Bagi butiran-butiran lengkap mengenai operasi lanjutan,
sila baca
“Panduan Termaju Cyber-shot” pada CD-ROM (yang
dibekalkan) dengan menggunakan sebuah komputer.
• กล้องถ่ายภาพนี้สนับสนุนมาตรฐานสากล
DCF (Design rule for Camera File system)
ที่กำหนดโดย JEITA (Japan Electronics
and Information Technology Industries
Association)
Jangan padamkan kamera, tanggalkan bateribateri, atau tanggalkan “Memory Stick Duo”
ketika lampu capaian sedang menyala. Jika tidak,
data memori dalaman atau “Memory Stick Duo”
mungkin rosak. Pastikan untuk membuat satu
salinan backup untuk melindungi data anda.
[ Nota-nota mengenai rakaman/
main balik
• Sebelum anda mula merakam, lakukan satu
rakaman percubaan untuk memastikan bahawa
kamera berfungsi dengan betul.
• Kamera tidak tahan debu, tidak kalis cepuk dan
tidak kalis air. Baca “Langkah-langkah
beringat” (muka surat 26) sebelum
mengoperasikan kamera.
• Elak mendedahkan kamera kepada air. Jika air
masuk ke bahagian dalam kamera, satu pincang
tugas mungkin berlaku. Dalam sesetengah kes,
kamera tidak boleh diperbaiki.
• Jangan tujukan kamera kepada matahari atau
cahaya terang yang lain. Ia mungkin
menyebabkan pincang tugas kamera.
• Jangan gunakan kamera berdekatan satu tempat
yang menghasilkan gelombang-gelombang
radio yang kuat atau memancarkan sinaran. Jika
tidak, kamera mungkin tidak dapat merakam
atau memain balik imej-imej dengan betul.
• Menggunakan kamera di tempat-tempat berpasir
atau berdebu mungkin menyebabkan pincang
tugas.
• Jika pemeluwapan lembapan berlaku,
hilangkannya terlebih dahulu sebelum
menggunakan kamera (muka surat 26).
• Jangan goncang atau pukul kamera . Ia mungkin
menyebabkan satu pincang tugas dan anda
mungkin tidak boleh merakam imej-imej.
Tambahan, media rakaman mungkin tidak boleh
diguna atau data imej mungkin dirosak.
• Bersihkan permukaan lampu denyar sebelum
mengguna. Kepanasan pancaran lampu denyar
mungkin menyebabkan kekotoran pada
permukaan lampu denyar menjadi nyahwarna
atau melekat pada permukaan lampu denyar,
menghasilkan pancaran cahaya yang tidak
mencukupi.
4
[ Nota-nota mengenai skrin LCD
dan lensa-lensa
• Skrin LCD dibuat dengan menggunakan
teknologi ketepatan tinggi yang sangat tinggi,
oleh itu lebih daripada 99.99% piksel-piksel
adalah beroperasi untuk kegunaan berkesan.
Walau bagaimanapun, beberapa bintik hitam
dan/atau bintik terang kecil (putih, merah, biru
atau hijau) mungkin muncul pada skrin LCD.
Bintik-bintik ini adalah satu hasilan biasa proses
penghasilan, dan tidak menjejaskan rakaman.
• Apabila aras bateri menjadi rendah, lensa
mungkin berhenti bergerak. Masukkan bateribateri baru atau bateri-bateri Nickel-Metal
Hydride yang telah dicas dan hidupkan kamera
sekali lagi.
[ Mengenai keserasian data imej
• Kamera mematuhi piawaian sedunia DCF
(Design rule for Camera File system) yang
ditubuhkan oleh JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries
Association).
• Sony tidak menjaminkan bahawa kamera akan
memain balik imej-imej yang dirakam atau
disunting dengan kelengkapan lain, atau
kelengkapan lain akan dapat memain balik imejimej yang dirakam dengan kamera ini.
[ Amaran mengenai hak cipta
Program-program televisyen, filem-filem, pitapita video dan bahan-bahan lain mungkin
dihakciptakan. Rakaman bahan-bahan tersebut
yang tidak diberi kebenaran mungkin
bertentangan dengan peruntukan undang-undang
hak cipta.
[ Tiada ganti rugi bagi kandungan
yang rosak atau kegagalan
rakaman.
Sony tidak akan membayar ganti rugi bagi
kegagalan merakam atau kehilangan atau
kerosakan kandungan rakaman yang disebabkan
oleh satu pincang tugas kamera atau media
rakaman, dll.
Langkah permulaan
Memeriksa aksesori-aksesori yang dibekalkan
• Bateri-bateri alkali LR6 (saiz AA) (2)
• Kabel USB khusus (1)
• Kabel A/V khusus (1)
Pasangkan tali pergelangan tangan
untuk mengelakkan kamera daripada
kerosakan apabila terjatuh.
*Prestasi operasi tidak boleh dijamin jika voltan jatuh atau masalah-masalah lain yang disebabkan oleh sifat
bateri.
*
*
*
yang
dibekalkan
disokong
–aa
–––
–––
–––
boleh dicas
semula
6
[ AMARAN
Bateri mungkin meletup atau membocor jika tidak diproses dengan betul. Jangan cas semula,
rungkai atau buangkannya dalam api.
Periksa tarikh sah (bulan-tahun) yang dipapar pada bateri-bateri.
[ Untuk memeriksa baki masa bateri
Tekan POWER untuk menghidupkan kamera dan memeriksa masa pada skrin LCD.
Penunjuk
baki bateri
Garis-garis
panduan
baki bateri
• Penunjuk baki bateri mungkin tidak betul bergantung kepada keadaan dan kegunaan.
• Apabila menggunakan bateri-bateri alkali/Oxy Nickel Primary Battery, penunjuk baki bateri mungkin
tidak menunjukkan maklumat yang betul.
• Apabila Alat Suai Arus Ulang-alik (tidak dibekalkan) digunakan, penunjuk baki bateri tidak dipaparkan.
Baki kuasa
yang
mencukupi
Bateri
separuh
penuh
Bateri rendah,
rakaman/main
balik akan
berhenti tidak
lama lagi.
Gantikan bateri-bateri dengan
yang baru, atau bateri-bateri
Nickel-Metal Hydride yang
telah dicas penuh. (Penunjuk
amaran berkelip.)
[ Untuk mengeluarkan bateri-bateri/“Memory Stick Duo”
Buka penutup bateri/ “Memory Stick Duo”
“Memory Stick Duo”
Pastikan lampu capaian tidak menyala,
kemudian tolak “Memory Stick Duo” ke
dalam sekali.
Bateri-bateri
Pastikan agar tidak menjatuhkan bateribateri.
MY
Lampu capaianLampu capaian
• Jangan buka penutup bateri/“Memory Stick Duo” atau tanggalkan bateri-bateri/“Memory Stick Duo”,
apabila lampu capaian sedang menyala. Ini mungkin menyebabkan kerosakan kepada data dalam
“Memory Stick Duo”/memori dalaman.
7
2 Menghidupkan kamera/mengatur jam
Butang POWER
ɟ
Butang kawalan
Butang z
1
23
1Tekan POWER.
2Aturkan jam dengan butang kawalan.
1 Pilih format paparan tarikh dengan v/V, kemudian tekan z.
2 Pilih setiap item dengan b/B dan atur nilai angka dengan v/V, kemudian tekan z.
3 Pilih [OK] dengan B, kemudian tekan z.
[ Untuk menukar tarikh dan waktu
Pilih [Jam Ditetap] dalam skrin (Persediaan) (muka surat 16).
[ Apabila anda menghidupkan kuasa
• Kecuali anda mengaturkan jam, skrin Clock Set muncul setiap kali kamera dihidupkan.
• Jika kamera sedang menggunakan kuasa bateri dan anda tidak mengoperasikan kamera
untuk lebih kurang tiga minit, kamera memadam secara automatik untuk mengelakkan
kehausan bateri-bateri (fungsi pemadaman automatik).
8
Menangkap imej-imej dengan mudah
P
AE/AF
ɠ
Butang pengatup
Butang zum (W/T)
Mod dial
Butang kawalan
Bekas tripod
(bawah)
Butang (Saiz Imej)
1Pilih satu mod dengan mod dial.
Imej pegun (mod pelarasan automatik):
Wayang gambar: Pilih .
Pilih .
2Pegang kamera dengan tegap, biarkan lengan-lengan anda di sisi anda.
Posisikan subjek di
tengah bingkai fokus.
3Menangkap gambar dengan butang pengatup.
Imej pegun:
1 Tekan dan tahan butang pengatup
separuh ke bawah untuk memfokus.
Penunjuk z (kunci AE/AF) (hijau)
berkelip, satu bunyi bip kedengaran,
penunjuk berhenti berkelip dan tetap
menyala.
2 Tekan butang pengatup ke bawah
sepenuhnya.
Pengatup berbunyi.
Wayang gambar:
Tekan butang pengatup ke bawah sepenuhnya.
Untuk berhenti merakam, tekan butang pengatup ke bawah sepenuhnya sekali lagi.
enunjuk kunci
Butang makro
Butang DISP
Butang denyar
Butang
pemasa diri
MY
9
Mod dial/Zum/Denyar/Makro/Pemasa Diri/Paparan/Saiz Imej
[ Menggunakan mod dial
Atur mod dial kepada fungsi yang diingini.
Pelarasan Auto
Membenarkan tangkapan mudah dengan
aturan-aturan yang telah dilaras secara
automatik.
Auto Program
Membenarkan anda menangkap gambar
dengan dedahan yang telah dilaras secara
automatik (kedua-dua kelajuan pengatup dan
nilai bukaan). Anda boleh melaras aturanaturan lain dengan menggunakan menu.
Wayang
Membenarkan anda merakam wayang
gambar.
Kepekaan Tinggi
Menangkap imej-imej tanpa lampu denyar
walaupun dalam pencahayaan rendah.
Ambil Gambar Lembut
Menangkap gambar kulit seseorang kelihatan
lebih cerah.
Lanskap
Menangkap dengan fokus pada satu subjek
jauh.
Potret samar-samar
Menangkap imej-imej orang ramai yang
tajam di satu tempat gelap tanpa kehilangan
suasana waktu malam.
Cahaya samar-samar
Menangkap adegan-adegan malam tanpa
kehilangan suasana waktu malam.
Pantai
Menangkap adegan-adegan tepi laut atau tepi
tasik dengan kebiruan air dirakamkan dengan
lebih terang.
Salji
Menangkap adegan-adegan salji dalam
warna putih dengan lebih jelas.
[ W/T Menggunakan zum
Tekan T untuk zum, tekan W untuk
batalkan zum.
[ Denyar (Memilih satu mod
denyar bagi imej-imej pegun)
Tekan B ( ) pada butang kawalan berulang
kali sehingga mod yang diingini dipilih.
(Tiada penunjuk): Denyar Auto
Strob apabila tidak mempunyai cahaya yang
mencukupi (aturan default).
: Lampu denyar dipaksa menyala
: Selaras lambat (Lampu denyar dipaksa
menyala)
Kelajuan pengatup adalah lambat di satu
tempat yang gelap untuk menangkap gambar
dengan jelas latar belakang di luar cahaya
denyar.
: Lampu denyar dipaksa padam
[Makro (Tangkapan diambil dari
dekat)
Tekan b ( ) pada butang kawalan
berulang kali sehingga mod yang diingini
dipilih.
(Tiada penunjuk): Makro Padam
: Makro Hidup: (sebelah W: Lebih kurang 5cm
atau lebih jauh, sebelah T: Lebih kurang 35cm atau
lebih jauh) daripada bahagian hadapan lensa.
10
[Menggunakan pemasa diri
Tekan V ( ) pada butang kawalan
berulang kali sehingga mod yang diingini
dipilih.
(Tiada penunjuk): Tidak menggunakan pemasa diri
: Mengatur pemasa diri penangguh 10-saat
: Mengatur pemasa diri penangguh 2-saat
Apabila anda menekan butang pengatup,
lampu pemasa diri berkelip dan satu bunyi
bip kedengaran sehingga pengatup
beroperasi.
Lampu
pemasa diri
[ DISP Menukar paparan skrin
Tekan v (DISP) pada butang kawalan.
Setiap kali anda menekan v (DISP),
paparan bertukar seperti berikut.
Penunjuk-penunjuk hidup
r
Penunjuk-penunjuk hidup
r
Histogram hidup
r
Penunjuk-penunjuk padam
*Keterangan Cahaya latar LCD meningkat.
*
*
*
[Untuk menukar saiz imej pegun
Tekan (Saiz Imej), kemudian tekan v/V
untuk memilih saiz.
Untuk memadamkan menu Saiz Imej, tekan
sekali lagi.
Saiz imejGaris-garis panduan
: 7M
7M
Sehingga cetakan A3/
11×17"
: 3:2Padan Nisbah Aspek 3:2
3:2
: 5MSehingga cetakan A4/
5M
8×10"
: 3MSehingga cetakan
3M
13×18cm/5×7"
: VGA Untuk E-mel
VGA
: 16:9Paparan pada HDTV 16:9
16:9
MY
11
Menonton/memadam imej-imej
Butang (Indeks)/
(zum main balik)
Pangkalan (USB) ·
A/V OUT (tepi)
Butang
(Main balik)
Butang
(zum main balik)
ɟ
Butang kawalan
Butang (Padam)
1Tekan (Main balik).
Jika anda tekan apabila kamera dipadamkan, kamera dihidupkan secara automatik dan diatur
kepada mod main balik. Untuk menukar kepada mod menangkap gambar, tekan sekali lagi.
2Pilih satu imej dengan b/B pada butang kawalan.
Wayang gambar:
Tekan z untuk main balik satu wayang gambar. (Tekan z sekali lagi untuk berhenti main balik.)
Tekan B untuk mara laju, b untuk putar balik. (Tekan z untuk kembali kepada main balik normal.)
• Anda tidak boleh mendengar audio dengan kamera ini apabila satu gambar dimain balik. Untuk
mendengar audio, sambung dengan output-output luaran seperti sebuah televisyen, satu pembesar
suara, dll.
[Untuk memadam imej-imej
1 Papar imej yang anda ingin padam dan tekan (Padam).
2 Pilih [Padam] dengan v, kemudian tekan z.
[Untuk menonton satu imej yang telah dibesarkan (zum main balik)
Tekan ketika memaparkan satu imej pegun.
Untuk membatalkan zum, tekan .
Laraskan posisi dengan v/V/b/B.
Untuk membatalkan zum main balik, tekan z.
[Untuk menonton satu skrin indeks
Tekan (Indeks) dan pilih satu imej dengan v/V/b/B. Untuk memaparkan skrin indeks
yang berikut (sebelum), tekan b/B.
Untuk kembali kepada skrin imej tunggal, tekan z.
12
[ Untuk memadam imej-imej dalam mod indeks
1 Ketika satu skrin indeks dipaparkan, tekan (Padam) dan pilih [Pilih] dengan v/V pada
butang kawalan, kemudian tekan z.
2 Pilih imej yang anda ingin padam dengan v/V/b/B, kemudian tekan z untuk memaparkan
penunjuk (Padam) pada imej yang terpilih.
3 Tekan (Padam).
4 Pilih [OK] dengan B, kemudian tekan z.
[ Untuk menonton imej-imej pada televisyen
Menyambung kamera kepada televisyen dengan kabel A/V khusus (yang dibekalkan).
• Menjajarkan tanda anak panah pada kabel penyambung khusus A/V dengan tanda tiga segi
di sebelah pangkalan A/V OUT dan sambungkan kabel kepada kamera.
Kepada pangkalan
(USB) · A/V OUT
Kepada jek-jek
input audio/video
Kabel A/V khusus (yang dibekalkan)
MY
13
Penunjuk-penunjuk pada skrin
Setiap kali anda menekan v (DISP) pada
butang kawalan, paparan bertukar (muka
surat 11).
[ Apabila menangkap imej-imej
pegun
[ Apabila menangkap wayang
gambar
[ Apabila memain balik
A
Baki bateri
zKunci AE/AF
Mod rakaman
Imbangan cahaya
SEDIA
RAKAM
RICH
NATURAL
SEPIA B&W
-Lindung
NMain balik
Sedia/Merakam satu
wayang gambar
Mod dial (Pilihan Adegan)
Mod dial (Automatik
Program)
Mod Kamera
Mod main balik
Mod denyar
Mengecas lampu denyar
Skala zum
1.6
Pengurangan mata-merah
Ketajaman
Mod meter
Mod warna
Tanda arahan cetak (DPOF)
Skala zum
14
B
Makro
Penunjuk bingkai pencari
julat AF
1.0m
101-0012Nombor folder-fail
Jarak praset fokus
Bar main balik
C
PictBridge menyambung
7M5M
3:2
3M
VGA 16:9
Saiz imej
Folder rakaman
Menukar folder
101
Folder main balik
Baki kapasiti memori
dalaman
Baki kapasiti “Memory
Stick”
0:12
[00:00:40]
12Baki bilangan imej-imej
Masa rakaman [masa boleh
rakam maksimum]
boleh rakam
Pemasa diri
Nombor ISO
12/12Nombor imej/Bilangan
imej-imej yang dirakam
dalam folder terpilih
00:00:12Pembilang
D
Amaran gegaran
EAmaran bateri rendah
PictBridge menyambung
+2.0EVNilai Dedahan
Nombor ISO
Mod meter
Denyar
Imbangan cahaya
+Silang meter tumpu
Bingkai pencari julat AF
500Kelajuan pengatup
F2.8Nilai Bukaan
E
Histogram
125Kelajuan pengatup
F2.8
+2.0EVNilai Dedahan
2008 1 1
9:30 AM
KMBL/
TRUS
Nilai Bukaan
Tarikh/waktu imej main
balik yang dirakam
Memilih imej-imej
Menu
MY
15
Menukar aturan-aturan – Menu/Setup
ɟ
Butang MENU
Mod dial
ɠ
Butang kawalan
Butang (Main balik)
Butang z
1Merakam: Hidupkan kamera, kemudian aturkan mod dial.
Main balik: Tekan (Main balik).
Item-item yang berlainan didapati bergantung kepada posisi mod dial dan mod Merakam/Main balik.
2Tekan MENU untuk memaparkan menu.
3Pilih item menu yang diingini dengan b/B pada butang kawalan.
• Jika item yang diingini adalah halimunan, terus menekan b/B sehingga item muncul pada skrin.
• Pilih satu item dalam mod main balik, dan tekan z.
4Pilih satu aturan dengan v/V.
Aturan yang anda pilih telah dizum dan diatur.
5Tekan MENU untuk memadamkan menu.
[ Untuk memilih satu item Setup
Tekan dan tahan MENU, atau pilih
(Persediaan) dalam langkah 3 dan
kemudian tekan B.
Pilih item untuk diatur dengan v/V/b/B,
kemudian tekan z.
16
Bagi butiran-butiran lengkap mengenai operasi 1 muka surat 16
Item-item menu
Item-item menu yang didapati berbeza bergantung kepada aturan mod (tangkapan/tontonan),
dan posisi mod dial dalam mod menangkap gambar. Hanya item-item yang didapati
dipaparkan pada skrin.
Menu tangkapan gambar
COLOR (Mod Warna)Menukar kejelasan imej atau menambah kesan-kesan khas.
EVMelaras Dedahan.
9 (Fokus)Menukar cara fokus.
(Mod meter)Memilih mod meter.
WB (Imbang Putih)Melaras ton-ton warna.
ISOMemilih satu kepekaan kilau.
Mode (Mod RAKAM)Memilih cara tangkapan gambar berterusan.
(Tahap Denyar)Melaras jumlah cahaya lampu denyar.
(Ketajaman)Melaras ketajaman imej.
(Persediaan)Menukar item-item Setup.
Menonton menu
(Folder)Memilih folder bagi menonton imej-imej.
- (Lindng)Mencegah pemadaman secara tidak sengaja.
DPOFMenambah satu tanda Arahan cetak.
(Cetak)Mencetak imej-imej dengan menggunakan satu pencetak
(Slaid)Memain balikkan satu siri imej-imej.
(Saizsmula)Menukar saiz imej satu imej rakaman.
(Putar)Memutar satu imej pegun.
(Persediaan)Menukar item-item Setup.
PerapiMerakam satu imej yang telah dibesarkan (Didapati hanya bagi
serasi PictBridge.
zum main balik).
MY
17
Bagi butiran-butiran lengkap mengenai operasi 1 muka surat 16
Item-item Setup
Kamera
ZumPilih mod zum digital.
FungsiMemaparkan penerangan fungsi-fungsi apabila anda
MataMerahMengurangkan fenomena mata-merah apabila menggunakan
KajiSemulaMemaparkan imej yang dirakam pada skrin untuk lebih kurang
Alat Memori Dalaman
FormatMemformat memori dalaman.
Alatan Memory Stick
FormatMemformat “Memory Stick Duo”.
BuatFldeRAKMMencipta satu folder dalam satu “Memory Stick Duo” untuk
UbahFldeRAKMMenukar folder yang sedang digunakan untuk merakam imej-
SalinMenyalin semua imej dalam memori dalaman kepada satu
mengoperasikan kamera.
lampu denyar.
dua saat dengan segera selepas menangkap satu imej pegun.
merakam imej-imej.
imej.
“Memory Stick Duo”.
Persediaan1
BipMemilih bunyi yang dihasilkan apabila anda mengoperasikan
BahasaMemilih bahasa yang digunakan dalam item-item menu,
MemulakanMengembalikan aturan kepada aturan default.
kamera.
amaran-amaran, dan mesej-mesej.
Persediaan2
Sambung USBMemilih mod USB untuk diguna apabila menyambung kamera
KeluarVideoMengatur output isyarat video mengikut sistem warna
Jam DitetapMengatur tarikh dan waktu.
kepada sebuah komputer atau satu pencetak serasi PictBridge
dengan menggunakan kabel USB khusus.
televisyen kelengkapan video yang disambung.
18
Menikmati komputer anda
Anda boleh menonton imej-imej yang ditangkap dengan kamera pada sebuah komputer.
Dengan menggunakan perisian pada CD-ROM (yang dibekalkan), anda boleh menikmati
imej-imej pegun dan wayang gambar daripada kamera dengan lebih baik lagi. Bagi butiranbutiran lengkap, rujuk kepada “Panduan buku Cyber-shot” dalam CD-ROM (yang
dibekalkan).
Sistem-sistem Operasi yang disokong bagi sambungan USB dan perisian
aplikasi (yang dibekalkan)
Bagi pengguna-pengguna WindowsBagi pengguna-pengguna Macintosh
Sambungan USB
Perisian aplikasi
“Picture Motion
Browser”
Windows 2000 Professional SP4,
Windows XP* SP2, Windows
Vis ta*
Windows 2000 Professional SP4,
Windows XP* SP2, Windows
Vis ta*
Mac OS 9.1/9.2/ Mac OS X(v10.1
hingga v10.4)
tidak serasi
*Edisi-edisi 64-bit dan Starter (Edition) tidak disokong.
• Komputer anda mesti telah dipasang siap dengan satu Sistem Operasi yang disenarai di atas. Kenaikan
taraf Sistem Operasi tidak disokong.
• Jika Sistem Operasi anda tidak menyokong sambungan-sambungan USB, gunakan satu Pembaca/Penulis
Memory Stick yang boleh didapati secara komersial.
• Bagi butiran-butiran lanjutan mengenai persekitaran operasi perisian aplikasi “Picture Motion Browser”
Cyber-shot, rujuk kepada “Panduan buku Cyber-shot”.
MY
19
Menonton “Panduan buku Cyber-shot”
“Panduan buku Cyber-shot” dalam CDROM (yang dibekalkan) menerangkan
bagaimana menggunakan kamera dengan
lebih lanjut. Adobe Reader adalah
diperlukan untuk menontoninya.
[ Bagi pengguna-pengguna
Windows
1 Hidupkan komputer anda, dan masukkan
CD-ROM (yang dibekalkan) ke dalam
pemacu CD-ROM.
Skrin di bawah muncul.
Apabila anda mengklik butang [Cyber-shot
Handbook], skrin untuk menyalin “Panduan
buku Cyber-shot” muncul.
2 Ikut arahan-arahan pada skrin untuk
menyalin.
• Apabila anda memasang “Panduan buku
Cyber-shot”, “Panduan Termaju Cybershot” juga dipasang secara automatik.
3 Selepas pemasangan telah selesai, klik dua
kali jalan pintas yang dicipta pada desktop.
[ Bagi pengguna-pengguna
Macintosh
1 Hidupkan komputer anda, dan masukkan
CD-ROM (yang dibekalkan) ke dalam
pemacu CD-ROM.
2 Pilih folder [Handbook] dan salin
“Handbook.pdf” yang disimpan dalam
folder [MY] kepada komputer anda.
3 Selepas penyalinan telah selesai, klik dua
kali “Handbook.pdf”.
20
Hayat bateri dan kapasiti memori
Hayat bateri dan bilangan imej-imej yang anda boleh rakam/tonton
Bilangan-bilangan yang ditunjukkan dalam
jadual-jadual berikut dibuat dengan
anggapan bahawa bateri-bateri baru
digunakan dalam satu suhu sekeliling 25 °C .
Bilangan-bilangan yang ditunjukkan bagi
imej-imej yang anda boleh rakam/tonton
adalah anggaran dan dibenarkan untuk
tukaran “Memory Stick Duo” jika perlu.
Ambil perhatian bahawa bilangan sebenar
mungkin lebih kurang daripada yang
ditunjukkan dalam jadual bergantung
kepada keadaan-keadaan penggunaan.
[ Apabila menangkap imej-imej
pegun
Bateri
Hayat bateri
(minit)
AlkaliLebih
kurang 50
• Menangkap gambar dalam situasi-situasi
berikut:
– Menangkap gambar sekali setiap 30 saat.
– Zum ditukar di antara hujung-hujung W dan T
secara bersilih ganti.
– Lampu denyar strob sekali setiap dua kali.
– Kuasa dihidup dan dipadam sekali setiap
sepuluh kali.
• Cara pengukuran berasaskan piawaian CIPA.
(CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
• Hayat bateri dan bilangan imej-imej tidak
bertukar, tanpa mengambil kira saiz imej.
Bilangan
imej-imej
Lebih
kurang 100
[ Apabila menonton imej-imej
pegun
Bateri
Hayat bateri
(minit)
AlkaliLebih
kurang 350
• Menonton imej-imej tunggal dalam urutan pada
selang masa lebih kurang tiga saat
Bilangan
imej-imej
Lebih
kurang
7000
[ Nota mengenai bateri-bateri
• Kapasiti bateri berkurangan apabila bilangan
penggunaan bertambah dan juga bermasa
panjang.
• Hayat bateri dan bilangan imej-imej yang anda
boleh rakam/tonton berkurangan di bawah
keadaan-keadaan berikut:
– Suhu persekitaran rendah.
– Lampu denyar sering digunakan.
– Kamera telah dihidup dan dipadamkan
banyak kali.
– Zum sering digunakan.
– Keterangan Cahaya latar LCD diatur tinggi.
– Kuasa bateri rendah.
• Nilai-nilai yang ditunjukkan bagi bateri alkali
adalah berasaskan norma komersial, dan tidak
dikaitkan pada semua bateri alkali dalam semua
keadaan. Nilai-nilai mungkin berbeza,
bergantung kepada pekilang/jenis bateri,
keadaan-keadaan persekitaran, aturan produk,
dll.
• Bateri alkali yang dibekalkan adalah untuk
kegunaan percubaan sahaja. Anda mungkin
perlu membeli satu bateri tambahan bagi
kegunaan kamera biasa.
MY
21
Bilangan imej-imej pegun dan masa rakaman wayang gambar
Bilangan imej-imej pegun dan panjang masa bagi wayang gambar mungkin berbeza
bergantung kepada keadaan-keadaan menangkap gambar dan medium-medium rakaman.
• Walaupun kapasiti media rakaman anda adalah sama dengan jadual di bawah, bilangan imej-imej pegun
dan panjang masa bagi wayang gambar mungkin berbeza.
• Bagi butiran-butiran lengkap mengenai saiz imej, lihat muka surat 11.
[ Bilangan anggaran imej-imej pegun
(Unit-unit: Imej-imej)
Kapasiti
Saiz
Memori
dalaman
Lebih
kurang
22MB
128MB256MB512MB1GB2GB4GB8GB
7M7417415331363112492508
3:27417415331363112492508
5M10519219139078715573127
3M1682148306626126224985017
VGA 139780142829416013121212398348166
16:9251332384901002202039978027
• Bilangan imej-imej yang disenaraikan adalah apabila [Mode] diatur kepada [Biasa].
• Apabila baki bilangan imej boleh tangkap adalah lebih daripada 9,999, penunjuk “>9999” muncul.
• Anda boleh mengubah saiz imej-imej kemudian ([Saizsmula], muka surat 17).
• Apabila satu imej telah dirakam dengan menggunakan satu model Sony yang lebih awal dan dimain balik
pada kamera, imej mungkin tidak muncul dalam saiz imej sebenar.
“Memory Stick Duo” diformat dengan kamera ini
22
[ Anggaran masa rakaman wayang gambar
Bilangan-bilangan dalam jadual di bawah menunjukkan masa boleh rakam maksimum
anggaran yang diperolehi dengan menjumlahkan semua fail wayang gambar. Panjang masa
maksimum anda boleh menangkap gambar secara berterusan adalah lebih kurang 10 minit.
• Nisbah bidang bingkai wayang gambar adalah 320×240.
Memori
dalaman
Lebih
kurang
22MB
128MB256MB512MB1GB2GB4GB8GB
“Memory Stick Duo” diformat dengan kamera ini
MY
23
Pencari silapan
Jika anda mengalami kesusahan dengan kamera anda, cuba penyelesaian-penyelesaian berikut.
1
Periksa item-item di bawah, dan rujuk kepada “Panduan buku Cyber-shot” (PDF).
2 Tanggalkan bateri-bateri, tunggu lebih kurang satu minit, masuk semula
bateri-bateri, kemudian hidupkan kuasa.
3 Kembalikan aturan-aturan ke asal (muka surat 18).
4 Rujuk kepada pengedar Sony anda atau pusat kemudahan servis Sony
tempatan yang sah.
Sila sedar bahawa dengan menghantarkan kamera untuk dibaiki, anda memberi keizinan agar
kandungan-kandungan memori dalaman boleh diperiksa.
Bateri-bateri dan kuasa
Penunjuk baki bateri tidak betul, atau penunjuk baki bateri memaparkan baki
yang mencukupi tetapi kuasa kehausan dengan terlalu cepat.
• Fenomena ini berlaku apabila anda menggunakan kamera dalam satu lokasi yang terlalu
panas atau sejuk.
• Apabila menggunakan bateri-bateri alkali/Bateri Utama Nickel Oxy (tidak dibekalkan),
paparan baki masa mungkin tidak dipaparkan dengan betul.
• Bateri-bateri dinyahcaskan. Masukkan bateri-bateri baru atau bateri-bateri Nickel-Metal
Hydride (tidak dibekalkan) yang telah dicas (muka surat 6).
• Apabila menggunakan bateri-bateri Nickel-Metal Hydride, kutub-kutub bateri-bateri atau
pangkalan-pangkalan penutup bateri kotor menyebabkan bateri-bateri tidak dicas dengan
cukup. Bersihkan mereka dengan satu pengesat kapas, dll.
• Apabila menggunakan bateri-bateri Nickel-Metal Hydride, paparan baki masa berbeza
daripada paparan semasa oleh kerana kesan memori, dll. Discas sepenuhnya dan kemudian
caskan bateri-bateri untuk membetulkan paparan.
• Bateri-bateri telah kehabisan. Gantikan mereka dengan bateri-bateri baru.
Bateri-bateri kehausan dengan amat cepat.
• Anda sedang menggunakan kamera dalam satu lokasi yang terlalu sejuk.
• Bateri-bateri telah kehabisan. Gantikan mereka dengan bateri-bateri baru.
• Apabila menggunakan bateri-bateri Nickel-Metal Hydride, caskan mereka dengan cukup.
Kuasa kamera dipadamkan secara automatik apabila anda membuka penutup
bateri/“Memory Stick Duo”.
• Ini bukan satu pincang tugas. Padamkan kuasa kamera sebelum anda membuka penutup
bateri/“Memory Stick Duo”.
24
Tidak boleh menghidupkan kamera.
• Masukkan bateri-bateri dengan betul (muka surat 6).
• Menyambung Alat Suai Arus Ulang-alik (tidak dibekalkan) dengan betul.
• Bateri-bateri dinyahcaskan. Masukkan bateri-bateri baru atau bateri-bateri Nickel-Metal
Hydride yang telah dicas (muka surat 6).
• Bateri-bateri telah kehabisan. Gantikan mereka dengan bateri-bateri baru.
Kuasa terpadam dengan tiba-tiba.
• Jika anda tidak mengoperasikan kamera untuk lebih kurang tiga minit ketika kuasa
dihidupkan, kamera memadam secara automatik untuk mengelakkan kehausan bateri-bateri.
Hidupkan kamera sekali lagi (muka surat 8).
• Bateri-bateri dinyahcaskan. Masukkan bateri-bateri baru atau bateri-bateri Nickel-Metal
Hydride yang telah dicas (muka surat 6).
Menangkap imej-imej pegun/wayang gambar
Tidak boleh merakam imej-imej.
• Periksa kapasiti bebas memori dalaman atau “Memory Stick Duo” (muka surat 22, 23). Jika ia
adalah penuh, lakukan satu daripada berikut:
– Padamkan imej-imej yang tidak diperlukan (muka surat 12).
– Menukar “Memory Stick Duo”.
• Anda tidak boleh merakam imej-imej ketika mengecas lampu denyar.
• Apabila menangkap satu imej pegun, atur mod dial kepada satu posisi selain daripada .
• Atur mod dial kepada apabila menangkap wayang gambar.
Tidak boleh masukkan tarikh-tarikh pada imej-imej.
• Kamera tidak mempunyai satu ciri untuk menindih tarikh-tarikh pada imej-imej . Dengan
menggunakan “Picture Motion Browser”, anda boleh mencetak atau menyimpan imej-imej
dengan tarikh.
MY
Jalur-jalur menegak muncul apabila anda menangkap gambar satu subjek yang
sangat terang.
• Fenomena comot sedang berlaku dan jalur-jalur putih, hitam, merah, ungu, atau lain-lain
muncul pada imej. Fenomena ini bukan satu pincang tugas.
Menonton imej-imej
Tidak boleh main balik imej-imej.
• Tekan (Main balik) (muka surat 12).
• Nama folder/fail telah ditukar pada komputer anda.
• Sony tidak menjamin main balik fail-fail imej pada kamera jika fail-fail telah diproses dengan
menggunakan sebuah komputer atau dirakam dengan kamera lain.
• Kamera dalam mod USB. Padamkan sambungan USB.
25
Langkah-langkah beringat
[ Jangan guna/simpan kamera
dalam tempat-tempat berikut
• Di satu tempat terlalu panas, sejuk atau lembap
Di tempat-tempat seperti dalam sebuah kereta
yang diletak di bawah pancaran matahari, badan
kamera mungkin menjadi cacat dan ini mungkin
menyebabkan satu pincang tugas.
• Di bawah pancaran matahari secara langsung
atau berhampiran satu alat pemanas
Badan kamera mungkin menjadi nyahwarna
atau cacat, dan ini mungkin menyebabkan satu
pincang tugas.
• Di satu lokasi yang mengalami gegaran ayunan
• Berhampiran medan magnet yang kuat
• Di tempat-tempat berpasir atau berdebu
Berhati-hati agar tidak membenarkan pasir atau
debu masuk ke dalam kamera. Ini mungkin
menyebabkan kamera pincang tugas, dan dalam
sesetengah kes pincang tugas ini mungkin tidak
boleh diperbaiki.
[ Mengenai pembawaan
Jangan duduk di atas kerusi atau tempat lain
dengan kamera di dalam poket belakang seluar
atau skirt anda, ini mungkin menyebabkan
pincang tugas atau merosakkan kamera.
[ Mengenai pembersihan
Membersihkan skrin LCD
Lapkan permukaan skrin dengan satu kit
membersih LCD (tidak dibekalkan) untuk
menanggalkan tanda-tanda cap jari, debu, dll.
Membersihkan lensa
Lapkan lensa dengan satu kain lembut untuk
menanggalkan tanda-tanda cap jari, debu, dll.
Membersihkan permukaan kamera
Bersihkan permukaan kamera dengan satu kain
lembut yang dilembapkan dengan sedikit air,
kemudian lapkan permukaan dengan satu kain
kering. Untuk mengelakkan kerosakan kepada
kemasan atau selongsong.
• Jangan dedahkan kamera kepada produk-produk
kimia seperti pencair, benzin, alkohol, kain-kain
pakai buang, bahan pencegah serangga, bahan
penapis cahaya matahari atau racun serangga.
• Jangan sentuh kamera dengan sebarang bahan-
bahan yang dinyatakan di atas ada pada tangan
anda.
• Jangan biarkan kamera bersentuhan dengan
objek getah atau vinil untuk satu jangka masa
yang lama.
26
[ Mengenai suhu-suhu operasi
Kamera anda direka bentuk untuk diguna di
bawah suhu-suhu antara 0°C dan 40°C.
Menangkap gambar di tempat-tempat terlalu sejuk
atau panas yang melebihi julat ini adalah tidak
disyorkan.
[ Mengenai pemeluwapan
lembapan
Jika kamera dibawa secara terus daripada satu
tempat sejuk ke satu tempat suam, lembapan
mungkin terpeluwap di dalam atau di luar kamera.
Pemeluwapan lembapan ini mungkin
menyebabkan satu pincang tugas kamera.
Jika pemeluwapan lembapan berlaku
Padamkan kamera dan tunggu lebih kurang satu
jam supaya lembapan menyejat. Ambil perhatian
bahawa jika anda menangkap gambar dengan
kehadiran kelembapan di dalam lensa, imej-imej
tidak akan menjadi jelas.
[ Mengenai bateri backup boleh
dicas semula dalaman
Kamera ini mempunyai satu bateri boleh dicas
semula dalaman untuk mengekalkan tarikh dan
waktu dan aturan-aturan lain tanpa mengambil
kira sama ada kuasa dihidupkan atau dipadamkan.
Bateri boleh dicas semula ini dicas dengan
berterusan selama anda sedang menggunakan
kamera. Walau bagaimanapun, jika anda
menggunakan kamera hanya untuk jangka masa
yang singkat, ia nyahcas beransur-ansur, dan jika
anda tidak menggunakan kamera sama sekali
untuk lebih kurang satu bulan ia menjadi nyahcas
sepenuhnya. Dalam kes ini, pastikan untuk
mengecas bateri boleh dicas semula ini sebelum
menggunakan kamera.
Walau bagaimanapun, jika bateri boleh dicas
semula ini tidak dicas, anda masih boleh
menggunakan kamera, tetapi tarikh dan masa
tidak akan ditunjukkan.
Cara mengecas bateri backup boleh dicas
semula dalaman
Masukkan bateri-bateri yang cukup kuasa baki ke
dalam kamera, dan biarkan kamera untuk 24 jam
atau lebih dengan kuasa dipadamkan.
Spesifikasi-spesifikasi
Kamera
[Sistem]
Peranti imej: 7.20 mm (jenis 1/2.5) warna CCD,
Penuras warna utama
Jumlah bilangan piksel kamera:
Lebih kurang 7 410 000 piksel
Bilangan piksel berkesan kamera:
Lebih kurang 7 201 000 piksel
Lensa-lensa: 3× lensa zum f = 5.8 – 17.4 mm (35
– 105 mm apabila ditukar kepada satu kamera
pegun 35 mm) F2.8 (W) – 4.8 (T)
Kawalan dedahan: Dedahan automatik, Pilihan
Adegan (7 mod)
Imbangan cahaya: Automatik, Cahaya siang,
Mendung, Pendarfluor, Pijar, Denyar
Format fail (menurut piawai DCF):
Imej-imej pegun: Exif Ver. 2.21 serasi JPEG,
serasi dengan DPOF
Wayang gambar: AVI (Motion JPEG)
Media Rakaman: Memori dalaman (lebih kurang
22 MB), “Memory Stick Duo”
Lampu denyar: Julat denyar (Kepekaan ISO
(Indeks Dedahan yang Disyorkan) diatur
kepada Automatik): lebih kurang 0.5 hingga
3.5 m (W)/lebih kurang 0.5 hingga 2.0 m (T)
[Penyambung-penyambung Input dan
Output]
Pangkalan (USB)• A/V OUT:
Video, Audio (Penghantaran bunyi laluan
tunggal), komunikasi USB
Komunikasi USB:
Hi-Speed USB (menurut piawai USB 2.0)
[Skrin LCD]
Panel LCD: Pemacu TFT 6.0 cm (jenis 2.4)
Jumlah bilangan bintik: 112 320 (480×234)
bintik-bintik
[Kuasa, umum]
Kuasa:
Bateri-bateri alkali LR6 (saiz AA) (2), 3 V
Bateri-bateri Nickel-Metal Hydride HR15/
51:HR6 (saiz AA) (2) (tidak dibekalkan), 2.4 V
Bateri Utama Nickel Oxy ZR6 (saiz AA) (2)
(tidak dibekalkan), 3 V
Alat Suai Arus Ulang-alik AC-LS5K (tidak
dibekalkan), 4.2 V
Penggunaan kuasa (semasa menangkap gambar):
1.2 W
Suhu operasi: 0 hingga 40°C
Suhu storan: –20 hingga +60°C
Dimensi-dimensi: 91.4×61.0×29.1 mm (L/T/D,
Reka bentuk dan spesifikasi-spesifikasi boleh
berubah tanpa pemberitahuan.
Tanda-tanda dagang
• “Cyber-shot” adalah tandatanda dagang Sony Corporation.
• “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”,
Duo”, , “Memory
Stick PRO-HG Duo”,
Micro”, “MagicGate”, dan
merupakan tanda-tanda dagang Sony
Corporation.
• Microsoft, Windows, DirectX dan Windows
Vista merupakan tanda-tanda dagang berdaftar
atau tanda-tanda dagang Microsoft Corporation
di Amerika Syarikat dan/atau negara-negara
lain.
• Macintosh, Mac OS, iMac, iBook, PowerBook,
Power Mac dan eMac merupakan tanda-tanda
dagang atau tanda-tanda dagang berdaftar Apple
Inc.
• Intel, MMX, dan Pentium merupakan tandatanda dagang atau tanda-tanda dagang berdaftar
Intel Corporation.
• Google merupakan satu tanda dagang berdaftar
Google, Inc.
• Adobe dan Reader merupakan tanda-tanda
dagang atau tanda-tanda dagang berdaftar
Adobe Systems Incorporated di Amerika
Syarikat dan/atau negara-negara lain.
• Tambahan, nama-nama sistem dan produk yang
digunakan dalam manual ini adalah, secara
amnya, tanda-tanda dagang atau tanda-tanda
dagang berdaftar pencipta atau pekilang masingmasing. Walau bagaimanapun, tanda-tanda ™
atau ® tidak digunakan pada setiap kes di dalam
manual ini.