Sony DSC-RX100M3 Users guide [ko]

디지털 카메라
사용설명서
4-539-039-71(1)
DSC-RX100M3
한국어

카메라에 대하여 학습하기 (" 도움말 안내 ")

" 도움말 안내 " 는 온라인 설명서입니다. 컴퓨터 또는 스마트폰에서 " 도움말 안내 " 를 읽을 수 있습니다. 카메라의 다양한 기능에 관한 자세한 설명이 필요할 때 참조하여 주십시오.
URL:
http://rd1. sony. net/help/dsc/1410/h_zz/

설명서 보기

본 카메라에는 내장 설명서가 탑재되어 있습니다.
Fn (기능)
MENU
C/ (삭제)
카메라 내장 설명서
1 MENU 버튼 또는 Fn (기능) 버튼을 눌러 주십시오. 2 원하는 항목을 선택한 다음에 C/ (삭제) 버튼을 눌러 주십시오.
KR
2
식별부호 : MSIP-RMI-SOK-DSC-RX100M3 상호명 : 소니코리아 (주) 제품명칭 : Digital Still Camera 모델명 : DSC-RX100M3 제조연월 : 제품에 표시 제조자 / 제조국가 : Sony Corporation/China
경고
화재 또는 감전의 위험을 줄이기 위해 장치를 비 또는 습기에 노출시키 지 않도록 하여 주십시오.
중요 안전 지침
- 이들 지침을 잘 지키고 보관하여 주십시오 위험 화재 또는 감전의 위험을 줄이기 위해 이들 지침을 준 수하여 주십시오.
경고
[ 배터리 팩
발열, 화재, 폭발 등의 위험을 수반할 수 있으니 다음 사항을 지켜주시기 바랍니 다. a) 육안으로 식별이 가능할 정도의 부풀음이 발생된 전지는 위험할 수 있으므로
제조자 또는 판매자로 즉시 문의할 것 b) 지정된 정품 충전기만을 사용할 것 c) 화기에 가까이 하지 말 것 (전자레인지에 넣지 말 것) d) 여름철 자동차 내부에 방치하지 말 것 e) 찜질방 등 고온다습한 곳에서 보관, 사용하지 말 것 f) 전지 단자에 목걸이, 동전, 열쇠, 시계 등 금속 제품이 닿지 않도록 주의할 것 g) 휴대 기기, 제조 업체가 보증한 리튬 2 차전지 사용할 것 h) 분해, 압착, 관통 등의 행위를 하지 말 것 i) 높은 곳에서 떨어뜨리는 등 비정상적 충격을 주지 말 것. j) 60℃이상의 고온에 노출하지 말 것 k) 습기에 접촉되지 않도록 할 것
적절하게 폐기하는 것.
취급설명서로 지정한 충전 방법을 따라서 충전하는 것.
KR
3
한국내 고객용
자율안전확인신고필증번호 : "KC" 의 가까이에 표시 형식명 : 전지 본체에 3 자리로 표시 전지의 종류 : 리튬이온 폴리머 2 차 전지 제조자명 : Sony Corporation 수입자명 : 소니코리아 (주) 공칭 전압 : 전지 본체에 "V" 로 표시 정격 용량 : 전지 본체에 "mAh" 로 표시 제조 년월 : 그림 [A] 참조 제조국명 : 중국
[ AC 어댑터
AC 어댑터 사용 시에는 가까운 전원 콘센트를 사용하여 주십시오. 어댑터를 사용 하는 중에 오동작이 발생하면 즉시 전원 콘센트로부터 AC 어댑터를 뽑아 주십시 오.
부속된 전원 코드가 있는 경우 이 전원 코드는 본 카메라 전용으로 설계되어 있으 며, 다른 전자 제품에서 사용하면 안됩니다.
이 기기는 가정용 (B 급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적 으로 하며, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다.
KR
4
[ 주의점
데이터 전송 중에 정전기나 전자기 등의 영향으로 인하여 전송이 중지되었을 경우 (데이터 전송에 실패했을 경우) 에는 응용프로그램을 다시 실행하거나 통신 케이 블 (USB 등 ) 을 뺐다가 다시 접속하여 주십시오.
본 제품은 검사를 통하여 3 미터 이내의 연결 케이블을 사용하는 경우 EMC(Electromagnetic Compatibility: 전자파 적합) 규정의 기준 한계를 준 수함이 판명되었습니다.
본 기기의 화상 및 사운드는 특정 주파수의 전자기장으로 인하여 영향을 받을 수 도 있습니다.
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스를 할 수 없습니다.
관광객에 대응하는 일본의 상점에서 카메라를 구입 하신 고객의 경우
[ 주의
카메라에서 지원되는 표준에 대한 일부 인증 마크는 카메라 화면에서 확인할 수 있습니다. MENU t (설정) 6 t [인증 로고] 를 선택하십시오. 카메라 고장 등의 문제로 인해 화면이 표시되지 않는 경우 해당 Sony 대리점이나 지역 공인 Sony 서비스 센터에 문의하십시오.
KR
5

부속품 확인하기

괄호 안의 숫자는 개수를 나타냅니다.
카메라 (1)
충전식 배터리 팩 NP-BX1 (1)
마이크로 USB 케이블 (1)
AC 어댑터 AC-UB10C/UB10D (1)
전원 코드 (미국 및 캐나다에서는 별매) (1)
손목 끈 (1)
끈 어댑터 (2)
(끈 어댑터는 그림과 같이 어깨 끈 (별매) 을 부착하는데 사용됩니다.)
사용설명서 (본 설명서) (1)
Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1)
이 가이드는 Wi-Fi 연결을 필요로 하는 기능을 설명합니다.
Wi-Fi 기능 / 원터치 (NFC) 기능에 관한 더 자세한 사항은 "Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide" (부속) 또는 " 도움말 안내 " (2 페이지) 를 참조하여 주십시오.
KR
6

각부 명칭

D 모드 다이얼
(인텔리전트 자동) /
(프리미엄 자동) /
(프로그램 자동) /
(조리개 우선) /
(셔터 우선) /
(수동 노출) /
(메모리 호출) / (동영상) / (스위프 파노라마) /
(장면 선택)
E 촬영 시 : W/T (줌) 레버
보기 : (인덱스) 레버 / 재 생 줌 레버
F 셀프타이머 램프 /AF 보조광 G 플래시
손가락으로 플래시를 가리지 마십시오.
플래시를 사용하려면 (플래 시 팝업) 스위치를 밀어 주십 시오. 플래시를 사용하지 않을 때는 손으로 눌러서 넣어 주십 시오.
플래시를 사용하지 않을 때는 몸체 안으로 눌러서 넣어 주십 시오.
H 디옵터 조절 레버
A ON/OFF (전원) 스위치 B 전원 / 충전 램프 C 셔터 버튼
KR
7
I 뷰파인더
뷰파인더를 사용하려면 뷰파 인더 팝업 스위치를 아래로 민 다음에 뷰파인더로부터 찰칵 하고 소리가 날 때까지 아이피 스를 당겨 주십시오.
뷰파인더를 들여다 보면 뷰파 인더 모드가 활성화되고 뷰파 인더로부터 멀어지면 보기 모 드가 모니터 모드로 되돌아갑 니다.
J 마이크 K 뷰파인더 팝업 스위치 L 끈 부착용 고리 M (N 마크)
NFC 기능이 달린 스마트폰에 카메라를 접속할 때 마크를 접 촉시켜 주십시오.
NFC (Near Field Communication)는 근거리 무선 통신 기술의 국제 표준입 니다.
N 조작 링 O 렌즈 P 아이 센서 Q (플래시 팝업) 스위치
KR
8
R 모니터
모니터를 보기 쉬운 각도로 조 절해서 위치에 구애 받지 않고 촬영할 수 있습니다.
S 광 센서 T 촬영 시 : Fn (기능) 버튼
보기 : (스마트폰으로 보내 기) 버튼
U MOVIE (동영상) 버튼 V 다기능 / 마이크로 USB 단자
마이크로 USB 대응 장치를 지원합니다.
W HDMI 마이크로 잭 X MENU 버튼 Y Wi-Fi 센서 (내장) Z 조작 휠
wj (재생) 버튼 wk C/ (사용자 정의 / 삭제) 버
wl 배터리 삽입 슬롯 e; 배터리 방출 레버 ea 삼각대 소켓 구멍
삼각대에는 길이가 5. 5 mm 미만의 나사를 사용하여 주십 시오. 그렇지 않으면 카메라를 단단하게 고정시킬 수 없을뿐 더러 카메라에 손상을 입히는 경우가 있습니다.
es 액세스 램프 ed 메모리 카드 슬롯 ef 배터리 / 메모리 카드 커버 eg 스피커

배터리 팩의 삽입

배터리 방출 레버
커버를 열어 주십시오.
1
배터리 팩을 넣어 주십시오.
2
그림과 같이 배터리 방출 레버를 누른 상태로 배터리 팩을 넣어 주십시오. 삽입 후에 반드시 배터리 방출 레버가 잠기도록 하여 주십시오.
배터리를 정확하게 넣지 않고 커버를 닫으면 카메라가 손상되는 경우가 있습니다.
KR
9

배터리 팩 충전하기

미국 및 캐나다 내의 사용자
전원 코드
미국 및 캐나다 이외의 나라 / 지역 내의 사용자
마이크로 USB 케이블 (부속) 을 사용해 카메라를 AC
1
전원 / 충전 램프 점등 : 충전 중 소등 : 충전 완료 점멸 :
충전 에러가 발생했거나 카메라의 온도가 적정 온 도 범위에서 벗어나서 충 전이 일시적으로 중단된 것입니다.
어댑터 (부속) 에 연결하십시오.
AC 어댑터를 전원 콘센트에 연결하여 주십시오.
2
전원 / 충전 램프가 오렌지색으로 점등되고 충전이 시작됩니다.
배터리를 충전하는 동안에는 카메라의 전원을 꺼 주십시오.
부분적으로 충전한 경우일지라도 배터리 팩을 충전할 수 있습니
다.
전원 / 충전 램프가 점멸하고 충전이 완료되지 않을 때는 배터리 팩을 꺼냈다가 다시 넣어 주십시오.
KR
10
주의
AC 어댑터가 전원 콘센트에 연결되어 있을 때 카메라의 전원/충전 램프가 점멸하는 경우에는 온도가 권장 범위를 벗어나서 충전이 일시적으로 중단 된 것을 의미합니다. 온도가 권장 범위 이내가 되면 다시 충전됩니다. 배터 리는 주위 온도 10 ℃에서 30 ℃의 범위 내에서 충전하는 것이 좋습니다.
배터리의 단자 부분이 더러워져 있으면 배터리 팩이 효과적으로 충전되지 않는 경우가 있습니다. 이러한 경우에는 부드러운 천이나 면봉을 사용해서 가볍게 먼지를 닦아내서 배터리의 단자 부분을 청소하여 주십시오.
AC 어댑터 (부속) 를 가까운 전원 콘센트에 연결하여 주십시오. AC 어댑 터 사용 중에 고장이 발생하면 즉시 전원 콘센트로부터 플러그를 뽑아서 전원을 차단하여 주십시오.
충전이 완료되면 전원 콘센트로부터 AC 어댑터를 뽑아 주십시오.
반드시 Sony 순정 배터리 팩, 마이크로 USB 케이블 (부속), 및 AC 어댑
터 (부속) 만 사용하여 주십시오.
일부 국가 / 지역에서는 AC 어댑터 AC-UD11 (별매)를 판매하지 않는 경우가 있습니다.
x
충전 시간 (만충전)
AC 어댑터 (부속) 사용 시의 충전 시간은 약 230 분입니다.
주의
위의 충전 시간은 25 ℃의 온도에서 완전히 방전된 배터리 팩을 충전하는 데 걸리는 시간입니다. 사용 조건 및 상황에 따라 충전 시간이 더 길어질 수 있습니다.
KR
11
x
컴퓨터에 연결해서 충전하기
마이크로 USB 케이블을 사용해서 카메라를 컴퓨터에 연결하면 배터 리 팩을 충전할 수 있습니다. 카메라의 전원을 끈 상태로 카메라를 컴퓨 터에 연결하여 주십시오.
USB 잭으로
전원을 켠 상태로 카메라를 컴퓨터에 연결하면 컴퓨터로부터 카메라 로 전원이 공급되어 배터리 소모를 걱정하지 않고 이미지를 컴퓨터로 가져올 수 있습니다.
주의
컴퓨터를 사용해 충전할 때에는 다음과 같은 사항에 주의하십시오 :
-전원에 연결하지 않은 노트북 컴퓨터에 카메라를 연결하면 노트북 컴퓨
터의 배터리 잔량이 줄어듭니다. 이보다 더 오래 배터리 팩을 충전하지 마십시오.
-컴퓨터와 카메라를 USB로 연결하고 있을 때 컴퓨터 전원을 조작하거나
재시동하거나 또는 절전 모드를 해제하지 마십시오. 카메라의 고장을 유 발하는 원인이 될 수 있습니다. 컴퓨터의 전원을 켜고 끄거나 재 시작하 거나 슬립 모드로부터 복귀할 때는 사전에 카메라와 컴퓨터를 분리하여 주십시오.
-자작 컴퓨터 또는 개조한 컴퓨터 사용 시에는 충전을 보증할 수 없습니
다.
12
KR
Loading...
+ 28 hidden pages