Sony DPP-FP60BT, DPP-FP60 User Manual [hr]

Digitalni foto
isač
p
DPP-FP60/FP60BT
3-197-729-11 (1)
Prije početka
R
Ispis s PictBridge fotoaparata ili
vanjskog uređaja
Ispis iz računala
U slučaju problema
Dodatne informacije
Upute za uporabu
Prije uporabe pisača, temeljito pročitajte "Prvo pročitajte" te ovaj priručnik i sačuvajte ih za buduću uporabu.
© 2007 Sony Corporation
Molimo pročitajte upute "Prvo pročitajte".
UPOZORENJE
Kako biste smanjili opasnost od požara ili električnog udara, nemojte izlagati uređaj kiši ili vlazi.
Za korisnike u Europi
Ovaj uređaj je testiran i utvrđeno je da je izrađen u skladu s ograničenjima koja propisuje EMC odrednica o uporabi priključnog kabela kraćeg od 3 metra.
Upozorenje
Postavite li ovaj uređaj pored opreme koja emitira elektromagnetsko zračenje, može uzrokovati smetnje slike.
Napomena
Ako statički elektricitet ili elektromagnetsko polje uzrokuju prekid prijenosa podataka, ponovno pokrenite aplikaciju ili odspojite uređaj te ponovno spojite komunikacijski kabel (USB ili sl.).
Odlaganje stare električne i elektroničke opreme (primjenjivo u Europskoj uniji i ostalim europskim državama s posebnim sustavima za odlaganje)
Ovaj znak na uređaju ili ambalaži ukazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućim otpadom. Umjesto toga, opremu za odlaganje odnesite u vama najbliže mjesto za skupljanje i reci­kliranje električnog i elektro­ničkog otpada. Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice za okoliš i ljudsko zdravlje koje
inače mogu imati utjecaja ukoliko se uređaj ne odloži na pravilan način. Recikliranje materijala od kojeg je uređaj sastavljen pridonosi očuvanju prirodnih izvora. Za detaljnije informacije o recikliranju proizvoda, obratite se lokalnom uredu, komunalnoj službi ili trgovini gdje ste kupili uređaj.
2
Umnožavanje, uređivanje ili ispis sadržaja CD diskova, TV programa, materijala sa zaštićenim autorskim pravima, poput slika i publikacija, ili bilo kojih drugih materijala, osim osobnih snimaka i uradaka, ograničeno je samo za osobne potrebe. Osim u slučaju posjedovanja autorskog prava ili dozvole vlasnika autorskog prava za materijal koji će se umnožavati, uporaba ovih materijala suprotno ovim ograničenjima može značiti prekršaj zakona o zaštiti autorskih prava i tako vlasniku autorskih prava daje pravo na naknadu pretrpljene štete. Kod izrade fotografija na ovom pisaču, pripazite da ne povrijedite autorska prava. Uporaba ili mijenjanje tuđeg portreta bez dopuštenja također može značiti povredu navedenog zakona. Kod nekih demonstracija, izvedbi ili izložbi, uporaba fotografije nije dozvoljena.
Sigurnosne kopije
Da biste spriječili mogući gubitak podataka uslijed slučajnih pogrešaka ili kvara pisača, preporučamo da izradite sigurnosne kopije podataka.
Napomena
PRODAVAČ NI U KOM SLUČAJU NEĆE BITI ODGOVORAN ZA BILO KAKVE IZRAVNE, SLU­ČAJNE ILI POSLJEDIČNE ŠTETE BILO KOJE NA­RAVI, ILI ZA GUBITKE ILI TROŠKOVE NASTALE UPORABOM BILO KOJEG NEISPRAVNOG URE­ĐAJA ILI UPORABOM BILO KOJEG UREĐAJA.
Sony ne preuzima odgovornost za bilo kakve usputne ili posljedične štete ili gubitak snimljenog materijala do kojeg je došlo zbog uporabe ili pogreške u radu pisača ili memorijske kartice.
Napomene o LCD zaslonu
C Slika prikazana na zaslonu nije jednake kvalitete i boja
kao slika koja se otiskuje zbog razlike u nijansi fosfora ili profila. Prikazanu sliku smatrajte samo orijentacijskom.
C Nemojte pritiskivati LCD zaslon. Može doći do
ubitka boje i kvara zaslona.
g
C Dugotrajno izlaganje LCD zaslona izravnom
sunčevom svjetlu može uzrokovati kvar.
C LCD zaslon je proizveden visoko preciznom
ehnologijom tako da je preko 99,99% piksela
t funkcionalnih. Ipak, mogu se pojaviti sitne crne i/ili svijetle točke (bijele, crvene, plave ili zelene) koje stalno ostaju na LCD zaslonu. Pojava ovih točaka je normalna tijekom proizvodnje i ne utječe na snimke na bilo koji način.
C Slika se može zamutiti kod pomicanja po LCD zaslonu
a nižim temperaturama. Pojava ne predstavlja kvar.
n
Zaštitni znakovi i autorska prava
C Cyber-shot je zaštitni znak tvrtke Sony Corporation. C "Memory Stick", , "Memory Stick PRO",
zaštitni znakovi tvrtke Sony Corporation.
C Zaštitni znakovi BLUETOOTH™ su u vlasništvu
tvrtke Bluetooth SIG, Inc. iz SAD-a i izdana je licenca tvrtki Sony Corporation.
C Microsoft, Windows, Windows Vista i DirectX su
egistrirani zaštitni znakovi tvrtke Microsoft
r Corporation u SAD-u i/ili ostalim državama.
C IBM i PC/AT su registrirani zaštitni znakovi tvrtke
International Business Machines Corporation.
C Intel i Pentium su registrirani zaštitni znakovi ili
zaštitni znakovi tvrtke Intel Corporation.
C Sve ostale tvrtke i nazivi proizvoda ovdje spomenuti
mogu biti zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi odgovarajućih tvrtki. Nadalje, oznake "™" i "®" ne navode se svugdje u ovom priručniku.
C Proces rastera t
FreeType Team softveru.
C Ovaj softver se djelomično temelji na radu neovisne
JPEG grupe.
C Libtiff
opyright © 1988-1997 Sam Leffler
C Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. Ovime se izdaje dozvola za besplatnu uporabu, kopi­ranje, modificiranje, distribuciju i prodaju ovog softvera i prateće dokumentacije za bilo koje svrhe.
C Zlib
©
1995-2002 Jean-loup Gailly i Mark Adler
rue type fontova temelji se na
, "Memory Stick Duo",
, "Memory Stick PRO Duo"
, "MagicGate",
, "Memory Stick Micro" i "M2"su
3
Napomene korisnicima
Program © 2007 Sony Corporation Dokumentacija © 2007 Sony Corporation
Sva prava zadržana. Ovaj priručnik i dolje opisani softver, u cijelosti ili djelomično, ne smije se repro­ducirati, prevoditi ili pretvarati u bilo koji strojno čitljiv oblik bez prethodne pismene dozvole tvrtke Sony Corporation.
NI U KOM SLUČAJU SONY CORPORATION NE PREUZIMA ODGOVORNOST ZA BILO KAKVU SPOREDNU, POSLJEDIČNU ILI POSEBNU ŠTETU, BEZ OBZIRA AKO JE NASTALA KAO POSLJEDICA DELIKTA, KONTAKTA ILI NA NEKI DRUGI NAČIN, VEZANO UZ ILI ZBOG OVOG PRIRUČNIKA, SOFTVERA ILI OSTALIH INFORMACIJA SADRŽANIH OVDJE ILI ZBOG NJIHOVE UPORABE.
Kidanjem pečata na omotnici CD-ROM paketa označavate da prihvaćate sve uvjete ovog ugovora. Ako ne prihvaćate ove uvjete, molimo vas da odmah vratite omotnicu s diskom neotvorenu, uz ostali sadržaj paketa, svom prodavatelju kod kojeg ste je nabavili.
Sony Corporation zadržava pravo na bilo kakve promjene u ovom priručniku ili ovdje sadržanim informacijama u bilo koje doba i bez najave. Ovdje opisani softver može također biti podložan uvjetima iz posebnog ugovora za korisnika.
Podaci koji su dio aplikacije, poput uzoraka fotografija u softveru, ne smiju se mijenjati ni umnožavati, osim za osobnu uporabu. Svako neovlašteno kopiranje ovog softvera zabranjeno je zakonom o zaštiti autorskih prava. Obratite pažnju da neovlašteno umnožavanje ili promjene portreta drugih osoba ili uradaka sa zaštićenim autorskim pravima može predstavljati povredu autorskih prava.
Možda ćete biti upućeni na "Prvo pročitajte" ako se tamo nalaze podrobnije upute. DPP-FP60 i DPP-FP60BT su identični proizvodi, osim što DPP-FP60BT ima Sony DPPA-BT1 Bluetooth USB adapter.
Sadržaj
Prije početka
Opis dijelova .............................................................. 6
Uporaba LCD zaslona ................................................. 7
Prikaz slike ........................................................... 7
Lista slika ............................................................. 8
Različiti načini ispisa
Jednostavan ispis (Index/DPOF/All) ........................... 9
Editiranje slike ......................................................... 10
Prikaz izbornika Edit........................................... 10
Povećavanje i smanjivanje slike
Pomicanje slike .................................................. 11
Zakretanje slike.................................................. 12
Podešavanje slike............................................... 12
Dodavanje posebnog filtra slici .......................... 13
Smanjenje efekta crvenih očiju .......................... 13
Ispis editirane slike............................................. 14
Pohrana editirane slike ...................................... 14
Kreativan ispis slika ................................................. 15
Prikaz izbornika Creative Print ........................... 15
Izrada kombiniranih slika................................... 16
Izrada kalendara ................................................ 17
Prikaz prezentacije (slideshow) ............................... 19
Traženje slike........................................................... 20
Pohranjivanje slika .................................................. 21
Brisanje odabranih slika..................................... 21
Formatiranje "Memory Stick" kartice ................. 22
Promjena podešenja ispisa
(Print setup)...................................................... 23
Promjena podešenja zaslona i pisača
(Display/Printer setup)...................................... 26
.............................. 11
4
Ispis iz PictBridge fotoaparata ili vanjskog uređaja
Ispis fotografija iz PictBridge digitalnog
fotoaparata ....................................................... 28
Ispis fotografija iz Bluetooth-kompatibilnog
uređaja.............................................................. 29
Kompatibilni profili za Bluetooth
komunikaciju ......................................................29
Postupak ispisa ...................................................29
Ispis iz vanjskog uređaja .......................................... 31
Ispis iz računala
Instaliranje softvera ................................................. 32
Konfiguracija računala ........................................32
Instaliranje drivera pisača ...................................33
Instalacija Picture Motion Browser softvera ........35
Ispis fotografija pomoću Picture Motion Browser
softvera ............................................................. 37
Ispis pomoću drugog aplikacijskog softvera........42
U slučaju problema
Ako se pojave problemi............................................ 43
Ako se pojavi poruka o pogrešci ............................... 58
Ako se papir zaglavi ................................................. 61
Čišćenje unutrašnjosti pisača ................................... 61
Dodatne informacije
Mjere opreza ............................................................63
Sigurnost ............................................................63
Postavljanje ........................................................63
Čišćenje...............................................................63
Ograničenje umnožavanja ..................................64
Komplet za ispis u boji ........................................64
O memorijskim karticama ........................................65
"Memory Stick"...................................................65
O SD karticama ...................................................67
Tehnički podaci ........................................................ 68
Raspon ispisa ......................................................69
Rječnik .....................................................................70
5
Prije početka
Opis dijelova
Za podrobnosti pogledajte stranice navedene u zagradama.
Prednja strana pisača
A I
ndikator/prekidač 1 (on/standby)
(.... Prvo pročitajte)
B Tipka MENU C Tipke e (smanjivanje)/f (povećavanje)
(str. 8)
D LCD zaslon E Kursorske tipke (g/G/f/F) F Tipka ENTER G Tipka/indikator PRINT
(.... Prvo pročitajte)
H Tipka CANCEL I Indikator pristupa
(.... Prvo pročitajte)
J Pokrov otvora ladice za papir
(.... Prvo pročitajte)
K Otvor ladice za papir
(.... Prvo pročitajte)
L SD CARD utor
(.... Prvo pročitajte) (str. 67)
M MEMORY STICK PRO STD/DUO utor
(. Prvo pročitajte) (str. 65)
Desna strana pisača
oluga za vađenje patrone
N P
(.... Prvo pročitajte)
O Patrona za ispis
(.... Prvo pročitajte)
P Pokrov pretinca patrone
(.... Prvo pročitajte)
Stražnja strana pisača
entilacijski otvori
A V B Priključnica DC IN 24V
(. Prvo pročitajte)
Lijeva strana pisača
C P
riključnica + USB (str. 31)
D Priključnica PictBridge (str. 28 do 31)
6
Uporaba LCD zaslona
Prikaz slike
Kad je "Image Data Display" u izborniku "Display/ Printer setup" podešeno na "Off".
Kad je "Image Data Display" u izborniku "Display/ Printer setup" podešeno na "On".
Savjeti
Za prikaz drukčije slike, pritisnite g/G/f/F.
A Indikatori ulaza/postavki
Prikazuju se indikatori ulaza i postavki za sliku.
Ikone Značenje
"Memory Stick" ili "Memory Stick Duo" ulaz
SD Card ulaz Ulaz vanjskog uređaja
Indikator zaštite
DPOF oznaka
Indikator pridružene datoteke (prikazuje se ako postoji pridru­žena datoteka kao što je video­zapis ili minijaturna e-mail slikovna datoteka.)
B Broj odabranih slika/ukupan broj slika C Indikator patrone za ispis
(P: P veličina/C: patrona za čišćenje)
D Broj slike (broj mape-datoteke)*
(*Samo DCF-kompatibilne datoteke. Kod drugih formata datoteka, prikazuje se samo dio naziva datoteke.)
E Napomene F Podatak o pohranjivanju (godina/
mjesec/dan)
G Broj kopija
Pri odabiru slike pritisnite ENTER za prikaz kvalitete ispisa. Broj kopija možete podesiti do 20.
C Za povećanje broja kopija jedan po jedan,
pritisnite f više puta.
C Za smanjivanje broja kopija jedan po
jedan, pritisnite F više puta.
C Za trenutno vraćanje broja primjeraka na
0, zadržite pritisnutom tipku F dulje od 2 sekunde.
kala
H S
Prikazuje položaj slike između ukupnog broja slika.
I Detaljan prikaz podataka o slici
7
Lista slika
ursor (narančasti okvir)
A K
Kursor možete pomicati tipkama f/F/g/G.
B Napomene C Skala
Prikazuje položaj slike između ukupnog broja slika.
Promjena prikaza na zaslonu između prikaza slike i liste slika
Između prikaza slike i liste slika možete
rijeći a sljedeće načine:
p
Za prikaz liste slika
Za vrijeme prikaza slike, pritisnite e (smanjivanje). Dok je slika povećana, pritisnite e više puta. Slika se vraća do izvorne veličine i zatim se prikazuje lista slika.
Za prikaz slike
Za vrijeme prikaza liste slika, pritisnite g/G/f/F za pomicanje kursora na željenu sliku i pritisnite f (povećanje). Prikaz liste
se mijenja u prikaz slike. Za prikaz druge slike, pritisnite g/G/f/F.
Povećanje prikaza slike
Dok je prikazana slika, pritisnite f (povećanje) više puta. Slika se povećava u 5 koraka do 5 puta u odnosu na originalnu: x1, x2, x3, x4 i x5.
8
Različiti načini ispisa
Jednostavan ispis (Index/DPOF/All)
Izbornik Easy Printing omogućuje ispis više slika pohranjenih na memorijsku karticu ili vanjski uređaj istovremeno. Pisač omogućuje sljedeće mogućnosti jednostavnog ispisa:
Indeksni ispis (Index)
Možete ispisati popis (indeks) svih slika iz memorijske kartice ili vanjskog uređaja, koji vam omogućuje jednostavnu provjeru sadržaja odabrano medija. Broj pojedinačnih slika po listu se proračunava automatski. Slike se ispisuju s pripadajućim brojem (broj mape-broj datoteke).
Brojevi slike
Datum (Ako je Date Print podešen na On.)
Napomene
Postupak označavanja slika za ispis pogledajte u uputama za uporabu fotoaparata.
Neki tipovi digitalnih fotoaparata ne podržavaju
POF funkciju ili pisač ne podržava neke od
D funkcija digitalnog fotoaparata.
Tipke za jednostavan ispis
1
Pritisnite MENU na pisaču.
Prikazuje se traka izbornika.
Ikona Easy Printing Traka izbornika
Ispis slika s DPOF oznakom
Slike s DPOF (Digital Print Order Format) oznakom za ispis prikazane su sa znakom (I) u listi slika. Ove slike možete otisnuti odjednom. Slike se ispisuju u podešenom broju kopija redom kojim su prikazane.
Ispis svih slika (All)
Možete odjednom ispisati sve slike iz memorijske kartice ili vanjskog uređaja.
Za izlaz iz moda izbornika
Ponovno pritisnite MENU. Prikazuje se prethodni prozor.
2
Pritisnite g/G za odabir (Easy Printing) i zatim pritisnite ENTER.
Prikazuje se Easy Printing izbornik.
Easy Printing izbornik
Nastavlja se
9
3
Pritisnite f/F za odabir "Index Print", "DPOF Print" ili "Print All" i zatim pritisnite ENTER.
Prikazuje se izbornik za potvrđivanje.
Napomena
Ako nema slika s DPOF oznakom kad odaberete "DPOF Print", prikazuje se poruka pogreške.
4
Pritisnite g/G za odabir "Yes" i pokretanje ispisa ili "No" za prekid ispisa: Zatim pritisnite ENTER.
Ako odaberete "Yes", ispis započinje.
ijekom isisa trepće indikator PRINT i
T prikazuje se postupak ispisa.
Editiranje slike
Prikaz izbornika Edit
Možete prikazati izbornik Edit i editirati ili dodati efekt slici. Prikazanu sliku možete ispisati ili pohraniti.
Tipke koje se koriste u izborniku Edit
Za zaustavljanje ispisa
Pritisnite CANCEL. Ako ispisujete više kopija iste slike, neće se otisnuti kopija nakon one koja se trenutno otiskuje. Nakon završetka ispisa, papir automatski izlazi iz pisača.
5
Izvadite papir iz ladice.
Savjeti
Čak i ako se patrona isprazni usred ispisa, možete nastaviti s ispisom. Ako se patrona isprazni tijekom ispisa i prikaže se poruka, slijedite prikazane upute kako biste zamijenili patronu (pogledajte "Prvo pročitajte").
Ako je opcija "Date Print" u izborniku Print setup
odešena na "On", ispisuje se i datum snimanja ili
p pohranjivanja slike (str. 25).
1
Prikažite sliku koju želite editirati.
Prikažite sliku u izborniku za prikaz slika ili pomaknite kursor na željenu sliku u listi slika.
2
Pritisnite MENU na pisaču.
Prikazana je traka izbornika.
Ikona izbornika Edit Traka izbornika
Za izlazak iz moda izbornika
Ponovno pritisnite MENU. Prikazan je prethodni izbornik.
3
Pritisnite g/G za odabir opcije (Edit) i zatim pritisnite ENTER.
Prikazan je izbornik Edit.
10
Kursor Izbornik Edit
Opcije Postupci
e/f
Savjet
Možete pritisnuti MENU tijekom editiranja slike i podesiti dio opcija izbornika Print setup.
Povećava ili smanjuje veličinu slike pritiskom na tipke na pisaču.
Pomiče sliku.
Zakreće sliku.
Podešava kvalitetu slike.
Dodaje filter slici.
Ispravlja efekt crvenih očiju.
Resetira editiranje (vraća na početno stanje).
Pohranjuje editiranu sliku.
Izlazak iz izbornika Edit.
Povećavanje i smanjivanje slike
1
Prikažite izbornik Edit.
2
Pritisnite f (povećavanje) za povećanje slike ili e (smanjivanje) za smanjenje slike.
Svaki put kad pritisnete tipku, slika se uveća
li smanji:
i
f : do 200% e : do 60%
Napomena
Kvaliteta uvećane slike može se smanjiti, ovisno o veličini izvorne datoteke.
Pomicanje slike
1
Prikažite izbornik Edit.
2
Tipkama g/G odaberite (Move) i zatim pritisnite ENTER.
Desno, lijevo, gore i dolje na slici se pojav­ljuje g/G/f/F i možete pomicati sliku.
3
Pomičite sliku tipkama g/G/f/F.
Slika se pomiče u odabranom smjeru.
4
Pritisnite ENTER.
Slika se zaustavi u položaju.
Savjet
Za ispis prikazane slike, pritisnite PRINT (str. 14).
11
Zakretanje slike
1
Prikažite izbornik Edit (str. 11).
2
Tipkama g/G odaberite (Rotate) i zatim pritisnite ENTER.
Prikazan je izbornik Rotate.
3
Savjet
Za ispis prikazane slike, pritisnite PRINT (str. 14).
Ikona Rotate Izbornik za zakretanje
Pritisnite f/F za odabir smjera zakre­tanja slike, zatim pritisnite ENTER.
otate 90 Clockwise: Svakim pritiskom
C R
tipke slika se zakreće za 90° u smjeru kazaljki na satu.
C Rotate 90 Counterclockwise: Svakim
pritiskom tipke slika se zakreće za 90° suprotno od kazaljki na satu.
Podešavanje slike
1
Prikažite izbornik Edit (str. 11).
2
Tipkama g/G odaberite (Adjust) i zatim pritisnite ENTER.
Prikazan je izbornik Adjust.
Ikona Adjust
3
Pritisnite f/F za odabir alata i zatim pritisnite ENTER.
Pojavi se skala podešavanja.
Kad je odabrana opcija "Brightness".
Skala podešavanja
4
Podesite skalom željenu razinu.
C Brightness: Pritisnite G za svjetliju ili g
za tamniju sliku.
C Tint: Pritisnite G za naglašavanje plavijih
nijansi ili g za crvenije nijanse.
C Saturation: Pritisnite G za dublje ili g za
svjetlije boje.
C Sharpness: Pritisnite G za izoštravanje
obrisa ili g za njihovo resetiranje.
Izbornik za podešavanje
12
5
Pritisnite ENTER.
Podešenje je primijenjeno. Ponovno se prikazuje izbornik Edit.
Savjet
Za ispis prikazane slike, pritisnite PRINT (str. 14).
Dodavanje posebnog filtra slici
Smanjenje efekta crvenih očiju
1
Prikažite izbornik Edit (str. 11).
2
Tipkama g/G odaberite (Filter) i zatim pritisnite ENTER.
Prikazan je izbornik Filter.
Izbornik Filter Ikona filtra
3
Pritisnite f/F za odabir filtra kojeg želite dodati slici.
C Sepia: Slika postaje poput stare fotografije
s izblijedjelim bojama.
C Monochrome: Mijenja sliku u crno-bijelu. C Paint: Slika izgleda kao naslikana. C Fish-eye: Slika izgleda kao fotografija
snimljena širokokutnim objektivom (riblje oko).
C No Filter: Uklanja filtar sa slike (standardno
podešenje).
4
Pritisnite ENTER.
Podešenje je primijenjeno.
Savjet
Za ispis prikazane slike, pritisnite PRINT (str. 14).
Možete smanjiti efekt crvenih očiju koji nastaje pri snimanju uz uporabu bljeskalice.
Napomena
Izvedete li editiranje poput uvećavanja ili smanjivanja slike, zakretanja ili premještanja slike nakon smanjenja efekta crvenih očiju, smanjenje možda neće biti učinkovito. Izvedite smanjivanje efekta crvenih očiju nakon navedenih postupaka editiranja.
1
Prikažite izbornik Edit (str. 11).
2
Tipkama g/G odaberite (Red-eye correction) i zatim pritisnite ENTER.
Na slici se pojavi okvir za podešavanje koji pokazuje opseg podešavanja efekta crvenih očiju.
3
Okvir za podešavanje
Podesite položaj i veličinu okvira.
Izvedite podešavanje za desno i lijevo oko zasebno.
Za pomak okvira podešavanja
A Tipkama g/G odaberite
pritisnite ENTER.
B Pomaknite okvir pomoću g/G/f/F.
Okvir se pomiče u odabranom smjeru.
(Move) i
Nastavlja se
13
C P
ritisnite ENTER.
Okvir ostane u tekućem položaju.
Za određivanje veličine okvira podešavanja
Tipkama g/G odaberite
(Reduce) i pritisnite ENTER. Svakim pritiskom tipke ENTER, okvir postaje veći ili manji. Također možete povećati ili smanjiti okvir tipkama f (povećavanje) ili e (smanjivanje) na pisaču.
Savjet
Podesite okvir na veličinu od 2 do 7 puta veću od veličine oka.
4
Tipkama g/G odaberite i pritisnite ENTER.
Opseg podešavanja efekta crvenih očiju se poveća.
5
Pritisnite ENTER.
Podešenje je primijenjeno. Prikazuje se izbornik Red-eye correction. Za smanjenje efekta crvenih očiju na drugim očima, ponovite korake 3 do 5.
6
Pritisnite g/G za odabir i zatim pritisnite ENTER.
Ponovno se prikazuje izbornik Edit.
Za resetiranje podešenja
Pritisnite CANCEL u koraku 5 umjesto ENTER. Smanjenje efekta crvenih očiju se poništi i prikazan je prozor koraka 2.
Savjet
Za ispis prikazane slike, pritisnite PRINT (str. 14).
(Enlarge) ili
Ispis editirane slike
1
Pritisnite PRINT.
Prikazan je dijaloški prozor za određivanje broja primjeraka za ispis.
2
Pritisnite f/F za povećanje ili smanjenje broja kopija.
a povećanje broja kopija za 1, pritisnite
C Z
f više puta.
C Za smanjenje broja kopija za 1, pritisnite
F više puta.
C Za resetiranje broja primjeraka na 1,
pritisnite F dulje od 2 sekunde.
3
Pritisnite PRINT za početak ispisa.
Prikazana slika se ispisuje.
Pohrana editirane slike
Ako odaberete (Save) u izborniku Edit ili Creative Print, prikazuje se dijaloški prozor za odabir medija na koji želite pohraniti sliku. Sliku možete pohraniti pod novim brojem datoteke.
Savjet
Odabrana slika neće se obrisati.
1
Odaberite odredište za pohranu slike.
Pritisnite f/F za odabir medija ("Memory Stick" ili "SD Card") i pritisnite ENTER.
14
P
rikazan je dijaloški prozor za podešavanje
datuma. Možete pohraniti datum sa slikom.
2
Podesite datum.
Pritisnite f/F za odabir broja i pritisnite g/G za odabir datuma, mjeseca ili godine.
Zatim pritisnite ENTER.
Editirana ili Creative Print slika je pohranjena pod novim nazivom. Prikazan je dijaloški prozor za određivanje novog broja datoteke (broj mape-broj datoteke).
3
Pritisnite ENTER.
Napomena
Tijekom pohrane slike ne isključujte pisač i ne vadite memorijsku karticu iz njega jer može doći do oštećenja memorijske kartice.
Kreativan ispis slika
Uz slike iz memorijske kartice i vanjskog uređaja, mogući su sljedeći načini ispisa:
Izbornik Možete...
Layout Print Ispisati sliku kombiniranu od
2/4/9/13/16 slika.
Calendar Ispisati kalendar s omiljenim
slikama.
Prikaz izbornika Creative Print
Tipke koje se koriste u izborniku Creative Print
1
Pritisnite MENU.
Prikazana je traka izbornika.
Ikona izbornika Creative Print Traka izbornika
Za izlazak iz moda izbornika
Pritisnite MENU. Prikazan je prethodni prozor.
Nastavlja se
15
2
Pritisnite g/G za odabir (Creative Print) i zatim pritisnite ENTER.
Prikazan je izbornik Creative Print.
Za poništenje i vraćanje usred postupka
Pritisnite CANCEL. Prikazan je prozor iz prethodnog koraka. Ovisno o koraku, nećete moći poništiti postupak.
Savjet
Možete pritisnuti MENU kod izvođenja Creative Print postupka i podesiti dio opcija izbornika Print Setup.
Izlazak iz izbornika Creative Print
C Pritisnite MENU usred postupka i odaberite
"Creative Print Complete".
Povratak na izbornik Creative Print
C Prikažite prethodnu sliku i zatim pritisnite
g/G/f/F za odabir opcije ENTER.
Može se pojaviti dijaloški prozor za pohranu slike (str. 14).
i pritisnite
Izrada kombiniranih slika
Možete izraditi kombi­niranu sliku od 2, 4, 9, 13 ili 16 pojedinačnih slika.
1
Prikažite izbornik Creative Print.
2
Tipkama g/G odaberite "Layout Print" i pritisnite ENTER.
Prikazuju se uzorci za kombiniranje slika.
3
Pritisnite g/G za odabir željenog uzorka i zatim pritisnite ENTER.
Prikazuje se odabrani uzorak.
Prostor za sliku
16
Savjet
Možete odabrati i podesiti svaki od prostora za slike željenim redom.
4
Tipkama g/G/f/F odaberite željeni prostor za sliku i pritisnite ENTER.
Prikazuje se prozor za odabir slike.
5
Tipkama g/G/f/F odaberite željenu sliku i pritisnite ENTER.
Prikazuje se prozor za podešavanje položaja slike.
Alat za podešavanje položaja
7
Tipkama g/G odaberite i pritisnite ENTER.
Odabrana slika se postavlja na odabrano
jesto. Ako ste odabrali uzorak s više slika,
m ponovite korake 4 do 7 za odabir slike za svaki prostor u uzorku.
Savjet
Za pohranjivanje ili ispis prikazane slike, pogledajte str. 14.
Izrada kalendara
Možete izraditi kalendare s vlastitim omiljenim slikama.
1
6
Podesite veličinu i položaj odabrane slike.
Pritisnite g/G za odabir željene opcije za podešavanje i zatim ENTER.
Opcije
e/f
Postupci
Svakim pritiskom tipke na pisaču, slika se povećava ili smanjuje.
Premjestite sliku tipkama g/G/ f/F i zatim pritisnite ENTER.
Svaki put kad pritisnete ENTER, slika se zakrene za 90° udesno.
Prikažite izbornik Creative Print (str. 16).
2
Tipkama g/G odaberite "Calendar" i pritisnite ENTER.
Prikazuje se prozor za odabir predloška
alendara.
k
3
Pritisnite g/G za odabir željenog predloška i pritisnite ENTER.
Prikazuje se prozor s odabranim predloškom kalendara.
Nastavlja se
17
Prostor za sliku Prostor za kalendar
Savjet
Možete odabrati i podesiti željeni raspored prostora za sliku i kalendar.
4
Odaberite sliku.
Kad odaberete predložak s više slika, pono­vite sljedeći postupak kako biste odabrali sliku za svaki predviđeni dio.
A Tipkama g/G/f/F odaberite prostor za
sliku i zatim pritisnite ENTER. Prikazana je lista slika.
B Tipkama g/G/f/F odaberite željenu
sliku i zatim pritisnite ENTER. Prikazan je prozor za podešavanje veličine i položaja slike. Podrobnosti o podeša­vanju pogledajte u koraku 6 na str. 17.
C Tipkama g/G odaberite
pritisnite ENTER. Slika je odabrana i prikazana u pripada­jućem dijelu predloška.
5
Podesite kalendar.
ipkama g/G/f/F odaberite prostor za
A T
kalendar i pritisnite ENTER za prikaz prozora za podešavanje kalendara.
i zatim
B Pritisnite f/F za odabir sljedećih opcija i
zatim pritisnite g/G za odabir opcije.
Opcije
Start Y/M
Start Day
Color of Day
C Pritisnite g/G/f/F za odabir
Savjet
Za pohranjivanje ili ispis prikazane slike, pogledajte str. 14.
Postupci
Podesite prvi mjesec i godinu od kojih započinje kalendar. Pritisnite g/G za odabir mjeseca ili godine te zatim f/F
za odabir brojke. Pritisnite ENTER.
Podesite dan u tjednu (nalazi se na kraju kalendara lijevo).
Pritisnite f/F za odabir "Sunday" (nedjelja) ili "Monday" (ponedjeljak). Zatim pritisnite ENTER.
Podesite boju za nedjelju i subotu koja će se upotrebljavati na kalendaru.
Pritisnite G i zatim f/F za odabir željene boje za nedjelju i subotu. Zatim pritisnite ENTER.
zatim pritisnite ENTER. Prikazuje se kalendar u prostoru za kalendar.
i
18
Prikaz prezentacije (slideshow)
Možete prikazati prezentaciju (slideshow) slika pohranjenih na memorijsku karticu ili na vanjski uređaj. Također možete ručno ispisati prikazanu sliku.
Tipke koje se koriste u ovom odjeljku
1
Pritisnite MENU.
Prikazana je traka izbornika.
Traka izbornika Ikona izbornika Slideshow
Izlaz iz moda izbornika
Ponovno pritisnite MENU. Prikazuje se prethodni prozor.
3
Tipkama f/F odaberite opciju "Switch" i zatim pritisnite ENTER.
Prikazuje se prozor za odabir načina
zmjene slika.
i
4
Pritisnite f/F kako biste odabrali "Automatic" za automatsku izmjenu ili "Manual" za ručnu izmjenu slika. Potom pritisnite ENTER.
5
Tipkama f/F odaberite "Execute", i pritisnite ENTER.
ad je odabrana opcija "Automatic", slike
C K
s memorijske kartice ili vanjskog uređaja prikazuju se automatski jedna za drugom.
C Kad je odabrana opcija "Manual":
Slika je prikazana s kursorom u listi slika. Za izmjenu slika pritisnite g/G/f/F.
Za zaustavljanje prezentacije
Pritisnite CANCEL.
Savjet
Kod ručnog prikaza prezentacije, možete ispisati prikazanu sliku pritiskom na tipku PRINT.
Napomene
Ovisno o slici, možda će trebati neko vrijeme za njen prikaz.
Nije moguć prikaz slika koje nisu vidljive u listi jer su oštećene, ili iz nekog drugog razloga.
2
Pritisnite g/G za odabir (Slideshow) i pritisnite ENTER.
Prikazan je izbornik Slideshow.
Izbornik Slideshow
19
Traženje slike
Izbornik Search omogućuje traženje slike na memorijskoj kartici ili vanjskom uređaju po broju datoteke ili datumu.
Napomena
Možete pretraživati slike snimljene samo kao DCF datoteke.
Tipke koje se koriste u ovom odjeljku
3
Pritisnite f/F za odabir načina traženja i pritisnite ENTER.
Prikazan je dijaloški prozor za odabir
riterija po kojem će se izvoditi traženje.
k
4
Pritisnite g/G za odabir opcije i pritisnite f/F za određivanje brojeva.
ad odaberete "By File No.":
C K
Unesite broj prve i zadnje datoteke (broj mape i datoteke) koje želite pronaći:
Broj prve datoteke Broj zadnje datoteke
1
Pritisnite MENU.
Prikazana je traka izbornika.
Ikona izbornika Image Search
Za izlazak iz moda izbornika
Pritisnite MENU. Prikazan je prethodni prozor.
2
Pritisnite g/G za odabir opcije (Image Search) i zatim pritisnite ENTER.
Prikazan je izbornik Image Search.
Izbornik Image Search
Savjet
Gornji primjer zaslona se prikazuje dok je spojen Cyber-shot digitalni fotoaparat.
C Kad odaberete "By Date":
Unesite početni i završni datum datoteka koje želite pronaći:
Početni datum Završni datum
Savjet
Za traženje određenog dana, unesite isti datum u oba okvira.
20
C K
ad odaberete "By Folder No.":
Unesite broj direktorija u kojem se nalaze slike koje želite pronaći:
Pohranjivanje slika
Tipke koje se koriste u ovom odjeljku
5
Pritisnite ENTER.
Počne traženje. Kad pisač završi traženje, bit će prikazani rezultati.
Ako ne pronađe slike
Pojavit će se poruka "No images were found".
6
Pritisnite ENTER.
Prikazana je tražena slika. Rezultati pretraživanja se prikazuju kao status prije otvaranja izbornika. Kod pretraživanja iz liste slika, prikazuje se "01" uz dotičnu sliku u listi.
C Ako ste odabrali "By File No." i "By Date",
prikazuje se "01" na pronađenim slikama kao broj kopija za ispis. Možete jednostavno provjeriti odabrane slike u listi slika.
C Ako ste odabrali "By Folder No.", prikazuje
se prva slika u odabranom direktoriju.
Savjet
Za ispis pronađene slike, pritisnite g/G/f/F za odabir slike koju želite otisnuti i zatim pritisnite ENTER. Pritisnite f/F za podešavanje broja kopija i zatim pritisnite PRINT za pokretanje ispisa.
Brisanje odabranih slika
Možete odabrati i izbrisati slike na memorijskoj kartici.
1
Pritisnite MENU.
Prikazana je traka izbornika.
Traka izbornika Ikona izbornika File operation
Izlaz iz izbornika
Ponovno pritisnite MENU. Prikazuje se prethodni prozor.
2
Pritisnite g/G za odabir (File operation) i zatim pritisnite ENTER.
Prikazuje se izbornik File operation.
Izbornik File operation
Nastavlja se
21
3
Tipkama f/F odaberite "Delete Image" i pritisnite ENTER.
Prikazana je lista slika.
Ikona brisanja
4
Pritisnite g/G/f/F za premještanje ikone brisanja na sliku koju želite obrisati. Pritisnite ENTER.
Prikazan je dijaloški prozor za potvrdu.
5
Pritisnite g/G za odabir opcije "OK" i pritisnite ENTER.
Odabrane slike se brišu. Za brisanje više slika, ponovite korake 4 i 5.
Savjeti
Za izlazak iz izbornika File operation, pritisnite CANCEL.
Napomene
Tijekom brisanja nemojte isključivati pisač ili vaditi memorijsku karticu jer tako možete oštetiti pisač, memorijsku karticu ili izgubiti slikovne podatke.
Jednom izbrisana slika je zauvijek izgubljena . Prije brisanja slike dvaput provjerite želite li je doista izbrisati.
Kad izbrišete sliku s oznakom pridružene datoteke
), također će se izbrisati pridružen videozapis ili
( e-mail datoteka.
Ne možete izbrisati zaštićenu sliku s oznakom ( ili DPOF oznakom za ispis (I). Njih možete obrisati na digitalnom fotoaparatu. Podrobnosti potražite u uputama za uporabu fotoaparata.
Formatiranje "Memory Stick" kartice
Možete formatirati "Memory Stick".
1
Pritisnite MENU.
Prikazan je izbornik.
2
Pritisnite g/G za odabir opcije (File operation) i zatim pritisnite ENTER.
Prikazan je izbornik File operation.
3
Tipkama f/F odaberite opciju "Memory Stick Format" i pritisnite ENTER.
Prikazan je dijaloški prozor za potvrdu.
4
)
Pritisnite g/G za odabir opcije "OK" i pritisnite ENTER.
"Memory Stick" je formatiran.
Napomene
Formatiranjem "Memory Stick" kartice, brišu se svi podaci na njoj.
Tijekom formatiranja nemojte isključivati pisač ili
aditi memorijsku karticu jer tako možete oštetiti
v pisač, memorijsku karticu ili izgubiti slikovne podatke.
Nije moguće formatirati druge memorijske kartice
sim "Memory Stick" ili vanjskog uređaja.
o
22
Promjena podešenja ispisa (Print setup)
Izbornik Print setup omogućuje vam promjenu različitih podešenja navedenih na str. 24 i 25.
Tipke koje se koriste u ovom poglavlju
2
Pritisnite g/G za odabir (Print setup) i zatim pritisnite ENTER.
Prikazan je izbornik Print setup.
Izbornik Print setup
1
Pritisnite MENU.
Prikazana je traka izbornika.
Traka izbornika Ikona izbornika Print setup
Za izlaz iz izbornika
Za izlaz iz izbornika, pritisnite MENU. Prikazan je prethodni prozor.
Napomena
Opcije koje se ne mogu mijenjati prikazane su u sivoj boji i ne mogu se odabrati.
3
Pritisnite f/F za odabir željene opcije za podešavanje i pritisnite ENTER.
Prikazuje se prozor s odabranom opcijom (sljedeća stranica).
4
Pritisnite f/F za odabir željenog podešenja i pritisnite ENTER.
Podešenje je postavljeno.
Savjet
Za izlazak iz izbornika Print setup, pritisnite MENU.
Nastavlja se
23
Op
cija Podešenje Sadržaj
Auto Fine Print 3
Photo*/ Vivid
Off Ispis slike bez korekcija.
Funkcija automatski korigira kvalitetu slike tako da možete otisnuti življe, jasnije i ljepše slike. Posebno je učinkovita za tamnije slike s niskim kontrastom. Slika se korigira tako da se postiže prirodna boja kože, žive zelene nijanse lišća ili jasno plavetnilo neba.
C Photo: Automatski podešava sliku kako bi se otisnula što
prirodnija i ljepša. (Preporučeno podešenje)
C Vivid: Automatski podešava sliku kako bi se otisnula sa
snažnijim ispravljanjem oštrine i življim bojama od Photo moda.
Napomene
C Podaci fotografije se ne korigiraju. C Kod tiskanja u PC modu, podešenje Auto Fine Print 3 s driverom
pisača ima prednost pred ovim podešenjem. U PictBridge modu je ovo podešenje učinkovito.
Exif Print
Borders
On* Podešava fotografiju snimljenu Exif Print (Exif 2.21)-
kompatibilnim digitalnim fotoaparatom na optimalnu kvalitetu.
Napomena
Podaci fotografije se ne korigiraju.
Off Ispis slike bez korekcija.
Yes Ispis slike bez obruba.
Napomena
Ovisno o slici, može joj biti "odrezan" neki od rubova pri ispisu.
No* Ispis slike bez bjeline na rubovima.
Napomena
Kod ispisa slike 4:3 formata snimljene digitalnim fotoaparatom, gornji i donji rub slike se "reže" i slika se otiskuje kao u 3:2 formatu.
*: Tvornička podešenja
24
svjetlom. Što je razina niža, slika postaje tamnija kao da joj
Op
cija Podešenje Sadržaj
Date Print
Color Setting
On Ispis datum snimanja sa slikom kad je slika datoteka
Off* Ispis slike bez datuma.
snimljena u DCF (Design rule for Camera File system) formatu. Da biste otisnuli sliku s datumom snimanja, snimajte je u DCF datotečnom formatu. Kad pisač pohrani takvu sliku, ispisuje se datum pohrane.
Podešava boju i oštrinu otisnute slike. Pritisnite g/G za odabir komponenata boje ("R" (crvena), "G" (zelena) ili B
(plava)) ili opcije "S" (Sharpness), zatim pritisnite f/F za podešavanje razine. Za R, G i B, možete podesiti u rasponu od +4 do –4 i za S u rasponu od +7 do 0.
R: Podešava crvenu i plavu komponentu. Što je razina v
slika postaje crvenija kao osvijetljena crvenim svjetlom. Što je razina niža, slika postaje tamnija kao da joj je dodana svijetloplava.
G: Podešava zelenu i ljubičastu komponentu. Što je raz
veća, slika postaje zelenija kao osvijetljena zelenim
je dodana crvenoljubičasta
eća,
ina
B: Podešava plavu i žutu komponentu. Što je razina veća,
slika postaje plavija kao osvijetljena plavim svjetlom. Što je razina niža, slika postaje tamnija kao da joj je dodana žuta.
S: Što je razina veća, razgovjetniji su obrisi u slici
(*R:0/G:0/B:0/S:0)
.
*: Tvornička podešenja
25
Promjena podešenja zaslona i pisača (Display/Printer setup)
Izbornik Display/Printer setup omogućuje
romjenu podešenja zaslona i pisača navedenih
p na str. 27.
Tipke koje se koriste u ovom odjeljku
1
Pritisnite MENU.
Prikazana je traka izbornika.
Traka izbornika
Ikona izbornika Display/ P
rinter setup
2
Pritisnite g/G za odabir (Display/ Printer setup) i pritisnite ENTER.
Prikazan je izbornik Display/Printer setup.
3
4
Savjet
Za izlazak iz izbornika Display/Printer setup, pritisnite MENU.
Izbornik Display/Printer setup
Pritisnite f/F za odabir željene opcije i pritisnite ENTER.
Prikazuje se prozor za podešavanje odabrane opcije (sljedeća stranica). Za prikaz sakrivenih opcija, pomaknite
prozor tipkama f/F.
Napomena
Opcije koje se ne mogu odabrati niti promijeniti prikazane su u sivoj boji.
Pritisnite f/F za odabir željenog podešenja i pritisnite ENTER.
Podešenje je postavljeno.
Za izlazak iz moda izbornika
Ponovno pritisnite MENU. Prikazan je prethodni prozor.
26
zane informacije o slici
Op
cija Podešenja Sadržaj
Listing Order
Ascending* U listi slika su slike prikazane redoslijedom svojih brojeva,
Descending U listi slika su slike prikazane redoslijedom svojih brojeva,
počevši od najmanjeg broja.
počevši od najvećeg broja.
Icon
Image Data Display
Date Display Order Podešava redoslijed prikaza datuma (godina (Y), mjesec (M) i dan (D)) između
LCD Backlight Podešavanje razine pozadinskog osvjetljenja LCD zaslona između sljedećih opcija:
Demonstration Mode
Language Možete odabrati jezik izbornika ili poruka. Ovisno o regiji u kojoj ste kupili
On* U listi slika, slike bez podataka umanjene slike (thumbnail)
koja se koristi za pregled) bit će prikazane kao ikona.
Off U listi slika, slike bez podataka umanjene slike (thumbnail)
koja se koristi za pregled) bit će prikazane kao izvorna slika.
On U prozoru za pregled slike bit će prika
(vrsta datoteke, uvjeti snimanja, itd.).
Off* U prozoru za pregled slike neće biti prikazane informacije o
slici
sljedećih opcija:
Y/M/D* M/D/Y D/M/Y
Bright*/Dark
On* Automatski se pokreće demonstracijska animacija s prikazom
funkcija pisača ako se pisač ne upotrebljava 5 sekundi bez umetanja (spajanja) medija. Za prekida demonstracije, pritisnite bilo koju tipku.
Off Ne pokreće se demonstracija.
uređaj, mogu se pojaviti neki od sljedećih jezika: English*/French/ Spanish/ German/Italian/Russian
*: Tvornička podešenja
27
Ispis iz PictBridge fotoaparata ili vanjskog uređaja
spis pojedinačnih fotografija.
C I
Ispis fotografija iz PictBridge digitalnog fotoaparata
Možete priključiti PictBridge-kompatibilan digitalni fotoaparat i otisnuti fotografije izravno iz digitalnog fotoaparata. Kod ispisa preko PictBridge priključnice, obavezno unaprijed izvadite memorijske kartice iz pisača.
1
Pripremite digitalni fotoaparat za ispis pomoću PictBridge-kompatibilnog pisača.
Podešenja i postupci razlikuju se od
otoaparata do fotoaparata. Za podrobnosti
f pogledajte upute za uporabu digitalnog fotoaparata koji upotrebljavate. (U slučaju Sony Cyber-shot digitalnog fotoaparata, primjerice, odaberite "PictBridge" mod za "USB Connect".)
C Ispis svih fotografija C Ispis indeksne fotografije C DPOF ispis C Ispis s obrubom/bez obruba C Ispis datuma
Za napomene koje se prikazuju tijekom ispisa, pogledajte "Prvo pročitajte".
U PictBridge priključnicu
Fotoaparat ili drugi v
anjski uređaj
2
Priključite pisač na mrežno napajanje (. Prvo pročitajte).
3
Pritisnite 1 (on/standby) za uključenje pisača.
Indikator 1 (on/standby) na pisaču svijetli žutozeleno.
4
Priključite PictBridge-kompatibilan
fotoaparat na priključnicu PictBridge/ EXT INTERFACE na pisaču.
Kada priključite PictBridge-kompatibilan digitalni fotoaparat na pisač, na LCD za­slonu pisača pojavi se poruka "Connecting".
5
Upravljajući digitalnim fotoaparatom možete ispisati fotografije.
Pisač podržava sljedeće načine ispisa:
28
U USB priključnicu
Napomene
Ako zamijenite patronu pisača dok je pisač spojen s PictBridge digitalnim fotoaparatom, fotografija možda neće biti ispravno otisnuta. Ako se to dogodi, odspojite i ponovno spojite digitalni fotoaparat.
Ispisujete li sliku s PictBridge digitalnog fotoaparata, slika će se ispisati u skladu s postavkama izbornika Print setup na pisaču. Ako podesite ispis datuma ili obrub/bez obruba, preko digitalnog fotoaparata, postavke fotoaparata imaju prednost.
Popis poruka pogreške na digitalnom fotoaparatu
otražite u uputama za uporabu digitalnog
p fotoaparata.
Nije moguće upotrebljavati USB hub ili digitalni
otoaparat koji sadrži USB hub.
f
Ispis fotografija iz Bluetooth-kompatibil­nog uređaja
BMP: 1, 4, 8, 16, 24, 32-bitni Windows format
Neki slikovni formati nisu kompatibilni.
Maksimalan broj piksela za obradu
6 400 (V) x 4 800 (O) točaka (maksimalno 5 MB ili manje)
Spajanjem Sony DPPA-BT1* Bluetooth USB
daptera na pisač, možete ispisati sliku iz
a Bluetooth-kompatibilnog mobilnog telefona, digitalnog fotoaparata ili drugog uređaja.
* DPPA-BT1 je isporučen s DPP-FP60BT, a dodatno
se nabavlja za DPP-FP60.
Napomene
Nemojte upotrebljavati DPPA-BT1 izvan države (područja) u kojoj je kupljen. Ovisno o državi (području), uporaba adaptera može uzrokovati prekršaj regulativa o uporabi radiovalova, što može biti kažnjivo.
Sony DPPA-BT1 Bluetooth USB adapter se ne
rodaje u nekim državama (područjima).
p
Kompatibilni profili za Bluetooth komunikaciju
DPPA-BT1 adapter podržava sljedeće profile:
C BIP (Basic Imaging Profile) C OPP (Object Push Profile)
Provjerite koje profile podržava vaš Bluetooth uređaj u odgovarajućim uputama za uporabu.
Što je to "profil"?
To je standard koji omogućuje bežičnu Bluetooth komunikaciju. Postoji nekoliko profila koji se upotrebljavaju ovisno o svrsi i proizvodu. Kako bi se omogućila Bluetooth komunikacija, uređaji koje spajamo moraju podržavati isti profil.
Kompatibilni slikovni formati za ispis
JPEG: DCF 2.0-kompatibilan, Exif 2.21-
kompatibilan, JFIF (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0 formati Baseline JPEG)
TIFF: Exif 2.21-kompatibilan
Postupak ispisa
Kod ispisa preko PictBridge priključnice, obavezno unaprijed izvadite memorijske kartice.
1
Spojite pisač na mrežno napajanje.
2
Pritisnite 1 (on-standby) na pisaču.
3
Priključite Bluetooth adapter u PictBridge priključnicu pisača.
Napomena
Ako je u utor za memorijsku karticu, USB priključnicu ili PictBridge priključnicu spojena memorijska kartica, fotoaparat, računalo ili drugi vanjski uređaj, osim Bluetooth adaptera, odspojite ih ili izvadite prije spajanja Bluetooth adaptera.
4
Pokrenite ispis s Bluetooth-kompatibilnog mobilnog telefona ili drugog uređaja.
Nastavlja se
29
P
ostupak ispisa je opisan u uputama za uporabu odgovarajućeg Bluetooth uređaja kojeg upotrebljavate.
Za odabir pisača na Bluetooth uređaju, odaberite "Sony DPP-FP60 ##". ("##" su dvije znamenke s desne strane adrese koja se prikazuje na LCD zaslonu.):
Ako je potrebno unijeti zaporku*
Unesite "0000". Zaporka se ne može promijeniti na pisaču.
* Zaporka se može nazivati "pass key" ili "PIN
ode".
c
Napomene
Domet komunikacije može se razlikovati ovisno o preprekama između uređaja (osobe, metalni predmeti, zidovi) i samom mobilnom telefonu uli drugom uređaju.
Na osjetljivost Bluetooth komunikacije mogu
tjecati sljedeći uvjeti:
u
- Prepreke između uređaja i mobilnog telefona ili
drugog uređaja, kao što su osobe, metalni predmeti ili zidovi.
- Postojanje WLAN mreže ili uporaba mikrovalne
p
ećnice u blizini ili emitiranje ostalih
elektromagnetskih valova.
S obzirom da Bluetooth uređaj i WLAN (
IEEE802.11b/g) upotrebljavaju isti frekvencijski raspon, može doći do interferencija kod uporabe uređaja u blizini WLAN uređaja. Zbog toga može doći do smanjenja brzine komunikacije i uvjeta spajanja. Ako se to dogodi, poduzmite sljedeće mjere:
- Održavajte razmak od najmanje 10 m između
LAN uređaja i uređaja na kojeg spajate mobilni
W telefon.
- Isključite WLAN uređaj ako upotrebljavate uređaj
nutar razmaka od 10 m od WLAN uređaja.
u
Ne može se jamčiti da će ovaj uređaj raditi sa svim uređajima koji podržavaju Bluetooth tehnologiju.
Nemojte upotrebljavati DPPA-BT1 izvan države
područja) u kojoj je kupljen. Ovisno o državi
( (području), uporaba adaptera može uzrokovati prekršaj regulativa o uporabi radiovalova, što može biti kažnjivo.
Sony ne može preuzeti odgovornost za bilo kakvo
curenje" informacija uzrokovanog Bluetooth
" komunikacijom.
Sony ne može preuzeti odgovornost za nemogućnost zadovoljavanja zaštitnih zahtjeva do koje dolazi zbog preinaka koje nisu preporučene ili uporabe proizvoda.
Podaci za kontakt sa službom za korisnike nalaze se
uputama za uporabu pisača.
u
P Mjere opreza
Radiovalovi iz Bluetooth uređaja mogu štetno utjecati na rad električnih i medicinskih uređaja te mogu dovesti do nesreća zbog kvarova. Obavezno isključite uređaj i mobilni telefon te nemojte upotrebljavati uređaj na sljedećim mjestima:
- U medicinskim ustanovama, vlakovima, zrakoplo-
ima, benzinskim postajama i drugim mjestima
v gdje se mogu pojaviti zapaljivi plinovi.
- U blizini automatskih vrata, požarnih alarma ili
drugih automatskih uređaja.
Uređaj držite najmanje 22 cm od srčanih stimulatora
pacemakera). Radiovalovi iz uređaja mogu štetno
( utjecati na rad stimulatora.
Nemojte rastavljati niti preinačavati ovaj uređaj jer može doći do ozljeda, električnog udara ili požara.
30
Ispis iz vanjskog uređaja
Možete spojiti digitalni fotoaparat s funkcijom vanjske memorije, USB memoriju, fotografsku memoriju ili drugi vanjski uređaj te ispisati sliku izravno s vanjskog uređaja.
Napomene
Ne može se jamčiti mogućnost spajanja sa svim vrstama vanjskih memorija.
Ako je u pisač umetnuta memorijska kartica, pisač ne može očitavati signale iz vanjskog uređaja spojenog na PictBridge priključnicu pisača. Ako je umetnuta, izvadite memorijsku karticu.
1
Podesite digitalni fotoaparat ili vanjski uređaj tako da bude spreman za ispis preko Mass Storage-kompatibilnog pisača.
Podešavanja i postupci potrebni prije
pajanja razlikuju se ovisno o vanjskom
s uređaju kojeg upotrebljavate. Podrobnosti potražite u uputama za uporabu vanjskog uređaja. (Primjerice, kod Sony Cyber-shot digitalnih fotoaparata, odaberite "Normal" mod ili "Mass Storage" mod uz opciju "USB Connect".)
2
Spojite pisač na mrežno napajanje (. Prvo pročitajte).
3
Pritisnite 1 (on/standby) za uključivanje pisača.
Indikator 1 žutozeleno.
4
Spojite fotoaparat ili vanjski uređaj na PictBridge priključnicu pisača.
(on/standby) na pisaču svijetli
Upotrijebite USB kabel isporučen uz d
igitalni fotoaparat ili vanjski uređaj, ako je potrebno. Moguć je i ispis u izravnom modu.
U PictBridge priključnicu
U USB p
riključnicu
Mass Storage-kompatibilna
Napomene
Ako upotrebljavate dodatno nabavljiv USB kabel, odaberite kabel kraći od 3 m.
Dok na vanjskom uređaju trepće indikator pristupa,
ikada nemojte isključivati pisač ili vanjski uređaj
n niti odspajati USB kabel. Podaci u vanjskom uređaju mogli bi se isključiti. Ne preuzimamo odgovornost za eventualno oštećenje ili gubitak podataka.
Nije moguće upotrebljavati USB hub ili USB uređaje
koje je ugrađen USB hub.
u
Nije moguće upotrebljavati kodirane ili komprimirane podatke dobivene čitačem otisaka prstiju niti zaporke.
Sljedeći Sony USB uređaji ne mogu se upotrebljavati
ato jer sadrže sustav prepoznavanja otisaka prstiju
z ili USB hub: USM16A/S, USM32A/S, USM64A/S, USM128A/S, USM256A/S, USM128B/BMS, USM64C, USM128C, USM128F
USB memorija, digitalni fotoaparat, fotografska memorija ili drugi vanjski uređaj.
31
Ispis iz računala
Kako biste mogli ispisati fotografije iz računala, morate instalirati isporučeni softver na svoje računalo i spojiti ga s pisačem. Ovaj dio opisuje kako instalirati isporučeni softver na računalo i kako upotrebljavati isporučeni Picture Motion Browser softver za ispis fotografija. Također pogledajte upute za uporabu računala. Softver je potrebno instalirati samo kad pisač prvi put spojite na računalo.
O isporučenom CD-ROM disku
Na isporučenom CD-ROM disku nalazi se sljedeći softver:
C Driver pisača DPP-FP60: Softver opisuje
zahtjeve pisača i omogućuje ispis preko računala.
C Picture Motion Browser: Originalna Sony
softverska aplikacija koja omogućuje obradu fotografija i videozapisa—snimanje, organizaciju, obradu i ispis.
Instaliranje softvera
Konfiguracija računala
Za uporabu isporučenog drivera pisača i Picture Motion Browser softvera, računalo mora imati sljedeću minimalnu konfiguraciju:
Operacijski sustav:
Microsoft Windows Vista ( Microsoft XP Professional (*2)/ Microsoft XP Home Edition/ Windows 2000 Professional (Service Pack 3 ili noviji), prethodno instaliran
(*1) Osim Starter. Osim toga, Picture Motion
Browser ne podržava 64-bitnu verziju.
(*2) Nije podržana 64-bitna verzija.
(Windows 95, Windows 98 Gold Edition, Windows 98 Second Edition, Windows NT, Windows Millennium Edition i ostale verzije (npr. SP2 ili starije, ili Server) sustava Windows 2000 nisu podržani.)
Procesor:
Pentium III 500 MHz ili brži (preporučen Pentium III 800 MHz ili brži)
RAM: 128 MB ili više (preporučeno 256 MB
ili više)
Prostor na tvrdom disku: 200 MB ili više
(Ovisno o verziji Windowsa koje upotreb­ljavate, možda će trebati više prostora. Za rukovanje slikovnim podacima, potrebno je još prostora na disku.)
Zaslon:
Rezolucija zaslona:
800 x 600 piksela ili više
Boje:
High Color (16 bita) ili više
Potreban softver: DirectX 9.0 ili noviji
(Potreban za Picture Motion Browser.)
*1
)/
32
Napomene
Ako uz računalo upotrebljavate hub ili ako su na računalo spojena dva ili više USB uređaja, uključujući ostale pisače, može doći do problema. Ako se to dogodi, pojednostavite vezu između računala i pisača.
Pisačem se ne možete služiti ako se u isto vrijeme
potrebljava drugi USB uređaj.
u
Nemojte odspajati USB kabel ili ga priključivati
ijekom prijenosa podataka ili ispisa. Pisač možda
t neće dobro raditi.
Pisač ne podržava pripravno stanje računala (standby/hibernate). Nemojte računalo stavljati u pripravno stanje/hibernate dok je u tijeku ispis.
Nije moguće jamčiti ispravan rad sa svim
ačunalima, unatoč tome što računalo može
r zadovoljavati minimalnu konfiguraciju ili čak biti jače konfiguracije.
Picture Motion Browser podržava DirectX
ehnologiju i možda će trebati instalirati DirectX.
t DirectX je raspoloživ na CD-ROM disku.
Ako je Picture Motion Browser instaliran na računalo na koje je već instaliran Cyber-shot Viewer, Cyber-shot Viewer će se obrisati i zamijeniti Picture Motion Browser softverom. Mape za pretraživanje koje su bile registrirane u Cyber-shot softveru, automatski će se registrirati u Picture Motion Browser. Kod uporabe Picture Motion Browser softvera, možete pregledavati mape jednostavnije nego kod uporabe Cyber-shot Viewer softvera jer su registrirane mape prikazane po grupama kod pregleda mapa. Uz poboljšani sustav smanjenja efekta crvenih očiju i novim sustavom podešavanja tonske krivulje, Picture Motion Browser također nudi velike mogućnosti editiranja. Ovaj softver također možete koristiti za zapisivanje podataka u vanjsku memorijsku karticu kako biste ih mogli uzeti sa sobom.
Instaliranje drivera pisača
Slijedite dolje opisan postupak za instaliranje drivera.
Napomene
Prije instaliranja drivera, nemojte spajati pisač na računalo.
Ako upotrebljavate Windows Vista/XP/2000, logirajte
e u Windows kao administrator računala.
s
Prije instaliranja programa, zatvorite sve pokrenute programe.
U ovom poglavlju se prikazuju dijaloški prozori iz
ustava Windows XP, osim ako nije drugačije
s napomenuto. Postupak instaliranja i prozori se razlikuju ovisno o sustavu.
1
Uključite računalo, pokrenite Windows i umetnite isporučeni CD-ROM disk u CD­ROM pogon računala.
Prikazuje se instalacijski prozor.
Napomena
Ako se instalacijski prozor ne prikaže automatski, dva puta kliknite "Setup.exe" na CD-ROM disku.
2
Kliknite "Installing Printer Driver".
3
Kliknite "Next".
Prikazuje se dijaloški prozor s ugovorom za korisnika.
4
Pažljivo pročitajte ugovor. Ako se slažete s uvjetima, kliknite "I accept this agreement" te kliknite "Next".
Nastavlja se
33
Započinje postupak.
5
Nakon što se pojavi natpis "Sony DPP-FP60/70/90 printer driver has been successfully installed.", kliknite "Finish".
6
Priključite pisač na mrežno napajanje (. Prvo pročitajte).
7
Pritisnite 1 (on/standby) za uključenje pisača.
8
Spojite USB priključnice pisača i računala pomoću USB kabela (nije isporučen).
Automatski se pokreće instaliranje drivera pisača.
U USB priključnicu
Napomena
Upotrijebite USB kabel B-type kraći od 3 metra.
9
Pričekajte malo i zatim provjerite je li "Sony DPP-FP60" dodan u popis "Printers and Faxes".
10
Nakon završetka instaliranja, izvadite CD-ROM iz računala i sačuvajte ga za kasniju uporabu.
Ako želite nastaviti s instalacijom Picture
otion Browser softvera, slijedite postupak
M od koraka 2 na str. 35.
Napomene
Ako instalacija ne uspije, odspojite pisač od
računala, ponovno pokrenite računalo i ponovite instalaciju od koraka 2.
Nakon instalacije, pisač "Sony DPP-FP60" nije
odešen kao primarni (default) pisač. Podesite koji
p pisač upotrebljavate uz koju aplikaciju.
Isporučeni CD-ROM bit će vam potreban pri
deinstalaciji i ponovnoj instalaciji drivera. Zato ga čuvajte za moguću buduću uporabu.
Prije uporabe pisača, pročitajte Readme datoteku
Readme mapa na CD-ROM c English mapa c
( Readme.txt).
Nakon instaliranja softvera
Na radnoj površini Windows se prikazuje , kao i prečac do web stranice za registraciju koris­nika pisača. Ako se želite registrirati, podatke možete potražiti na: http://www.sony.net/registration/di
Windows računalo
U USB priključnicu
34
Deinstalacija drivera pisača
Uklonite driver pisača na sljedeći način:
1
Odspojite USB kabel (nije isporučen) od pisača i računala.
2
Kliknite "Start" - "Printers and Faxes".
3
Odaberite "DPP-FP60" i kliknite "Delete" u izborniku "File".
Prikazuje se dijaloški prozor za potvrđivanje.
4
Kliknite "Yes".
5
Provjerite je li "DPP-FP60" uklonjen iz prozora "Printers and Faxes".
6
Kliknite "Server Properties" u izborniku "File" i kliknite karticu "Drivers" u prozoru "Printers Server Properties".
7
Odaberite "Sony DPP-FP60" iz popisa i kliknite "Remove".
Prikazuje se dijaloški prozor za potvrđivanje. Ako upotrebljavate Windows Vista, brisanje nije moguće. Driver možete bez problema ostaviti tamo gdje se nalazi.
8
Kliknite "Yes".
9
Kliknite "Close" za zatvaranje prozora "Printers and Faxes".
10
Kliknite "Start" - "Control Panel".
Prikazuje se prozor Control Panel.
11
Otvorite "Add or Remove Programs".
12
Odaberite "Windows Driver Package – Sony DPP-FP60/70/90" i kliknite "Change/Remove".
Prikazuje se dijaloški prozor za potvrđivanje.
13
Kliknite "Yes".
Instalacija Picture Motion Browser softvera
Slijedite opisani postupak za instaliranje Picture Motion Browser. softvera.
Napomena
Ako upotrebljavate Windows Vista/XP/2000, prijavite se u Windows kao administrator računala.
Prije instalacije softvera isključite sve ostale
rograme.
p
Ovdje su prikazani dijaloški prozori kako se pojavljuju u Windows XP, osim ako nije drugačije navedeno. Postupak instalacije i izgled dijaloških prozora razlikuju se ovisno o operacijskom sustavu.
1
Uključite računalo, pokrenite Windows i umetnite isporučeni CD-ROM u CD-ROM pogon računala.
Prikazuje se prozor za instalaciju (str. 33).
2
Kliknite "Installing Picture Motion Browser".
Prikazuje se dijaloški prozor "Choose Setup
anguage".
L
3
Odaberite jezik za instalaciju i kliknite "Next".
Prikazuje se dijaloški prozor "Location
ettings".
s
4
Odaberite "Region" i "Country/Area" gdje upotrebljavate pisač i kliknite "Next".
Prikazuje se dijaloški prozor "InstallShield
izard".
W
Nastavlja se
35
5
Kliknite "Next".
Prikazuje se dijaloški prozor s ugovorom za korisnika.
6
Pažljivo pročitajte ugovor i označite "I accept the terms of the license agreement" ako se slažete i kliknite "Next".
Prikazuje se dijaloški prozor za određivanje odredišne mape.
7
Provjerite odredišnu mapu i zatim kliknite "Next".
Prikazuje se dijaloški prozor "Ready to install the program".
8
Kliknite "Install" i slijedite upute na zaslonu za nastavak instalacije.
Kad se pojavi uputa za resetiranje računala, slijedite upute za resetiranje.
Deinstalacija Picture Motion Browser softvera
Ako više ne trebate softver, uklonite ga iz
ačunala na sljedeći način:
r
1
Kliknite "Start" - "Control Panel".
2
Otvorite "Add or Remove Programs".
3
Odaberite "Sony Picture Utility" i kliknite "Change/Remove".
Počinje deinstaliranje.
4
Kliknite "Finish".
9
Kad je instaliranje završeno, izvadite CD­ROM iz računala i sačuvajte ga za buduću uporabu.
Napomene
Ako instalacija ne uspije, ponovite postupak od koraka 2.
Isporučeni CD-ROM bit će vam potreban za deinstalaciju i ponovnu instalaciju Picture Motion Browser softvera. Sačuvajte ga za buduću uporabu.
36
Ispis fotografija pomoću Picture Motion Browser softvera
Pomoću Picture Motion Browser softvera
ožete otisnuti pojedinačne slike iz računala na
m papiru veličine P.
1
Pokrenite Picture Motion Browser na jedan od sljedećih načina:
vaput kliknite (Picture Motion
C D
Browser) na Windows radnoj površini.
C Kliknite "Start" - "All Programs" (ili
"Programs" kod Windows 2000)-"Sony Picture Utility" - "Picture Motion Browser". Prikazuje se "Information Tool" prozor.
2
Kliknite "Start".
Prikazuje se glavni prozor Picture Motion Browser softvera.
Kod prvog pokretanja Picture Motion Browser softvera
Prikazuje se prozor za registraciju mape za pretraživanje. Ako su slike već pohranjene u mapu "My Pictures", kliknite "Register Now". Ako ste pohranili slike u mapu koja nije "My Pictures", kliknite "Register Later". Pogledajte "Registriranja mape za pretraživanje" (str. 41).
Pristup mapi "My Pictures"
C Kod Windows 2000:
Kliknite "My Documents" - "My Pictures" na radnoj površini.
C Kod Windows Vista/XP:
Kliknite "Start" - "My Pictures" u statusnom retku.
Promjena načina prikaza u glavnom prozoru
Postoje dva različita prikaza fotografija u glavnom prozoru:
Za promjenu načina prikaza, kliknite karticu "Folders" ili "Calendar".
C Prikaz "Folders"
Slike se razvrstavaju u registrirane mape i prikazuju kao umanjene slike (thumbnails).
C Prikaz "Calendar"
Slike su razvrstane prema datumu sni­manja i prikazane kao umanjene slike (thumbnails) po svakom datumu snimanja. U "Calendar" prikazu možete promijeniti
prikaz prema godini, mjesecu ili satu. U ovom odjeljku se kao primjer upotrebljava prikaz "Folders".
Nastavlja se
37
Ako nije označena, slika se ispisuje
datoteka snimljena u DCF (Design
3
Kliknite mapu sa slikama koje želite ispisati.
Kao primjer odabrana je mapa "sample" u
astavku objašnjenja.
n
4
Odaberite fotografije koje želite ispisati i kliknite (print).
Prikazuje se dijaloški okvir Print.
5
Odaberite "Sony DPP-FP60" u padajućem izborniku "Print". Za podešavanje orijen­tacije papira ili ostalih opcija ispisa, pri­jeđite na korak 6. Za ispis, prijeđite na korak 11.
C Print date taken: Ako je opcija
označena, slika se ispisuje s datumom snimanja ako je slika
rule for Camera File system) formatu.
Properties
Navođenje veličine papira,
orijentacije, kvalitete slike i ostalih detalja.
6
Za podešavanje orijentacije papira ili
ostalih opcija ispisa, kliknite "Properties".
Prikazuje se dijaloški prozor "Properties" za
odabrani pisač. Driver pisača upotrebljava
Universal Printer Driver, zajednički driver
pisača za Windows. U dijaloškom okviru
postoje opcije koje se ne upotrebljavaju uz
pisač.
7
Na kartici "Layout", navedite orijentaciju
papira ili ostale opcije.
Opcija Funkcije
Printer Settings
C Printer: Odaberite pisač koji
upotrebljavate: "Sony DPP-FP60"
C Paper size: Za promjenu veličine,
kliknite "Properties". Napomena: U nekim regijama ne prodaje se papir veličine L.
Print Options
C Zumira sliku dok se ne popuni
područje ispisa. Ako je opcija
označena, slika se ispisuje preko
cijelog područja ispisa na papiru.
Rub slike može biti odrezan.
bez rezanja.
38
p)". Za monokromatski ispis,
Op
cija Funkcije
Orientation
Odabir orijentacije slike kod ispisa:
C Portrait C Landscape
Page Order Odabir redoslijeda slika kod ispisa:
C Front to Back C Back to Front
Pages Per Sheet Odabir broja kopija po listu papira
za ispis. Odaberite "1".
Advanced Odabir veličine papira ili ostalih
opcija.
8
Kliknite "Advanced".
Prikazuje se dijaloški okvir "DPP-FP60
dvanced Options".
A
Opcija Funkcije
Paper/Output
C Paper Size: Iz padajućeg izbornika
odaberite veličinu papira za ispis: P veličina (razglednica)/L veličina Napomena: Papir veličine L se ne prodaje u nekim područjima.
C Copy Count: Odabir broja kopija
za ispis.
Graphic - Image Color Management
C ICM Method: Pisač ne podržava
postavke ICM Method. Čak i ako odaberete opciju koja nije "ICM Disabled", učinak ispisa neće odražavati postavke. Ostavite opciju kakva jest.
C ICM Intent: Pisač ne podržava
postavke ICM Intent. Ostavite opciju kakva jest.
Document Options
C Advanced Printing Features:
Odaberite "Enabled" za uključi­vanje naprednih postavki, kao što je "Page Order". Ako se pojavi problem kompatibilnosti, isključite ovu značajku.
C Color Printing Mode: Za ispis u
boji, odaberite "True Color (24bp
odaberite "Monochrome". Pogledajte Windows Help za podrobnosti.
Nastavlja se
39
Ovisno
Za
Op
cija Funkcije
Printer Features
C Borderless Print: Za ispis slike bez
obruba, odaberite "ON". Za ispis s obrubom, odaberite "OFF". o aplikacijskom softveru, slika će se otisnuti s obrubima čak i ako je odabrana opcija "ON". Odaberite za ispis slike preko cijelog područja ispisa.
9
Pomoću kartice "Paper/Quality" odredite boju ili izvor papira.
Opcija Funkcije
Tray Selection Iz padajućeg izbornika "Paper
Source" odaberite "Automatically Select".
Color
Za ispis u boji, odaberite "Color". monokromatski ispis, odaberite "Black & White".
Advanced Prikazuje se dijaloški okvir "DPP-
FP60 Advanced Options" (str. 39). Podrobnosti potražite u koraku 8.
10
Kliknite "OK".
Ponovno se prikazuje dijaloški okvir "Print".
11
Kliknite "Print".
Započinje ispis. Podrobnosti o Picture Motion Browser softveru, potražite u Picture Motion Browser Help datoteci.
Napomena
Nije moguć ispis datoteka s videozapisima ili RAW podatkovnih datoteka.
Savjeti
Za odabir niza fotografija na području sa slikama u glavnom prozoru, kliknite prvu sliku u nizu i zatim kliknite zadnju sliku dok držite tipku Shift. Za odabir više slika koje nisu u nizu, kliknite slike pojedinačno dok držite tipku Ctrl.
Možete ispisivati iz prikaza slika ("preview").
40
P
rikaz Windows Help datoteke
Kliknite okvira i zatim kliknite željenu opciju na zaslonu.
u gornjem desnom kutu dijaloškog
Prekidanje tiskanja
1
Dvaput kliknite na ikonu pisača u statusnom retku i otvorite dijaloški prozor "Print".
2
Kliknite naziv dokumenta kojemu želite prekinuti ispis i nakon toga kliknite "Cancel" u izborniku "Document".
rikazuje se dijaloški prozor za potvrdu
P prekida ispisa.
3
Kliknite "Yes".
Ispis se prekida.
Napomena
Nemojte prekidati ispis u trenutku kada bi to moglo uzrokovati zaglavljivanje papira.
Registriranje mape za pretraživanje
Picture Motion Browser ne dozvoljava izravno gledanje slika pohranjenih na tvrdi disk računala. Potrebno je registrirati mapu za pretraživanje na sljedeći način:
1
Kliknite "File"-"Register Viewed Folder" ili kliknite
Prikazuje se prozor za registraciju mape za pretraživanje.
(Register Folders to View).
2
Odaberite mapu koju želite registrirati i zatim kliknite "Register".
Napomena
Ne možete registrirati cijeli pogon (drive).
Prikazuje se dijaloški prozor za potvrđivanje registracije.
3
Kliknite "Yes".
Započinje registracija podataka o slikama u bazu podataka.
4
Kliknite "Close"
Napomene
Mapa koju ste odabrali kao odredište za prebacivanje slika automatski se registrira.
Nije moguće poništiti registraciju mape koja se ovdje registrira.
Promjena mape za pretraživanje
Kliknite "Tools"-"Settings"-"Viewed folders".
Savjeti
Ako se u odredišnoj mapi nalazi podmapa, registrirat će se i slike u podmapi.
Kod prvog pokretanja softvera, prikazuje se poruka koja podsjeća na registriranje mape "My Pictures".
Ovisno o broju slika, možda će trebati više desetaka minuta za registriranje slika.
Nastavlja se
41
Ispis pomoću drugog aplikacijskog softvera
Pomoću pisača DPP-FP60/FP60BT možete otiskivati slike uz uporabu komercijalno nabavljivog aplikacijskog softvera. Odaberite "DPP-FP60" kao "Printer" u dijaloškom prozoru i odaberite format papira za ispis u dijaloškom prozoru za podešavanje postavki stranice. Za podrobnosti o podešenjima za ispis pogledajte korake 6 i 7 na stranicama 38 i 39.
Opcija "Borderless Print" u "Printer Features"
Ako za ispis upotrijebite aplikaciju koja nije Picture Motion Browser, slika se može otisnuti s obrubima čak i ako ste odabrali "ON" uz "Borderless Print" u odjeljku "Printer Features" u dijaloškom prozoru "Sony DPP-FP60 Advanced Options". Kad odaberete opciju ispisa bez obruba, infor­macija o rasponu ispisa bez obruba prosljeđuje se u aplikaciju. Ipak, neke aplikacije mogu posložiti i otisnuti sliku s obrubom unutar zadanog raspona. Ako se to dogodi, možete pokušati sljedeće za ispis slika bez obruba:
C Ako raspon ispisa možete podesiti u aplikaciji,
stavite sliku koju želite otisnuti unutar raspona ispisa. Primjerice, odaberite opciju "Full page photo print" ili slično.
Podešenje drivera pisača za ispis s obrubom i bez njega
Ako aplikacijski softver kojeg koristite ima mogu­ćnost podešavanja ispisa sa ili bez obruba, prepo­ručujemo da odaberete "ON" uz "Borderless Print" opcije "Printer Features", dijaloškog okvira "Sony DPP-FP60 Advanced Options" kao podešenje drivera pisača.
Podešenje broja kopija
Ovisno o aplikacijskom softveru kojeg upotre­bljavate, podešenje broja kopija u aplikaciji može imati prioritet nad podešenjem u dijaloškom prozoru drivera pisača.
Podešavanje orijentacije
Ovisno o aplikacijskom softveru kojeg upotre­bljavate, orijentacija se možda neće promijeniti čak i ako promijenite Portrait ili Landscape podešenje.
42
U slučaju problema
Ako se pojave problemi
Ako se tijekom uporabe pisača pojave problemi, pokušajte ih riješiti pomoću sljedećih savjeta. Ako ne uspijete riješiti problem, obratite se Sony prodavatelju.
Napajanje
Pojava Provjerite Uzrok/Rješenje
Pisač se ne može uključiti tipkom 1
(on/standby).
Prikaz slika
Pojava Provjerite Uzrok/Rješenje
Na LCD zaslonu se ne pojavljuju slike.
C Je li mrežni kabel ispravno
priključen?
C Piše li na LCD zaslonu
"Connecting"?
c Čvrsto spojite mrežni kabel u AC
priključnicu pisača. (. Prvo pročitajte)
c Dok je PictBridge fotoaparat ili računalo
spojeno s pisačem i pisač radi u PictBridge/ PC modu, na zaslonu se ne prikazuju slike. Rukujte PictBridge fotoaparatom ili računalom.
Za prikaz slika iz memorijske kartice ili vanjskog uređaja, odspojite PictBridge fotoaparat ili računalo.
C Jesu li na LCD zaslonu
prikazane poruke o grešci (uzrok/rješenje)?
C Je li pravilno uložena
memorijska kartica ili spojen vanjski uređaj?
C Sadrži li memorijska kartica ili
vanjski uređaj slike snimljene digitalnim fotoaparatom ili drugim uređajem?
C Je li format datoteka
kompatibilan s DCF?
c Slijedite upute iz poruka, ako se pojave, i
pokušajte riješiti problem. (. str. 58)
c Pravilno uložite memorijsku karticu ili
spojite vanjski uređaj. (. Prvo pročitajte)
c Uložite memorijsku karticu ili vanjski
uređaj koji sadrži snimljene slike.
c Provjerite format datoteka koji se može
ispisati pisačem. (. str. 68)
c Ako slika nije kompatibilna s DCF, možda
se neće ispisati na pisaču čak i ako je prikazana na monitoru računala.
Nastavlja se
43
Pojava Provjerite Uzrok/Rješenje
Neke slike nisu prikazane u listi slika ili se ne otiskuju čak i ako su prikazane.
C Jesu li u listi slika prikazane
pripadajuće umanjene slike?
c Ako je slika prikazana no ne može se otisnuti,
datoteka koja se koristi za ispis je oštećena.
c Ako na memorijskoj kartici ili vanjskom
uređaju nema pohranjenih slika, pojavi se poruka "No image file".
c Ako slika nije kompatibilna s DCF (Design
rule for Camera File system) standardom, možda se neće otisnuti čak i ako je prikazana na monitoru računala.
C Pojavljuje li se u listi slika
sljedeća oznaka?
C Je li slika izrađena na računalu?
C Pojavljuje li se u listi slika
sljedeća oznaka?
C Sadrži li memorijska kartica ili
vanjski uređaj više od 9 999 slika.
c Ako je prikazana oznaka iz lijevog stupca,
slika je možda JPEG datoteka izrađena računalom ili ne sadrži thumbnail podatke.
Odaberite oznaku i pritisnite ENTER za prikaz slike. Ako se prikaže slika, možete je otisnuti. Ako je i dalje prikazana ista oznaka, slika je neodgovarajućeg formata i ne može se otisnuti ovim pisačem.
c Ako je prikazana oznaka iz lijevog stupca,
slika je odgovarajućeg datotečnog formata, no nije moguće otvoriti samu sliku ili njene thumbnail podatke.
Odaberite oznaku i pritisnite ENTER za prikaz slike. Ako se slika prikaže, možete je otisnuti. Ako je i dalje prikazana ista oznaka, ne može se otisnuti ovim pisačem.
c Pisač može prikazati, pohraniti, izbrisati ili
upravljati s najviše 9 999 slikovnih datoteka. Ako memorijska kartica ili vanjski uređaj više od 9 999 slika, koristite računalo ili PictBridge mod za prikaz i rukovanje ostalim slikama.
44
Pojava Provjerite Uzrok/Rješenje
Neke slike nisu prikazane u listi slika ili se ne otiskuju čak i ako su prikazane.
C Jeste li dodijelili ili promijenili
naziv slike na računalu?
c Kada dodijelite ili promijenite naziv slike na
računalu te naziv sadrži i druge znakove osim slova i brojeva, taj naziv možda neće biti prikazan pravilno ili pisač neće moći prikazati sliku (greška očitavanja).
Naziv datoteke nije prikazan pravilno.
U izborniku Edit postoje prazna područja iznad i ispod slike.
C Jeste li u listi slika odredili broj
kopija za ispis?
C Na memorijskoj kartici ili
vanjskom uređaju ima više od 8 razina mapa.
C Jeste li promijenili naziv
datoteke slike na računalu?
C Je li prikazana slika previše
rastegnuta okomito ili vodoravno?
c Kad odaberete slike u postupku "Ispis više
slika", ne možete ispisati sliku na kojoj je upravo kursor. Pritisnite ENTER za odabir slike i podesite kvalitetu ispisa. (. Prvo pročitajte)
c Pisač ne može prikazati slike pohranjene u
mape u osmoj ili višoj razini.
c Kad dodijelite ili promijenite naziv
slikovnoj datoteci na računalu te naziv sadrži i druge znakove osim slova i brojeva, taj naziv možda neće biti prikazan pravilno. Za datoteku izrađenu računalnom aplikacijom bit će prikazano samo prvih 8 znakova naziva.
c Ako je slika previše rastegnuta okomito ili
vodoravno, u izborniku Edit može se pojaviti s praznim područjima.
c Standardni format slike snimljene
digitalnim fotoaparatom je 3:4. Kad sliku editirate ili otiskujete u formatu razglednice, pohranit će se u panoramskom formatu s gornjim i donjim rubom "odrezanim" i prikazanim crno.
45
Ispis
Pojava Provjerite Uzrok/Rješenje
Pisač ne uvlači papir.
C Je li papir ispravno umetnut u
ladicu za papir?
c Ako papir nije ispravno uložen, može doći
do problema. (. Prvo pročitajte) Provjerite sljedeće: C Jeste li uložili odgovarajući papir i
patronu u pisač?
C Jeste li papir za ispis uložili u pravilnom
smjeru u ladicu?
C Jeste li uložili više od 20 listova papira u
ladicu? Ako je uloženo više od 20 listova, izvadite suvišne.
C Jeste li temeljito prelistali papir za ispis? C Nemojte presaviti papir prije ispisa jer
može doći do problema u radu pisača.
Papir djelomično izlazi iz pisača tijekom ispisa.
C Je li potrošena patrona ili nema
više papira?
C Upotrebljavate li papir za ispis
koji nije namijenjen za ovaj pisač?
C Je li se papir za ispis zaglavio?
C Je li ispis u tijeku?
c Ako se na zaslonu pojavi poruka pogreške,
provjerite pogrešku.
c Upotrebljavajte papir namijenjen za ovaj
pisač. Ako upotrijebite nekompatibilan papir za ispis, mogu se pojaviti problemi s pisačem. (. Prvo pročitajte)
c Ako pisač ne može uvući papir, prikazuje se
poruka pogreške. Provjerite je li se papir zaglavio. (. str. 61)
c Papir može nekoliko puta izaći iz pisača
tijekom ispisa. Nemojte dodirivati ili povla­čiti papir. Pričekajte dok papir ne izađe do kraja iz pisača nakon dovršetka ispisa. Papir izlazi nekoliko puta sa stražnje strane pisača. Zato osigurajte dovoljno slobodnog prostora tijekom ispisa (10 cm ili više).
46
Rezultati ispisa
Pojava Provjerite Uzrok/Rješenje
Otisnute fotografije su loše kvalitete.
C Jeste li ispisali podatke iz
pregleda slike?
c Ovisno o vrsti digitalnog fotoaparata koji
koristite, on može pohraniti i sliku za pregled uz primarnu fotografiju. Slika za pregled je manje kvalitete. Obratite pažnju da se brisanjem slike za pregled može oštetiti primarna slika.
C Jeste li otisnuli sliku veličine
manje od 480 točaka (širina ili visina)?
Je li slika prikazana na sljedeći način?
C Jeste li koristili izbornik Edit za
povećavanje slike?
C Je li došlo do nakupljanja
prašine na patroni za ispis?
C Nalaze li se prašina i otisci
prstiju na površini za ispis?
C Jeste li upotrijebili već
upotrijebljeni papir?
c Kad je slika prikazana kao oznaka u lijevom
stupcu, radi se o maloj slici koja će se otisnuti u lošijoj kvaliteti.
c Promijenite podešenje veličine slike na
digitalnom fotoaparatu koji koristite.
c Uvećana slika će se otisnuti smanjenom
kvalitetom, ovisno o izvornoj veličini.
c Obrišite plastični dio patrone za ispis i
uklonite prašinu.
c Nemojte dodirivati površinu za ispis (sjajna
strana bez otiska). Otisci prstiju mogu uzro­kovati nezadovoljavajuće rezultate ispisa.
c Nemojte ispisivati na već upotrijebljenom
papiru. Ispis iste slike dva puta na isti papir neće sliku učiniti debljom.
Nastavlja se
47
Pojava Provjerite Uzrok/Rješenje
Otisnute fotografije su loše kvalitete.
C Jeste li sliku snimili u RAW
datotečnom formatu?
c Kad sliku snimate u RAW datotečnom
formatu, također se snimi JPEG datoteka visoke kompresije. Budući da pisač ne podržava RAW datotečni format, može upotrijebiti JPEG datoteku za ispis slike. RAW datoteku možete otisnuti iz računala. Za detalje pogledajte upute za uporabu digitalnog fotoaparata kojeg koristite.
Što je RAW datoteka?
RAW datoteka je format izvorne slikovne datoteke koji služi za pohranu nekomprimi­ranih i neobrađenih podataka fotografije snimljene digitalnim fotoaparatom.
Može li vaš digitalni fotoaparat snimati fotografiju u RAW datotečnom formatu, pogledajte upute uz fotoaparat.
C Jeste li upotrijebili AdobeRGB-
kompatibilan digitalni fotoaparat koji nije usklađen sa DCF 2.0 standardom za snimanje slike u AdobeRGB modu?
c Na AdobeRGB slikovnoj datoteci koja
podržava DCF 2.0 izvršit će se korekcija boja, ali slikovna datoteka koja ne podržava DCF 2.0 tiskat će se s nejasnim bojama bez korekcije.
Što je AdobeRGB?
AdobeRGB je prostor boje kojeg upotreb­ljava tvrtka Adobe Systems Incorporated kao standardno podešenje softvera za obradu slika, uključujući Adobe Photoshop. AdobeRGB, dodatni prostor boje proširen pomoću DCF
2.0, određuje raspone boje koje su u širokoj uporabi u tiskarskoj industriji.
Podržava li digitalni fotoaparat ili ne AdobeRGB, pogledajte upute uz fotoaparat.
48
Pojava Provjerite Uzrok/Rješenje
Kvaliteta i boja slike prikazane na zaslonu razlikuju se od otisnute slike.
c Slika prikazana na LCD zaslonu nije
identična s otisnutom zbog razlike u metodi uporabe fosfora ili profila. Prikazanu sliku smatrajte samo kao pomoć. Za podešavanje kvalitete slike primijenite jedan od sljedećih postupaka:
Menu - Print setup - Color Setting (. str. 25)
Menu-Edit-Adjust (. str. 12) (Postavka vrijedi samo za prikazanu sliku.)
Otisnuta slika se razlikuje ako je otisnuta izravno s memorijske kartice ili vanjskog uređaja spojenog na pisač i kad je otisnuta preko računala.
Nije moguće tiskati datum.
Datum se slučajno ispisuje.
C Je li "Date Print" podešen na
"On"?
C Podržava li slika DCF?
C Je li "Date Print" podešen na
"Off"?
C Je li datum pohranjen sa slikom
kod snimanja digitalnim fotoaparatom?
c Zbog razlika u postupku obrade podataka u
pisaču i u softveru računala, otisnuta slika će biti različita.
c Podesite "Date Print" u izborniku Print
setup na "On". (. str. 25)
c "Date Print" funkcija pisača podržava sliku
kompatibilnu sa DCF standardima.
c Podesite "Date Print" u izborniku Print
setup na "Off". (. str. 25)
c Promijenite podešenja fotoaparata.
Nastavlja se
49
Pojava Provjerite Uzrok/Rješenje
Slika nije otisnuta do rubova papira.
C Jeste li odabrali "Yes" uz opciju
"Borders" u izborniku Print setup?
c Podesite "No" odabirom Menu - Print setup
- Borders. (. str. 24)
Čak i kad je "Borders" podešeno na "No", slika se otiskuje s obrubima na obje strane.
Otiskuje se samo dio slike.
Otisnuta slika je rastegnuta vodoravno.
Slika je otisnuta u koso.
Na otisnutoj slici su bijele crte ili točkice.
C Je li format slike pravilan?
C Jeste li sliku editirali i pohranili
s "Borders" podešenim na "Yes"?
C Jeste li podesili "Borders" u
izborniku Print setup na "Yes"?
C Jeste li zakretali sliku ili
izvodili drugo editiranje?
C Je li ladica za papir pravilno
uložena?
c Ovisno o vrsti korištenog digitalnog
fotoaparata, format snimljene slike se razlikuje pa se slika neće otisnuti cijelom površinom papira.
c Kad editirate i pohranite sliku veličine
razglednice, pohrani se kao slika za ispis zajedno s obrubom. Čak i kad je tiskate s "Borders" podešenim na "No", ne možete ukloniti obrub na obje strane. Za ispis bez obruba, sliku editirajte i pohranite s "Borders" podešenim na "No". (. str. 24)
c U izborniku Print setup podesite "Borders"
na "No" za ispis slike cijelom površinom papira. (. str. 24)
c Kod uporabe nekih vrsta digitalnih
fotoaparata, slika se može vodoravno rastegnuti ako ste je zakretali ili obrađivali fotoaparatom. To ne ukazuje na probleme pisača, već da je fotoaparat promijenio sliku.
c Ponovno pravilno uložite ladicu za papir
tako da sjedne do kraja.
c Glava pisača ili prolaz za papir su možda
zaprljani. Isporučenom patronom za čišćenje očistite glavu pisača i prolaz za papir.
50
Pojava Provjerite Uzrok/Rješenje
Slika je presvijetla, tamna, crvenkasta, žućkasta ili zelenkasta.
c Podesite sliku odabirom Menu - Edit -
Adjust. (. str. 12)
Oči snimljenih osoba su crvene.
Funkcija smanjenja efekta crvenih očiju ne radi preko izbornika "Red-eye correction".
C Jeste li uvećali, smanjili,
zakrenuli ili pomaknuli sliku nakon smanjenja efekta crvenih očiju.
c Podesite funkciju smanjenja efekta crvenih
očiju odabirom Menu - Edit - Red-eye reduction. (. str. 13)
c Podesite okvir za podešavanje tako da bude
od dva do sedam puta veći od oka. (. str. 13)
c Smanjenje efekta crvenih očiju neće raditi
pravilno ako ste nakon njega uvećali, sma­njili, zakrenuli ili pomaknuli sliku. Najprije izvedite ove postupke, zatim primijenite funkciju smanjenja efekta crvenih očiju.
Podešenja
Pojava Provjerite Uzrok/Rješenje
Podešenje "Borderless" "Yes"/"No" ne djeluje.
C Koristite li izbornik Creative
Print?
c U izborniku Creative Print koriste se
predlošci i nije moguće odabrati ispis s obrubom/bez obruba.
51
Pohrana ili brisanje slike
Pojava Provjerite Uzrok/Rješenje
Ne možete pohraniti sliku.
C Je li memorijska kartica ili
vanjski uređaj zaštićen?
c Isključite zaštitu i pokušajte ponovno
pohraniti sliku.
Ne možete izbrisati sliku.
Slučajno ste izbrisali sliku.
Ne možete formatirati "Memory Stick".
C Je li zaštitna preklopka memo-
rijske kartice u položaju LOCK?
C Je li memorijska kartica puna?
C Jesu li memorijska kartica ili
vanjski uređaj zaštićeni?
C Ima li slika DPOF podešenje?
C Je li zaštitna preklopka
memorijske kartice u položaju LOCK?
C Koristite li "Memory Stick-
ROM"?
C Je li zaštitna preklopka
memorijske kartice u položaju LOCK?
C Radi li se o "Memory Stick-
ROM"-u?
c Pomaknite zaštitnu preklopku u položaj
koji omogućuje snimanje. (. str. 66)
c Izbrišite nepotrebne slike (. str. 21) ili ih
stavite drugu memorijsku karticu s dovoljno slobodnog prostora. Ponovno pohranite sliku.
c Isključite zaštitu i pokušajte ponovno
pohraniti sliku.
c Isključite DPOF podešenje digitalnim
fotoaparatom.
c Pomaknite zaštitnu preklopku u položaj
koji omogućuje snimanje. (. str. 66)
c Ne možete brisati slike s "Memory Stick-
ROM" kartice niti je formatirati.
c Ne možete obnoviti slike koje izbrišete.
c Pomaknite zaštitnu preklopku u položaj
koji omogućuje snimanje. (. str. 66)
c Ne možete brisati slike s "Memory Stick-
ROM"-a ili ga formatirati.
Slučajno ste formatirali "Memory Stick".
52
c Kad formatirate "Memory Stick", brišu se
svi podaci s njega i nije ih moguće obnoviti. Za sprječavanje slučajnog formatiranja podesite zaštitnu preklopku u položaj LOCK. (. str. 66)
Ostalo
Pojava Provjerite Uzrok/Rješenje
Patrona se ne može lako umetnuti u pisač.
Ne može se izvaditi patrona iz pisača.
c Ako patrona čujno ne sjedne na svoje
mjesto, izvadite je i ponovno umetnite. Ako je vrpca s tintom previše labava, premotajte je u smjeru strelice samo toliko da je ponovno napnete. (. Prvo pročitajte)
c Isključite pisač tipkom 1 (on/standby) i
ponovno ga uključite. Nakon što prestanu zvukovi pokretanja pisača, ponovno pokušajte izvaditi patronu. Ako na ovaj način ne riješite problem, obratite se Sony servisu ili prodavatelju.
Papir za ispis je zaglavio.
Ispis je prekinut usred postupka.
C Je li prikazana poruka
pogreške?
C Trepće li indikator pristupa
narančasto?
C Je li prikazana poruka
pogreške ?
C Svijetli li koji indikator?
c Papir se zaglavio. Pogledajte "Ako se papir
zaglavi" (. str. 61) i izvadite zaglavljeni papir iz pisača. Ako ne možete izvaditi zaglavljeni papir, obratite se Sony servisu.
c Slikovna datoteka je velika i pisaču treba dugo
za obradu prije ispisa. Čim završi obrada podataka, pisač počne otiskivati sliku.
c Papir se zaglavio. Pogledajte "Ako se papir
zaglavi" (. str. 61) i izvadite zaglavljeni papir iz pisača. Ako ne možete izvaditi zaglavljeni papir, obratite se Sony servisu.
c Ako ne svijetli nijedan indikator, možda se
pregrijala termička glava pisača. Ostavite pisač dok se glava ne ohladi i on nastavi ispis.
53
Spajanje s digitalnim fotoaparatom
Pojava Provjerite Uzrok/Rješenje
Oznaka PictBridge se ne pojavljuje na LCD zaslonu digitalnog fotoaparata.
C Je li digitalni fotoaparat
ispravno priključen?
C Je li pisač uključen prekidačem
1 (on/standby)?
C Podržava li fotoaparat
PictBridge?
c Ispravno priključite kabel.
c Pritisnite 1 (on/standby) za uključivanje.
c Pogledajte upute za uporabu digitalnog
fotoaparata ili se obratite proizvođaču digitalnog fotoaparata.
Kod spajanja i odspajanja USB kabela ništa se ne događa.
Ispis nije moguće zaustaviti ni pritiskom tipke CANCEL.
Nije moguć ispis indeksne slike.
C Prikazuje li se poruka
"Connecting"?
C Je li USB podešenje vašeg
fotoaparata u PictBridge modu?
C Je li ispis u tijeku?
C Je li na LCD pokazivaču
vidljiva poruka "Could not create printing data for some images."?
c Poruka nije prikazana dok je pisač u modu
izbornika Edit, Creative Print ili nekog drugog. Izađite iz izbornika i zatim ponovno spojite kabel.
c Odspojite digitalni fotoaparat i pisač te ih
ponovno spojite. Ili isključite i ponovno uključite pisač i digitalni fotoaparat.
c Podesite USB parametre fotoaparata u
PictBridge mod.
c Ponovno spojite kabel nakon što ispis završi.
c U pisaču je nastala greška uslijed statičkog
elektriciteta. Odspojite mrežni kabel iz pisača i ponovno ga spojite, zatim pritisnite
1 (on/standby).
c Otkazat će se ispis koji slijedi iza tekućeg. c Ovisno o digitalnom fotoaparatu koji ste
koristili, ne možete poništiti ispis s pisača. Za zaustavljanje ispisa koristite digitalni fotoaparat. Detalje potražite u uputama uz fotoaparat.
c Pisač ne može izvoditi Index ispis slika s
DPOF podešenjem. Za Index ispis, izravno uložite memorijsku karticu (. Prvo pročitajte) ili koristite vanjski uređaj za pohranu (. str. 31).
54
Spajanje s računalom
Pojava Provjerite Uzrok/Rješenje
Slike s uložene memorijske kartice ili spojenog vanjskog uređaja nisu prikazane na računalu.
c Pisač ne omogućuje prikaz sadržaja uložene
memorijske kartice ili spojenog vanjskog uređaja na računalu.
Isporučeni CD­ROM se izgubio i treba nabaviti novi.
Nije moguće instalirati driver pisača.
C Jeste li ispravno slijedili
postupak instalacije?
C Je li uključena neka druga
aplikacija?
C Jeste li ispravno definirali CD-
ROM kao instalacijski CD­ROM?
C Možete li očitati CD-ROM u
Exploreru?
c Učitajte driver pisača s internetske stranice
za korisničku podršku (. str. 69) ili se obratite Sony prodavatelju.
c Slijedite postupak opisan u uputama za
instalaciju drivera (. str. 33). Ako dođe do pogreške, ponovno pokrenite računalo i ponovite instalaciju.
c Isključite sve ostale aplikacije i ponovno
instalirajte driver.
c Dva puta kliknite My Computer i nakon
toga ikonu CD-ROM pogona u otvorenom prozoru. Slijedite upute iz priručnika za instalaciju drivera.
c USB driver možda nije ispravno instaliran.
Slijedite upute za ponovnu instalaciju USB drivera.
c Ako je na CD-ROM disku pogreška, nije ga
moguće očitati. Ako se pojavi dojava pogreške na računalu, provjerite sadržaj i uklonite uzrok problema. Nakon toga ponovno instalirajte driver. Za podrobnosti o sadržaju pogreške, pogledajte upute uz računalo.
Nastavlja se
55
Pojava Provjerite Uzrok/Rješenje
Nije moguće instalirati driver pisača.
C Je li aktiviran protuvirusni
program ili neki drugi program?
c Ako je aktiviran protuvirusni program ili
neki drugi program, isključite ih i pokrenite instalaciju drivera.
Pisač ne reagira na naredbu za ispis iz računala.
Slika je otisnuta s obrubima iako je odabrana opcija "Borders" - "No".
C Jeste li se prijavili u Windows
Vista/XP/2000 Professional kao administrator?
C Je li se pojavila poruka koja
kaže da je otkrivena pogreška u izlazu signala preko USB priključnice?
C Upotrebljavate li neki drugi
aplikacijski softver osim Picture Motion Browser?
c Za instalaciju drivera u Windows Vista/XP/
2000 Professional, prijavite se kao Administrator.
c Ako se na Windows radnoj površini ne
pojavljuje oznaka problema, provjerite LCD pokazivač. Ako pisač pokazuje probleme, učinite sljedeće:
1. Isključite i uključite pisač prekidačem 1
(on/standby).
2. Odspojite mrežni kabel, pričekajte 5 – 10 sekundi i nakon toga ponovno spojite mrežni kabel.
3. Ponovno pokrenite računalo.
Ako na ovaj način ne uspijete riješiti problem, nazovite Sony prodavatelja ili servis.
c Odspojite i ponovno spojite USB kabel.
c Ako upotrebljavate neku drugu aplikaciju
osim Picture Motion Browser, slika se može otisnuti s obrubima čak i ako ste odabrali ispis bez obruba. Ako se to dogodi, pokušajte jednu od ovih mogućnosti za ispis slike bez obruba: Ako u aplikaciji možete podesiti opseg ispisa, podesiti raspon tako da se slika otisne preko cijelog raspona čak i ako to znači ispis izvan raspona.
56
Pojava Provjerite Uzrok/Rješenje
Broj kopija unesen uz "Pages Per Sheet" u kartici "Layout" u dijaloškom
c Ovisno o aplikacijskom softveru kojeg
upotrebljavate, podešenje broja kopija u aplikacijskom softveru može imati prioritet nad brojem kopija određenim u dijaloškom
prozoru drivera pisača. prozoru "Sony DPP-FP60 Properties" ne odgovara stvarnom broju.
Boje slike otisnute s kartice se razlikuju od slika otisnutih iz računala.
c S obzirom da se postupak ispisa slike s
memorijske kartice razlikuje od ispisa iz
računala, boje možda neće biti potpuno
jednake.
Nastavlja se
57
Ako se pojavi poruka o pogrešci
U slučaju pogreške može se pojaviti neka od sljedećih poruka na LCD zaslonu. Riješite problem prema preporuci iz tablice.
Pisač
Poruka o pogrešci Značenje/Rješenje
Error occurred with printer. Turn it off and on, then retry.
Memorijske kartice i vanjski uređaj
Poruka o pogrešci Značenje/Rješenje
No Memory Stick./No SD Card./No External Device.
c Pojavila se greška u radu pisača. Odspojite mrežni kabel
pisača i opet ga spojite te ponovno pokušajte koristiti pisač. Ako time ne riješite problem, obratite se ovlaštenom Sony servisu.
c Memorijska kartica nije uložena u pripadajući utor ili
nije spojen vanjski uređaj. Uložite memorijsku karticu ili spojite memorijsku karticu ili vanjski uređaj. (. Prvo pročitajte)
An incompatible Memory Stick/ SD Card/External Device is inserted.
No image file.
No DPOF file.
Cannot delete a protected image.
You cannot delete a DPOF image.
58
c Uložena je memorijska kartica ili je spojen vanjski uređaj
kojeg pisač ne podržava. Koristite kompatibilnu memo­rijsku karticu ili vanjski uređaj. (. str. 31, 65 do 67)
c Na memorijskoj kartici ili vanjskom uređaju nema
slikovnih datoteka koje bi pisač mogao koristiti. Spojite medij koji sadrži slike čiji prikaz pisač omogućuje.
c Na memorijskoj kartici ili vanjskom uređaju nema slikovnih
datoteka s DPOF podešenjem. Podesite oznaku za ispis (DPOF) fotoaparatom.
c Za brisanje zaštićene slike, isključite zaštitu fotoaparatom.
c Za brisanje slike s DPOF podešenjem, isključite oznaku
za ispis (DPOF) fotoaparatom.
Poruka o pogrešci Značenje/Rješenje
Protected. Cancel protect then try again.
c Na "Memory Stick" kartici je podešena zaštita od
snimanja. Isključite zaštitu. (. str. 66)
The Memory Stick/SD Card/External Device is full.
The Memory Stick/SD Card/External Device has trouble.
Write error in Memory Stick/the SD card/the External Device.
Memory Stick Format Error
Memory Stick is protected.
c Na odabranoj memorijskoj kartici ili vanjskom uređaju
nema slobodnog prostora. Izbrišite nepotrebne slike ili zamijenite medij.
c Pojavila se greška. Ako se te poruke pojavljuju često,
provjerite stanje memorijske kartice ili vanjskog uređaja na drugom uređaju.
* Kod vanjskog uređaja Vanjski uređaj može biti zaštićen od snimanja. Isključite zaštitu na uređaju kojeg upotrebljavate. Ugrađena memorija fotoaparata također može biti zaštićena od snimanja.
c Umetnuta je zaštićena "Memory Stick" kartica. Za pohra-
njivanje ili editiranje slika preko pisača, upotrijebite uređaj kojim možete isključiti zaštitu.
Vanjski uređaji i PictBridge-kompatibilni uređaji
Poruka o pogrešci Značenje/Rješenje
Incompatible USB device. Check device's USB setting.
Do not connect any more USB hubs.
c Možda je spojen USB uređaj kojeg pisač ne podržava ili
USB podešenje spojenog uređaja nije kompatibilno. Pogledajte upute uz USB uređaj kojeg upotrebljavate.
c Spojite uređaj izravno s pisačem ili upotrijebite uređaj
koji ne sadrži USB hub.
Write error in External Device.
c Vanjski uređaj može biti zaštićen od snimanja. Isključite
zaštitu od snimanja na uređaju kojeg upotrebljavate. Ugrađena memorija fotoaparata može biti zaštićena od snimanja.
Nastavlja se
59
Patrona za ispis
Poruka o pogrešci Značenje/Rješenje
No ink ribbon. Insert ink ribbon and press [PRINT].
No ink ribbon. Insert P size ink ribbon and press [PRINT].
c Patrona za ispis nije uložena u pisač. Uložite je.
(. Prvo pročitajte) Ako se pojavi "cleaning cartridge", uložite patronu za čišćenje.
End of ink ribbon
End of ink ribbon. Insert P size ink ribbon and press [PRINT].
Ink ribbon type incorrect. Insert P size ink ribbon and press [PRINT].
c Zamijenite je novom patronom.
(. Prvo pročitajte)
c Uložite patronu i papir prikazane veličine.
(. Prvo pročitajte)
Papir za ispis
Poruka o pogrešci Značenje/Rješenje
No paper tray. Insert paper tray containing P size print paper and press [PRINT].
No print paper. Set the print paper for the P Size and press [PRINT].
Cleaning sheet is not placed. Set the cleaning sheet and press [PRINT].
Wrong print paper. Set the print paper for the P Size and press [PRINT].
Paper jam. Remove Print Paper.
c U pisaču nema papira za ispis.
Ladica za papir nije uložena u pisač.
U ladici za papir nema papira.
Papir za ispis se potrošio.
U bilo kojem slučaju, uložite papir u ladicu i umetnite ladicu u pisač. (. Prvo pročitajte)
c U ladici za papir nema lista za čišćenje. Umetnite list za
čišćenje u ladicu te uložite ladicu u pisač.
c Papir za ispis nije usklađen s patronom. Provjerite
veličinu patrone za ispis uložene u pisač i stavite papir jednake veličine. (. Prvo pročitajte)
c Papir se zaglavio. Pogledajte "Ako se papir zaglavi"
(. str. 61) i izvadite zaglavljen papir iz pisača. Ako nije moguće ukloniti zaglavljeni papir, obratite se ovlaštenom Sony servisu.
60
Ako se papir zaglavi
Ako se zaglavi papir ili se prikaže poruka pogreške, ispis se zaustavlja. Nemojte vaditi ladicu za papir ni patronu iz pisača dok vadite zaglavljeni papir. Ako ste izvadili ladicu za papir, nemojte je pono­vno umetati dok se ne izvadi zaglavljeni papir.
1
Isključite pisač i ponovno ga uključite.
Pričekajte da se papir izbaci automatski.
Zaglavljeni papir
2
Izvadite izbačeni papir iz pisača.
3
Izvadite ladicu za papir i patronu iz pisača i provjerite nema li u unutrašnjosti zaglavljenog papira.
Provjerite nalazi li se ovdje zaglavljeni papir. Ako da, izvadite ga.
Čišćenje unutrašnjosti pisača
Ako se na slici ispisuju bijele crte ili točkice, upotrijebite isporučenu patronu za čišćenje i list za čišćenje priložen za ovu svrhu.
Prije početka čišćenja pisača, izvadite memorijska kartice, vanjske uređaje ili odspojite USB kabel iz pisača.
1
Otvorite pokrov pretinca za patronu i izvadite patronu iz pisača ako je uložena.
2
Umetnite isporučenu patronu za čišćenje u pisač i zatvorite pokrov pretinca.
3
Izvadite ladicu za papir iz pisača. Ako u ladici ima papira za ispis, izvadite ga iz nje.
Napomena
Ako ne možete izvaditi zaglavljeni papir, obratite se Sony prodavatelju ili servisu.
61
4
Stavite list za čišćenje u ladicu za papir s neotisnutom stranom okrenutom prema gore.
Neotisnuta strana
5
Stavite ladicu za papir u pisač i pritisnite PRINT.
Patrona za čišćenje i list za čišćenje će očistiti unutrašnjost pisača. Po završetku čišćenja, pisač automatski ispusti list za čišćenje.
6
Izvadite patronu za čišćenje i list za čišćenje iz pisača.
Savjet
Čuvajte patronu za čišćenje i list za čišćenje zajedno za buduće čišćenje.
Kad čišćenje završi
Stavite patronu za ispis i papir u pisač.
Napomene
Čišćenje izvedite samo kad na otisnutoj slici postoje bijele crte ili točkice.
Ako se slika tiska normalno, čišćenjem pisača se neće poboljšati njezina kvaliteta.
Nemojte list za čišćenje staviti na papir za tiskanje te tako izvoditi čišćenje. Time možete uzrokovati zaglavljivanje papira i druge probleme.
Ako čišćenje ne poboljša kvalitetu slike, izvedite
išćenje nekoliko puta.
č
Nije moguće čistiti pisač dok je spojen s računalom
li PictBridge fotoaparatom.
i
62
Dodatne informacije
Mjere opreza
Sigurnost
C Pripazite da na mrežni kabel ne postavite ili
ispustite bilo kakav teški predmet ili na bilo koji način oštetite mrežni kabel. Nikada nemojte upotrebljavati ovaj pisač s oštećenim mrežnim kabelom.
C Ako u pisač upadne bilo kakav čvrsti predmet
ili se prolije tekućina, odspojite pisač od napajanja i odnesite na provjeru u servis prije nego što ga ponovno upotrijebite.
C Nikada nemojte rastavljati pisač. C Kod odspajanja mrežnog kabela, povlačite
mrežni priključak. Nikada ne povlačite kabel.
C Ako pisač nećete upotrebljavati dulje vrijeme,
odspojite ga iz zidne utičnice.
C Nemojte grubo rukovati pisačem. C Kako biste smanjili opasnost od električnog
udara, uvijek odspojite pisač iz zidne utičnice prije čišćenja i servisiranja.
Mrežni adapter
C O
bavezno upotrijebite isporučeni mrežni adapter uz ovaj pisač. Nemojte upotrebljavati ostale mrežne adaptere jer može doći do problema.
C Ne koristite isporučeni mrežni adapter s
drugim uređajima.
C Nemojte upotrebljavati električni transfor-
mator (putni pretvarač) jer može doći do pregrijavanja ili kvara.
C Ako je mrežni kabel mrežnog adaptera
odspojen ili oštećen, nemojte ga više upotrebljavati jer je to opasno.
Kondenzacija vlage
Ako pisač izravno prenesete iz hladnog u topliji
rostor ili ako ga postavite u vrlo toplu ili vlažnu
p prostoriju, može doći do kondenzacije vlage u uređaju. U tom slučaju pisač vjerojatno neće raditi ispravno i može se pokvariti ako ga uporno pokušavate upotrebljavati. Ako se kondenzira vlaga, odspojite mrežni kabel pisača i ne upotrebljavajte pisač barem sat vremena.
Postavljanje
C Izbjegavajte postavljanje pisača na mjesta
izložena:
vibracijama,
povećanoj vlažnosti
prašini
izravnom utjecaju sunca
visokim i niskim temperaturama
C Nemojte upotrebljavati električne uređaje u
blizini pisača. Pisač neće raditi ispravno ako se nalazi u elektromagnetskom polju.
C Nemojte stavljati teške predmete na pisač. C Ostavite dovoljno prostora oko pisača tako da
se ne blokiraju otvori za ventilaciju. Ako se otvori blokiraju, u uređaju će se nakupiti suvišna toplina.
Transport
Pri transportu pisača, izvadite patronu, ladicu za
apir i odspojite mrežni adapter, memorijsku
p karticu ili vanjski uređaj s pisača te stavite pisač i sav pribor u originalnu kutiju sa zaštitnim umecima. Ako više nemate originalnu kutiju, upotrijebite sličan materijal za pakiranje kako se pisač ne bi oštetio tijekom transporta.
Čišćenje
Kućište, pokrov i kontrole čistite mekom suhom krpom ili mekom krpom blago natopljenom otopinom blagog deterdženta. Nemojte upotrebljavati otapala, poput alkohola ili benzina, jer mogu oštetiti površinu.
Nastavlja se
63
Ograničenje umnožavanja
Ako pomoću ovog pisača umnožavate dokumente , pripazite na sljedeće: C Umnožavanje novčanica, kovanica ili
novčanih papira je protuzakonito.
C Umnožavanje praznih certifikata, licenci,
putovnica, osobnih jamstava ili neupotrijebljenih poštanskih marki također je protuzakonito.
C TV programi, filmovi, video vrpce i portreti
drugih osoba mogu imati zaštićena autorska prava. Neovlašteno umnožavanje takvih materijala može značiti povredu autorskih prava.
Komplet za ispis u boji
Napomene o uporabi
Patrona za ispis
C Nemojte dodirivati vrpcu s tintom niti
ostavljati patronu na prašnjavom mjestu. Otisak može biti lošije kvalitete zbog otisaka prstiju ili prašine na vrpci s tintom.
C Nemojte premotavati vrpcu s tintom i
upotrebljavati patronu s premotanom vrpcom za tiskanje. Pri tome će rezultati tiskanja biti loši i može doći do kvara. Ako patrona čujno ne sjedne na svoje mjesto, izvadite je i ponovno umetnite. Ako je vrpca s tintom previše olabavljena za ispravno umetanje, zategnite je prematanjem u smjeru strelice.
C Nikada nemojte rastavljati patronu. C Nemojte izvlačiti vrpcu iz patrone. C Nemojte vaditi patronu iz pisača za vrijeme
ispisa.
Papir za ispis
C Strana bez otiska služi za ispis. Rezultati ispisa
mogu biti loši ako je strana za ispis zaprljana prašinom ili otiscima prstiju. Pripazite da ne dotaknete stranu za ispis.
C Nemojte savijati papir niti ga kidati po
perforacijama prije ispisa.
C Kako biste izbjegli zaglavljivanje papira ili kvar
pisača, prije ispisa pripazite na sljedeće:
Nemojte pisati ili otiskivati tekst po papiru za ispis. Po papiru pišite flomasterom s uljanom bojom tek nakon ispisa. Po papiru se ne može pisati pomoću ink jet pisača i sl.
Nemojte stavljati naljepnice ili poštanske marke na papir za ispis.
Nemojte savijati ili prelamati papir za ispis.
Ukupan broj listova papira ne smije biti veći
od 20.
Nemojte ispisivati na već korišten papir. Dvostrukim ispisom iste slike, ona neće postati deblja.
Upotrebljavajte samo odgovarajući papir za ovaj pisač.
Nemojte upotrebljavati papir kojeg je pisač izbacio bez ispisa.
C Nemojte ispisivati fotografije na već
upotrijebljene listove ili pokušavati premotavati vrpcu u patroni pisača. Takav pokušaj može oštetiti pisač.
C Nemojte vaditi ladicu za papir tijekom ispisa.
64
Napomene o pohranjivanju k
ompleta za ispis
ko namjeravate pohraniti djelomično
C A
upotrijebljen paket za ispis i papira za ispis na dulje vrijeme, pohranite ga u originalnoj vrećici ili sličnom omotu.
C Ako namjeravate pohraniti papir za ispis u
ladici pisača, obavezno zatvorite poklopac ladice.
C Izbjegavajte ostavljanje patrone na mjestima s
visokom temperaturom ili vlagom, prašnjavim mjestima ili izloženu izravnom suncu. Pohranite je na tamnom i hladnom mjestu te je upotrijebite što prije. Ovisno o uvjetima pohranjivanja, boja na vrpci može izgubiti svojstva. Sony ne preuzima odgovornost za oštećenja, loš ispis ili nemogućnost ispisa do kojih bi došlo zbog uporabe patrone loših osobina.
C Izbjegavajte ostavljati stranu za ispis na papiru
u duljem kontaktu s plastičnim gumicama za brisanje ili plastičnim pokrovima za radne stolove koji sadrže vinil klorid ili plastifikator. Može doći do promjene boje ili gubitka ispisa.
O memorijskim karticama
"Memory Stick"
Što je "Memory Stick"?
"Memory Stick" je kompaktan i lagan prijenosni IC medij za snimanje velikog kapaciteta. "Memory Stick" možete koristiti za razmjenu podataka među "Memory Stick" kompatibilnim uređajima. Osim toga, "Memory Stick" možete koristiti kao prijenosni uređaj za pohranu podataka.
Vrste "Memory Stick" kartica koje
vaj pisač može koristiti
o
Ovim pisačem možete izvoditi sljedeće postupke
a svaku vrstu "Memory Stick" kartice*3:
z
Prikaz/ ispis
Vrsta Memory Stick kartice
Memory Stick (nije kompatibilan s MagicGate)
Memory Stick (kompatibilan s MagicGate)
MagicGate Memory Stick
Memory Stick PRO*2
Memory Stick Micro (M2*4)
*1 Pisač nije opremljen "MagicGate" tehnologijom i ne
može čitati niti zapisivati podatke zaštićene "MagicGate" tehnologijom. "MagicGate" je opći naziv za tehnologiju zaštite autorskih prava koju je razvila tvrtka Sony i koristi tehnologiju autenti­fikacije i enkripcije. Provodi se međusobna provjera između "Memory Stick" medija i "MagicGate" kompatibilnog uređaja kako bi se dozvolilo pravilno snimanje ili reprodukcija zaštićenog materijala. Nakon autentifikacije, provodi se enkripcija podataka.
Brisanje/ snimanje/ formati­ranje
OK OK
OK*1 OK*1
OK*1 OK*1
OK*1 OK*1
OK*1 OK*1
Nastavlja se
65
Autentifikacija se također provodi kod reprodukcije podataka. Tek ako je autentifikacija uspjela, provodi se dekodiranje u originalan oblik i reprodukcija. Reprodukcija zaštićenih podataka nije moguća na uređajima koji nisu autentificirani.
*2 Pisač ima utor kompatibilan sa standardnim
edijem i medijem veličine Duo. Bez Memory Stick
m Duo adaptera, možete upotrebljavati standardne "Memory Stick" i kompaktne "Memory Stick Duo" medije.
*3 Pisač podržava sustav FAT32. Pisač je ispitan za rad
s "Memory Stick" medijem kapaciteta 8 GB ili manje, koje proizvodi Sony Corporation. Ipak, ne jamčimo funkcioniranje sa svim "Memory Stick" medijima.
*4 "M2" je kratica za "Memory Stick Micro". U ovom
oglavlju, "M2" se upotrebljava kad se govori o
p "Memory Stick Micro" kartici.
Informacije o raspoloživim medijima i ostalom možete pronaći na sljedećoj internetskoj stranici:
http://www.memorystick.com/en/support/ support.html
Odaberite područje u kojem upotrebljavate pisač te odaberite "Digital Printer" na svakoj stranici.
Napomene za uporabu
Najnovije informacije o "Memory Stick" kartici koju pisač podržava potražite na Sony internetskim stranicama o "Memory Stick" kompatibilnosti.
Nemojte umetati više "Memory Stick" kartica istovremeno jer se mogu pojaviti problemi u radu pisača.
Kod uporabe "Memory Stick" kartice, pripazite na
ravilan smjer umetanja. Pogrešnim umetanjem
p može doći do problema u radu pisača.
Kad upotrebljavate "Memory Stick Micro" s pisačem, uvijek ga umetnite u M2 adapter.
Ako umetnete "Memory Stick Micro" u pisač bez M2
daptera, možda ga više nećete moći izvaditi.
a
Ako umetnete "Memory Stick Micro" u M2 adapter i zatim M2 adapter u Memory Stick Duo adapter, pisač možda neće raditi pravilno.
Nemojte ostavljati "Memory Stick Duo" ili M2
dapter veličine "Memory Stick Duo" ili M2 karticu
a u dosegu male djece jer bi ga mogla slučajno progutati.
Ne vadite "Memory Stick" iz pisača dok on čita ili u
pisuje podatke.
U sljedećim situacijama možete oštetiti podatke:
Ako izvadite "Memory Stick" karticu ili isključite
isač dok on očitava ili upisuje podatke.
p
Ako "Memory Stick" koristite na mjestu izložen
elektrostatskim ili električnim smetnjama.
Savjetujemo vam da izradite sigurnosnu kopiju važnih podataka.
Podaci obrađeni na računalu možda se neće moći
eproducirati na pisaču.
r
Kad formatirate "Memory Stick", koristite funkciju formatiranja na pisaču ili digitalnom fotoaparatu. Ako "Memory Stick" formatirate računalom, pisač možda neće pravilno prikazivati slike.
Kad formatirate "Memory Stick", svi podaci,
ključujući zaštićene slike, će se obrisati. Kako biste
u izbjegli slučajan gubitak važnih podataka, provjerite sadržaj prije formatiranja.
Kad pomaknete zaštitnu preklopku u položaj za
prečavanje pisanja LOCK, ne možete snimati,
s editirati ili brisati podatke.
Priključak Zaštitna preklopka
Isključena zaštita
Ovdje stavite naljepnicu
Uključena zaštita
66
Kad upotrebljavate "Memory Stick Duo" bez zaštitne preklopke, pripazite da slučajno ne editirate ili obrišete podatke.
Kod pomicanja zaštitne preklopke na "Memory Stick
uo" kartici, koristite šiljati predmet.
D
Nemojte lijepiti druge naljepnice osim isporučene. Kod stavljanja naljepnice, nalijepite je na pripada­juće mjesto. Pazite da ne prelazi predviđeni prostor.
Kod pisanja na naljepnicu, nemojte pritiskivati
rejako.
p
Kod pohrane i nošenja "Memory Stick" kartice, spremite je u priloženu kutiju.
Ne dirajte priključak "Memory Stick" kartice rukom ili metalnim predmetima.
Nemojte bacati i savijati "Memory Stick" ili ga
zlagati udarcima.
i
Nemojte rastavljati ili prerađivati "Memory Stick".
Nemojte izlagati "Memory Stick" vodi.
Ne koristite i ne čuvajte "Memory Stick" u sljedećim
uvjetima:
Na mjestima s uvjetima izvan optimalnog raspona
kao što je vozilo parkirano na izravnom suncu ljeti, na otvorenom ili u blizini grijalica.
Na vlažnim mjestima ili u blizini korozivnih tvari.
O SD karticama
Napomene za uporabu
Kod uporabe kartice, pripazite na pravilan smjer umetanja i umetnite ga u pravilan utor.
Na kartici ne možete očitavati ili pisati podatke sa zaštićenim autorskim pravima.
Nemojte bacati i savijati karticu niti je izlagati udarcima.
Nemojte rastavljati ili prerađivati karticu.
Nemojte izlagati karticu vodi.
Izbjegavajte uporabu kartice na mjestima s visokom
lagom, jer na karticu vlažnost može lako utjecati.
v
Ne koristite i ne spremajte karticu na mjestima izloženim:
visokim temperaturama, primjerice u vozilu
arkiranom na izravnom suncu, i ne ostavljajte je
p pored grijalica,
izravnom sunčevom svjetlu
visokoj vlazi ili korozivnim tvarima
elektrostatskim i električnim smetnjama
Kod pohrane i nošenja kartice, spremite je u
riloženu kutiju.
p
Ne vadite karticu iz utora i nemojte isključivati pi dok on očitava podatke s kartice ili snima na nju te dok trepće indikator pristupa. U protivnom možete oštetiti podatke na kartici.
sač
SD utor na pisaču omogućuje uporabu sljedećih kartica:
C SD memorijska kartica*1*2
3
C SDHC memorijska kartica* C MMC standardna memorijska kartica*4
Ne jamčimo pravilan rad sa svim vrstama SD kartica/MMC standardnih memorijskih kartica.
*1 Pisač je ispitan za rad s SD karticom kapaciteta 2
GB ili manje.
*2 Kad koristite miniSD karticu, koristite miniSD
adapter. Uložite li miniSD karticu u utor pisača, možda je nećete moći izvaditi.
*3 Pisač je ispitan za rad s SDHC karticom kapaciteta 4
GB ili manje.
*4 Pisač je ispitan za rad sa standardnom MMC
m
emorijskom karticom kapaciteta od 2 GB ili
manje.
67
Tehnički podaci
x Pisač
Metoda ispisa
Ispis pomoću sublimacije boje (žuta/ grimizna/cijan, tri prolaza)
Rezolucija
300 (V) x 300 (O) dpi
Obrada slike po točki
256 razina (8 bita za žutu/grimiznu/cijan), približno 16 770 000 boja
Formati ispisa
P (Post Card/4 x 6 inča):
101,6 x 152,4 mm (maksimalno, bez obruba)
Vrijeme ispisa (po listu)
Memorijska kartica*
PictBridge*
3*5
Računalo*6: Približno 61 s
Ulazno-izlazne priključnice
USB za spajanje s računalom Nije podržan PictBridge priključnica
Utori
Utor za "Memory Stick" Utor za SD karticu
Kompatibilni formati slikovnih datoteka
JPEG: DCF 2.0 kompatibilan, Exif 2.21
kompatibilan, JFIF *
TIFF: Exif 2.21 kompatibilan
8
: 1, 4, 8, 16, 24, 32-bitni Windows
BMP*
format
Neke slikovne datoteke nisu kompatibilne.
1*2*3*4
:
Približno 64 s
: Približno 75 s
USB 1.1 (Tip B)
high speed USB.
7
Maksimalan broj piksela za obradu
6 400 (V) x 4 800 (O) točaka (Ne uključujući Index ispis i dio Creative
Print ispisa)
Maksimalan broj slika za organizaciju
9 999 datoteka po memorijskoj kartici/ vanjskom uređaju
Patrona za ispis/papir za ispis
Pogledajte "Prvo pročitajte".
LCD zaslon
LCD zaslon:
5 cm (tip 2.5) TFT sustav
Ukupan broj točaka:
86 636 (358 x 242)
Napajanje
DC IN priključnica, DC 24V
Potrošnja
Tijekom rada: 75 W (maksimalno) U stanju pripravnosti: manje od 1 W
Radna temperatura
5ºC do 35ºC
Dimenzije
Približno 175 x 60 x 137 mm (š/v/d bez dijelova koji strše) (Dubina s umetnutom ladicom za papir: 304 mm).
Masa
Približno 1 kg (bez ladice za papir, patrone i mrežnog
adaptera)
Isporučeni pribor
Pogledajte "Prvo pročitajte".
x Mrežni adapter AC-S2425
Napajanje
AC 100 – 240 V, 50/60 Hz, 1,5 – 0,75 A
Nazivni izlazni napon
DC 24 V, 2,2 A (vršna vrijednost 3,7 A, 6,5 s)
Radna temperatura
od 5ºC do 35ºC
68
D
imenzije
Otprilike 60 x 30,5 x 122 mm (š/v/d, bez dijelova koji strše i kabela)
Masa
Otprilike 305 g
Dizajn i tehnički podaci su podložni promjenama bez najave.
Proizvođač ne preuzima odgovornost za eventualne tiskarske pogreške.
* Ukupan broj listova veličine P koje pisač može
ispisati procjenjuje se na 2 000.
*1: Postavke ispisa: Borderless, No time stamp,
AutoFine Print 3: ON (Photo)
*2: Kod ispisa slike (veličina datoteke 4,22 MB)
snimljene Sony digitalnim fotoaparatom s efek­tivnim brojem piksela od približno 10 000 000 ili ekvivalentno.
Raspon ispisa
Veličina P (veličina razglednice)
*3: Brzina ispisa: Vrijeme od pritiska na tipku PRINT
*4: Kod ispisa s "Memory Stick PRO Duo" kartice
*5: Kod ispisa iz fotoaparata DSC-N2 spojenog
*6: Ne uključuje vrijeme obrade podataka i vrijeme
*7: Baseline JPEG s formatima 4:4:4, 4:2:2 ili 4:2:0.
8: Nije moguć ispis pomoću Picture Motion
*
Internetska stranica podrške
Najnovije informacije o proizvodu raspoložive su na sljedećoj internetskoj stranici:
152,4 mm (1 800 točaka)
d
o kraja ispisa. (Vrijeme ispisa može se razlikovati ovisno o vrsti upotrijebljene opreme, formatu slike, memorijskoj kartici, postavkama, aplikacijama i radnim uvjetima).
ložene u utor pisača.
u
pomoću USB kabela. Vrijeme od pritiska na tipku "PRINT" u izborniku fotoaparata do završetka ispisa.
rijenosa.
p
Browser aplikacije.
http://www.sony.net/
95,5 mm (1 128 točaka)
Na ilustracijama su prikazane slike otisnute u formatu 2:3. Raspon ispisa različit je za slike s obrubom i bez njega.
146,3 mm (1 728 točaka)
101,6 mm (1 200 točaka)
Raspon ispisa s obrubom
Raspon ispisa bez obruba
Perforacija
69
Rječnik
DCF (Design rule for Camera File system)
Ovaj uređaj je usklađen s DCF (Design rule for Camera File system) standardom kojeg je defi­nirala JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) kako bi se osigurala mogućnost razmjene datoteka i kompatibilnost između digitalnih fotoaparata i sličnih uređaja. Ipak, nije moguće jamčiti potpunu kompatibilnost.
DPOF (Digital Print Order Format)
Format koji se koristi za snimanje informacija potrebnih za automatski ispis slika snimljenih digitalnim fotoaparatom u fotolaboratoriju ili na kućnom pisaču. Ovaj pisač podržava DPOF ispis i može automatski ispisati prethodno podešen broj kopija slika s DPOF podešenjem.
Exif 2.21 (Exif Print)
Exif (Exchangeable image file format for digital cameras) Print je globalni standard za ispis digitalnih fotografija. Digitalni fotoaparat koji podržava Exif Print pohranjuje podatke vezane uz uvjete snimanja pri snimanju svake foto­grafije. Pisač upotrebljava Exif Print podatke pohranjene u svaku slikovnu datoteku kako bi se osiguralo da rezultati ispisa što bolje odgovaraju originalnoj snimci*
*1 Ako je uključena opcija "Auto Fine Print 3" i
slika (JPEG datoteka) je snimljena pomoću Exif Print (Exif 2.21) kompatibilnog digitalnog fotoaparata, slika se automatski prilagođuje na najbolju kvalitetu i ispisa.
1
.
Memorijski sustav velikog kapaciteta
Različiti uređaji za pohranu velike količine podataka, uključujući sve vrste diskovnih pogona (floppy diskovi, tvrdi diskovi i optički diskovi) ili medija s vrpcom. Za razliku od flash memorije, uređaji za pohranu zadržavaju podatke i kad je računalo ili uređaj isključen.
"Memory Stick"/SD kartica
Kompaktan, lagan i prenosiv medij za pohranu. Za detalje pogledajte str. 65 – 67.
PictBridge
Standard kojeg je definirala Camera & Imaging Products Association koji omogućuje izravno spajanje PictBridge kompatibilnog digitalnog fotoaparata s pisačem bez posredovanja računala. Tako je omogućeno izravan ispis slika na licu mjesta.
Thumbnails
Minijaturne slike za pregled izvornih foto­grafija pohranjenih u slikovnim datotekama snimljenim digitalnim fotoaparatom. Pisač ih koristi u listi slika.
70
Sony Corporation
Loading...