Sony DPP-FP70, DPP-FP90 User Manual [da]

Før du begynder
Digitalfoto­printer
DPP-FP70/FP90
Betjeningsvejledning
Læs den medfølgende “Læs dette først” og denne “betjeningsvejledning” grundigt, inden du tager denne enhed i brug, og gem dem til fremtidig reference.
Ejer-registrering
Model- og serienumrene står på undersiden. Noter serienummeret på nedenstående plads. Henvis altid til disse numre, hvis du henvender dig til en Sony­forhandler angående dette produkt. Modelnr. DPP-FP70/FP90 Serienr. _________________
Avanceret udskrivning
Udskrivning fra et
ekstern enhed
Udskrivning fra en pc
Fejlsøgning
Yderligere oplysninger
© 2007 Sony Corporation
Læs den medfølgende “Læs dette først”.
ADVARSEL
For at mindske fare for brand eller elektriske stød må enheden ikke ud­sættes for regn eller fugt.
Til kunder i USA
FORSIGTIG
Du advares om, at ændringer eller modifikationer af en hvilken som helst art, der ikke udtrykkeligt er godkendt i denne betjeningsvejledning, kan gøre din godkendelse til at betjene dette udstyr ugyldig.
Hvis du har spørgsmål vedrørende produktet, kan du ringe til:
Sony Customer Information Services Center 1-800-222-SONY (7669)
Nummeret nedenfor gælder udelukkende for­hold vedrørende FCC.
Lovgivningsmæssige oplysninger Overensstemmelseserklæring
Handelsmærke: SONY Modelnr.: DPP-FP70 Ansvarlig: Sony Electronics Inc. Adresse: 16530 Via Esprillo,
Telefonnr.: 858-942-2230 Denne enhed er i overensstemmelse med del
15 i FCC-reglerne. Betjening er underlagt føl­gende to betingelser:
(1) denne enhed må ikke forårsage skadelig in­terferens, og (2) denne enhed skal acceptere modtaget interferens, herunder interferens, der kan forårsage, at enheden ikke kan betjenes som ønsket.
Overensstemmelseserklæring
Handelsmærke: SONY Modelnr.: DPP-FP90 Ansvarlig: Sony Electronics Inc. Adresse: 16530 Via Esprillo,
Telefonnr.: 858-942-2230 Denne enhed er i overensstemmelse med del
15 i FCC-reglerne. Betjening er underlagt føl­gende to betingelser:
(1) denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) denne enhed skal accep­tere modtaget interferens, herunder interfe­rens, der kan forårsage, at enheden ikke kan betjenes som ønsket.
DK
2
San Diego, CA 92127, USA
San Diego, CA 92127, USA
Bemærk:
Dette udstyr er blevet afprøvet, og det er i overensstemmelse med grænserne for en digital enhed af Klasse B, ifølge Del 15 i FCC-reglerne.
Disse grænser skal give en rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i forbindelse med installation i private hjem. Dette udstyr udvikler, bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi, og kan, hvis det ikke installeres og bruges i overensstemmelse med vejledningen, forårsage skadelig interferens på radiotrafik. Der er dog ingen garanti for, at der ikke opstår interferens med en given installation. Hvis udstyret forårsager skadelig interferens på radio­eller tv-modtagelse, hvilket kan afgøres ved at slukke og tænde udstyret, opfordres brugeren til at forsøge at rette på interferensen ved en eller flere af følgende forholdsregler: – Drej eller flyt antennemodtageren. – Forøg afstanden mellem udstyret og modtageren. – Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet
kredsløb end det, modtageren er tilsluttet.
– Henvend dig til forhandleren eller en erfaren
radio/tv-tekniker for at få hjælp.
Til kunder i Europa
Produktet er blevet afprøvet. Det overholder EMC­direktivets grænser vedrørende brug af tilslutningskabler med en længde på mindre end tre meter.
Bemærk
De elektromagnetiske felter på bestemte frekvenser kan påvirke denne digitalfoto-printers billede.
Bemærk
Hvis statisk elektricitet eller elektromagnetisme bevirker, at datatransmissionen afbrydes midtvejs (svigter), skal du genstarte programmet eller tage kommunikationskablet (USB el.lign.) ud og sætte det i igen.
Kassering af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr (gældende i EU og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer).
Dette symbol på produktet eller på dets emballage angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres til et indsamlingssted for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sikre, at dette produkt bortskaffes korrekt, hindres eventuelle negative følger for miljø og mennesker, som ellers kunne forårsages af forkert affaldsbehandling for produktet.
Genbrug af materialer bidrager til bevaring af naturens ressourcer. For nærmere oplysninger om genbrug af dette produkt kan du henvende dig til dine lokale myndigheder, husholdningsaffaldsservice eller den bu­tik, hvor du købte produktet.
Sony påtager sig intet ansvar for tilfældige el­ler følgeskader, eller tab af indholdet af opta­gelser, som kan forårsages af funktionsfejl på printeren eller hukommelseskortet.
BEMÆRKNING TIL KUNDER I DET FORENEDE KONGERIGE
Af hensyn til brugerens sikkerhed og komfort, er udstyret forsynet med et støbt stik, der er i overensstemmelse med BS1363.
Hvis det er nødvendigt at udskifte sikringen i det medføl­gende stik, skal der bruges en sikring med det samme amperetal som den medfølgende, og som er godkendt af ASTA eller BSI til BS1362 (dvs. med ket).
Hvis det stik, der følger med udstyret, har et aftageligt sikringsdæksel, skal du sørge for at fastgøre det, når du
har skiftet sikringen. Brug aldrig stikket uden påsat sikringsdæksel. Kontakt nærmeste Sony-servicecenter, hvis du mister sikringsdækslet.
Duplikering, udgivelse eller udskrivning af cd’er, tv-programmer, materiale belagt med ophavsret, som f.eks. billeder eller publikationer, og alle an­dre materialer, som ikke er til egen optagelse eller oprettelse, er begrænset til udelukkende privat el­ler hjemmebrug. Med mindre du er indehaver af ophavsret eller har opnået ophavsretshavernes tilladelse til duplikering af materialerne, kan brug af sådanne materialer ud over begrænsningen krænke bestemmelserne i lovgivningen om op­havsret og resultere i krav om skadeserstatning fra ophavsretshaverens side.
Vær ved brug af fotobilleder med printeren sær­ligt opmærksom på ikke at krænke bestemmel­serne i lovgivningen om ophavsret. Enhver uautoriseret brug eller modifikation af andres portræt kan krænke deres rettigheder.
Fotografering af nogle typer af demonstrationer, optrædener og udstillinger kan være forbudt.
Anbefalinger vedrørende sikker­hedskopi
For at undgå risiko for tab af data forårsaget af utilsigtet betjening eller funktionsfejl på printeren, anbefales det at gemme en sikker­hedskopi af dine data.
Information
SÆLGER KAN UNDER INGEN OMSTÆNDIG­HEDER HOLDES ANSVARLIG FOR DIREKTE, TILFÆLDIGE ELLER FØLGESKADER AF NO­GEN ART, ELLER TAB ELLER UDGIFTER SOM FØLGE AF ET DEFEKT PRODUKT ELLER BRUGEN AF ET PRODUKT.
- eller -mær-
Bemærkninger om LCD-skærmen
•Billedet, der vises på skærmen, har ikke den samme billedkvalitet og farve som det ud­skrevne billede, da fosformetoder eller -profi­ler er forskellige fra skærm til skærm. Det viste billede skal derfor kun bruges som reference.
•Tryk ikke på LCD-skærmen. Skærmen kan misfarves, og det kan forårsage funktionsfejl.
•Hvis LCD-skærmen udsættes for direkte sollys i lang tid ad gangen, kan det forårsage funkti­onsfejl.
•LCD-skærmen er fremstillet med avanceret teknologi, så mere end 99,99 % af billed­punkterne bruges effektivt. Alligevel kan der forekomme nogle små sorte prikker og/eller lysprikker (hvide, røde, blå eller grønne), som konstant kan ses på LCD-skærmen. Disse prik­ker er normale, og påvirker ikke udskrivnin­gen på nogen måde.
•I kolde omgivelser kan der komme skygger på billeder på LCD-skærmen. Det er ikke en funktionsfejl.
Om varemærker og ophavs­rettigheder
•Cyber-shot er et varemærke, som tilhører Sony Corporation.
• “Memory Stick“, , “Memory Stick PRO”, Duo”, PRO Duo” “MagicGate“, og Stick Micro”, “M2” er varemærker, som tilhø­rer Sony Corporation.
•Denne enhed er udstyret med funktion til ansigtsgenkendelse. Der bruges Sony-tekno­logi til ansigtsgenkendelse udviklet af Sony. BLUETOOTH™ varemærkerne ejes af Bluetooth SIG, Inc., USA og anvendes af Sony Corporation under licens.
•Microsoft, Windows, WindowsVista og DirectX er enten registrerede varemærker eller varemærker, som tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
•IBM og PC/AT er registrerede varemærker, som tilhører International Business Machines Corporation.
•Intel og Pentium er registrerede varemærker eller varemærker, som tilhører Intel Corporation.
eller xD-Picture Card™ er et vare­mærke, som tilhører Fuji Photo Film Co., Ltd.
, “Memory Stick
, “Memory Stick
,
, “Memory
3
DK
CompactFlash er et varemærke, som tilhører
SanDisk Corporation i USA.
Bemærkning til brugere
er et varemærke, som tilhører FotoNation Inc. i USA.
•Alle andre firmaer og produktnavne, der er nævnt heri, kan være varemærker eller registrerede varemærker, som tilhører deres respektive firmaer. Desuden er “™” og “®” ikke nævnt i hvert tilfælde i vejledningen.
•Rasterprocessen af true type-fonte er baseret på FreeType Team-softwaren.
•Denne software er delvist baseret på den uafhængige JPEG-gruppes arbejde.
•Libtiff Ophavsret © 1988-1997 Sam Leffler Ophavsret © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
Der gives herved tilladelse til gratis at bruge, kopiere, ændre, distribuere og sælge denne software og dens dokumentation til ethvert formål.
• Zlib © 1995- 2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler
Program © 2007 Sony Corporation Dokumenta­tion ©2007 Sony Corporation
A
lle rettigheder forbeholdes. Denne betjeningsvej­ledning, og den software der er beskrevet heri, må ikke helt eller delvist gengives, oversættes eller omsættes til maskinlæsbart format uden forudgå­ende skriftlig godkendelse fra Sony Corporation.
SONY CORPORATION KAN UNDER INGEN OM­STÆNDIGHEDER HOLDES ANSVARLIG FOR TIL­FÆLDIGE, SÆRLIGE ELLER FØLGESKADER AF NOGEN ART, I ANLEDNING AF, ELLER I FOR­BINDELSE MED DENNE BETJENINGSVEJLED­NING, SOFTWAREN ELLER ANDRE OPLYSNIN­GER, DER ER INDEHOLDT HERI, ELLER BRUGEN HERAF, HVAD ENTEN DET BASERES PÅ ER­STATNING, KONTAKT ELLER PÅ ANDEN MÅDE.
Hvis du bryder forseglingen på hylstret i cd-rom­pakken, accepterer du alle vilkår og betingelser i denne aftale. Hvis du ikke accepterer disse vilkår og betingelser, skal du straks levere disken uåbnet tilbage til forhandleren, hvor du købte den, sam­men med resten af pakken.
Sony Corporation forbeholder sig ret til uden var­sel, på et hvilket som helst tidspunkt at foretage modifikationer i denne betjeningsvejledning og i de oplysninger, der er indeholdt heri. Den software, der beskrives heri, kan også være underlagt vilkårene i en særskilt brugerlicensaftale.
De designdata, f.eks. prøvebilleder, som denne software indeholder, må ikke modificeres eller duplikeres, ud over til personlig brug. Enhver uautoriseret duplikering af denne software er for­budt i henhold til lovgivning om ophavsret.
Bemærk, at uautoriseret duplikering eller modifi­kation af andres portrætter eller værker, som er be­lagt med ophavsret, kan krænke rettighedsinde­havernes rettigheder.
Der kan blive henvist til den medfølgende
“Læs dette først”, når der er detaljerede
forklaringer i folderen.
Om afbildninger og skærmstatus,
der bruges i denne vejledning
Afbildninger og skærmstatus, der bruges i
denne vejledning, er for DPP-FP70, med
mindre andet er angivet.
DK
4
Indholdsfortegnelse
Før du begynder
Delenes betegnelser ............................... 6
LCD-skærmdisplay .................................. 8
En forhåndsvisning af billeder .................... 8
Billedliste .................................................. 9
Udskrivning fra et PictBridge­kamera eller en ekstern enhed
Udskrivning fra PictBridge-
digitalkameraet .............................. 35
Udskrivning fra en Bluetooth-kompatibel
enhed ............................................. 36
Kompatible profiler for Bluetooth-
kommunikation ....................................... 36
Udskrivningsprocedurer ........................... 36
Udskrivning fra en ekstern enhed ......... 38
Avanceret udskrivning
Korrigere et mislykket foto automatisk
(AUTO TOUCH-UP) ......................... 10
Udskrive med AUTO TOUCH-UP-
justeringer............................................... 10
Lave nem udskrivning (Indeks/DPOF/Alle)
Redigering af et billede ........................ 12
Vise Edit-menuen (rediger) ...................... 12
Forstørrelse og formindskelse af en
billedstørrelse .......................................... 13
Flytning af et billede ................................ 13
Rotering af et billede ............................... 14
Justering af et billede .............................. 14
Lægge et specialfilter på et billede ........... 15
Korrigere røde øjne ................................. 16
Udskrivning af et redigeret billede ........... 17
Gemme et redigeret billede ..................... 17
Lave Creative Print ............................... 18
Vise Creative Print-menuen ..................... 18
Lave layout-udskrifter .............................. 19
Lave en kalender ..................................... 20
Lave et ID-foto ........................................ 21
Indkopiere en meddelelse på et billede .... 23
Se en billedfremvisning ........................ 25
Søgning efter et billede ........................ 26
Arkivering af billeder ............................ 27
Kopiering af billeder ................................ 27
Sletning af udvalgte billeder .................... 28
Formatering af en “Memory Stick” .......... 29
Ændring af udskriftindstillingerne
(opsætning af udskrift) ................... 30
Ændring af display- og printerpræferencerne
(display/opsætning af udskrift) ...........
11
33
Udskrivning fra en pc
Installation af softwaren....................... 39
Systemkrav.............................................. 39
Installation af printerdriveren ................... 40
Installation af Picture Motion Browser ..... 42
Udskrivning af fotoer fra Picture Motion
Browser .......................................... 44
Udskrivning fra et almindeligt
softwareprogram ..................................... 49
Fejlsøgning
Hvis der opstår problemer .................... 50
Hvis der vises en fejlmeddelelse ........... 65
Hvis der opstår papirstop...................... 68
Rensning af printerens indre................. 68
Yderligere oplysninger
Forholdsregler ...................................... 70
Om sikkerhed .......................................... 70
Om installation ....................................... 70
Om rensning ........................................... 70
Om begrænsning af duplikering ............... 71
Om farveprinterpakker ............................ 71
Om hukommelseskort........................... 72
Om “Memory Stick” ................................ 72
Om SD-kort ............................................. 74
Om CompactFlash-kort ............................ 74
Specifikationer ...................................... 75
Udskriftsområde ...................................... 77
Ordliste ................................................. 78
Ordliste ved indkopiering af tegn ......... 79
Indeks ................................................... 82
5
DK
Før du begynder
Delenes betegnelser
Se de sider, der er angivet i parentes, for nærmere oplysninger.
DPP-FP70-modellen er vist på afbildning­erne. Knappernes placeringer og betegnel­ser på DPP-FP90 er de samme, selv om LCD-skærmtypen er forskellig.
Printerens frontpanel
1 1 (tænd/standby) -kontakt/
indikator (.Læs dette først)
2 MENU-knap 3 (zoom ud)/ (zoom ind) -
knapper (side 9)
4 LCD-skærm
Type 2,5 DPP-FP70 / Type 3,6 DPP-FP90
5 ENTER-knap 6 Retnings (f/F/g/G) knapper 7 AUTO TOUCH-UP-knap (side 10) 8 PRINT-knap/indikator 9 CANCEL-knap 0 Adgangsindikator qa CompactFlash-kort-slot
(.Læs dette først) (side 74)
qs Låg til papirbakkerum
(.Læs dette først)
qd Papirbakkerum
(.Læs dette først)
qf SD CARD (SD/miniSD-kort) -slot
(.Læs dette først) (side 74)
qg “Memory Stick PRO” (Standard/
Duo) -slot (.Læs dette først) (side 72)
Printerens højre sidepanel
qh Udkastknap til farvebånd
(.Læs dette først)
qj Farvebånd
(.Læs dette først)
qk Låg til farvebåndsrum
(.Læs dette først)
DK
6
Printerens bagpanel
1 Håndtag
Som afbildet nedenfor, skal håndtaget hæves, når printeren bæres. Når du bruger printeren, skal den lukkes til den originale position.
Bemærkninger
• Når du bærer printeren, skal du sørge for at tage hukommelseskort, ekstern enhed og papirbakke ud. Ellers kan der opstå funktionsfejl.
• Når du bruger DPP-FP90, skal du indstille LCD-panelet til dets originale position.
2 Ventilationsåbninger 3 DC IN 24V-stik
(.Læs dette først)
Forbind den medfølgende lysnetadapter til dette stik.
Før du begynder
Printerens venstre sidepanel
4 USB-stik (side 41)
Når printeren bruges i PC-indstilling, skal du forbinde en pc til dette stik.
5 PictBridge/EXT INTERFACE-stik
(side 35 til 38)
Når du bruger et PictBridge-kompatibelt digitalkamera, et masselager f.eks. en USB-hukommelse eller et fotolager, en Bluetooth USB-adapter (DPPA-BT1*) eller en anden ekstern USB-enhed, skal du forbinde den til dette stik.
(*Bluetooth USB-adapteren DPPA-BT1 sælges ikke overalt.)
DK
7
LCD-skærmdisplay
En forhåndsvisning af billeder
Visning af billed­data
Ingen visning af billeddata
Detaljeret visning af billeddata
x
x
x
Hver gang du trykker på ENTER, skifter indstillingen for billedvisning. For at vise et andet billede skal du trykke på g/G.
1 Indgang/indstilling-indikatorer
Indgang-indikatorer og information om indstillinger for et billede vises.
Ikoner Betydning
“Memory Stick”- eller “Memory Stick Duo”-
indgang SD/miniSD-kort-indgang CompactFlash-indgang Ekstern enhed-indgang
Indikator for beskyttelse
Indikator for DPOF­indstilling
Indikator for associeret fil (Vises når der er en associeret fil, f.eks. en videofil eller en mini­aturebilledfil fra e-mail.)
2 Nummer på de valgte billeder/
Samlet antal billeder
3 Farvebånd-indikator
(P: Postkort-størrelse/C: Rensepatron)
4 Billednummer (mappenummer-
filnummer)*
(*Kun DCF-kompatible filer. For andre filformater, bliver kun en del af filnavnet vist.)
5 Betjeningtips 6 Gemt dato (år/måned/dag) 7 Antal udskrifter
Du kan indstille antal udskrifter op til 20.
• Antallet af udskrifter øges med en, hver gang du trykker gentagne gange på f.
• Antallet af udskrifter mindskes med en, hver gang du trykker gentagne gange, kortvarigt på F.
• For straks at nulstille antallet af udskrifter skal du trykke på F i mindst to sekunder.
DK
8
8 Rullefelt
Angiver billedets position blandt det samlede antal billeder.
9 Detaljeret visning af billeddata
Billedliste
DPP-FP70
DPP-FP90
Skifte skærmdisplayet mellem en forhåndsvisning af billeder og billedliste
Du kan skifte en forhåndsvisning af billeder og billedlisten som følger:
• Sådan vises billedlisten
I en forhåndsvisning af billeder skal du trykke på Når et billede forstørres, skal du trykke gentagne gange på billede formindskes indtil det originale forhold, og derefter vises billedlisten.
• Sådan vises en forhåndsvisning af billeder
På billedlisten skal du trykke på g/ G/f/F for at flytte markøren til det
ønskede billede og trykke på ENTER eller
(zoom ind). Displayet skifter fra billedlisten til en forhåndsvisning af billeder.
• Sådan forstørres en forhåndsvisning af billeder På en forhåndsvisning af
billeder skal du trykke gentagne gange på forstørres i 6 trin op til 5 gange det originale forhold: x1, x 1.5, x2, x3, x4 og x5
(zoom ud).
. Et
(zoom ind).Billedet
Før du begynder
1 Markør (orange ramme)
Du kan flytte markøren ved at trykke på f/F/g/G.
2 Betjeningtips 3 Rullefelt
Angiver billedets position blandt det samlede antal billeder.
ENTER
DK
9
Avanceret udskrivning
Korrigere et mislyk­ket foto automatisk (AUTO TOUCH-UP)
Hvad er “AUTO TOUCH-UP”-funktionen?
Med “AUTO TOUCH-UP”-funktionen kan du ud over automatisk justering med Auto Fine Print4 justere et billede automatisk som følger:
• Justering af lysstyrke vha. ansigts­genkendelse Registrerer automatisk ansigtet og justerer lysstyrken, så ansigtet får sin optimale lys­styrke.
• Formindske ude af fokus Registrerer automatisk niveauet for ude af fo­kus og korrigerer billedet i fokus.
• Korrigering af røde øjne Korrigerer automatisk røde øjne forårsaget af blitz.
Udskrive med AUTO TOUCH­UP-justeringer
Knapper der kan bruges ved udskriv­ning med AUTO TOUCH-UP-korrigering
g/G/f/F/ENTER AUTO TOUCH-UP PRINT
Vælg et billede eller billeder.
1
Tryk gentagne gange på g/G , indtil det ønskede billede vises. Når du vil udskrive flere billeder, skal du ind­stille antallet af udskrifter for hvert billede på forhånd.
Sådan kontrolleres justeringsresultatet mere tydeligt:
Tryk på
Sådan vises det originale billede (før justeringer) igen
Tryk på AUTO TOUCH-UP. For at vise det justerede billede skal du trykke på AUTO TOUCH-UP igen.
Hvis du valgte flere billeder, da du trykkede på AUTO TOUCH-UP
Alle de valgte billeder justeres. For at vise andre billeder skal du trykke på g/G.
Tryk på PRINT.
3
Udskrivning af de(t) valgte billede(r) starter.
Råd
Justering aktiveres kun for det billede, der er ved at blive udskrevet. Det originale billede bliver ikke justeret.
Bemærkninger
• Afhængigt af billedet registreres ansigtet ikke altid automatisk. Hvis ansigtets lysstyrke ikke justeres korrekt, skal du bruge Edit-Adjust­menuen (rediger/juster) til at justere lysstyrken manuelt (side 14).
• Afhængigt af billedet korrigeres ude af fokus ikke altid. I så fald skal du bruge Sharpness (skarphed) i Edit-Adjust-menuen (rediger/ juster) til at justere skarpheden manuelt.
• Formindske ude af fokus aktiveres ikke for udtværing forårsaget af kamerarystelser.
• Afhængigt af billedet korrigeres røde øjne ikke altid. I så fald skal du bruge korrigering af røde øjne til at lave justeringer af røde øjne manuelt (side 16).
for at forstørre billedet.
Tryk på AUTO TOUCH-UP.
2
Justeringer af de(t) valgte billede(r) star­ter. Justeringsresultaterne bliver vist på skærmen. Når et menneskeansigt regi­streres, vises ansigtet med ramme, når justeringerne behandles.
DK
10
Printerens automatiske korrigering af røde øjne bruger teknologi fra FotoNation Inc. i USA.
Lave nem udskrivning (Indeks/DPOF/Alle)
Med Easy Printing-menuen (nem udskriv­ning) kan du udskrive flere billeder gemt på et hukommelseskort eller en ekstern en­hed på en gang.
Printeren har følgende tre metoder for nem udskrivning:
Indeks-udskrivning
Du kan udskrive en liste (indeks) over alle de billeder, der findes på et hukommelseskort eller en ekstern en­hed, så du nemt kan kontrollere indhol­det af det valgte medium.
Antallet af paneler på arket beregnes automatisk. Billederne udskrives sam­men deres tilhørende billednumre (mappenummer-filnummer).
Billednumre
Dato (hvis Date Print
(datoudskrift) er slået til.
Bemærkninger
• Se betjeningsvejledningen til digitalkameraet vedrørende indstilling af billeder til udskrivning.
• Visse typer digitalkameraer understøtter ikke DPOF-funktionen. Der kan desuden være funktioner i visse digitalkameraer, der ikke understøttes af printeren.
Knapper der kan bruges ved nem udskrivning
g/G/f/F/ENTER
CANCEL
MENU
Tryk på MENU på printeren.
1
Menulinjen vises.
Easy Printing-ikon Menulinje
Sådan afsluttes menuindstilling
Tryk på MENU igen. Det foregående vindue vises.
Avanceret udskrivning
Udskrivning af DPOF-indstillede billeder
Billeder, der er DPOF-indstillet (Digital Print Order Format) til udskrivning, vi­ses med udskriftsmærket ( forhåndsvisning af billeder. Du kan ud­skrive disse billeder et for et. Billederne udskrives med det indstillede antal ko­pier i den rækkefølge, de blev vist.
Udskrivning af alle billeder
Du kan udskrive alle billeder gemt på et hukommelseskort eller en ekstern enhed på en gang.
) i en
Tryk på g/G for at vælge
2
(nem udskrivning), og tryk derefter på ENTER.
Easy Printing-menuen (nem udskrivning) vises.
Easy Printing-menu
Fortsættes
11
DK
Tryk på f/F for at vælge “Index
3
Print” (indeksudskrivning), “DPOF Print” (DPOF-udskrivning) eller “Print All” (udskriv alle), og tryk derefter på ENTER.
Dialogboksen til bekræftelse vises.
Bemærk
Hvis der ikke er nogen DPOF-indstillede billeder, når du vælger “DPOF Print” (DPOF-udskrivning), vises der en fejl­meddelelse.
Tryk på g/G for at vælge “Yes”
4
(ja), så udskrivning begynder, eller “No” (nej), så udskrivning annul­leres, og tryk derefter på ENTER.
Når du vælger “Yes”, begynder ud­skrivning. Ved udskrivning blinker PRINT-indikatoren, og udskrivnings­processen vises.
Sådan standses udskrivning
Tryk på CANCEL. Når du udskriver flere kopier, bliver den næste udskriv­ning efter den aktuelle udskrivning annulleret.
Når udskrivningen er færdig, kommer udskriftspapiret automatisk ud, på papirbakken.
Redigering af et billede
Visning af Edit-menuen (rediger)
Du kan vise Edit-menuen (rediger) og redigere eller tilføje en effekt til et billede. Du kan udskrive eller gemme et billede, der forhåndsvises.
Knapper der kan bruges i Edit-menuen (rediger)
g/G/f/F/ENTER
PRINT
CANCEL
MENU
Vis det billede, du vil redigere.
1
Vis billedet i vinduet med forhåndsvisning af billeder, eller flyt markøren til det ønskede billede på billedlisten.
Tryk på MENU på printeren.
2
Menulinjen vises.
Ikon for Edit-menu (rediger) Menulinje
Fjern udskriftspapiret fra papir-
5
bakken.
Tips
• Selv om den resterende farvebåndkapacitet er kortere end antallet af udskrifter, kan du fort­sætte udskrivningen. Hvis farvebåndet løber ud undervejs i udskrivningen, og der vises en meddelelse, skal du følge instruktionerne for at udskifte farvebåndet (se “Læs dette først”).
• Når “Date Print” (datoudskrift) -punktet i Print setup-menuen (opsætning af udskrift) er indstillet på “On” (til), udskrives den dato, som billedet blev optaget eller gemt (side 32).
DK
12
Sådan afsluttes menuindstilling
Tryk på MENU igen. Det foregående vindue vises.
Tryk på g/G for at vælge
3
(Rediger), og tryk derefter på ENTER.
Edit-menuen (rediger) vises.
Markør Edit-menu (rediger)
Punkter Procedurer
/ Størrelsen på et billede
forøges eller formindskes ved at trykke på knapperne på printeren.
Flytter et billede.
Forstørrelse og formindskelse af en billedstørrelse
Vis Edit-menuen (rediger) (side 12).
1
Tryk på (zoom ind) for at for-
2
større et billede eller på ud) for at formindske dets stør­relse.
Hver gang du trykker på knappen, bliver billedet større eller mindre:
: op til 200 % : op til 60 %
Bemærk
Kvaliteten af et forstørret billede kan være for­ringet, afhængigt af dets størrelse.
(zoom
Flytning af et billede
Avanceret udskrivning
Roterer et billede.
Justerer et billedes kvalitet.
Tilføjer et filter til et billede.
Mindsker røde øjne.
Ophæver den netop udførte redigering, og indstiller igen billedet, som det var før redigering.
Gemmer det redigerede billede.
Afslutter Edit-menuen (rediger).
Råd
Du kan indstille en del af Print setup­menupunkterne (opsætning af udskrift) fra MENU, mens et billede redigeres.
Vis Edit-menuen (rediger) (side 12).
1
Tryk på g/G for at vælge (Flyt),
2
og tryk derefter på ENTER.
g/G/f/F vises til venstre for/højre for/over/under billedet, og du kan flytte billedet.
Flyt billedet med g/G/f/F.
3
Billedet flyttes i den valgte retning.
Tryk på ENTER.
4
Billedet sættes fast på den nye position.
Råd
Tryk på PRINT (side 17) for at udskrive det forhåndsviste billede.
13
DK
Rotering af et billede
Vis Edit-menuen (rediger) (side 12).
1
Tryk på g/G for at vælge
2
(Roter), og tryk derefter på ENTER.
Rotate-menuen (roter) vises.
Rotate-ikon Rotate-menu (roter)
Tryk på f/F for at vælge den
3
retning, billedet skal rotere i, og tryk derefter på ENTER.
• Rotate 90° Clockwise (roter 90° med uret): Hver gang du trykker på ENTER, roterer billedet 90° med uret.
• Rotate 90° Counterclockwise (roter 90° mod uret): Hver gang du trykker på ENTER, roterer billedet 90° mod uret.
Råd
Tryk på PRINT (side 17) for at udskrive det forhåndsviste billede.
Justering af et billede
Vis Edit-menuen (rediger) (side 12).
1
Tryk på g/G for at vælge
2
(Juster), og tryk derefter på ENTER.
Adjust-menuen (juster) vises.
DK
14
Adjust-ikon (juster) Adjust-menu (juster)
Tryk på f/F for at vælge det øn-
3
skede justeringsværktøj, og tryk på ENTER.
Skydeknappen vises.
Når “Brightness” er valgt.
Skydeknap
Flyt skydeknappen til den ønskede
4
position for at justere niveauet.
Brightness (lysstyrke): Tryk på G
for at gøre billedet lysere, eller på g for at gøre det mørkere.
Tint (farvetone): Tryk på G for at
gøre billedet blåligt, eller på g for at gøre det rødligt.
Saturation (mætning): Tryk på G
for at gøre farverne dybere, eller på g for at gøre farverne lysere.
Sharpness (skarphed): Tryk på G
for at gøre konturerne skarpere el­ler på g for at gøre dem blødere.
Tryk på ENTER.
5
Justeringen aktiveres. Edit-menuen (rediger) vises igen.
Råd
Tryk på PRINT (side 17) for at udskrive det forhåndsviste billede.
Lægge et specialfilter på et billede
Vis Edit-menuen (rediger) (side 12).
1
Tryk på g/G for at vælge (Fil-
2
ter), og tryk derefter på ENTER.
Filter-menuen vises.
Filter-menu Filter-ikon
Tryk på f/F for at vælge det filter
3
du vil lægge på billedet.
• No Filter (intet filter): Intet
specialfilter på billedet (standard­indstilling).
• Cross Filter (krydsfilter): Tilføjer en
krydseffekt som en stjerne­eksplosion til lyskilden, så et billede udskrives med funklende tryk.
• Partial Color (delvis farve): Gør
motivets omgivelser sort-hvide, så motivet i midten fremhæves.
Sepia: Får billedet til at ligne et gam-
melt fotografi med falmede farver.
• Monochrome (sort-hvid): Ændrer
billedet til et sort-hvidt billede.
• Paint (maling): Får billedet til at
ligne et maleri.
• Fish-eye (fiskeøje): Får billedet til
at se ud, som om det er optaget med en fiskeøje-linse.
Når du har valgt “Cross Filter” (krydsfilter), vises vinduet til indstilling.
Indstil niveau og område for Cross
5
Filter (krydsfilter).
1Vælg “Level” (niveau) med f/F,
og tryk på ENTER, juster niveauet for retouchering med f/F, og tryk derefter på ENTER.
Desto højere du indstiller niveauet, desto flere lyskilder bliver funklende.
2Vælg “Length” (længde) med f/F,
og tryk på ENTER, juster niveauet for retouchering med f/F, og tryk derefter på ENTER.
3Tryk på f/F for at vælge
derefter på ENTER.
Råd
Tryk på PRINT (side 17) for at udskrive det forhåndsviste billede.
Avanceret udskrivning
. Tryk
Tryk på ENTER.
4
Filteret aktiveres.
15
DK
Korrigere røde øjne
Når tryk på AUTO TOUCH-UP ikke kan mindske røde øjne for en person optaget med blitz, kan du justere dette manuelt.
Bemærk
Hvis du redigerer billedet yderligere, f.eks. ved at forstørre eller formindske det, rotere det eller flytte det, efter at du har korrigeret røde øjne, kan denne korrigering forsvinde. Korriger røde øjne igen, når du er færdig med redigeringen.
Vis Edit-menuen (rediger) (side 12).
1
Tryk på g/G for at vælge
2
(korrigering af røde øjne), og tryk derefter på ENTER.
Justeringsrammen vises på billedet og angiver i hvilket område korrigering af røde øjne vil blive foretaget.
Justeringsramme
Rammen sættes fast på den nye position.
Sådan justeres justeringsrammens størrelse
Tryk på g/G for at vælge (Forstørre) eller (Formindske), og tryk på ENTER.
Hver gang du trykker på ENTER, bliver rammen større eller mindre.
Du kan også forstørre eller formindske størrelsen ved at trykke på
(zoom ind) eller (zoom ud)
knapperne på printeren.
Råd
Gør justeringsrammens størrelse to til syv gange så stor som øjets størrelse.
Tryk på g/G for at vælge , og
4
tryk på ENTER.
Området for korrigering af røde øjne udvides.
Tryk på ENTER.
5
Justeringen aktiveres. Red-eye correction-menuen
(korrigering af røde øjne) vises. Gentag trin 3 til 5 for at lave
korrigering af røde øjne for andre øjne.
Juster justeringsrammens position
3
og størrelse.
Udfør korrigering af røde øjne for højre og venstre øje separat.
Sådan flyttes justeringsrammen
1 Tryk på g/G for at vælge
(Flyt), og tryk derefter på ENTER.
2 Flyt rammen med g/G/f/F.
Rammen flyttes i den valgte ret­ning.
3 Tryk på ENTER.
DK
16
Tryk på g/G for at vælge , og
6
tryk på ENTER.
Edit-menuen (rediger) vises igen.
Sådan nulstilles justeringen
Tryk på CANCEL i trin 5 i stedet for ENTER. Korrigering af røde øjne annulleres, og vinduet fra trin 2 vises.
Råd
Tryk på PRINT (side 17) for at udskrive det forhåndsviste billede.
Udskrivning af et redigeret billede
Tryk på PRINT.
1
Dialogboksen til angivelse af antal ud­skrifter vises.
Tryk på f/F for at forøge eller
2
formindske antallet af udskrifter.
• Antallet af udskrifter øges med en, hver gang du trykker gentagne gange på f.
• Antallet af udskrifter mindskes med en, hver gang du trykker gen­tagne gange, kortvarigt på F.
• For at indstille antallet af udskrifter til 1 skal du trykke på F i mindst to sekunder.
Tryk på PRINT for at begynde
3
udskrivning.
Det forhåndsviste billede udskrives.
Gemme et redigeret billede
Når du vælger (gem) i Edit- (rediger) eller Creative Print-menuen, vises dialog­boksen til at vælge den destination, hvor billedet skal gemmes. Du kan gemme bil­ledet under et nyt billednummer.
Råd
Det valgte billede overskrives ikke.
Vælg destinationen, hvor et
1
billede skal gemmes.
Tryk på f/F for at vælge “Memory Stick”, “SD Card” (SD-kort), “CompactFlash“ eller “External Device“ (ekstern enhed), og tryk på ENTER.
Råd
Når du vælger “External Device” (ekstern enhed), kan en dialogboks til valg af drev blive vist. Følg instruktionerne på skærmen for at vælge destinationsdrevet.
Dialogboksen til indstilling af datoen vises. Du kan gemme den indstillede dato med billedet.
Indstil datoen.
2
Tryk på f/F for at vælge nummeret, og tryk på g/G for at vælge dag, måned eller år. Tryk derefter på ENTER.
Billedet redigeret med Edit- (rediger) eller Creative Print-menuen gemmes som et nyt billede. Dialogboksen, der meddeler det nye billednummer (mappenummer-filnummer), vises.
Tryk på ENTER.
3
Bemærk
Mens billedet gemmes, må du ikke slukke printeren eller tage et hukommelseskort eller en ekstern enhed ud af printeren. Printeren, hukommelseskortet, USB-kortet eller den eksterne enhed kan beskadiges, eller dataene kan gå tabt.
Avanceret udskrivning
17
DK
Lave en Creative Print
Med billeder gemt på et hukommelseskort eller en ekstern enhed, kan du lave følgende udskrifter:
Menu Du kan lave...
Layout Print En udskrift med 2/4/9/ (layout-udskrift) 13/16-delte billeder.
Calendar Kalendere med dine (kalender) yndlingsbilleder.
ID Photo Et ID-foto ved at specificere
lodrette og vandrette størrelser for et billede.
Superimpose En udskrift med ind­(indkopiere) kopieret meddelelse,
håndskrevne tegn eller afbildninger.
Visning af Creative Print­menuen
Knapper der kan bruges i Creative Print
g/G/f/F/ENTER
Ikon for Creative Print-menu Menulinje
Sådan afsluttes menuindstilling
Tryk på MENU igen. Det foregående vindue vises.
Tryk på g/G for at vælge
2
(Creative Print), og tryk derefter på ENTER.
Creative Print-menuen vises.
Sådan ophæves betjeningen halvvejs
Tryk på CANCEL. Vinduet for det foregående trin vises. Afhængigt af trinnet kan du ikke fortryde betjeningen.
Tryk på MENU.
1
Menulinjen vises.
DK
18
PRINT
CANCEL
MENU
Råd
Du kan trykke på MENU, mens du laver et Creative Print og indstiller dele af Print setup­menupunkterne (opsætning af udskrift).
Sådan afsluttes Creative Print-menuen
• Tryk på MENU midt i betjeningen, og vælg “Creative Print Complete”.
• Vis forhåndsbilledet, og tryk derefter på g/G/f/F for at vælge ENTER.
Dialogboksen til at gemme et billede kan blive vist (side 17).
, og tryk på
Lave layout-udskrifter
Du kan lave en udskrift med 2-, 4-, 9-, 13- eller 16-delte billeder.
Vis Creative Print-menuen (side 18).
1
Tryk på g/G/f/F for at vælge
2
“Layout Print” (layout-udskrift), og tryk derefter på ENTER.
Layout Print-skabelonerne vises.
Tryk på g/G/f/F for at vælge den
3
ønskede skabelon, og tryk derefter på ENTER.
Forhåndsvisningen af den valgte skabelon vises.
Billedområde
Tryk på g/G/f/F for at vælge det
4
ønskede billedområde, og tryk på ENTER.
Vinduet til valg af et billede vises.
Tryk på g/G/f/F for at vælge det
5
ønskede billede, og tryk derefter på ENTER.
Vinduet til justering af billedets position vises.
Justeringsværktøjer
Juster størrelse og position for det
6
valgte billede.
Tryk på g/G for at vælge det ønskede justeringspunkt, og tryk derefter på ENTER.
PunktProcedurer
/ Størrelsen på et billede forøges
eller formindskes ved at trykke på knapperne på printeren.
Flyt billedet med g/G/f/F,
og tryk derefter på ENTER.
Hver gang du trykker på
ENTER, roterer billedet 90° med uret.
AUTO TOUCH-UP
Justerer automatisk et mislykket foto, hvor der er problemer som f.eks. modlys, ude af fokus eller røde øjne, ved at trykke på knappen på printeren.
Avanceret udskrivning
Råd
Du kan vælge og indstille et område i en hvilken som helst rækkefølge.
Fortsættes
19
DK
Tryk på g/G for at vælge , og
7
tryk på ENTER.
Det valgte billede tilføjes til billedområdet. Når du vælger en skabelon med flere billeder, skal du gentage trin 4 til 7 for at vælge et billede for hvert område.
Råd
For at gemme eller udskrive forhåndsviste layout-billeder, se side 17.
Billedområde Kalenderområde
Lave en kalender
Du kan lave kalendere med dine yndlingsbilleder.
Vis Creative Print-menuen (side 18).
1
Tryk på g/G/f/F for at vælge
2
“Calendar” (kalender), og tryk derefter på ENTER.
Vinduet til valg af kalender skabelonen
Tryk på
3
ønskede skabelon, og tryk på ENTER.
Forhåndsvisningen af den valgte skabelon vises.
vises.
g/G/f/F
for at vælge den
Råd
Du kan vælge og indstille et billedområde eller kalenderområde i en hvilken som helst rækkefølge.
Vælg et billede.
4
Når du vælger en skabelon med flere billeder, skal du gentage fremgangsmåden nedenfor for at vælge et billede for hvert område.
1 Tryk på g/G/f/F for at vælge et
billedområde, og tryk derefter på ENTER.
Billedlisten vises.
2 Tryk på g/G/f/F for at vælge
det ønskede billede, og tryk derefter på ENTER.
Vinduet til justering af billedvinkel og position vises. Se trin 6 på side 19 for information om justering.
3 Tryk på g/G for at vælge
tryk derefter på ENTER. Billedet vælges og vises i det valgte
område.
Indstil kalenderen.
5
1 Tryk på g/G/f/F for at vælge
kalenderområdet, og tryk på ENTER for at vise vinduet til indstilling af kalender.
, og
20
DK
Lave et ID-foto
Du kan specificere de ønskede lodrette og vandrette størrelser for et billede, der skal udskrives som et foto til et id-kort f.eks. et pas eller et lille fotoskilt.
Vis Creative Print-
1
menuen (side 18).
2 Tryk på f/F for at vælge
følgende punkter, og tryk derefter på g/G for at vælge en valgmulighed.
Punkt Procedurer
Start Y/M
(start Å/M) Indstil hvilken måned og år, kalenderen skal begynde med. Tryk på g/G for at vælge måned eller år, og tryk på f/F for at indstille tallet. Tryk på ENTER.
Start Day (start dag)
Indstil ugens startdag (den dag der skal stå længst til venstre). Tryk på f/F for at vælge “Sunday” (søndag) eller “Monday” (mandag). Tryk derefter på ENTER.
Color of Day (farve for dag)
Indstil farven på søndag og lørdag, der skal vises i kalenderen. Tryk på G og derefter f/F for at vælge den ønskede farve for søndag og lørdag. Tryk derefter på ENTER
3 Tryk på g/G/f/F for at vælge
, og tryk derefter på ENTER.
Kalenderen vises i det valgte område.
Råd
For at gemme eller udskrive den forhåndsviste kalender, se side 17.
Tryk på g/G/f/F for at vælge “ID
2
Photo” (ID-foto), og tryk derefter på ENTER.
Vinduet til justering indstilling af højde og bredde for et ID-foto vises.
Råd
Du kan indstille både højde og bredde til mellem 2,0 og 6,0 cm.
Tryk på f/F for at vælge den
3
højde eller bredde, som du vil indstille, og tryk på ENTER.
Markøren flyttes til området til indtastning af tal.
Tryk på f/F for at indstille
4
størrelsen, og tryk derefter på ENTER.
Forhåndsvisning af den angivne størrelse for ID-fotoet vises.
Hvis du vil angive en anden
5
størrelse, skal du gentage trin 3 og 4.
Fortsættes
21
Avanceret udskrivning
DK
Tryk på f/F for at vælge , og
6
tryk på ENTER.
Vinduet til valg af et billede vises.
Tryk på g/G/f/F for at vælge det
7
ønskede billede, og tryk derefter på ENTER.
Vinduet til justering af billedets position vises.
Juster størrelse og position for det
8
valgte billede.
Tryk på g/G for at vælge det ønskede justeringspunkt, og tryk derefter på ENTER.
Justeringsværktøjer
PunktProcedurer
/ Størrelsen på et billede forøges
eller formindskes ved at trykke på knapperne på printeren.
Flyt billedet med g/G/f/F,
og tryk derefter på ENTER.
Hver gang du trykker på
ENTER, roterer billedet 90° med uret.
Tryk på f/F for at vælge det
ønskede justeringspunkt, og tryk på ENTER. Skydeknappen vises. Tryk på g/G for at flytte skydeknappen til den ønskede position, så niveauet for lysstyrke, farvetone, mætning eller skarphed kan justeres.
Punkt Procedurer
Ændrer billedet til sort/hvid.
Korrigerer for røde øjne.
(Side 16)
AUTO TOUCH-UP
Justerer automatisk et mislykket foto, hvor der er problemer som f.eks. modlys, ude af fokus eller røde øjne, ved at trykke på knappen på printeren.
Tryk på g/G for at vælge , og
9
tryk på ENTER.
Forhåndsvisningen af ID­fotoudskriften vises.
Råd
For at gemme og udskrive det forhåndsviste ID­foto, se side 17.
Bemærk
En ID-fotoudskrift kan ikke altid bruges til et id­kort eller pas. Kontroller kravene til det foto, der skal bruges i certifikatet, før du indsender kortet eller passet.
22
DK
Indkopiere en meddelelse på et billede
Du kan sætte en forindstillet meddelelse, håndskrevne tegn eller afbildninger på et billede (indkopiere).
Råd
For at indkopiere håndskrevne tegn eller en afbildning skal du tegne dem med en sort blækpen på et hvidt papir, optage dem med et digitalkamera og gemme dem på et hukommelseskort. Du kan også bruge “Ordliste ved indkopiering af tegn” på side 79.
Vis Creative Print-menuen (side 18).
1
Tryk på g/G/f/F for at vælge
2
“Superimpose” (indkopiere), og tryk derefter på ENTER.
Vinduet til valg af baggrundsbillede vises.
Vælg et billede til baggrund.
3
1 Tryk på g/G/f/F for at vælge et
billede til baggrund, og tryk derefter på ENTER.
Vinduet til justering af billedvinkel og position vises. Se trin 6 på side 19 for information om justering.
3 Tryk på g/G for at vælge
tryk derefter på ENTER. Vinduet med forhåndsvisning
vises.
, og
x Sådan indkopieres en
håndskrevet meddelelse
1Tryk på g/G for at vælge
(håndskrevet meddelelse), og tryk derefter på ENTER.
Avanceret udskrivning
Vinduet til valg af et billede til indkopiering vises.
2Tryk på g/G/f/F for at vælge et
billede, du vil indkopiere, og tryk på ENTER.
Vælg det billede af håndskrevne tegn eller afbildninger, du har forberedt.
Markøren til at beskære vises.
3Tryk på g/G/f/F for at angive
begyndelsespunktet for det område, der skal indkopieres, og tryk derefter på ENTER.
Indkopier en håndskrevet
4
meddelelse eller meddelelse i standardformat over baggrundsbilledet.
4Tryk på g/G/f/F for at angive
slutpunktet for området, og tryk derefter på ENTER.
Fortsættes
23
DK
Vinduet til valg af farve vises.
Sådan vender du tilbage til det foregående trin
Tryk på CANCEL.
5Tryk på g/G/f/F for at vælge
den ønskede farve, og tryk derefter på ENTER.
Vinduet til justering af det indkopierede billedes vinkel og position vises.
Se trin 6 på side 19 for information om justeringer.
6Tryk på g/G for at vælge
tryk på ENTER. Forhåndsvisningen af det valgte
billede indkopieret på baggrundsbilledet vises.
x Indkopiere en meddelelse i
standardformat
1Tryk på g/G for at vælge
(meddelelse i standardformat), og tryk derefter på ENTER.
Vinduet til valg af en forindstillet meddelelse vises.
, og
2Tryk på f/F for at vælge den
ønskede meddelelse, og tryk på ENTER.
Vinduet til valg af farve vises.
3Tryk på g/G/f/F for at vælge
den ønskede farve, og tryk derefter på ENTER.
Vinduet til justering af meddelelsevinkel og position vises. Se trin 6 på side 19 for information om justeringer.
4Tryk på g/G for at vælge
, og
tryk på ENTER. Forhåndsvisningen af det
indkopierede billede på baggrundsbilledet vises.
Sådan indkopieres flere håndskrevne tegn eller forindstillede meddelelser
Tryk på g/G for at vælge skrevet meddelelse) eller
(hånd-
(meddelelse
i standardformat) og gentag trin 4.
Råd
For at gemme og udskrive det forhåndsviste indkopierede billede, se side 17.
24
DK
Se en billedfremvisning
Du kan udføre en billedfremvisning af bil­lederne gemt på et hukommelseskort eller en ekstern enhed. Du kan også udskrive et vist billede manuelt.
Knapper der kan bruges i dette afsnit
g/G/f/F/ENTER
PRINT
CANCEL
MENU
Tryk på MENU.
1
Menulinjen vises.
Menulinje Ikon for Slideshow-menu
Sådan afsluttes menuindstilling
Tryk på MENU igen. Det foregående vindue vises.
Tryk på f/F for at vælge “Switch”
3
(skift), og tryk derefter på ENTER.
Vinduet til at angive den måde, som billeder skiftes på, vises.
Tryk på f/F for at vælge
4
“Automatic” (automatisk), så billeder skiftes automatisk, eller “Manual” (manuelt), så de skiftes manuelt. Tryk derefter på ENTER.
Tryk på f/F for at vælge
5
“Execute” (udfør), og tryk derefter på ENTER.
• Når “Automatic” (automatisk) er
valgt: Billederne på hukommelseskortet eller en ekstern enhed vises automatisk et efter et.
• Når “Manual” (manuelt) er valgt:
Billedet med markøren på billedlisten vises. For at skifte billeder, skal du trykke på g/G.
Sådan standses billedfremvisningen
Tryk på CANCEL.
Råd
Ved manuel afspilning af billedfremvisningen kan du udskrive et vist billede ved at trykke på PRINT.
Avanceret udskrivning
2 Tryk på g/G for at vælge (Bil-
ledfremvisning), og tryk derefter på ENTER.
Slideshow-menuen (billedfremvisning) vises.
Slideshow-menu
Bemærkninger
• Afhængigt af billedet kan det tage tid, inden det vises.
• Du kan ikke vise de billeder, der ikke vises med miniaturebilleder, enten fordi de er beskadiget eller af andre årsager.
25
DK
Søgning efter et billede
Med Search-menuen (søge) kan du søge efter et billede på et hukommelseskort eller en ekstern enhed efter billednummer eller dato.
Bemærk
Du kan kun søge efter de billeder, der er gemt som DCF-filer.
Knapper der kan bruges i dette afsnit
g/G/f/F/ENTER
CANCEL
MENU
Tryk på MENU.
1
Menulinjen vises.
Ikon for Image Search-menu (billedsøgning)
Sådan afsluttes menuindstilling
Tryk på MENU igen. Det foregående vindue vises.
Tryk på g/G for at vælge
2
(billedsøgning), og tryk derefter på ENTER.
Image Search-menuen (billedsøgning) vises.
Image Search-menu (billedsøgning)
Tryk på f/F for at vælge
3
søgenøglen, og tryk på ENTER.
Dialogboksen til valg af søgekriterier vises.
Tryk på g/G for at vælge et
4
punkt, og tryk på f/F for at angive numre.
• Når du vælger “By File No.” (efter filnummer):
Angiv start- og slutnumrene for de filer (mappe- og filnumre), som du vil søge efter:
Startbillede Slutbillede
nummer nummer
Råd
Ovenstående skærmbillede er, når et Sony Cyber-shot digitalkamera tilsluttet.
• Når du vælger “By Date” (efter dato):
Angiv start- og slutdatoer for de filer, som du vil søge efter:
Startdato Slutdato
26
Råd
For at søge efter billeder fra en bestemt dag kan du indtaste den samme dato i begge felter.
DK
Loading...
+ 58 hidden pages