Sony DPP-FP60 User Manual [es]

Impresora de fotografías
3-197-729-61 (1)
Antes de comenzar
Realización de varias
impresiones
digitales
Manual de instrucciones
Antes de utilizar esta impresora, lea detenidamente este manual y consérvelo para consultarlo en el futuro.
Impresión desde una
cámara PictBridge o un
dispositivo externo
Impresión desde un
ordenador
Solución de problemas
Información
complementaria
2007 Sony Corporation
Lea la sección “Lea este documento en primer lugar” suministrada.
Nombre del producto: Impresora de fotografías digitales
Modelo: DPP-FP60
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad
Nota importante para los clientes de Europa
Este producto se ha probado y cumple con la normativa que establece la Directiva EMC si se utiliza un cable de conexión de menos de 3 metros de longitud.
Atención
Los campos electromagnéticos de frecuencias específicas pueden interferir en las imágenes impresas de esta impresora de fotografías digitales.
Aviso
Si la electricidad estática o las interferencias electromagnéticas hacen que la transmisión de datos se interrumpa a la mitad (fallo), reinicie la aplicación o desconecte y vuelva a conectar el cable de comunicación (USB, etc.).
.
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este
producto se
Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
La duplicación, edición o impresión de CD, programas de televisión, imágenes o publicaciones protegidos por derechos de autor o cualquier otro tipo de material están limitadas a la grabación o creación para su uso privado o doméstico. Si no es titular de los derechos de autor o no dispone del permiso de sus titulares para la duplicación de materiales, el uso de tales materiales más allá de estas restricciones puede suponer la infracción de la ley sobre derechos de autor y estar sujeto a reclamaciones por daños y perjuicios del titular de los derechos de autor.
Si utiliza imágenes fotográficas con esta impresora, preste atención especial en no infringir las disposiciones establecidas por la ley sobre los derechos de autor. El uso o modificación no autorizados del retrato de otras personas puede constituir igualmente la infracción de sus derechos.
En ciertos tipos de demostraciones, actuaciones o exposiciones, la utilización de fotografías puede estar prohibida.
desecha correctamente,
2
ES
Recomendaciones de copia de seguridad
Para evitar el riesgo potencial de pérdida de datos ocasionado por un funcionamiento accidental o por un fallo de funcionamiento de la impresora, se recomienda guardar una copia de seguridad de los datos.
Información
EN NINGÚN CASO EL DISTRIBUIDOR SE HARÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS DIRECTOS, FORTUITOS O RESULTANTES DE NINGÚN TIPO, NI DE LAS PÉRDIDAS O GASTOS DERIVADOS DE PRODUCTOS DEFECTUOSOS O DEL USO DE CUALQUIER PRODUCTO.
Sony no se hace responsable de los daños ni las pérdidas derivados o accidentales producidos en el contenido de las grabaciones y provocados por el uso o el fallo de funcionamiento de la impresora o de la tarjeta de memoria.
Notas sobre la pantalla LCD
•La imagen que aparece en la pantalla no tiene la misma calidad de imagen ni los mismos colores que la imagen impresa porque varían los métodos de fósforo o los perfiles. Tome las imágenes que se muestran en la pantalla sólo como referencia.
•No presione la pantalla LCD. La pantalla podría decolorarse y eso podría ocasionar un mal funcionamiento.
•Si expone la pantalla LCD a la luz directa del sol durante largo tiempo, podría ocasionar un mal funcionamiento.
•La pantalla LCD está fabricada utilizando tecnología de muy alta precisión por lo que más del 99,99% de los píxeles son operativos para uso efectivo. No obstante, es posible que se observen constantemente en la pantalla LCD pequeños puntos negros y/o brillantes (blancos, rojos, azules o verdes en color). Estos puntos son normales en el proceso de fabricación y no afectan en modo alguno a la impresión.
•Es posible que las imágenes dejen rastro en la pantalla LCD en un lugar frío. Esto no significa un mal funcionamiento.
Acerca de las marcas comerciales y derechos de autor
•Cyber-shot es una marca comercial de Sony Corporation.
•“Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”, , “Memory Stick Duo”, , “Memory Stick PRO Duo” , “MagicGate” y “Memory Stick Micro” y “M2” son marcas comerciales de Sony Corporation.
•Las marcas comerciales de BLUETOOTH™ son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., Estados Unidos, cuya licencia se ha concedido a Sony Corporation.
•Microsoft, Windows, Windows Vista y DirectX son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
•IBM y PC/AT son marcas comerciales registradas de International Business Machines Corporation.
•Intel y Pentium son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Intel Corporation.
•Todas las demás compañías y nombres de productos mencionados pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas compañías. Asimismo, “™” y “®” no se mencionan en cada caso en este manual.
•El proceso de trama de fuentes True Type se basa en el software FreeType Team.
•Este software se basa parcialmente en el trabajo realizado por el Independent JPEG Group.
•Libtiff Copyright © 1988-1997 Sam Leffler Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. Permission to use, copy, modify, distribute,
and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee.
•Zlib © 1995 - 2002 Jean-loup Gailly y Mark Adler
3
ES
Aviso para los usuarios
Programa © 2007 Sony Corporation Documentación © 2007 Sony Corporation
Todos los derechos reservados. Este manual o el software que en él se describe no pueden reproducirse, traducirse ni reducirse, ya sea total o parcialmente, a ningún formato legible por máquina, sin el previo consentimiento por escrito de Sony Corporation.
SONY CORPORATION NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE LOS DAÑOS ACCIDENTALES, DERIVADOS O ESPECIALES, YA SEAN COMO CONSECUENCIA DE UN ERROR, CONTACTO O CUALQUIER OTRA CIRCUNSTANCIA, QUE SE DERIVEN O ESTÉN ASOCIADOS CON ESTE MANUAL, EL SOFTWARE U OTRA INFORMACIÓN INCLUIDA EN ESTE DOCUMENTO O POR EL USO DE LOS ANTERIORES.
Al romper el sello del sobre del paquete del CD­ROM, el usuario acepta todos los términos y condiciones de este acuerdo. Si no acepta los términos y condiciones, devuelva inmediatamente el sobre del disco sin abrir, junto con los demás componentes del paquete, al distribuidor de quien lo adquirió.
Sony Corporation se reserva el derecho de realizar modificaciones en el manual o en la información que contiene en cualquier momento y sin previo aviso.
El software que se describe puede estar regido, además, por las condiciones de otro contrato de licencia.
Los datos de diseño como, por ejemplo, las imágenes de muestra proporcionados en este software no pueden modificarse ni duplicarse, excepto con fines de uso personal. La duplicación no autorizada de este software está prohibida por las leyes de derechos de autor.
Tenga en cuenta que la duplicación o modificación no autorizada de retratos de otras personas o trabajos con derechos de autor puede infringir los derechos reservados por los propietarios de éstos.
Tabla de contenido
Antes de comenzar
Identificación de los componentes ......... 6
Visualización en la pantalla LCD............. 7
Vista previa de una imagen ....................... 7
Lista de imágenes ..................................... 8
Realización de varias impresiones
Realización de impresiones de manera
sencilla (Índice/DPOF/Todo) .............. 9
Edición de imágenes ............................. 10
Visualización del menú Editar .................. 10
Ampliación y reducción del tamaño de
una imagen............................................ 11
Desplazamiento de una imagen ...............11
Giro de una imagen ................................ 12
Ajuste de una imagen ............................. 12
Adición de un filtro especial
a una imagen ..........................................13
Corrección del fenómeno de ojos rojos .... 13
Impresión de imagen editada ................. 14
Almacenamiento de una
imagen editada ....................................... 14
Es posible que se hagan referencias a la sección suministrada “Lea este documento en primer lugar” cuando se proporcionen explicaciones detalladas en el folleto.
El modelo DPP-FP60 y el modelo DPP­FP60BT son productos idénticos, a excepción del hecho que el modelo DPP-FP60BT se suministra con el adaptador USB Bluetooth DPPA-BT1 de Sony.
4
ES
Cómo realizar una impresión creativa
Creative Print .................................. 15
Visualización del menú Creative Print ...... 15
Creación de impresiones de diseño .......... 16
Creación de un calendario ....................... 17
Visualización de una presentación de
diapositivas .................................... 19
Búsqueda de imágenes......................... 20
Archivo de imágenes ............................ 21
Eliminación de las
imágenes seleccionadas .......................... 21
Formateo de un “Memory Stick” ............. 22
Modificación de los ajustes de impresión
(Configuración de impresión) ......... 23
Modificación de las preferencias de
visualización y la impresora
(Config. pantalla/impresora) ........... 26
Impresión desde una cámara PictBridge o un dispositivo externo
Impresión desde la cámara digital
PictBridge ....................................... 28
Impresión desde un dispositivo
compatible con Bluetooth............... 29
Perfiles compatibles para la comunicación
Bluetooth ................................................29
Procedimientos de impresión ................... 29
Impresión desde un
dispositivo externo ......................... 31
Solución de problemas
Si se produce algún problema .............. 43
Si aparece un mensaje de error ............ 58
Si se producen atascos de papel ........... 61
Limpieza del interior de la impresora ... 61
Información complementaria
Precauciones ........................................ 63
Seguridad ............................................... 63
Instalación .............................................. 63
Limpieza ................................................. 63
Restricciones sobre duplicaciones ............ 64
Acerca de los paquetes de impresión
de color .................................................. 64
Acerca de las tarjetas de memoria ....... 65
Acerca del “Memory Stick” ..................... 65
Acerca de la tarjeta SD ............................ 67
Especificaciones.................................... 68
Superficie de impresión ........................... 69
Glosario ................................................ 70
Índice.................................................... 71
Impresión desde un ordenador
Instalación del software ....................... 32
Requisitos del sistema ............................. 32
Instalando el controlador
de la impresora ....................................... 33
Instalación de Picture Motion Browser ..... 35
Impresión de fotografías desde Picture
Motion Browser .............................. 37
Impresión desde un software de
aplicación disponible en el mercado......... 42
5
ES

Antes de comenzar

Identificación de los componentes

Para obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis.
3 Botones
(página 8)
4 Pantalla LCD 5 Botones de dirección (f/F/g/G) 6 Botón ENTER 7 Indicador/botón PRINT (.Lea
este documento en primer lugar)
8 Botón CANCEL 9 Indicador de acceso (.Lea este
documento en primer lugar)
0 Puerta del compartimiento de la
bandeja de papel (.Lea este documento en primer lugar)
qa Compartimiento de la bandeja de
papel (.Lea este documento en primer lugar)
qs Ranura para SD CARD (tarjeta SD)
(.Lea este documento en primer lugar) (página 67)
qd Ranura para MEMORY STICK PRO
STD/DUO (Standard/Duo) (.Lea este documento en primer lugar) (página 65)
(reducir)/ (ampliar)
Panel lateral derecho de la impresora
qf Palanca de extracción de la cinta
de tinta (.Lea este documento en primer lugar)
qg Cinta de tinta (.Lea este
documento en primer lugar)
qh Puerta del compartimiento de la
cinta de tinta (.Lea este documento en primer lugar)
Panel frontal de la impresora
1 1 Interruptor/indicador
(encendido/en espera) (.Lea este documento en primer lugar)
2 Botón MENU
ES
6
Panel posterior de la impresora
1 Orificios de ventilación 2 Toma DC IN 24V (.Lea este
documento en primer lugar)
Panel lateral izquierdo de la impresora
3 Conector USB (página 31) 4 Conector PictBridge (páginas 28 a
31)

Visualización en la pantalla LCD

Vista previa de una imagen

Cuando “Ver datos imag.” del menú “Config. pantalla/impresora” está ajustado en “Desac.”
Cuando “Ver datos imag.” del menú “Config. pantalla/impresora” está ajustado en “Activ.”
Sugerencia
Para visualizar otras imágenes, pulse g/G/f/F.
1 Indicaciones de entrada/ajuste
Se mostrarán las indicaciones de entrada y
la información de los ajustes de una imagen.
Iconos
Significado
Entrada de “Memory Stick” o “Memory Stick Duo” Entrada de tarjeta SD Entrada de dispositivo externo
Indicación de protección
Indicación de ajuste previo DPOF
Indicación de archivo asociado (se muestra cuando hay un archivo asociado, como un archivo de movimiento o un archivo de imagen de correo electrónico en miniatura).
2 Número de imágenes seleccionadas/
Número total de imágenes
3 Indicador de la cinta de tinta
(P: tamaño P/C: cartucho de limpieza)
4 Número de imagen (número de
carpeta-número de archivo)*
(*Sólo archivos compatibles con DCF. En caso de otros formatos de archivo, sólo se mostrará una parte del nombre).
5 Sugerencias de funcionamiento 6 Fecha de almacenamiento (año/
mes/día)
7 Cantidad de impresiones
Mientras la imagen se encuentra seleccionada, pulse ENTER para visualizar la cantidad de impresiones.
Es posible ajustar la cantidad de impresiones hasta 20.
• Para aumentar la cantidad de impresiones de una en una, pulse f varias veces.
• Para reducir la cantidad de impresiones de una en una, pulse F brevemente varias veces.
• Para restablecer la cantidad de impresiones a cero inmediatamente, pulse F durante más de dos segundos.
8 Barra de desplazamiento
Indica la posición de la imagen dentro del número total de imágenes.
9 Visualización de detalles de datos
de la imagen
ES
7
Antes de comenzar

Lista de imágenes

1 Cursor (marco naranja)
Para mover el cursor, pulse g/G/f/F/.
2 Sugerencias de funcionamiento 3 Barra de desplazamiento
Indica la posición de la imagen dentro del número total de imágenes.
Alternar de la visualización de la pantalla de entre la vista previa de una imagen y la lista de imágenes
Puede alternar la vista previa de una imagen y la lista de imágenes del modo siguiente:
• Para visualizar la lista de imágenes
En la vista previa de una imagen, pulse
(reducir). Al ampliar una imagen, pulse varias veces. La imagen se reduce hasta alcanzar la escala original y, a continuación, se muestra la lista de imágenes.
• Para visualizar una vista previa de una imagen
En la lista de imágenes, pulse g/G/ f/F para desplazar el cursor hasta la
imagen deseada y pulse La pantalla pasará de mostrar la lista de imágenes a la vista previa de una imagen. imágenes, pulse g/G/f/F.
• Para ampliar una vista previa de una imagen
En la vista previa de una imagen, pulse imagen se amplía en 5 intervalos hasta alcanzar 5 veces su tamaño original: x1, x2, x3, x4 y x5
Para visualizar otras
(ampliar) varias veces. La
(ampliar).
8
ES

Realización de varias impresiones

Notas
Realización de
• Para obtener información sobre cómo
impresiones de manera sencilla
• Algunos tipos de cámara digital no son
(Índice/DPOF/Todo)
El menú Impresión fácil permite imprimir varias imágenes almacenadas en una tarjeta de memoria o en un dispositivo externo al mismo tiempo.
La impresora ofrece los siguientes tres métodos de impresión fácil:
Impresión del índice
Puede imprimir una lista (índice) de todas las imágenes contenidas en una tarjeta de memoria o en un dispositivo externo, lo que le permitirá comprobar fácilmente el contenido del soporte seleccionado.
El número de paneles divididos por hoja se calculará automáticamente. Las imágenes se imprimen con sus correspondientes números de imagen (número de carpeta-número de archivo).
Botones utilizados en la impresión fácil
1
predefinir las imágenes para la impresión, consulte el manual de la cámara digital.
compatibles con la función DPOF o es posible que la impresora no sea compatible con algunas de las funciones de la cámara digital.
g/G/f/F/ENTER
Realización de varias impresiones
CANCEL
MENU
Pulse MENU en la impresora.
Aparece la barra de menús.
Icono de impresión fácil Barra de menús
Número de
la imagen
Fecha (si está activado Impr. de fecha).
Impresión de imágenes predefinidas DPOF
Las imágenes DPOF (Digital Print Order Format) predefinidas para impresión se visualizan en la vista previa con la marca de impresión (
imprimir dichas imágenes de una vez. Las imágenes se imprimen con el número de copias predefinido en el orden en que se mostraron.
Impresión de todas las imágenes
Puede imprimir todas las imágenes guardadas en una tarjeta de memoria o en un dispositivo externo a la vez.
).
Puede
Para salir del modo de menú
Pulse MENU nuevamente. Aparece la ventana anterior.
Pulse g/G para seleccionar
2
(Impresión fácil) y, a continuación, pulse ENTER.
Se mostrará el menú
Menú Impresión fácil
Impresión
fácil.
Continúa
9
ES
Pulse f/F para seleccionar
3
“Impresión de índice”, “Impresión DPOF” o “Imprimir todo” y, a continuación, pulse ENTER.
Aparece un cuadro de diálogo de confirmación.
Nota
Si no hay imágenes predefinidas DPOF al seleccionar “Impresión DPOF”, se mostrará un mensaje de error.
Pulse g/G para seleccionar “Sí” si
4
desea iniciar la impresión o “No” para cancelarla y, a continuación, pulse ENTER.
Si selecciona “Sí”, se iniciará la impresión. El indicador PRINT parpadea durante la impresión y se muestra el proceso de impresión.
Para detener la impresión
Pulse CANCEL. Si se están imprimiendo varias copias, la impresión siguiente a la que se está efectuando en estos momentos se cancelará.
Una vez completada la impresión, el papel de impresión sale automáticamente de la bandeja de papel.
5 Extraiga el papel de impresión de
la bandeja de papel.

Edición de imágenes

Visualización del menú Editar

Puede mostrar el menú Editar y editar o añadir un efecto a una imagen. Es posible imprimir o guardar una imagen que está siendo previsualizada.
Botones que se deben utilizar en el menú Editar
g/G/f/F/ENTER
PRINT
CANCEL
MENU
Muestre la imagen que desee
1
editar.
Muestre la imagen en la ventana de vista previa de imágenes o desplace el cursor hasta la imagen que desee de la lista de imágenes.
Pulse MENU en la impresora.
2
Aparece la barra de menús.
Icono del menú Editar Barra de menús
Sugerencias
• Aunque el volumen restante de la cinta de tinta sea inferior al necesario para realizar la cantidad de impresiones solicitadas, puede continuar con la impresión. Si la cinta de tinta se agota en mitad de la impresión y aparece un mensaje, siga las instrucciones mostradas para sustituir la cinta de tinta (consulte “Lea este documento en primer lugar”).
• Si en el menú Configuración de impresión se ajusta “Impr. de fecha” en “Activ.”, se imprimirá la fecha en la que se realizó o bien se guardó la imagen (página 25).
ES
10
Para salir del modo de menú
Pulse MENU nuevamente. Aparece la ventana anterior.
Pulse g/G para seleccionar
3
(Editar) y, a continuación, pulse ENTER.
Aparecerá el menú Editar.
Cursor Menú Editar
Elementos
/ Aumenta o reduce el tamaño
Procedimientos
de la imagen mediante los botones de la impresora.
Mueve la imagen.
Gira la imagen.
Ajusta la calidad de la imagen.
Añade un filtro a la imagen.
Reduce el efecto de ojos rojos.
Deshace la edición que se acaba de efectuar y restablece la imagen al estado anterior a la edición.
Guarda la imagen editada.
Cada vez que pulse el botón, la imagen se ampliará o se reducirá:
: hasta el 200% : hasta el 60%
Nota
La calidad fotográfica de una imagen ampliada puede verse deteriorada según su tamaño.

Desplazamiento de una imagen

Visualice el menú Editar.
1
Pulse g/G para seleccionar
2
(Mover) y, a continuación, pulse ENTER.
Los botones g/G/f/F aparecerán en la parte izquierda/derecha/superior/ inferior de la imagen y podrá desplazar la imagen.
Mueva la imagen mediante g/G/f/F.
3
La imagen se desplaza en la dirección seleccionada.
Realización de varias impresiones
Permite salir del menú Editar.
Sugerencia
Es posible ajustar parte de los elementos del menú Configuración de impresión desde MENU mientras edita una imagen.

Ampliación y reducción del tamaño de una imagen

Visualice el menú Editar.
1
Pulse (ampliación) para ampliar
2
una imagen o reducir el tamaño de ésta.
(reducción) para
Pulse ENTER.
4
La imagen queda fijada en esa posición.
Sugerencia
Para imprimir la imagen de la que se ha obtenido una vista previa, pulse PRINT (página 14).
11
ES

Giro de una imagen

Visualice el menú Editar (página 11).
1
Pulse g/G para seleccionar
2
(Girar) y, a continuación, pulse ENTER.
Aparece el menú Girar.
Icono Girar Menú Girar
Pulse f/F para seleccionar la
3
dirección de giro de la imagen y, a continuación, pulse ENTER.
Girar 90° a la derecha: cada vez que pulsa ENTER, la imagen gira 90° en el sentido de las agujas del reloj.
• Girar 90° a la izquierda: cada vez que pulsa ENTER, la imagen gira 90° en el sentido contrario a las agujas del reloj.
Sugerencia
Para imprimir la imagen de la que se ha obtenido una vista previa, pulse PRINT (página 14).

Ajuste de una imagen

Visualice el menú Editar (página 11).
1
Pulse g/G para seleccionar
2
(Ajustar) y, a continuación, pulse ENTER.
Aparece el menú Ajustar.
Icono Ajustar Menú Ajustar
Pulse f/F para seleccionar la
3
herramienta de ajuste deseada y pulse ENTER.
Aparece la barra de desplazamiento del ajuste.
Si se selecciona “Brillo”.
Barra de desplazamiento del ajuste
Mueva la barra de
4
desplazamiento a la posición deseada para ajustar el nivel.
Brillo: pulse G para dar más brillo a
la imagen o g para oscurecerla.
Matiz: pulse G para obtener una
imagen más azulada o g para obtener una imagen más rojiza.
Saturación: pulse G para dar más
profundidad a los colores o g para obtener unos colores más claros.
Nitidez: pulse G para hacer más
nítidos los perfiles o g para difuminarlos.
12
Pulse ENTER.
5
Se aplica el ajuste.
Sugerencia
Para imprimir la imagen de la que se ha obtenido
ES
una vista previa, pulse PRINT (página 14).

Adición de un filtro especial a una imagen

Corrección del fenómeno de ojos rojos

Visualice el menú Editar (página 11).
1
Pulse g/G para seleccionar
2
(Filtro) y, a continuación, pulse ENTER.
Aparece el menú Filtro.
Menú Filtro Icono Filtro
Pulse f/F para seleccionar el filtro
3
que desea añadir a la imagen.
Sepia: hace que la imagen adquiera
el aspecto de una fotografía antigua con colores apagados.
Monocromo: convierte la imagen a
blanco y negro.
Pintura: hace que la imagen
adquiera el aspecto de una imagen pintada.
Ojo de pez: hace que la imagen
adquiera el aspecto de una fotografía tomada con un objetivo de ojo de pez.
Sin filtro: no se aplica ningún filtro
especial sobre la imagen (ajuste predeterminado).
Pulse ENTER.
4
Se aplica el filtro.
Sugerencia
Para imprimir la imagen de la que se ha obtenido una vista previa, pulse PRINT (página 14).
Es posible corregir el fenómeno de ojos rojos de un motivo tomado con flash.
Nota
Si tras reducir el efecto de ojos rojos utiliza funciones de edición adicionales, tales como la ampliación o la reducción del tamaño o bien la rotación o desplazamiento de una imagen, puede que no se aplique el ajuste de reducción del efecto de ojos rojos. Por tanto, realice dicho ajuste una vez finalizadas las operaciones de edición citadas anteriormente.
Visualice el menú Editar (página 11).
1
Pulse g/G para seleccionar
2
(Corrección de ojos rojos) y, a continuación, pulse ENTER.
Aparece en la imagen el marco de ajuste, que indica el intervalo del ajuste para la reducción del fenómeno de ojos rojos.
Marco de ajuste
Ajuste la posición y el tamaño del
3
marco de ajuste.
Ajuste la reducción del fenómeno de ojos rojos del ojo derecho y del izquierdo por separado.
Para mover el marco de ajuste
1 Pulse g/G para seleccionar
(Mover) y pulse ENTER.
Continúa
Realización de varias impresiones
13
ES
2
Mueva el marco mediante g/G/f/F. El marco se mueve en la dirección seleccionada.
3 Pulse ENTER.
El marco queda fijado en la posición actual.
Para ajustar el tamaño del marco de ajuste
Pulse g/G para realizar la selección
(ampliar) o (reducir) y pulse
ENTER. Cada vez que pulse ENTER, el marco
se ampliará o se reducirá. También puede aumentar o reducir el
tamaño si pulsa los botones (ampliación) o (reducción) de la impresora.
Sugerencia
Amplíe el tamaño del marco de ajuste de dos a siete veces el tamaño del ojo.
Pulse g/G para seleccionar y
4
pulse ENTER.
Se amplia el intervalo de ajuste de reducción del fenómeno de ojos rojos.
Pulse ENTER.
5
Se aplicará el ajuste. Aparecerá el menú de corrección del
efecto de ojos rojos. Si desea volver a realizar la corrección
del efecto de ojos rojos, repita los pasos del 3 al 5.
6 Pulse g/G para seleccionar y
pulse ENTER.
Se mostrará el menú Editar de nuevo.
Para restablecer el ajuste
En lugar de ENTER, pulse CANCEL en el paso 5. De este modo se cancelará el ajuste de la corrección del efecto de ojos rojos y aparecerá la ventana del paso 2.

Impresión de imagen editada

Pulse PRINT.
1
Aparece el cuadro de diálogo para especificar la cantidad de impresiones.
Pulse f/F para aumentar o disminuir
2
la cantidad de impresiones.
• Para aumentar la cantidad de impresiones una por una, pulse f varias veces.
• Para reducir la cantidad de impresiones una por una, pulse F brevemente varias veces.
• Para restablecer la cantidad de impresiones a 1, pulse F durante más de dos segundos.
Pulse PRINT para iniciar la
3
impresión.
Se imprime la vista previa de la imagen.

Almacenamiento de una imagen editada

Si selecciona (guardar) en el menú Editar o Creative Print, se mostrará el cuadro de diálogo para seleccionar el destino de almacenamiento de la imagen. Es posible guardar la imagen con un número de imagen nuevo.
Sugerencia
La imagen seleccionada no se sobrescribirá.
Seleccione el destino donde desea
1
guardar la imagen.
Pulse f/F para seleccionar “Memory Stick”, o “Tarjeta SD” y pulse ENTER.
Sugerencia
Para imprimir la imagen de la que se ha obtenido una vista previa, pulse PRINT (página 14).
ES
14
Aparece el cuadro de diálogo para ajustar la fecha. Puede guardar la fecha con la imagen.
Configure la fecha.
2
Pulse f/F para seleccionar el número y pulse g/G para seleccionar el día, el mes o el año. A continuación, pulse ENTER.

Cómo realizar una impresión creativa Creative Print

Con las imágenes guardadas en una tarjeta de memoria o un dispositivo externo, es posible efectuar las siguientes impresiones:
Realización de varias impresiones
Menú Es posible hacer…
Impre. diseño Una impresión con 2/4/9/
13/16 imágenes divididas.
Calendario Calendarios con sus
imágenes favoritas.

Visualización del menú Creative Print

Botones que se deben utilizar en Creative Print
g/G/f/F/ENTER
PRINT
La imagen editada mediante el menú Editar o Creative Print se guarda como una imagen nueva. Asimismo, aparecerá el cuadro de diálogo con los datos sobre los nuevos números de imagen (número de carpeta-número de archivo).
Pulse ENTER.
3
Nota
Durante el almacenamiento de la imagen, no apague la impresora ni extraiga la tarjeta de memoria, ya que, de lo contrario, la tarjeta de memoria puede dañarse.
CANCEL
MENU
Pulse MENU.
1
Aparece la barra de menús.
Icono del menú Creative Print Barra de menús
Para salir del modo de menú
Pulse MENU nuevamente. Aparece la ventana anterior.
Continúa
15
ES
Pulse g/G para seleccionar
2
(Creative Print) y, a continuación, pulse ENTER.
Aparece el menú Creative Print.
Pulse g/G para seleccionar
2
“Impre. diseño”, a continuación, pulse ENTER.
Se muestran las plantillas de Impresión de diseño.
Para deshacer la operación a la mitad
Pulse CANCEL. Aparece la ventana del paso anterior. En función del paso en el que se encuentre, no podrá deshacer la operación.
Sugerencia
Es posible pulsar MENU mientras realiza una impresión creativa con Creative Print y ajustar parte de los elementos del menú Configuración de impresión.
Para salir del menú Creative Print
• Pulse MENU durante las operaciones y seleccione “CreativePrint finalizado”.
Para volver al menú Creative Print
• Visualice la imagen de vista previa y, a continuación, pulse g/G/f/F para seleccionar
Es posible que aparezca el cuadro de diálogo para guardar una imagen (página 14).
y pulse ENTER.

Creación de impresiones de diseño

Puede imprimir imágenes con 2, 4, 9, 13 ó 16 divisiones.
Visualice el menú Creative Print.
1
Pulse g/G para seleccionar la
3
plantilla que desee y, a continuación, pulse ENTER.
Se muestra la vista previa de la plantilla seleccionada.
Área de imagen
Sugerencia
Puede seleccionar y ajustar cada área en cualquier orden.
Pulse g/G/f/F para seleccionar
4
el área de la imagen que desea y pulse ENTER.
Se mostrará la ventana de selección de imágenes.
Pulse g/G/f/F para seleccionar
5
la imagen que desee y, a continuación, pulse ENTER.
Se muestra la ventana utilizada para ajustar la posición de la imagen.
16
ES
Herramientas de ajuste
Ajuste el tamaño y la posición de
6
la imagen seleccionada.
Pulse g/G para seleccionar el elemento de ajuste que desee y, a continuación, pulse ENTER.
Elementos
/ Aumenta o reduce el
Pulse g/G para seleccionar y
7
pulse ENTER.
La imagen seleccionada se añadirá al área de imagen. Cuando seleccione una plantilla con varias imágenes, repita los pasos del 4 al 7 para seleccionar una imagen para cada área
Procedimientos
tamaño de una imagen mediante la pulsación de los botones de la impresora.
Mueva la imagen mediante g/G/f/F y, a continuación, pulse ENTER.
Cada vez que pulsa ENTER, la imagen gira 90° en el sentido de las agujas del reloj.

Creación de un calendario

Puede crear calendarios con sus imágenes preferidas.
Visualice el menú Creative Print
1
(página 16). Pulse g/G para seleccionar
2
“Calendario” y, a continuación, pulse ENTER.
Aparecerá la ventana que se utiliza para seleccionar el tipo de calendario.
Pulse g/G para seleccionar la
3
plantilla deseada y, a continuación, pulse ENTER.
Se muestra la vista previa de la plantilla seleccionada.
Área de imagen Área del calendario
.
Realización de varias impresiones
Sugerencia
Para guardar o imprimir las imágenes de diseño previsualizadas, consulte la página 14.
Sugerencia
Puede seleccionar y fijar el área de imagen o el área de calendario en cualquier orden.
Continúa
17
ES
Seleccione una imagen.
4
Cuando seleccione una plantilla con varias imágenes, repita los procedimientos que se indican a continuación para seleccionar una imagen para cada área.
1 Pulse g/G/f/F para seleccionar
una área de imagen y, a continuación, pulse ENTER.
Aparecerá la lista de miniaturas.
2 Pulse g/G/f/F para seleccionar
la imagen deseada y, a continuación, pulse ENTER.
Se muestra la ventana utilizada para ajustar el ángulo y la posición de la imagen. Para obtener información acerca del ajuste, consulte el paso 6 en la página 17.
3 Pulse g/G para seleccionar
a continuación, pulse ENTER. La imagen se selecciona y se
muestra en el área correspondiente.
Configure el calendario.
5
1 Pulse g/G/f/F para seleccionar
el área del calendario y pulse ENTER para mostrar la ventana de ajuste del calendario.
y,
Elemento Procedimientos
M/A inicial
Fije el primer mes y el año de inicio del calendario. Pulse g/G para seleccionar el mes o el año y f/F para ajustar el número. Pulse ENTER.
Día inicial
Ajuste el día de la semana (situado más a la izquierda del calendario). Pulse f/F para seleccionar “Domingo” o “Lunes”. A continuación, pulse ENTER.
Color de día
Ajuste el color en que desea que el domingo y el sábado aparezcan en el calendario. Pulse G y, a continuación, f/F para seleccionar el color deseado para el domingo y el sábado. A continuación, pulse ENTER.
3 Pulse g/G/f/F para seleccionar
y, a continuación, pulse ENTER.
Se muestra el calendario en el área de calendario.
Sugerencia
Para guardar o imprimir el calendario previsualizado, consulte la página 14.
2 Pulse f/F para seleccionar los
elementos siguientes y, a continuación, pulse g/G para seleccionar una opción.
ES
18

Visualización de una presentación de diapositivas

Puede crear una presentación de diapositivas de las imágenes almacenadas en una tarjeta de memoria o un dispositivo externo. Asimismo, puede imprimir manualmente las imágenes que aparecen en pantalla.
Botones que se deben utilizar en esta sección
g/G/f/F/ENTER
PRINT
CANCEL
MENU
Pulse MENU.
1
Aparece la barra de menús.
Barra de menús con diapositivas
Para salir del modo de menú
Pulse MENU nuevamente. Aparece la ventana anterior.
Pulse g/G para seleccionar
2
(Presentación con diapositivas) y, a continuación, pulse ENTER.
Aparece el menú Presentación con diapositivas.
Icono del menú Presentación
Menú Presentación con diapositivas
Pulse f/F para seleccionar
3
“Cambiar” y, a continuación, pulse ENTER.
Se mostrará la ventana para especificar el modo en que desea que se sucedan las imágenes.
Pulse f/F para seleccionar
4
“Automático” para cambiar de imágenes automáticamente o “Manual” para hacerlo manualmente. A continuación, pulse ENTER.
Pulse f/F para seleccionar
5
“Ejecutar” y pulse ENTER.
•Si selecciona “Automático”: las imágenes de la tarjeta de memoria o de un dispositivo externo se mostrarán una detrás de otra automáticamente.
• Si selecciona “Manual”: se muestra la imagen con el cursor en la lista de miniaturas. Para cambiar de imágenes, pulse g/G/f/F.
Para detener la presentación de diapositivas
Pulse CANCEL.
Sugerencia
Cuando reproduzca la presentación de diapositivas manualmente, pulse PRINT para imprimir las imágenes mostradas.
Realización de varias impresiones
Notas
• Algunas imágenes pueden tardar cierto tiempo en visualizarse.
• No se pueden mostrar las imágenes que no aparecen como miniaturas por estar dañadas o por cualquier otro motivo.
19
ES

Búsqueda de imágenes

El menú de búsqueda permite buscar una imagen en una tarjeta de memoria o un dispositivo externo en función del número o la fecha de dicha imagen
Nota
Sólo es posible buscar imágenes guardadas como archivos DCF.
Botones que se deben utilizar en esta sección
Pulse MENU.
1
Aparece la barra de menús.
Icono del menú Búsqueda de imágenes
Para salir del modo de menú
Pulse MENU nuevamente. Aparece la ventana anterior.
Pulse g/G para seleccionar
2
(Búsqueda de imágenes) y, a continuación, pulse ENTER.
Aparecerá el menú Búsqueda de imágenes.
Menú Búsqueda de imágenes
.
g/G/f/F/ENTER
CANCEL
MENU
Pulse f/F para seleccionar la
3
clave de búsqueda y pulse ENTER.
Aparecerá el cuadro de diálogo que se utiliza para especificar los criterios de búsqueda.
Pulse g/G para seleccionar un
4
elemento y pulse f/F para especificar los números.
• Si selecciona “Por número de archivo”:
Especifique el número inicial y final de los archivos (números de carpeta y de archivo) que desea buscar
Número de Número de imagen inicial imagen final
Sugerencia
La pantalla anterior se muestra cuando está conectada una cámara digital Cyber-shot de Sony.
• Si selecciona “Por fecha”:
Especifique la fecha de inicio y de finalización de los archivos que desea buscar:
Fecha de inicio Fecha de finalización
:
20
Sugerencia
Para buscar imágenes de un día específico, introduzca la misma fecha en ambos cuadros
ES
.
• Si selecciona “Por número de carpeta”:
Especifique el número de la carpeta que contiene las imágenes que desea buscar:
Pulse ENTER.
5
Se inicia la búsqueda. Cuando la búsqueda haya finalizado, se mostrarán los resultados de ésta.
Si no se ha encontrado ninguna imagen
Aparecerá “No se han encontrado imágenes”.
Pulse ENTER.
6
Se muestra la imagen buscada. Se muestran los resultados buscados
como el estado antes de acceder al menú. Cuando busque en la lista de imágenes, aparecerá “01” con las imágenes correspondientes de la lista de imágenes.
• Si se ha seleccionado “Por número de archivo” y “Por fecha”, aparecerá “01” en las imágenes encontradas para indicar la calidad de impresión de dichas imágenes. Se pueden comprobar fácilmente las imágenes seleccionadas en la lista de imágenes.
• Si se ha seleccionado “Por número de carpeta”, aparecerá la primera o la última imagen de la carpeta seleccionada.

Archivo de imágenes

Botones que se utilizarán en esta sección
g/G/f/F/ENTER
CANCEL
MENU
Realización de varias impresiones

Eliminación de las imágenes seleccionadas

Es posible seleccionar y eliminar las imágenes de una tarjeta de memoria.
1 Pulse MENU.
Se mostrará la barra de menús.
Icono del menú
Barra de menús Operación de archivos
Para salir del modo de menú, pulse MENU. Se mostrará la ventana anterior.
2 Pulse g/G para seleccionar
(Operación de archivos) y, a continuación, pulse ENTER.
Se mostrará el menú Operación de archivos.
Menú Operación de archivos
Sugerencia
Para imprimir una imagen que ha buscado, pulse g/G/f/F para seleccionar la imagen deseada y, a continuación, pulse ENTER para mostrarla en la vista previa de imagen. Pulse f/F para establecer la cantidad de impresiones y, a continuación, pulse PRINT para iniciar la impresión.
Continúa
21
ES
3 Pulse f/F para seleccionar
“Eliminar imagen” y pulse ENTER.
Se mostrará la lista de imágenes.
Icono de Papelera de reciclaje
• No es posible eliminar imágenes protegidas que se distinguen con la indicación de protección ( ) o una indicación de ajuste previo DPOF (
la cámara digital. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones de la cámara digital.
). Para eliminarlas, utilice

Formateo de un “Memory Stick”

Es posible formatear un “Memory Stick”.
1 Pulse MENU.
Se mostrará la barra de menús.
Pulse g/G/f/F para mover el
4
icono de Papelera de reciclaje hasta la imagen que desee eliminar y, a continuación, pulse ENTER.
Se mostrará un cuadro de diálogo de confirmación.
5 Pulse g/G para seleccionar
“Aceptar” y pulse ENTER.
La imagen seleccionada se eliminará. Para eliminar otras imágenes, repita los pasos 4 y 5.
Sugerencia
Para salir del menú Operación de archivos, pulse CANCEL.
Notas
• Durante la eliminación, no apague la impresora ni extraiga la tarjeta de memoria, ya que, de lo contrario, es posible que la impresora o la tarjeta de memoria se dañen o que los datos se pierdan.
• Una vez eliminada una imagen, no podrá recuperarse. Antes de eliminar una imagen, compruebe que se trata de la correcta.
• Al eliminar una imagen con la indicación del archivo asociado ( ), también se eliminará el archivo de movimiento o el archivo de correo electrónico asociado.
2 Pulse g/G para seleccionar
(Operación de archivos) y, a continuación, pulse ENTER.
Se mostrará el menú Operación de archivos.
3 Pulse f/F para seleccionar
“Formato del Memory Stick” y pulse ENTER.
Se mostrará el cuadro de diálogo de confirmación.
4 Pulse g/G para seleccionar
“Aceptar” y pulse ENTER.
Se formateará un “Memory Stick”.
Notas
• Si formatea un “Memory Stick”, se eliminarán todas las imágenes contenidas en él.
• Durante el formateo, no apague la impresora ni extraiga la tarjeta de memoria, ya que, de lo contrario, es posible que la impresora o la tarjeta de memoria se dañen o que las imágenes se pierdan.
• No es posible formatear una tarjeta de memoria que no sea el “Memory Stick” o un dispositivo externo.
22
ES
Loading...
+ 50 hidden pages