•Fotoğraf makinesini ilk kez kullanmada n önce
pil takımını (ürünle verilir) şarj edin.
•Pil takımı tamamen boşalmamış olsa dahi şarj
edilebilir. Ayrıca pil takımı tamamen şarj
edilmese de kısmen şarj edilmiş haliyle
kullanabilirsiniz.
•Pil takımını uzun süre kullanmayacaksanız,
varolan şarjı kullanın ve pil takımını fotoğraf
makinesinden çıkarıp serin, kuru bir yerde
saklayın. Bunun amacı pil takımı
fonksiyonlarını korumaktır.
•Kullanılabilir pil takımı hakkında ayrıntılı bilgi
için, bkz. sayfa 98.
LCD ekranı ve objektifle ilgili notlar
•LCD ekran son derece yüksek hassas
teknolojiyle imal edildiği için piksellerin
%99,99’undan fazlası etkin bir biçimde
kullanılır. Bununla birlikte, LCD ekranda bazı
küçük siyah ve/veya parlak noktalar (beyaz,
kırmızı, mavi veya yeşil) görünebilir. Bu
noktalar imalat sürecinin normal bir sonucu
olup, kaydı etkilemez.
Siyah, beyaz, kırmızı,
mavi veya yeşil
noktalar
•LCD ekranın veya objektifin uzun süre
doğrudan güneş ışığına maruz bırakılması
arızalara yol açabilir. Fotoğraf makinesini
pencere kenarına veya dışarıda bir yere
bırakırken dikkatli olun.
•LCD ekrana baskı yapmayın. Ekranın rengi
bozulabilir ve bir arızaya neden olabilir.
•Soğuk yerlerde LCD ekranda görüntülerin izi
kalabilir. Bu bir arıza değildir.
•Taşınabilir objektifi çarpmamaya ve üzerine
güç uygulamamaya dikkat edin.
Bu El Kitabı’nda kullanılan resimler
Bu El Kitabı’nda örnek olarak kullanılan
resimler yeniden üretilmiş görüntülerdir ve bu
fotoğraf makinesiyle çekilmiş gerçek görüntüler
değildir.
Çizimler hakkında
Bu El Kitabı’nda kullanılan çizimler, aksi
belirtilmedikçe DSCS750 çizimleridir.
2
İçindekiler
Fotoğraf makinenizi kullanmayla ilgili notlar ....................................... 2
Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler................................. 6
Odaklama – Nesneye başarılı odaklama ......................................................6
Bu bölümde fotoğraf makinenizden keyif
almanızı sağlayacak temel teknikler
açıklanmaktadır. Bölümde, size fotoğraf
makinesinin mod kadranı (sayfa 20) ve
menüleri (sayfa 30) gibi çeşitli işlevlerinin
nasıl kullanılacağı anlatılmaktadır.
Flaş
Deklanşör düğmesine yarım bastığınız zaman, fotoğraf makinesi odağı otomatik olarak
ayarlar (Otomatik Odak). Deklanşör düğmesine yalnızca yarıya kadar basmayı unutmayın.
Deklanşör
düğmesine hemen
tam olarak
basmayın.
Odaklama zorsa
Deklanşöre
yarıya kadar
basın.
t [Odak] (sayfa 35)
AE/AF kilit göstergesi
yanıp söner , yanar/
sesli uyarı duyulur
Odaklamadan sonra bile görüntü bulanık görünüyorsa, makine titretilmiş olabilir.
Deklanşör
düğmesine
tamamen basın.
t
Aşağıdaki “Bulanıklığı önlemek için ipuçları” bölümüne bakın.
6
Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler
Bulanıklığı önlemek için ipuçları
Görüntüyü çektiğiniz sırada fotoğraf makinesi istemeden titretilmiştir. Buna
“Makinenin titretilmesi” denir. Diğer yandan, fotoğrafı çektiğiniz sırada nesne
hareket etmişse, buna “nesne bulanıklaşması” denir.
Makinenin titretilmesi
Nedeni
Fotoğraf makinenizi tutup deklanşör
düğmesine bastığınız sırada elleriniz veya
vücudunuz titrer ve tüm görüntü
bulanıklaşır.
Bulanıklığı azaltmak için
yapabilecekleriniz
•Tripod kullanın veya makineyi sabit
durması için düz bir yüzeye koyun.
•2 saniye gecikmeli otomatik zamanlayıcıyla
çekim yapın ve deklanşöre bastıktan sonra
kollarınızı yanlarda sıkıca tutarak fotoğraf
makinesini sabitleyin.
Nesne bulanıklaşması
Nedeni
Fotoğraf makinesi sabit olsa bile, nesne
pozlama sırasında hareket eder ve deklanşöre
basılınca bulanık çıkar.
Notlar
Ayrıca, makine titremesi ve nesne bulanıklığı az ışıklı veya düşük deklanşör hızlı koşullarda sık sık
görülür; (Zayıf Işık modu) veya (Zayıf Işıklı Portre modu) bunlara birer örnektir. Bu
durumda yukarıdaki ipuçlarını göz önünde bulundurarak çekim yapın.
•Deklanşör hızını yükseltmek için daha
yüksek bir ISO hassasiyeti seçin ve nesne
hareket etmeden önce deklanşöre basın.
7
Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler
Pozlama
Pozlamayı ve ISO hassasiyetini ayarlayarak çeşitli görüntüler oluşturabilirsiniz. Pozlama,
deklanşörü bıraktığınız zaman makinenin alacağı ışık miktarıdır.
Otomatik ayar modunda, pozlama doğru
değere otomatik olarak ayarlanır. Ancak,
aşağıdaki işlevleri kullanarak, pozlamayı
manuel ayarlayabilirsiniz.
EV ayarı:
Fotoğraf makinesinin belirlediği pozlama
değerini ayarlamanıza olanak sağlar
(sayfa 34).
Metraj Kipi:
Pozlama değerini belirlemek üzere
ölçülecek nesne bölümünü
değiştirmenize olanak sağlar (sayfa 37).
Kayıt hassasiyeti
ISO hassasiyetini ayarlama (Önerilen Pozlama İndeksi)
ISO hassasiyeti, ışığı alan bir görüntü algılayıcının kullanıldığı kayıt ortamı için hız
değeridir Pozlama aynı olduğu zaman bile, görüntüler ISO hassasiyeti nedeniyle farklılık
gösterir.
ISO hassasiyetini ayarlamak için bkz. sayfa 39.
Yüksek ISO hassasiyeti
Bulanıklığı azaltmak için deklanşör hızı yükseltildiğinde karanlık ortamlarda
bile parlak bir görüntü kaydeder.
Ancak, görüntü aşırı parlak olmaya eğilimlidir.
Düşük ISO hassasiyeti
Daha yumuşak bir görüntü kaydeder.
Ancak, pozlama yetersizse, görüntü daha karanlık çıkabilir.
Örnek: Bir görüntünün ışık kaynaklarından etkilenen rengi
Hava/ışıklandırma
Işığın özellikleri
Otomatik ayar modunda renk tonları otomatik olarak ayarlanır.
Ancak, renk tonlarını [Beyaz Denge] ile manuel ayarlayabilirsiniz (sayfa 38).
Gün ışığıBulutluFloresanAmpul
Beyaz (standart)MavimsiHafif yeşil
renkli
Kırmızımsı
9
Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler
Kalite
“Görüntü kalitesi” ve “görüntü boyutu” hakkında
Dijital görüntü, piksel adı verilen küçük noktaların birleşiminden oluşur.
Görüntü çok sayıda piksel içeriyorsa, resim büyük olup bellekte daha fazla yer tutar ve
görüntü daha ince ayrıntılarla görüntülenir. “Görüntü boyutu” piksel sayısı olarak
gösterilir. Fotoğraf makinesinin ekranında farkları görememenize karşın, görüntü basıldığı
veya bilgisayar ekranında görüntülendiği zaman, ince ayrıntılar ve veri işlem süresi farklı
olur.
Piksellerin ve görüntü boyutunun açıklaması
1 Görüntü boyutu: 8M (yalnızca DSCS780)
3264 piksel × 2448 piksel = 7.990.272 piksel
2 Görüntü boyutu: 7M (yalnızca DSCS750)
3072 piksel × 2304 piksel = 7.077.888 piksel
3 Görüntü boyutu: VGA(EPosta)
Pikseller
640 piksel × 480 piksel = 307.200 piksel
Kullanılacak görüntü boyutunu seçme (sayfa 24)
Piksel
Çok sayıda piksel
(Yüksek görüntü
kalitesi ve büyük
dosya boyutu)
Az sayıda piksel
(Düşük görüntü
kalitesi, ancak küçük
dosya boyutu)
Örnek: A3 boyutuna
kadar baskı
Örnek: Epostayla
ekte gönderilecek
görüntü
10
Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler
Flaş
Flaş kullanımı hakkında
Flaş kullanılınca nesnenin gözleri kırmızı çıkabilir veya görüntü beyaz dairelerle
kaplanabilir. Bu sorun aşağıdaki adımlarla azaltılabilir.
“Kırmızı göz sorunu”
Gözbebekleri karanlık ortamlarda büyür. Flaş ışığının gözün arkasındaki (retina) kan
damarlarından yansıması “kırmızı göz” sorununa neden olur.
MakineGöz
Retina
“Kırmızı göz sorunu” nasıl azaltılabilir?
•[K. Göz Dzlt] ayarını [Açık] yapın (sayfa 51).
•Sahne Seçimi’nde (Yüksek Hassasiyet modu)* seçeneğini belirleyin (sayfa 26). (Flaş otomatik
olarak kapanır.)
•Nesnenin gözleri kırmızı çıktıysa, görüntüyü, ürünle verilen “Picture Motion Browser” yazılımıyla
düzeltin.
“Beyaz daireler”
Buna, objektif yakınında uçuşan parçacıklar (toz, polen vb.) neden olur. Makine flaşının
belirginleştirdiği bu parçacıklar beyaz daireler olarak görünür.
Makine
Nesne
Havadaki parçacıklar
(toz, polen vb.)
“Beyaz daireler” nasıl azaltılabilir?
•Odayı aydınlatıp nesneyi flaşsız çekin.
•Sahne Seçimi’nde (Yüksek Hassasiyet modu)* seçeneğini belirleyin. (Flaş otomatik olarak
kapanır.)
* Sahne Seçimi’nde (Yüksek Hassasiyet modu) seçeneğini belirleseniz bile, az ışıklı koşullarda veya
karanlık bir yerde deklanşör hızı düşük kalabilir. Bu durumda tripod kullanın veya deklanşöre
bastıktan sonra kollarınızı yanlarda sıkıcı tutun.
11
Parçaların tanımı
1
5
İşlem ayrıntıları için, parantez içindeki
sayfalara bakın.
6
2
3
4
7
8
A Deklanşör düğmesi (21)
B Otomatik zamanlayıcı lambası (23)
C Mikrofon
D Objektif
E (POWER) düğmesi
F POWER lambası
G Flaş (22)
H Hoparlör
•Fotoğraf makinesini ACLS5K AC
Adaptörüne bağlayarak pil takımını şarj
edemezsiniz. Pil takımını şarj etmek için
pil şarj cihazını (ürünle verilir) kullanın.
H Soket kapağı
I (USB) · A/V OUT terminali
(yanda)
J Askı kancası
K Çekim için: (Görüntü Boyutu)
düğmesi (24)
İzleme için: (Sil) düğmesi (28)
L Tripod yuvası
•Vidası 5,5 mm’den (7/32 inç) kısa tripod
kullanın. Aksi takdirde fotoğraf makin esini
tam sabitleyemezsiniz ve makine hasar
görebilir.
M Pil/“Memory Stick Duo” kapağı
N “Memory Stick Duo” yuvası
O Erişim lambası
P Pil takma yuvası
Q Pil çıkarma kolu
13
Ekrandaki göstergeler
Kontrol düğmesinde v (DISP) simgesine
her basışınızda işaret değişir (sayfa 18).
İşlem ayrıntıları için, parantez içindeki
sayfalara bakın.
Hareketsiz görüntüleri çekerken
Film çekerken
A
İşaretAçıklama
Kalan pil süresi
zAE/AF kilidi (21)
Kayıt modu (21, 40)
WB
BEKLEME
KAYIT
SL
Beyaz denge (38)
Bekleme/Film
kaydediliyor
Mod kadranı (Sahne
Seçimi) (25)
Mod kadranı (Otomatik
Program) (20)
Makine modu
Flaş modu (22)
Flaş şarj ediliyor
Zum ölçekleme (22, 50)
1.6
Kırmızı göz azaltma (51)
Keskinlik (41)
Yüz Algılama (32)
Metraj modu (37)
RICH
NATURAL
SEPIA B&W
Renk modu (33)
14
B
İşaretAçıklama
Makro (23)
AF telemetre çerçevesi
göstergesi (35)
1.0 mOdaklama mesafesi ön
ayarı (35)
Ekrandaki göstergeler
C
İşaretAçıklama
8M 7M 3:2
5M 3M VGA
16:9
101
Görüntü boyutu (24)
• yalnızca DS CS780
8M
için görüntülenir.
• yalnızca DS CS750
7M
için görüntülenir.
Kayıt klasörü (53)
•Dahili bellek kullanılırken
bu işaret görülmez.
Kalan dahili bellek
kapasitesi
Kalan “Memory Stick”
kapasitesi
0:12
[00:00:40]
Kayıt süresi
[kaydedilebilen
maksimum süre]
12Kalan kaydedilebilecek
görüntü sayısı
Otomatik zamanlayıcı (23)
ISO numarası (39)
D
İşaretAçıklama
Titreşim uyarısı
•Yetersiz ışık nedeniyle,
titreşimin net görüntüler
çekmenizi
engelleyebileceği
uyarısında bulunur.
Titreşim uyarısı
görünmesine karşın
hareketsiz görüntü
çekebilirsiniz. An cak, daha
iyi ışık için flaş veya
fotoğraf makinesini
sabitlemek için tripod ya
da başka bir araç
kullanmanızı tavsiye ederiz
(sayfa 7).
EPil zayıf uyarısı (93)
+Nokta Metrajlama artı
işareti (37)
AF telemetre çerçevesi
(35)
E
İşaretAçıklama
Çubuk grafik (18)
125Deklanşör hızı
F2.8Diyafram açıklığı değeri
+2.0EVPozlama Değeri (34)
Menü (30)
(önceki sayfada
bulunan ekranda
gösterilmemiştir)
15
Ekrandaki göstergeler
Hareketsiz görüntüleri görüntülerken
Filmleri oynatırken
A
İşaretAçıklama
Kalan pil süresi
Kayıt modu (21)
8M 7M 3:2
5M 3M
16:9
Görüntü boyutu (24)
• yalnızca DSCS780
8M
VGA
için görüntülenir.
• yalnızca DSCS750
7M
için görüntülenir.
Oynatma modu
-Koruma (43)
Baskı sırası (DPOF) işareti
(81)
Klasör değiştirme (42)
•Dahili bellek kullanılırken
bu işaret görülmez.
1.6
Zum ölçekleme (28)
NOynatma (28)
Ses düzeyi (28)
B
İşaretAçıklama
101-0012Klasördosya sayısı (42)
Oynatma çubuğu
16
Ekrandaki göstergeler
C
İşaretAçıklama
PictBridge bağlanma (78)
101
101
Kayıt klasörü (53)
•Dahili bellek kullanılırken
bu işaret görülmez.
Oynatma klasörü (42)
•Dahili bellek kullanılırken
bu işaret görülmez.
Kalan dahili bellek
kapasitesi
Kalan “Memory Stick”
kapasitesi
8/8 12/12Görüntü sayısı/Seçilen
klasöre kayıtlı görüntü
sayısı
00:00:12Sayaç
D
İşaretAçıklama
PictBridge bağlanma (79)
•Simge görünürken özel
USB kablosunu
çıkarmayın.
+2.0EVPozlama Değeri (34)
ISO numarası (39)
Metraj modu (37)
Flaş
WB
Beyaz denge (38)
E
İşaretAçıklama
Çubuk grafik (18)
•Çubuk grafik görüntüsü
devre dışı bırakılınca
görünür.
2008 1 1
9:30 AM
DPOF
ÖNC/
Oynatılan görüntünün
kayıt tarihi/saati
Menü (30)
Görüntü seçimi
SON
SESSes düzeyini ayarlama
500Deklanşör hızı
F2.8Diyafram açıklığı değeri
17
Ekran görünümünü değiştirme
v DISP (Ekran
görüntüsü)
düğmesi
Kontrol düğmesinde v (DISP) simgesine
her basışınızda görüntü aşağıdaki gibi
değişir.
Göstergeler açık
Göstergeler açık*
Çubuk grafik açık*
Oynatma
sırasında görüntü
bilgileri verilir.
Çubuk grafik
görüntülenir
(sayfa 18)
Göstergeler kapalı*
•Görüntüleri dış mekan ışığında izliyorsanız,
LCD ışığının parlaklığını artırın. Ancak, bu
durumda pil gücü daha hızlı azalabilir.
•Çubuk grafik aşağıdaki koşullarda görünmez:
Çekim sırasında
– Menü görüntülendiği zaman.
– Film kaydedilirken.
Oynatma sırasında
– Menü görüntülendiği zaman.
– İndeks modunda.
– Oynatma zum kullandığınız zaman.
– Hareketsiz görüntüleri döndürdüğünüz
zaman.
–Filmleri oynatırken.
•Aşağıdaki durumlarda çekim yapılırken veya
oynatılırken çubuk grafikte büyük bir fark
görülür:
–Flaş yanarken.
– Deklanşör hızı düşük veya yüksek olduğu
zaman.
•Çubuk grafik başka makinelerle kaydedilen
görüntülerde çıkmayabilir.
z Çubuk grafik görüntüleyerek EV’yi
(Pozlama Değeri) ayarlama
A
B
Parla kKoyu
Çubuk grafik, görüntünün parlaklığını
gösteren bir grafiktir. Çubuk grafiği
ekranda görüntülemek için, kontrol
düğmesindeki v (DISP) simgesine tekrar
tekrar basın. Grafik görüntüsü sağa
eğimliyse görüntü parlak, sola eğimliyse
görüntü koyu demektir.
A Piksel sayısı
B Parl aklık
* LCD ışığının parlaklığı artar
18
•Çubuk grafik ek bir görüntü oynatılırken de
görünür, ancak pozlamayı ayarlayamazsınız.
Dahili belleği kullanma
Fotoğraf makinesinin yaklaşık 22 MB dahili belleği vardır. Bu bellek çıkarılamaz. Fotoğraf
makinesine “Memory Stick Duo” takılı olmasa bile, bu dahili belleği kullanarak görüntü
kaydedebilirsiniz.
“Memory Stick Duo” takıldığı zaman
[Kaydediyor]: Görüntüler “Memory Stick Duo”
üzerine kaydedilmektedir.
[Oynatma]: “Memory Stick Duo” üzerindeki
B
B
Dahili
bellek
Dahili bellekte depolanan görüntü verileri hakkında
Aşağıda verilen yöntemlerden birini kullanarak, verileri hatasız bir şekilde kopyalamanızı
(yedeklemenizi) tavsiye ederiz.
Verileri “Memory Stick Duo” üzerine kopyalamak (yedeklemek) için
Yeterli serbest kapasitesi olan bir “Memory Stick Duo” hazırlayın ve [Kopya] konusunda
(sayfa 55) açıklanan prosedürü uygulayın.
Verileri bilgisayarınızın sabit diskinde kopyalamak (yedeklemek) için
66, 67 veya 70, 71 numaralı sayfalarda açıklanan prosedürü, fotoğraf makinesine “Memory
Stick Duo” takılı olmadan uygulayın.
[Menü, Kurulum vb.]: Dahili bellekteki görüntüler
üzerinde çeşitli işlevler uygulanabilir.
•“Memory Stick Duo” üzerindeki görüntü verilerini dahili belleğe kopyalayamazsınız.
•Makineyi ve bilgisayarı özel USB kablosuyla bağlayarak, dahili bellekte depolanan verileri bilgisayara
kopyalayabilirsiniz. Ancak, bilgisayardaki verileri dahili belleğe kopyalayamazsınız.
19
Temel İşlemler
Mod kadranını kullanma
Mod kadranını istediğiniz işleve getirin.
Hareketsiz görüntü çekim modları
:
Otomatik Ayarlama modu
Otomatik yapılan ayarlarla kolay çekime olanak sağlar. t sayfa 21
:Program Otomatik modu
Otomatik ayarlanan pozlamayla (hem deklanşör hızı, hem de diyafram açıklığı
değeri) çekim yapmanıza olanak sağlar. Menüyü kullanarak değişik ayarlar da
seçebilirsiniz.
(Kullanılabilecek işlevler için
:Film kayıt modu
Filmleri kaydetmenize olanak sağlar. t sayfa 21
Mod kadranı
t sayfa 31)
: Sahne Seçimi modu
Görünüme göre önceden yapılan ayarlarla çekim yapmanıza olanak sağlar.
Görüntüleri kolayca çekme (Otomatik ayarlama
modu)
Makro düğmesi
DISP düğmesi
Flaş
düğmesi
Deklanşör düğmesi
Zum düğmesi
Otomatik zamanlayıcı düğmesi
z düğmesi
v/V/b/B düğmesi
Kontrol düğmesi
Mod kadranı
Boyutu) düğmesi
1Mod kadranıyla bir mod seçin.
Hareketsiz görüntü (otomatik ayarlama modu): simgesini seçin.
Film: simgesini seçin.
2 Kollarınız yanlarda, makineyi sabit tutun.
Nesneyi odak
çerçevesinin
ortasına getirin.
3 Deklanşör düğmesiyle çekim yapın.
Hareketsiz görüntü:
1Odaklama için deklanşör düğmesini yarım basılı tutun.
z (AE/AF kilidi) göstergesi (yeşil) yanıp söner, sesli uyarı duyulur, göstergenin yanıp sönmesi
durur ve sabit yanar.
AE/AF kilit göstergesi
Temel İşlemler
(Görüntü
2Deklanşöre tam basın.
Deklanşör sesi duyulur.
21
Görüntüleri kolayca çekme (Otomatik ayarlama modu)
Film:
Deklanşöre tam basın.
Kaydı durdurmak için deklanşöre tekrar tam basın.
Odaklanması zor bir nesnenin hareketsiz görüntüsünü çekiyorsanız
•En kısa çekim mesafesi yaklaşık 50 cm’dir (1 fit 7 3/4 inç) (Objektifin önünden itibaren). Çekim
mesafesinden daha yakındaki bir nesneyi çekiyorsanız, yakın çekim (Makro) modunda (sayfa 23)
çekim yapın .
•Fotoğraf makinesi nesneye otomatik olarak odaklanamadığı zaman, AE/AF kilit göstergesi yavaş
yanıp sönmeye başlar ve sesli uyarı duyulmaz. Ayrıca AF telemetre çerçevesi ekrandan kaybolur.
Çekimi tekrar tasarlayıp odaklanın.
Odaklama aşağıdaki durumlarda zor olabilir:
– Ortam karanlıktır ve nesne uzaktadır.
– Nesne ve arka plan arasındaki kontrast zayıftır.
– Nesne bir camın ardındadır.
– Nesne hızlı hareket etmektedir.
– Yansıyan ışık veya gölgeli yüzeyler vardır.
– Nesneye arkadan ışık vuruyordur veya yanıp sönen bir ışık vardır.
W/T Zum kullanma
Zum yapmak için T’ye, zum’u geri almak için W’ya basın.
•Zum ölçeği 3× üzerine çıktığı zaman, fotoğraf makinesi Dijital Zum işlevini kullanır.
[Dijital Zum] ayarlarının ve görüntü kalitesinin ayrıntıları için bkz. sayfa 50.
•Film çekerken zum ölçeğini değiştiremezsiniz.
Flaş (Hareketsiz görüntüler için flaş modu seçimi)
İstediğiniz mod seçilene kadar, kontrol düğmesi üzerindeki B ( ) simgesine tekrar tekrar
basın.
(Gösterge yok): Flaş Otomatik
Işık yetersizse yanar (varsayılan ayar)
: Mecburi flaş açık
: Yavaş senkro (Mecburi flaş açık)
SL
Deklanşör hızı, karanlık bir yerde flaş ışığı dışında kalan arka planı net çekmek için düşüktür.
: Flaş yok
•Flaş iki kez yanar. Birinci flaş ışık miktarını ayarlar.
•Flaş şarj olurken simgesi görüntülenir.
22
Görüntüleri kolayca çekme (Otomatik ayarlama modu)
Makro (Yakın çekim)
İstediğiniz mod seçilene kadar, kontrol düğmesi üzerindeki b () simgesine tekrar tekrar
basın.
(Gösterge yok): Makro Kapalı
: Makro Açık (W tarafı: Yaklaşık 5 cm (2 inç veya daha uzak), T tarafı: Yaklaşık 35 cm (13 7/8 inç veya daha
uzak) (objektif önünden))
•Zum’un tamamen W tarafına ayarlanması tavsiye edilir.
•Odak içi aralığı daralır ve nesne tamamen odak içinde olmayabilir.
•Görüntüleri Makro modunda çektiğiniz zaman Otomatik Odak hızı düşer.
Otomatik zamanlayıcıyı kullanma
İstediğiniz mod seçilene kadar, kontrol düğmesi üzerindeki V ( ) simgesine tekrar tekrar
basın.
(Gösterge yok): Otomatik zamanlayıcı kullanılmıyor
: Otomatik zamanlayıcı 10 saniye beklemeye ayarlı
: Otomatik zamanlayıcı 2 saniye beklemeye ayarlı
Deklanşör düğmesine bastığınız zaman otomatik zamanlayıcı lambası yanar ve deklanşör
çalışana kadar sesli uyarı duyulur.
Otomatik zamanlayıcı
lambası
İptal etmek için tekrar
•Görüntünün bulanıklaşmasını önlemek için 2 saniye beklemeye ayarlı otomatik zamanlayıcı kullanın.
Deklanşöre bastıktan 2 saniye sonra deklanşör serbest kalarak, deklanşör düğmesine basıldığı andaki
makine titreme etkisini azaltır.
V () simgesine basın.
Temel İşlemler
23
Görüntüleri kolayca çekme (Otomatik ayarlama modu)
Hareketsiz görüntü boyutunu değiştirmek için
Boyut seçmek için (Görüntü Boyutu) düğmesine ve sonra v/V simgesine basın.
Görüntü boyutuyla ilgili ayrıntılar için bkz. sayfa 10.
Varsayılan ayarda işareti vardır.
Görüntü boyutuYönergelerGörüntü sayısıBaskı
8M (3264×2448)
(yalnızca DSC
S780)
*1
3:2
(3264×2176)
(yalnızca DSC
S780)
7M (3072×2304)
(yalnızca DSC
S750)
*1
(3072×2048)
3:2
(yalnızca DSC
S750)
5M (2592×1944)En yüksek A4
3M (2048×1536)En yüksek 13×18cm
VGA (640×480)Eposta için
*2
16:9
(1920×1080)
*1)
Görüntüler, fotoğraf baskı kağıdında veya kartpostalda vb. olduğu gibi 3:2 en boy oranıyla kaydedilir.
*2)
Baskı sırasında görüntünün her iki kenarı da kesilebilir (sayfa 90).
•Modlarla ilgili ayrıntılar için sonraki sayfaya bakın.
2 Deklanşör düğmesiyle çekim yapın.
Sahne Seçimi’ni iptal etmek için
Mod kadranını Sahne Seçimi modundan başka bir moda getirin (sayfa 20).
Temel İşlemler
25
Hareketsiz görüntü çekimi (Sahne seçimi)
Sahne Seçimi modları
Aşağıdaki modlar, sahne koşullarına göre önceden ayarlanır.
Yüksek Hassasiyet
Az ışıklı koşullarda flaşsız çekim
yapmanıza olanak sağlar ve
bulanıklığı azaltır.
Flu Fon
Ten renklerini daha parlak ve
daha sıcak tonlarda çekerek daha
güzel fotoğraflar elde etmenize
olanak sağlar. Ayrıca, yumuşak
odak efekti portre, çiçek vb.
çekimlerinde zarif bir atmosfer
yaratır.
Manzara
Manzara vb. çekimleri için
yalnızca uzaktaki bir nesneye
odaklanır.
Zayıf Işıklı Portre*
Atmosferi bozmadan, gece arka
planında insanların net
fotoğraflarını çekmenize olanak
sağlar.
Zayıf Işık*
Çevrenin karanlık atmosferini
kaybetmeden, uzaktaki gece
sahnelerini çekmenize olanak
sağlar.
Plaj
Deniz veya göl kenarı sahneleri
çekerken suyun mavisi net bir
şekilde kaydedilir.
Kar
Karlı sahneleri ve her yerin beyaz
göründüğü yerleri çekerken,
renklerin cansız çıkmasını
önlemek ve net görüntüler
kaydetmek için bu modu
kullanın.
* Görüntüleri (Zayıf Işıklı Portre) veya (Zayıf Işık) modunda çekerken deklanşör hızı düşer ve
genellikle bulanıklık oluşur; bu nedenle, tripod kullanılması tavsiye edilir.
26
Hareketsiz görüntü çekimi (Sahne seçimi)
Sahne Seçimi’nde kullanabileceğiniz işlevler
Bir görüntüyü sahne koşullarına uygun şekilde çekmek için, fotoğraf makinesi bir işlev
kombinasyonu belirler. Sahne Seçimi moduna bağlı olarak bazı işlevler kullanılamaz.
Sahne Seçimi’yle birlikte kullanılamayacak işlevleri seçecek bir düğmeye bastığınız zaman
sesli uyarı duyulur.
( : İstediğiniz ayarı seçebilirsiniz)
MakroFlaşYüz AlgılamaBeyaz DengeSeri Çekim
—*
—
— / — —
SL
————
/ ——
/ ——
* [Beyaz Denge] için [Flaş] seçilemez.
———
Temel İşlemler
27
Görüntüleri izleme/silme
v/V/b/B düğmesi
z düğmesi
Kontrol düğmesi
(İndeks)/ (Oynatma
zum) düğmesi
(Oynatma zum) düğmesi
MENU düğmesi
(Sil) düğmesi
(Oynatma) düğmesi
1 (Oynatma) düğmesine basın.
•Fotoğraf makinesi kapalıyken (Oynatma) düğmesine basarsanız, makine otomatik olarak
açılır ve oynatma moduna ayarlanır. Çekim moduna geçmek için (Oynatma) düğmesine
tekrar basın.
2Kontrol düğmesi üzerindeki b/B ile bir görüntü seçin.
Film:
Filmi oynatmak için
tekrar basın.)
İleri sarmak için
z simgesine basın.)
için
Ses kontrol ekranını görüntülemek için
düğmesine basın.
Görüntüleri silmek için
1 Silmek istediğiniz görüntüyü ekrana getirip (Sil) düğmesine basın.
2
v ile [Sil] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
Silme işlemini iptal etmek için
[Çık] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
Büyütülmüş bir görüntü izlemek için (oynatma zum)
Hareketsiz görüntü ekranda görüntülenirken düğmesine basın.
Zum’u geri almak için düğmesine basın.
v/V/b/B ile bölümü ayarlayın.
Oynatma zum’u iptal etmek için z simgesine basın.
•Büyütülen görüntüleri saklamak için bkz. [Kırpma] (sayfa 48).
z simgesine basın. (Oynatmayı durdurmak için z simgesine
B, geri sarmak için b simgesine basın. (Normal oynatmaya dönmek
V düğmesine, ses düzeyini ayarlamak için b/B
28
Görüntüleri izleme/silme
İndeks ekranı görüntülemek için
(İndeks) düğmesine basın ve v/V/b/B ile bir görüntü seçin. Sonraki (önceki) indeks
ekranını görüntülemek için b/B simgesine basın.
Tek görüntülü ekrana dönmek için z simgesine basın.
İndeks modunda görüntüleri silmek için
1 İndeks ekranı görüntülendiği sırada, (Sil) simgesine basın ve kontrol düğmesi üzerindeki
v/V ile [Seç] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
2 Silmek istediğiniz görüntüyü v/V/b/B ile seçin ve seçilen görüntü üzerinde (Sil)
göstergesini görüntülemek için z simgesine basın.
Yeşil seçim çerçevesi
Seçimi iptal etmek için
Silmek üzere seçtiğiniz bir görüntüyü seçin ve görüntüden
göstergesini silmek için z simgesine basın.
3 (Sil) düğmesine basın.
4 B ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
•Klasördeki tüm görüntüleri silmek için, 1. adımda [Seç] yerine v/V ile [Klasörün tümü] seçeneğini
belirleyin ve z simgesine basın.
Temel İşlemler
29
Menüyü kullanma
Menü öğelerini kullanma
v/V/b/B düğmesi
MENU düğmesi
z düğmesi
Kontrol düğmesi
Mod kadranı
(Oynatma) düğmesi
1Kayıt: Fotoğraf makinesini açıp mod kadranını ayarlayın.
Oynatma: (Oynatma) düğmesine basın.
•Mod kadranının konumuna ve Kayıt/Oynatma moduna göre farklı maddeler kullanılabilir hale
gelir.
2Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın.
3İstediğiniz menü maddesini kontrol
düğmesi üzerindeki b/B ile seçin.
•İstediğiniz madde görünmüyor sa, madde ekranda
görünene kadar b/B simgesine basmaya devam
edin.
•Oynatma modunda bir maddeyi seçtikten sonra
z simgesine basın.
4v/V ile bir ayar seçin.
•Seçtiğiniz ayar yakınlaştırılır ve ayarlanır.
5Menüyü kapatmak için MENU düğmesine basın.
•Görüntülenmeyen bir madde varsa, genellikle menü maddelerinin göründüğü yerin kenarlarında bir
v/V işareti görünür. Görüntülenmeyen bir maddeyi görüntülemek için, kontrol düğmesiyle işareti
seçin.
•Seçilemeyecek maddeleri ayarlayamazsınız.
30
Menü öğeleri
İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
Çekim menüsü (sayfa 32)
Kullanılabilen menü seçenekleri mod ayarına (çekim/görüntüleme) ve çekim modundaki
mod kadranı konumuna göre değişir. Ekranda yalnızca kullanılabilecek öğeler
görüntülenir.
( : kullanılabilir)
Mod kadranının konumu:Sahne
(Yüz Algılama)—
COLOR (Renk Modu)—
(EV)
9 (Odak)—
(Metraj Kipi)—
WB (Beyaz Denge)—
ISO—
Mode (Kayıt Kipi)
(Flaş Düzeyi)—
(Keskinlik)———
(Kurulum)
*1
—
—
—
—
—
*1
—
—
—
*1
—
—
Menü görüntüleme (sayfa 42)
(Klasör)- (Koru)
DPOF (Bastır)
(Slayt) (Yeni boy)
(Döndür) (Kurulum)
*2
Kırpma
*1)
İşlemler Sahne moduna göre sınırlanır (sayfa 27).
*2)
Yalnızca oynatma zum için kullanılabilir
Bu “Cybershot El Kitabı” nda, kullanılabilecek mod kadranı ayarı aşağıdaki gibi görünür.
Seçilebilecek mod beyaz renkte görüntülenir.
Menüyü kullanma
KullanılamayanKullanılabilir
31
Çekim menüsü
İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
Varsayılan ayarlarda işareti vardır.
(Yüz Algılama): Nesnenin yüzünü algılama
Yüz Algılama fonksiyonunu kullanıp kullanmama seçimi yapar.
Açık
Nesnelerin yüzlerini algılar, odaklamayı ve pozlama
ayarlarını otomatik olarak yapar.
Yüz Algılama işareti
Yüz Algılama çerçevesi
Kapalı
•[Yüz Algılama] için [Açık] ayarı seçilirse dijital zum kullanılamaz.
•Yalnızca [Flu Fon] için kullanılabilir, [Açık] varsayılan ayardır.
•Öznelerinizde en fazla 3 yüz algılanabilir. Öte yandan, [Flu Fon] seçeneğini kullanarak çekim
yaparsanız en fazla 2 yüz algılanabilir.
•Fotoğraf makinesinin birden fazla özne algılaması durumunda makine hangisinin ana özne olduğunu
belirler ve öncelik sırasına göre odağı ayarlar.
•Odağın ayarlandığı çerçeve, deklanşör düğmesine yarım basıldığında yeşil olur. Çerçeveler yeşil
olmasa da, odaklanılan nesneyle aynı uzaklıkta olan nesnelere de odaklanılır.
•Koşullara bağlı olarak yüz algılama başarısız olabilir.
Yüz Algılama fonksiyonunu kullanmaz.
32
Çekim menüsüİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
COLOR (Renk Modu): Görüntünün parlaklığını değiştirme veya özel efektler
ekleme
Efektlerin yanı sıra, görüntünün parlaklığını değiştirebilirsiniz.
Siyah Beyaz (B & W)
Görüntü rengini monokrom yapar.
Sepya (SEPIA)
Doğal (NATURAL)
Zengin (RICH)
Normal
•Film çekerken yalnızca [Normal], [Siyah Beyaz] veya [Sepya] seçebilirsiniz.
Görüntüyü sepya renkli yapar.
Görüntüyü doğal renkli yapar.
Görüntüye parlak renk verir.
Görüntüye standart renk verir.
Menüyü kullanma
33
Çekim menüsüİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
(EV): Işık yoğunluğunu ayarlama
Pozlamayı manuel ayarlar.
– işaretine
doğru
+2.0EV
0EV
–2.0EV
•Pozlamayla ilgili ayrıntılar için bkz. sayfa 8.
•Pozlama değeri 1/3EV artımla ayarlanabilir.
•Bir nesneyi çok parlak veya karanlık koşullarda çekiyor veya flaş kullanıyorsanız, pozlama ayarı etkili
olmayabilir.
Pozlama makine tarafından otomatik olarak belirlenir.
– işaretine doğru: Görüntüyü koyulaştırır.
34
Çekim menüsüİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
9 (Odak): Odaklama yöntemini değiştirme
Odaklama yöntemini değiştirebilirsiniz. Otomatik odak modunda odaklamayı doğru
yapmak zorsa menüyü kullanın.
(sınırsız mesafe)
7. 0 m
3.0 m
1.0 m
Nesneye göre önceden ayarlanmış bir mesafeyi kullanarak
odaklanır (Odak ön ayarı).
•Otomatik odaklamayla net odaklama elde etmek zorlaştığı
zaman, örneğin bir ağ veya pencere ardındaki nesneyi
çekerken, “Odak ön ayarı”nı kullanın.
0.5 m
Orta AF
()
Otomatik olarak telemetre çerçevesinin ortasındaki nesneye
odaklanır.
•AF kilit işleviyle birlikte kullanarak, görüntüde istediğiniz gibi
düzenleme yapabilirsiniz.
AF telemetre çerçevesi
AF telemetre çerçevesi
göstergesi
Menüyü kullanma
Çoklu AF
(Çok Noktalı AF)
()
•AF Otomatik Odak’ın kısaltmasıdır.
•“Odak ön ayarı” nın mesafesinde bir hata payına izin verir. Objektifin yukarıya veya aşağıya
yöneltilmesi hatayı artırır.
•Dijital Zum kullandığınız zaman, AF hareketinde öncelik çerçevenin ortasındaki veya ortasına yakın
yerlerdeki nesnelere verilir. Bu durumda veya göstergesi yanıp söner ve AF telemetre
çerçevesi görüntülenmez.
Telemetre çerçevesinin herhangi bir aralığındaki nesneye
otomatik olarak odaklanır.
•Nesne çerçevenin ortasında değilse bu moddan yararlanılır.
AF telemetre çerçevesi
AF telemetre çerçevesi
göstergesi
35
Çekim menüsüİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
z Nesne odak dışındaysa
Nesne çerçevenin (veya sahnenin) kenarındayken çekim yapıldığı zaman ya da [Orta AF] kullanılırken,
makine çerçevenin kenarındaki bir nesneye odaklanamayabilir.
Bu durumda aşağıdakileri yapın:
1 Çekim düzenini yeniden belirleyerek nesneyi AF telemetresinin ortasına getirin ve nesneye
odaklanmak için deklanşör düğmesine yarım basın (AF kilidi).
AE/AF kilit göstergesi
AF telemetre çerçevesi
Deklanşöre tam basmadığınız sürece, prosedürü istediğiniz kadar tekrarlayabilirsiniz.
Çekim menüsüİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
(Metraj Kipi): Metraj modunu seçme
Pozlamayı belirlemek üzere ölçülecek nesne bölümünü ayarlayan metraj modunu seçer.
Nokta (Nokta Metrajlama)
()
(Yalnızca hareketsiz görüntü
Nesnenin yalnızca bir bölümünü ölçer.
•Nesne arkadan aydınlatılıyorsa veya nesneyle arka plan
arasında güçlü bir kontrast varsa bu işlev yararlı olur.
için)
Nokta Metrajlama artı işareti
Nesnenin üzerine konumlanır
Menüyü kullanma
Merkez (Merkez ağırlıklı
metraj) ()
Çoklu (Çoklu Metrajlama)
•Pozlamayla ilgili ayrıntılar için bkz. sayfa 8.
•Nokta metrajlama veya merkez ağırlıklı metrajlama kullanırken, metraj konumuna odaklanmak için
[9] (Odak) ayarının [Orta AF] yapılması tavsiye edilir (sayfa 35).
Görüntünün merkezini ölçer ve pozlamayı nesnenin
oradaki parlaklığına göre belirler.
Nesneyi birden fazla bölgeye ayırır ve her bölgeyi ölçer.
Fotoğraf makinesi dengeli bir pozlama belirler.
37
Çekim menüsüİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
WB (Beyaz Denge): Renk tonlarını ayarlama
Renk tonlarını çevrenin ışık koşullarına göre ayarlar. Görüntü rengi doğal görünmüyorsa
bu işlevi kullanın.
WB
Flaş ()
Flaş koşulları için ayarlama yapar.
•Film çekerken bu maddeyi seçemezsiniz.
Ampül (n)
Floresan ( )
Bulutlu ()
Ampul ışıklı veya fotoğraf stüdyosu gibi parlak aydınlatmalı
yerler için ayarlama yapar.
Floresan lambalı aydınlatma için ayarlama yapar.
Bulutlu gökyüzü veya gölgeli alanlar için ayarlama yapar.
38
Çekim menüsüİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
Gün ışığı ( )
Oto
•Beyaz dengeyle ilgili ayrıntılar için bkz. sayfa 9.
•Titreşen floresan ışıkları altında, [Floresan] () seçimi yapsanız bile beyaz denge işlevi doğru
çalışmayabilir.
•[Flaş] () modları dışında, [Beyaz Denge], flaş yandığı zaman [Oto] olarak ayarlanır.
WB
•Sahne moduna bağlı olarak bazı seçenekler kullanılamaz (sayfa 27).
Dış mekan koşullarında bulutsuz gökyüzü, gün batımı, gece
sahneleri ve neon ışıkları veya havai fişekler için ayarlama
yapar.
Beyaz Denge’yi otomatik olarak yapar.
ISO: Işık hassasiyeti seçme
Yüksek ISO hassasiyetiDüşük ISO hassasiyeti
ISO hassasiyetini seçer.
1250
800
400
200
ISO hassasiyetini artırarak (daha büyük bir sayı seçerek)
karanlık ortamlarda veya hareketli nesnelerde bulanıklığını
azaltabilirsiniz. Ancak, görüntüler ISO hassasiyet sayısı
arttıkça daha parlak olmaya eğilimlidir. Çekim koşullarına
göre bir ISO hassasiyet sayısı seçin.
100
Oto
Menüyü kullanma
•ISO hassasiyetiyle ilgili ayrıntılar için bkz. sayfa 8.
•[ISO], Sahne modunda [Oto] ayarına getirilir.
39
Çekim menüsüİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
Mode (Kayıt Kipi): Sürekli çekim yöntemini seçme
Deklanşör düğmesine bastığınız zaman makinenin sürekli çekim yapıp yapmayacağını belirler.
Seri Çekim ( )
Normal
Deklanşör düğmesine basıp bıraktığınız zaman art arda
maksimum sayıda görüntü kaydeder (aşağıdaki tabloya
bakın).
•“Kaydediyor” ekranda görünmez olunca, sonraki görüntüyü
çekebilirsiniz.
•Flaş (Flaş yok) ayarındadır.
Sürekli çekim yapmaz.
[Seri Çekim] modunda
•Otomatik zamanlayıcıyla çekilince, maksimum beş görüntülük bir dizi kaydedilir.
•Kayıt süresi yaklaşık 0,9 saniye (DSCS780) veya 1,2 saniyedir (DSCS750). Kayıt süresi, görüntü
boyutu ayarına bağlı olarak uzar.
•Pil zayıfsa veya dahili bellek ya da “Memory Stick Duo” içinde yeterli alan yoksa, sürekli çekim
yapamazsınız.
•Sahne moduna bağlı olarak, Seri Çekim modunda görüntü çekimi yapamayabilirsiniz (sayfa 27).
•Odak, beyaz dengesi ve pozlama değerleri ilk çekim değer setine ayarlandı.
Maksimum sürekli çekim sayısı
Maksimum sürekli çekim
BoyDSCS780DSCS750
8M3—
3:23—
7M—3
3:2—3
5M44
3M66
VGA6464
16:91010
40
(birim: görüntü)
Çekim menüsüİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
(Flaş Düzeyi): Flaş ışığı miktarını ayarlama
Flaş ışığının miktarını ayarlar.
+ ( +)
Normal
– ( –)
•Flaş modunu değiştirmek için bkz. sayfa 22.
•Nesne çok parlak veya karanlıksa, bu ayar etkili olmayabilir.
+ işaretine doğru: Flaş düzeyini yükseltir.
– işaretine doğru: Flaş düzeyini düşürür.
(Keskinlik): Görüntü netliğini ayarlama
+ işaretine doğru– işaretine doğru
Görüntünün netliğini ayarlar.
+ ()
Normal
– ( )
+ işaretine doğru: Görüntüyü netleştirir.
– işaretine doğru: Görüntüyü yumuşatır.
Menüyü kullanma
(Kurulum): Kurulum maddelerini değiştirme
Bkz. sayfa 49.
41
Menü görüntüleme
İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
Varsayılan ayarlarda işareti vardır.
(Klasör): Görüntüleri izlenecek klasörü seçme
Fotoğraf makinesini “Memory Stick Duo” ile kullanırken, oynatmak istediğiniz
görüntünün bulunduğu klasörü seçer.
Tam am
İptal
1 Kontrol düğmesi üzerindeki b/B ile, istediğiniz klasörü seçin.
2 v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
z Klasörlerde
Makine görüntüleri “Memory Stick Duo” içindeki belirli bir klasöre depolar. Klasörü değiştirebilir veya
yeni bir klasör oluşturabilirsiniz.
•Yeni klasör oluşturmak için t [Kyt Y. Olş] (sayfa 53)
•Görüntülerin kaydedileceği klasörü değiştirmek için t [Kyt. Y. Dğş] (sayfa 54)
•“Memory Stick Duo” içinde birden fazla klasör oluşturulduğu ve klasördeki ilk ya da son görüntü
görüntülendiği zaman, aşağıdaki göstergeler görünür.
: Önceki klasöre geçer.
: Sonraki klasöre geçer.
: Önceki veya sonraki klasöre geçer.
Aşağıdaki prosedüre bakın.
Seçimi iptal eder.
42
Menü görüntülemeİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
- (Koru): Kazayla silmeyi önleme
Görüntüleri kazayla silinmeye karşı korur. Korumalı görüntülerde - göstergesi görünür.
Koru (-)
Çık
Aşağıdaki prosedüre bakın.
Koruma işlevinden çıkarır.
Tek görüntülü modda görüntüleri korumaya almak için
1 Korumak istediğiniz görüntüyü ekrana getirin.
2 Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın.
3 Kontrol düğmesi üzerindeki b/B ile [-] (Koru) seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
Görüntü korumaya alınır ve görüntü üzerinde - (Koruma) göstergesi görünür.
-
4 Başka görüntüleri korumaya almak için, b/B ile istediğiniz görüntüyü seçip z simgesine
basın.
İndeks modunda görüntüleri korumaya almak için
1 İndeks ekranını görüntülemek için (İndeks) düğmesine basın.
2 Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın.
3 Kontrol düğmesi üzerindeki b/B ile [-] (Koru) seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
4 v/V ile [Seç] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
5 Korumaya almak istediğiniz görüntüyü v/V/b/B ile seçip z simgesine basın.
Seçilen görüntünün üzerinde yeşil renkli bir - göstergesi görünür.
- (yeşil)
Menüyü kullanma
6 Başka görüntüleri korumaya almak için 5. adımı tekrarlayın.
7 MENU düğmesine basın.
8 B ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
- göstergesinin rengi beyaz olur. Seçilen görüntüler korumaya alınır.
•Klasördeki tüm görüntüleri korumaya almak için, 4. adımda [Klasörün tümü] seçeneğini belirleyip
z simgesine basın. B ile [Açık] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
43
Menü görüntülemeİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
Korumayı iptal etmek için
Tek görüntülü modda
“Tek görüntülü modda görüntüleri korumaya almak için” başlığı altındaki 3. veya 4.
z simgesine basın.
adımda
İndeks modunda
1 “İndeks modunda görüntüleri korumaya almak için” başlığı altındaki
korumasını kaldırmak istediğiniz görüntüyü seçin.
2 z simgesine basarak - göstergesinin gri olmasını sağlayın.
3 Koruması kaldırılacak tüm görüntüler için yukarıdaki işlemi tekrarlayın.
4 MENU düğmesine basın ve B ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
5. adımda,
Klasördeki tüm görüntülerin korumasını iptal etmek için
“İndeks modunda görüntüleri korumaya almak için” başlığı altındaki 4. adımda
[Klasörün tümü] seçeneğini belirleyip
belirleyip
•Dahili bellek veya “Memory Stick Duo” biçimlenince, görüntüler korumalı olsa bile, kayıt ortamında
•Görüntünün korumaya alınması biraz zaman alabilir.
z simgesine basın.
depolanmış tüm verilerin silineceğini ve bu görüntülerin geri alınamayacağını unutmayın.
z simgesine basın. B ile [Kapalı] seçeneğini
DPOF: Baskı sırası işareti ekleme
Bastırmak istediğiniz görüntülere bir (Baskı sırası) işareti ekler (sayfa 81).
(Bastır): Görüntüleri bir yazıcıyla bastırma
Makineyle çekilen görüntüleri bastırma.
Bkz. sayfa 77.
44
Menü görüntülemeİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
Yalnızca “Memory Stick Duo” (ürünle verilmez) kullanırken seçebilirsiniz.
Klasör
Tüm ü
Görüntüleri sürekli bir döngü halinde oynatır.
Tüm görüntüler oynatıldıktan sonra slayt gösterisi sona
erer.
Seçili klasördeki tüm görüntüleri oynatır.
“Memory Stick Duo” içindeki tüm görüntüleri sırayla
oynatır.
Menüyü kullanma
Başla
İptal
1 Kontrol düğmesi üzerindeki v/V/b/B ile [Aralık], [Tekrar] ve [Görüntü] seçeneklerini
belirleyin.
2 V/B ile [Başla] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
Slayt gösterisi başlar.
Slayt gösterisini sona erdirmek için, z simgesine basarak slayt gösterisini duraklatın. V ile [Çık]
seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
•Slayt gösterisini duraklattığınız zaman, b/B ile önceki/sonraki görüntüyü ekrana getirebilirsiniz.
•Bu süre yalnızca başvuru içindir. Dolayısıyla, görüntü boyutu gibi faktörlere bağlı olarak farklılık
gösterebilir.
Aşağıdaki prosedüre bakın.
Slayt gösterisini iptal eder.
45
Menü görüntülemeİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
(Yeni boy): Kayıtlı bir görüntünün görüntü boyutunu değiştirme
Küçük boyutBüyük boyut
Kayıtlı bir görüntünün görüntü boyutunu değiştirebilir (Yeni boy) ve yeni bir dosya olarak
kaydedebilirsiniz. Yeniden boyutlandırma sonrasında orijinal görüntü korunur.
8M (yalnızca DSCS780)
7M (yalnızca DSCS750)
Görüntü boyutu seçme yönergeleriyle ilgili ayrıntılar için
bkz. sayfa 24.
5M
3M
VGA
İptal
1 Yeniden boyutlandırmak istediğiniz görüntüyü ekrana getirin.
2 Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın.
3 Kontrol düğmesi üzerindeki b/B ile [] (Yeni boy) seçeneğini belirleyip z simgesine
basın.
4 v/V ile istediğiniz boyutu seçip z simgesine basın.
Yeniden boyutlandırılan görüntü, kayıt klasörüne yeni dosya olarak kaydedilir.
•Görüntü Boyutu’yla ilgili ayrıntılar için bkz. sayfa 10.
•Filmlerin boyutunu değiştiremezsiniz.
•Küçük bir boyutu büyüttüğünüz zaman görüntü kalitesi bozulur.
•Görüntüyü 3:2 veya 16:9 oranında görüntü boyutuna çeviremezsiniz.
•3:2 veya 16:9 oranlı görüntüyü yeniden boyutlandırdığınız zaman, görüntünün üst ve alt taraflarında
siyah bölümler çıkar.
Yeniden boyutlandırma işlemini iptal eder.
46
Menü görüntülemeİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
(Döndür): Hareketsiz görüntüyü döndürme
Hareketsiz görüntüyü döndürür.
Tam am
İptal
1 Döndürülecek görüntüyü ekrana getirin.
2 Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın.
3 Kontrol düğmesi üzerindeki b/B ile [] (Döndür) seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
4 v ile [
5 v/V ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
•Korumalı görüntüleri veya filmleri döndüremezsiniz.
•Görüntüler bir bilgisayarda görüntülenirken, yazılıma bağlı olarak, döndürme bilgileri
yansıtılmayabilir.
] seçeneğini belirleyip b/B ile görüntüyü döndürün.
Görüntüyü döndürür. Aşağıdaki prosedüre bakın.
Döndürmeyi belirler. Aşağıdaki prosedüre bakın.
Döndürme işlemini iptal eder.
(Kurulum): Kurulum maddelerini değiştirme
Bkz. sayfa 49.
Menüyü kullanma
47
Menü görüntülemeİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 30
Kırpma: Büyütülmüş görüntüyü kaydetme
Büyütülmüş görüntüyü (sayfa 28) yeni dosya olarak kaydeder.
Kırpma
G. Dön
1 Oynatma zum sırasında menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın.
2 Kontrol düğmesi üzerindeki B ile [Kırpma] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
3 v/V ile görüntü boyutunu seçip z simgesine basın.
Görüntü kaydedilir ve orijinal görüntü tekrar ekrana gelir.
•Kırpılan görüntü, seçilen kayıt klasöründe yeni dosya olarak kaydedilir ve orijinal görüntü korunur.
•Kırpılan görüntülerin kalitesi bozulabilir.
•Görüntüyü 3:2 veya 16:9 enboy oranlı boyutta kırpamazsınız.
Aşağıdaki prosedüre bakın.
Kırpma işlemini iptal eder.
48
Kurulum ekranını kullanma
Kurulum öğelerini kullanma
Kurulum ekranını kullanarak varsayılan ayarları değiştirebilirsiniz.
v/V/b/B
düğmesi
z düğmesi
Kontrol düğmesi
Mod kadranı
MENU düğmesi
1Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın.
2 Kontrol düğmesi üzerindeki B simgesine bastıktan sonra (Kurulum)
ayarına gidin ve tekrar B simgesine basın.
3 Ayarlamak istediğiniz maddeyi seçmek için, kontrol düğmesi üzerindeki
v/V/b/B simgesine basın.
•Seçtiğiniz maddenin çerçevesi sarı renk alır.
4 Ayara girmek için z simgesine basın.
Kurulum ekranını kullanma
(Kurulum) ekranını kapatmak için MENU düğmesine basın.
(Kurulum) ekranından menüye dönmek için, kontrol düğmesi üzerindeki b simgesine
tekrar tekrar basın.
• (Kurulum) ekranını kapatmak ve çekim moduna dönmek için deklanşör düğmesine yarım basın.
Menü görüntülenmediği zaman
(Kurulum) ekranını görüntülemek için MENU düğmesine daha uzun süre basın.
(Kurulum) ayarını iptal etmek için
Görünüyorsa [İptal] seçeneğini belirleyin ve kontrol düğmesi üzerindeki z simgesine
basın. Görünmüyorsa, önceki ayarı tekrar seçin.
•Bu ayar güç kapalı olduğu zaman bile korunur.
49
Kamera
İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 49
Varsayılan ayarlarda işareti vardır.
Dijital Zum
Dijital zum modunu seçer. Fotoğraf makinesi, görüntüyü optik zum kullanarak büyütür
(en çok 3×). Zum ölçeği 3× üzerine çıktığı zaman, fotoğraf makinesi akıllı veya hassas
dijital zum işlevini kullanır.
Akıllı
(Akıllı zum)
()
Hassas
(Hassas dijital zum) ()
Kapalı
Akıllı zoom kullanılan görüntü boyutu ve toplam zoom ölçeği (optik zoom 3× dahil)
BoyDSCS780DSCS750
5MYaklaşık 3,8×Yaklaşık 3,6×
3MYaklaşık 4,8×Yaklaşık 4,5×
VGAYaklaşık 15×Yaklaşık 14×
16:9Yaklaşık 5,1×Yaklaşık 4,8×
Görüntüyü dijital olarak, hemen hemen hiç bozulma
olmaksızın büyütür. Bu işlev [8M] (DSCS780), [7M]
(DSCS750) veya [3:2] görüntü boyutlarında kullanılamaz.
•Akıllı zoom’un toplam zoom ölçeği aşağıdaki tabloda
gösterilmektedir.
Tüm görüntü boyutlarını toplamda 6× kadar büyütür,
ancak zoom optik 3× değerini aşarsa görüntü kalitesi
bozulur.
Dijital zum işlevini kullanmaz.
Toplam zoom ölçeği
•Zum düğmesine bastığınız zaman, zum ölçekleme göstergesi aşağıdaki gibi görünür.
Bu çizginin W tarafı optik zum alanı,
T tarafı dijital zum alanıdır
Zum ölçekleme göstergesi
•Akıllı zoom/hassas zoom toplam zoom ölçeği optik zoom ölçeğini içerir.
•Dijital zum kullanılırken AF telemetre çerçevesi görü nmez. veya göstergesi yanıp söner ve AF
çerçeve merkezinin yakınında bulunan nesnelere öncelik vermeden çalışır.
•Smart zum kullanılırken, ekrandaki görüntü kaba görünebilir. Bununla birlikte, bu durum kayıtlı
görüntüye etki etmez.
•[Yüz Algılama] için [Açık] ayarı seçilirse Dijital Zum kullanılamaz.
50
Kameraİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 49
İşlev Rehb
Makineyi açtığınız zaman işlev rehberi görünür.
Açık
Kapalı
İşlev rehberini görüntüler.
İşlev rehberini görüntülemez.
K. Göz Dzlt
Çekimden önce flaş iki kez veya daha fazla
yanarak, flaş kullanılırken oluşan kırmızı göz
sorununu azaltır.
Açık ()
Kapalı
•Görüntülerin bulanıklaşmasını önlemek için, deklanşör serbest kalana kadar makineyi sıkıca tutun.
Bu deklanşör düğmesine basışınızdan sonra genellikle bir saniye sürer. Bu sırada nesnenin hareket
etmemesini de sağlayın.
•Kırmızı göz düzeltme işlevi istediğiniz efektleri sağlamayabilir. Bu, nesneye mesafe veya nesnenin ilk
flaşta başka yere bakması gibi farklılıklar ve koşullara bağlıdır.
Kırmızı göz sorununu azaltır.
Kırmızı Göz Düzeltme işlevini kullanmaz.
Oto İzleme
Hareketsiz görüntü çekildikten hemen sonra, kaydedilen görüntüyü yaklaşık olarak iki
saniye süreyle ekranda görüntüler.
Açık
Kapalı
•Deklanşör düğmesine yarım basarsanız, kaydedilen görüntü ekranda görünmez olur ve bunun hemen
ardından sonraki görüntüyü çekebilirsiniz.
Oto İzleme işlevini kullanır.
Oto İzleme işlevini kullanmaz.
Kurulum ekranını kullanma
51
Dahili Bellek Aracı
Makineye “Memory Stick Duo” takılıyken bu madde görünmez.
Format
Dahili belleği formatlar.
•Formatlamanın dahili bellekteki tüm verileri, korumalı görüntüler dahil olmak üzere, kalıcı olarak
sildiğini unutmayın.
1 Kontrol düğmesi üzerindeki v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
“D.bellek tümü silinecek Hazır?” mesajı görünür.
2 v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
Formatlama işlemi tamamlanmıştır.
Formatlamayı iptal etmek için
1. veya 2. adımda [İptal] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 49
52
Memory Stick Aracı
İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 49
Bu madde yalnızca makineye “Memory Stick Duo” takılıyken görünür.
Format
“Memory Stick Duo” yu formatlar. Satın alınan “Memory Stick Duo” formatlı haldedir ve
hemen kullanılabilir.
•Formatlamanın “Memory Stick Duo” içindeki tüm verileri, korumalı görüntüler dahil olmak üzere,
kalıcı olarak sildiğini unutmayın.
1 Kontrol düğmesi üzerindeki v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
“Tüm Memory Stick silinir Hazır?” mesajı görünür.
2 v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
Formatlama işlemi tamamlanmıştır.
Formatlamayı iptal etmek için
1. veya 2. adımda [İptal] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
Kyt Y. Olş
“Memory Stick Duo” içinde, görüntülerin kaydedileceği bir klasör oluşturur.
1 Kontrol düğmesi üzerindeki v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
Klasör oluşturma ekranı görünür.
2 v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
Numarası en yüksek sayı olandan bir sayı fazlasıyla numaralandırılmış yeni bir klasör
oluşturulur ve bu klasör geçerli klasör olur.
Klasör oluşturma işlemini iptal etmek için
1. veya 2. adımda [İptal] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
•Yeni klasör oluşturulmadığı takdirde “101MSDCF” numaralı klasör, kayıt klasörü olarak seçilir.
•“999MSDCF” numarasına kadar klasör oluşturabilirsiniz.
•Siz başka bir klasör oluşturana veya başka bir kayıt klasörü seçene kadar, görüntüler yeni oluşturulan
klasöre kaydedilir.
•Klasörü makineyle silemezsiniz. Klasör silmek için bilgisayarınızı vb. kullanın.
•Bir klasöre en çok 4.000 görüntü depolanabilir. Klasör kapasitesi aşılınca, otomatik olarak yeni bir
klasör oluşturulur.
•Ayrıntılar için bkz. “Görüntü dosyası depolama hedefleri ve dosya adları” (sayfa 68).
Kurulum ekranını kullanma
53
Memory Stick Aracıİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 49
Kyt. Y. Dğş
Görüntüleri kaydetmek için kullanılan mevcut klasörü değiştirir.
1 Kontrol düğmesi üzerindeki v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
Klasör seçim ekranı görünür.
2 b/B ile istediğiniz klasörü ve v ile [Tamam] seçimini yapıp z simgesine basın.
Kayıt klasörünü değiştirme işlemini iptal etmek için
1. veya 2. adımda [İptal] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
•Kayıt klasörü olarak “100MSDCF” klasörünü seçemezsiniz.
•Kayıtlı görüntüleri başka bir klasöre taşıyamazsınız.
54
Memory Stick Aracıİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 49
Kopya
Dahili bellekteki tüm görüntüleri “Memory Stick Duo” ya kopyalar.
1 Yeterli serbest kapasitesi olan bir “Memory Stick Duo” takın.
2 Kontrol düğmesi üzerindeki v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
“Tüm dahili bellek kopyalanacak Hazır?” mesajı görünür.
3 v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
Kopyalama işlemi başlar.
Kopyalamayı iptal etmek için
2. veya 3. adımda [İptal] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
•Tamamen şarj edilmiş bir pil takımı kullanın. Görüntü dosyalarını az şarjlı pil takımıyla kopyalamaya
çalışırsanız, pil takımı tükenip kopyalama işleminin başarısız olmasına veya verilerin bozulmasına
neden olabilir.
•Kopyalanacak görüntüleri seçemezsiniz.
•Kopyalama işleminden sonra, dahili bellekteki orijinal görüntüler kalır. Dahili belleğin içindekileri
silmek için, kopyalamadan sonra “Memory Stick Duo”yu çıkarıp dahili belleği formatlayın ([Dahili
Bellek Aracı] içinde [Format]) (sayfa 52).
•“Memory Stick Duo” içinde yeni bir klasör oluşturulur ve bundan sonra tüm veriler bu klasöre
kopyalanır. Belirli bir klasör seçip bu klasöre görüntü kopyalayamazsınız.
•Görüntülerin üzerindeki (Baskı sırası) işaretleri kopyalanmaz.
Kurulum ekranını kullanma
55
Kurulum1
1
Varsayılan ayarlarda işareti vardır.
İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 49
Sesli uyarı
Makineyi çalıştırdığınız zaman çıkarılan sesi seçer.
Deklanşör
Açık
Kapalı
Deklanşör düğmesine bastığınız zaman çıkan deklanşör
sesini açar.
Kontrol/deklanşör düğmesine bastığınız zaman çıkan sesli
uyarı/deklanşör sesini açar.
Sesli uyarı/deklanşör sesini kapatır.
Dil
Menü maddelerinde, uyarılarda ve mesajlarda kullanılacak dili seçer.
[PTP] (Picture Transfer Protocol (Resim Aktarma
Protokolü)) ayarlıysa ve fotoğraf makinesi bilgisayara
bağlıysa, makinedeki kayıt klasöründe bulunan görüntüler
bilgisayara kopyalanır (Windows XP ve Mac OS X
uyumludur).
Fotoğraf makinesi ve bilgisayar ya da başka bir USB cihazı
arasında bir Veri Depolama bağlantısı kurar (sayfa 66).
Video Çıkış
Video sinyal çıkışını, bağlı video ekipmanının TV renk sistemine göre ayarlar. TV renk
sistemleri ülke ve bölgeye göre değişir.
Görüntüleri TV ekranından izlemek için, kullanılacak ülke veya bölge TV renk sistemini
kontrol edin (sayfa 60).
NTSC
PAL
Video çıkış sinyalini NTSC moduna ayarlar (örneğin ABD,
Japonya için).
Video çıkış sinyalini PAL moduna ayarlar (örneğin Avrupa
için).
2 Kontrol düğmesi üzerindeki v ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
3 v/V ile tarih görüntüleme formatını seçip z simgesine basın.
4 Her maddeyi b/B ile seçip v/V ile sayısal değeri ayarlayın ve z simgesine basın.
5 B ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
Saat ayarını iptal etmek için
[İptal] seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
•Gece yarısı 12:00 AM, öğle vakti ise 12:00 PM olarak gösterilir.
58
Görüntüleri TV’de izleme
Görüntüleri TV’de izleme
Fotoğraf makinesini TV’ye bağlayarak, görüntüleri TV’de izleyebilirsiniz.
Bağlantı, makinenin bağlandığı TV türüne göre değişir.
Verilen özel A/V kablosuyla fotoğraf makinesini TV’ye bağlayarak
görüntüleri izleme
Fotoğraf makinesini TV’ye bağlamadan önce hem makineyi, hem de TV’yi kapatın.
1Makineyi TV’ye, özel A/V kablosuyla (ürünle verilir) bağlayın.
1 Ses/video giriş
soketlerine
VIDEOAUDIO
Sarı
Kontrol düğmesi
(Oynatma) düğmesi
•TV’nizde stereo giriş soketleri varsa, özel A/V kablosunun ses fişini (siyah) soldaki ses soketine takın.
Siyah
Özel A/V kablosu
2(USB) · A/V OUT
terminaline
2 TV’yi açın ve girişi ayarlayın.
•TV’yle birlikte verilen çalıştırma talimatlarına da bakın.
3 Fotoğraf makinesini açmak için (Oynatma) düğmesine basın.
Fotoğraf makinesiyle çekilmiş görüntüler TV’de görünür.
İstediğiniz görüntüyü seçmek için kontrol düğmesi üzerindeki b/B simgesine basın.
•Fotoğraf makinenizi dışarıda kullanırken, video sinyal çıkışını TV sisteminize uyacak şekilde
değiştirmek gerekebilir (sayfa 57).
Görüntüleri TV’de izleme
59
Görüntüleri TV’de izleme
TV renk sistemleri hakkında
Görüntüleri TV ekranında izlemek istiyorsanız, video giriş soketli bir TV’nizin ve özel A/V
kablonuzun olması gerekir. TV’nin renk sisteminin dijital fotoğraf makinenizle uyumlu
olması gerekir. Fotoğraf makinesinin kullanıldığı ülkenin veya bölgenin TV renk sistemi
için aşağıdaki listelere bakın.
NTSC sistemi
Bahama Adaları, Bolivya, Kanada, Orta Amerika, Şili, Kolombiya, Ekvador, Jamaika,
Japonya, Kore, Meksika, Peru, Surinam, Tayvan, Filipinler, ABD, Venezüella vb.
PAL sistemi
Avustralya, Avusturya, Belçika, Çin, Çek Cumhuriyeti, Danimarka, Finlandiya, Almanya,
Hollanda, Hong Kong, Macaristan, İtalya, Kuveyt, Malezya, Yeni Zelanda, Norveç,
Polonya, Portekiz, Singapur, Slovak Cumhuriyeti, İspanya, İsveç, İsviçre, Tayland,
İngiltere vb.
PALM sistemi
Brezilya
PALN sistemi
Arjantin, Paraguay, Uruguay
SECAM sistemi
Bulgaristan, Fransa, Guyana, İran, Irak, Monako, Rusya, Ukrayna vb.
60
Bilgisayarınızı kullanma
Windows yüklü bilgisayarınızdan
yararlanma
Macintosh yüklü bilgisayar kullanmayla ilgili ayrıntılar için
bkz. “Macintosh yüklü bilgisayarınızı kullanma” (sayfa 73)
Bu bölümde kullanılan ekran çizimleri İngilizce sürüme
dayanmaktadır.
•Windows Vista’da bazı adlar ve işlemler aşağıda
açıklananlardan farklı olabilir.
Önce yazılımı (ürünle verilir) yükleyin (sayfa 63)
•Görüntüleri bilgisayarınıza “Picture Motion Browser” ile
kopyalama.
•“Picture Motion Browser” yazılımını kullanarak,
görüntülerle şunları yapabilirsiniz:
– Bilgisayarınıza kayıtlı görüntüleri izleme
– Görüntülerde değişiklik yapma
– Hareketsiz görüntülerin çekim yerlerini haritalarda
çevrimiçi görüntüleme
– Çekilen görüntülerle bir disk oluşturma (CD veya DVD
disk yazma sürücüsü gereklidir)
– Hareketsiz görüntüleri tarihlerle bastırma veya kaydetme
Bilgisayarınızı kullanma
Bu ürünle ilgili ek bilgiler ve sık sorulan sorulara yanıtlar
Sony Müşteri Destek Web sitesinde bulunabilir.
http://www.sony.net/
61
Windows yüklü bilgisayarınızdan yararlanma
Tavsiye edilen bilgisayar
ortamı
Fotoğraf makinesi bağlı bilgisayar için
aşağıdaki ortam tavsiye edilir.
Görüntüleri kopyalamak için tavsiye
edilen ortam
İşletim Sistemi (önceden yüklenmiş
halde): Microsoft Windows 2000
Professional SP4, Windows XP* SP2/
Windows Vista*
•Yukarıda açıklanan işletim sistemlerinden
birinin yükseltmesine dayanan veya çok
işletim sistemli ortamda çalışma garantisi
yoktur.
USB soketi: Standart olarak verilir
“Picture Motion Browser” kullanımı
için tavsiye edilen ortam
İşletim Sistemi (önceden yüklenmiş
halde): Microsoft Windows 2000
Professional SP4, Windows XP* SP2/
Windows Vista*
CPU/Bellek: Pentium III 500MHz veya
daha hızlı işlemci, 256 MB veya daha
fazla RAM (Tavsiye edilen: Pentium III
800 MHz veya daha hızlı işlemci ve
512 MB veya daha fazla RAM)
Sabit Disk: Yükleme için gereken disk
alanı—yaklaşık 200 MB
Ekran: Ekran çözünürlüğü: 1.024 × 768
veya daha fazla nokta
Renkler: Yüksek Renk (16bit renk) veya
üzeri
* 64bit sürümler ve Starter (Edition)
desteklenmez.
Fotoğraf makinesini bilgisayara
bağlamayla ilgili notlar
•Yukarıda tavsiye edilen bilgisayar ortamlarının
hiçbiri için çalışma garantisi yoktur.
•Bir bilgisayara aynı anda birden fazla USB
cihazı bağlarsanız, kullandığınız USB
cihazlarının tiplerine bağlı olarak, fotoğraf
makinesi dahil, bazı cihazlar çalışmayabilir.
•USB hub’ı kullanılırken çalışma garantisi
yoktur.
•Makine de HiSpeed USB (USB 2.0) uyumlu
olduğu için, fotoğraf makinesinin HiSpeed
USB (USB 2.0) uyumlu USB ile bağlayarak
aktarma hızı artırılabilir (yüksek hızlı
aktarma).
•Bilgisayara bağlanırken iki USB bağlantı
modu vardır: [Veri Depo.] (varsayılan ayar) ve
[PTP] modları. Bu bölümde, örnek olarak
[Veri Depo.] açıklanmaktadır. [PTP]
ayrıntıları için bkz. sayfa 57.
•Bilgisayarınız bekleme veya uyku modundan
çıkarken, fotoğraf makinesi ve bilgisayarınız
arasındaki iletişim aynı anda tekrar
kurulamayabilir.
62
Yazılımı (ürünle verilir) yükleme
Yazılımı (ürünle verilir) aşağıdaki
prosedürü kullanarak yükleyebilirsiniz.
[Welcome to the InstallShield Wizard
for SonyPicture Utility]
görününce [Next] düğmesine tıklayın.
“License Agreement” ekranı görünür.
Sözleşmeyi dikkatle okuyun. Sözleşme
koşullarını kabul ediyorsanız, [I accept
the terms of the license agreement]
yanındaki radyo düğmesine ve
ardından [Next] düğmesine tıklayın.
5 Yüklemeyi tamamlamak için
•Ekran görünmezse, (My Computer)
t (SONYPICTUTIL) simgesine çift
tıklayın.
•Windows Vista’da Otomatik Kullan ekranı
görünebilir. “Run Install.exe.” dosyasını
seçin ve ekrandaki talimatları izleyerek
yüklemeye devam edin.
•Bilgisayarınızın sistem ortamına bağlı
olarak, DirectX yüklenmiş olabilir.
2 [Install] düğmesine tıklayın.
“Choose Setup Language” ekranı
görünür.
3 İstediğiniz dili seçip [Next]
düğmesine tıklayın.
[Location Settings] ekranı görünür.
6 Yükleme tamamlandıktan sonra
CDROM’u çıkarın.
Bilgisayarınızı kullanma
63
Yazılımı (ürünle verilir) yükleme
Yazılımı yükledikten sonra, masaüstünde
“Picture Motion Browser” ve “Picture
Motion Browser Guide” kısayol simgeleri
oluşturulur.
•“Picture M otion Browser”
yazılımını başlatmak için
çift tıklayın.
•“Picture Motion Browser
Guide” yazılımını
başlatmak için çift
tıklayın.
64
“Picture Motion Browser” (ürünle verilir)
hakkında
Yazılımın sağladığı avantajla, fotoğraf
makinesindeki hareketsiz görüntülerin ve
filmlerin keyfine her zamankinden daha
fazla varabilirsiniz.
Bu bölümde “Picture Motion Browser”
özetlenmektedir.
“Picture Motion Browser”
yazılımına genel bakış
“Picture Motion Browser” ile şunları
yapabilirsiniz:
•Fotoğraf makinesiyle çekilmiş görüntüleri
bilgisayara alıp görüntüleme.
•Bilgisayardaki görüntüleri çekim tarihine göre
bir takvimde düzenleyerek izleme.
•Fotoğrafları Rötuşlayın (Kırmızı Göz
Düzeltme, vb.), yazdırın ve eposta eki olarak
gönderin, çekim tarihini değiştirin ve daha
fazlası.
•Hareketsiz görüntüler tarih eklenmiş olarak
bastırılabilir veya kaydedilebilir.
•CD veya DVD kopyalama aygıtı kullanarak bir
veri diski oluşturabilirsiniz.
•Ayrıntılar için bkz. “Picture Motion Browser
Guide”.
“Picture Motion Browser Guide”a
erişmek için
•Masaüstündeki “Picture Motion
Browser Guide” simgesine çift tıklayın.
•Başlat menüsünden, [Start] t
[All Programs] (Windows 2000’de
[Programs]) t [Sony Picture Utility]
t [Help] t [Picture Motion Browser
Guide] maddesine tıklayın.
“Picture Motion Browser”
yazılımını başlatma ve
yazılımdan çıkma
“Picture Motion Browser” yazılımını
başlatma
Masaüstündeki (Picture Motion
Browser) simgesine çift tıklayın.
Veya Başlat menüsünden: [Start] t [All
Programs] (Windows 2000’de
[Programs]) t [Sony Picture Utility] t
[Picture Motion Browser] maddesine
tıklayın.
•“Picture Motion Browser” yazılımını ilk kez
başlatırken, ekranda Bilgi ar acının onay mesajı
görünür. [Start] maddesini seçin. Bu işlev, sizi
yazılım güncellemeleri gibi haberler
konusunda sizi bilgilendirir. Ayarı daha sonra
değiştirebilirsiniz.
“Picture Motion Browser” yazılımından
çıkma
Ekranın sağ üst köşesindeki
düğmesine tıklayın.
Bilgisayarınızı kullanma
65
“Picture Motion Browser” uygulamasını kullanarak
görüntüleri bilgisayarınıza kopyalama
Fotoğraf makinesini ve
bilgisayarı hazırlama
1Görüntülerin kayıtlı olduğu
“Memory Stick Duo” ortamını
fotoğraf makinesine takın.
•Dahili bellekteki görüntüleri kopyalarken
bu aşama gerekmez.
2Yeterli şarja sahip pil takımını
fotoğraf makinesine takın veya
AC Adaptörü (ürünle verilmez)
ile fotoğraf makinesini bir duvar
prizine bağlayın.
•Görüntüleri bilgisayarınıza az şarjlı pil
takımıyla kopyalarsanız, pil takımı çok
kısa sürede tükenip kopyalama işleminin
başarısız olmasına veya görüntü verilerinin
bozulmasına neden olabilir.
3Bilgisayarı açmak için
(Oynatma) düğmesine
basın.
Fotoğraf makinesini
bilgisayarınıza bağlama
1 (USB) · A/V
OUT terminaline
Özel USB kablosu
2 USB soketine
Fotoğraf makinesinin ekranında “USB
modu Veri Depo.” görünür.
Erişim
göstergeleri*
66
(Oynatma) düğmesi
USB bağlantısı ilk kez kurulduğu zaman,
bilgisayarınız makineyi tanımak için
otomatik olarak bir program çalıştırır.
Biraz bekleyin.
* İletişim sırasında, erişim göstergeleri kırmızı
renk alır. Göstergeler beyaza dönene kadar
bilgisayarı çalıştırmayın.
•“USB modu Veri Depo.” görünmezse [USB
Bağl.] modunu [Veri Depo.] olarak ayarlayın
(sayfa 57).
“Picture Motion Browser” uygulamasını kullanarak görüntüleri bilgisayarınıza
kopyalama
Görüntüleri bilgisayara
kopyalama
1Fotoğraf makinesini bir
bilgisayara, “Fotoğraf
makinesini bilgisayarınıza
bağlama” konusunda
açıklandığı gibi bağlar.
USB bağlantısı yapıldıktan sonra,
“Picture Motion Browser” yazılımının
[Import Media Files] ekranı otomatik
olarak görünür.
•“Memory Stick PRO Duo” tanınmıyorsa bkz.
sayfa 88.
Memory Stick yuvasız bilgisayar için
Bir USB bağlantısı kurun ve aşağıdaki
Adımları izleyerek görüntüleri kopyalayın.
•Bu bölümde verilen ekran görüntüleri
“Memory Stick Duo” ortamından görüntü
kopyalama örnekleridir.
•Fotoğraf makinesi Windows işletim sisteminin
Windows 95/98/98 SecondEdition/NT/Me
sürümleriyle uyumlu değildir.
Memory Stick yuvası olmayan bir bilgisayar
kullanırken, “Memory Stick Duo”
ortamından bilgisayarınıza görüntü
kopyalamak için, piyasadan satın
alabileceğiniz Memory Stick Okuyucu/Yazıcı
kullanın.
•Dahili belleğinizdeki görüntüleri
bilgisayarınıza kopyalamak için önce
görüntüleri “Memory Stick Duo” ortamına,
oradan da bilgisayarınıza kopyalayın.
•“Picture Motion Browser” yüklenmiş
durumdaysa, [Import Media Files]
“Picture Motion Browser” üzerinde
otomatik olarak başlatılır. Sonlandırmak
için [Cancel] maddesini seçin.
70
Görüntüleri “Picture Motion Browser” uygulaması olmadan bilgisayara kopyalama
3 Sihirbaz ekranı otomatik olarak
masaüstünde açılınca [Open
folder to view files] t [OK]
düğmesine tıklayın (yalnızca
Windows XP’de).
1
2
•Sihirbaz ekranı otomatik olarak açılmazsa,
şu prosedürü izleyin: t “ Windows 2000”
için, sayfa 71.
4 [DCIM] seçeneğine çift tıklayın.
5 Kopyalamak istediğiniz görüntü
dosyalarının depolanacağı
klasöre çift tıklayın. Bunun
ardından, menüyü görüntülemek
üzere bir görüntü dosyasına sağ
tıklayıp [Copy] seçeneğine
tıklayın.
1
2
6 [My Documents] (Windows Vista
için: “Documents”) klasörüne
çift tıklayın. Bunun ardından,
“My Documents” penceresine
sağ tıklayarak menüyü
görüntüleyin ve [Paste]
seçeneğine tıklayın.
1
2
Görüntü dosyaları “My Documents”
klasörüne kopyalanır (Windows Vista
için: “Documents”).
•Kopyalama hedefi olan klasörde aynı
dosya adını taşıyan bir görüntü varsa,
üzerine kopyalama onay mesajı görünür.
Varolan görüntünün üzerine yenisini
kopyaladığınız zaman orijinal dosya
verileri silinir. Bilgisayara bir görüntü
dosyasını ayrı bir dosya olar ak kopyalamak
için, dosya adını değiştirip görüntü
dosyasını kopyalayın. Ancak, dosya adını
değiştirdiğiniz zaman (sayfa 72), fotoğraf
makinesinde bu görüntüyü
oynatamayabileceğinizi unutmayın.
Windows 2000 için
Fotoğraf makinesini bilgisayarınıza
bağladıktan sonra [My Computer] t
[Removable Disk] seçeneğine çift tıklayın.
Prosedürü 4. adımdan itibaren uygulayın.
Bilgisayarınızı kullanma
•Görüntü dosyalarının depolanacağı hedef
için bkz. sayfa 68.
71
Bilgisayarınızda depolanan görüntü dosyalarını “Memory
Stick Duo” aygıtına kopyalayarak fotoğraf makinenizde izleme
Bu bölümde, örnek olarak, Windows
yüklü bilgisayarla yapılan işlem
açıklanmaktadır.
Bilgisayara kopyalanan bir görüntü
dosyası “Memory Stick Duo” ortamında
artık bulunmuyorsa, bilgisayardaki bu
görüntü dosyasını tekrar “Memory Stick
Duo” ortamına kopyalayarak fotoğraf
makinesinde görüntüleyebilirsiniz.
•Fotoğraf makinesiyle ayarlanmış olan dosya
adı değiştirilmediyse, 1. adımı atlayın.
•Bazı görüntüleri, görüntü boyutu nedeniyle
oynatamayabilirsiniz.
•Dosyalar bilgisayarla işlendiyse veya başka bir
fotoğraf makinesiyle kaydedildiyse, Sony,
görüntü dosyalarının bu fotoğraf makinesinde
oynatılacağı garantisi vermez.
•“Memory Stick Duo” içinde klasör yoksa,
önce fotoğraf makinesiyle bir klasör oluşturun
(sayfa 53) ve ardından görüntü dosyalarını
kopyalay ın.
2 Aşağıdaki sırayı izleyerek,
görüntü dosyasını “Memory
Stick Duo” klasörüne
kopyalayın.
1Görüntü dosyasına sağ tıklayın ve
[Copy] seçeneğine tıklayın.
2[My Computer] klasöründe
[Removable Disk] veya [Sony
MemoryStick] seçeneğine çift tıklayın.
3[DCIM] klasöründeki
[sssMSDCF] klasörüne sağ
tıklayın ve [Paste] seçeneğine tıklayın.
•sss yerine 100 ile 999 arasında bir
sayı gelir.
1Görüntü dosyasına sağ tıklayın
ve [Rename] seçeneğine
tıklayın. Dosya adını
“DSC0ssss” olarak
değiştirin.
ssss için 0001 ile 9999 arasında bir
sayı girin.
1
2
•Üzerine yazdırma onay mesajı görünürse,
farklı bir sayı girin.
•Bilgisayarın ayarlarına bağlı olarak bir
uzantı görüntülenebilir. Hareketsiz
görüntülerin uzantısı JPG, filmlerinki
AVI’dir. Uzantıyı değiştirmeyin.
72
Macintosh yüklü bilgisayarınızı kullanma
Görüntüleri Macintosh yüklü bilgisayara
kopyalayabilirsiniz.
•“Picture Motion Browser” Macintosh
bilgisayarlarıyla uyumlu değildir.
Tavsiye edilen bilgisayar
ortamı
Fotoğraf makinesi bağlı bilgisayar için
aşağıdaki ortam tavsiye edilir.
Görüntüleri kopyalamak için tavsiye
edilen ortam
İşletim Sistemi (önceden yüklenmiş
halde): Mac OS 9.1/9.2/ Mac OS X
(v10.1 ile v10.4 arası)
USB soketi: Standart olarak verilir
Fotoğraf makinenizi bilgisayara
bağlamayla ilgili notlar
•Yukarıda tavsiye edilen bilgisayar ortamlarının
hiçbiri için çalışma garantisi yoktur.
•Bir bilgisayara aynı anda birden fazla USB
cihazı bağlarsanız, kullandığınız USB
cihazlarının tiplerine bağlı olarak, fotoğraf
makineniz dahil, bazı cihazlar çalışmayabilir.
•USB hub’ı kullanılırken çalışma garantisi
yoktur.
•Makine de HiSpeed USB (USB 2.0) uyumlu
olduğu için, fotoğraf makinesinin HiSpeed
USB (USB 2.0) uyumlu USB ile bağlayarak
aktarma hızı artırılabilir (yüksek hızlı
aktarma).
•Bilgisayara bağlanırken iki USB bağlantı
modu vardır: [Veri Depo.] (varsayılan ayar) ve
[PTP] modları. Bu bölümde, örnek olarak
[Veri Depo.] açıklanmaktadır. [PTP]
ayrıntıları için bkz. sayfa 57.
•Bilgisayarınız bekleme veya uyku modundan
çıktığı zaman, makineniz ve bilgisayarınız
arasındaki iletişim aynı anda tekrar
kurulamayabilir.
Görüntüleri bilgisayara
kopyalayıp izleme
1Fotoğraf makinesini ve
Macintosh yüklü bilgisayarı
hazırlayın.
“Fotoğraf makinesini ve bilgisayarı
hazırlama” sayfa 66 altında açıklanan
prosedürün aynısını uygulayın.
öğesine t kopyalamak istediğiniz
klasörlerin depolandığı klasöre çift
tıklayın.
2Görüntü dosyalarını sabit disk
simgesine sürükleyip bırakın.
Görüntü dosyaları sabit diske
kopyalanır.
•Görüntülerin depolanacağı yerle ve dosya
adlarıyla ilgili ayrıntılar için bkz. sayfa 68.
4 Görüntüleri bilgisayarda izleyin.
İstediğiniz görüntü dosyasını açmak
için sabit disk simgesine t
kopyalanan dosyaların bulunduğu
klasördeki o dosyaya çift tıklayın.
Bilgisayarınızı kullanma
73
Macintosh yüklü bilgisayarınızı kullanma
USB bağlantısını silmek için
Yukarıda sıralanan prosedürleri
uygulamadan veya makinenin bilgisayar
bağlantısı kesilmeden önce Sürücü veya
“Memory Stick Duo” simgesini
sürükleyip “Trash” simgesine bırakın.
•Özel USB kablosunu çıkarma
•“Memory Stick Duo” çıkarma
•Dahili bellekten görüntüleri kopyaladıktan
sonra fotoğraf makinesine “Memory Stick
Duo” takma
•Fotoğraf makinesini kapatma
Tekn ik Destek
Bu ürünle ilgili ek bilgiler ve sık
sorulan sorulara yanıtlar Sony
Müşteri Destek Web sitesinde
bulunabilir.
http://www.sony.net/
74
“Cybershot Gelişmiş Özellikler Kılavuzu”nu
görüntüleme
“Cybershot El Kitabı”nı yüklediğiniz
zaman “Cybershot Gelişmiş Özellikler
Kılavuzu” da yüklenir. “Cybershot
Gelişmiş Özellikler Kılavuzu” fotoğraf
makinesinin ve isteğe bağlı aksesuarların
nasıl kullanılacağı hakkında daha fazla
bilgi verir.
Windows’da görüntüleme
Masaüstünde (Stepup Guide)
öğesini tıklayın.
“Stepup Guide” öğesine Başlat
menüsünden erişmek için [Start] t [All
Programs] (Windows 2000, [Programs])
t [Sony Picture Utility] t [Stepup
Guide] seçeneğini tıklayın.
seçeneklerini belirleyip CD
ROM’daki (ürünle verilir) [TR]
klasörünü seçin ve [TR]
klasöründeki tüm dosyaları
kopyaladıktan sonra bu
dosyaları [stepupguide]
içindeki, 1. adımda
bilgisayarını za kopyalanan [img ]
klasöründeki dosyaların üzerine
yazdırın.
3 Kopyalama tamamlanınca
[stepupguide] klasöründeki
sıkıştırılmış “stepupguide.hqx”
dosyasına çift tıklayarak açın ve
oluşan “stepupguide”
dosyasına çift tıklayın.
•Sıkıştırılmış HQX dosyasını açacak bir
araç yüklü değilse Stuffit Expander aracını
yükleyin.
Bilgisayarınızı kullanma
75
Hareketsiz görüntüleri bastırma
Hareketsiz görüntüler nasıl bastırılır
[16:9] modunda çekilmiş görüntüleri
bastırırken her iki kenarda kesilme olabilir; bu
nedenle, baskı öncesinde mutlaka kontrol
edin (sayfa 90).
PictBridge uyumlu yazıcıyla doğrudan bastırma (sayfa 77)
Fotoğraf makinesini PictBridge uyumlu bir yazıcıya doğrudan
bağlayarak görüntüleri bastırabilirsiniz.
“Memory Stick” uyumlu yazıcıyla doğrudan bastırma
Görüntüleri “Memory Stick” uyumlu bir yazıcıyla
bastırabilirsiniz.
Ayrıntılar için, yazıcıyla birlikte verilen çalıştırma talimatlarına
bakın.
Bilgisayarla bastırma
Bir mağazada bastırma (sayfa 81)
76
Ürünle birlikte verilen “Picture Motion Browser” yazılımını
kullanarak görüntüleri bilgisayara kopyalayıp bastırabilirsiniz.
Görüntüleri tarih eklenmiş halde bastırabilirsiniz (sayfa 65).
Fotoğraf makinenizle çekilmiş görüntülerin bulunduğu
“Memory Stick Duo” ortamını bir fotoğraf baskı hizmetleri
mağazasına götürebilirsiniz. Daha sonra bastırmak istediğiniz
görüntülerin üzerine bir (Baskı sırası) işareti koyabilirsiniz.
PictBridge uyumlu yazıcıyla görüntüleri
doğrudan bastırma
Bilgisayarınız olmasa bile, fotoğraf
makinesini PictBridge uyumlu bir
yazıcıya doğrudan bağlayarak, fotoğraf
makinenizle çekilmiş görüntüleri
bastırabilirsiniz.
•“PictBridge” CIPA standardına dayanır.
(CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
Tek görüntülü modda
Baskı kağıdına tek bir görüntü
bastırabilirsiniz.
Aşama 1: Fotoğraf makinesini
hazırlama
Makineyi, özel USB kablosuyla yazıcıya
bağlamak üzere hazırlayın.
İndeks düğmesi
MENU düğmesi
Kontrol Düğmesi
•Yazdırma işleminin ortasında güç kesintisi
ihtimalini ortadan kaldırmak için tamamen
şarj edilmiş bir pil takımı kullanılması önerilir.
1Menüyü görüntülemek için
MENU düğmesine basın.
İndeks modunda
Baskı kağıdına, küçültülmüş boyutta
birden fazla görüntü bastırabilirsiniz. Aynı
görüntüden (1) veya farklı görüntülerden
(2) oluşan bir dizi görüntü
bastırabilirsiniz.
2 (Kurulum) seçeneğini
belirlemek için, kontrol düğmesi
üzerindeki B simgesine basın.
12
•Yazıcıya bağlı olarak, indeks baskısı işlevinden
yararlanılamayabilir.
•İndeks görüntüsü olarak bastırılabilecek
görüntü sayısı yazıcıya göre değişir.
•Filmleri bastıramazsınız.
•Fotoğraf makinesinin ekranında göstergesi
yaklaşık beş saniye süreyle yanıyorsa (hata
uyarısı), bağlı yazıcıyı kontrol edin.
3 V ile (Kurulum2) seçeneğini
2
ve ardından, v/V/B ile [USB
Bağl.] seçeneğini belirleyin.
4 B/v ile [PictBridge] seçeneğini
belirleyip z simgesine basın.
Ayar olarak USB modu seçilir.
Hareketsiz görüntüleri bastırma
77
PictBridge uyumlu yazıcıyla görüntüleri doğrudan bastırma
Aşama 2: Makineyi yazıcıya
bağlama
1Makineyi yazıcıya bağlayın.
1(USB) ·
A/V OUT
terminaline
Özel USB
kablosu
2 USB soketine
2Fotoğraf makinenizi ve yazıcıyı
açın.
Bağlantı kurulduktan sonra
göstergesi görünür.
Fotoğraf makinesi oynatma moduna
ayarlandıktan sonra ekranda bir görüntü
ve baskı menüsü görünür.
Aşama 3: Baskı
Mod kadranının konumundan bağımsız
olarak, Aşama 2’yi tamamladığınız zaman
baskı menüsü görünür.
1İstediğiniz baskı yöntemini
kontrol düğmesi üzerindeki v/V
ile seçip z simgesine basın.
[Klasörün tümü]
Klasördeki tüm görüntüleri basar.
[DPOF grntü]
Ekrandaki görüntüden bağımsız
olarak, tüm görüntüleri birer
(Baskı sırası) işaretiyle (sayfa 81) basar.
[Seç]
Görüntüleri seçer ve seçili tüm
görüntüleri basar.
1Bastırmak istediğiniz görüntüyü b/B
ile seçip z simgesine basın.
Seçilen görüntü üzerinde işareti
görünür.
•Diğer görüntüleri seçmek için bu
prosedürü tekrar edin.
2V ile [Bastır] seçeneğini belirleyip z
simgesine basın.
[Bu görüntü]
Ekranda açık duran görüntüyü basar.
•Aşama 2’de [Bu görüntü] seçeneğini
belirleyip [İndeks] ayarını [Açık]
yaparsanız, aynı görüntüden oluşan bir
diziyi bir indeks görüntüsü olarak
bastırabilirsiniz.
78
PictBridge uyumlu yazıcıyla görüntüleri doğrudan bastırma
2 v/V/b/B ile baskı ayarlarını
seçin.
[İndeks]
İndeks görüntüsü olarak bastırmak
için [Açık] seçeneğini belirleyin.
[Boy]
Baskı kağıdının boyutunu seçin.
[Tarih]
Görüntülere tarih ve saat eklemek için
[Gün/Sa] veya [Tarih] seçeneğini
belirleyin.
•[Tarih] seçeneğini belirlerseniz, tarih,
seçtiğiniz sırayla eklenir (sayfa 58).
Yazıcıya bağlı olarak bu işlevden
yararlanılamayabilir.
[Miktar]
[İndeks] ayarı [Kapalı] olduğu
zaman:
Görüntünün basılmasını istediğiniz
sayfa sayısını seçin. Görüntü tek bir
görüntü olarak basılır.
[İndeks] ayarı [Açık] olduğu zaman:
İndeks görüntüsü olarak bastırmak
istediğiniz görüntü dizisi sayısını seçin.
Adım 1’de [Bu görüntü] seçeneğini
belirlediyseniz, bir kağıda indeks
görüntüsü olarak yan yana bastırmak
istediğiniz tek görüntünün sayısını
seçin.
•Görüntü sayısına bağlı olarak, belirtilen
görüntü sayısı her zaman tek bir kağıda
sığmayabilir.
3 V/B ile [Tamam] seçeneğini
belirleyip z simgesine basın.
Görüntü basılır.
•Ekranda (PictBridge Bağlanıyor)
göstergesi varken özel USB kablosunu
takmayın.
göstergesi
Diğer görüntüleri bastırmak için
3. adımdan sonra, [Seç] seçeneğini ve
v/V ile istediğiniz görüntüyü seçip, 1.
adımdan devam edin.
İndeks ekranındaki görüntüleri
bastırmak için
“Aşama 1: Fotoğraf makinesini
hazırlama” (sayfa 77) ve “Aşama 2:
Makineyi yazıcıya bağlama” (sayfa 78)
prosedürlerini uygulayıp aşağıdaki işleme
geçin.
Fotoğraf makinesini yazıcıya bağladığınız
zaman baskı menüsü görünür. Baskı
menüsünü kapatmak için [İptal]
seçeneğini belirleyip aşağıdaki gibi devam
edin.
1 (İndeks) düğmesine basın.
İndeks ekranı görünür.
2 Menüyü görüntülemek için MENU
düğmesine basın.
3 B ile [ ] (Bastır) seçeneğini belirleyip z
simgesine basın.
Hareketsiz görüntüleri bastırma
79
PictBridge uyumlu yazıcıyla görüntüleri doğrudan bastırma
4 İstediğiniz baskı yöntemini v/V ile seçip
z simgesine basın.
[Seç]
Görüntüleri seçer ve seçili tüm
görüntüleri basar.
Bastırmak istediğiniz görüntüyü
v/V/b/B ile seçip z simgesine basarak
işaretini görüntüleyin. (Diğer
görüntüleri seçmek için bu prosedürü
tekrarlayın.) MENU düğmesine basın.
[DPOF grntü]
Ekrandaki görüntüden bağımsız olarak,
tüm görüntüleri birer (Baskı sırası)
işaretiyle basar.
[Klasörün tümü]
Klasördeki tüm görüntüleri basar.
5 “Aşama 3: Baskı” (sayfa 78), 2. ve 3.
adımları uygulayın.
80
Bir mağazada bastırma
Fotoğraf makinenizle çekilmiş
görüntülerin bulunduğu “Memory Stick
Duo” ortamını bir fotoğraf baskı
hizmetleri mağazasına götürebilirsiniz.
Mağazanın DPOF uyumlu fotoğraf baskı
hizmetlerini desteklemesi şartıyla,
görüntülere önceden birer (Baskı
sırası) işareti ekleyebilirsiniz ve böylece
mağazada bastırırken görüntüleri tekrar
seçmeniz gerekmez.
•Dahili bellekte depolanan görüntüleri baskı
mağazasında doğrudan fotoğraf makinesinden
bastıramazsınız. Görüntüleri “Memory Stick
Duo” içine kopyalayıp, “Memory Stick Duo”
ortamını baskı mağazasına götürün.
DPOF nedir?
DPOF (Digital Print Order Format),
daha sonra bastırmak istediğiniz
“Memory Stick Duo” görüntülerinin
üzerine birer
koymanıza olanak sağlayan bir işlevdir.
• (Baskı sırası) işaretli görüntüleri DPOF
(Digital Print Order Format) standardına
uygun veya PictBridge uyumlu bir yazıcıyla da
bastırabilirsiniz.
•Filmleri işaretleyemezsiniz.
(Baskı sırası) işareti
“Memory Stick Duo” ortamını
mağazaya götürdüğünüz zaman
•Fotoğraf baskı hizmetleri mağazasına hangi
“Memory Stick Duo” türlerini
işleyebildiklerini sorun.
•Fotoğraf baskı hizmetleri mağazanız
“Memory Stick Duo” işleyemiyorsa,
bastırmak istediğiniz görüntüleri CDR gibi
başka bir ortama kopyalayıp mağazaya bu
ortamı götürün.
•Beraberinde Memor y Stick Duo Adaptörünü
mutlaka götürün.
•Görüntü verilerini mağazaya götürmeden
önce, verilerinizi mutlaka bir diske kopyalayın
(yedekleyin).
•Baskı sayısını ayarlayamazsınız.
•Görüntülerin üzerine tarih atılmasını
istiyorsanız, fotoğraf baskı hizmetleri
mağazanıza danışın.
Tek görüntülü modda
işaretleme
MENU düğmesi
Kontrol düğmesi
1Bastırmak istediğiniz görüntüyü
ekrana getirin.
2 Menüyü görüntülemek için
MENU düğmesine basın.
3 b/B ile [DPOF] seçeneğini
belirleyip z simgesine basın.
Görüntü üzerine bir (Baskı sırası)
işareti koyulur.
Hareketsiz görüntüleri bastırma
4 Başka görüntüleri işaretlemek
için, istediğiniz görüntüyü b/B
ile seçip z simgesine basın.
Tek görüntülü modda işareti kaldırmak
için
3. veya 4. adımda z simgesine basın.
81
Bir mağazada bastırma
İndeks modunda işaretleme
1İndeks ekranını görüntüleyin
(sayfa 29).
2Menüyü görüntülemek için
MENU düğmesine basın.
3b/B ile [DPOF] seçeneğini
belirleyip z simgesine basın.
4v/V ile [Seç] seçeneğini
belirleyip z simgesine basın.
•[Klasörün tümü] içine işareti
ekleyemezsiniz.
5İşaretlemek istediğiniz
görüntüyü v/V/b/B ile seçip z
simgesine basın.
Seçilen görüntünün üzerinde yeşil
renkli bir işareti görünür.
(yeşil)
8 B ile [Tamam] seçeneğini
belirleyip z simgesine basın.
işaretinin rengi beyaz olur.
İptal etmek için, 4. adımda [İptal] veya 8.
adımda [Çık] seçeneğini belirleyip z
simgesine basın.
İndeks modunda işareti kaldırmak için
5. adımda, işaretini kaldırmak istediğiniz
görüntüleri seçip z simgesine basın.
Klasördeki tüm işaretleri kaldırmak
için
4. adımda [Klasörün tümü] seçeneğini
belirleyip z simgesine basın. [Kapalı]
seçeneğini belirleyip z simgesine basın.
6Diğer görüntüleri işaretlemek
için 5. adımı tekrarlayın.
7MENU düğmesine basın.
82
Sorun giderme
Sorun giderme
Fotoğraf makinenizle ilgili bir sorun yaşıyorsanız, aşağıdaki çözümleri deneyin.
1 84. ile 92. sayfalar arasındaki maddeleri kontrol edin.
2 Pil takımını çıkarın, yaklaşık bir dakika bekleyin, pil takımını tekrar takın ve
gücü açın.
3 Ayarları sıfırlayın (sayfa 56).
4 Sony satıcınıza veya bölgenizdeki Sony yetkili servisine başvurun.
Makineyi onarıma göndererek, dahili belleğin içeriğinin kontrol edilebileceğini
kabullenmiş olacağınıza lütfen dikkat edin.
Belirtinin ve nedenin ya da uygun düzeltme işleminin açıklandığı sayfaya geçmek için
aşağıdaki maddelerden birine tıklayın.
Pil takımı ve güç84
Hareketsiz görüntü/film çekerken
Görüntüleri izlerken87
Görüntüleri Silerken/
Düzenlerken88
Bilgisayarlar88
“Memory Stick Duo”89
Dahili bellek89
85
Baskı90
PictBridge uyumlu yazıcı90
Diğer91
Sorun giderme
83
Sorun giderme
Pil takımı ve güç
Pil takımı takılamıyor.
• Pil takımını çıkarma kolunu iterek pili doğru şekilde takın.
Fotoğraf makinesi açılmıyor.
• Pil takımı fotoğraf makinesine takıldıktan sonra, fotoğraf makinesinin çalışması birkaç
saniye alabilir.
• Pil takımını doğru takın.
• Pil takımı boşalmıştır. Şarj edilmiş pil takımını takın.
• Pil takımının kullanım ömrü dolmuştur (sayfa 98). Yenisiyle değiştirin.
• Önerilen bir pil takımını kullanın.
Güç aniden kesiliyor.
• Gücü açık olduğu halde fotoğraf makinesini üç dakika çalıştırmazsanız, makine pil
takımının tükenmesini önlemek için otomatik olarak kapanır. Makineyi tekrar açın.
• Pil takımının kullanım ömrü dolmuştur (sayfa 98). Yenisiyle değiştirin.
Kalan şarj göstergesi yanlıştır.
• Bu sorun, fotoğraf makinesini aşırı sıcak veya soğuk yerlerde kullandığınız zaman olur.
• Kalan şarj göstergesiyle gerçekte kalan pil şarj miktarı arasında fark var. Göstergeyi
düzeltmek için pil takımının şarjını bir defa tam olarak boşaltın ve sonra yeniden şarj edin.
• Pil takımı boşalmıştır. Şarj edilmiş bir pil takımını takın.
• Pil takımının kullanım ömrü dolmuştur (sayfa 98). Yenisiyle değiştirin.
Pil takımı şarj edilemiyor.
• AC Adaptörü (ürünle verilmez) ile pil takımını şarj edemezsiniz.
84
Sorun giderme
Hareketsiz görüntü/film çekerken
Görüntü kaydedilemiyor.
• Dahili belleğin veya “Memory Stick Duo” ortamının serbest kapasitesini kontrol edin.
• Hareketsiz görüntü çekerken mod kadranını dışında bir konuma getirin.
• Film çekerken mod kadranını konumuna getirin.
Nesne ekranda görünmüyor.
• Makineniz Oynatma moduna ayarlıdır. Kayıt moduna geçmek için (Oynatma)
düğmesine basın (sayfa 28).
Görüntüye odaklanılamıyor.
• Nesne çok yakındır. (Makro) kayıt modunda çekim yapın. Çekim yaparken (sayfa 23),
objektifin nesneye en yakın çekim mesafesi olan yaklaşık 5 cm (2 inç) (W)/35 cm (13 7/8
inç) (T) mesafeden (objektif önünden) daha uzakta durduğundan emin olun .
• Hareketsiz görüntüler çekilirken Sahne modunda (Zayıf Işık modu) veya (Manzara
modu) seçilidir.
• Odak ön ayar işlevi seçilidir. Otomatik odak modunu seçin (sayfa 35).
• Bkz. “Nesne odak dışındaysa” sayfa 36.
Zum çalışmıyor.
• Görüntü boyutu [8M] (DSCS780), [7M] (DSCS750) veya [3:2] ayarındayken smart
zum işlevini kullanamazsınız.
• Aşağıdaki durumlarda Dijital Zum’u kullanamazsınız:
–[Yüz Algılama] için [Açık] ayarı seçildiğinde.
–Film çekerken.
• Film çekerken zum ölçeğini değiştiremezsiniz.
Flaş çalışmıyor.
• Flaş (Flaş yok) ayarındadır (sayfa 22).
• Flaşı aşağıdaki durumlarda kullanamazsınız:
–[Mode] (Kayıt Kipi) [Seri Çekim] olarak ayarlıdır (sayfa 40).
–Sahne modunda (Yüksek Hassasiyet modu) veya (Zayıf Işık modu) seçilidir
(sayfa 27).
–Film çekilirken.
• Sahne modunda (Manzara modu), (Plaj modu) veya (Kar modu) seçiliyken
• Pil düzeyi düşüktür. Şarj edilmiş pil takımını takın.
Görüntüleri izlerken
Görüntüler oynatılamıyor.
• (Oynatma) düğmesine basın (sayfa 28).
• Klasör/dosya adı bilgisayarda değiştirilmiştir (sayfa 72).
• Dosyalar bilgisayarla işlendiyse veya başka bir fotoğraf makinesiyle kaydedildiyse, Sony,
görüntü dosyalarının bu fotoğraf makinesinde oynatılacağı garantisi vermez.
• Makine USB modundadır. USB bağlantısını silin (sayfa 68).
Tarih ve saat görüntülenmiyor.
• Ekran göstergeleri kapalı. Kontrol düğmesindeki v (DISP) simgesine basarak ekran
göstergelerini açın (sayfa 18).
Oynatma başlatıldıktan hemen sonra görüntü düşük çözünürlüklü
görünüyor.
• Bu görüntünün işlenmesinden kaynaklanabilir. Bu bir arıza değildir.
Görüntü TV’de çıkmıyor.
• Fotoğraf makinenizin video çıkış sinyalinin TV’nizin renk sistemine ayarlanıp
ayarlanmadığını görmek için [Video Çıkış] kontrolü yapın (sayfa 57).
• Bağlantının doğru olup olmadığını kontrol edin (sayfa 59).
Sorun giderme
87
Sorun giderme
Görüntüleri Silerken/Düzenlerken
Görüntü silinemiyor.
• Korumayı kaldırın (sayfa 44).
Yeni boy işlevi çalışmıyor.
• Filmleri yeniden boyutlandıramazsınız.
Bilgisayarlar
Bilgisayar işletim sisteminin fotoğraf makineyle uyumluluğu bilinmiyor.
• Windows için bkz. “Tavsiye edilen bilgisayar ortamı” sayfa 62 ve Macintosh için bkz.
sayfa73.
“Memory Stick PRO Duo” yuvası olan bilgisayar “Memory Stick” ortamını
tanımıyor.
• Bilgisayarın ve Memory Stick Okuyucunun/Yazıcının “Memory Stick PRO Duo”
ortamını destekleyip desteklemediğini kontrol edin. Sony’den farklı imalatçıların
bilgisayarlarını ve Memory Stick Okuyucularını/Yazıcılarını kullanan kişilerin bu
imalatçılarla bağlantı kurması gerekir.
• “Memory Stick PRO Duo” desteklenmiyorsa, fotoğraf makinesini bilgisayara bağlayın
(sayfa 66 ve 73). Bilgisayar “Memory Stick PRO Duo” ortamını tanır.
Bilgisayarınız fotoğraf makinenizi tanımıyor.
• Fotoğraf makinesini açın.
• Pil seviyesi düşükse, şarj edilmiş pil takımını takın ya da AC Adaptörünü (ürünle verilmez)
• “Memory Stick Duo” doludur. Görüntüyü yeterli kapasitesi olan bir “Memory Stick
Duo” ortamına kopyalayın.
Sorun giderme
89
Sorun giderme
“Memory Stick Duo” veya bilgisayar üzerindeki veriler dahili belleğe
kopyalanamıyor.
• Bu özellik kullanılamaz.
Baskı
Aşağıdaki maddelerle birlikte “PictBridge uyumlu yazıcı” konusuna bakın.
Görüntüler her iki tarafında kesintiyle basılıyor.
• Yazıcınıza bağlı olarak, görüntünün tüm kenarlarında kesinti olabilir Özellikle [16:9]
moduna ayarlı görüntü boyutuyla çekilmiş bir görüntüyü bastırırken, görüntünün yan
kenarında kesinti olabilir.
• Görüntüleri kendi yazıcınızı kullanarak bastırırken, kırpma ve kenarlıksız ayarlarını iptal
edin. Yazıcının imalatçısına, yazıcının bu işlevleri sağlayıp sağlamadığını sorun.
• Görüntüleri bir dijital baskı mağazasında bastırırken, mağazaya görüntüleri kenarlarında
kesinti olmadan basıp basamayacaklarını sorun.
Görüntüler tarih eklenmiş halde basılamıyor.
• Görüntüleri “Picture Motion Browser” ile tarih ekleyerek bastırabilirsiniz (sayfa 65)
• Bu fotoğraf makinesinde görüntülerin üzerine tarih atma özelliği yoktur. Bununla birlikte,
bu fotoğraf makinesiyle çekilen görüntüler kayıt tarihiyle ilgili bilgiler içerdiği için, yazıcı
veya yazılım Exif bilgilerini tanıyabiliyorsa, görüntüleri üzerine tarih atılmış şekilde
bastırabilirsiniz. Exif bilgileriyle uyumluluk konusunda, yazıcının veya yazılımın
imalatçısına danışın.
• Bir fotoğraf baskı hizmeti kullanıyorsanız, görüntülerin üzerine tarih atmalarını isteyin.
PictBridge uyumlu yazıcı
Bağlantı kurulamıyor.
• Fotoğraf makinesi, PictBridge standardına uyumlu olmayan bir yazıcıya doğrudan
bağlanamaz. Yazıcının imalatçısına, yazıcının PictBridge uyumlu olup olmadığını sorun.
• Yazıcının açık olup olmadığını ve fotoğraf makinesine bağlanıp bağlanamadığını kontrol
• Özel USB kablosunu çıkarıp tekrar takın. Yazıcıda bir hata mesajı çıkar sa, yazıcıyla birlikte
verilen kullanım talimatlarına bakın.
Görüntüler bastırılamıyor.
• Makinenin ve yazıcının özel USB kablosuyla doğru bir şekilde bağlanıp bağlanmadığını
kontrol edin.
• Yazıcıyı açın. Daha fazla bilgi için, yazıcıyla birlikte verilen kullanım talimatlarına bakın.
• Baskı sırasında [Çık] seçeneğini belirlerseniz, görüntüler basılmayabilir. Özel USB
kablosunu çıkarıp tekrar takın. Görüntüleri hala yazdıramıyorsanız, özel USB kablosunu
çıkarın, makineyi kapatıp açın ve özel USB kablosunu tekrar takın.
90
Sorun giderme
• Filmler bastırılamaz.
• Bu fotoğraf makinesinden başka makinelerle çekilen veya bilgisayarda üzerinde değişiklik
yapılan görüntüler bastırılamayabilir.
Baskı iptal oluyor.
• (PictBridge Bağlanıyor) işareti ekrandan yok olmadan önce özel USB kablosunu
çıkarmışsınızdır.
İndeks modunda görüntülere tarih eklenemiyor veya görüntüler
bastırılamıyor.
• Yazıcı bu işlevleri desteklemiyordur. Yazıcının imalatçısına, yazıcının bu işlevleri sağlayıp
sağlamadığını sorun.
• Yazıcıya bağlı olarak, indeks modunda tarih eklenemeyebilir. Yazıcının imalatçısına
danışın.
Görüntünün tarih girilen kısmına “ ” basılıyor.
• Görüntüde kayıt verileri olmadığı için tarih girilemiyordur. [Tarih] işlevini [Kapalı] yapıp
• Yazıcıyı fotoğraf makinesine bağladıktan sonra farklı boyutta bir kağıt kullanacağınız
zaman, özel USB kablosunu çıkarıp tekrar takın.
• Fotoğraf makinesinin baskı ayarı yazıcınınkinden farklıdır. Fotoğraf makinesinin
(sayfa 79) veya yazıcının ayarını değiştirin.
Baskı iptal edildikten sonra fotoğraf makinesi çalışmıyor.
• Yazıcı iptal işlemini yapana kadar bekleyin. Yazıcıya bağlı olarak bu işlem biraz zaman
alabilir.
Diğer
Dosya numarası sıfırlanmıyor.
• Kayıt ortamını değiştirirseniz, dosya numaralarını fotoğraf makinesiyle sıfırlayamazsınız.
Dosya numaralarını sıfırlamak için “Memory Stick Duo” (sayfa 52, 53) ortamını veya
dahili belleği formatlayın ve ayarları sıfırlayın (sayfa 56). Ancak, “Memory Stick Duo”
ortamındaki veya dahili bellekteki veriler ve tarih dahil tüm ayarlar silinip sıfırlanır.
Sorun giderme
91
Sorun giderme
Fotoğraf makinesi çalışmıyor ve objektifi dışarıya çıkmış durumda.
• Durmuş objektifi zorlamayın.
• Şarj edilmiş bir pil takımını taktıktan sonra fotoğraf makinesini yeniden açın.
Objektif buğulanıyor.
• Nem yoğuşması olmuştur. Fotoğraf makinesini kapatıp, kullanmadan önce yaklaşık bir
saat bu halde bırakın.
Fotoğraf makinesini kapattığınız zaman objektif hareket etmiyor.
• Pil takımı boşalmıştır. Şarj edilmiş bir pil takımıyla değiştirin.
Uzun süre kullandığınız zaman fotoğraf makinesi ısınıyor.
• Bu bir arıza değildir.
Fotoğraf makinesini açtığınız zaman Saat Ayarı ekranı açılıyor.
• Tarihi ve saati tekrar ayarlayın (sayfa 58).
Tarihi veya saati değiştirmek istiyorsunuz.
• Tarihi ve saati tekrar ayarlayın (sayfa 58).
92
Uyarı mesajları
Mesajlar
Aşağıdaki mesajlar görünürse, talimatları
izleyin.
E
• Pil düzeyi düşüktür. Pil takımını
hemen şarj edin. Pil takımı kullanım
koşullarına veya türüne bağlı olarak,
kalan pil miktarı süresi 5 ila 10 dakika
olsa bile gösterge yanabilir.
Sadece uyumlu pille kullanılmak
için
• Takılan pil NPBK1 türü bir pil takımı
değil.
Sistem hatası
• Gücü kapatıp tekrar açın.
Dahili bellek hatası
• Gücü kapatıp tekrar açın.
Memory Stick tekrar tak
• “Memory Stick Duo”yu doğru bir
şekilde takın.
• Takıla n “M emor y Sti ck Du o” fo toğra f
makinenizde kullanılamıyordur
(sayfa 96).
• “Memory Stick Duo” hasar
görmüştür.
• “Memory Stick Duo”nun uç kısmı
kirlidir.
Memory Stick tip hatası
• Takıla n “M emor y Sti ck Du o” fo toğra f
makinenizde kullanılamıyordur
(sayfa 96).
Biçimleme hatası
• Ortamı tekrar formatlayın (sayfa 52 ve
53).
Memory Stick kilitli
• “Memory Stick Duo”yu yazmaya
karşı koruma anahtarıyla
kullanıyorsunuzdur ve anahtar LOCK
(Kilitli) konumuna ayarlıdır. Anahtarı
kayıt konumuna getirin.
Dahili bellek dolu
Memory Stick dolu
• Gereksiz görüntüleri veya dosyaları
silin (sayfa 28).
Salt okunur bellek
• Fotoğraf makineniz bu “Memory
Stick Duo” üzerinde görüntü
kaydetme veya silme işlemlerini
yapamıyordur.
Dosya yok
• Dahili bellekte, oynatılabilen görüntü
kaydedilmemiştir.
Bu klasörde dosya yok
• Bu klasörde, oynatılabilecek kayıtlı
görüntü yok.
• Görüntüleri bilgisayarınızdan
kopyalarken işlemi doğru
yapmamışsınızdır (sayfa 72).
Klasör hatası
• “Memory Stick Duo” ortamında ilk
üç basamağı aynı olan bir klasör zaten
mevcuttur (örneğin: 123MSDCF ve
123ABCDE). Başka klasör seçin veya
yeni bir klasör oluşturun (sayfa 53,
54).
Daha klasör oluşturamaz
• “Memory Stick Duo” içinde adı
“999” ile başlayan klasör vardır.
Durum böyleyse klasör
oluşturamazsınız.
Sorun giderme
93
Uyarı mesajları
Kaydedemiyor
• Fotoğraf makinesi görüntüleri seçili
klasöre kopyalayamıyor. Farklı bir
klasör seçin (sayfa 54).
Dosya hatası
• Görüntü oynatılırken bir hata
oluşmuştur.
Dosya koruması
• Korumayı kaldırın (sayfa 43).
Görüntü boyu fazla
• Makinenizde oyna tılamayacak boyutta
bir görüntüyü oynatıyorsunuz.
Geçersiz işlem
• Fotoğraf makinesiyle uyumlu olmayan
bir dosya oynatmaya çalışıyorsunuz.
(Titreşim uyarı göstergesi)
• Yetersiz ışık dolayısıyla makinede
titreme olabilir. Flaş kullanın veya
makineyi bir tripoda takarak
sabitleyin.
Bağlamak için Yazıcıyı açın
• [USB Bağl.] ayarı [PictBridge]
olmasına karşın, fotoğraf makinesi
PictBridge uyumu olmayan bir cihaza
bağlıdır. Cihazı kontrol edin.
• Bağlantı kurulmamıştır. Özel USB
kablosunu çıkarıp tekrar takın.
Yaz ıcı da bi r hata m esa jı ç ıkarsa,
yazıcıyla birlikte verilen kullanım
talimatlarına bakın.
klasör seçildiği halde [Klasörün tümü]
seçeneğini çalıştırmayı
denemişsinizdir. Filmleri
bastıramazsınız.
Yazıcı meşgul
Kağıt hatası
Kağıt yok
Mürekkep hatası
Mürekkep Az
Mürekkep Yok
• Yazıcıyı kontrol edi n.
Yazıcı hatası
• Yazıcıyı kontrol edi n.
• Yazdırmak istediğiniz görüntünün
bozuk olup olmadığını kontrol edin.
• Yazıcıya veri iletimi henüz
tamamlanmamış olabilir. Özel USB
kablosunu çıkarmayın.
İşliyor
• Yazıcı mevcut baskı işini iptal
etmektedir. Bu işlem bitene kadar
baskı alamazsınız. Yazıcıya bağlı
olarak bu işlem zaman alabilir.
PictBridge aygıtı bağlan
• Yazıcı bağlantısı kurulmadan
görüntüleri bastırmayı
denemişsinizdir. PictBridge uyumlu
bir yazıcıya bağlanın.
94
Diğer
Fotoğraf makinesini dışarıda kullanma —
Güç kaynakları
Güç kaynağı 100 V ila 240 V AC, 50/60 Hz, arasında olan her ülkede veya bölgede fotoğraf
makinesini, pil şarj cihazını (ürünle verilir) ve ACLS5K AC Adaptörünü (ürünle
verilmez) kullanabilirsiz.
•Elektronik transformatör (seyahat pili) kullanmayın; bu bir arızaya neden
olabilir.
95
Diğer
“Memory Stick Duo” hakkında
“Memory Stick Duo” kompakt, portatif
bir IC kayıt ortamıdır. Bu fotoğraf
makinesiyle kullanılabilecek “Memory
Stick Duo” türleri aşağıdaki tabloda liste
olarak verilmektedir. Bununla birlikte,
tüm “Memory Stick Duo” işlevleri için
hatasız çalışma garantisi yoktur.
“Memory Stick” türüKayıt/Oynatma
Memory Stick Duo
(MagicGate ile)
Memory Stick Duo
(MagicGate olmadan)
MagicGate Memory Stick
Duo
Memory Stick PRO Duoa
Memory Stick PROHG
Duo
*1)
“Memor y Stick Duo”, “Ma gicGate Memor y
Stick Duo” ve “Memory Stick PRO Duo”
MagicGate işlevlerine sahiptir. MagicGate
şifreleme teknolojisi kullanılan bir telif hakkı
koruma teknolojisidir. MagicGate işlevleri
gerektiren veri kayıt/oynatma işlemleri bu
fotoğraf makinesinde yapılamaz.
*2)
Bu fotoğraf makinesi paralel arabirim
kullanılan yüksek hızlı veri aktarımına uygun
değildir.
*3)
Bu fotoğraf makinesi 8bit paralel veri
aktarmaya uygundur. “Memory Stick PRO
Duo” ortamına eşdeğer 4bit paralel veri
aktarımını destekler.
•Bu ürün “Memory Stick Micro” (“M2”) ile
uyumludur. “M2” “Memory Stick Micro”
kısaltmasıdır.
•Bilgisayarla formatlanmış “Memory Stick
Duo” ortamının bu fotoğraf makinesiyle
çalışma garantisi yoktur.
•Veri okuma/yazma hızları “Memory Stick
Duo” ve kullanılan ekipman kombinasyonuna
bağlı olarak değişir.
•Veriler okunur veya yazılırken “Memory Stick
Duo” ortamını çıkarmayın.
*1
a
*2
a
*1*2
a
*1
*1*3
a
•Aşağıdaki durumlarda veriler bozulabilir:
– Okuma veya yazma işlemi sırasında
“Memory Stick Duo” çıkarıldığı veya
fotoğraf makinesi kapatıldığı zaman.
– “Memory Stick Duo” statik elektriğe veya
elektrik parazitine maruz kalan yerlerde
kullanıldığı zaman.
•Önemli verileri bir bilgisayar sabit diskinde
yedeklemenizi tavsiye ederiz.
•Bellek alanı üzerinde yazarken sertçe
bastırmayın.
•“Memory Stick Duo” veya Memory Stick
Duo Adaptörü üzerine etiket yapıştırmayın.
•“Memory Stick Duo” ortamını taşırken veya
saklarken, birlikte verilen kutusuna koyun.
•“Memory Stick Duo” ortamının uç kısmına
elinizle veya metal bir nesneyle dokunmayın.
•“Memory Stick Duo”yu çarpmayın,
bükmeyin veya düşürmeyin.
•“Memory Stick Duo”yu demonte etmeyin
veya üzerinde değişiklik yapmayın.
•“Memory Stick Duo” ortamını suya maruz
bırakmayın.
•“Memory Stick Duo” ortamını çocukların
erişebileceği yerlerde bırakmayın. Çocuklar
kazayla yutabilir.
•Memory Stick Duo yuvasına “Memory Stick
Duo” dışında bir şey sokmayın. Aksi takdirde
arıza oluşabilir.
•“Memory Stick Duo”yu aşağıdaki koşullar
altında kullanmayın veya saklamayın:
– Doğrudan güneş altına park etmiş arabanın
içi gibi yüksek sıcaklıkta yerler
– Doğrudan güneş ışığına maruz kalan yerler
– Nemli yerler veya aşındırıcı maddelerin
bulunduğu yerler
96
“Memory Stick Duo” hakkında
Memory Stick Duo Adaptörünün
(ürünle verilmez) kullanımıyla ilgili
notlar
•“Memory Stick Duo” ortamını “Memory
Stick” uyumlu bir cihazla kullanmak için,
“Memory Stick Duo” ortamını bir Memory
Stick Duo Adaptörüne taktığınızdan emin
olun. “Memory Stick” uyumlu bir cihaza
Memory Stick Duo Adaptörü kullanmadan
“Memory Stick Duo” takarsanız, cihazdan
çıkaramayabilirsiniz.
•“Memory Stick Duo” ortamını Memory Stick
Duo Adaptörüne takarken “Memory Stick
Duo” ortamının doğru yöne baktığın dan emin
olun ve tam yerleştirin. Yanlış takma arızaya
neden olabilir.
•Memory Stick Duo Adaptörüne takılı
“Memory Stick Duo” ortamını “Memory
Stick” uyumlu cihazla kullanırken, Memory
Stick Duo Adaptörünün doğru yönde
takıldığından emin olun. Yanlış kullanımın
ekipmana hasar verebileceğini unutmayın.
•“Memory Stick” ortamını takmada n, Memory
Stick Duo Adaptörünü “Memory Stick Duo”
uyumlu cihaza takmayın. Bu, birimin
arızalanmasına neden olabilir.
“Memory Stick PRO Duo” (ürünle
verilmez) kullanımıyla ilgili notlar
Bu fotoğraf makinesiyle birlikte en çok 8 GB
kapasiteli “Memory Stick PRO Duo” ortamının
doğru çalıştığı doğrulanmıştır.
“Memory Stick Micro” (ürünle
verilmez) kullanımıyla ilgili notlar
•Bu fotoğraf makinesiyle “Memory Stick
Micro” kullanmak için, “Memory Stick
Micro” ortamını Duo boyutlu “M2” Adaptöre
taktığınızdan emin olun. “Memory Stick
Micro” ortamını fotoğraf makinesine Duo
boyutlu “M2” Adaptörü olmadan takarsanız,
ortamı fotoğraf makinesinden
çıkaramayabilirsiniz.
•“Memory Stick Micro” ortamını çocukların
erişebileceği yerlerde bırakmayın. Çocuklar
kazayla yutabilir.
Diğer
97
Pil takımı hakkında
Pil takımının şarj edilmesi hakkında
Pil takımının 10°C ila 30°C (50°F ila 86°F)
arasındaki ortam sıcaklığında şarj
edilmesini öneririz. Bu aralığın dışındaki
sıcaklıklarda pil takımı tam olarak şarj
edilemeyebilir.
Pil takımının etkili kullanımı
•Düşük sıcaklıktaki ortamlarda pil performansı
düşer. Bu nedenle, soğuk yerlerde pil
takımının çalışma süresi daha kısadır. Pil
takımının daha uzun süre kullanılabilmesi için
aşağıdakileri öneririz:
– Pil takımını ısıtmak için vücudunuza yakın
bir cebe koyun ve çekime başlamadan
hemen önce fotoğraf makinesine takın.
•Flaş veya zum’u sık sık kullanır sanız pil takımı
çabuk biter.
•Beklenen çekim süresinin iki veya üç katını
hesaba katarak pil takımlarını yedekte tutun ve
gerçek çekim yapmadan önce deneme
çekimleri yapın.
•Pil takımını suya mar uz bırakmayın. Pil takımı
suya dayanıklı değildir.
•Pil takımını, aşırı sıcak yerlerde (örn. arabanın
içinde veya doğrudan güneş ışığı altında)
bırakmayın.
Pil takımının saklanması
•Pil takımını saklamadan önce şarjını tamamen
boşaltın ve serin ve kuru bir yerde saklayın. Pil
takımının fonksiyonunu korumak için pil
takımını tamamen şarj edin ve en az yılda bir
kez makinede boşaltın.
•Pil takımını tamamen tüketmek için, fotoğraf
makinesini kapanana kadar slayt gösterisi
(sayfa 45) oynatma modunda bırakın.
•Pil takımı ucunu temiz tutmak ve kısa devre
olmasını engellemek için, diğer metal
nesnelerden yalıtmak amacıyla pil takımını
plastik bir çantada taşıyın ve saklayın.
Pil ömrü hakkında
•Pil ömrü sınırlıdır. Pil kapasitesi zamanla ve
sürekli kullanımla azalır. Şarjlar arasındaki
kullanım süresinin azalması belirgin hale
geldiğinde, pili yenisiyle değiştirme vakti
gelmiş demektir.
•Pil ömrü, kullanılan her pil takımının
saklanma şekline, çalıştığı koşul ve ortama
bağlı olarak değişiklik gösterir.
98
Pil şarj cihazı hakkında
Pil şarj cihazı hakkında
•Fotoğraf makinesi ile verilen pil şarj cihazında
NPBK türü piller dışındaki bir pil takımını
şarj etmeyin. Belirtilen tür dışındaki pilleri şarj
etmeye çalışırsınız sızma, aşırı ısınma ve
patlama oluşabilir ve elektrik çarpması veya
yanma yoluyla yaralanmalara neden olabilir.
•Şarj edilen pil takımını pil şarj cihazından
çıkarın. Şarj edilen pil takımını şarj cihazında
bırakırsanız, pil ömrü kısalabilir.
•CHARGE lambası yanıp söndüğünde, şarj
edilmekte olan pil takımını çıkarın ve
ardından aynı pil takımını makineye tekrar
takın. CHARGE lambasının tekrar yanıp
sönmesi, pil hatası olduğu ya da belirtilen tip
dışındaki bir pil takımı takıldığı anlamına
gelebilir. Pil takımının belirtilen tip olmasına
dikkat edin. Pil takımı belirtilen tipte ise, pil
takımını çıkarıp yenisini takarak şarj cihazının
doğru şekilde çalışıp çalışmadığını kontrol
edin. Pil şarj cihazı düzgün çalışıyorsa pil
hatası oluşmuş olabilir.
99
Diğer
İndeks
İndeks
A
AC Adaptörü ..................... 13
AE/AF kilit göstergesi...21, 36
AF kilidi .......................21, 36
AF telemetre çerçevesi .......36
Akıllı zum..........................50
Ampül ...............................38
Aşırı pozlama....................... 8
AVI....................................69
B
Bağlanıyor
Bilgisayar ....................66
TV ..............................59
Yazıcı.......................... 78
Baskı sırası işareti............... 81
Bastır................................. 76
İndeks modu ............... 77
Tek görüntülü mod...... 77
Beyaz Denge...................... 38
Bilgisayar........................... 61
Bilgisayarınızda
depolanan görüntü
dosyalarını fotoğraf
makinesiyle izleme ......72
Görüntüleri
kopyalama..............66, 73
Macintosh................... 73
Tavsiye edilen ortam
..............................62, 73
Windows ..................... 61
Yazılım........................63
Bir mağazada bastırma....... 81
Bulanık................................ 7
Bulutlu ..............................38
Ç
Çekim
Film............................ 21
Hareketsiz görüntü...... 21
Çekim menüsü................... 32
100
Çoklu AF .......................... 35
Çoklu Metrajlama.............. 37
Çubuk grafik...................... 18
D
Dahili bellek...................... 19
Dahili Bellek Aracı ............52
DC IN soketi......................13
Deklanşör hızı .....................8
Deklanşöre yarım basma...... 6
Dijital Zum ....................... 50
Dil .................................... 56
DirectX .............................63
DISP................................. 18
Diyafram açıklığı................. 8
Doğal ................................33
Doğrudan bastırma............ 77
Dosya adı .......................... 68
Dosya depolama hedefi ..... 68
Döndür ............................. 47
DPOF ............................... 81
E
Ekran
Ekran görünümünü
değiştirme................... 18
Gösterge..................... 14
LCD ışığı.................... 18
EV..................................... 34
EV ayarı .......................18, 34
F
Film kayıt modu................ 20
Flaş (Beyaz Denge) ........... 38
Flaş (Çekim) ......................11
Flaş Düzeyi ....................... 41
Flaş modu ......................... 22
Flaş yok............................. 22
Floresan ............................38
Flu Fon modu ................... 26
Format......................... 52, 53
Fotoğraf makinesini dışarıda
kullanma .....................95
Fotoğraf makinesini
tutma...........................21
G
Görüntü boyutu ........... 10, 24
Görüntü dosyası depolama
hedefleri ve dosya
adları...........................68
Görüntü kalitesi .................10
Görüntüleri bilgisayarınıza
kopyalama...................66
Gösterge ............................14
Gün ışığı ............................39
H
Hassas dijital zum...............50
I
ISO................................8, 39
İ
İleri/Geri sarma .................28
İndeks ekranı .....................29
İndeks modunda
bastırma ......................77
İşletim Sistemi ............. 62, 73
İşlev Rehb ..........................51
J
JPG ...................................69
K
K. Göz Dzlt .......................51
Kar modu...........................26
Kayıt Kipi ..........................40
Keskinlik............................41
Kırpma ..............................48
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.