Sony DPP-A-BT1 Operating Instructions

Bluetooth USB Adaptor
Kullanma Kılavuzu
Інструкція з експлуатації
DPPA-BT1
© 2007 Sony Corporation Printed in Japan
Türkçe
UYARI
Yangın veya elektrik çarpma tehlikesini azaltmak için, üniteyi yağmur veya neme maruz bırakmayın.
Ticari markalar ve telif hakları üzerine
Sony, Sony Corporation’ın tescilli ticari markasıdır.
BLUETOOTH™ ticari markaları Bluetooth SIG, Inc., U.S.A.’ya aittir ve Sony Corporation’a kullanma izni verilmiştir.
Telif Hakkı © 2007 Sony Corporation. Tüm hakları saklıdır.
0560
Avrupa’daki kullanıcılar için
İşbu Belge ile Sony Corporation DPPA-BT1/ Bluetooth USB Adaptörü nin 1999/5/EC Yönetmeliğinin temel gereklilikleri ve ilgili maddeleri ile uyumlu olduğunu belgeleriz. Detaylı bilgi için, lütfen belirtilen web sitesini ziyaret ediniz: http://www.compliance.sony.de/
Dikkat
Belli frekanslardaki elektromanyetik alanlar, bu dijital fotoğraf yazıcısının resim ve ses kalitesini etkileyebilir.
Güvenlik Talimatları
P P
P Uyarılar
P P
Bir Bluetooth aygıtının yaydığı radyo dalgaları, elektrikli ve tıbbi gereçlerin işleyişini olumsuz etkileyebilir ve arızalara bağlı olarak kazalara neden olabilirler. Aşağıdaki ortamlarda ürünü veya cep telefonlarını kapatmaya ve bu ürünü kullanmamaya özen gösterin:
- Tıbbi tesisler, trenler, uçaklar, benzin
istasyonları ve yanıcı gaz yayabilen diğer yerler.
- Otomatik kapı veya yangın alarmı veya
otomatik olarak kumanda edilen diğer aygıtların yakınında.
Bu ürünü kalp pillerinden en az 22 cm uzakta tutun. Bu üründen yayılan radyo dalgaları kalp pillerinin işleyişini olumsuz etkileyebilir.
Bu ürünü demonte etmeyin veya üzerinde değişiklik yapmayın. Aksi takdirde, yaralanma, elektrik çarpması veya yangına neden olabilirsiniz.
Sony DPP-FP55 Dijital Fotoğraf Yazıcısını Kullanan Kullanıcılar İçin
Yazıcınızın altında bulunan seri numarası 1000001 ile 2000000 arasındaysa, donanım yazılımını güncelleyerek DPPA-BT1 Bluetooth USB adaptörünü kullanabilirsiniz. Donanım yazılımını nasıl güncelleyeceğiniz hakkında bilgi için, yazıcıyı aldığınız bölgenin Sony web sitesini ziyaret edin:
http://www.sony.net/
Internet’i kullanamıyorsanız, Sony servis özelliklerine bakın. Yazıcınızın seri numarası 2000001 veya daha üstüyse, donanım yazılımını güncellemeden Bluetooth adaptörünü kullanabilirsiniz.
Not
Ülke veya bölgelere bağlı olarak, DPP-FP55 satılmayabilir.
3-219-428-31 (2)
Bluetooth iletişimi aracılığıyla yazdırma
Sony DPPA-BT1 adaptörü Bluetooth kablosuz teknolojisini kullanan, bir kablosuz iletişim modülüdür. Bluetooth uyumlu bir cep telefonu, dijital fotoğraf makinesi veya başka bir aygıtta bulunan görüntüleri yazdırabilmenizi sağlar.
Bluetooth iletişimi için uyumlu profiller
Bluetooth iletişimi kurabilmek için, Bluetooth aygıtınızın aşağıdaki profilleri desteklemesi gerekir:
BIP (Basit Resimleme Profili)
OPP (Nesne İlerletme Profili)
Bluetooth aygıtınızın desteklediği profiller için, lütfen aygıtınızın kullanma kılavuzuna başvurun.
1 Yazıcıyı AC güç kaynağına bağlayın. 2 Yazıcıyı açın. 3 Bluetooth adaptörünü yazıcınızın
PictBridge konektörüne takın.
Bellek kartı, fotoğraf makinesi, bilgisayar veya başka bir harici aygıt veya bir USB kablosu gibi Bluetooth adaptörü dışındaki bir aygıtın yazıcınızın bellek kartı yuvaları, PictBridge konektörü veya USB konektörüne bağlı olması halinde, bu aygıtı yazıcıdan ayırın ve Bluetooth adaptörünü takın.
4 Bluetooth uyumlu cep telefonu veya
diğer aygıttan yazdırın.
Yazdırma yöntemleri için, kullandığınız Bluetooth aygıtının kullanma kılavuzuna başvurun. Parola* girilmesi gerekirse, “0000” girin. Yazıcının parolasını değiştiremezsiniz.
* Parolaya genellikle “şifre” veya “PIN kodu”
da denilir.
Notlar
Ürünün iletişim mesafesi, ürün ile cep telefonu veya diğer aygıt arasındaki engellere (insan bedeni, metal nesne veya duvar) bağlı olarak değişebilir.
Bluetooth iletişimin hassasiyeti aşağıdaki durumlarda etkilenebilir:
- Ürün ve cep telefonu veya diğer bir ürün arasında insan bedeni, metal nesne veya duvar gibi bir engel varsa.
- Ürünün yakınlarında bir kablosuz LAN kuruluysa veya mikrodalga fırın kullanılıyor veya elektromanyetik dalga yayılıyorsa.
Bir Bluetooth aygıtı ile bir kablosuz LAN (IEEE802.11b/g) aygıtı aynı frekans aralıklarını kullandığı için, ürün kablosuz LAN özelliği olan bir aygıtın yanında kullanılırsa, dalga etkileşimi olabilir. Bu da iletişim hızı ve bağlantı şartlarında bozulmalara neden olabilir. Böyle bir durumda, aşağıdaki önlemleri alın:
- Ürün ile cep telefonu arasında bağlantı kurduğunuzda, kablosuz LAN aygıtı ile arasında en az 10 m mesafe olmasını sağlayın.
- Ürünü kablosuz LAN aygıtından 10 metre uzakta kullanamamanız halinde, kablosuz LAN aygıtı kapatın.
Bu ürünün, Bluetooth özelliğine sahip tüm aygıtlarla birlikte çalışacağı garanti edilmemektedir.
Bu ürünü satın aldığınız bölgenin dışındaki bölgelerde kullanmayın. Bulunulan bölgeye bağlı olarak, bu ürünün kullanımı dalga düzenlemelerini ihlal edebilir ve ceza gerektiren bir fiil olabilir.
Sony Bluetooth iletişimi sırasında oluşabilecek bilgi sızıntılarından dolayı sorumlu tutulamaz.
Sony bu ürün üzerinde yapılacak önerilmeyen değişiklikler veya ürünün kullanımından kaynaklanacak koruma gereksinimlerinin karşılanamamasından sorumlu tutulamaz.
Müşteri destek bilgileri için, lütfen yazıcınızın kullanım yönergelerine bakın.
Teknik Özellikler
İletişim sistemi:
Bluetooth Teknik Özellikleri Sürüm 2.0 + EDR
Çıkış gücü:
Bluetooth güç sınıfı 2
Frekans bantı:
ISM bant 2.402 - 2.480 MHz
İletişim menzili:
Görüş mesafesi: Yaklaşık 10 m*/ Etkileşim mesafesi: Yaklaşık 20 m veya daha kısa
(*Bu mesafe aşağıdaki koşullara bağlı olarak değişiklik gösterebilir: Aygıtlar arasındaki engeller, sinyal kalitesi, manyetik alanlar, statik elektrik ve elektromanyetik etkileşim, yazılım, işletim sistemi, alım hassasiyeti ve anten performansı.)
Українська
УВАГА!
Щоб уникнути пожежі або ураження електричним струмом, не допускайте попадання пристрою під дощ та бережіть його від вологи.
Товарні знаки та авторські права
Sony є зареєстрованим товарним знаком корпорації Sony.
Товарні знаки BLUETOOTH™ належать компанії Bluetooth SIG, Inc. (США) та надаються корпорації Sony за ліцензією.
© Корпорація Sony, 2007. Всі права захищені.
0560
Для європейських користувачів
Корпорація Sony підтверджує, що адаптер DPPA-BT1 Bluetooth USB відповідає істотним вимогам та іншим відповідним положенням директиви 1999/5/EC. Додаткову інформацію дивіться за наступною URL-адресою: http://www.compliance.sony.de/
Увага!
Електромагнітне випромінювання певної частоти може негативно впливати на зображення, отримане за допомогою цифрового фотопринтера.
Країна-виробник: Японія
Запобіжні заходи
P Застереження
Радіохвилі, що випромінюються пристроєм Bluetooth, можуть негативно впливати на роботу електричного і медичного обладнання та спричиняти нещасні випадки через його несправність. Обов’язково вимикайте пристрій та мобільний телефон і не використовуйте пристрій у таких місцях:
- медичні заклади, поїзди, літаки,
автозаправні станції та інші місця, де можлива наявність легкозаймистих газів
- біля автоматичних дверей або систем
пожежної сигналізації або іншого обладнання, що контролюється електронікою.
Не підносьте пристрій до електрокардіостимуляторів ближче ніж на 22 см. Радіохвилі, що випромінюються пристроєм, можуть негативно впливати на роботу електрокардіостимуляторів.
Не розбирайте пристрій і не змінюйте його конструкцію. Це може спричинити травми, ураження електричним струмом або пожежу.
Для користувачів цифрового фотопринтера Sony DPP-FP55
Якщо серійний номер, що знаходиться на нижній панелі принтера, належить до діапазону від 1000001 до 2000000, для використання адаптера DPPA-BT1 Bluetooth USB потрібно оновити мікропрограму. Інформацію щодо оновлення мікропрограми можна знайти на веб-вузлі Sony за місцем придбання принтера:
http://www.sony.net/
При відсутності доступу до Інтернету зверніться до сервісного центру Sony. Якщо серійний номер принтера становить 2000001 або більше, адаптер Bluetooth можна використовувати без оновлення мікропрограми.
Примітка
У залежності від країни або регіону принтер DPP-FP55 може бути відсутнім у продажу.
Друк з використанням з’єднання Bluetooth
Адаптер Sony DPPA-BT1 – це модуль бездротового зв’язку, в якому застосовано бездротову технологію Bluetooth. Він дозволяє друкувати зображення з мобільних телефонів, цифрових камер та інших пристроїв, що підтримують технологію Bluetooth.
Сумісні профілі зв’язку Bluetooth
Для встановлення зв’язку Bluetooth пристрій Bluetooth має підтримувати такі профілі:
BIP (Basic Imaging Profile, базовий профіль обробки зображень)
OPP (Object Push Profile, профіль передачі об’єктів)
Інформацію про профілі, що підтримує пристрій Bluetooth, див. у посібнику до пристрою.
1 Підключіть принтер до джерела
змінного струму.
2 Увімкніть принтер. 3 Вставте адаптер Bluetooth до
PictBridge-порту принтера.
Якщо у гніздо карти пам’яті, до PictBridge-порту або USB-порту принтера підключено будь-який пристрій, крім адаптера Bluetooth, наприклад, карту пам’яті, фотоапарат, комп’ютер, інший зовнішній пристрій або кабель USB, відключіть його від принтера, а потім підключіть адаптер Bluetooth.
4 Виконайте друк з мобільного
телефону або іншого пристрою, що підтримує Bluetooth.
Інформацію щодо процедури друку див. у посібнику використовуваного пристрою Bluetooth. При необхідності ввести ідентифікаційний код* введіть «0000». Ідентифікаційний код не можна змінювати за допомогою принтера.
* У деяких джерелах замість терміну
«ідентифікаційний код» вживається термін «ключ доступу» або «PIN-код».
Примітки
Відстань, на якій пристрій забезпечує зв’язок, може змінюватися у залежності від наявності перешкод (людей, металевих предметів, стін) між пристроєм і мобільним телефоном або іншим обладнанням.
На чутливість з’єднання Bluetooth можуть впливати наведені нижче умови.
- Наявність перешкод (наприклад, людей, металевих предметів або стін) між пристроєм і мобільним телефоном або іншим пристроєм.
- Наявність розгорнутої бездротової локальної мережі або використовуваної поблизу мікрохвильової печі чи іншого джерела електромагнітних хвиль.
Оскільки пристрій Bluetooth і пристрій бездротової локальної мережі (IEEE802.11b/g) використовують однакові діапазони частот, використання пристрою поруч із пристроєм бездротової локальної мережі може спричиняти інтерференцію хвиль. Це може негативно впливати на швидкість з’єднання та якість зв’язку. У цьому випадку слід ужити наступних заходів.
- При підключенні пристрою до мобільного телефону відстань до пристрою бездротової локальної мережі повинна складати не менше 10 м.
- Якщо пристрій потрібно використати на відстані менш ніж 10 м від пристрою бездротової локальної мережі, вимкніть пристрій бездротової локальної мережі.
Коректну роботу пристрою з усіма пристроями, оснащеними бездротовою технологією Bluetooth, не гарантовано.
Не використовуйте пристрій поза межами регіону, у якому його було придбано. У залежності від регіону використання пристрою може являти собою порушення місцевих норм, регулюючих використання радіохвиль і каратися за законом.
Корпорація Sony не нестиме відповідальності за будь-який витік інформації, спричинений використанням зв’язку Bluetooth.
Корпорація Sony не прийматиме на себе жодних зобов’язань стосовно неможливості дотримання правил техніки безпеки через нерекомендовану модифікацію або неналежні способи використання пристрою.
Інформацію про підтримку користувачів наведено у посібнику з експлуатації принтера.
Технічні характеристики
Система зв’язку:
Стандарт Bluetooth версії 2.0 + EDR
Вихідна потужність:
Клас потужності 2 стандарту Bluetooth
Діапазон частот:
Діапазон ISM від 2 402 до 2 480 МГц
Дальність зв’язку:
На відстані прямої видимості: приблизно 10 м*/В умовах інтерференції: приблизно 20 м або менше
(*Ця відстань може змінюватися залежно від наступних факторів: наявність перешкод між пристроями, якість сигналу, наявність магнітних полів, статичної електрики та електромагнітних перешкод, програмне забезпечення, операційна система, чутливість приймача та характеристики антени.)
VOC (Uçucu Organik Bileşke) içermeyen bitkisel yağ menşeli mürekkeple basılmıştır.
Надруковано з використанням чорнила на основі рослинної олії, що не містить летучих органічних речовин.
Loading...