Prije uporabe pisača, temeljito pročitajte upute
i sačuvajte ih za buduću uporabu.
Bilješka vlasnika
Model i serijski broj nalaze se na donjoj strani
ureñaja. Zabilježite serijski broj na crtu dolje.
Te brojeve upotrijebite kad kontaktirate Sony
prodavatelja u svezi s ovim ureñajem.
Broj modela: DPP-FP55
Serijski broj: _________________
Kako biste spriječili opasnost od požara i
električnog udara, nemojte izlagati uređaj
kiši ili vlazi.
Za korisnike u Europi
Ovaj ureñaj je testiran i utvrñeno je da je izrañen u
skladu s ograničenjima koja propisuje EMC odrednica o
uporabi priključnog kabela kraćeg od 3 metra.
Upozorenje
Postavite li ovaj ureñaj pored opreme koja emitira elektromagnetsko zračenje, može uzrokovati smetnje slike.
Napomena
Ako statički elektricitet ili elektromagnetsko polje
uzrokuju prekid prijenosa podataka, ponovno pokrenite
aplikaciju ili odspojite ureñaj te ponovno spojite
komunikacijski kabel (USB ili sl.).
Odlaganje stare električne i elektroničke
opreme (primjenjivo u Europskoj uniji i
ostalim europskim državama s posebnim
sustavima za odlaganje)
Ovaj znak na ureñaju ili ambalaži ukazuje da se ovaj
proizvod ne smije odlagati
s kućim otpadom. Umjesto
toga, opremu za odlaganje
odnesite u vama najbliže
mjesto za skupljanje i recikliranje električnog i elektroničkog otpada. Pravilnim
odlaganjem ovog proizvoda
spriječit ćete potencijalne
negativne posljedice za
okoliš i ljudsko zdravlje
koje inače mogu imati
utjecaja ukoliko se ureñaj
ne odloži na pravilan način.
Recikliranje materijala od
kojeg je ureñaj sastavljen pridonosi očuvanju prirodnih
izvora. Za detaljnije informacije o recikliranju
proizvoda, obratite se lokalnom uredu, komunalnoj
službi ili trgovini gdje ste kupili ureñaj.
2
Umnožavanje, ureñivanje ili ispis sadržaja CD
diskova, TV programa, materijala sa zaštićenim
autorskim pravima, poput slika i publikacija, ili
bilo kojih drugih materijala, osim osobnih snimaka
i uradaka, ograničeno je samo za osobne potrebe.
Osim u slučaju posjedovanja autorskog prava ili
dozvole vlasnika autorskog prava za materijal
koji će se umnožavati, uporaba ovih materijala
suprotno ovim ograničenjima može značiti
prekršaj zakona o zaštiti autorskih prava i tako
vlasniku autorskih prava daje pravo na naknadu
pretrpljene štete.
Kod izrade fotografija na ovom pisaču, pripazite
da ne povrijedite autorska prava. Uporaba ili
mijenjanje tuñeg portreta bez dopuštenja takoñer
može značiti povredu navedenog zakona.
Kod nekih demonstracija, izvedbi ili izložbi,
uporaba fotografije nije dozvoljena.
Sigurnosne kopije
Da biste spriječili mogući gubitak podataka uslijed
slučajnih pogrešaka ili kvara pisača, preporučamo
da izradite sigurnosne kopije podataka.
Napomena
PRODAVAČ NI U KOM SLUČAJU NEĆE BITI
ODGOVORAN ZA BILO KAKVE IZRAVNE,
SLUČAJNE ILI POSLJEDIČNE ŠTETE BILO
KOJE NARAVI, ILI ZA GUBITKE ILI
TROŠKOVE NASTALE UPORABOM BILO
KOJEG NEISPRAVNOG UREðAJA ILI
UPORABOM BILO KOJEG UREðAJA.
Sony ne preuzima odgovornost za bilo kakve
usputne ili posljedične štete ili gubitak snimljenog
materijala do kojeg je došlo zbog uporabe ili
pogreške u radu pisača ili memorijske kartice.
Napomene o LCD zaslonu
• Slika prikazana na zaslonu nije jednake kvalitete i
boja kao slika koja se otiskuje zbog razlike u
nijansi fosfora ili profila. Prikazanu sliku smatrajte
samo orijentacijskom.
• Nemojte pritiskivati LCD zaslon. Može doći do
gubitka boje i kvara zaslona.
• Dugotrajno izlaganje LCD zaslona izravnom
sunčevom svjetlu može uzrokovati kvar.
• LCD zaslon je proizveden visoko preciznom
tehnologijom tako da je preko 99,99% piksela
funkcionalnih. Ipak, mogu se pojaviti sitne crne
i/ili svijetle točke (bijele, crvene, plave ili zelene)
koje stalno ostaju na LCD zaslonu. Pojava ovih
točaka je normalna tijekom proizvodnje i ne utječe
na snimke na bilo koji način.
• Slika se može zamutiti kod pomicanja po LCD
zaslonu na nižim temperaturama. Pojava ne
predstavlja kvar.
Zaštitni znakovi i autorska prava
• Cyber-shot je zaštitni znak tvrtke Sony Corporation.
• "Memory Stick", , "Memory Stick PRO",
Duo" , "MagicGate" i
Corporation.
• Microsoft, Windows® i DirectX su registrirani
zaštitni znakovi tvrtke Microsoft Corporation u
SAD-u i drugim državama.
• IBM i PC/AT su registrirani zaštitni znakovi tvrtke
International Business Machines Corporation.
• Intel i Pentium su registrirani zaštitni znakovi ili
zaštitni znakovi tvrtke Intel Corporation.
• Sve ostale tvrtke i nazivi proizvoda ovdje spomenuti
mogu biti zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni
znakovi odgovarajućih tvrtki. Nadalje, oznake "™"
Sva prava zadržana. Ovaj priručnik i dolje opisani
softver, u cijelosti ili djelomično, ne smije se reproducirati, prevoditi ili pretvarati u bilo koji strojno
čitljiv oblik bez prethodne dozvole tvrtke Sony
Corporation.
NI U KOM SLUČAJU SONY CORPORATION NE
PREUZIMA ODGOVORNOST ZA BILO KAKVU
SPOREDNU, POSLJEDIČNU ILI POSEBNU
ŠTETU, BEZ OBZIRA AKO JE NASTALA KAO
POSLJEDICA DELIKTA, KONTAKTA ILI NA
NEKI DRUGI NAČIN, VEZANO UZ ILI ZBOG
OVOG PRIRUČNIKA, SOFTVERA ILI OSTALIH
INFORMACIJA SADRŽANIH OVDJE ILI ZBOG
NJIHOVE UPORABE.
Kidanjem pečata na omotnici CD-ROM paketa
označavate da prihvaćate sve uvjete ovog ugovora.
Ako ne prihvaćate ove uvjete, molimo vas da odmah
vratite omotnicu s diskom neotvorenu, uz ostali
sadržaj paketa, svom prodavatelju kod kojeg ste je
nabavili.
Sony Corporation zadržava pravo na bilo kakve
promjene u ovom priručniku ili ovdje sadržanim
informacijama u bilo koje doba i bez najave. Ovdje
opisani softver može takoñer biti podložan uvjetima
iz posebnog ugovora za korisnika.
Podaci koji su dio aplikacije, poput uzoraka fotografija u softveru, ne smiju se mijenjati ni umnožavati, osim za osobnu uporabu. Svako neovlašteno
kopiranje ovog softvera zabranjeno je zakonom o
zaštiti autorskih prava.
Obratite pažnju da neovlašteno umnožavanje ili
promjene portreta drugih osoba ili uradaka sa
zaštićenim autorskim pravima može predstavljati
povredu autorskih prava.
Sadržaj
Prije početka
Što sve možete pomoću ovog pisača ......6
Opis dijelova...................................................8
Priprema
1 Provjera sadržaja isporuke................. 10
2 Priprema paketa za ispis .................... 11
Format papira za ispis..........................................11
Dodatni paketi za ispis.........................................11
Možete ispisivati iz memorijske
kartice ili vanjskog uređaja
str. 20 – 25
.
"Memory Stick",
("Memory Stick Duo")
Digitalni fotoaparat ili
drugi vanjski uređaj
Možete ispisivati iz PictBridge-
ompatibilnog fotoaparata
k
. str. 46
Možete ispisivati iz računala
str. 47 – 61
.
Možete ispisivati koristeći LCD
p
okazivač pisača
Možete odabrati i otisnuti fotografiju
. str. 20
Osnovni ispis
Možete otiskivati na različite načine
. str. 26 – 36
Povećanje/smanjenje
Premještanje/rotacija
fotografija
(. str. 27)
Izrada kombinirane slike
(. str. 32)
Možete gledati
prezentaciju
. str. 37
Možete potražiti i
obrisati fotografiju.
. str. 38 – 40
Možete promijeniti podešenja ispisa i pisača.
. str. 40 – 45
Jednostavan ispis
(Index/DPOF/All)
(. str. 35)
Izrada kalendara
(. str. 34)
6
F
unkcije koje olakšavaju ispis
x
Pregledan TFT zaslon s tekućim kristalima
tipa 2.0 omogućuje pregled, editiranje,
obradu, pohranjivanje i jednostavan ispis
fotografije. Osim toga, poruke će vas voditi
kroz postupak.
x
Brz procesor uvelike skraćuje vrijeme
potrebno za prikaz i ispis fotografije.
x
Pretinac za papir omogućuje ispis 20
fotografija odjednom. (. str. 13)
Različiti načini ispisa
x
Možete odabrati ispis s obrubom ili bez
njega. (. str. 42)
x
Možete gledati slide show slika s memorijske
kartice ili vanjskog ureñaja (. str. 37)
x
Isporučeni softver omogućuje jednostavan
ispis fotografija iz vašeg računala.
(. str. 47)
x
Fotografiju možete lako
otisnuti s PictBridgekompatibilnog fotoaparata. (. str. 46).
x
Možete jednostavno ispisati fotografiju s
fotoaparata ili vanjskog ureñaja za
pohranu*. (. str. 18)
(*Nije zajamčeno funkcioniranje sa svim vrstama
medija za pohranu.)
Funkcije za ispis realističnih fotografija
vrhunske kvalitete
x
Profesionalni visokoučinkoviti sustav
reproducira realistične slike fotografske
kvalitete.
x
Super Coat 2 značajka omogućuje veliku
izdržljivost i otpornost na vlagu i otiske
prstiju.
x
Auto Fine Print 3 analizira sliku i ispravlja
je do optimalne kvalitete. (. str. 42)
x
Funkcija Exif 2.21 (Exif
Print) koristi podatke o uvjetima snimanja pohranjene u
slikovnoj datoteci Exif 2.21-kompatibilnog
fotoaparata kako bi prilagodio i reproducirao
sliku uz najveću kvalitetu. (. str. 42)
x
Smanjivanje efekta crvenih očiju, podešavanje svjetline i nijanse te druge korekcije
ili ugañanja omogućuju visokokvalitetno
tiskanje. (. str. 29)
7
Opis dijelova
Za podrobnosti pogledajte stranice navedene u
zagradama.
Prednja strana pisača
A I
ndikator/prekidač 1 (on/standby)
(str. 16, 20)
B Tipka MENU
C Tipke e (smanjivanje)/f (povećavanje)
(str. 24)
D LCD zaslon (str. 24)
E Kursorske tipke (g/G/f/F)
F Tipka ENTER
G Tipka/indikator PRINT (str. 21)
H Tipka CANCEL
I Indikator pristupa (str. 17, 18)
J Pokrov otvora ladice za papir (str. 15)
K Otvor ladice za papir (str. 15)
L Utor za SD CARD karticu (str. 18)
M Utor za MEMORY STICK PRO STD/DUO
karticu (str. 17)
Desna strana pisača
oluga za vađenje patrone (str. 12)
N P
O Patrona za ispis (str. 12, 13)
P Pokrov pretinca patrone (str. 12, 13)
8
Stražnja strana pisača
A V
entilacijski otvori
B Priključnica DC IN 24V (str. 16)
Spojite isporučeni mrežni adapter u ovu
priključnicu.
Lijeva strana pisača
C Priključnica + USB (str. 49)
Kad se pisač upotrebljava u računalnom
modu, spojite ga s računalom preko ove
priključnice.
D Priključnica PictBridge (str. 19, 46)
Ladica za papir
zlazna ladica za papir (str. 13, 14)
A I
B Pokrov ladice za papir (str. 13, 14)
9
Priprema
1111 Provjera sadržaja
isporuke
Provjerite jeste li uz pisač dobili i sljedeći
pribor.
Ladica za papir (1)
Mrežni adapter (AC-S2425) (1)
Mrežni kabel* (1)
* Na slici je prikazan mrežni kabel za spajanje
samo na napon od 120 V. Oblik utikača i
tehnički podaci mrežnog kabela ovise o regiji u
kojoj ste kupili pisač.
Patrona za čišćenje (1)
CD-ROM (1)
− Sony DPP-FP50 driver pisača
Softver za Windows® XP Professional/
Windows® XP Home Edition/
Windows® 2000 Professional/
Windows® Millennium Edition
− Picture Motion Browser Ver.1.1
• Paket za ispis u boji (slike veličine
razglednice, 10 kom.) (uzorak)
• Upute za uporabu (ova knjižica, 1)
• Brzi vodič (1)
• Jamstvo (1)*
• Sony ugovor za krajnjeg korisnika softvera (1)
* Jamstvo nije priloženo u nekim regijama.
10
2222
Priprema paketa za
ispis
Za ispis fotografije potreban vam
je prikladan paket za ispis koji je
napravljen za ovaj pisač. Priloženi
paket je uzorak i sadrži 10 listova
za tiskanje u veličini razglednice
te patronu za 10 otisaka.
Format papira za ispis
Format papira za ispis je sljedeći:
• Post card (format razglednice) (4 x 6 inča)
(101,6 x 152,4 mm)
(maksimalna veličina za tiskanje bez obruba)
Dodatni paketi za ispis
Paket za ispis odaberite u skladu s vrstom
ispisa koje namjeravate izvršiti:
Post card (format razglednice)
SVM-F40P
• 40 listova za ispis veličine 4 x 6 inča (dva
paketa po 20 listova)
• Patrona za 40 fotografija
SVM-F80P
• 80 listova za ispis veličine 4 x 6 inča (četiri
paketa po 20 listova)
• Dvije patrone, svaka za 40 fotografija
SVM-F120P
• 120 listova za ispis veličine 4 x 6 inča (šest
paketa po 20 listova)
• Tri patrone, svaka za 40 fotografija
Napomena
Svi modeli nisu dostupni u svim državama.
Napomene o uporabi paketa za ispis
vijek upotrebljavajte patronu i papir za ispis iz
• U
iste kutije u kompletu. Ako pomiješate patrone i
papir različitog tipa, ispis možda neće biti moguć
ili će doći do problema.
• Strana bez otiska služi za ispis. Rezultati ispisa
mogu biti loši ako je strana za ispis zaprljana
prašinom ili otiscima prstiju. Pripazite da ne
dotaknete stranu za ispis.
• Nemojte savijati papir niti ga kidati po
perforacijama prije ispisa.
• Nemojte otiskivati fotografije na već upotrijeb-
ljene listove ili pokušavati premotavati vrpcu u
patroni pisača. Takav pokušaj može oštetiti pisač.
• Molimo da ne rastavljate patronu pisača.
• Ne izvlačite vrpcu iz patrone pisača.
Napomene o pohranjivanju paketa za ispis
(zbog kvalitete ispisa)
• Ako namjeravate pohraniti djelomično upotrijebljen
paket za ispis i papira za ispis na dulje vrijeme,
pohranite ga u originalnoj vrećici ili sličnom omotu.
• Izbjegavajte pohranjivanje paketa za ispis na
mjestima izloženim povišenoj temperaturi, vlazi,
prašini ili izravnom utjecaju sunca.
• Paket za ispis upotrijebite u roku od dvije godine
od datuma proizvodnje.
Napomene o pohranjivanju fotografija
Na tiskane fotografije nemojte stavljati celofansku
vrpcu ili plastične gumice za brisanje. Takoñer
izbjegavajte ostavljanje fotografija ispod plastičnih
podložaka za stolove.
11
3333
Umetanje patrone
za ispis
1 Povucite i otvorite pokrov pretinca
patrone.
2 Umetnite patronu u smjeru strelice
dok čujno ne sjedne na mjesto.
Vađenje patrone za ispis
Nakon što se potroši patrona, na LCD
p
okazivaču se pojavi poruka greške patrone.
Otvorite pokrov pretinca patrone, podignite
polugu za vañenje patrone i izvadite istrošenu
patronu.
Poluga za vađenje
patrone
Strelica
3 Zatvorite pokrov pretinca patrone.
12
Napomene
• Upotrijebite patronu za ispis koja se nalazi u istoj
kutiji kao i papir za ispis.
• Nemojte dodirivati vrpcu s tintom niti ostavljati
patronu na prašnjavom mjestu. Otisak može biti
lošije kvalitete zbog otisaka prstiju ili prašine na
vrpci s tintom.
Vrpca s tintom
• Nikada nemojte stavljati ruku u pretinac za
patronu. Termička glava može biti vruća, naročito
nakon nekoliko uzastopnih ispisa.
4444 Umetanje papira za
ispis
1 Otvorite izlaznu ladicu za papir.
• Nemojte premotavati vrpcu s tintom i upotrebljavati
patronu s premotanom vrpcom za ispis. Pri tome
će rezultati ispisa biti loši i može doći do kvara.
• Ako patrona čujno ne sjedne na svoje mjesto,
izvadite je i ponovno umetnite. Ako je vrpca s
tintom previše olabavljena za ispravno umetanje,
zategnite je prematanjem u smjeru strelice.
• Nemojte vaditi patronu dok je ispis u tijeku.
Napomene o pohranjivanju patrone
• Izbjegavajte postavljanje patrone na mjesto
izloženo povišenoj temperaturi, vlažnosti i prašini
te izravnom utjecaju sunca.
• Ako namjeravate pohraniti djelomično upotrijeb-
ljenu patronu, čuvajte je u originalnoj vrećici.
2 Pokrov ladice za papir pomaknite u
smjeru suprotnom od smjera
uvlačenja papira (1) i otvorite ga (2).
Nastavlja se
13
3 Umetnite papir za ispis u ladicu.
Može se umetnuti do 20 listova papira.
P
relistajte papir i umetnite ga u ladicu
tako da je zaštitni list na gornjoj strani.
Ako nema zaštitnog lista, prelistajte papir
i umetnite ga tako da strana za ispis bude
okrenuta prema gore (strana bez otiska).
Smjer uvlačenja
papira
Za umetanje papira za ispis,
okrenite oznaku poštanske
marke u smjeru uvlačenja
papira.
Napomena
Nemojte dodirivati stranu za ispis. Otisci prstiju
na strani za ispis mogu uzrokovati lošu kvalitetu
ispisa.
Strana za ispis
Okrenite oznaku poštanske marke u smjeru
uvlačenja papira.
4 Izvadite zaštitni list.
5 Zatvorite pokrov ladice (1)
nite ga u smjeru uvlačenja papira (2).
Ostavite izlaznu ladicu za papir otvorenom.
i pomak-
14
6 Povucite i otvorite pokrov pretinca
l
adice za papir.
7 Umetnite ladicu za papir u pisač.
Čvrsto umetnite ladicu tako da čujno
jedne na mjesto.
s
Napomena
Pripazite da se ladica za papir ne umetne koso
jer u tom slučaju pisač neće raditi pravilno.
Ako tijekom ispisa nestane papira, na LCD
zaslonu pisača pojavi se oznaka greške papira.
Izvadite ladicu i napunite je papirom.
Napomene
• Nemojte vaditi ladicu za papir dok je ispis u tijeku.
• Kako biste izbjegli zaglavljivanje papira i kvar
pisača, prije tiskanja obratite pozornost na sljedeće:
− Nemojte pisati ili tipkati po papiru za ispis.
Za pisanje po papiru nakon ispisa upotrijebite
olovku s uljanom tintom. Po papiru se ne može
štampati pomoću ink-jet pisača i sl.
− Nemojte stavljati naljepnice ili poštanske marke
na papir za ispis.
− Nemojte presavijati papir za ispis.
− Ukupan broj listova papira ne smije biti veći od 20.
− Nemojte upotrebljavati već upotrijebljen papir
za ispis.
Ispi iste slike dva puta na isti papir neće učiniti
sliku debljom.
− Papir za ispis upotrebljavajte samo za ovaj pisač.
− Nemojte ponovno upotrijebiti papir koji je izašao
iz pisača bez otiska.
Napomene o pohranjivanju papira za ispis
• Izbjegavajte pohranjivanje papira tako da se
strane za ispi dodiruju ili su u duljem kontaktu s
gumenim ili plastičnim proizvodima, uključujući
vinil-klorid i plastifikator, jer može doći do
promjene boje ili propadanja otisnute slike.
• Izbjegavajte stavljati papir za tiskanje na mjesta
izložena povišenoj temperaturi, vlažnosti ili prašini
te izravnom utjecaju sunca.
• Ako namjeravate pohraniti djelomično upotrijebljen
paket papira za ispis, spremite ga u originalnu
vrećicu.
15
(isporučen)
5555
Spajanje na mrežni
napon
1 Priključak mrežnog kabela spojite na
isporučeni mrežni adapter.
2 Drugi priključak mrežnog kabela
pojite u zidnu utičnicu.
s
3 Priključak mrežnog adaptera priključite
u DC IN 24V priključnicu na pisaču.
Indikator 1
U DC IN 24V
(on/standby) svijetli crveno.
AC adapter
AC-S2425
Napomene
• Priključite mrežni adapter u obližnju i lako
dostupnu zidnu utičnicu. Ako doñe do problema
pri uporabi adaptera, odmah odspojite mrežni
priključak iz zidne utičnice.
• Nakon što dovršite korištenje mrežnog adaptera,
odspojite ga iz DC IN 24V priključnice na pisaču.
• Ureñaj nije odspojen od mrežnog napajanja sve
dok je priključen u zidnu utičnicu, čak i ako je
isključen.
• Papir za ispis izlazi iz otvora na pisaču nekoliko
puta tijekom ispisa. Nemojte blokirati izlazni
otvor pisača mrežnim adapterom ili mrežnim
kabelom.
• S pisačem koristite isporučeni mrežni adapter.
Nemojte koristiti drugi mrežni adapter jer može
uzrokovati kvar.
• Ako se kabel mrežnog adaptera oštetio, nemojte
ga više koristiti jer može biti opasan.
• Nemojte kratko spajati DC priključak mrežnog
adaptera jer tako možete uzrokovati kvar.
• Ne koristite mrežni adapter u uskom prostoru,
primjerice uza zid.
Mrežni kabel
(isporučen)
16
U zidnu utičnicu
Ulaganje memorijske
kartice
Za tiskanje slike pohranjene na "Memory
Stick" (ili "Memory Stick Duo") ili SD karticu,
umetnite željenu karticu u odgovarajući utor.
Ako se umetne više kartica istovremeno,
kartica koja je umetnuta prva ima prioritet.
Kad se uključi pisač s umetnutih više kartica,
pisač ih prepoznaje redom: "Memory Stick"
(ili "Memory Stick Duo") i SD kartica.
Detalje o vrstama memorijskih kartica koje
možete koristiti s pisačem potražite na str.
83 – 86.
O uporabi memorijske kartice
• Nemojte pokušavati memorijsku karticu nasilno
ulagati ili vaditi iz utora jer tako možete oštetiti
samu karticu ili pisač.
• Ne vadite memorijsku karticu dok trepće indikator
pristupa jer tako možete oštetiti memorijsku
karticu ili pisač.
• Kako biste spriječili mogući gubitak podataka,
izradite sigurnosnu kopiju sadržaja memorijske
kartice. Sony ne preuzima odgovornost i nije dužan
kompenzirati oštećenje ili gubitak podataka.
• Provjerite memorijsku karticu i umetnite je u pra-
vilnom smjeru. Ako memorijsku karticu nasilno
uložite u pogrešnom smjeru, možete oštetiti i nju i
utor.
• Provjerite vrstu memorijske kartice i uložite je u
odgovarajući utor. Uložite li je u pogrešan utor,
možete je oštetiti ili je nećete moći izvaditi.
• Kod vañenja kartice pridržite je rukom kako ne bi
ispala ili vam upala u oko i uzrokovala ozljede.
Ulaganje "Memory Stick"
kartice
Utisnite "Memory Stick" ili "Memory Stick
Duo" u utor MEMORY STICK PRO STD/
DUO tako da sjedne čujno na mjesto.
S obzirom da pisač ima utor za "Memory
Stick" / "Memory Stick Duo", nije potreban
adapter za Memory Stick Duo.
Indikator pristupa trepće
dok uređaj pristupa podacima s memorijske kartice.
Za vađenje "Memory Stick" kartice
Utisnite "Memory Stick" lagano u utor. Kad
se malo izvuče, polako ga izvadite.
Uložite karticu tako
da oznaka b bude u
gornjem lijevom uglu.
17
Ulaganje SD kartice
Utisnite SD karticu u utor SD CARD tako da
čujno sjedne na mjesto.
Indikator pristupa trepće
dok uređaj pristupa podacima s memorijske kartice.
U SD CARD utor na ovom pisaču možete
umetnuti sljedeće medije:
• SD memorijska kartica
• MiniSD kartica (potreban je miniSD adapter)
• MMC standardna memorijska kartica
• RS-MMC kartica (potreban je MMC adapter)
Za vađenje SD kartice
Utisnite SD karticu lagano u utor. Kad se
malo izvuče, polako je izvadite.
Napomena
• Kod vañenja SD kartice pridržite je rukom kako ne
bi ispala ili vam upala u oko i uzrokovala ozljede.
• Kad koristite miniSD karticu, primijenite
odgovarajući adapter. Uložite li miniSD karticu
bez adaptera u utor pisača, možda je nećete moći
izvaditi.
Uložite karticu tako
da oznaka b bude u
gornjem lijevom uglu.
Spajanje fotoaparata
ili drugog vanjskog
uređaja
Za ispis slike s fotoaparata ili s drugog
anjskog ureñaja, spojite ga na pisač. Možete
v
spojiti vanjski ureñaj koji podržava memorijski
sustav velikog kapaciteta. Za spajanje
PictBridge-kompatibilnog digitalnog
fotoaparata pogledajte str. 46.
Napomena
Ako je u pisač umetnuta memorijska kartica,
pisač ne može očitati signale iz vanjskog
ureñaja spojenog na PictBridge priključnicu
pisača. Ako je kartica umetnuta, izvadite je.
1 Podesite svoj digitalni fotoaparat ili
rugi vanjski uređaj za ispis na Mass
d
Storage-kompatibilnom pisaču.
Podešenja i postupci prije spajanja
azlikuju se ovisno o vanjskom ureñaju
r
koji koristite. Za detalje pogledajte upute
za uporabu vanjskog ureñaja. (U slučaju
Sonyjevog Cyber-shot digitalnog fotoaparata, primjerice, odaberite "Normal" mod
za "USB Connect".)
2 Spojite fotoaparat ili vanjski uređaj na
riključnicu PictBridge na pisaču.
p
Koristite USB spojni kabel isporučen s
igitalnim fotoaparatom.
d
18
U PictBridge priključnicu
(USB A-TYPE)
Fotoaparat ili drugi
vanjski uređaj
Na USB priključnicu
Napomene
• Vrsta USB spojnog kabela koji trebate koristiti
može se razlikovati ovisno o digitalnom fotoaparatu. Koristite USB spojni kabel s A-TYPE
priključkom za pisač i odgovarajućim priključkom
za digitalni fotoaparat.
• Ne možemo jamčiti povezivanje sa svim vrstama
ureñaja za pohranu.
• Koristite komercijalno nabavljivi USB kabel kraći
od 3 m.
• Dok trepće indikator pristupa vanjskom ureñaju,
ne isključujte ureñaj i ne odspajajte USB kabel.
Podaci na vanjskom ureñaju mogu biti oštećeni.
Ne možemo jamčiti za podatke koji su izgubljeni
ili oštećeni.
19
Osnovni ispis
Ispis odabranih slika
U ovom dijelu uputa objašnjava se kako prikazati slike iz memorijske
kartice ili vanjskog ureñaja
na LCD zaslonu pisača i
otisnuti odabrane slike.
Prije početka
Potrebno je izvršiti pripreme 1 do 5 (str. 10
do 16) i sljedeće:
• "Umetanje memorijske kartice" (str. 17) ili
"Spajanje fotoaparata ili drugog vanjskog
ureñaja" (str. 18)
Napomena
Tijekom ispisa papir izlazi nekoliko puta sa stražnje
strane pisača. Osigurajte dovoljno slobodnog prostora
iza pisača tijekom ispisa.
Odabir ulaznog signala na pisaču
Pisač nema ugrañenu preklopku za odabir
ulaza. Kad umetnete memorijsku karticu ili
spojite vanjski ureñaj, automatski se prikazuju
snimke na spojenom mediju. Ako je umetnuto
više memorijskih kartica i spojen vanjski
ureñaj, prioritet ima medij koji je prvi spojen.
Kad uključite pisač s umetnutih više kartica ili
spojenim ureñajem, pisač ih prepoznaje sljedećim redom: "Memory Stick" (ili "Memory
Stick Duo"), SD kartica, vanjski ureñaj spojen
na PictBridge priključnicu i računalo spojeno
na USB priključnicu.
Prije početka provjerite je li umetnut ili
priključen samo medij s kojeg želite ispisati
slike. Naziv medija se prikazuje u gornjem
lijevom kutu LCD zaslona.
Standardni ispis bez obruba
Ispis slike
1 Pritisnite 1 (on/standby) prekidač za
uključivanje pisača.
Indikator 1 (on/standby) na pisaču svijetli
žutozeleno.
Slika iz memorijske kartice ili vanjskog
ureñaja prikazuje se na LCD zaslonu.
20
2 Pritisnite g/G/f/F
više puta dok se
ne prikaže slika koju želite otisnuti.
Slike se prikazuju u popisu slika.
Savjet
Kad je pisač spreman za ispis, indikator PRINT
trepće plavo. (Ako nije, provjerite jesu li
pravilno umetnuti papir i patrona za ispis.)
4 Kad je ispis dovršen i papir iziđe auto-
matski, izvadite papir s otiskom iz
ladice.
Ispis više kopija
1 Pritisnite ENTER za prikaz broja kopija.
2 Pritisnite f/F
broja kopija.
za povećanje ili smanjenje
3 Pritisnite ENTER za potvrñivanje broja.
dabir slike u popisu slika
O
Pritisnite e (smanjivanje). Prikaz jedne
slike mijenja se u prikaz popisa slika.
Pritisnite g/G/f/F za pomicanje kursora
na sliku koju želite otisnuti.
3 Pritisnite PRINT.
Započinje ispis odabrane slike. Tijekom
spisa trepće indikator PRINT i postupak
i
ispisa se prikazuje na LCD zaslonu.
Napomene o ispisu
• Nemojte vaditi ili spajati memorijsku karticu ili
vanjski ureñaj dok trepće indikator pristupa ili je
na LCD zaslonu prikazana oznaka pristupa.
• Nikada nemojte pomicati ili isključivati pisač dok
je ispis u tijeku. Patrona ili papir se mogu zaglaviti.
Ako se to dogodi, ostavite ladicu u pisaču, isključite i ponovno uključite pisač te ponovno pokrenite
ispis. Ako papir koji se ispisuje ostane u pisaču,
izvadite ga i nastavite ispis od koraka 1.
• Papir tijekom ispisa može više puta izaći iz pisača.
Nemojte dodirivati ili izvlačiti papir, već pričekajte
dok papir ne izañe potpuno kad završi ispisa.
• Ostavite dovoljno slobodnog prostora iza pisača
tijekom ispisa.
21
Ispis više slika
Ovaj dio uputa objašnjava kako odabrati više
slika, odrediti broj otisnutih primjeraka za
svaku od njih i otisnuti ih odjednom.
1 Pritisnite prekidač 1 (on/standby) za
uključivanje pisača.
Indikator 1
žutozeleno. Na LCD zaslonu prikazuje se
slika iz memorijske kartice ili vanjskog
ureñaja.
2 Pritisnite e
liste slika
Prikaz jedne slike mijenja se u prikaz liste
slika. Narančasti okvir prikazuje kursor.
(on/standby) na pisaču svijetli
(smanjivanje) za prikaz
Za prikaz druge stranice
• Za prikaz sljedeće stranice, pomaknite
kursor na donji redak liste slika i
pritisnite F.
• Za prikaz prethodne stranice, pomaknite
kursor na gornji redak i pritisnite f.
Za ponovni prikaz jedne slike
Pomaknite kursor na željenu sliku i
pritisnite f (povećavanje).
3 Pritisnite g/G/f/F
na sliku koju želite otisnuti i zatim
pritisnite ENTER.
Broj kopija vraća se na "1".
Broj kopija
za pomak kursora
Kursor (narančasti okvir)
22
4 Pritisnite f/F
kopija.
a povećanje broja kopija za 1, pritisnite
• Z
f više puta.
• Za smanjenje broja kopija za 1, pritisnite
F više puta.
• Za poništenje broja kopija na nulu, pri-
tisnite F dulje od dvije sekunde.
Možete podesiti najviše 20 kopija za ispis
jedne slike.
• Za prikaz druge slike, pritisnite g/G.
• Za poništenje odabira, pritisnite
CANCEL.
za podešavanje broja
5 Ponovite korake 3 i 4 kako biste
dabrali druge slike i podesili broj
o
kopija za svaku od njih.
Odabrane slike su označene kursorom.
a poništenje odabira
Z
1 Pritisnite g/G/f/F za pomak kursora
na sliku koju želite poništiti u listi i
pritisnite ENTER.
2 Više puta pritisnite F
ne postane "0".
Poništena je odabrana slika.
dok broj kopija
6 Pritisnite PRINT.
Pisač će otisnuti odabranu sliku. Tijekom
spisa trepće indikator PRINT i postupak
i
se prikazuje na LCD zaslonu..
Za zaustavljanje ispisa
Pritisnite CANCEL. Kad otiskujete više
kopija, prekinut će se sljedeći ispis nakon
poništenog.
7 Kad je ispis završen i papir iziđe
a
utomatski, izvadite papir iz ladice.
Savjet
Čak i ako se patrona isprazni usred ispisa, možete
nastaviti s ispisom. Ako se patrona isprazni tijekom
ispisa i prikaže se poruka, slijedite prikazane upute
kako biste zamijenili patronu (str. 12).
23
(P: Postcard/C:
Uporaba LCD zaslona
Možete pogledati prikaz slike i listu slika kako
biste pregledali i provjerili sliku prije ispisa.
Prikaz slike
Odabrani ulazni medij
(memorijska kartica ili
vanjski uređaj)*
Indikatori popratne datoteke/
DPOF/zaštite**
Vrsta patrone
za čišćenje)
Broj odabranih
slika/
Ukupan broj slika
• Pritisnite e (smanjivanje) više puta.
Slika se smanjuje na izvornu veličinu i
zatim se prikaz mijenja s prikaza jedne slike
na prikaz liste slika.
• Pritisnite f (povećavanje) više puta.
Prikaz se mijenja s prikaza liste slike na
prikaz jedne slike. Slika se zatim povećava
do 5 puta u odnosu na izvornu veličinu.
Za prikaz ili odabir druge slike
Pritisnite g/G/f/F. Tijekom prikaza jedne
slike, mijenja se prikazana slika. U listi slika
pomiče se kursor (koji označava odabranu sliku).
Broj slike
(mape, datoteke)
Podaci o slici ako
je opcija "Image
data display" u
izborniku Options
podešena na "ON".
Datum snimanja
(godina/mjesec/dan)
Upute za
uporabu
* Indikatori ulaza
Prikazuje se ikona spojenog medija:
: "Memory Stick" ili "Memory Stick Duo"
: SD kartica
: Vanjski ureñaj
Skala prikazuje
položaj slike
između ukupnog broja slika.
24
*
* Indikatori popratne datoteke/DPOF/
zaštite
• Indikator popratne datoteke:
Osim prikazane slike, uz sliku je vezana i popratna
datoteka, kao što je videozapis ili umanjena slika
za slanje e-mailom i sl.
• DPOF indikator:
Slika je odabrana kao DPOF pomoću digitalnog
fotoaparata.
• Indikator zaštite:
Slika je zaštićena na digitalnom fotoaparatu.
Lista slika
Kursor (narančasti okvir)
Upute za uporabu
Skala prikazuje položaj
slike između ukupnog
broja slika.
25
Različiti načini tiskanja
Editiranje slike
Prikaz izbornika Edit
Možete prikazati izbornik Edit i editirati ili
dodati efekt slici.
Tipke koje se koriste u izborniku Edit
Kursor Izbornik Edit
1 Prikažite sliku koju želite editirati.
Prikažite sliku u izborniku za prikaz slika
li pomaknite kursor na željenu sliku u
i
listi slika.
2 Pritisnite MENU na pisaču.
Prikazana je traka izbornika.
Ikona izbornika Edit Traka izbornika
Za izlazak iz moda izbornika
Ponovno pritisnite MENU. Prikazan je
prethodni izbornik.
3 Pritisnite g/G
(Edit) i zatim pritisnite ENTER.
Prikazan je izbornik Edit.
za odabir opcije
Opcije Postupci
e/f
Savjet
Možete pritisnuti MENU tijekom editiranja slike i
podesiti dio opcija izbornika Set Up.
Povećava ili smanjuje
veličinu slike pritiskom na
tipke na pisaču.
Pomiče sliku.
Zakreće sliku.
Podešava kvalitetu slike.
Dodaje filter slici.
Ispravlja efekt crvenih očiju.
Resetira editiranje (vraća na
početnu vrijednost).
Pohranjuje editiranu sliku.
Izlazak iz izbornika Edit.
26
Povećavanje i smanjivanje slike
1 Prikažite izbornik Edit (str. 26).
2 Pritisnite f (povećavanje) za povećanje
slike ili e (smanjivanje) za smanjenje
slike.
Svaki put kad pritisnete tipku, slika se
veća ili smanji:
u
f : do 200%
e : do 60%
Napomena
Kvaliteta uvećane slike može se smanjiti, ovisno o
veličini izvorne datoteke.
Pomicanje slike
3 Pomičite sliku tipkama g/G/f/F.
Slika se pomiče u odabranom smjeru.
4 Pritisnite ENTER.
Slika se zaustavi u položaju.
Savjet
Za ispis prikazane slike, pritisnite PRINT (str. 30).