Bluetooth USB Adaptor
Kullanma Kılavuzu
Інструкція з експлуатації
DPPA-BT1
© 2007 Sony Corporation Printed in Japan
Türkçe
UYARI
Yangın veya elektrik çarpma tehlikesini
azaltmak için, üniteyi yağmur veya neme
maruz bırakmayın.
Ticari markalar ve telif hakları
üzerine
• Sony, Sony Corporation’ın tescilli ticari
markasıdır.
• BLUETOOTH™ ticari markaları Bluetooth SIG,
Inc., U.S.A.’ya aittir ve Sony Corporation’a
kullanma izni verilmiştir.
Telif Hakkı © 2007 Sony Corporation. Tüm
hakları saklıdır.
0560
Avrupa’daki kullanıcılar için
İşbu Belge ile Sony Corporation DPPA-BT1/
Bluetooth USB Adaptörü nin 1999/5/EC
Yönetmeliğinin temel gereklilikleri ve ilgili
maddeleri ile uyumlu olduğunu belgeleriz. Detaylı
bilgi için, lütfen belirtilen web sitesini ziyaret
ediniz:
http://www.compliance.sony.de/
Dikkat
Belli frekanslardaki elektromanyetik alanlar,
bu dijital fotoğraf yazıcısının resim ve ses
kalitesini etkileyebilir.
Güvenlik Talimatları
P P
P Uyarılar
P P
• Bir Bluetooth aygıtının yaydığı radyo
dalgaları, elektrikli ve tıbbi gereçlerin
işleyişini olumsuz etkileyebilir ve arızalara
bağlı olarak kazalara neden olabilirler.
Aşağıdaki ortamlarda ürünü veya cep
telefonlarını kapatmaya ve bu ürünü
kullanmamaya özen gösterin:
- Tıbbi tesisler, trenler, uçaklar, benzin
istasyonları ve yanıcı gaz yayabilen
diğer yerler.
- Otomatik kapı veya yangın alarmı veya
otomatik olarak kumanda edilen diğer
aygıtların yakınında.
• Bu ürünü kalp pillerinden en az 22 cm
uzakta tutun. Bu üründen yayılan radyo
dalgaları kalp pillerinin işleyişini olumsuz
etkileyebilir.
• Bu ürünü demonte etmeyin veya üzerinde
değişiklik yapmayın. Aksi takdirde,
yaralanma, elektrik çarpması veya yangına
neden olabilirsiniz.
Sony DPP-FP55 Dijital
Fotoğraf Yazıcısını Kullanan
Kullanıcılar İçin
Yazıcınızın altında bulunan seri numarası
1000001 ile 2000000 arasındaysa, donanım
yazılımını güncelleyerek DPPA-BT1
Bluetooth USB adaptörünü kullanabilirsiniz.
Donanım yazılımını nasıl güncelleyeceğiniz
hakkında bilgi için, yazıcıyı aldığınız bölgenin
Sony web sitesini ziyaret edin:
http://www.sony.net/
Internet’i kullanamıyorsanız, Sony servis
özelliklerine bakın.
Yazıcınızın seri numarası 2000001 veya
daha üstüyse, donanım yazılımını
güncellemeden Bluetooth adaptörünü
kullanabilirsiniz.
Not
Ülke veya bölgelere bağlı olarak, DPP-FP55
satılmayabilir.
3-219-428-31 (2)
Bluetooth iletişimi
aracılığıyla yazdırma
Sony DPPA-BT1 adaptörü Bluetooth
kablosuz teknolojisini kullanan, bir kablosuz
iletişim modülüdür. Bluetooth uyumlu bir cep
telefonu, dijital fotoğraf makinesi veya başka
bir aygıtta bulunan görüntüleri
yazdırabilmenizi sağlar.
Bluetooth iletişimi için uyumlu profiller
Bluetooth iletişimi kurabilmek için, Bluetooth
aygıtınızın aşağıdaki profilleri desteklemesi
gerekir:
• BIP (Basit Resimleme Profili)
• OPP (Nesne İlerletme Profili)
Bluetooth aygıtınızın desteklediği profiller
için, lütfen aygıtınızın kullanma kılavuzuna
başvurun.
1 Yazıcıyı AC güç kaynağına bağlayın.
2 Yazıcıyı açın.
3 Bluetooth adaptörünü yazıcınızın
PictBridge konektörüne takın.
Bellek kartı, fotoğraf makinesi, bilgisayar
veya başka bir harici aygıt veya bir USB
kablosu gibi Bluetooth adaptörü dışındaki
bir aygıtın yazıcınızın bellek kartı yuvaları,
PictBridge konektörü veya USB
konektörüne bağlı olması halinde, bu
aygıtı yazıcıdan ayırın ve Bluetooth
adaptörünü takın.
4 Bluetooth uyumlu cep telefonu veya
diğer aygıttan yazdırın.
Yazdırma yöntemleri için, kullandığınız
Bluetooth aygıtının kullanma kılavuzuna
başvurun.
Parola* girilmesi gerekirse, “0000” girin.
Yazıcının parolasını değiştiremezsiniz.
* Parolaya genellikle “şifre” veya “PIN kodu”
da denilir.
Notlar
• Ürünün iletişim mesafesi, ürün ile cep telefonu
veya diğer aygıt arasındaki engellere (insan
bedeni, metal nesne veya duvar) bağlı olarak
değişebilir.
• Bluetooth iletişimin hassasiyeti aşağıdaki
durumlarda etkilenebilir:
- Ürün ve cep telefonu veya diğer bir ürün
arasında insan bedeni, metal nesne veya
duvar gibi bir engel varsa.
- Ürünün yakınlarında bir kablosuz LAN
kuruluysa veya mikrodalga fırın kullanılıyor
veya elektromanyetik dalga yayılıyorsa.
• Bir Bluetooth aygıtı ile bir kablosuz LAN
(IEEE802.11b/g) aygıtı aynı frekans aralıklarını
kullandığı için, ürün kablosuz LAN özelliği olan
bir aygıtın yanında kullanılırsa, dalga etkileşimi
olabilir. Bu da iletişim hızı ve bağlantı
şartlarında bozulmalara neden olabilir. Böyle
bir durumda, aşağıdaki önlemleri alın:
- Ürün ile cep telefonu arasında bağlantı
kurduğunuzda, kablosuz LAN aygıtı ile
arasında en az 10 m mesafe olmasını
sağlayın.
- Ürünü kablosuz LAN aygıtından 10 metre
uzakta kullanamamanız halinde, kablosuz
LAN aygıtı kapatın.
• Bu ürünün, Bluetooth özelliğine sahip tüm
aygıtlarla birlikte çalışacağı garanti
edilmemektedir.
• Bu ürünü satın aldığınız bölgenin dışındaki
bölgelerde kullanmayın. Bulunulan bölgeye
bağlı olarak, bu ürünün kullanımı dalga
düzenlemelerini ihlal edebilir ve ceza
gerektiren bir fiil olabilir.
• Sony Bluetooth iletişimi sırasında oluşabilecek
bilgi sızıntılarından dolayı sorumlu tutulamaz.
• Sony bu ürün üzerinde yapılacak önerilmeyen
değişiklikler veya ürünün kullanımından
kaynaklanacak koruma gereksinimlerinin
karşılanamamasından sorumlu tutulamaz.
• Müşteri destek bilgileri için, lütfen yazıcınızın
kullanım yönergelerine bakın.
Teknik Özellikler
İletişim sistemi:
Bluetooth Teknik Özellikleri Sürüm 2.0 +
EDR
Çıkış gücü:
Bluetooth güç sınıfı 2
Frekans bantı:
ISM bant 2.402 - 2.480 MHz
İletişim menzili:
Görüş mesafesi: Yaklaşık 10 m*/
Etkileşim mesafesi: Yaklaşık 20 m veya
daha kısa
(*Bu mesafe aşağıdaki koşullara bağlı
olarak değişiklik gösterebilir: Aygıtlar
arasındaki engeller, sinyal kalitesi, manyetik
alanlar, statik elektrik ve elektromanyetik
etkileşim, yazılım, işletim sistemi, alım
hassasiyeti ve anten performansı.)
Українська
УВАГА!
Щоб уникнути пожежі або ураження
електричним струмом, не допускайте
попадання пристрою під дощ та
бережіть його від вологи.
Товарні знаки та авторські права
• Sony є зареєстрованим товарним
знаком корпорації Sony.
• Товарні знаки BLUETOOTH™ належать
компанії Bluetooth SIG, Inc. (США) та
надаються корпорації Sony за
ліцензією.
© Корпорація Sony, 2007. Всі права захищені.
0560
Для європейських користувачів
Корпорація Sony підтверджує, що адаптер
DPPA-BT1 Bluetooth USB відповідає істотним
вимогам та іншим відповідним положенням
директиви 1999/5/EC.
Додаткову інформацію дивіться за наступною
URL-адресою:
http://www.compliance.sony.de/
Увага!
Електромагнітне випромінювання певної
частоти може негативно впливати на
зображення, отримане за допомогою
цифрового фотопринтера.
Країна-виробник: Японія
Запобіжні заходи
P Застереження
• Радіохвилі, що випромінюються
пристроєм Bluetooth, можуть негативно
впливати на роботу електричного і
медичного обладнання та спричиняти
нещасні випадки через його
несправність. Обов’язково вимикайте
пристрій та мобільний телефон і не
використовуйте пристрій у таких
місцях:
- медичні заклади, поїзди, літаки,
автозаправні станції та інші місця, де
можлива наявність легкозаймистих
газів
- біля автоматичних дверей або систем
пожежної сигналізації або іншого
обладнання, що контролюється
електронікою.
• Не підносьте пристрій до
електрокардіостимуляторів ближче ніж
на 22 см. Радіохвилі, що
випромінюються пристроєм, можуть
негативно впливати на роботу
електрокардіостимуляторів.
• Не розбирайте пристрій і не змінюйте
його конструкцію. Це може спричинити
травми, ураження електричним
струмом або пожежу.
Для користувачів
цифрового фотопринтера
Sony DPP-FP55
Якщо серійний номер, що знаходиться на
нижній панелі принтера, належить до
діапазону від 1000001 до 2000000, для
використання адаптера DPPA-BT1
Bluetooth USB потрібно оновити
мікропрограму. Інформацію щодо
оновлення мікропрограми можна знайти
на веб-вузлі Sony за місцем придбання
принтера:
http://www.sony.net/
При відсутності доступу до Інтернету
зверніться до сервісного центру Sony.
Якщо серійний номер принтера становить
2000001 або більше, адаптер Bluetooth
можна використовувати без оновлення
мікропрограми.
Примітка
У залежності від країни або регіону принтер
DPP-FP55 може бути відсутнім у продажу.
Друк з використанням
з’єднання Bluetooth
Адаптер Sony DPPA-BT1 – це модуль
бездротового зв’язку, в якому
застосовано бездротову технологію
Bluetooth. Він дозволяє друкувати
зображення з мобільних телефонів,
цифрових камер та інших пристроїв, що
підтримують технологію Bluetooth.
Сумісні профілі зв’язку Bluetooth
Для встановлення зв’язку Bluetooth
пристрій Bluetooth має підтримувати такі
профілі:
• BIP (Basic Imaging Profile, базовий
профіль обробки зображень)
• OPP (Object Push Profile, профіль
передачі об’єктів)
Інформацію про профілі, що підтримує
пристрій Bluetooth, див. у посібнику до
пристрою.
1 Підключіть принтер до джерела
змінного струму.
2 Увімкніть принтер.
3 Вставте адаптер Bluetooth до
PictBridge-порту принтера.
Якщо у гніздо карти пам’яті, до
PictBridge-порту або USB-порту
принтера підключено будь-який
пристрій, крім адаптера Bluetooth,
наприклад, карту пам’яті, фотоапарат,
комп’ютер, інший зовнішній пристрій
або кабель USB, відключіть його від
принтера, а потім підключіть адаптер
Bluetooth.
4 Виконайте друк з мобільного
телефону або іншого пристрою,
що підтримує Bluetooth.
Інформацію щодо процедури друку
див. у посібнику використовуваного
пристрою Bluetooth.
При необхідності ввести
ідентифікаційний код* введіть «0000».
Ідентифікаційний код не можна
змінювати за допомогою принтера.
* У деяких джерелах замість терміну
«ідентифікаційний код» вживається
термін «ключ доступу» або «PIN-код».
Примітки
• Відстань, на якій пристрій забезпечує
зв’язок, може змінюватися у
залежності від наявності перешкод
(людей, металевих предметів, стін) між
пристроєм і мобільним телефоном або
іншим обладнанням.
• На чутливість з’єднання Bluetooth
можуть впливати наведені нижче
умови.
- Наявність перешкод (наприклад, людей,
металевих предметів або стін) між
пристроєм і мобільним телефоном або
іншим пристроєм.
- Наявність розгорнутої бездротової
локальної мережі або використовуваної
поблизу мікрохвильової печі чи іншого
джерела електромагнітних хвиль.
• Оскільки пристрій Bluetooth і пристрій
бездротової локальної мережі
(IEEE802.11b/g) використовують
однакові діапазони частот,
використання пристрою поруч із
пристроєм бездротової локальної
мережі може спричиняти
інтерференцію хвиль. Це може
негативно впливати на швидкість
з’єднання та якість зв’язку. У цьому
випадку слід ужити наступних заходів.
- При підключенні пристрою до
мобільного телефону відстань до
пристрою бездротової локальної мережі
повинна складати не менше 10 м.
- Якщо пристрій потрібно використати на
відстані менш ніж 10 м від пристрою
бездротової локальної мережі, вимкніть
пристрій бездротової локальної мережі.
• Коректну роботу пристрою з усіма
пристроями, оснащеними бездротовою
технологією Bluetooth, не гарантовано.
• Не використовуйте пристрій поза
межами регіону, у якому його було
придбано. У залежності від регіону
використання пристрою може являти
собою порушення місцевих норм,
регулюючих використання радіохвиль і
каратися за законом.
• Корпорація Sony не нестиме
відповідальності за будь-який витік
інформації, спричинений
використанням зв’язку Bluetooth.
• Корпорація Sony не прийматиме на
себе жодних зобов’язань стосовно
неможливості дотримання правил
техніки безпеки через
нерекомендовану модифікацію або
неналежні способи використання
пристрою.
• Інформацію про підтримку користувачів
наведено у посібнику з експлуатації
принтера.
Технічні характеристики
Система зв’язку:
Стандарт Bluetooth версії 2.0 + EDR
Вихідна потужність:
Клас потужності 2 стандарту Bluetooth
Діапазон частот:
Діапазон ISM від 2 402 до 2 480 МГц
Дальність зв’язку:
На відстані прямої видимості:
приблизно 10 м*/В умовах
інтерференції: приблизно 20 м або
менше
(*Ця відстань може змінюватися
залежно від наступних факторів:
наявність перешкод між пристроями,
якість сигналу, наявність магнітних полів,
статичної електрики та
електромагнітних перешкод, програмне
забезпечення, операційна система,
чутливість приймача та характеристики
антени.)
VOC (Uçucu Organik Bileşke)
içermeyen bitkisel yağ menşeli
mürekkeple basılmıştır.
Надруковано з використанням
чорнила на основі рослинної олії,
що не містить летучих органічних
речовин.