Для уменьшения опасности
возгорания или поражения
электрическим током не
подвергайте аппарат воздействию
дождя или влаги.
Примечание относительно
функции беспроводной
локальной сети
Функция беспроводной локальной сети
предназначена для использования в стране
или регионе, где Вы купили цифровой
фотоаппарат, если не сделано иных
оговорок.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Заменяйте батарею только на батарею
указанного типа. Несоблюдение этого
требования может привести к возгоранию
или получению телесных повреждений.
Для покупателей в Европе
Настоящим Sony Corporation заявляет, что
данный цифровой фотоаппарат DSC-G1
соответствует основным требованиям и
другим положениям директивы 1999/5/EC.
Для получения более подробной
информации, пожалуйста, обратитесь по
следующему URL-адресу:
http://www.compliance.sony.de/
Функция беспроводной локальной сети
предназначена для использования в
следующих странах или регионах:
Бельгия, Нидерланды, Люксембург,
Франция, Италия, Германия, Соединенное
Королевство, Ирландия, Дания, Греция,
Испания, Португалия, Австрия,
Финляндия, Швеция, Польша, Венгрия,
Чехия, Словакия, Словения, Эстония,
Латвия, Литва, Кипр, Мальта, Швейцария,
Норвегия, Исландия, Лихтенштейн. В
других случаях функция беспроводной
локальной сети предназначена для
использования в стране или регионе, где
Вы купили фотоаппарат.
Данное изделие было испытано и признано
соответствующим диапазону,
установленному инструкцией EMC, по
использованию соединительных кабелей
короче 3 метров.
[ Внимание
Электромагнитные поля определенных
частот могут влиять на изображение и звук
данного аппарата.
[ Уведомление
Если статическое электричество или
электромагнитныe силы приводят к сбою в
передачe данных, перезапустите
приложение или отключите и снова
подключите коммуникационный кабель
(USB и т.д.).
Дата изготовления изделия.
Вы можете узнать дату изготовления
изделия, взглянув на обозначение “P/D:”,
которое находится на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
Знаки, указанные на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
P/D:XX XXXX
1 2
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6,
H-7, I-8, J-9.
2
[ Утилизaция элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния
(диpeктивa пpимeняeтcя в
cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx
eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe
дeйcтвyют cиcтeмы
paздeльного cбоpa отxодов)
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго
yпaковкe обознaчaeт, что дaнноe
ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть вмecтe c
пpочими бытовыми отxодaми. Eго cлeдyeт
cдaть в cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт
пepepaботки элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния.
Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия
можeт пpивecти к потeнциaльно
нeгaтивномy влиянию нa окpyжaющyю
cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy для
пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий
нeобxодимо выполнять cпeциaльныe
тpeбовaния по yтилизaции этого издeлия.
Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов поможeт
cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для
получения более подробной информации о
переработке этого изделия обратитесь в
местные органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в
магазин, где было приобретено изделие.
Для использования в
Норвегии
Использование данной радиоаппаратуры
не разрешается в географической зоне,
расположенной в радиусе 20 км от центра
Ню-Алесанда, Свалбарда.
3
Примечания по использованию Вашего фотоаппарата
[ Резервное копирование
внутренней памяти и карты
памяти “Memory Stick Duo”
Не выключайте фотоаппарат и не
вынимайте батарейный блок или карту
памяти “Memory Stick Duo” в то время, как
горит лампочка доступа, так как данные во
внутренней памяти или на карте памяти
“Memory Stick Duo” могут быть
уничтожены. Всегда защищайте Ваши
данные, делая резервную копию.
[ Примечания о записи/
воспроизведении
• Перед записью одноразовых событий
выполните пробную запись, чтобы
убедиться в правильной работе
фотоаппарата.
• Данный фотоаппарат не является ни
пыленепроницаемым, ни
брызгозащитным, ни
водонепроницаемым. Перед
использованием фотоаппарата
прочитайте раздел “Меры
предосторожности” (стр. 40).
• Будьте осторожны, чтобы не подвергать
фотоаппарат воздействию влаги. Вода,
попадающая внутрь фотоаппарата,
может привести к неисправностям,
которые в некоторых случаях могут быть
неустранимыми.
• Не направляйте фотоаппарат на солнце
или другой яркий свет. Это может
привести к неисправности Вашего
фотоаппарата.
• Не используйте фотоаппарат в местах
вблизи генераторов сильных радиоволн
или источников излучения. Фотоаппарат
может не выполнить запись или
воспроизведение надлежащим образом.
• Использование фотоаппарата в местах с
повышенным содержанием песка или
пыли может привести к неисправности.
• Если произойдет конденсация влаги,
удалите ее перед использованием
фотоаппарата (стр. 40).
• Не трясите фотоаппарат и не стучите по
нему. Помимо неисправности и
невозможности выполнять запись
изображений, это может привести к
непригодности носителя информации или
стать причиной сбоя, повреждения или
потери данных.
• Перед использованием очистите
поверхность вспышки. Выделение тепла
от вспышки может привести к тому, что
грязь на поверхности вспышки вызовет
обесцвечивание поверхности вспышки
или же прилипнет к поверхности
вспышки, в результате чего
освещенность станет недостаточной.
[ Примечания относительно
экрана ЖКД
• Экран ЖКД разработан с
использованием чрезвычайно
высокопрецизионно й технологии, так что
свыше 99,99% пикселов предназначено
для эффективного использования.
Однако на экране ЖКД могут постоянно
появляться мелкие черные точки и/или
яркие точки (белого, красного, синего
или зеленого цвета). Появление этих
точек вполне нормально для процесса
изготовления и никаким образом не
влияет на записываемое изображение.
[ О совместимости данных
изображения
• Данный фотоаппарат удовлетворяет
универсальному стандарту DCF (Design
rule for Camera File system), созданному
JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association).
• Воспроизведение изображений,
записанных Вашим фотоаппаратом, на
другой аппаратуре и воспроизведение
изображений, записанных или
отредактированных на другой
аппаратуре, Вашим фотоаппаратом не
гарантируется.
4
[ Предупреждение об авторских
правах
На телевизионные программы, фильмы,
видеоленты и другие материалы может
распространяться авторское право.
Неправомочная перезапись таких
материалов может противоречить
положениям закона об авторском праве.
[ Компенсация за содержание
записи не предусмотрена
Содержание записи не может быть
компенсировано, если запись или
воспроизведение невозможны из-за
неисправности Вашего фотоаппарата или
носителя записи и т.п.
5
Оглавление
Примечания по использованию Вашего фотоаппарата ...................... 4
Начало работы ............................................................................... 8
(прилагается) к гнезду DC IN на Cyber-shot Station (прилагается).
2Подсоедините сетевой шнур к сетевому адаптеру переменного тока и
подсоедините адаптер к сетевой розетке.
3Установите фотоаппарат на Cyber-shot Station.
Загорится лампочка CHG и начнется зарядка.
Отключение лампочки CHG означает окончание зарядки (полная зарядка).
[ Время зарядки
Батарейный блокВремя полной зарядки
NP-FR1Приблиз. 240 мин.
•Требуемое время для зарядки полностью разряженного батарейного блока (прилагается)
при температуре 25°C. Зарядка может занять больше времени при определенных
обстоятельствах или условиях.
•Для получения подробных сведений о времени использования батареи см. стр. 35.
•Даже если лампочка CHG не горит, фотоаппарат не будет отсоединен от источника
питания переменного тока до тех пор, пока он подсоединен к сетевой розетке. Если при
использовании адаптера возникнут какие-либо проблемы, немедленно отключите питание,
вынув штепсельную вилку из сетевой розетки.
•Не включайте адаптер переменного тока, когда он находится в узком месте, например,
между стеной и мебелью.
•Если Вы не используете фотоаппарат в течение длительного периода времени, отсоедините
адаптер питания переменного тока от гнезда DC IN Cyber-shot Station и от сетевой розетки.
11
[ Чтобы проверить оставшееся время работы батареи
Откройте крышку объектива или нажмите кнопку POWER для включения
питания и проверьте время на экране ЖКД. Если оставшееся время батареи не
отображается на дисплее, переключите дисплей, нажав кнопку DISP
(выключатель экранной индикации).
Кнопка DISP (выключатель
экранной индикации)
Индикатор оставшегося заряда
Оставшееся время
Экран ЖКД
• Потребуется примерно одна минута,
пока появится правильное оставшееся
время работы батареи.
• Отображается только , в
зависимости от режима.
• Отображенное оставшееся время
может быть неправильным при
определенных обстоятельствах.
• При включении питания первый раз
появится экран установки часов
(стр. 13).
12
3 Включение фотоаппарата/установка часов
Крышка объектива
Рычажок OPEN
(CAMERA)
Кнопка
POWER
Влево:
Переместите
кнопку в
сторону
экрана ЖКД.
ɟ
Кнопка управления
Вверх
Нажмите кнопку z
Вниз
Вправо:
Переместите
кнопку в сторону
объектива.
1
2
Кнопка HOME
3
5
4
1Нажмите кнопку POWER или откройте крышку объектива.
2Установите часы при помощи кнопки управления.
1 -1Выберите опцию [Вр.пояс], а затем нажмите кнопку z.
-2Выберите нужную область, а затем нажмите кнопку z.
2 -1Выберите опцию [Летнее время ], а затем нажмите кнопку z.
-2Для летнего времени выберите опцию [Вкл] или [Выкл], а затем
нажмите кнопку z.
3 -1Выберите опцию [Порядок отображ. Даты], а затем нажмите кнопку z.
-2Выберите нужный порядок, а затем нажмите кнопку z.
4 -1Выберите каждый пункт и установите числовое значение, а затем
нажмите кнопку z.
-2Установите все опции.
5 Выберите опцию [ДА], а затем нажмите кнопку z.
[ Для изменения даты и времени
Нажмите кнопку HOME и выберите опцию [ Установки] t [ Устан часов]
(стр. 25).
[ При включении питания
• Если фотоаппарат работает от батареи, и Вы не пользуетесь фотоаппаратом в
течение приблизительно трех минут, фотоаппарат автоматически выключится,
чтобы предотвратить разрядку батареи (функция автоматического
выключения питания).
13
4 Подсоединение фотоаппарата к Вашему
компьютеру
Если Вы используете программное обеспечение, содержащееся на диске CDROM (прилагается), Вы можете отображать снимки, выполненные с помощью
фотоаппарата, на компьютере. Более подробные сведения приведены в
“Руководстве по Cyber-shot”.
Кнопка CONNECT
Гнездо
(USB)
Подсоедините USB-кабель к гнезду (USB) на Cyber-shot Station и гнезду
USB компьютера, а затем нажмите кнопку CONNECT.
Просмотр “Руководства по Cyber-shot”
[ Для пользователей Windows
1 Включите Ваш компьютер и
вставьте диск CD-ROM
(прилагается) в привод CD-ROM.
Появится приведенный ниже экран.
При нажатии кнопки [Cyber-shot
Handbook] появится экран для
копирования “Руководства по Cybershot”. Для копирования следуйте
инструкциям на экране.
2 После завершения установки
дважды щелкните по иконке,
появившейся на рабочем столе.
14
[ Для пользователей Macintosh
1 Включите Ваш компьютер и
вставьте диск CD-ROM
(прилагается) в привод CD-ROM.
Выберите папку “Handbook” и
скопируйте на свой компьютер файл
“Handbook.pdf”, находящийся в папке
“RU”.
2 После завершения копирования
дважды щелкните по
“Handbook.pdf”.
Установка программного обеспечения
Поддерживаемые операционные системы для использования
программного обеспечения “Album Editor” и “Picture Motion Browser”
Windows 2000 Professional (требуется SP4 или более поздняя версия), Windows XP
Home Edition или Windows XP Professional
•После получения следует установить в вышеуказанные операционные системы.
•Программное обеспечение “Album Editor” и “Picture Motion Browser” несовместимо с
компьютерами Macintosh.
•Подробные сведения по операционным средам для “Album Editor” и “Picture Motion
Browser” приведены в “Руководстве по Cyber-shot”.
1 Включите Ваш компьютер и
вставьте диск CD-ROM
(прилагается) в привод CD-ROM.
Появится приведенный ниже экран.
Когда Вы щелкнете по кнопке [Install]
(Установить), появится экран “Choose
Setup Language” (Выбрать язык
установки).
2 Следуйте инструкциям,
появляющимся на экране, для
завершения установки.
3 После завершения установки
дважды щелкните по иконке,
появившейся на рабочем столе.
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.