde zoom. Justér sekvensen med v/V/b/B. Hvis du vil annullere afspilningszoom, skal du trykke på z.
Viser den del af billedet, der vises på skærmen.
Her er det midten af billedet, der er forstørret.
• Sådan gemmes forstørrede billeder, se [Beskær] (side 50).
30
Visning af billeder
Sådan vises indeksskærmen
Tryk på (Indeks) for at få vist indeksskærmen under visning af et stillbillede. Vælg et billede med v/V/b/B. Tryk på z for at vende tilbage til skærmbilledet med enkeltbillede.
Hver gang du trykker på (Indeks), øges antallet af billeder på indeksskærmen.
Hvis du bruger en "Memory Stick Duo", kan du vælge den ønskede dato/mappe med v/V,
når du har valgt rullepanelet med b.
Rullepanel
Grundlæggende betjening
31

Sletning af billeder

Knappen v/V/b/B
Knappen z
Kontrolknap
Knappen (Indeks)
Knappen MENU
Knappen (Slet)
Knappen (Afspilning)
1 Tryk på knappen (Afspilning).
2 Tryk på knappen (slet), når skærmen er i enkeltbilled- eller i
indekstilstand.
3 Vælg den ønskede sletningsmetode med b/B blandt [Dette bil.], [Flere
billeder] og [Alle i denne mappe], og tryk derefter på z.
32
Sletning af billeder
Når du vælger [Dette bil.]
Du kan slette det valgte billede. Vælg [OK] med v, og tryk derefter på z.
Når du vælger [Flere billeder]
Du kan vælge og slette flere billeder samtidig.
1 Vælg de billeder, der skal slettes, og tryk derefter på z.
Symbolet vises i afkrydsningsfeltet på billedet.
Enkelt billede Indeksvisning
2 Tryk på knappen MENU. 3 Vælg [OK] med v, og tryk derefter på z.
Hvis du vil slette alle billeder fra en mappe, skal du vælge [Flere billeder] på
indeksskærmen, vælge rullepanelet med b og indsætte et i afkrydsningsfeltet.
Når du vælger [Alle i denne mappe]
Du kan slette alle billeder fra den valgte mappe. Vælg [OK] med v, og tryk derefter på z.
Grundlæggende betjening
33

Brug af menuen

Brug af menupunkter

Knappen v/V/b/B
Knappen MENU
Knappen z
Kontrolknap
Knappen (Afspilning)
1 Tryk på knappen MENU for at få vist menuen.
• Menuen vises kun i optage- og afspilningstilstand.
• Der er forskellige menupunkter, som bliver synlige, afhængigt af den valgte tilstand.
2 Vælg det ønskede menupunkt med v/V på kontrolknappen.
• Hvis det ønskede punkt ikke er synligt, skal du blive ved at trykke på v/V, indtil punktet vises på skærmen.
3 Vælg en indstilling med b/B.
• Hvis den ønskede indstilling er skjult, skal du blive ved at trykke på b/B, indtil den vises på skærmen.
• Vælg et menupunkt i afspilningstilstand, og tryk på z.
4 Tryk på knappen MENU for at lukke menuen.
34

Menupunkter

Yderligere oplysninger om betjening
1 side 34
Tilgængelige menupunkter afhænger af den valgte tilstand (optagelse/afspilning), og funktionsvælgerens placering i optagetilstand. Det er kun de tilgængelige menupunkter, der vises på skærmen.
( : tilgængelig)
Funktionsvælgerposition:
Optagemenu (side 36)
Valg af motiv ————
Billedformat
Blitz ————
SteadyShot
Registrering af ansigter
Opt.funkt.
EV
ISO —— ———
Lysmålermetode —— ——
Fokus
Hvidbalance
Blitzniveau
Rødøjereduktion
Farvetilstand
(Opsætning)
* Betjeningen er begrænset i henhold til den valgte tilstand til Valg af motiv (side 28).
*
*
*
Brug af menuen
Visningsmenu (side 48)
(Diasshow) (Retouchering)
(Tilpasning af flere) (Beskyt)
(Roter) (Vælg mappe)
(Opsætning)
(Udskriv)
35

Optagemenu

Funktionerne i optagetilstand ved brug af MENU er beskrevet herunder. Yderligere oplysninger om betjening af menuen findes på side 34.
Tilstande, der kan vælges, er markeret med hvid.
Yderligere oplysninger om betjening
1 side 34
Utilgængelig
Standardindstillingerne er markeret med .
Tilstande, der er valgt på menuskærmen, når funktionsvælgeren er indstillet til

Valg af motiv: Valg af motivindstilling

Gør det muligt at vælge Valg af motiv i menuen. Du kan optage billeder med forudbestemte indstillinger, der passer til forskellige forhold side 26.

Billedformat: Valg af billedformat

Vælger et stillbilledeformat til tilstanden Nem optagelse.
Stort Optager billeder i formatet [12M] (kun DSC-S980) eller [10M]
Lille Optager billeder i formatet [3M].
(kun DSC-S950).

Blitz: Blitzindstilling

Vælg dette punkt for at vælge blitzindstilling i tilstanden Nem optagelse.
Auto
Fra
Blitzen udløses, når der mangler lys eller i modlys.
Bruger ikke blitz.
36
Optagemenu Yderligere oplysninger om betjening
1 side 34

SteadyShot: Valg af antislørfunktionen

Vælger antislørfunktionen.
(Auto)
(Fra)
Aktiverer automatisk antislørfunktionen, når der er øget risiko for, at optageforholdene vil medføre kamerarystelser. Du kan stabilisere billeder, selv når du zoomer ind på et fjernt motiv.
Bruger ikke antislørfunktionen.
• I tilstanden Nem optagelse er [SteadyShot] indstillet til [Fra].
• Antislørfunktionen fungerer muligvis ikke rigtigt i følgende tilfælde. – Når kameraet ryster for meget. – Når lukkerhastigheden er for lav, f.eks. ved optagelse af billeder om natten.
• Billedbehandlingen tager tid.
• Antislørfunktionen virker ikke, når der optages med blitz.
Brug af menuen
37
Optagemenu Yderligere oplysninger om betjening
1 side 34

Registrering af ansigter: Registrering af ansigtet på et motiv

Gør det muligt at vælge, om funktionen Registrering af ansigter skal bruges. Registrerer ansigter på motivet og justerer automatisk indstillingerne for fokus blitz, eksponering, hvidbalance og rødøjereduktion.
(Fra)
(Auto)
• Funktionen Registrering af ansigter fungerer ikke, når der bruges digital zoom.
• Når tilstanden Valg af motiv er indstillet til til.
• Selvom den faste indstilling for [Registrering af ansigter] er [Auto], når tilstanden Nem optagelse er valgt, vises der ingen rammer til registrering af ansigter.
• Der kan registreres op til 8 ansigter som motiv. Der kan dog kun registreres op til 4 ansigter i dit motiv, når tilstanden (Blødt snap) er valgt i tilstanden Valg af motiv.
• Når kameraet registrerer mere end et ansigt, vurderer det, hvilket der er hovedmotivet og fokuserer efter prioritet. Rammen til registrering af ansigter i hovedmotivet bliver orange.
• Den ramme, hvori fokus er, bliver grøn, når udløserknappen trykkes halvvejs ned.
• Ansigter registreres muligvis ikke, når: – Det er for mørk eller for lyst. – En del af ansigtet er dækket af solbriller, masker, hatte, osv. – Motivet ikke har front mod kameraet.
Anvender ikke funktionen Registrering af ansigter.
Kameraet vælger automatisk det ansigt, der skal indstilles fokus på.
Mærke for registrering af ansigter
Ramme til registrering af ansigter (orange)
Ramme til registrering af ansigter (hvid)
(Blødt snap), er funktionen Registrering af ansigter slået
38
Optagemenu Yderligere oplysninger om betjening
1 side 34

Opt.funkt.: Valg af metode til fortsat optagelse

Vælger, om kameraet fortsætter optagelsen, når du trykker på udløserknappen.
(Normal)
(Serie optagelse)
Optager ikke uafbrudt.
Optager 100 billeder efter hinanden, når du trykker på udløserknappen og holder den nede.
• Blitzen er indstillet til (Blitz slukket).
Ved serieoptagelse
• Ved optagelse med selvudløseren optages en serie på maksimalt fem billeder.
• Når batteriniveauet er lavt, eller når den interne hukommelse eller "Memory Stick Duo" er fuld, stopper funktionen Serie optagelse.
• Fokus, hvidbalance og eksponering justeres for det første billede, og disse indstillinger bruges også til de øvrige billeder.

EV: Justering af lysets intensitet

Manuel justering af eksponeringen.
Mod – Mod +
–2.0EV
0EV
+2.0EV
• Flere oplysninger om eksponering, se side 8.
• Kompensationsværdien kan indstilles i intervaller på 1/3EV.
• Hvis du optager et motiv under meget lyse eller mørke forhold, eller hvis du bruger blitzen, er en justering af eksponeringen muligvis ikke effektiv.
Mod –: Gør billedet mørkere.
Eksponeringen bestemmes automatisk af kameraet.
Mod +: Gør billedet lysere.
Brug af menuen
39
Optagemenu Yderligere oplysninger om betjening
1 side 34

ISO: Valg af lysfølsomhed

Vælger ISO-følsomhed.
Høj ISO-følsomhedLav ISO-følsomhed
(Auto)
• Yderligere oplysninger om ISO-følsomhed findes på side 8.
• Du kan kun vælge mellem [ISO AUTO], [ISO 100] til [ISO 400], når der er valgt Serie optagelse.
Du kan reducere billedsløring i mørke omgivelser eller ved optagelse af et motiv i bevægelse ved at øge ISO­følsomheden (vælg et højere tal). Der kommer mere støj på billedet, efterhånden som tallet for ISO-følsomheden øges. Vælg en ISO-følsomhed, der passer til optageforholdene.
40
Optagemenu Yderligere oplysninger om betjening
1 side 34

Lysmålermetode: Valg af lysmålermetode

Vælger den lysmålemetode, som indstiller, hvilken del af motivet der skal måles på for at bestemme eksponeringen.
(Multi)
(Center)
(Spot)
(kun for et stillbillede)
• Flere oplysninger om eksponering, se side 8.
• Ved brug af punktmåling eller centreret måling, anbefales det at indstille [Fokus] til [Center-AF] for at fokusere på målepositionen (side 42).
• Du kan kun vælge lysmålermetode, når [Registrering af ansigter] er indstillet til [Fra].
Deler motivet op i flere områder og måler hvert område. Kameraet bestemmer en afbalanceret eksponering (måling på flere mønstre).
Måler centrum af et billede og bestemmer eksponeringen baseret på motivets lysstyrke (centreret måling).
Måler kun en del af motivet (punktmåling).
• Denne funktion er praktisk, når motivet belyses bagfra, eller når der er kraftig kontrast mellem motivet og baggrunden.
Kryds til punktmåling
Placeres på motivet
Brug af menuen
41
Optagemenu Yderligere oplysninger om betjening
1 side 34

Fokus: Ændring af fokuseringsmetoden

Du kan ændre fokuseringsmetoden. Brug menuen, når det er svært at opnå korrekt fokus med automatisk fokuseringsindstilling.
(Multi-AF)
Fokuserer automatisk på et motiv i hele afstandsmålerens ramme.
• Denne funktion er praktisk, når motivet ikke er i centrum af
rammen.
AF-afstandsmålerramme (kun for et stillbillede)
Indikator for AF­afstandsmålerramme
(Center-AF)
0.5 m
1.0 m
3.0 m
7.0 m
(ubegrænset afstand)
• AF står for autofokus.
• Hvis du bruger Digital zoom, deaktiveres AF-afstandsmålerrammen, og der vises en stiplet linje. Hvis det sker, kan kameraet fokusere på motivet midt på skærmen.
• Du kan kun skifte fokuseringsmetoden, når [Registrering af ansigter] er indstillet til [Fra].
• Du kan kun vælge [Multi-AF], når der optages film.
• Indstillingen for forudindstillet fokuseringsafstand indeholder en fejl, der øges, når zoomen indstilles til T-siden, eller objektivet skråner opad eller nedad.
Fokuserer automatisk på et motiv i centrum af afstandsmålerens ramme.
• Når den bruges sammen med funktionen AF-lås, kan du komponere billedet, som du ønsker.
AF-afstandsmålerramme
Indikator for AF­afstandsmålerramme
Fokuserer hurtigt og automatisk på et område omkring en tidligere indstillet afstand (Forudindstillet fokus).
• Fokuserer på et motiv i hele afstandsmålerens ramme i forbindelse med automatisk fokusering.
• Denne tilstand er nyttig ved gentagen optagelse af et motiv med samme afstand.
• Denne tilstand er nyttig, når det er svært at stille skarpt med autofokus, f.eks. når du optager et motiv gennem et net eller et vindue.
42
Optagemenu Yderligere oplysninger om betjening
1 side 34
z Hvis motivet er ude af fokus
Ved optagelse med motivet nær kanten af søgeren (eller skærmen), eller hvis [Center-AF] bruges, vil kameraet muligvis ikke fokusere på et motiv nær kanten af søgeren.
Gør da følgende:
1 Lav kompositionen af optagelsen om, så motivet er centreret i AF-afstandsmålerrammen, og tryk
udløserknappen halvt ned for at fokusere på motivet (AF-lås).
AF-afstandsmålerramme
Indikator for AE/AF-lås
Så længe du ikke trykker udløserknappen helt ned, kan du gentage proceduren så mange gange, du ønsker.
2 Når indikatoren for AE/AF-lås holder op med at blinke og lyser konstant, skal du gå tilbage til
den færdige optagelse og trykke udløserknappen helt ned.
Brug af menuen
43
Optagemenu Yderligere oplysninger om betjening
1 side 34

Hvidbalance: Justering af farvetoner

Justerer farvetonerne efter lysforholdene på stedet. Brug denne funktion, hvis billedets farve ser unaturlig ud.
(Auto)
(Dagslys)
Justerer hvidbalancen automatisk.
Justerer efter forholdene udendørs under en klar himmel, efter solnedgang, natoptagelser, ved lys fra neonskilte eller fyrværkeri.
44
(Skyer)
(Fluorescerende lys 1)/ (Fluorescerende lys 2)/ (Fluorescerende lys 3)
n (Skinnende)
Justerer efter en skyet himmel eller et overskyet sted.
[Fluorescerende lys 1]: Justerer for hvidt fluorescerende lys. [Fluorescerende lys 2]: Justerer for naturligt hvidt fluorescerende lys. [Fluorescerende lys 3]: Justerer for hvidt fluorescerende dagslys.
Justerer for steder under en lysende lampe eller med kraftig belysning, f.eks. i et fotostudie.
Optagemenu Yderligere oplysninger om betjening
1 side 34
(Blitz)
• Flere oplysninger om hvidbalancen, se side 9.
• Under fluorescerende belysning, som blinker, fungerer hvidbalancen måske ikke korrekt, selvom du vælger [Fluorescerende lys 1], [Fluorescerende lys 2] eller [Fluorescerende lys 3].
• Ved optagelse med blitz, undtagen i tilstanden [Blitz], er [Hvidbalance] indstillet til [Auto].
Justerer for blitzforholdene.
• Dette punkt kan ikke vælges, når der optages film, eller når der er valgt (Høj følsomhed) med funktionsvælgeren.

Blitzniveau: Justerer mængden af blitzlys

Justerer mængden af blitzlys.
(–)
Gør blitzniveauet lavere.
(Normal)
(+)
• Ændring af blitzindstilling, se side 23.
• Hvis motivet er for lyst eller mørkt, har denne justering muligvis ingen effekt.
Gør blitzniveauet højere.
Brug af menuen
45
Optagemenu Yderligere oplysninger om betjening
1 side 34

Rødøjereduktion: Indstilling af funktionen Rødøjereduktion

Blitzen udløses to eller flere gange før optagelse for at reducere problemet med røde øjne ved anvendelse af blitz.
(Auto)
(Til)
(Fra)
• Hold kameraet helt stille, indtil lukkeren aktiveres for at undgå slørede billeder. Der går som regel et sekund, når du har trykket på udløserknappen. Sørg for, at motivet ikke bevæger sig i dette tidsrum.
• Rødøjereduktion giver muligvis ikke det ønskede resultat. Det afhænger af individuelle forskelle og forhold som afstanden til motiv, og om personen så ind i den forberedende blitz. I dette tilfælde kan du korrigere for røde øjne med [Retouchering] i visningsmenuen efter optagelsen (side 50).
• Hvis funktionen Registrering af ansigter ikke bruges, udløses blitzen ikke for at reducere problemet med røde øjne, selvom [Auto] er valgt.
Når funktionen Registrering af ansigter er slået til, udløses blitzen automatisk for at reducere problemet med røde øjne.
Blitzen udløses altid for at reducere problemet med røde øjne.
Bruger ikke rødøjereduktion.
46
Optagemenu Yderligere oplysninger om betjening
1 side 34

Farvetilstand: Ændring af billedets livagtighed eller tilføjelse af specielle effekter

Du kan ændre billedets lysstyrke, ledsaget af effekter.
(Normal)
Indstiller billedet til standardfarve.
(Sepia)
(S-H)
Indstiller billedet til sepia.
Indstiller billedet til sort-hvid.

(Opsætning): Ændrer opsætningsindstillinger

Se side 55.
Brug af menuen
47

Visningsmenu

Yderligere oplysninger om betjening
1 side 34
Standardindstillingerne er markeret med .

(Diasshow): Afspilning af en serie af billeder

Afspiller optagede billeder i rækkefølge (diasshow).
Billede
Indstillingen fastsættes til [Mappe], hvis der ikke er isat en "Memory Stick Duo" (sælges separat).
Alle
Mappe
Effekter
Enkel
Basis
Andre indstill.
Interval
1 sek
3 sek
5 sek
10 sek
Auto
Gentag
Til
Fra
Afspiller alle stillbilleder i rækkefølge.
Afspiller alle stillbilleder i den valgte mappe.
Et simpelt diasshow, hvor en serie stillbilleder vises med et forudbestemt interval.
• Afspilningsintervallet kan indstilles. Denne effekt gør det muligt at nyde dine billeder i dit eget tempo.
Et basisdiasshow, der er velegnet til mange forskellige sekvenser.
Indstiller visningsintervallet for billeder i et [Enkel] diasshow.
Intervallet indstilles til et [Basis]-diasshow.
Afspiller billeder i en kontinuerlig løkke.
Når alle billeder er blevet afspillet, slutter diasshowet.
48
Visningsmenu Yderligere oplysninger om betjening
1 side 34
Start
Afslut
1 Vælg [Billede], [Effekter], [Interval] og [Gentag] med v/V/b/B på kontrolknappen. 2 Vælg [Start] med v, og tryk derefter på z.
Diasshowet begynder.
Se fremgangsmåden nedenfor.
Annullerer diasshowet.
Sådan annulleres diasshowet
Tryk på z.
• Du kan ikke sætte et diasshow på pause.
Brug af menuen
49
Visningsmenu Yderligere oplysninger om betjening
1 side 34

(Retouchering): Retouchering af stillbilleder

Tilføjer effekter eller rettelser på et optaget billede og gemmer som en ny fil. Originalbilledet bevares.
Sådan retoucheres et stillbillede
1 Vælg de billeder, som du vil retouchere, når billederne vises i enkeltbilledtilstand. 2 Tryk på knappen MENU. 3 Vælg [Retouchering] med v/V på kontrolknappen, tryk derefter på z, når du har valgt den
ønskede model med b/B.
4 Retoucher billederne ved at følge anvisningerne for de forskellige retoucheringstilstande
nedenfor.
(Beskær)
(Rødøjereduktion)
Der zoomes ind på billedet under afspilningen, og en del af billedet beskæres.
1 Tryk på W/T for at zoome ind på beskæringsområdet. 2 Vælg punktet med v/V/b/B, og tryk på knappen MENU. 3 Vælg [Billedformat] med v/V, og tryk på z.
Vælg et billedformat for at optage med v/V, og tryk på z igen.
4 Vælg [OK] med v/V, og tryk derefter på z.
• Det billedformat, du kan beskære, kan afhænge af billedet.
• Kvaliteten af beskårne billeder kan blive forringet.
Fjerner røde øjne, der skyldes blitz.
50
Vælg [OK] med v/V, og tryk derefter på z.
• Du kan muligvis ikke korrigere problemet med røde øjne afhængigt af billedet.
Visningsmenu Yderligere oplysninger om betjening
1 side 34

(Tilpasning af flere): Ændring af billedformatet til et bestemt formål

Du kan ændre formatforholdet og størrelsen på billeder og gemme dem som nye filer. Du kan konvertere billeder til 16:9-format, så du kan få dem vist i High Definition, og til VGA-format, så du kan bruge dem i blogs eller e-mails.
(HDTV)
Skifter format fra 4:3/3:2 til 16:9 og gemmer i 2M-format.
(Blog / e-mail)
1 Vælg de billeder, som du vil retouchere, når billederne vises i enkeltbilledtilstand. 2 Tryk på knappen MENU. 3 Vælg [Tilpasning af flere] med v/V på kontrolknappen, og tryk på z, når du har valgt det
ønskede billedformat med b/B.
4 Tryk på W/T for at zoome ind på det område, som du vil beskære. 5 Vælg punktet med v/V/b/B, og tryk på knappen MENU. 6 Vælg [OK] med v, og tryk derefter på z.
• Yderligere oplysninger om billedformat findes på side 25.
• Du kan ikke ændre formatet på film.
• Du kan ikke ændre formatet fra VGA til [HDTV].
• Forstørrelse af billedet og tilpasning af flere kan reducere billedkvaliteten.
Skifter format fra 16:9/3:2 til 4:3 og gemmer i VGA-format.
Brug af menuen
51
Visningsmenu Yderligere oplysninger om betjening
1 side 34

(Beskyt): Forhindring af sletning ved et uheld

Beskytter billeder mod utilsigtet sletning. Symbolet (Beskyt) vises på beskyttede billeder.
(Dette bil.)
(Flere billeder)
Beskytter/låser det valgte billede op.
• Dette punkt vises kun i enkeltbilledtilstand.
Vælger og beskytter/låser flere billeder op.
Sådan beskytter du et billede
1 Vælg de billeder, som du vil beskytte, når billederne vises i enkeltbilledtilstand. 2 Tryk på knappen MENU. 3 Vælg [Beskyt] med v/V på kontrolknappen, [Dette bil.] med b/B, og tryk derefter på z.
Sådan vælger og beskytter du billeder
1 Tryk på knappen MENU, når der vises billeder i enkeltbilledtilstand eller i indekstilstand. 2 Vælg [Beskyt] med v/V, og vælg [Flere billeder] med b/B, og tryk derefter på z.
I enkeltbilledtilstand:
3 Vælg det billede, som du vil beskytte, med b/B, og tryk derefter på z.
Et føjes til det valgte billede.
4 Tryk på b/B for at få vist andre billeder, du ønsker at beskytte, og tryk derefter på z. 5 Tryk på knappen MENU. 6 Vælg [OK] med v, og tryk derefter på z.
I indekstilstand:
3 Vælg det billede, som du vil beskytte, med v/V/b/B, og tryk derefter på z.
Det valgte billede tilføjes et .
4 For at beskytte andre billeder, gentages trin 3.
For at vælge alle billeder fra en bestemt dato/mappe/favoritter, skal du vælge rullepanelet med b og trykke på z.
5 Tryk på knappen MENU. 6 Vælg [OK] med v, og tryk derefter på z.
• Bemærk, at formateringen sletter alle data, som er gemt på optagemediet, selvom billederne er beskyttede, og disse billeder kan ikke gendannes.
• Det kan tage et stykke tid at beskytte et billede.
52
Visningsmenu Yderligere oplysninger om betjening
1 side 34
Sådan annulleres beskyttelsen
Vælg det billede, som du vil annullere beskyttelsen for, og lås det op ved at følge fremgangsmåden i "Sådan vælger og beskytter du billeder". Symbolet (Beskyt) forsvinder.
: Tilføjelse af et udskriftsbestillingsmærke
Føjer et udskriftsbestillingsmærke ( ) til et billede, der skal udskrives. Se side 85.

(Udskriv): Udskrivning af billeder på en printer

Udskrivning af billeder, der er taget med kameraet. Se side 82.

(Roter): Rotation af et stillbillede

Roterer et stillbillede.
1 Vis det billede, der skal roteres. 2 Tryk på knappen MENU for at få vist menuen. 3 Vælg [Roter] med v/V på kontrolknappen, og tryk derefter på z. 4 Vælg [ 5 Vælg [OK] med v/V, og tryk derefter på z.
• Du kan ikke rotere beskyttede billeder eller film.
• Du kan muligvis ikke rotere billeder, som er optaget med andre kameraer.
• Når du får vist billeder på en computer, afspejles oplysningerne om billedrotation muligvis ikke, afhængigt af softwaren.
], og roter derefter billedet med b/B.
Brug af menuen
53
Visningsmenu Yderligere oplysninger om betjening
1 side 34

(Vælg mappe): Valg af mappe til visning af billeder

Vælger mappen med det billede, som du vil afspille.
1 Vælg den ønskede mappe med b/B på kontrolknappen.
2 Vælg [OK] med v, og tryk derefter på z.
Sådan annulleres valg af en mappe
Vælg [Afslut] i trin 2, og tryk derefter på z.
z Om mapper
Kameraet gemmer billeder i en angiven mappe på en "Memory Stick Duo". Du kan ændre mappen eller oprette en ny.
• Sådan opretter du en ny mappe t [Opret lagr.mappe] (side 60)
• Sådan ændres mappen til optagelse af billeder t [Skift lagringsmappe] (side 61)
• Følgende indikatorer vises, når der er oprettet flere mapper på en "Memory Stick Duo", og det første eller sidste billede i mappen vises.
: Flytter til den forrige mappe. : Flytter til den næste mappe. : Flytter til enten den forrige eller den næste mappe.

(Opsætning): Ændrer opsætningsindstillinger

Se side 55.
54

Brug af skærmbilledet Opsætning

Brug af opsætningsindstillinger

Du kan ændre standardindstillingerne ved hjælp af skærmbilledet Opsætning.
Knappen v/V/b/B
Funktionsvælger
Knappen z
Kontrolknap
Knappen MENU
1 Tryk på knappen MENU for at få vist skærmen MENU.
2 Tryk på V på kontrolknappen, gå til indstillingen (Opsætning), og tryk
derefter på z.
3 Tryk på v/V/b/B på kontrolknappen for at vælge det punkt, du ønsker at
indstille.
4 Tryk på z for at angive indstillingen.
Tryk på knappen MENU for at slå skærmbilledet (Opsætning) fra. Du kan vende tilbage til menuen fra skærmen (Opsætning) ved at trykke flere gange på b på kontrolknappen.
• Tryk udløserknappen halvt ned for at lukke skærmen (Opsætning) og vende tilbage til
optagetilstanden.
Sådan annulleres indstillingen af (Opsætning)
Vælg [Fortryd], hvis den vises, og tryk derefter på z på kontrolknappen. Hvis denne mulighed ikke vises, skal du vælge den forrige indstilling igen.
• Indstillingen gemmes, også når der slukkes for strømmen.
Brug af skærmbilledet Opsætning
55
Primære indstill.
Yderligere oplysninger om betjening
1 side 55
— Primære indstillinger 1
Standardindstillingerne er markeret med .
Bip
Vælger den lyd, der udsendes, når du betjener kameraet.
Lukker
Til
Fra

Funkt.guide

Når du bruger kameraet, vises funktionsguiden.
Til
Fra

Initialiser

Initialiserer indstillingen til standardindstillingen. Selvom du udfører denne funktion, bevares de billeder, som er lagret i den interne hukommelse.
1 Vælg [Initialiser] med v/V på kontrolknappen, og tryk derefter på z.
Meddelelsen "Initialiser alle indst." vises.
2 Vælg [OK] med v, og tryk derefter på z.
Indstillingerne sættes tilbage til standardindstillingerne.
Sådan annulleres initialiseringen
Vælg [Fortryd] i trin 2, og tryk derefter på z.
• Sørg for, at kameraet ikke slukkes under initialiseringen.
Slår lukkerlyden til, når du trykker på udløserknappen.
Slår bip-/lukkerlyden til, når du trykker på kontrol-/ udløserknappen.
Slår bip-/lukkerlyden fra.
Viser funktionsguiden.
Viser ikke funktionsguiden.
56
Primære indstill.
Yderligere oplysninger om betjening
1 side 55
— Primære indstillinger 2
Standardindstillingerne er markeret med .

USB-tilslut

Vælger USB-tilstanden, når kameraet sluttes til en computer eller en PictBridge-kompatibel printer med USB-kablet.
PictBridge
Mass Storage
Slutter kameraet til en PictBridge-kompatibel printer (side 82). Når du slutter kameraet til en computer, starter kopieringsguiden automatisk, og billederne i optagemappen kopieres automatisk til computeren (med Windows Vista/XP, Mac OS X).
Etablerer en masselagerforbindelse mellem kameraet og en computer eller en anden USB-enhed (side 71).

Video ud

Indstiller videoudgangssignalet i overensstemmelse med tv-farvesystemet på det tilsluttede videoudstyr. Tv'ets farvesystem afhænger af dit land og område. For at se billeder på en tv-skærm, skal du undersøge, hvilket tv-farvesystem, landet eller regionen benytter (side 66).
NTSC
PAL
Indstiller videoudgangssignalet til tilstanden NTSC (f.eks. for USA og Japan).
Indstiller videoudgangssignalet til tilstanden PAL (f.eks. for Europa).
Brug af skærmbilledet Opsætning
57

Optagelsesindstil.

Standardindstillingerne er markeret med .
Yderligere oplysninger om betjening

Gitterlinje

Ved hjælp af gitterlinjerne kan du nemt placere et motiv i en vandret/lodret position.
Til
Viser gitterlinjer.
1 side 55
Fra
• Gitterlinjerne optages ikke.
Viser ikke gitterlinjer.

Digital zoom

Vælger digital zoom. Kameraet forstørrer billedet ved hjælp af optisk zoom (op til 4×). Når zoomskalaen overstiger 4×, bruger kameraet funktionen Smart eller Digital præcisions-zoom.
Smart (Smart zoom) ()
Præcision (Digital præcisions-zoom) ()
Fra
Forstørrer billedet digitalt inden for det område, hvor billedet ikke forvrænges, alt efter billedformatet. Denne indstilling er ikke tilgængelig, når billedformatet er indstillet til [12M] (DSC-S980), [10M] (DSC-S950), [16:9 (9M)] (DSC-S980), [16:9 (7M)] (DSC-S950) eller [3:2].
• Den maksimale zoomskala for Smart zoom vises i den følgende tabel.
Forstørrer alle billeder op til ca. 8×, herunder optisk zoom på 4×. Dog sker der en forringelse af billedkvaliteten, når der zoomes ud over den optiske zoomskala.
Anvender ikke digital zoom.
58
Optagelsesindstil. Yderligere oplysninger om betjening
1 side 55
Billedformat og maksimal zoomskala med Smart zoom (herunder optisk zoom på 4×)
Format Maksimal zoomskala
DSC-S950 DSC-S980
8M Ca. 4,9×
5M Ca. 5,6× Ca. 6,2×
3M Ca. 7,1× Ca. 7,8×
VGA Ca. 22× Ca. 25 ×
16:9(2M) Ca. 7,6× Ca. 8,3×
• Du kan ikke bruge Digital zoom, når du optager film.

Autom. visn.

Viser det optagede billede på skærmen i ca. to sekunder, umiddelbart efter at et stillbillede er optaget.
Til
Fra
• Hvis du trykker udløserknappen halvvejs ned, forsvinder det optagede billede, og du kan umiddelbart optage det næste billede.
• Du kan ikke bruge Autom. visn., når du optager med Serie optagelse.
Bruger Autom. visn.
Bruger ikke Autom visn.
Brug af skærmbilledet Opsætning
59
Hukomm.værktøj
Yderligere oplysninger om betjening
1 side 55
— Memory Stick-værktøj
Dette punkt vises kun, når der er sat en "Memory Stick Duo" i kameraet.

Format

Formaterer en "Memory Stick Duo". En "Memory Stick Duo", der købes i en forretning, er allerede formateret og kan bruges med det samme.
• Bemærk, at en formatering sletter alle data permanent på en "Memory Stick Duo", inklusive beskyttede billeder.
1 Vælg [Format] med v/V på kontrolknappen, og tryk derefter på z.
Meddelelsen "Alle data på Memory Stick slettes " vises.
2 Vælg [OK] med v, og tryk derefter på z.
Formateringen begynder.
Sådan annulleres formateringen
Vælg [Fortryd] i trin 2, og tryk derefter på z.

Opret lagr.mappe

Opretter en mappe på en "Memory Stick Duo" til optagelse af billeder.
1 Vælg [Opret lagr.mappe] med v/V på kontrolknappen, og tryk derefter på z.
Skærmen til oprettelse af mappe vises.
2 Vælg [OK] med v, og tryk derefter på z.
En ny mappe oprettes og tildeles det næste nummer i den fortløbende nummerering, og denne bliver den aktuelle optagemappe.
Sådan annulleres mappeoprettelsen
Vælg [Fortryd] i trin 2, og tryk derefter på z.
• Når der ikke oprettes en ny mappe, vælges mappen "101MSDCF" som optagemappen.
• Du kan oprette mapper, der nummereres op til "999MSDCF".
• Du kan ikke slette en mappe med kameraet. Hvis du vil slette en mappe, skal du bruge en computer osv.
• Billederne optages i den nye mappe, indtil du opretter en anden mappe eller vælger en anden optagemappe.
• Der kan gemmes op til 9.999 billeder i en mappe. Når mappens kapacitet overskrides, oprettes der automatisk en ny mappe.
• Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Lagerplaceringer og filnavne for billedfiler" (side 73).
60
Hukomm.værktøj — Memory Stick-værktøj Yderligere oplysninger om betjening
1 side 55

Skift lagringsmappe

Ændrer den mappe, der aktuelt bruges til optagelse af billeder.
1 Vælg [Skift lagringsmappe] med v/V på kontrolknappen, og tryk derefter på z.
Skærmbilledet til valg af mappe vises.
2 Vælg den ønskede mappe med b/B, og [OK] med v, og tryk derefter på z.
Sådan annulleres ændringen af optagemappen
Vælg [Fortryd] i trin 2, og tryk derefter på z.
• Du kan ikke vælge mappen "100MSDCF" som optagemappe.
• Du kan ikke flytte optagede billeder til en anden mappe.

Kopier

Kopierer alle billeder fra den interne hukommelse til en "Memory Stick Duo".
1 Isæt en "Memory Stick Duo" med tilstrækkelig ledig kapacitet. 2 Vælg [Kopier] med v/V på kontrolknappen, og tryk derefter på z.
Meddelelsen "Alle data i intern hukommelse kopieres" vises.
3 Vælg [OK] med v, og tryk derefter på z.
Kopieringen starter.
Sådan annulleres en kopiering
Vælg [Fortryd] i trin 3, og tryk derefter på z.
• Brug et fuldstændigt opladet batteri. Hvis du forsøger at kopiere billedfiler ved hjælp af et batteri med lidt resterende strøm, kan batteriet løbe tør, så kopieringen mislykkes, eller data bliver ødelagt.
• Du kan ikke vælge billeder, der skal kopieres.
• De originale billeder i den interne hukommelse bevares også efter kopiering. Hvis du vil slette indholdet i den interne hukommelse, skal du fjerne din "Memory Stick Duo" efter kopieringen og derefter formatere den interne hukommelse ([Format] i [Internt huk.værktøj]) (side 62).
• Der oprettes en ny mappe på din "Memory Stick Duo", og alle data kopieres til den. Du kan ikke vælge en bestemt mappe og kopiere billeder til den.
-mærket (udskriftsbestillingsmærket) på billederne kopieres ikke.
Brug af skærmbilledet Opsætning
61
Hukomm.værktøj
Yderligere oplysninger om betjening
1 side 55
— Internt huk.værktøj
Dette punkt vises ikke, når der er sat en "Memory Stick Duo" i kameraet.

Format

Formaterer den interne hukommelse.
• Bemærk, at formatering sletter alle data i den interne hukommelse permanent, inklusive beskyttede billeder.
1 Vælg [Format] med v/V på kontrolknappen, og tryk derefter på z.
Meddelelsen "Alle data i intern hukommelse slettes" vises.
2 Vælg [OK] med v, og tryk derefter på z.
Formateringen begynder.
Sådan annulleres formateringen
Vælg [Fortryd] i trin 2, og tryk derefter på z.
62

Indstillinger af ur

Indstillinger af ur

Indstiller datoen og klokkeslættet.
1 Vælg [Indstillinger af ur] på skærmen (Opsætning).
2 Tryk på z på kontrolknappen. 3 Vælg datovisningsformatet med v/V, og tryk derefter på z. 4 Vælg hvert punkt med b/B, indstil den numeriske værdi med v/V, og tryk derefter på z. 5 Vælg [OK], og tryk derefter på z.
• Midnat vises som 12:00 AM, og middagstid vises som 12:00 PM.
Annullering af urindstillingen
Vælg [Fortryd] i trin 5, og tryk derefter på z.
Yderligere oplysninger om betjening
1 side 55
Brug af skærmbilledet Opsætning
63

Language Setting

Language Setting

Vælger det sprog, der bruges i menupunkter, advarsler og meddelelser.
Yderligere oplysninger om betjening
1 side 55
64

Visning af billeder på en tv-skærm

Visning af billeder på en tv-skærm

Du kan få vist billeder på et tv ved at slutte kameraet til et tv. Tilslutningen varierer i henhold til den type tv, som kameraet er tilsluttet.
Visning af billeder ved at tilslutte kameraet til et tv med det medfølgende A/V-kabel
Sluk for både kameraet og tv'et, før du slutter kameraet til tv'et.
1 Tilslut kameraet til tv'et med A/V-kablet (medfølger).
1 Til lyd/video-
indgangsstik
VIDEO AUDIO
Gul Sort
Kontrolknap
Knappen (Afspilning)
• Hvis dit tv har stereoindgangsstik, skal lydstikket (sort) på det dedikerede A/V-kabel forbindes til det venstre lydstik.
2 Til (USB) · A/V
OUT-stikket
A/V-kabel
2 Tænd for tv'et, og vælg indgang.
• Se også tv'ets brugervejledning for at få yderligere oplysninger.
3 Tryk på knappen (Afspilning) for at tænde kameraet.
De billeder, der er taget med kameraet, vises på tv'et.
Tryk på b/B på kontrolknappen for at vælge det ønskede billede.
• Hvis kameraet benyttes i udlandet, skal videoudgangssignalet muligvis skiftes, så det svarer til tv­systemet (side 57).
Visning af billeder på en tv-skærm
65
Visning af billeder på en tv-skærm
Om tv-farvesystemer
Hvis du vil have vist billeder på en tv-skærm, skal du have et tv med videoindgangsstik og det dedikerede A/V-kabel. Tv'ets farvesystem skal svare til det digitale stillbilledkamera. Kontroller følgende lister for tv-farvesystemet i det land eller område, hvor kameraet bruges.
NTSC-system
Bahamaøerne, Bolivia, Canada, Centralamerika, Chile, Colombia, Ecuador, Filippinerne, Jamaica, Japan, Korea, Mexico, Peru, Surinam, Taiwan, USA, Venezuela m.fl.
PAL-system
Australien, Belgien, Danmark, Finland, Holland, Hongkong, Italien, Kina, Kuwait, Malaysia, New Zealand, Norge, Polen, Portugal, Schweiz, Singapore, Slovakiet, Spanien, Storbritannien, Sverige, Thailand, Tjekkiet, Tyskland, Ungarn, Østrig m.fl.
PAL-M-system
Brasilien
PAL-N-system
Argentina, Paraguay, Uruguay
SECAM-system
Bulgarien, Frankrig, Guyana, Irak, Iran, Monaco, Rusland, Ukraine m.fl.
66

Brug af computeren

Brug af din Windows-computer

For oplysninger om brug af en Macintosh-computer henvises til "Brug af en Macintosh-computer" (side 78). Skærmbillederne i dette afsnit stammer fra den engelske version.
Installer først softwaren (medfølger) (side 69)
Installer softwaren som følger:"PMB"
Kopier billeder til computeren (side 71)
Kopier billeder til computeren med "PMB".
Nyd billeder med "PMB" på denne måde:Få vist billeder, der er gemt på computerenRediger billederFå vist optagesteder for stillbilleder på kort onlineOpret en disk med optagne billeder (kræver cd- eller dvd-
brænder)
Udskriv eller gem stillbilleder med dato
Brug af computeren
Yderligere oplysninger om dette produkt og svar på ofte stillede spørgsmål findes på Sony kundesupport-webstedet. http://www.sony.net/
67
Brug af din Windows-computer
Anbefalet computermiljø
Følgende miljø anbefales til en computer, der sluttes til kameraet.
Anbefalet miljø til kopiering af billeder
Operativsystem (forudinstalleret):
Microsoft Windows 2000 Professional SP4/Windows XP* SP1
• Funktionaliteten kan ikke garanteres i et miljø, der er baseret på en opgradering af ovennævnte operativsystemer eller i et multiboot-miljø.
USB-stik: Medfølger som standard
Anbefalet miljø til brug af "PMB"
Operativsystem (forudinstalleret):
Microsoft Windows XP*
2
SP1
Vis ta*
CPU/hukommelse: Pentium III 500 MHz
eller hurtigere, 256 MB RAM eller mere (anbefalet: Pentium III 800 MHz eller hurtigere og 512 MB RAM eller mere)
Harddisk: Nødvendig diskplads til
installationen – ca. 500 MB
Skærm: Skærmopløsning: 1.024 × 768
punkter eller mere.
Videohukommelse: 32 MB eller mere
(64 MB eller mere anbefales)
*1)
64-bit-editions understøttes ikke.
*2)
Starter (Edition) understøttes ikke.
1
SP3/Windows Vista*2
1
SP3/Windows
Bemærkninger vedrørende tilslutning af kameraet til en computer
• Computermiljøet skal også overholde kravene til operativsystemet.
• Funktionaliteten kan ikke garanteres i alle de ovennævnte anbefalede computermiljøer.
• Hvis du slutter to eller flere USB-enheder til en computer samtidigt, kan nogle enheder, herunder dette kamera, muligvis ikke fungere, afhængigt af hvilke USB-enheder du bruger.
• Funktionaliteten kan ikke garanteres, når der benyttes en USB-hub.
• Hvis kameraet tilsluttes via en USB­grænseflade, der er kompatibel med Hi-Speed USB (USB 2.0-kompatibel), muliggør det avanceret overførsel (overførsel ved høj hastighed), da kameraet er kompatibelt med Hi­Speed USB (USB 2.0-kompatibel).
• Der er to tilstande til en USB-forbindelse, når der tilsluttes en computer: [Mass Storage] (standardindstilling) og [PictBridge]. I dette afsnit beskrives [Mass Storage] som eksempel. For oplysninger om [PictBridge], se side 57.
• Når computeren genstarter fra standby- eller dvaletilstand, bliver kommunikationen mellem kameraet og computeren muligvis ikke gendannet.
68

Installation af softwaren (medfølger)

Du kan installere softwaren (medfølger) ved at udføre følgende procedure.
• Log på som Administrator.
1 Tænd for computeren, og sæt cd-
rom'en (medfølger) i cd-rom­drevet.
Installationsmenuen vises.
• Hvis den ikke vises, skal du dobbeltklikke på [Computer] (i Windows XP, [My Computer]) t (SONYPICTUTIL).
• Skærmen Automatisk afspilning bliver måske vist. Vælg "Run Install.exe.", og følg anvisningerne på skærmen for at fortsætte installationen.
2 Klik på [Install].
Skærmen "Choose Setup Language" vises.
3 Vælg det ønskede sprog, og klik
derefter på [Next].
Skærmen "License Agreement" vises.
5 Følg instruktionerne på skærmen
for at fuldføre installationen.
• Når bekræftelsesmeddelelsen om genstart vises, skal du følge instruktionerne på skærmen for at genstarte computeren.
• DirectX kan være installeret afhængigt af systemmiljøet på din computer.
6 Tag cd-rom'en ud, når
installationen er fuldført.
Når du har installeret softwaren, oprettes der genveje til "PMB" og "PMB Guide" på skrivebordet.
Dobbeltklik på ikonet for at
starte "PMB".
Dobbeltklik på ikonet for at
starte "PMB Guide".
Brug af computeren
4 Læs aftalen omhyggeligt. Hvis du
vil acceptere aftalen, skal du klikke på alternativknappen ved siden af [I accept the terms of the license agreement] og derefter på [Next].
69

Om "PMB (Picture Motion Browser)" (medfølger)

Du kan bruge stillbilleder og film fra kameraet i højere grand end nogensinde før ved at udnytte softwaren. Dette afsnit giver et kort overblik over "PMB".
"PMB"-oversigt
Med "PMB" kan du:
• Importere de billeder, der er taget med kameraet, og få dem vist på computeren.
• Organiser billederne på computeren i en kalender, så du kan få dem vist efter optagedato.
• Du kan få vist billedfiler, der er gemt på en computer, med kameraet ved at kopiere dem til en "Memory Stick Duo".
• Retouchere (Rødøjereduktion etc.), udskrive og sende stillbilleder som e-mail-vedhæftelser, ændre optagedatoen og meget mere.
• Stillbilleder kan udskrives eller gemmes med datoen.
• Du kan lave en datadisk ved hjælp af en cd­brænder eller en dvd-brænder.
• Upload billedet til internettet.
• Yderligere oplysninger findes i "PMB Guide".
Sådan åbnes din "PMB Guide"
Dobbeltklik på ikonet "PMB Guide" på
skrivebordet.
Gå til menuen Start, og klik på [Start] t
[All Programs] t [Sony Picture Utility] t [Help] t [PMB Guide].
Start og afslutning af "PMB"
Start af "PMB"
Dobbeltklik på ikonet (PMB) på skrivebordet. Eller gå til menuen Start, og klik på [Start] t [All Programs] t [Sony Picture Utility] t [PMB].
• Bekræftelsesmeddelelsen fra informationsværktøjet vises på skærmen, når du starter "PMB" første gang. Vælg [Start]. Denne funktion giver dig besked om nyheder såsom softwareopdateringer. Du kan ændre indstillingen senere.
Afslutning af "PMB"
Klik på knappen øverst til højre på skærmen.
70

Kopiering af billeder til computeren med "PMB"

Forberedelse af kameraet og computeren
1 Sæt en "Memory Stick Duo" med
billeder i kameraet.
• Ved kopiering af billeder fra den interne hukommelse er dette trin unødvendigt.
2 Sæt et batteri med tilstrækkelig
kapacitet i kameraet, eller slut kameraet til en stikkontakt med lysnetadapteren (sælges separat).
• Når der kopieres billeder til computeren ved hjælp et batteri, som ikke er tilstrækkeligt opladet, mislykkes kopieringen muligvis, eller billeddataene kan blive beskadiget, hvis batteriet hurtigt løber tør for strøm.
3 Tænd computeren, og tryk på
knappen (Afspilning).
Tilslutning af kameraet til computeren
1 Til (USB) · A/V
OUT-stikket
USB-kabel
2 Til et USB-stik
Meddelelsen "Opretter forbindelse..." vises på kameraets skærm.
Adgangsindi­katorer*
Brug af computeren
Knappen (Afspilning)
Første gang der oprettes forbindelse via USB, kører computeren automatisk et program til genkendelse af kameraet. Vent et øjeblik.
* vises på skærmen under kommunikationen.
Betjen ikke computeren, mens indikatoren vises. Når indikatoren skifter til , kan du starte computeren igen.
• Hvis "Opretter forbindelse..." ikke vises, skal du indstille [USB-tilslut] til [Mass Storage] (side 57).
71
Kopiering af billeder til computeren med "PMB"
Kopiering af billeder til en computer
1 Tilslut kameraet til en computer
som beskrevet i "Tilslutning af kameraet til din computer".
Når du har oprettet en USB-forbindelse, vises skærmen [Import Media Files] i "PMB" automatisk.
• Hvis du bruger "Memory Stick"-åbningen, skal du se side 75.
• Hvis guiden Automatisk afspilning vises, skal du lukke den.
2 Importer billederne.
Klik på knappen [Import] for at starte importen af billeder.
• Yderligere oplysninger om "PMB" findes i din "PMB Guide".
Få vist billeder på computeren
Når importen er færdig, startes "PMB". Der vises miniaturer af de importerede billeder.
• Mappen "Pictures" ("My Pictures" i
Windows XP) er valgt som standardmappe i "Viewed folders".
Organisere billederne på computer i en kalender, så du kan få dem vist efter optagedato. Yderligere oplysninger findes i "PMB Guide".
Billederne importeres som standard til en mappe, der er oprettet i "Pictures" ("My Pictures" i Windows XP), som er navngivet med datoen for importen.
72
Eksempel: Månedsvisning
Kopiering af billeder til computeren med "PMB"
Sådan afbrydes USB­forbindelsen
Følg fremgangsmåden fra trin 1 til 4 nedenfor før:
• Afbrydelse af USB-kablet.
• Fjernelse af din "Memory Stick Duo".
• Isættelse af en "Memory Stick Duo" i kameraet efter kopiering af billeder fra den interne hukommelse.
• Kameraet slukkes.
1 Dobbeltklik på afbrydelsesikonet i
systembakken.
Windows Vista
Dobbeltklik her
Windows XP/Windows 2000
Dobbeltklik her
2 Klik på (USB Mass Storage Device)
t [Stop].
3 Bekræft enheden i bekræftelsesvinduet, og
klik derefter på [OK].
4 Klik på [OK].
Enheden afbrydes.
•Trin 4 er unødvendig for Windows Vista/
XP.
Lagerplaceringer og filnavne for billedfiler
De billedfiler, der optages med kameraet, grupperes som mapper på din "Memory Stick Duo" eller i den interne hukommelse.
Eksempel: Visning af mapper i Windows Vista
Brug af computeren
A Mappe med billeddata, der er optaget med
et kamera, som ikke har funktion til oprettelse af mapper.
B Mappe, der indeholder billeddata, som er
optaget med kameraet. Når der ikke er oprettet nye mapper, er der følgende mapper:
– "Memory Stick Duo": kun "101MSDCF" – Intern hukommelse: kun "101_SONY"
• Du kan ikke optage billeder i mappen "100MSDCF". Billederne i denne mappe er kun tilgængelig til visning.
• Du kan ikke optage/afspille billeder i mappen "MISC".
73
Kopiering af billeder til computeren med "PMB"
• Billedfiler navngives som følger:
– Stillbilledfiler: DSC0ssss.JPG – Filmfiler: MOV0ssss.AVI – Indeksbilledfiler, der optages, når du optager
film: MOV0ssss.THM
ssss angiver et tal mellem 0001 og 9999. De numeriske dele af navnet på en filmfil, der er oprettet i filmtilstand og dens tilsvarende indeksbilledfil, er de samme.
• Yderligere oplysninger om mapper finder du på side 54 og 60.
74

Kopiering af billeder til en computer uden "PMB"

Du kan kopiere billeder til din computer uden "PMB" som følger.
Hvis computeren har en "Memory Stick"­åbning
Fjern din "Memory Stick Duo" fra kameraet, og sæt den i "Memory Stick Duo"-adapteren. Sæt "Memory Stick Duo"­adapteren i computeren, og kopier billederne.
• Du kan kopiere billeder ved at sætte din "Memory Stick Duo" i "Memory Stick"­åbningen på din computer, selvom du bruger Windows 95/98/98 SecondEdition/NT/Me.
• Hvis din "Memory Stick PRO Duo" ikke genkendes, skal du se side 92.
Hvis computeren ikke har en "Memory Stick"-åbning
Opret en USB-forbindelse, og følg fremgangsmåden til kopiering af billeder.
• Skærmbillederne i dette afsnit illustrerer kopiering af billeder fra en "Memory Stick Duo".
• Kameraet er ikke kompatibelt med Windows­operativsystemerne Windows 95/98/98 SecondEdition/NT/Me. Hvis du bruger en computer, der ikke har en "Memory Stick"-åbning, skal du bruge en almindelig tilgængelig "Memory Stick" Reader/ Writer til at kopiere billederne fra din "Memory Stick Duo" til computeren.
• Hvis du vil kopiere billeder i den interne hukommelse til din computer, skal du først kopiere billederne til en "Memory Stick Duo" og derefter kopiere dem til din computer.
Kopiering af billeder til en computer – Windows Vista/XP
I dette afsnit beskrives kopiering af billeder til "Documents" ("My Documents" i Windows XP).
1 Forbered kameraet og en
computer.
Følg den fremgangsmåde, der beskrives i "Forberedelse af kameraet og computeren" på side 71.
2 Slut kameraet til computeren med
dit USB-kabel.
Følg den fremgangsmåde, der beskrives i "Tilslutning af kameraet til computeren" på side 71.
• Hvis "PMB" allerede er installeret, er [Import Media Files] startet på "PMB", men vælg [Cancel] for at afslutte.
Brug af computeren
75
Kopiering af billeder til en computer uden "PMB"
3 Klik på [Open folder to view files]
([Open folder to view files] t [OK] i Windows XP), når guiden vises automatisk på skrivebordet.
• Hvis guiden ikke vises automatisk, skal du følge fremgangsmåden: t "I Windows 2000".
4 Dobbeltklik på [DCIM].
5 Dobbeltklik på den mappe, hvor
de billedfiler, du vil kopiere, er gemt. Højreklik derefter på en billedfil for at få vist menuen, og klik derefter på [Copy].
1
6 Klik på mappen [Documents] ([My
Documents] i Windows XP). Højreklik derefter på vinduet "Documents" for at få vist menuen, og klik på [Paste].
1
2
Billedfilerne kopieres til mappen [Documents] ([My Documents] i Windows XP).
• Hvis der findes et billede med det samme filnavn i destinationsmappen, vises en bekræftelsesmeddelelse om overskrivning. Hvis du overskriver et eksisterende billede med et nyt billede, bliver de oprindelige fildata slettet. Hvis du vil kopiere en billedfil til computeren uden at overskrive dataene, skal du ændre filnavnet og derefter kopiere billedfilen. Bemærk, at hvis du ændrer filnavnet (side 77), kan du muligvis ikke afspille billedet med dit kamera.
I Windows 2000
Dobbeltklik på [My Computer] t [Removable Disk], når du har sluttet kameraet til computeren. Gå derefter til trin
4.
2
• Angående billedfilernes lagringsdestination, se side 73.
76

Visning af billedfiler, der er gemt på en computer, på kameraet ved at kopiere til en "Memory Stick Duo"

Dette afsnit beskriver fremgangsmåden med en Windows-computer som eksempel. Når en billedfil, der er kopieret til en computer, ikke længere findes på en "Memory Stick Duo", kan du få vist billedet igen på kameraet ved at kopiere billedfilen fra computeren til en "Memory Stick Duo".
• Spring trin 1 over, hvis det filnavn, som kameraet gav filen, ikke er ændret.
• Du kan muligvis ikke afspille visse billeder, afhængigt af billedformatet.
• Sony garanterer ikke afspilning af billedfiler på et kamera, hvis filerne er behandlet på en computer eller optaget med et andet kamera.
• Hvis der ikke er oprettet mapper på din "Memory Stick Duo", skal du starte med at oprette en mappe (side 60) med kameraet og derefter kopiere billedfilerne.
2 Kopier billedfilen til mappen
"Memory Stick Duo" i følgende rækkefølge.
1 Højreklik på billedfilen, og klik derefter på
[Copy].
2 Dobbeltklik på [Removable Disk] eller
[Sony MemoryStick] i [Computer] ([My Computer] i Windows XP).
3 Højreklik på mappen [sssMSDCF] i
mappen [DCIM], klik derefter på [Paste].
sss angiver et tal mellem 100 og 999.
1 Højreklik på billedfilen, og klik
derefter på [Rename]. Lav filnavnet om til "DSC0ssss".
Angiv et tal mellem 0001 og 9999 for ssss.
Brug af computeren
1
2
• Skriv et andet tal, hvis der vises en bekræftelsesmeddelelse om overskrivning.
• Afhængigt af indstillingerne på computeren vises filtypenavnet muligvis. Filtypenavnet på stillbilleder er JPG, og filtypenavnet på film er AVI. Du må ikke ændre filtypenavnet.
77

Brug af en Macintosh-computer

Du kan kopiere billeder til din Macintosh­computer.
• "PMB" er ikke kompatibel med Macintosh­computere.
Anbefalet computermiljø
Følgende miljø anbefales til en computer, der sluttes til kameraet.
Anbefalet miljø til kopiering af billeder
Operativsystem (forudindstillet): Mac
OS 9.1/9.2/ Mac OS X (v10.1 til v10.5)
USB-stik: Medfølger som standard.
Bemærkninger vedrørende tilslutning af kameraet til en computer
• Funktionaliteten kan ikke garanteres i alle de ovennævnte anbefalede computermiljøer.
• Hvis du slutter to eller flere USB-enheder til en computer samtidigt, kan nogle enheder, herunder dit kamera, muligvis ikke fungere, afhængigt af hvilke USB-enheder du bruger.
• Funktionaliteten kan ikke garanteres, når der benyttes en USB-hub.
• Hvis kameraet tilsluttes via en USB­grænseflade, der er kompatibel med Hi-Speed USB (USB 2.0-kompatibel), muliggør det avanceret overførsel (overførsel ved høj hastighed), da kameraet er kompatibelt med Hi­Speed USB (USB 2.0-kompatibel).
• Der er to tilstande til en USB-forbindelse, når der tilsluttes en computer: [Mass Storage] (standardindstilling) og [PictBridge]. I dette afsnit beskrives [Mass Storage] som eksempel. For oplysninger om [PictBridge], se side 57.
• Når computeren genstarter fra standby- eller dvaletilstand, bliver kommunikationen mellem kameraet og computeren muligvis ikke gendannet.
Kopiere og vise billeder på en computer
1 Forbered kameraet og en
Macintosh-computer.
Følg den fremgangsmåde, der beskrives i "Forberedelse af kameraet og computeren" på side 71.
2 Tilslut kameraet til computeren
med USB-kablet.
Følg den fremgangsmåde, der beskrives i "Tilslutning af kameraet til computeren" på side 71.
3 Kopier billedarkiver til Macintosh-
computeren.
1Dobbeltklik på det nyligt genkendte
symbol t [DCIM] t for den mappe, der indeholder de billeder, du vil kopiere.
2Træk og slip billedarkiverne til
harddisksymbolet. Billedarkiverne kopieres til harddisken.
• For oplysninger om billedernes placering og arkivnavne, se side 73.
4 Vis billeder på computeren.
Dobbeltklik på harddisksymbolet t det ønskede billedarkiv i den mappe, der indeholder de kopierede billeder, for at åbne billedarkivet.
78
Brug af en Macintosh-computer
Sådan afbrydes USB­tilslutningen
Start med at trække og slippe drevikonet eller ikonet for din "Memory Stick Duo" til ikonet "Trash", før du udfører de procedurer, som er anført nedenfor, ellers mister kameraet forbindelsen til computeren.
• Når du afbryder USB-kablet.
• Når du fjerner din "Memory Stick Duo".
• Når du isætter en "Memory Stick Duo" i kameraet efter kopiering af billeder fra den interne hukommelse.
• Kameraet slukkes.
Teknisk support
Yderligere oplysninger om dette produkt og svar på ofte stillede spørgsmål findes på Sony kundesupport-webstedet. http://www.sony.net/
Brug af computeren
79

Visning af "Cyber-shot - Vejledning til næste trin"

Når du installerer "Cyber-shot Håndbog", installeres "Cyber-shot - Vejledning til næste trin" også. "Cyber-shot - Vejledning til næste trin" beskriver, hvordan du bruger kameraet og dets ekstraudstyr.
Visning i Windows
Dobbeltklik på (Step-up Guide) på skrivebordet.
Hvis du vil åbne din "Set-up Guide" fra menuen Start, skal du klikke på [Start] t [All Programs] ([Programs] i Windows
2000) t [Sony Picture Utility] t [Step­up Guide].
Visning i Macintosh
1 Kopier mappen [stepupguide] i
mappen [stepupguide] til din computer.
2 Vælg [stepupguide], [language]
og derefter mappen [DK] på cd­rom'en (medfølger), og kopier alle arkiver i mappen [DK] til mappen [img] i mappen [stepupguide], der blev kopieret til din computer i trin 1 (overskriv filerne i mappen [img] med filerne fra mappen [DK]).
3 Når kopieringen er gennemført,
skal du dobbeltklikke på "stepupguide.hqx" i mappen [stepupguide] for at pakke den ud. Dobbeltklik derefter på den oprettede fil "stepupguide".
• Hvis der ikke er installeret et udpakningsværktøj til HQX-arkivet, skal du installere Stuffit Expander.
80

Udskrivning af stillbilleder

Sådan udskrives stillbilleder

Når du udskriver billeder, der er optaget i tilstanden [16:9], afskæres begge kanter, så husk at kontrollere før udskrivningen (side 94).
Direkte udskrivning via en PictBridge-kompatibel printer (side 82)
Du kan udskrive billeder ved at slutte kameraet direkte til en PictBridge-kompatibel printer.
Direkte udskrivning med en "Memory Stick"-kompatibel printer
Du kan udskrive billeder med en "Memory Stick"-kompatibel printer. Yderligere oplysninger findes i den vejledning, der fulgte med printeren.
Udskrivning via en computer
Du kan kopiere billeder til en computer via det medfølgende program "PMB" og udskrive billederne. Du kan udskrive med dato (side 70).
Udskrivning i en fotoforretning (side 85)
Du kan indlevere en "Memory Stick Duo" med billeder, som du har optaget med kameraet, i en fotoforretning. Du kan markere de billeder, som du vil have udskrevet med et -mærke (udskriftsbestillingsmærke).
Udskrivning af stillbilleder
81
Direkte udskrivning af billeder via en PictBridge­kompatibel printer
Selvom du ikke har en computer, kan du udskrive billeder, som du har taget med kameraet, ved at slutte kameraet direkte til en PictBridge-kompatibel printer.
• "PictBridge" er baseret på CIPA-standarden. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)
• Du kan ikke udskrive film.
• Kontroller den tilsluttede printer, hvis ­indikatoren blinker på kameraets skærm (fejlindikation).
Trin 1: Forbered kameraet
Gør kameraet klar til at blive sluttet til printeren med USB-kablet.
Knappen MENU
Kontrolknap
• Det anbefales at bruge et fuldt opladet batteri for at undgå, at strømmen slår fra halvvejs under udskrivning.
1 Tryk på knappen MENU for at få
vist skærmen MENU.
2 Vælg (Opsætning) med V
kontrolknappen, og tryk derefter på z.
3 Vælg [Primære indstillinger 2]
med v/V, og vælg [USB-tilslut]. Tryk derefter på z.
82
4 Vælg [PictBridge] med v/V, og
tryk derefter på z.
Tilstanden USB er indstillet.
Direkte udskrivning af billeder via en PictBridge-kompatibel printer
Trin 2: Slut kameraet til printeren
1 Tilslutning af kameraet til
printeren.
1 Til
(USB) · A/V OUT-stikket
USB-kabel
2 Til USB-stikket
2 Tænd printeren. Tryk på knappen
(Afspilning), og tænd
kameraet.
Når forbindelsen er oprettet, vises -indikatoren.
3 Tryk på knappen MENU, og vælg
[Udskriv] med v/V på kontrolknappen, og tryk derefter på z.
Kameraet indstilles til afspilningstilstand, og der vises et billede og en udskrivningsmenu på skærmen.
Trin 3: Vælg de billeder, du vil udskrive
Vælg [Dette bil.] eller [Flere billeder] med v/V, og tryk derefter på z.
Når du vælger [Dette bil.]
Du kan udskrive det valgte billede. Gå til trin 4.
Når du vælger [Flere billeder]
Du kan udskrive flere valgte billeder.
1 Vælg det billede, som du vil udskrive, med
v/V/b/B, og tryk derefter på z.
vises på det valgte billede.
2 Tryk på knappen MENU for at få vist
menuen.
3 Vælg [OK] med v, og tryk derefter på z.
• Hvis du vil slette alle billeder fra en mappe, skal du vælge [Flere billeder] på indeksskærmen, vælge rullepanelet med b og indsætte et afkrydsningsfeltet.
i
Udskrivning af stillbilleder
83
Direkte udskrivning af billeder via en PictBridge-kompatibel printer
Trin 4: Udskrivning
1 Vælg udskriftsindstillingerne med
v/V/b/B.
[Antal]
Angiver det antal kopier af det valgte stillbillede, der skal udskrives.
• Afhængigt af mængden af billeder kan det valgte antal billeder muligvis ikke være på ét ark.
[Layout]
Vælg det antal billeder, som du vil udskrive på et ark.
[Størrelse]
Vælg størrelsen af udskriftsarket.
[Dato]
Vælg [Dato&tid] eller [Dato] for at indsætte dato og klokkeslæt på billederne.
• Når du vælger [Dato], indsættes datoen i den rækkefølge, du vælger (side 63). Denne funktion findes muligvis ikke, dette afhænger af printeren.
2 Vælg [OK] med v, og tryk derefter
z.
Billedet udskrives.
• Du må ikke fjerne USB-kablet, mens indikatoren (PictBridge tilslutter) vises på skærmen.
-
indikator
Trin 5: Afslut udskrivningen
Sørg for, at skærmen er skiftet til trin 2 igen, og fjern USB-kablet fra kameraet.
84

Udskrivning i en fotoforretning

Du kan indlevere en "Memory Stick Duo" med billeder, som du har optaget med kameraet, i en fotoforretning. Hvis en fotoforretning understøtter fotoudskrivningstjenester, som er kompatible med DPOF, kan du på forhånd sætte et -mærke (udskriftsbestillingsmærke) på billeder, så du ikke behøver at vælge dem igen, når du skriver dem ud i forretningen.
• Du kan ikke udskrive billeder, der er lagret i den interne hukommelse, i en fotoforretning direkte fra kameraet. Kopier billederne til en "Memory Stick Duo", og indlever derefter din "Memory Stick Duo" i en fotoforretning.
Hvad er DPOF?
DPOF (Digital Print Order Format) er en funktion, der gør det muligt at føje et ­mærke (udskriftsbestillingsmærke) til billeder på en "Memory Stick Duo", som du vil skrive ud senere.
• Mærket kan ikke bruges på film.
• Du kan indsætte et -mærke (udskriftsbestillingsmærke) på op til 999 billeder.
Når du indleverer en "Memory Stick Duo" i en forretning
• Spørg i fotoforretningen, hvilke typer "Memory Stick Duo" de kan håndtere.
• Hvis fotoforretningen ikke kan håndtere en "Memory Stick Duo", skal du kopiere de billeder, som du vil skrive ud, til et andet medie, f.eks. en cd-r, og tage den med til forretningen.
• Husk at tage din "Memory Stick Duo"-adapter med.
• Opret altid en sikkerhedskopi af dine billeddata på en disk, før du indleverer dem i en fotoforretning.
• Du kan ikke angive antallet af udskrifter.
• Hvis du ønsker at overlejre datoer på billeder, skal du kontakte fotoforretningen.
Markering af et valgt billede
Knappen MENU Kontrolknap
Knappen (Afspilning)
1 Tryk på knappen (Afspilning).
2 Marker det billede, du vil
udskrive.
3 Tryk på knappen MENU for at få
vist menuen.
4 Vælg [DPOF] med v/V
kontrolknappen og vælg [Dette bil.] med b/B, og tryk derefter på z.
-mærke (udskriftsbestillingsmærke) føjes til billedet.
DPOF
Udskrivning af stillbilleder
Sådan fjerner du mærket
Vælg de billeder, som du vil fjerne mærket fra, og gentag derefter trin 3 og 4.
85
Udskrivning i en fotoforretning
Valg og markering af billederne
1 Tryk på knappen MENU, når der
vises billeder i enkeltbilledtilstand eller i indekstilstand.
2 Vælg [DPOF] med v/V på
kontrolknappen, [Flere billeder] med b/B, og tryk derefter på z.
3 Vælg et billede, der skal
markeres, med kontrolknappen, og tryk derefter på z.
Det valgte billede markeres med .
Enkelt billede
Indeksvisning
4 Tryk på knappen MENU.
5 Vælg [OK] med v, og tryk derefter
z.
Mærket vises på skærmen.
Enkelt billede
Indeksvisning
Sådan annullerer du valget
Vælg [Afslut] i trin 5, og tryk derefter på z.
Sådan fjerner du mærket
Vælg de billeder, du vil fjerne mærket fra, og tryk derefter på z i trin 3.
Sådan markeres alle billeder i en mappe
Hvis du vil markere alle billeder i en mappe, skal du vælge [Flere billeder] på indeksskærmen, vælge rullepanelet med b og indsætte et i afkrydsningsfeltet.
86

Fejlfinding

Fejlfinding

Hvis du har problemer med dit kamera, kan du forsøge følgende løsninger.
1 Kontroller punkterne på side 88 til 96.
2 Tag batteriet ud, vent i ca. et minut, sæt batteriet i igen, og tænd for kameraet.
3 Initialiser indstillingerne (side 56).
4 Kontakt din Sony-forhandler eller et autoriseret Sony-serviceværksted.
Vær opmærksom på, at du ved at sende kameraet til reparation giver samtykke til, at indholdet af den interne hukommelse kan blive kontrolleret.
Klik på et af de følgende emner for at gå til siderne om symptomer, årsager og afhjælpning.
Batteri og strøm 88
Optagelse af stillbilleder/film 89
Visning af billeder 91
Sletning/redigering af billeder 92
Computere 92
"Memory Stick Duo" 93
Intern hukommelse 94
Udskrivning 94
PictBridge-kompatibel printer 95
Andet 96
Fejlfinding
87
Fejlfinding
Batteri og strøm
Batteriet kan ikke indsættes.
Isæt batteriet korrekt ved at skubbe udløsergrebet til batteriet.
Kan ikke tænde kameraet.
Når du har sat batteriet i kameraet, kan der gå lidt tid, før det tændes.
Isæt batteriet korrekt.
Batteriet er tomt. Isæt et opladet batteri.
Batteriet er dødt (side 103). Udskift det med et nyt.
Brug et anbefalet batteri.
Strømmen slukkes pludseligt.
Hvis du ikke betjener kameraet i ca. tre minutter, mens det er tændt, slukkes det automatisk
for at forhindre afladning af batteriet. Tænd kameraet igen.
Batteriet er dødt (side 103). Udskift det med et nyt.
Strømmen kan pludselig forsvinde for at beskytte kameraet, afhængigt af enhedens eller
batteriets temperatur. I dette tilfælde vises en meddelelse på skærmen, før kameraet slukkes.
Indikatoren for batteriniveau viser forkert.
Dette fænomen opstår, når du bruger kameraet i meget varme eller kolde omgivelser.
Det faktiske batteriniveau svarer ikke til det, der vises af indikatoren for batteriniveau. Aflad
batteriet helt, og lad det derefter helt op igen for at korrigere visningen.
Batteriet er tomt. Isæt et opladet batteri.
Batteriet er dødt (side 103). Udskift det med et nyt.
Batteriet kan ikke oplades.
Du kan ikke oplade batteriet ved hjælp af lysnetadapteren (sælges separat). Brug
batteriopladeren til at lade batteriet op.
CHARGE-lampen blinker under opladning af et batteri.
Fjern og isæt det batteri, der er ved at blive ladet op i batteriopladeren.
Temperaturen kan være uden for den anbefalede driftstemperatur. Lad batteriet op under det
anbefalede temperaturinterval, dvs. mellem 10
Yderligere oplysninger findes på side 104.
°C til 30°C (kun BC-CSKA).
88
Fejlfinding
Optagelse af stillbilleder/film
Kan ikke udskrive billeder.
Kontroller den ledige kapacitet i den interne hukommelse eller på din "Memory Stick Duo".
Hvis den er fuld, skal du gøre et af følgende:
Slet unødvendige billeder (side 32).Udskift din "Memory Stick Duo".
Du kan ikke optage billeder, mens blitzen oplades.
Når du tager et stillbillede, skal funktionsvælgeren indstilles på en anden position end .
Indstil funktionsvælgeren på ved optagelse af film.
Motivet kan ikke ses på skærmen.
Kameraet er ikke indstillet til afspilningstilstand. Tryk på (Afspilning) for at skifte til
optagetilstanden (side 30).
Antislørfunktionen fungerer ikke.
Antislørfunktionen fungerer ikke korrekt, når vises på skærmen.
Antislørfunktionen fungerer muligvis ikke rigtigt ved optagelse af natsekvenser.
Optag, når du har trykket udløserknappen halvt ned. Tryk den ikke helt ned.
Billedet er ude af fokus.
Motivet er for tæt på. Sørg for, at objektivet er placeret længere væk end den korteste
optageafstand på ca. 5 cm (W)/50 cm (T) (målt fra objektivets forkant), før optagelsen udføres (side 22).
Tilstanden (Tusmørke) eller tilstanden (Landskab) er valgt i Valg af motiv, når der
optages stillbilleder.
Funktionen forudindstillet afstand er valgt. Vælg betjeningsindstillingen for automatisk
fokusering (side 42).
Se "Hvis motivet er ude af fokus" på side 43.
Zoom fungerer ikke.
Du kan ikke bruge Smart zoom afhængigt af billedets format (side 58).
Du kan ikke bruge Digital zoom, når du optager film.
Du kan ikke ændre zoom-skalaen, når du optager film.
Fejlfinding
89
Fejlfinding
Blitzen fungerer ikke.
Blitzen er indstillet til (Blitz slukket) (side 23).
Du kan ikke bruge blitzen, når:[Opt.funkt.] er indstillet til [Serie optagelse] (side 39).Funktionsvælgeren er indstillet til (Høj følsomhed) (side 29), eller tilstanden
(Tusmørke) er valgt i Valg af motiv (side 28).
Optagelse af film.
Indstil blitzen til (Tvungen blitz), når tilstanden (Landskab), (Strand) eller (Sne)
er valgt i Valg af motiv (side 23)
Der opstår slørede pletter på billeder, som er optaget med blitz.
Partikler (støv, pollen, osv.) i luften reflekterede blitzlyset og kom med på billedet. Dette er
ikke en fejl (side 11).
Funktionen Fokusering tæt på (Makro) fungerer ikke.
Tilstanden (Tusmørke) eller tilstanden (Landskab) er valgt i Valg af motiv (side 28).
Makrooptagelse kan ikke ophæves.
Der er ingen funktion til ophævning af en makro. I tilstanden (Auto) er telefotooptagelse
endda muligt i makrooptagelse.
Dato og klokkeslæt vises ikke.
Dato og klokkeslæt vises ikke under optagelse. De vises kun under afspilning.
Kan ikke indsætte dato på billeder.
Dette kamera har ikke en funktion til overlejring af datoer på billeder (side 94).
Ved at bruge "PMB" kan du udskrive eller gemme billeder med datoen (side 70).
F-værdien og lukkerhastigheden blinker, når du trykker udløserknappen halvvejs ned.
Eksponeringen er forkert. Korriger eksponeringen (side 39).
Skærmen er for mørk eller for lys.
Vælg lysstyrken for LCD-skærmens baggrundslys (side 18).
Billedet er for mørkt.
Du optager et motiv med en lyskilde placeret bag motivet. Vælg lysmålemetoden (side 41),
eller juster eksponeringen (side 39).
90
Fejlfinding
Billedet er for lyst.
Juster eksponeringen (side 39).
Billedets farver er ikke korrekte.
Indstil [Farvetilstand] til [Normal] (side 47).
Der vises lodrette striber, når du optager et meget lyst motiv.
Udtværingsfænomenet opstår, og der optræder hvide, sorte, røde, lilla eller andre streger på
billedet. Dette fænomen er ikke en fejl.
Der vises støj i billedet, når du kigger på skærmen i mørke omgivelser.
Kameraet forsøger at øge skærmens synlighed ved midlertidigt at gøre billedet lysere i
tilfælde af lav belysning. Dette vil ikke påvirke det billede, der optages.
Motivets øjne bliver røde.
Indstil [Rødøjereduktion] til [Til] (side 46).
Fotografer motivet på tættere hold end den optageafstand, der anbefales ved brug af blitz.
Oplys lokalet, og fotografer motivet.
Retoucher billedet ved hjælp af [Rødøjereduktion] (side 50).
Der opstår prikker, som forbliver på skærmen.
Dette er ikke en fejl. Disse prikker optages ikke (side 2).
Der kan ikke tages billeder i rækkefølge.
Den interne hukommelse eller din "Memory Stick Duo" er fuld. Slet unødvendige billeder
(side 32).
Batteriniveauet er lavt. Isæt et opladet batteri.
Visning af billeder
Kan ikke afspille billeder.
Tryk på (Afspilning) (side 30).
Mappenavnet/filnavnet er blevet ændret på computeren (side 77).
Sony garanterer ikke afspilning af billedfiler på et kamera, hvis filerne er behandlet på en
computer eller optaget med et andet kamera.
Kameraet er i USB-tilstand. Slet USB-forbindelsen (side 73).
Dato og klokkeslæt vises ikke.
Indikatorer på skærmen er slået fra. Få vist indikatorerne på skærmen ved at trykke på v
(DISP) på kontrolknappen (side 18).
Fejlfinding
91
Fejlfinding
Billedet ser grovkornet ud, lige efter at afspilningen begynder.
Dette kan skyldes billedbehandlingen. Dette er ikke en fejl.
Billedet vises ikke på tv'et.
Kontroller [Video ud] for at se, om videoudgangssignaler på kameraet er indstillet til tv-
apparatets farvesystem (side 57).
Kontroller, om forbindelsen er korrekt (side 65).
Sletning/redigering af billeder
Kan ikke slette et billede.
Ophæv beskyttelsen (side 52).
Tilpasningsfunktionen virker ikke.
Du kan ikke ændre formatet på film.
Computere
Kender ikke de styresystemer, som kameraet understøtter.
Se "Anbefalet computermiljø" på side 68 for Windows og side 78 for Macintosh.
Din "Memory Stick PRO Duo" genkendes ikke af en computer, der er udstyret med en "Memory Stick"-åbning.
Kontroller, at computeren og din "Memory Stick" Reader/Writer understøtter en "Memory
Stick PRO Duo". Brugere af computere og "Memory Stick" Readers/Writers, der er fremstillet af andre end Sony, skal kontakte de pågældende producenter.
Hvis din "Memory Stick PRO Duo" ikke understøttes, skal du slutte kameraet til computeren
(side 71 og 78). Computeren genkender din "Memory Stick PRO Duo".
Computeren genkender ikke kameraet.
Tænd kameraet.
Når batteriniveauet er lavt, skal du isætte et opladet batteri eller bruge lysnetadapteren (sælges
separat).
Indstil [USB-tilslut] til [Mass Storage] (side 57).
Brug et USB-kabel (medfølger) (side 71).
Fjern USB-kablet fra computeren og kameraet, og sæt det i igen.
Fjern alt andet udstyr end kameraet, tastaturet og musen fra computerens USB-stik.
Forbind kameraet direkte med computeren uden at føre det gennem en USB-hub eller anden
enhed (side 71).
92
Fejlfinding
Kan ikke kopiere billeder.
Forbind kameraet og din computer ved hjælp af en USB-forbindelse (side 71).
Følg den korrekte fremgangsmåde for kopiering på dit operativsystem (side 68 og 78).
Når du tager billeder med en "Memory Stick Duo", som er formateret på en computer, kan du
muligvis ikke kopiere billederne til en computer. Tag billeder med en "Memory Stick Duo", der er formateret med kameraet (side 60).
Når du har oprettet en USB-forbindelse, starter "PMB" ikke automatisk.
Opret USB-forbindelsen, efter at computeren er tændt (side 71).
Kan ikke afspille billeder på din computer.
Hvis du bruger "PMB", se "PMB Guide" (side 70).
Kontakt computer- eller softwareproducenten.
Billedet og lyden afbrydes af støj, når du ser en film på en computer.
Du afspiller filmen direkte fra den interne hukommelse eller fra din "Memory Stick Duo".
Kopier filmen til din computers harddisk, og afspil den derefter fra harddisken (side 71).
Kan ikke udskrive et billede.
Se betjeningsvejledningen til printeren.
Når billeder er kopieret til en computer, kan de ikke vises på kameraet.
Kopier billederne til en mappe, som kan genkendes af kameraet, f.eks. "101MSDCF"
(side 73).
Betjen kameraet korrekt (side 77).
"Memory Stick Duo"
Der kan ikke isættes en "Memory Stick Duo".
Isæt den i den korrekte retning.
Du har ved en fejltagelse formateret en "Memory Stick Duo".
Alle data på din "Memory Stick Duo" slettes under en formatering. Du kan ikke gendanne
dem.
Fejlfinding
93
Fejlfinding
Intern hukommelse
Der kan ikke afspilles billeder ved hjælp af den interne hukommelse.
Der er sat en "Memory Stick Duo" i kameraet. Fjern den.
Dataene i den interne hukommelse kan ikke kopieres til en "Memory Stick Duo".
Din "Memory Stick Duo" er fuld. Kopier billedet til en "Memory Stick Duo" med
tilstrækkelig kapacitet.
Dataene på din "Memory Stick Duo" eller på computeren kan ikke kopieres til den interne hukommelse.
Denne funktion er ikke tilgængelig.
Udskrivning
Se "PictBridge-kompatibel printer", og læs nedenstående punkter.
Billeder udskrives med begge sider afskåret.
Alle billedets sider beskæres muligvis, afhængigt af printeren. Specielt hvis du udskriver et
billede, der er optaget med billedformatet indstillet til [16:9], kan siden af billedet være afskåret.
Ved udskrivning af billeder på din printer kan du prøve at annullere beskæring eller
indstillinger til billede uden kant. Spørg printerleverandøren, om printeren indeholder disse funktioner.
Når du får billeder udskrevet i en fotoforretning, skal du spørge, om de kan udskrive
billederne uden at afskære begge sider.
Billeder med indsat dato kan ikke udskrives.
Du kan udskrive billeder med indsat dato ved hjælp af "PMB" (side 70).
Dette kamera har ikke en funktion til overlejring af datoer på billeder. Da billeder, der optages
med kameraet, imidlertid indeholder oplysninger om optagelsesdatoen, kan du udskrive billeder med datoen overlejret, hvis printeren eller softwaren kan genkende Exif-oplysninger. Kontakt producenten af printeren eller softwaren angående oplysninger om kompatibilitet med Exif-oplysninger.
Hvis du bruger en fotoforretning, kan du bede dem overlejre datoer på billederne.
94
Fejlfinding
PictBridge-kompatibel printer
Der kan ikke etableres en forbindelse.
Kameraet kan ikke tilsluttes direkte til en printer, som ikke er kompatibel med PictBridge-
standarden. Spørg printerleverandøren, om printeren er kompatibel med PictBridge eller ej.
Kontroller, at printeren er tændt og kan sluttes til kameraet.
Indstil [USB-tilslut] til [PictBridge] (side 57).
Afbryd USB-kablet, og tilslut det igen. Hvis der vises en fejlmeddelelse på printeren, kan du
finde hjælp i printerens betjeningsvejledning.
Billeder kan ikke udskrives.
Kontroller, at kameraet og printeren er tilsluttet korrekt med USB-kablet.
Tænd printeren. Yderligere oplysninger findes i den betjeningsvejledning, der fulgte med
printeren.
Hvis du vælger [Afslut] under udskrivning, udskrives billeder muligvis ikke. Fjern og tilslut
USB-kablet igen. Hvis du stadig ikke kan udskrive billeder, skal du fjerne USB-kablet, slukke og tænde printeren og derefter tilslutte USB-kablet igen.
Film kan ikke udskrives.
Billeder, som er taget med andre kameraer end dette, eller billeder, som er redigeret på en
computer, kan muligvis ikke udskrives.
Udskrivningen annulleres.
Du afbrød USB-kablet, før mærket (PictBridge tilslutter) forsvandt.
Der kan ikke indsættes dato eller udskrives billeder i indekstilstand.
Printeren indeholder ikke disse funktioner. Spørg printerleverandøren, om printeren
indeholder disse funktioner.
Datoen indsættes måske ikke i indekstilstand, afhængigt af printeren. Kontakt
printerleverandøren.
"---- -- --" udskrives på den del af billedet, hvor datoen skulle indsættes.
Billedet indeholder ikke optagedata, så datoen kan ikke indsættes. Indstil [Dato] til [Fra], og
udskriv billedet igen (side 84).
Udskriftstørrelsen kan ikke vælges.
Spørg printerleverandøren, om printeren kan udskrive den ønskede størrelse.
Fejlfinding
95
Fejlfinding
Billedet kan ikke udskrives i den valgte størrelse.
Hvis du bruger papir af et andet format efter at have sluttet printeren til kameraet, skal du
fjerne og derefter isætte USB-kablet.
Kameraets udskriftsindstilling er anderledes end printerens indstilling. Skift indstillingerne på
enten kameraet (side 84) eller printeren.
Kameraet kan ikke betjenes, når udskrivning annulleres.
Vent lidt, mens printeren gennemfører annulleringen. Det kan tage et stykke tid, afhængigt af
printeren.
Andet
Kan ikke nulstille filnummeret.
Hvis du udskifter optagemediet, kan filnumrene ikke initialiseres med kameraet. Hvis du vil
nulstille filnumre, skal du formatere din "Memory Stick Duo" eller den interne hukommelse (side 60, 62) og derefter nulstille indstillingerne (side 56). Dataene på din "Memory Stick Duo" eller i den interne hukommelse slettes, og alle indstillinger, herunder dato, nulstilles.
Kameraet fungerer ikke, når objektivet er trukket ud.
Forsøg ikke på at tvinge objektivet, som ikke længere bevæger sig.
Isæt et opladet batteri, og tænd kameraet igen.
Objektivet bliver dugget.
Der er opstået fugtdannelse. Sluk kameraet, og vent omkring en time, før du bruger det igen.
Objektivet bevæger sig ikke, når du slukker kameraet.
Batteriet er tomt. Udskift det med et batteri, som er opladet.
Kameraet bliver varmt, hvis du bruger det for længe ad gangen.
Dette er ikke en fejl.
Skærmen til indstilling af uret vises, når du tænder kameraet.
Indstil datoen og klokkeslættet (side 63).
Du ønsker at ændre datoen eller klokkeslættet.
Indstil datoen og klokkeslættet (side 63).
96

Advarselsmeddelelser

Meddelelser
Hvis følgende meddelelser vises, skal du følge instruktionerne.
Batteriniveauet er lavt. Oplad straks
batteriet. Afhængigt af forholdene under brug eller typen af batteri blinker indikatoren muligvis, selvom der stadig er 5 til 10 minutters resterende batteritid.
Kan kun anvendes med kompatibelt batteri
Det isatt batteri er ikke et NP-BK1-
batteri.
Systemfejl
Sluk kameraet, og tænd det igen.
Kameraet er overophedet Giv det tid til at køle af
Kameraet er overophedet.
Strømmen slukkes automatisk. Anbring kameraet et køligere sted, indtil kameratemperaturen falder.
Intern hukomm.fejl
Sluk kameraet, og tænd det igen.
Indsæt Memory Stick'en igen
Isæt din "Memory Stick Duo" korrekt.
Den isatte "Memory Stick Duo" kan
ikke bruges i dit kamera (side 101).
Din "Memory Stick Duo" er beskadiget.
Stikdelen på din "Memory Stick Duo"
er snavset.
Forkert Memory Stick-type
Den isatte "Memory Stick Duo" kan
ikke bruges i dit kamera (side 101).
Ikke adgang til Memory Stick Adgang nægtet
Du bruger en "Memory Stick Duo" med
adgangskontrol.
Formateringsfejl for Memory Stick Formateringsfejl for intern hukommelse
Formater mediet igen (side 60, 62).
Memory Stick låst
Du bruger en "Memory Stick Duo" med
skrivebeskyttelse, og knappen er indstillet til LOCK. Sæt knappen i optagestilling.
Ingen ledig plads i intern hukommelse Ingen ledig plads på Memory Stick
Slet unødvendige billeder eller filer
(side 32).
Skrivebesk. huk.
Kameraet kan ikke optage eller slette
billeder på denne "Memory Stick Duo".
Ingen billeder
Der er ikke optaget billeder i den interne
hukommelse.
Din "Memory Stick Duo" indeholder
ingen billeder til afspilning.
Den valgte mappe indeholder ikke en
fil, der kan afspilles i et diasshow.
Mappefejl
Der findes allerede en mappe med de
samme tre første tal på din "Memory Stick Duo" (f.eks. 123MSDCF og 123ABCDE). Vælg en anden mappe, eller opret en ny mappe (side 60, 61).
Fejlfinding
97
Advarselsmeddelelser
Kan ikke oprette flere mapper
Din "Memory Stick Duo" indeholder en
mappe med et navn, der starter med "999". Du kan ikke oprette flere mapper i dette tilfælde.
Filfejl
Der opstod en fejl under afspilning af
billedet. Sony garanterer ikke afspilning af billedfiler på et kamera, hvis filerne er behandlet på en computer eller optaget med et andet kamera.
Skrivebeskyttet mappe
Du har valgt en mappe, som ikke kan
indstilles som optagemappe på dit kamera. Vælg en anden mappe (side 61).
Filbeskyttelse
Ophæv beskyttelsen (side 52).
Til stor billedstørrelse
Du afspiller et billede af et format, der
ikke kan afspilles på kameraet.
(Indikator for advarsel om
vibration)
Der kan opstå kamerarystelser pga.
utilstrækkeligt lys. Brug blitzen, slå antislørfunktionen til, eller monter kameraet på et stativ for at fastholde kameraet.
Makro er ugyldig
Makrofunktionen er ikke tilgængelig
med de aktuelle indstillinger (side 28).
Indstillingerne for blitz kan ikke ændres
Blitzen er ikke tilgængelig med de
aktuelle indstillinger (side 28).
Maksimalt antal billeder markeret
Du kan vælge op til 100 billedfiler i
[Flere billeder].
Hvis du vælger alle billedfiler fra en
mappe, er det maksimale antal 999.
Du kan føje op til 999 billeder til
Favoritter og markere op til 999 filer med et -mærke (udskriftsbestillingsmærke). Annuller valgte.
Printer optaget Papirfejl Intet papir Trykfarvefejl Lavt blækniveau Ingen blæk
Kontroller printeren.
Printerfejl
Kontroller printeren.
Kontroller, om det billede, du vil
udskrive, er beskadiget.
Datatransmissionen til printeren er
muligvis ikke afsluttet endnu. Du må ikke fjerne USB-kablet.
Behandler...
Printeren annullerer det aktuelle
udskriftsjob. Du kan ikke udskrive, før den er færdig. Det kan tage et stykke tid, afhængigt af printeren.
Hvis du vælger alle billedfiler fra en
mappe, kan behandlingen tage et stykke tid.
Handlingen kan ikke udføres for filmfiler
Du har valgt en funktion, der ikke er
tilgængelig til film.
98
Advarselsmeddelelser
Handlingen kan ikke udføres for ikke-understøttede filer
Billedbehandling og andre
redigeringsfunktioner på kameraet kan ikke udføres på billedfiler, der er behandlet med en computer, eller på billeder, der er taget med et andet kamera.
Handlingen kan ikke udføres ved brug af PictBridge-forbindelse
Nogle funktioner er begrænsede, når
kameraet er sluttet til en PictBridge­kompatibel printer.
Kan ikke finde ansigt til retouchering
Retouchering kan muligvis ikke lade sig
gøre. Dette afhænger af billedet.
Sluk, og tænd kameraet igen
Fejl i objektiv.
99
Fejlfinding

Andet

Brug af kameraet i udlandet — strømkilder

Du kan bruge kameraet, batteriopladeren (medfølger) og AC-LS5K-lysnetadapteren (sælges separat) i alle lande og områder, hvor strømforsyningen er mellem 100 V og 240 V AC, 50/60 Hz.
Brug ikke en elektronisk transformer (rejseadapter), da dette kan forårsage
fejl.
100
Loading...