Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente il
documento “Da leggere subito” in dotazione e il presente
manuale “Istruzioni per l’uso” e conservarli per eventuali
riferimenti futuri.
Stampa da una fotocamera
PictBridge o da un
dispositivo esterno
Stampa da un PC
Guida alla soluzione dei
problemi
Informazioni aggiuntive
2007 Sony Corporation
Consultare il documento “Da leggere subito”.
AVVERTENZA
Per ridurre il pericolo di incendi o
scosse elettriche, non esporre
l’apparecchio alla pioggia o
all’umidità.
Nota per gli utenti in Europa
Il presente prodotto è stato testato ed è risultato
conforme ai limiti stabiliti dalla Direttiva EMC
relativa all’uso dei cavi di collegamento di
lunghezza inferiore a 3 metri.
Attenzione
I campi elettromagnetici a frequenze specifiche
possono influenzare le immagini della presente
stampante per fotografie digitali.
Avviso
Se l’elettricità statica o fenomeni elettromagnetici
causano l’interruzione del trasferimento dei dati,
che pertanto non avviene, è necessario riavviare
l’applicazione oppure scollegare, quindi
ricollegare il cavo di comunicazione (USB e
simili).
Trattamento del dispositivo elettrico
od elettronico a fine vita (applicabile
in tutti i paesi dell’Unione Europea e
in altri paesi europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul
prodotto o sulla
confezione indica che
il prodotto non deve
essere considerato
come un normale
rifiuto domestico, ma
deve invece essere
consegnato ad un
punto di raccolta
appropriato per il
riciclo di apparecchi
elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che
questo prodotto sia smaltito correttamente, voi
contribuirete a prevenire potenziali conseguenze
negative per l’ambiente e per la salute che
potrebbero altrimenti essere causate dal suo
smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei
materiali aiuta a conservare le risorse naturali.
Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio
di questo prodotto, potete contattare l’ufficio
comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti
oppure il negozio dove l’avete acquistato.
La duplicazione, la modifica o la stampa di
CD, programmi televisivi, materiale protetto
da copyright quale ad esempio immagini o
pubblicazioni oppure di qualsiasi altro
materiale, ad eccezione delle registrazioni o
dei montaggi effettuati dall’utente, sono
destinati esclusivamente all’uso privato o
domestico. Se non si è in possesso del
copyright o non si è ottenuto il consenso dai
proprietari del copyright relativamente al
materiale da duplicare, l’uso del suddetto
materiale oltre i limiti consentiti potrebbe
violare quanto stabilito dalle leggi sul
copyright, nonché implicare il diritto da
parte del proprietario del copyright di
richiedere l’indennizzo.
Per l’uso di immagini fotografiche con la
presente stampante, fare attenzione a non
violare le leggi sul copyright. L’uso o la
modifica non consentiti di immagini di altre
persone potrebbe violarne i diritti.
Per alcune dimostrazioni, prestazioni o
esibizioni, l’uso di fotografie potrebbe non
essere consentito.
2
IT
Copie di riserva
Per evitare il rischio di eventuali perdite di
dati causate da operazioni accidentali o
problemi di funzionamento della stampante,
si consiglia di salvare i dati in una copia di
riserva (backup).
Informazioni
IN NESSUN CASO IL RIVENDITORE SI
RITIENE RESPONSABILE DI DANNI
DIRETTI, ACCIDENTALI O INDIRETTI DI
QUALSIASI NATURA, PERDITE O SPESE
CAUSATI DA PRODOTTI DIFETTOSI O
DALL’USO DEI PRODOTTI STESSI.
Sony declina ogni responsabilità per qualsiasi
danno accidentale o consequenziale o per la
perdita dei dati registrati provocati dall’uso o
da problemi di funzionamento della
stampante o della scheda di memoria.
Note sullo schermo LCD
•L’immagine visualizzata nello schermo non è
identica per qualità e colori a quella stampata a
causa della differenza dei metodi o dei profili di
sostanze fosforescenti. L’immagine visualizzata
deve essere utilizzata solo come riferimento.
•Non esercitare pressione sullo schermo LCD.
Diversamente, lo schermo potrebbe presentare
perdite di colore con conseguenti problemi di
funzionamento.
•Se si espone lo schermo LCD alla luce diretta
del sole per lunghi periodi di tempo,
potrebbero verificarsi problemi di
funzionamento.
•Poiché lo schermo LCD è stato fabbricato
utilizzando una tecnologia ad alta precisione,
oltre il 99,99% dei pixel sono operativi per l’uso
effettivo. Tuttavia, sullo schermo LCD
potrebbero comparire in modo continuo piccoli
punti neri e/o luminosi (bianchi, rossi, blu o
verdi). Poiché fanno parte del normale processo
di fabbricazione, tali punti non costituiscono un
problema e non influenzano in alcun modo la
stampa.
•In ambienti freddi, sullo schermo LCD potrebbe
presentarsi il fenomeno delle immagini residue.
Non si tratta di un problema di funzionamento.
Marchi di fabbrica e copyright
•Cyber-shot è un marchio di fabbrica di Sony
Corporation.
•“Memory Stick”, , “Memory Stick
PRO”, , “Memory Stick
Duo”, , “Memory Stick
PRO Duo”, ,
“MagicGate” e “Memory
Stick Micro”, “M2” sono marchi di fabbrica di
Sony Corporation.
•Il presente apparecchio dispone di una
funzione di rilevamento dei volti, per la quale
viene utilizzata la tecnologia Sony Face
Recognition sviluppata da Sony.
•I marchi di fabbrica BLUETOOTH™, sono di
proprietà di Bluetooth SIG, Inc., U.S.A.
concessi in licenza a Sony Corporation.
•Microsoft, Windows, Windows Vista e DirectX
sono marchi di fabbrica registrati o marchi di
fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati
Uniti e/o in altri paesi.
•IBM e PC/AT sono marchi di fabbrica
registrati di International Business Machines
Corporation.
•Intel e Pentium sono marchi di fabbrica
registrati o marchi di fabbrica di Intel
Corporation.
• o @ xD-Picture Card™ è un marchio
di fabbrica di Fuji Photo Film Co., Ltd.
•CompactFlash è un marchio di fabbrica di
SanDisk Corporation negli Stati Uniti.
• è un marchio di fabbrica di
FotoNation Inc. negli Stati Uniti.
•Tutti gli altri nomi di aziende o di prodotti qui
citati potrebbero essere marchi di fabbrica o
marchi di fabbrica registrati delle rispettive
aziende. Inoltre, i simboli “™” e “®” non
sempre vengono riportati nel presente
manuale.
•L’elaborazione raster dei caratteri True Type si
basa sul software FreeType Team.
•Questo software si basa in parte sul lavoro di
Independent JPEG Group.
Tutti i diritti riservati. Sono vietate la
riproduzione, la traduzione e la riduzione su
qualsiasi supporto informatico del presente
manuale o del software in esso descritto, in toto
o parziale, senza previa approvazione scritta di
Sony Corporation.
IN NESSUN CASO SONY CORPORATION SI
RITIENE RESPONSABILE DI DANNI
INCIDENTALI, INDIRETTI O SPECIALI,
BASATI SU ATTI ILLECITI O DERIVANTI
DALL’USO O IN CONNESSIONE CON IL
PRESENTE MANUALE, IL SOFTWARE O
ALTRE INFORMAZIONI IN ESSI
CONTENUTE.
Rimuovendo i sigilli della confezione del CDROM, vengono accettati tutti i termini e le
condizioni del presente contratto. Se tali termini
e condizioni non vengono accettati, restituire
immediatamente il disco con la confezione
intatta assieme al resto del pacchetto al
rivenditore presso cui è stato effettuato
l’acquisto.
Sony Corporation si riserva il diritto di
modificare il presente manuale e le informazioni
in esso contenute in qualsiasi momento e senza
preavviso.
Il software qui descritto potrebbe sottostare ai
termini di un contratto di licenza utente
separato.
Non è possibile modificare né duplicare le
immagini contenute nel software, quali le
immagini campione, se non per uso personale.
La duplicazione non autorizzata del presente
software è proibita dalle leggi sul copyright.
La duplicazione o la modifica non autorizzata di
lavori di terzi protetti da copyright potrebbe
contravvenire ai diritti riservati dei rispettivi
proprietari.
Indice
Operazioni preliminari
Identificazione delle parti ....................... 6
È possibile che, per alcune funzioni, venga
fatto riferimento al documento “Da leggere
subito” nel caso in cui questo opuscolo
contenga informazioni dettagliate.
Informazioni sulle illustrazioni e
sullo stato delle schermate
utilizzati in questo manuale
Le illustrazioni e lo stato delle schermate
utilizzati in questo manuale si riferiscono al
modello DPP-FP70, se non diversamente
specificato.
4
IT
Uso della funzione Creative Print ......... 18
Visualizzazione del menu Creative Print ... 18
Stampa con layout ..................................19
Creazione di un calendario ...................... 20
Creazione di una foto ID.......................... 21
disponibile in commercio ......................... 49
5
IT
Operazioni preliminari
Identificazione delle
parti
Per ulteriori informazioni, consultare le
pagine indicate tra parentesi.
Le illustrazioni si riferiscono al modello
DPP-FP70. Le posizioni e i nomi dei tasti
corrispondono a quelli del modello DPPFP90, sebbene il tipo di schermo LCD sia
diverso.
Pannello anteriore della
stampante
1 Interruttore/indicatore 1
(accensione/attesa) (.Da
leggere subito)
2 Tasto MENU
3 Tasti
4 Schermo LCD
5 Tasto ENTER
6 Tasti direzionali (f/F/g/G)
7 Tasto AUTO TOUCH-UP (pagina 10)
8 Tasto/indicatore PRINT
9 Tasto CANCEL
0 Indicatore di accesso
qa Alloggiamento per scheda
Sportello dello scomparto del nastro
a inchiostro (.Da leggere subito)
IT
Pannello posteriore della
stampante
1 Maniglia
Per trasportare la stampante, sollevare la
maniglia come illustrato di seguito.
Prima di utilizzare la stampante, chiudere
la maniglia riportandola sulla posizione
originale.
Note
• Prima di trasportare la stampante,
accertarsi di rimuovere le schede di
memoria, il dispositivo esterno e il
vassoio della carta. Diversamente, è
possibile che si verifichino problemi di
funzionamento.
• Se viene utilizzato il modello DPPFP90, impostare il pannello LCD sulla
posizione originale.
2 Prese di ventilazione
3 Presa DC IN 24V (.Da leggere
subito)
A questo connettore, collegare
l’alimentatore CA in dotazione.
Operazioni preliminari
Pannello laterale sinistro della
stampante
4 Connettore USB (pagina 41)
Per utilizzare la stampante nel modo PC,
collegare un PC a questo connettore.
5 Connettore PictBridge/EXT INTER-
FACE (da pagina 35 a pagina 38)
Per utilizzare una fotocamera digitale
compatibile con PictBridge, un dispositivo
di memorizzazione di massa, quale un
dispositivo di memorizzazione USB o di
memorizzazione di fotografie, un
adattatore USB (DPPA-BT1*) o un altro
dispositivo esterno, effettuare il
collegamento a questo connettore.
(*in alcune regioni, l’adattatore USB
Bluetooth DPPA-BT1 non è in vendita).
7
IT
Indicazioni visualizzate
sullo schermo LCD
Anteprima di un’immagine
Display con dati di
immagine
x
Display privo di
dati di immagine
x
Ad ogni pressione di ENTER, il modo di
visualizzazione dell’immagine cambia. Per
visualizzare un’altra immagine, premere g/G.
1 Indicazioni di inserimento/
impostazione
È possibile visualizzare le indicazioni di
immissione e le informazioni sulle
impostazioni relative a un’immagine.
Icone
Descrizione
Indica che è inserita una
“Memory Stick” o “Memory
Stick Duo”
Indica che è inserita una
scheda SD/miniSD
Indica che è inserita una
scheda CompactFlash
Indica che è inserito un
dispositivo esterno
Indicazione della protezione
Indicazione della funzione
DPOF preimpostata
Indicazione file associato
(visualizzata quando è
presente un file associato, ad
esempio un file di immagini in
movimento o un file di
immagini e-mail in miniatura).
Display con dati
di immagine
dettagliati
IT
8
x
2 Numero di immagini selezionate/
Numero totale di immagini
3 Indicazione del nastro a inchiostro
(P: formato P/C: cartuccia di pulizia)
4 Numero dell’immagine (numero di
cartella - file)
(*solo file compatibili con il modello DCF.
Nel caso di altri formati di file, solo parte
del nome del file viene visualizzata).
5 Suggerimenti per l’operazione
6 Data salvata (anno/mese/giorno)
7 Quantità di stampa
È possibile impostare un massimo di 20
stampe.
• Per aumentare la quantità di stampa
di un’unità, premere più volte f.
• Per ridurre la quantità di stampa di
un’unità, premere brevemente più
volte f.
• Per azzerare la quantità di stampa,
tenere premuto F per oltre due
secondi.
8 Barra di scorrimento
Indica la posizione dell’immagine
rispetto al numero totale di immagini.
9 Display con dati di immagine
dettagliati
Elenco delle immagini
DPP-FP70
DPP-FP90
Come alternare tra la
visualizzazione dell’anteprima
di un’immagine e la
visualizzazione di un elenco di
immagini
È possibile attivare l’anteprima di
un’immagine e l’elenco di immagini
attenendosi alle procedure riportate di
seguito:
• Per visualizzare l’elenco di immagini
Durante la visualizzazione
dell’anteprima di un’immagine,
premere
Se l’immagine è ingrandita, premere
più volte
alle dimensioni originali, quindi viene
visualizzato l’elenco di immagini.
• Per visualizzare l’anteprima di
un’immagine
Durante la visualizzazione dell’elenco di
immagini, premere g/G/f/F per
spostare il cursore sull’immagine
desiderata, quindi premere ENTER o
(ingrandimento). Al posto dell’elenco
delle immagini viene visualizzata
l’anteprima di un’immagine.
• Per ingrandire l’anteprima di
un’immagine
Durante la visualizzazione
dell’anteprima di un’immagine, premere
più volte
ingrandire l’immagine fino a 5 volte
rispetto alle dimensioni originali in
incrementi di 6: x1, x 1,5, x2, x3, x4 e x5
(riduzione).
. L’immagine viene ridotta
(ingrandimento). È possibile
Operazioni preliminari
1 Cursore (cornice arancione)
È possibile spostare il cursore premendo
f/F/g/G.
2 Suggerimenti per l’operazione
3 Barra di scorrimento
Indica la posizione dell’immagine
rispetto al numero totale di immagini.
ENTER
9
IT
Vari tipi di stampa
Correzione automatica
di un fotografia (AUTO
TOUCH-UP)
Informazioni sulla funzione “AUTO
TOUCH-UP”
La funzione “AUTO TOUCH-UP”
consente di regolare automaticamente
un’immagine come riportato di seguito,
insieme alla regolazione automatica Auto
Fine Print4:
• Regolazione della luminosità tramite la
funzione di rilevamento dei volti
Il volto viene rilevato automaticamente
e la luminosità regolata sul valore
ottimale per il volto stesso.
• Riduzione del fenomeno della sfocatura
Consente di rilevare in modo
automatico il livello di sfocatura e di
correggerlo mettendo a fuoco
l’immagine.
• Correzione del fenomeno degli occhi
rossi
Consente di correggere
automaticamente il fenomeno degli
occhi rossi causato dal flash.
Stampa in base alle
regolazioni di AUTO TOUCH-UP
Tasti da utilizzare durante la stampa nel
modo di correzione AUTO TOUCH-UP
g/G/f/F/ENTER
AUTO TOUCH-UP
PRINT
Selezionare una o più immagini.
1
Premere più volte g/G fino a
visualizzare l’immagine desiderata.
Per stampare più immagini,
impostare innanzitutto la quantità di
stampa per ciascuna immagine.
IT
10
Premere AUTO TOUCH-UP.
2
Vengono avviate le regolazioni delle
immagini selezionate. I risultati delle
regolazioni verranno visualizzati sullo
schermo. Non appena viene rilevato
un volto umano, questo viene
visualizzato all’interno di una cornice
durante la procedura di regolazione.
Per controllare meglio il risultato
delle regolazioni:
Premere
Per visualizzare di nuovo l’immagine
originale (prima delle regolazioni)
Premere AUTO TOUCH-UP.
Per visualizzare l’immagine regolata,
premere di nuovo AUTO TOUCH-UP.
Se sono state selezionate più
immagini al momento della
pressione di AUTO TOUCH-UP
Vengono regolate tutte le immagini
selezionate. Per visualizzare altre
immagini, premere g/G.
per ingrandire l’immagine.
3 Premere PRINT.
Viene avviata la stampa delle
immagini selezionate.
Suggerimento
La regolazione viene applicata solo
all’immagine in fase di stampa. L’immagine
originale non verrà regolata.
Note
•A seconda dell’immagine, è possibile che il
volto non venga rilevato automaticamente. Se
la luminosità del volto non viene regolata
correttamente, utilizzare il menu ModificaRegola per regolare la luminosità
manualmente (pagina 14).
•A seconda dell’immagine, è possibile che il
fenomeno della sfocatura non venga corretto.
In questo caso, utilizzare l’opzione Nitidezza
del menu Modifica-Regola per regolare la
nitidezza manualmente.
• La funzione di riduzione della sfocatura non
ha effetto se applicata ad immagini sfocate a
causa di vibrazioni della fotocamera.
•A seconda dell’immagine, è possibile che il
fenomeno degli occhi rossi non venga
corretto. In questo caso, utilizzare la funzione
Correz.fenomeno occhi rossi per effettuare le
regolazioni manualmente (pagina 16).
Per la funzione di correzione
automatica del fenomeno degli
occhi rossi della presente
stampante, viene utilizzata la
tecnologia di FotoNation Inc.
negli Stati Uniti.
Stampa rapida (indice/
DPOF/tutte le immagini)
Il menu Stampa rapida consente di
stampare senza interruzioni più immagini
memorizzate in una scheda di memoria o
un dispositivo esterno.
La stampante fornisce i seguenti tre
metodi di stampa rapida:
• Stampa dell’indice
È possibile stampare un elenco (indice)
di tutte le immagini contenute in una
scheda di memoria o un dispositivo
esterno, in modo da controllare
rapidamente il contenuto del supporto
di memorizzazione selezionato.
Il numero di miniature contenute in un
foglio verrà calcolato automaticamente.
Le immagini vengono stampate con i
corrispondenti numeri di immagine
(numero cartella-numero file).
Numero di
immagine
Note
• Per ulteriori informazioni sulle modalità di
preimpostazione delle immagini per la stampa,
consultare il manuale della fotocamera digitale.
• Alcuni tipi di fotocamera digitale non
supportano la funzione DPOF oppure la
stampante potrebbe non supportare alcune
funzioni della fotocamera digitale.
Tasti utilizzati per la stampa rapida
g/G/f/F/ENTER
CANCEL
MENU
Premere MENU sulla stampante.
1
Viene visualizzata la barra dei menu.
Icona del menu
Stampa rapidaBarra dei menu
Vari tipi di stampa
Data (se Stampa
data è attivato.)
•
Stampa di immagini preimpostate DPOF
Le immagini preimpostate DPOF
(Digital Print Order Format) per la
stampa vengono visualizzate con il
contrassegno di stampa (
nell’anteprima dell’immagine. È
possibile stampare tali immagini senza
interruzioni. Le immagini vengono
stampate in base al numero
preimpostato di copie nell’ordine di
visualizzazione.
• Stampa di tutte le immagini
È possibile stampare contemporaneamente
tutte le immagini contenute in una scheda
di memoria o un dispositivo esterno
)
.
Per uscire dal modo menu
Premere di nuovo MENU. Viene
visualizzata la finestra precedente.
Premere g/G per selezionare
2
(Stampa rapida), quindi premere
ENTER.
Viene visualizzato il menu Stampa
rapida.
Menu Stampa rapida
Continua
11
IT
Premere f/F per selezionare
3
“Stampa indice”, “Stampa DPOF”
o “Stampa tutto”, quindi premere
ENTER.
Viene visualizzata la finestra di
dialogo di conferma.
Nota
Se al momento della selezione di “Stampa
DPOF” non vi sono immagini preimpostate
DPOF, viene visualizzato un messaggio di
errore.
Premere g/G per selezionare “Sì”
4
per avviare la stampa oppure
“No” per annullarla, quindi
premere ENTER.
Se viene selezionato “Sì” la stampa viene
avviata. Durante la stampa, l’indicatore
PRINT lampeggia e il processo di stampa
viene visualizzato.
Per arrestare la stampa
Premere CANCEL. Se vengono
stampate più copie, la stampa
successiva a quella in corso verrà
annullata.
Al termine della stampa, la carta di
stampa viene espulsa
automaticamente sull’apposito
vassoio.
5 Rimuovere la carta di stampa dal
relativo vassoio.
Modifica di
un’immagine
Visualizzazione del menu
Modifica
È possibile stampare o salvare
un’immagine a partire dalla relativa
anteprima.
Tasti da utilizzare nel menu Modifica
g/G/f/F/ENTER
PRINT
CANCEL
MENU
Visualizzare l’immagine che si
1
desidera modificare.
Visualizzare l’immagine nella finestra
di anteprima oppure spostare il
cursore sull’immagine desiderata
nell’elenco.
Premere MENU sulla stampante.
2
Viene visualizzata la barra dei menu.
Icona del
menu ModificaBarra dei menu
Suggerimenti
• Anche se il volume residuo del nastro a
inchiostro è inferiore rispetto alla quantità di
stampa, la stampa non viene interrotta. Se il
nastro a inchiostro finisce durante la stampa e
viene visualizzato un messaggio, seguire le
istruzioni a schermo per sostituire il nastro a
inchiostro (vedere “Da leggere subito”).
• Se la voce “Stampa data” del menu
Impostazione stampa è impostata su
“Attivato”, viene stampata la data di cattura o
salvataggio dell’immagine (pagina 43).
IT
12
Per uscire dal modo menu
Premere di nuovo MENU. Viene
visualizzata la finestra precedente.
Premere g/G per selezionare
3
(Modifica), quindi premere
ENTER.
Viene visualizzato il menu Modifica.
CursoreMenu Modifica
VociProcedure
/Per aumentare o ridurre le
dimensioni di un’immagine
premendo i tasti sulla
stampante.
Per spostare un’immagine.
Per ruotare un’immagine.
Per regolare la qualità di
un’immagine.
Per aggiungere un filtro ad
un’immagine.
Per correggere il fenomeno
degli occhi rossi.
Per annullare la modifica
appena eseguita e
ripristinare lo stato
dell’immagine precedente
la modifica.
Per salvare l’immagine
modificata.
Per uscire dal menu
Modifica.
Ingrandimento e riduzione di
un’immagine
Visualizzare il menu Modifica
1
(pagina 12).
Premere (ingrandimento) per
2
ingrandire l’immagine oppure
(riduzione) per ridurne le dimensioni.
Ad ogni pressione del tasto,
l’immagine viene ingrandita o ridotta:
: fino al 200%
: fino al 60%
Nota
A seconda delle dimensioni, la qualità dell’immagine
ingrandita potrebbe risultare deteriorata.
Spostamento di un’immagine
Visualizzare il menu Modifica
1
(pagina 12).
Premere g/G per selezionare
2
(Sposta), quindi premere ENTER.
L’indicatore
visualizzato nella parte destra/sinistra/
superiore/inferiore dell’immagine.
L’immagine può essere spostata.
Spostare l’immagine mediante g/
3
G/f/F.
L’immagine si sposta nella direzione
selezionata.
g/G/f/F
viene
Vari tipi di stampa
Suggerimento
È possibile impostare alcune delle voci del menu
di Impostazione stampa da MENU durante la
modifica di un’immagine.
Premere ENTER.
4
L’immagine viene fissata nella
posizione corrente.
Suggerimento
Per stampare l’anteprima dell’immagine,
premere PRINT (pagina 17).
13
IT
Rotazione di un’immagine
Visualizzare il menu Modifica
1
(pagina 12).
Premere g/G per selezionare
2
(Ruota), quindi premere ENTER.
Viene visualizzato il menu Ruota.
Icona RuotaMenu Ruota
Premere f/F per selezionare la
3
direzione di rotazione
dell’immagine, quindi premere
ENTER.
• Ruota di 90° s. orario: ad ogni
pressione di ENTER, l’immagine
ruota di 90° in senso orario.
• Ruota di 90° s. antiorario: ad ogni
pressione di ENTER, l’immagine
ruota di 90° in senso antiorario.
Suggerimento
Per stampare l’anteprima dell’immagine,
premere PRINT (pagina 17).
Regolazione di un’immagine
Visualizzare il menu Modifica
1
(pagina 12).
Premere g/G per selezionare
2
(Regola), quindi premere ENTER.
Viene visualizzato il menu Regola.
IT
14
Icona RegolaMenu Regola
Premere f/F per selezionare lo
3
strumento di regolazione
desiderato, quindi premere ENTER.
Viene visualizzato il cursore di
regolazione.
Se viene selezionato “Luminosità”.
Cursore di regolazione
Spostare il cursore di regolazione
4
nella posizione desiderata per
regolare il livello.
• Luminosità: premere G per rendere
più luminosa l’immagine o g per
renderla più scura.
• Tinta: premere G per rendere bluastra
l’immagine o g per renderla rossastra.
• Saturazione: premere G per
rendere più intensi i colori o g per
renderli più tenui.
• Nitidezza: premere G per rendere
più nitidi i contorni o g per renderli
meno definiti.
Premere ENTER.
5
La regolazione viene applicata
all’immagine. Viene visualizzato di
nuovo il menu Modifica.
Suggerimento
Per stampare l’anteprima dell’immagine,
premere PRINT (pagina 17).
Aggiunta di un filtro speciale
ad un’immagine
Visualizzare il menu Modifica
1
(pagina 12).
Premere g/G per selezionare
2
(Filtra), quindi premere ENTER.
Viene visualizzato il menu Filtra.
Menu FiltraIcona Filtra
Premere f/F per selezionare il
3
filtro che si desidera applicare
all’immagine.
• Nessun filtro: nessun filtro speciale
viene applicato all’immagine
(impostazione predefinita).
• Filtro incrociato: consente di
aggiungere un effetto di punti
luminosi incrociati alla sorgente di
luce per stampare un’immagine con
un’atmosfera brillante.
• Colore parziale: le parti attorno al
soggetto appaiono in bianco e nero
per enfatizzare il soggetto al centro.
• Seppia: consente di modificare
l’immagine conferendole l’aspetto
di una vecchia fotografia con colori
sbiaditi.
• Bianco e nero: consente di
trasformare l’immagine in una
fotografia in bianco e nero.
• Pittura: consente di conferire
all’immagine l’aspetto di
un’immagine dipinta.
• Fish-eye: conferisce all’immagine
l’aspetto di una fotografia scattata
mediante un obiettivo fish-eye.
Premere ENTER.
4
Il filtro viene applicato all’immagine.
Se è stato selezionato “Filtro
incrociato”, viene visualizzata la
finestra di impostazione.
5 Impostare il livello e la gamma
per il filtro incrociato.
1Selezionare “Livello” mediante f/
F, premere ENTER, regolare il
livello di ritocco mediante f/F,
quindi premere ENTER.
Più alto è il livello impostato,
maggiore sarà l’effetto di
intermittenza della sorgente di luce.
2Selezionare “Lunghezza” mediante
f/F, premere ENTER, regolare la
lunghezza della luce mediante f/F, quindi premere ENTER.
3 Premere f/F per selezionare
Quindi, premere ENTER.
Suggerimento
Per stampare l’anteprima dell’immagine,
premere PRINT (pagina 17).
Vari tipi di stampa
.
15
IT
Correzione del fenomeno degli
occhi rossi
Se premendo AUTO TOUCH-UP il
fenomeno degli occhi rossi prodotto dal
flash sul soggetto ripreso non viene
ridotto, è possibile regolare questa
funzione manualmente.
Nota
Se si eseguono ulteriori modifiche, quali
ingrandimento, riduzione, rotazione o
spostamento dell’immagine, dopo la
regolazione della riduzione del fenomeno
degli occhi rossi, quest’ultima modifica
potrebbe non venire applicata. Regolare la
riduzione del fenomeno degli occhi rossi dopo
avere effettuato le operazioni di modifica.
Visualizzare il menu Modifica
1
(pagina 12).
Premere g/G per selezionare
2
(Correz. fenomeno occhi rossi),
quindi premere ENTER.
Sull’immagine viene visualizzata la
cornice di regolazione, ad indicare
l’area di regolazione per la riduzione
del fenomeno degli occhi rossi.
Cornice di regolazione
2 Spostare la cornice mediante g/G/
f/F.
La cornice si sposta nella direzione
selezionata.
3 Premere ENTER.
La cornice viene fissata nella
posizione corrente.
Per regolare le dimensioni della
cornice di regolazione
Premere g/G per selezionare
(Ingrandisci) o (Riduci), quindi
premere ENTER.
Ad ogni pressione di ENTER, la
cornice viene ingrandita o ridotta.
È inoltre possibile ingrandire o
ridurre le dimensioni premendo i tasti
(ingrandimento) o (riduzione)
della stampante.
Suggerimento
Regolare le dimensioni della cornice di
regolazione da due a sette volte le
dimensioni dell’occhio.
Premere g/G per selezionare
4
quindi premere ENTER.
L’area di regolazione per la riduzione
del fenomeno degli occhi rossi viene
ingrandita.
Premere ENTER.
5
La regolazione viene applicata
all’immagine.
Viene visualizzato il menu per la
riduzione del fenomeno degli occhi rossi.
Ripetere le istruzioni dei punti da 3 a 5
per regolare la riduzione del fenomeno
degli occhi rossi per altri soggetti.
Regolare la posizione e le dimensioni
3
della cornice di regolazione.
Eseguire la regolazione per la riduzione
del fenomeno degli occhi rossi per gli
occhi destro e sinistro separatamente.
Per spostare la cornice di regolazione
1 Premere g/G per selezionare
(Sposta), quindi premere ENTER.
IT
16
6 Premere g/G per selezionare ,
quindi premere ENTER.
Viene visualizzato di nuovo il menu
Modifica.
Per annullare la regolazione
Al punto 5, premere CANCEL anziché
ENTER. La regolazione della riduzione del
fenomeno degli occhi rossi viene annullata
e compare la finestra del punto 2.
Suggerimento
Per stampare l’anteprima dell’immagine,
premere PRINT (pagina 17).
Stampa di un’immagine
modificata
Premere PRINT.
1
Viene visualizzata la finestra di dialogo
di impostazione della quantità di stampa.
Premere f/F per aumentare o
2
ridurre la quantità di stampa.
• Per aumentare la quantità di
stampa in incrementi di un’unità,
premere più volte f.
• Per ridurre la quantità di stampa in
incrementi di un’unità, premere
brevemente F più volte.
• Per reimpostare la quantità di
stampa su 1, tenere premuto F per
oltre due secondi.
Premere PRINT per avviare la stampa.
3
L’immagine visualizzata in anteprima
viene stampata.
Salvataggio di un’immagine
modificata
Se nei menu Modifica o Creative Print
viene selezionato
visualizzata la finestra di dialogo di
selezione della posizione di salvataggio
dell’immagine. È possibile salvare
l’immagine con un nuovo numero.
Suggerimento
L’immagine selezionata non verrà sovrascritta.
Selezionare la destinazione di
1
salvataggio dell’immagine.
Premere f/F per selezionare
“Memory Stick”, “Scheda SD”,
“CompactFlash” o “Dispositivo
esterno”, quindi premere ENTER.
(Salva), viene
Suggerimento
Se viene selezionato “Dispositivo esterno”,
è possibile che venga visualizzata una
finestra di dialogo di selezione di un’unità.
Per selezionare l’unità di destinazione,
attenersi alle istruzioni a schermo.
Viene visualizzata la finestra di
dialogo di impostazione della data. È
possibile salvare la data assieme
all’immagine.
Impostare la data.
2
Premere f/F per selezionare il
numero, quindi premere g/G per
selezionare il giorno, il mese o l’anno.
Infine, premere ENTER.
L’immagine modificata mediante il
menu Modifica o Creative Print viene
salvata come nuova immagine. Viene
visualizzata la finestra di dialogo di
notifica dei nuovi numeri di
immagine (numero cartella-numero
file).
Premere ENTER.
3
Nota
Durante il salvataggio dell’immagine, non
spegnere la stampante, né rimuovere la scheda
di memoria o il dispositivo esterno dalla
stampante. Diversamente, la stampante, la
scheda di memoria, la scheda USB o il
dispositivo esterno potrebbero danneggiarsi
oppure i dati venire persi.
Vari tipi di stampa
17
IT
Uso della funzione
Creative Print
Con le immagini salvate su una scheda di
memoria o su un dispositivo esterno, è
possibile effettuare i tipi di stampa
riportati di seguito:
MenuÈ possibile creare...
DisponiUna stampa con 2/4/9/13/
stampa16 miniature.
CalendarioCalendari con le immagini
preferite.
Foto IDUna foto ID specificando le
dimensioni verticale e
orizzontale di
un’immagine.
SovrapponiUna stampa
sovrapponendo un
messaggio, caratteri
alfabetici scritti a mano o
illustrazioni.
Icona del menu
Creative PrintBarra dei menu
Per uscire dal modo menu
Premere di nuovo MENU. Viene
visualizzata la finestra precedente.
Premere g/G per selezionare
2
(Creative Print), quindi premere
ENTER.
Viene visualizzato il menu Creative
Print.
Visualizzazione del menu
Creative Print
Tasti da utilizzare durante l’uso della
funzione Creative Print
g/G/f/F/ENTER
PRINT
CANCEL
MENU
Premere MENU.
1
Viene visualizzata la barra dei menu.
IT
18
Per annullare l’operazione durante il
processo
Premere CANCEL. Viene visualizzata la
finestra del punto precedente. In base al
punto del processo, non è possibile
annullare l’operazione.
Suggerimento
Durante l’uso del menu Creative Print, è
possibile premere MENU e impostare parte
delle voci del menu Impostazione stampa.
Per uscire dal menu Creative Print
• Premere MENU nel corso delle
operazioni, quindi selezionare “Creative
Print completata”.
• Visualizzare l’immagine di anteprima,
premere g/G/f/F per selezionare
quindi premere ENTER.
È possibile che venga visualizzata la
finestra di dialogo di salvataggio
dell’immagine (pagina 17).
,
Stampa con layout
È possibile stampare
su uno stesso foglio 2,
4, 9, 13 o 16 miniature.
Visualizzare il menu Creative Print
1
(pagina 18).
Premere g/G/f/F per
2
selezionare “Disponi stampa”,
quindi premere ENTER.
Vengono visualizzati i modelli
disponibili per la funzione Disponi
stampa.
Premere g/G/f/F per
3
selezionare il modello desiderato,
quindi premere ENTER.
Viene visualizzata la finestra di
anteprima del modello selezionato.
Area dell’immagine
Suggerimento
È possibile selezionare e impostare
ciascuna area in qualsiasi ordine.
Premere g/G/f/F per selezionare
4
l’area dell’immagine desiderata,
quindi premere ENTER.
Viene visualizzata la finestra di
selezione dell’immagine.
Premere g/G/f/F per selezionare
5
l’immagine desiderata, quindi
premere ENTER.
Viene visualizzata la finestra di
regolazione della posizione
dell’immagine.
Strumenti di regolazione
Regolare le dimensioni e la
6
posizione dell’immagine selezionata.
Premere g/G per selezionare la voce
di regolazione desiderata, quindi
premere ENTER.
Voci Procedure
/Per aumentare o ridurre le
dimensioni di un’immagine
premendo i tasti sulla
stampante.
Spostare l’immagine tramite
g/G/f/F, quindi premere
ENTER.
Ad ogni pressione di ENTER,
l’immagine ruota di 90° in
senso orario.
AUTO TOUCH-UP
Consente di regolare
automaticamente una fotografia
su cui si sono verificati dei
problemi, quali il fenomeno di
controluce, di sfocatura o degli
occhi rossi, premendo il tasto
sulla stampante.
Continua
19
Vari tipi di stampa
IT
Premere g/G per selezionare ,
7
quindi premere ENTER.
L’immagine selezionata viene
aggiunta all’area dell’immagine. Se
viene selezionato un modello con più
immagini, ripetere i punti da 4 a 7 per
selezionare un’immagine per ciascuna
area.
Suggerimento
Per salvare o stampare le immagini con layout
visualizzate in anteprima, vedere a pagina 17.
Creazione di un calendario
È possibile creare
calendari composti dalle
proprie immagini
preferite.
Visualizzare il menu Creative Print
1
(pagina 18).
Premere g/G/f/F per
2
selezionare “Calendario”, quindi
premere ENTER.
Viene visualizzata la finestra di
selezione del tipo di calendario.
Premere g/G/f/F per
3
selezionare il modello desiderato,
quindi premere ENTER.
Viene visualizzata la finestra di
anteprima del modello selezionato.
IT
20
Area dell’immaginecalendario
Suggerimento
È possibile selezionare e impostare l’area
dell’immagine o l’area del calendario in
qualsiasi ordine.
Selezionare un’immagine.
4
Se viene selezionato un modello con
più immagini, ripetere le procedure
che seguono per selezionare
un’immagine per ciascuna area.
1 Premere g/G/f/F per selezionare
un’area dell’immagine, quindi
premere ENTER.
Viene visualizzato l’elenco delle
immagini (pagina 33).
2 Premere g/G/f/F per selezionare
l’immagine desiderata, quindi
premere ENTER.
Viene visualizzata la finestra di
regolazione dell’angolo e della
posizione dell’immagine
ulteriori informazioni sulla
regolazione, vedere il punto 6 a
pagina 19.
3 Premere g/G per selezionare
quindi premere ENTER.
L’immagine viene selezionata e
visualizzata nella relativa area.
Impostare il calendario.
5
1 Premere g/G/f/F per selezionare
l’area del calendario, quindi premere
ENTER per visualizzare la finestra di
impostazione del calendario.
Area del
. Per
2 Premere f/F per selezionare le
seguenti voci, quindi premere g/G
per selezionare un’opzione.
Voci Procedure
A/N inizio
Impostare il primo mese e l’anno
con cui iniziare il calendario.
Premere g/G per selezionare il
mese o l’anno, quindi premere f/F per impostare il numero.
Premere ENTER.
Giorno inizio
Impostare il giorno della
settimana (all’estrema sinistra del
calendario).
Premere f/F per selezionare
“Domenica” o “Lunedì”. Quindi,
premere ENTER.
Colore giorno
Impostare il colore desiderato per
la domenica e il sabato nel
calendario. Premere G, quindi f/F per selezionare il colore
desiderato per la domenica e il
sabato. Infine, premere ENTER.
3 Premere g/G/f/F per selezionare
, quindi premere ENTER.
Il calendario viene visualizzato
nell’apposita area.
Suggerimento
Per salvare o stampare il calendario visualizzato
in anteprima, vedere a pagina 17.
Creazione di una foto ID
È possibile specificare le dimensioni
verticale e orizzontale desiderate per
un’immagine da stampare come fotografia
da utilizzare per
documenti di identità,
quali un passaporto, o
per un portafotografie di
piccole dimensioni.
Visualizzare il menu Creative Print
1
(pagina 18).
2 Premere g/G/f/F per
selezionare “Foto ID”, quindi
premere ENTER.
Viene visualizzata la finestra di
impostazione dell’altezza e della
larghezza della foto ID.
Suggerimento
Per l’altezza e la larghezza, è possibile
impostare un valore compreso tra 2,0 e 6,0 cm.
3
Premere f/F per selezionare
l’altezza o la larghezza desiderata,
quindi premere ENTER.
Il cursore si sposta nell’area di
immissione dei numeri.
Premere f/F per impostare la
4
dimensione desiderata, quindi
premere ENTER.
Viene visualizzata l’anteprima della
foto ID con le dimensioni specificate.
Continua
21
Vari tipi di stampa
IT
Se si desidera modificare le
5
dimensioni, ripetere i punti 3 e 4.
Premere f/F per selezionare ,
6
quindi premere ENTER.
Viene visualizzata la finestra di
selezione dell’immagine.
7
Premere g/G/f/F per selezionare
l’immagine desiderata, quindi
premere ENTER.
Viene visualizzata la finestra di
regolazione della posizione
dell’immagine.
8
Regolare le dimensioni e la
posizione dell’immagine selezionata.
Premere g/G per selezionare la voce
di regolazione desiderata, quindi
premere ENTER.
Strumenti di regolazione
Voci Procedure
/Per aumentare o ridurre le
Ad ogni pressione di
dimensioni di un’immagine
premendo i tasti sulla
stampante.
Spostare l’immagine tramite
g/G/f/F, quindi premere
ENTER
.
ENTER, l’immagine ruota di
90° in senso orario.
Voci Procedure
Premere f/F per selezionare
la voce di regolazione
desiderata, quindi premere
ENTER. Viene visualizzato il
cursore di regolazione.
Premere g/G per spostare il
cursore sulla posizione
desiderata in modo da regolare
il livello di luminosità, tinta,
saturazione o nitidezza.
Consente di ottenere immagini
in bianco e nero.
Per correggere il fenomeno
degli occhi rossi (Pagina 16).
AUTO TOUCH-UP
Consente di regolare
automaticamente una
fotografia su cui si sono
verificati dei problemi, quali il
fenomeno di controluce, di
sfocatura o degli occhi rossi,
premendo il tasto sulla
stampante.
Premere g/G per selezionare ,
9
quindi premere ENTER.
Viene visualizzata la finestra di
anteprima della stampa della foto ID.
Suggerimento
Per salvare o stampare la foto ID visualizzata in
anteprima, vedere a pagina 17.
Nota
È possibile che una stampa di foto ID non possa
essere utilizzata per una carta d’identità o un
passaporto. Verificare i requisiti della foto da
utilizzare nel certificato desiderato prima di
richiedere la carta o il passaporto.
22
IT
Sovrapposizione di un
messaggio ad un’immagine
In un’immagine è
possibile inserire un
messaggio preimpostato,
caratteri alfabetici scritti
a mano o illustrazioni
(sovrapposizione).
x Per sovrapporre un messaggio
scritto a mano
1Premere g/G per selezionare
(Messaggio scritto a mano), quindi
premere ENTER.
Suggerimento
Per sovrapporre caratteri alfabetici scritti a
mano o un’illustrazione, tracciarli su un foglio
bianco utilizzando una penna con inchiostro
nero, riprenderli con una fotocamera digitale,
quindi salvarli su una scheda di memoria. È
inoltre possibile utilizzare “Glossario dei
caratteri sovrapposti” a pagina 79.
1 Visualizzare il menu Creative Print
(pagina 18).
2 Premere g/G/f/F per
selezionare “Sovrapponi”, quindi
premere ENTER.
Viene visualizzata la finestra di
selezione dell’immagine di sfondo.
3 Selezionare un’immagine da
impostare come sfondo.
1 Premere g/G/f/F per selezionare
l’immagine da utilizzare come
sfondo, quindi premere ENTER.
Viene visualizzata la finestra di
regolazione dell’angolo e della
posizione dell’immagine. Per
ulteriori informazioni sulla
regolazione, vedere il punto 6 a
pagina 19.
3 Premere g/G per selezionare
quindi premere ENTER.
Viene visualizzata la finestra di
anteprima.
Vari tipi di stampa
Viene visualizzata la finestra di
selezione dell’immagine da
sovrapporre.
2Premere g/G/f/F per selezionare
l’immagine da sovrapporre, quindi
premere ENTER.
Selezionare l’immagine dei caratteri
scritti a mano o le illustrazioni
preparate in precedenza.
Viene visualizzato il cursore di
riferimento.
3Premere g/G/f/F per specificare il
punto iniziale dell’area da
sovrapporre, quindi premere ENTER.
,
4 Sovrapporre un messaggio scritto
a mano o preimpostato
all’immagine di sfondo.
Continua
23
IT
4Premere g/G/f/F per specificare
il punto finale dell’area, quindi
premere ENTER.
Viene visualizzata la finestra di
selezione dei colori.
Per tornare al punto precedente
Premere CANCEL.
5Premere g/G/f/F per selezionare
il colore desiderato, quindi premere
ENTER.
Viene visualizzata la finestra di
regolazione dell’angolo e della
posizione dell’immagine
sovrapposta. Per ulteriori
informazioni sulle regolazioni,
vedere il punto 6 a pagina 19.
6Premere g/G per selezionare
quindi premere ENTER.
Viene visualizzata l’anteprima
dell’immagine sovrapposta
all’immagine di sfondo selezionata.
x Sovrapposizione di un messaggio
in formato standard
1Premere g/G per selezionare
(Messaggio in formato standard),
quindi premere ENTER.
Viene visualizzata la finestra di
selezione del messaggio
preimpostato.
2Premere f/F per selezionare il
messaggio desiderato, quindi
premere ENTER.
Viene visualizzata la finestra di
selezione dei colori.
3Premere g/G/f/F per selezionare
il colore desiderato, quindi premere
ENTER.
Viene visualizzata la finestra di
regolazione dell’angolo e della
posizione dell’immagine. Per
ulteriori informazioni sulle
regolazioni, vedere il punto 6 a
pagina 19.
4Premere f/F per selezionare
quindi premere ENTER.
,
Viene visualizzata l’anteprima del
messaggio sovrapposto
all’immagine di sfondo.
Per sovrapporre più messaggi scritti a
mano o preimpostati
Premere g/G/f/F per selezionare
(Messaggio scritto a mano) o
(Messaggio in formato standard), quindi
ripetere la procedura descritta al punto 4.
Suggerimento
Per salvare e stampare l’immagine sovrapposta
visualizzata in anteprima, vedere a pagina 17.
,
24
IT
Visualizzazione di una
presentazione diapositive
È possibile eseguire una presentazione
diapositive delle immagini salvate in una
scheda di memoria o in un dispositivo
esterno. È inoltre possibile stampare
manualmente un’immagine visualizzata.
Tasti da utilizzare in questa sezione
g/G/f/F/ENTER
PRINT
CANCEL
MENU
Premere MENU.
1
Viene visualizzata la barra dei menu.
Icona del menuPresentazione
Barra dei menudiapositive
Per uscire dal modo menu
Premere di nuovo MENU. Viene
visualizzata la finestra precedente.
Premere g/G per selezionare
2
(Presentazione diapositive),
quindi premere ENTER.
Viene visualizzato il menu
Presentazione diapositive.
Menu Presentazione diapositive
Premere f/F per selezionare
3
“Alterna”, quindi premere ENTER.
Viene visualizzata la finestra in cui
specificare la modalità in cui alternare
le immagini.
Premere f/F per selezionare
4
“Auto” per alternare
automaticamente le immagini
oppure “Manuale” per alternarle
manualmente. Infine, premere
ENTER.
Premere f/F per selezionare
5
“Esegui”, quindi premere ENTER.
• Se viene selezionato “Auto”: le
immagini contenute nella scheda di
memoria o nel dispositivo esterno
vengono visualizzate
automaticamente una dopo l’altra.
• Se viene selezionato “Manuale”:
viene visualizzata l’immagine
evidenziata dal cursore nell’elenco
delle immagini. Per alternare le
immagini, premere g/G.
Per arrestare la presentazione
diapositive
Premere CANCEL.
Suggerimento
Durante la riproduzione manuale della
presentazione diapositive, è possibile
stampare un’immagine visualizzata
premendo PRINT.
Note
•A seconda dell’immagine, è possibile che la
relativa visualizzazione richieda tempo.
• Non è possibile visualizzare le immagini che
non vengono visualizzate come miniature in
quanto danneggiate o per altri motivi.
Vari tipi di stampa
25
IT
Ricerca di un’immagine
Il menu Ricerca immagini consente di
ricercare le immagini contenute in una
scheda di memoria o in un dispositivo
esterno in base al numero di immagine o
alla data.
Nota
È possibile effettuare la sola ricerca delle
immagini salvate come file DCF.
Tasti da utilizzare in questa sezione
g/G/f/F/ENTER
CANCEL
MENU
Premere MENU.
1
Viene visualizzata la barra dei menu.
Icona del menu Ricerca immagini
Per uscire dal modo menu
Premere di nuovo MENU. Viene
visualizzata la finestra precedente.
Premere g/G per selezionare
2
(Ricerca immagini), quindi
premere ENTER.
Viene visualizzato il menu Ricerca
immagini.
Menu Ricerca immagini
Premere f/F per selezionare il
3
criterio di ricerca, quindi premere
ENTER.
Viene visualizzata la finestra di
dialogo di definizione dei criteri di
ricerca.
Premere g/G per selezionare una
4
voce, quindi premere f/F per
specificare i numeri.
• Se viene selezionato “Per n. file”:
Specificare i numeri iniziale e finale
dell’intervallo di file da ricercare
(numeri di cartella e file):
Numero diNumero di
immagine inizialeimmagine finale
Suggerimento
La schermata di cui sopra viene
visualizzata in caso di collegamento di una
fotocamera digitale Cyber-shot Sony.
• Se viene selezionato “Per data”:
Specificare le date iniziale e finale
dell’intervallo di file da ricercare:
Data inizialeData finale
26
Suggerimento
Per ricercare le immagini relative ad un
giorno specifico, immettere la stessa data in
entrambe le caselle.
IT
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.