Sony DPP-FP60 User Manual [sv]

Digital fotoskrivare
Innan du sätter igång
Förberedselser
Grundläggande utskrifter
Göra olika utskrifter
Skriva ut via PictBridge-
kamera
Skriva ut från pc
Bruksanvisning
Innan du börjar använda skrivaren, läs igenom bruksanvisningen noga och spara den därefter som referens.
2006 Sony Corporation
Felsökning
Övrig information
VARNING!
Utsätt inte enheten för regn eller fukt eftersom detta kan leda till brand eller elstötar.
VIKTIGT
Sony påtar sig inget ansvar för något som helst misstag eller därav indirekt skada eller förlust av inspelat material som kan ha orsakats vid användning eller funktionsstörningar hos fotoskrivaren eller minneskortet.
Observera!
Electromagnetiska fält vid angivna frekvenser kan påverka bilden på denna digitala fotoskrivare.
Observera!
Skulle statisk elektricitet eller elektromagnetism avbryta pågående dataöverföring, starta om programmet eller koppla ur och därefter in kommunikationskabeln (USB etc.).
2
SV
För kund i Europa
Denna produkt har testats och befunnits följa gränserna i EMC-föreskrifterna vid användning av en anslutningskabel som är kortare än tre meter.
Kassera gammal elektrisk eller elektronisk utrustning (tillämpligt i EU och övriga europeiska länder med separata insamlingssystem)
Den här symbolen, på produkten eller dess förpackning, anger att produkten inte får behandlas som hushållsavfall. Den ska lämnas in till lämplig insamlingsstation för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Genom att se till att produkten lämnas in för återvinning, bidrar du till att förhindra negativa effekter på
hälsa, vilket skulle kunna bli följden av en olämplig avfallshantering av produkten. Återvinning av material bidrar till att bevara naturresurser. Om du behöver mer information om återvinning av den här produkten kontaktar du ditt lokala miljökontor, en återvinningsstation eller affären där du köpte produkten.
Kopiering, redigering eller tryck av cd-skivor, tv­program, upphovsrättsskyddat material som t ex bilder eller skrifter, eller allt annat material utom sådant som du själv spelar in och skapar, får endast göras för privat och icke-kommersiellt bruk. Om du inte äger upphovsrätten eller har tillstånd från den som äger upphovsrätten till materialet som ska kopieras, kan överskridandet av dessa gränser bryta mot upphovsrättslagar och leda till skadeståndsanspråk.
När du skriver ut foton med denna skrivare, var noga med att inte bryta mot bestämmelserna i lagen om upphovsrätt. Att utan tillstånd använda eller modifiera andras porträtt kan också bryta mot dessa bestämmelser.
Ibland kan det vid vissa produktdemonstrationer, uppträdanden eller utställningar vara förbjudet att fotografera.
Rekommendationer avseende säkerhetskopior
För att undvika ev. dataförlust orsakad av felaktigt handhavande eller problem med skrivaren, rekommenderar vi att du gör en säkerhetskopia av dina data.
miljön och på människors
Information
SÄLJAREN KAN INTE I NÅGOT FALL STÄLLAS ANSVARIG FÖR DIREKTA MINDRE ELLER MER BETYDANDE SKADOR AV NÅGOT SLAG, EJ HELLER FÖRLUSTER ELLER UTLÄGG ORSAKADE AV DEFEKT PRODUKT ELLER BRUKET AV NÅGON PRODUKT.
Om LCD-skärm
Bilden som visas på skärmen är inte identisk vad gäller bildkvalitet och färg med den utskrivna bilden på grund av skillnader i fosformetod eller profiler. Den visade bilden ska endast användas som referens.
Tryck inte på LCD-skärmen. Den kan missfärgas och det kan orsaka fel.
Om LCD-skärmen utsätts för direkt solljus under långa tidsperioder kan detta ge upphov till fel.
LCD-skärmen har tillverkats med hjälp av högprecisionsteknik och mer än 99,99% av bildpunkterna är aktiva. Det kan emellertid finnas en del mycket små svarta fläckar och/eller ljusa fläckar (vita, röda, blå eller gröna) som hela tiden syns på LCD-skärmen. Dessa fläckar uppstår under tillverkningsprocessen och påverkar inte på något sätt den inspelade bilden.
Om kameran användas i en kall miljö kan LCD­skärmen drabbas av eftersläpande bilder. Detta är normalt.
Om varumärken och upphovsrätt
Cyber-shot är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
Memory Stick,
Duo ,
Sony Corporation.
VAIO är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
Microsoft, Windows varumärken som ägs av Microsoft Corporation i USA och andra länder.
IBM och PC/AT är registrerade varumärken tillhörande International Business Machines Corporation.
Intel, MMX och Pentium är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation.
Rasterprocessen hos True Type-typsnitten är baserade på programvaran FreeType Team.
Den här programvaran är delvis baserad på fristående JPEG Groups utvecklingsarbete.
Libtiff Copyright © 1988-1997 Sam Leffler Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
Tillåtelse att använda, kopiera, ändra, distribuera och sälja denna programvara och dess dokumentering för alla syften beviljas härmed utan kostnad.
Zlib © 1995- 2002 Jean-loup Gailly och Mark Adler
Alla övriga företagsnamn och produktnamn nämnda här kan vara varumärken eller registrerade varumärken och tillhör respektive företag. “™” och fall i denna bruksanvisning.
, Memory Stick PRO,
, Memory Stick Duo,
, Memory Stick PRO
och är varumärken som tillhör
®
har inte skrivits ut i samtliga
MagicGate
®
and DirectX är registrerade
3
SV
För användare att beakta
Innehållsförteckning
Program © 2006 Sony Corporation Documentation ©2006 Sony Corporation
A
lla rättigheter förbehållna. Denna bruksanvisning eller den programvara som finns beskriven häri får inte, i sin helhet eller delvis, reproduceras, översättas eller förändras till någon som helst maskinläsbar form utan föregående skriftligt godkännande från Sony Corporation.
UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKALL SONY CORPORATION STÄLLAS TILL ANSVAR FÖR NÅGON OFÖRUTSEDD ELLER INDIREKT SKADA, VARE SIG DEN GRUNDAS PÅ KRÄNKNING, KONTAKT MED, ELLER I ÖVRIGT UPPKOMMER I SAMBAND MED DENNA BRUKSANVISNING, PROGRAMVARA ELLER ÖVRIG INFORMATION SOM INNEFATTAS HÄRI ELLER GENOM ANVÄNDNING AV DENSAMMA.
Genom att bryta sigillet på cd-rom-förpackningens kuvert, accepterar du villkoren och bestämmelserna i detta avtal. Om du inte accepterar dessa villkor och bestämmelser, var vänlig och returnera omedelbart kuvertet oöppnat tillsammans med resten av förpackningen till den återförsäljare som tillhandahöll den.
Sony Corporation förbehåller sig rätten att göra ändringar i denna bruksanvisning eller i den information som finns häri, utan föregående meddelande. Den programvara som beskrivs här kan också komma att regleras av villkoren i ett separat licensavtal för användare.
Inga designdata, som exempelvis provbilder som medföljer denna programvara, får ändras eller kopieras med undantag för personligt bruk. Icke­auktoriserad reproduktion av detta program är förbjuden enligt gällande lag om copyright.
Observera att otillåten kopiering eller modifiering av andras porträtt eller upphovsrättsskyddade arbeten kan utgöra intrång i copyrightinnehavarens rättigheter.
Innan du sätter igång
Så kan du använda fotoskrivaren
6Skrivaren olika delar .....................
Förberedelser
1 Kontrollera innehållet i
förpackningen................................. 10
2 Förbereda utskriftssatsen ................
Format på utskriftspapper ....................... 11
Olika utskriftssatser ................................
11
11
3 Sätta i färgkassetten ....................... 12
4 Sätta i utskriftspapper .................... 13
5 Ansluta strömkällan........................ 16
Sätta i ett minneskort ............................
Sätta i ett Memory Stick .......................... 17
Sätta i ett SD-kort ..................................
17
18 Ansluta en kamera eller annan extern
enhet .............................................
18
Grundläggande utskrifter
Skriva ut markerade bilder ................... 20
Skriva ut en bild ...................................... 20
Skriva ut flera bilder ................................ 22
Använda LCD-skärmen ......................... 24
En förhandsgranskad bild ........................ 24
Bildlista ................................................... 25
8
4
SV
Göra olika utskrifter
Skriva ut från pc
Redigera en bild ................................... 26
Öppna EDIT-menyn ................................. 26
Förstora och förminska en bildstorlek ...... 27
Flytta en bild ........................................... 27
Rotera en bild ......................................... 27
Justera en bild ......................................... 28
Lägga till ett specialfilter på en bild ......... 28
Reducera röda ögon ................................ 29
Skriva ut och spara en bild ...................... 30
Göra bildkartor och en kalender
(Creative Print) ............................... 31
Öppna Creative Print-menyn .................... 31
Göra bildkartor ....................................... 32
Göra en kalender .................................... 34
Göra enkla utskrifter
(Index/DPOF/ALL)............................ 35
Visa bildspel ......................................... 37
Söka en bild .......................................... 38
Radera bilder ........................................ 39
Radera valda bilder ................................. 40
Formatera ett Memory Stick..................... 40
Ändra utskriftsinställningarna
(Set Up) .......................................... 41
Ändra skrivarens inställningar
(Option) .......................................... 44
Installera programvaran ....................... 47
Systemkrav.............................................. 47
Installera skrivardrivrutinen...................... 48
Installera Picture Motion Browser ............ 51
Skriva ut fotografier från Picture Motion
Browser .......................................... 53
Skriva ut från annan programvara............ 60
Felsökning
Vid problem .......................................... 62
Om felmeddelande visas ...................... 77
Om papperet fastnar ............................ 80
Rengöra skrivaren inuti ........................ 80
Övrig information
Säkerhetsföreskrifter ............................ 82
Om Memory Stick ................................. 83
Om Memory Stick .................................... 83
Om SD-kort .............................................86
Tekniska specifikationer ....................... 87
Utskriftsomfång ...................................... 89
Ordlista ................................................. 90
Index .................................................... 91
Skriva ut via PictBridge-kamera
Skriva ut bilder från en digitalkamera .. 46
5
SV
Innan du sätter igång
Så kan du använda skrivaren
Du kan skriva ut från ett
minneskort eller en extern enhet
..sidorna 20 till 25
Memory Stick (Memory Stick Duo) eller SD-kort
Digitalkamera eller annan extern enhet
Du kan skriva ut med hjälp av fotoskrivarens LCD-skärm
.sidan 46
Du kan skriva ut med hjälp av fotoskrivarens LCD­skärm
Du kan markera och skriva ut en bild .sidan 20
Grundläggande en-bilds utskrift
Du kan göra en mängd olika utskrifter .sidorna 26 till 36
Förstorade/ förminskade/ flyttade/roterade bildutskrifter (.sidan 27)
Enkla utskrifter (Index/DPOF/ All) (.sidan 35)
Du kan skriva ut via en pc
.sidan 47 till 61
GB
6
Skriva ut bildkartor (.sidan 32)
Du kan visa ett bildspel. .sidan 37
Du kan söka efter eller radera en bild. .sidan 39
Du kan ändra inställningar för utskrift och skrivare. .sidan 41, 44
Utskrift av kalender (.sidan 34)
Praktiska utskriftsfunktioner
xMed en användarvänlig, 2.0 typ TFT-
färgskärm med flytande kristaller kan du lätt förhandsgranska, redigera, bearbeta, spara och skriva ut en bild. Dessutom navigeras du genom funktionerna med hjälp av vägledande meddelanden.
xEn höghastighetsprocessor förkortar
avsevärt tiden som erfordras för att visa och skriva ut en bild.
xEtt pappersfacket med plats för 20 ark
gör att du kan skriva ut upp till 20 ark åt gången. (.sidan 14)
Mångsidiga utskrifter
xDu kan välja utskrifter med eller utan
ram (.sidan 42)
xDu kan visa bilderna från ett minneskort
eller en extern enhet i ett bildspel. (.sidan 37)
xMedföljande program gör att du lätt kan
skriva ut en bild från en pc. (.sidan 47)
x>Du kan lätt skriva ut
en bild från en PictBridge-kompatibel digitalkamera. (.sidan 46)
xDu kan lätt skriva ut en bild från
kameran eller en extern lagringsenhet*. (.sidan 18)
(*Funktionen för alla masslagringsenheter garanteras inte.)
Överlägsna högkvalitativa bildfunktioner som ger fotorealistiska utskrifter
xProfessionellt hög-presterande
utskriftssystem återger fotorealistiska utskrifter.
x
Super Coat 2 ger lång hållbarhet för utskrifter och motverkar fukt och fingeravtryck.
xAuto Fine Print 3 analyserar bilden och
korrigerar den till optimal kvalitet. (.page 42)
xExif 2.21-funktionen (Exif
Print) använder information om inspelningsförhållanden i en bildfil från en Exif 2.21-kompatibel digitalkamera för att justera och skriva ut den med förbättrad kvalitet. (.page 42)
xReducering av röda-ögon, ljusstyrka,
nyans och övriga korrigeringar eller justeringar ger utskrifter med hög kvalitet. (.sidan 29)
Innan du sätter igång
7
GB
Skrivarens olika delar
Se sidorna som hänvisas till inom parentes för mer information.
Skrivarens frontpanel
1 1 (på/standby)-omkopplare/-
indikator (sidorna 16, 20)
2 MENU-knapp 3
(zooma ut)/ (zooma in)-
knappar (sidan 24)
4 LCD-skärm (sidan 24) 5 Riktningsknappar (f/F/g/G) 6 ENTER -knapp 7 PRINT-knapp/-indikator (sidan 21) 8 CANCEL-knapp 9 Kontrollampa (sidorna 17, 18) 0 Paper tray compartment door
(page 15)
qa Dörren till pappersfacket
(sidan 15)
qs SD-kortplats (sidan 18) qd MEMORY STICK PRO STD/DUO-
plats (sidan 17)
Skrivarens högra sidopanel
qf Utmatningsknapp för
färgkassetten (sidan 12)
qg Färgkassett (sidan 12, 13) qh Dörren till facket för färgkassett
(sidan 12, 13)
8
GB
Skrivarens bakpanel
1 Ventilationshål 2 DC IN 24V-uttag (sidan 16)
Anslut den medföljande nätadaptern till denna kontakt.
Skrivarens vänstra sidopanel
3 USB-kontakt (sidan 49)
Om du använder skrivaren i PC-läge ansluter du en dator till denna kontakt.
4 PictBridge-kontakt (sidan 19, 46)
Pappersfack
1 Pappersutmatningsfack
(sidan 13, 14)
2 Lock till pappersfack (sidan 13, 14)
Innan du sätter igång
9
GB
Förberedelser
1 Kontrollera
innehållet i förpackningen
Kontrollera att följande tillbehör medföljer din fotoskrivare.
Pappersmagasin (1)
Nätadapter (AC-S2425) (1)
Nätsladd * (1)
*Nätsladden som visas är endast för 120 V.
Kontaktens form och specifikationer för nätsladden skiljer sig beroende på i vilket område du köper skrivaren.
Rengöringskassett (1)
Cd-rom (1)
– Sony DPP-FP60 Printer Driver
Software för Windows® XP Professional/Windows® XP Home Edition/Windows® 2000 Professional/Windows® Millennium Edition
Picture Motion Browser Ver.1.1
Provsats för färgutskrifter (1)
Bruksanvisning (detta häfte, 1)
Snabbguide (1)
Garanti (1)*
Sonys licensavtal för slutanvändare (1)
* I vissa områden gäller inte garantin.
10
SV
2 Förbereda
utskriftssatsen
Tänk på:
Alla modeller finns inte tillgängliga i alla länder.
För att skriva ut en bild behöver du en utskriftssats avsedd för fotoskrivaren. Provsats för färgutskrifter innehåller 10 ark i vykortsformat och en färgkassett för 10 utskrifter.
Storlek på fotopapper
Storleken på utskriftspapper i vykortsformat är som följande:
Vykortsformat (4 x 6 tum) (101,6 x 152,4 mm)
(maximal utskriftsstorlek utan ram)
Extra utskriftssatser
Du kan använda följande utskriftssatser för fotoskrivaren:
Utskriftssats i vykortsformat SVM-F40P
40 ark med 4 x 6 tums utskriftspapper (20-arks sats x 2)
Färgkassett för 40 utskrifter
SVM-F80P
80 ark med 4 x 6 tums utskriftspapper (20-arks sats x 4)
2 färgkassetter för 40 utskrifter var
SVM-F120P
120 ark med 4 x 6 tums utskriftspapper (20-arks sats x 6)
3 färgkassetter för 40 utskrifter var
Om användning av utskriftssatser
Använd alltid utskriftssatser avsedda för denna fotoskrivare. Om du använder andra typer av utskriftssatser går det eventuellt inte att skriva ut eller så kan fel uppstå.
Sidan utan tryck är utskriftsytan. Dålig utskriftskvalitet kan uppstå om utskriftsytan är förorenad av damm eller fingeravtryck. Var försiktig och undvik att vidröra utskriftsytan.
Böj inte pappret eller riv av det från perforeringen innan utskrift.
Skriv inte ut på använda utskriftspapper och försök inte spola tillbaka bandet i färgkassetten. Om du gör detta kan det skada skrivaren.
Försök inte plocka isär färgkassetten.
Dra inte ut färgbandet från färgkassetten.
Om lagring av utskriftssatser (för kvalitetsutskrifter)
När du ska spara förpackningar med utskriftssatser som bara är delvis förbrukade under en längre tid, spara dem då i ursprungsförpackningen eller liknande.
Undvik att placera utskriftssatserna på platser där de utsätts för höga temperaturer, hög luftfuktighet, damm eller direkt solljus.
Använd utskriftssatser inom två år efter att de tillverkats.
Om lagring av utskrifter
Fäst inte tejp på utskrifter eller använd radergummi av plast på dem. Undvik även att lämna utskrifter under bordsskydd av plast.
Förberedelser
11
SV
3 Sätta i
färgkassetten
Dra och öppna locket till facket
1
för färgkassetten.
2 För in färgkassetten i pilens
riktning tills den klickar på plats.
Pil
3 Stäng locket till färgkassettfacket.
Ta ur färgkassetten
När färgkassetten tar slut visas felmeddelandet för färgkassetten på LCD­skärmen.
Öppna locket till färgkassettfacket, tryck på utmatningsspaken och avlägsna den förbrukade färgkassetten.
Utmatningsknapp
Observera!
Använd färgkassetten som finns i samma
låda som utskriftspappret.
Vidrör inte färgbandet och placera inte
färgkassetten där den utsätts för damm. Fingeravtryck eller damm på färgbandet kan ge sämre utskrifter.
12
Färgband
SV
För aldrig in handen i kassettfacket. Termohuvudet uppnår höga temperaturer, speciellt om du gör flera utskrifter i en följd.
4 Sätt i
utskriftspapper
1 Öppna utmatningsfacket.
Spola inte tillbaka färgbandet för återanvändning av färgkassetten. Gamla färgkassetter ger ett sämre resultat och kan även orsaka allvarliga fel.
Om färgkassetten inte fäster ordentligt
(klickljud), ta ur den och försök igen. Om färgbandet är för löst spänt, spänn bandet genom att rulla bandet i pilens riktning.
Ta inte ur färgkassetten medan utskrift pågår.
Om förvaring av färgkassett
Undvik att placera färgkassetten på platser där den utsätts för höga temperaturer, hög luftfuktighet, damm eller direkt solljus.
Delvis använd färgkassett ska lagras i sin ursprungliga förpackning.
Förberedelser
2 För locket till pappersfacket i
motsatt riktning mot pappersmatningen (1) och lyft därefter locket (2).
Fortsättning
SV
13
3 Placera utskriftspappret i facket.
Du kan lägga in upp till 20 ark utskriftspapper.
Bläddra igenom (lufta) utskriftspappret. Sätt därefter i utskriftspappret med utskriftssidan (sidan utan tryck) uppåt.
För in skyddsarket tillsammans med papper.
Pappersmatningsriktning
Utskriftsyta
Vänd stämpelmärket (vykortsformat) mot pappersmatnings­riktningen.
Rikta in stämpelmärket i pappersmatningsr­iktningen för att ställa in utskriftspappret i vykortsformat.
4 Ta bort skyddsarket.
5 Stäng pappersfackets lock (1) och
för in locket mot pappersmatningen (2).
Låt utmatningsfacket vara öppet.
Tänk på:
Vidrör inte utskriftsytan. Fingeravtryck på utskriftsytan ger ett sämre utskriftsresultat.
SV
14
6 Dra och öppna locket för
pappersfack på fotoskrivaren.
7 För in pappersfacket i
fotoskrivaren.
För pappersfacket rakt in tills det kommer till slutet.
Om utskriftspappret tar slut under utskrift felmeddelandet för papper visas på fotoskrivarens LCD-skärm. Ta bort pappersfacket och lägg i utskriftspapper.
Observera!
Du kan inte ta ur pappersfacket under pågående utskrift.
Kontrollera följande före utskrift, så undviker du pappersstopp eller andra skrivarfel:
– Skriv inte på utskriftspappret. Använd en
oljebaserad bläckpenna för att skriva på pappret efter utskrift. Det går inte att skriva på utskriftspappret med en bläckstråleskrivare etc.
– Fäst inga dekaler eller märken på
utskriftspapperet.
Papperet får inte vikas eller böjas.Totala antalet utskriftspapper överstiger
inte 20 ark.
– Skriv inte ut på använt utskriftspapper. Du
får inte en bättre bild genom att skriva ut den två gånger på samma papper.
– Utskriftspapperet får endast användas till
den här skrivaren.
– Använd inte utskriftspapper som har
matats ut utan tryck.
Förberedelser
Tänk på:
Kontrollera att pappersfacket inte har förts in i vinkel. Om det har det kommer inte skrivaren att skriva ut på rätt sätt.
Om förvaring av utskriftspapper
Förvara inte papperet med utskriftssidorna mot varandra eller så att det kommer i kontakt med gummi- eller plastprodukter, inklusive vinylklorid eller mjukgöringsmedel under en längre tid; detta kan leda till färgändringar och sämre utskriftsresultat.
Förvara inte utskriftspapperet i miljöer som utsätts för höga temperaturer, hög luftfuktighet, damm eller direkt solljus.
Delvis använt utskriftspapper bör förvaras i originalförpackningen.
15
SV
5Ansluta
strömkällan
Sätt i den ena kontakten från
1
nätsladden i nätadaptern.
Anslut den andra kontakten på
2
nätsladden till ett vägguttag i närheten.
Anslut sedan kontakten från
3
nätadaptern till fotoskrivarens DC IN 24V-uttag.
1 (on/standby)-indikatorn tänds och lyser röd.
Till DC IN 24V
Observera!
Anslut nätadaptern till ett lättåtkomligt
vägguttag i närheten. Om problem uppstår vid användning av adaptern stänger du omedelbart av strömmen genom att koppla ur nätadaptern från vägguttaget.
När du är klar med nätadaptern kopplar du
bort den från fotoskrivarens DC IN 24V-uttag.
Skrivaren strömmatas från strömkällan så länge
som den är ansluten, även om skrivaren i sig är avstängd.
Utskriftspappret matas ut på baksidan några
gånger under utskrift. Blockera inte utmatningen på baksidan med nätadaptern eller nätsladden.
Använd endast den nätadapter som levereras
med fotoskrivaren. Använd inte andra nätadaptrar då detta kan orsaka fel.
Om nätadapterns sladd lossnar eller skadas,
använd den inte längre eftersom det kan orsaka fara.
Undvik kontakt mellan växelströmsadapterns
likströmskontakt och metallföremål, eftersom det kan orsaka kortslutning och skada.
Använd inte nätadaptern i trånga utrymmen,
till exempel ett mellan skrivaren och väggen.
16
Nätadapter (medföljer)
Till vägguttaget
Nätsladd (medföljer)
SV
Sätta i ett minneskort
För att skriva ut en bild från ett Memory Stick (eller Memory Stick Duo) eller SD­kort, sätter du i kortet i rätt kortplats.
Om flera minneskort sätts i har det kort som först sattes i prioritet. När du startar skrivaren när flera kort sitter i, detekterar skrivaren korten i ordningen Memory Stick (eller Memory Stick Duo) och SD­kort.
Information om vilka minneskort som kan användas med skrivaren finns på sidorna 83 till och med 86.
Använda minneskort
Använd inte för mycket kraft när du för in ett minneskort i eller tar ut det ur kortplatsen. Om du gör det kan minneskortet eller fotoskrivaren skadas.
Ta inte ur minneskortet så länge kontrollampan blinkar; minneskortet och skrivaren kan gå sönder.
För att undvika dataförlust säkerhetskopierar du innehållet på minneskortet. Vi kan inte kompensera för några skador eller dataförluster.
Kontrollera minneskortet och för in det åt rätt håll. Om kortet placeras åt fel håll kan både kortet och kortfacket gå sönder.
Kontrollera vilken typ av minneskort du har och för in det i rätt kortplats. Om du sätter i ett minneskort på fel kortplats kan minneskortet skadas eller så kan du inte ta bort kortet från kortplatsen.
Om du tar bort ett minneskort, kontrollera att du håller det med händerna så att det inte skjuts ut och träffar ögonen eftersom detta kan orsaka skador.
Sätta i ett Memory Stick
För in ett Memory Stick eller Memory Stick Duo i MEMORY STICK PRO STD/ DUO-platsen tills du hör att det klickar på plats.
Eftersom den här skrivaren är utrustad med en Memory Stick/Memory Stick Duo-plats krävs inte någon Memory Stick Duo-adapter.
Kontrollampa blinkar medan skrivaren läser minneskortet.
Mata ut ett Memory Stick
Tryck lätt in Memory Stick i kortplatsen. Efter att det hoppar ut avlägsnar du det långsamt.
För in kortet med b-markeringen i övre vänstra hörnet.
Förberedelser
17
SV
Sätta i ett SD-kort
För in SD-kortet i SD-kortplatsen tills det kommer på plats.
Kontrollampan blinkar medan skrivaren läser minneskortet.
Du kan använda följande media i skrivarens SD-kortplats:
SD-minneskort
MiniSD-kort (du måste använda en
miniSD-kortadapter)
MMC-standardminneskort
RS-MMC-kort (du måste använda en
MMC-adapter)
Mata ut ett SD-kort
Tryck lätt in SD-kortet på kortplatsen. Ta långsamt bort det efter att det hoppat ut.
Observera!
Om du tar bort ett SD-kort, kontrollera att du
håller det med händerna så att det inte skjuts ut och träffar ögonen eftersom detta kan orsaka skador.
Använd miniSD-kortadaptern om du
använder ett miniSD-kort. Om du för in ett miniSD-kort utan adapter i kortplatsen på skrivaren går det eventuellt inte ta bort det.
För in det i b­märkets riktning.
Ansluta en kamera eller annan extern enhet
För att skriva ut en bild från en kamera eller annan extern enhet ansluter du den till fotoskrivaren. Du kan ansluta en extern enhet som stödjer lagringssystem. Information om hur du ansluter en PictBridge-kompatibel digitalkamera finns på sidan 46.
Tänk på:
Om ett minneskort sätt in i skrivaren, kan inte skrivaren läsa signalerna från en extern enhet som är ansluten till skrivarens PictBridge­kontakt. Ta bort minneskortet om det finns ett isatt.
Ställ in digitalkameran eller
1
annan extern enhet så den är klar för utskrift med skrivaren som stödjer masslagringsenheter.
Inställningarna och funktionerna som krävs innan du ansluter skiljer sig beroende på vilken extern enhet du använder. För mer information se den externa enhetens bruksanvisning. (Om du till exempel använder Sony Cyber-shot digitalkamera ställer du in läget Normal eller Mass Storage (Masslagring) för “USB Connect.) )
Anslut en kamera eller extern enhet
2
till skrivarens PictBridge-kontakt.
Använd den medföljande USB-kabeln med digitalkameran eller annan extern enhet.
18
SV
Till PPictBridge-kontakt (USB TYP A)
Kamera eller annan extern enhet
Till USB-kontakt
Observera!
Vilken typ av USB-kontakt du kan använda
varierar beroende på typ av digitalkamera. Använd en USB-kabel med A-TYPE-kontakt till skrivaren och lämplig kontaktmodell för kameran.
Vi kan inte garantera anslutning till alla typer
av masslagringsenheter.
Om du använder en USB-kabel som finns att
köpa i handeln ska du använda en som är kortare än 3 m.
Stäng aldrig av strömmen för skrivaren eller
en extern enhet och ta aldrig bort USB-kabeln medan kontrollampan för den externa enheten blinkar. Informationen på den externa enheten kan skadas. Vi tar inget ansvar för skadestånd som kan uppstå på grund av förlust av eller skadad information.
Förberedelser
19
SV
Grundläggande utskrifter
Skriva ut markerade bilder
I detta avsnitt beskrivs hur du visar bilder från ett minneskort eller en extern enhet på skrivarens LCD-skärm och hur du skriver ut de valda bilderna.
Standardutskrift utan ram
Innan du sätter igång
Du behöver utföra förberedelserna 1 till 5 (sidan 10 till 16) samt följande:
"Sätta i ett minneskort" (sidan 17) eller "Ansluta till en kamera eller annan extern enhet" (sidan 18)
Tänk på:
Utskriftspappret matas ut på baksidan några gånger medan utskrift pågår. Kontrollera att du har tillräckligt med utrymme bakom skrivaren när du skriver ut.
Innan du startar kontrollerar du att du satt i eller anslutit ett medium som innehåller de bilder som du vill skriva ut. Namnet för det medium vars bilder visas, visas i det övre vänstra hörnet på LCD-skärmen.
Skriva ut en bild
Tryck på 1 (på/standby) tryck för
1
att starta skrivaren.
1 (på/standby)-indikatorn på skrivaren tänds och lyser gulgrön.
Välja en insignal med skrivaren
Skrivaren har inte en omkopplare för val av ingång. Om du ansluter ett minneskort eller en extern enhet till skrivaren, visas bilder från det anslutna mediet automatiskt. Om flera minneskort eller externa enheter ansluts, har det medium som först anslöts prioritet. Om du startar skrivaren när flera medier sitter i eller är anslutna, detekterar skrivaren korten i ordningen Memory Stick (eller Memory Stick Duo), SD-kort, en extern enhet ansluten till PictBridge-kontakten och en dator ansluten till USB-kontakten.
SV
20
En bild på minneskortet eller den externa enheten visas på LCD­skärmen.
Tryck flera gånger på g/G/f/F
2
tills bilden som du vill skriva ut visas.
Bilderna visas i bildlistan.
Skriva ut flera kopior
1 Tryck på ENTER-knappen för att
visa utskriftsantal.
2 Tryck på f/F för att öka eller
minska utskriftsantalet.
3 Tryck på ENTER för att bekräfta
antalet.
Välja bild i bildlistan
Tryck på Förhandsgranskning av en bild ändras till att visa bildlista. Tryck på g/G/f/F ör att flytta den röda ramen (markör) till den bild som du vill skriva ut.
Tryck på PRINT.
3
Utskriften av den valda bilden börjar. Under utskrift blinkar PRINT­indikatorn och utskriftsprocessen visas på LCD-skärmen.
(zoom out). (zooma ut).
Tips
När skrivaren är klar för utskrift lyser PRINT-indikatorn blågrön. (Om så inte är fallet kontrollerar du att utskriftspappret och färgkassetten är rätt isatta.)
När skrivaren är klar för utskrift
4
lyser PRINT-indikatorn blågrön. (Om så inte är fallet kontrollerar du att utskriftspappret och färgkassetten är rätt isatta.)
Om att skriva ut
Ta inte bort eller anslut ett minneskort eller en extern enhet medan kontrollampan blinkar eller en kontrollampa visas på LCD-skärmen.
Stäng aldrig av eller flytta skrivaren under utskrift, färgkassetten eller papperet kan fastna. Om du stänger av strömmen låter du pappersfacket sitta kvar och startar sedan skrivaren. Om utskriftspappret är kvar i skrivaren tar du bort det och fortsätt skriva ut från steg 1.
Utskriftspappret kan matas ut från pappersutmaningen på baksidan några gånger under utskrift. Rör inte och dra inte i pappret som matas ut. Vänta tills utskriftspappret har matats ut i sin helhet efter att utskriften är klar.
Kontrollera att du har tillräckligt med utrymme bakom skrivaren när du skriver ut.
Grundläggande utskrifter
21
SV
Skriva ut flera bilder
I det här avsnittet visar vi hur du väljer flera bilder, anger utskriftsantal för respektive bild samt skriver ut alla på en gång.
Tryck på
1
omkopplaren för att slå på skrivaren.
1 (på/standby)-indikatorn på skrivaren tänds och lyser gulgrön. En bild på minneskortet eller den externa enheten visas på LCD-skärmen.
Tryck på (zooma ut) för att visa
2
bildlistan.
Förhandsgranskning av en bild ändras till att visa bildlista. Den röda ramen visar markörens läge.
11
1 (på/standby)-
11
Visa en annan sida
För att visa nästa sida, flyttar du den röda ramen till bildlistans nedre rad och tryck på F.
För att visa föregående sida, flyttar du den röda ramen till bildlistans övre rad och trycker på f.
För att åter visa förhandsgranskning av en bild
Flytta den röda ramen till önskad bild och tryck på
Tryck på g/G/f/Fr att flytta
3
den röda ramen till den bild du vill skriva ut och tryck på ENTER.
(zooma in).
Röd ram (markör)
SV
22
Indikeringen för utskriftsantal visar1”.
Indikator för utskriftsantal
Tryck på f/Fr att ställa in
4
önskat utskriftsantal.
För att stegvis öka utskriftsantalet, trycker du flera gånger på f.
För att stegvis minska utskriftsantalet, trycker du kort flera gånger på F.
För att omedelbart återställa utskriftsantalet till noll trycker du på F i mer än två sekunder.
Du kan välja att skriva ut upp till 20 kopior av en bild.
För att visa en annan bild trycker du på g/G.
För att avbryta valet trycker du på CANCEL.
Upprepa steg 3 och 4 för att välja
5
andra bilder och ställ in utskriftsantalet för var och en av dem.
De valda bilderna visas med en röd ram.
Återkalla ditt val
1 Tryck på g/G/f/Fr att flytta
den röda ramen till bilden som du vill avbryta i bildlistan och tryck på ENTER.
2 Tryck flera gånger på F tills
utskriftsantalet är 0. Val av bild avbryts.
7 Efter att utskriften är klar och
utskriftspappret automatiskt matas ut, avlägsnar du pappret från pappersfacket.
Tips
Även om färgkassettens återstående volym är mindre än utskriftsantalet kan du fortsätta med utskriften. Om färgkassetten tar slut mitt i utskriften och ett meddelande visas, följer du de anvisningarna som visas för att byta ut färgkassetten (sidan 12).
Grundläggande utskrifter
Tryck på PRINT.
6
De valda bilderna skrivs ut. Under utskrift blinkar PRINT-indikatorn och utskriftsprocessen visas på LCD­skärmen.
Avbryta utskrift
Tryck på CANCEL. När du skriver ut flera kopior, avbryts utskriften efter den som skrivs ut för tillfället.
23
SV
Använda LCD-skärmen
An image preview
Du kan växla en förhandsgranskad bild och visning av bildlista för att visa och markera en bild innan du skriver ut den.
Tryck flera gånger på
(zooma ut). En bild minskas till ursprunglig skala och visningen ändras från att visa en förhandsgranskad bild till att visa bildlistan.
Tryck flera gånger på
(zooma in). Visningen ändras från bildlistan till en förhandsgranskning av bild. Sedan förstoras bilden upp till 5 gånger den ursprungliga skalan.
Visa eller välja en annan bild
Tryck på g/G/f/F. Den visade bilden växlas i förhandsgranskning av en bild. Den röda ramen (visar vald bild) flyttas i bildlistan.
Valt medium (minneskort eller extern enhet)*
Indikatorer för tillhörande fil/ DPOF/ skrivskydd**
Bildnummer (mapp- filnummer)
Visa bildinformation när "Image data display" (Visa bildinformation) i Options­menyn är inställd på "ON" (PÅ).
Typ av färgkassett (P: Vykort/C: rengöringskassett)
Antal valda bilder/Totala antalet bilder
Sparat datum (år/ månad/dag)
Tips om funktioner
Rullningslist som visar läget för bilden bland det totala antalet bilder.
24
* Ingångsindikeringar
Symbolen för det anslutna mediumet visas:
: Memory Stick eller Memory Stick Duo : SD-kort : Extern enhet
SV
**Indikatorerer för tillhörande fil/DPOF/
skrivskydd
Tillhörande fil-indikator: Bilden har, förutom den bild som visas, även
en tillhörande fil som till exempel en filmfil eller en e-postbildfil i miniatyr.
DPOF-indikator: Bilden har DPOF-markerats med en
digitalkamera.
Skrivskyddsindikator: Bilden har skrivskyddats med en
digitalkamera.
Bildlista
Röd ram (markör)
Tips om funktioner
Grundläggande utskrifter
Rullningslist som visar läget för bilden bland det totala antalet bilder.
25
SV
Göra olika utskrifter
Redigera en bild
Visa EDIT-menyn
Du kan visa Edit-menyn och redigera eller lägga till en effekt på en bild.
Knappar som kan användas i EDIT­menyn
Markör EDIT-meny
g/G/f/F/ENTER
PRINT
CANCEL
MENU
Visa bilden som du vill redigera.
1
Visa bilden i fönstret för förhandsgranskning eller flytta den röda ramen till önskad bild i bildlistan.
Tryck på MENU på skrivaren.
2
Menyraden visas.
EDIT-menyns ikon Menyrad
Stänga menyn
Tryck på MENU igen. Föregående fönster visas.
3 Tryck på g/Gr att välja
(redigera) och tryck därefter på ENTER.
EDIT-menyn visas.
Alternativ Effekt
/ Förstorar eller förminskar
storleken för en bild genom att trycka på knapparna på skrivaren.
Flytta en bild.
Rotera en bild.
Justerar bildkvaliteten för en bild.
Lägga till ett filter på en bild
Reducerar röda ögon
Ångrar redigeringen som du just gjorde och återställer bilden till hur den var före redigeringen.
Spara den redigerade
bilden.
Lämna Edit-menyn.
Tips
Du kan trycka på MENU medan du redigerar en bild och ställa in en del av alternativen i SET UP-menyn.
26
SV
Förstora och förminska en bildstorlek
Visa Edit-menyn (sidan 26).
1
Tryck på (zooma in) för att
2
förstora en bild eller för att minska storleken på den.
Varje gång du trycker på knappen blir bilden större eller mindre:
: upp till 200 % : upp till 60 %
(zooma ut)
Flytta bilden med g/G/f/F.
3
Bilden flyttas till angiven plats.
Tryck på ENTER.
4
Bilden monteras på angiven plats.
Tänk på:
Bildkvalitén på en förstorad bild kan försämras beroende på dess storlek.
Flytta en bild
Visa Edit-menyn (sidan 26).
1
Tryck på g/Gr att välja
2
(position) och tryck sedan på ENTER.
b/B/v/V visas till höger/vänster eller ovanför/under bilden och du kan flytta bilden.
Tips
Tryck på PRINT för att skriva ut den förhandsgranskade bilden (sidan 30).
Rotera en bild
Visa Edit-menyn (sidan 26).
1
Tryck på g/Gr att välja
2
(rotera) och tryck sedan på ENTER.
ROTATE-menyn öppnas.
Rotera-symbol Rotera-meny
Göra olika utskrifter
Fortsättning
SV
27
Tryck på f/Fr att välja i vilken
3
riktning du ska rotera bilden och tryck sedan på ENTER.
Rotera 90° medurs (Rotate 90° Clockwise): Varje gång du trycker på ENTER vrids bilden 90° medurs.
Rotera 90° moturs (Rotate 90° Counterclockwise): Varje gång du trycker på ENTER vrids bilden 90° moturs.
Tips
Tryck på PRINT för att skriva ut den förhandsgranskade bilden (sidan 30).
Justera en bild
Visa Edit-menyn (sidan 26).
1
Tryck på g/Gr att välja
2
(justera) och tryck sedan på ENTER.
ADJUST-menyn öppnas.
Justera-symbol Justera-meny
Om du väljer Brightness (Ljusstyrka)
Justeringslist
Justera nivån genom att flytta
4
skjutreglaget till önskat läge.
Brightness: Tryck på G för att göra bilden ljusare eller på g för att göra den mörkare.
Tint: Tryck på G för att tona bilden blå eller g för att tona den röd.
Saturation: Tryck på G för att göra färgerna mörkare eller på g för att göra färgerna ljusare.
Sharpness: Tryck på G för att göra konturerna skarpare eller på g för att återställa dem.
Tryck på f/Fr att välja önskat
3
justeringsverktyg och tryck på ENTER.
Justeringslister visas.
SV
28
Tryck på ENTER.
5
Justeringen verkställs.
Tips
Tryck på PRINT för att skriva ut den förhandsgranskade bilden (sidan 30).
Lägga till ett specialfilter på en bild
Visa Edit-menyn (sidan 26).
1
Tryck på g/Gr att välja
2
(filter) och tryck sedan på ENTER.
Loading...
+ 64 hidden pages