Sony DPF-XR100, DPF-VR100 User Manual [bg]

Цифрова фото рамка

DPF-XR100/VR100

Упътване за цифрова фото рамка

Ръководство за експлоатация

Преди работа

Основни операции

Допълнителни операции

Използване на компютър

Съобщения с грешки

Отстраняване на проблеми

Допълнителна информация

© 2010 Sony Corporation

Съдържание

 

Преди да започнете

 

Как да се наслаждавате на фото

 

рамката по различни начини ..................

4

Функции....................................................

5

Разпознаване на частите.......................

8

x Цифрова фото рамка .........................

8

x Устройство за дистанционно

 

управление................................................

9

Основни операции

 

Подготовка на устройството за

 

дистанционно управление ....................

10

Настройка на стойката.......................

12

Включване на фото рамката..................

3

Сверяване на часовника ........................

14

Поставяне на карта с памет...............

15

Промяна на дисплея.............................. .

16

Дисплей с изреждане на кадри ..............

17

Извеждане на часовник и календар.......

18

Режим преглед на единично

 

изображение...........................................

20

Режим преглед в индекс екран..............

22

Възпроизвеждане на видео файл...........

22

Допълнителни операции

 

За да се наслаждавате на изреждане на

кадри ......................................................

24

Промяна на настройките на изреждането

на кадри..................................................

24

Възпроизвеждане на слайдшоу с музика

за фон.....................................................

27

Прехвърляне на музикален файл .............

27

Избор на музика за възпроизвеждане....

27

Възпроизвеждане на музика за фон заедно

с изреждане на кадри..............................

27

Режим на обновяване............................

28

Режим поддръжка..................................

29

Активиране на режим поддръжка..........

29

Нулиране на системата.........................

29

Прехвърляне на изображение във

 

вградената памет................................

30

Определяне на устройството за

 

възпроизвеждане...................................

32

Прехвърляне на изображение от вграде-

ната памет в картата с памет .........

33

Изтриване на изображение...................

34

Регистриране на маркировка ...............

35

Сортиране на изображения...................

37

Регулиране на позицията и размера на

 

изображението......................................

38

Увеличаване/намаляване на

 

изображението ......................................

38

Въртене на изображението ..................

38

Промяна на настройките на функция

 

автоматично включване/изключване.. 39

Използване на функцията за аларма... .

41

Промяна на различни настройки ..........

42

Процедура по настройка........................

42

Опции за настройка...............................

44

Свързване към телевизор с висока

 

разделителна способност (само за

 

модел DVP-XR100)..................................

47

Свързване към телевизор с висока разде-

лителна способност..............................

47

Извеждане на изображение съхранено на

USB устройство с памет....................

49

2BG

Свързване към компютър

Свързване към компютър....................

51

Системни изисквания............................

51

Свързване към компютър за прехвърляне

на изображения.......................................

51

Изключване от компютър ....................

52

Съобщения за грешки

 

Ако се изведе съобщение за грешка.....

53

Отстраняване на проблеми

Ако се получи проблем...........................

55

Допълнителна информация

Относно картите с памет..................

60

“Memory Stick”..........................................

0

SD карта с памет .................................

61

xD карта с памет ..................................

61

CompactFlash карта...............................

61

Забележки относно използването на

 

картата с памет ..................................

61

Азбучен указател ..................................

63

Относно илюстрациите и снимките на екрана, използвани в това ръководство

Илюстрациите и екранните снимки използвани в това ръководство са за модел DPF-XR100 освен ако не е упоменато другояче.

Илюстрациите и екранните снимки използвани в това ръководство може да не са идентични с използваните или изведените.

3BG

Преди да започнете

Как да се наслаждавате на фото рамката по различни начини

Фото рамката с марка Sony и модел DPF-VR100/XR100 е цифрова фото рамка за лесно извеждане на изображения заснети с цифров фотоапарат или друго устройство, без да използвате компютър.

4BG

Sony DPF-XR100, DPF-VR100 User Manual

Функции

x Различни режими

Изведеното изображение може автоматич-

x Поддръжка на различни видове кар-

но да се превключва, все едно прехвърляте

страниците на истински албум. Можете да

ти с памет*

избирате от различни режими, включи-

Поддържа различни видове устройства

телно просто извеждане на изображения,

с паметкато например “Memory Stick”,

извеждане с часовник и извеждане с кален-

CompactFlash карта, SD карта, xD-Picture

дар. Също така, можете да промените

карта и USB устройство. Просто

настройката за възпроизвеждане, като

поставете отстранетата от цифровия

например да промените реда на възпроиз-

фотоапарат карта с памет и незабавно

веждане (стр. 24).

ще можете да се насладите на изображения

 

(стр. 15, 60).

 

x Прехвърляне на изображения във

вградената памет

Можете да прехвърлите и запазите изображенията от картата с памет във вградената памет. (стр. 30)

x Различни функции на дисплея

Можете да се наслаждавате на различни режими на дисплея, като например на изреждането на изображения, на извеждане на часовник или календар, режим единични изображения, изображения в режим на индекс екран. (стр. 16)

започнете да Преди

*Когато използвате miniSD/miniSDHC 1, microSD/microSDHC 2, или “Memory Stick Micro” ностел 3 уверете се, че сте ги поставили в подходящ адаптер.

Продължава

5BG

x Прехвърляне на изображения

x Функция за аларма

Можете да прехвърляте изображения в ал-

В определен ден и час от седмицата, задада-

бума към вашата карта с памет*. (стр. 33)

ен от вас, сте известени за настъпването

 

на съответния час посредством алармен

 

сигнал и дисплей (стр. 41).

x Автоматично въртене на

изображения

Фото рамката автоматично завърта изображението в правилната позиция. Изображенията автоматично се завъртат, когато фото рамката бъде зададена в портретна или пейзажна позиция. (стр. 12).

*Когато използвате miniSD/miniSDHC 1, microSD/microSDHC 2, или “Memory Stick Micro” ностел 3 уверете се, че сте ги поставили в подходящ адаптер.

x Възпроивеждане на видео файлове/

възпроизвеждане на музика за фон (BGM) заедно със снимките

Можете да се насладите ан преглед на видео файл заснет с вашия цифров фотоапарат, както и на снимките, а също така да добавите музика за фон към снимките (стр. 22, 27).

x Функция по сортиране

Можете да сортирате изображения по дата, папка, ориентация на изображението, маркировка и видео файлове/файлове с изображения (стр. 37)

x Свързване към телевизор с висока

разделителна способност, зада бъдат изведени изображенията на голям екран и съпроводени с музика (само за модел DPF-XR100)

Използвайки HDMI OUT конектор можете да се насладите на изображения съхранени на картата с памет, външно устройство или във вградената памет на голям екран с музикален съпровод (стр. 47).

6BG

x Окачане на стената

Можете да окачите фоторамката на стената (приложени Инструкции за употреба, „Стойка-Окачане на фоторамка на стена”).

започнете да Преди

7BG

Списък на частите

x Цифрова фоторамка

Предна част

LCD екран

Сензор за дистанционно управление

Sony лого (стр. 13)

Задна част

Бутон VIEW MODE (стр. 16)

1 Бутон (включване/ готовност) Индикатор за готовност Лампичка за достъп

Гнездо за карта памет (стр. 15)

Бутон MENU Бутони (B/b/V/v) за посока/ Бутон ENTER ( )

Бутон BACK

8BG

USB miniB конектор (стр. 51)

USB A конектор (стр. 49)

HDMI OUT конектор (стр. 47) (само за модел DPF-XR100) Ключ за нулиране

DC IN 9 V жак

Стойка

Отвори за окачане на стена

x Устройство за дистанционно управление

Бутон SLIDE-SHOW (изреждане на кадри)

Бутон CLOCK () Бутон MENU

Бутон BACK

Бутон MARKING ()

Бутон SELECT DEVICE

Бутон SORT

Бутон VIEW MODE

Бутон 1 (включване/ готовност)

Бутон SINGLE

Бутон INDEX () (индекс) Бутони Zoom in ()

Бутони за посока (B/b/V/v)

Бутон ENTER ()

Бутон Zoom out ()

Бутон IMPORT ()

Бутон DELETE ()

Бутон ROTATE (въртене)

започнете да Преди

Относно обясненията в това упътване

Опера циите описани в това ръководство се базират на работа с устройство за дистанционно управление.

Когато операцията бъде извършена по различен начин, например с устройство за дистанционно управление и бутоните на фотрамката, това ще бъде обяснено със съвет.

9BG

Основни операции

Подготовка на устройството за дистанционно управление

В устройството за дистанционно управление вече има заредена литиева батерия (CR2025) (приложена в комплекта). Преди да използвате устройството за дистанционно управление,

свалете защитната лента, както е показано на илюстрацията.

Защитна лента

Използване на устройството за управление

Смяна на батерията на устройството за дистанционно управление

Ако устройството за дистанционно управление спре да работи, сменете батерията (CR2025 литиева батерия) с нова.

1 Натиснете капачето

2 Издърпайте държача на батерията.

Насочете горния край на устройството за дистанционно управление към сензора на фото рамката.

Сензор за дистанционно управление

Забележки

Фоторамката може да падне ако изпозлвате бутоните върху нея когато виси на стената. Работете с фоторамката като използвате устройството за дистанционно управление.

3Заредете нова батерия и плъзнете държача обратно в устройството за дистанционо управление.

Заредете батерията, като се съобразите с

поляритета, така че страната „+” да гледа нагоре.

Забележки

Използването на батерия, различна от указания вид, може да доведе до пробив в изолацията.

Изхвърляйте използваните батерии на определените за това места.

Не оставяйте устройството за дистанционно управление на твърде горещи и влажни места.

Внимавайте във вътрешността на устройството за дистанционно управление да не попаднат чужди предмети – например, когато сменяте батерията.

10BG

Неправилната употреба на батерията може да причини протичане и корозия.

Не презареждайте батерията.

Когато не планирате да използвате устройството за дистанционно управление за дълъг период от време, извадете батерията от устройството за дистанционно управление, за да предотвратите рискът от протичане или корозия.

Неправилното поставяне на батерията, разглобяването й, прегряването на батерията или изхвърлянето на батерията в огън може да причини пробив или протичане. Ако дадете

батерията на късо, това също може да доведе до опасност от пробив или протичане.

операции Основни

11BG

Поставяне на стойката

1Задръжте фото рамката стабилно и поставете стойката в отвора на задния панел.

2Завъртете стойката в отвора, докато спре да се върти.

Настройка в позиция портретна сцена или пейзаж

Можете да настроите фото рамката в позиция портретна сцена или пейзаж като завъртите рамката, без да пипате стойката.

Когато фото рамката бъде поставена в положение портретна сцена, изображенията автоматично се завъртат в правилната посока.

Посоките указани на бутона за посоки на задния панел зависят от ориентацията на фоторамката.

Забележки

Проверете дали стойката е стабилна. Ако стойката не е поставена правилно, рамката може да падне.

Когато фото рамката е поставена в позиция портретна сцена или е изключена, Sony логото не свети.

Можете да завъртите изображението ръчно (стр. 38).

Фоторамката не засича и не завърта изображения когато [Auto display orientation] от [General Settings]

в лента

(Settings) е в положение [OFF].

Видео файловете не се завъртат автоматично дори и когато сменяте ориентацията на фоторамката.

Съвет

Лесно е да завъртите стойката ако поставите гумена лента плътно около стойката, когато я отстранявате от фото рамката.

12BG

Включване на фото рамката

Когато вече сте включили фоторамката посредством свързване към източник на електрозахранване, преминете към следващата стъпка.

Включване на захранването Натиснете 1 (включване/ готовност) на

фото рамката или устройството за дистанционно управление, за да включите захранването. Индикаторът за готовност преминава от червено в зелено. Sony логото на предния панел светва.

Изключване на захранването

Задръжте натиснат бутона 1 (включване/ готовност) на фото рамката или на устройството за дистанционно управление, докато изключите захранването. Индикаторът за готовност преминава от зелено в червено.

Забележкa

Не изключвайте фото рамката и не отстранявайте променливотоковия адаптер от рамката преди индикаторът за готовност да светне в червено. Това може да увреди фото рамката.

Работа в начална фаза

Когато фото рамката е включена без карта памет на екрана се появява начален екран като този по-долу.

Когато не работите с фото рамката опеределен период от време, се извежда демо режим.

Ако натиснете бутон различен от бутона за включване, екранът се връща към началния дисплей.

Първо, натиснете MENU докато е изведен първоначален дисплей и след това настройте датата и часа.

операции Основни

13BG

Сверяване на точно време

1 Натиснете MENU.

2Натиснете B/b, за да изберете [Settings].

3Натиснете V/v, за да изберете [Date/time settings] и след това нати-

снете .

4 Настройте световния часовник.

1

Натиснете V/v, за да изберете [World

 

Clock settings] и след това натиснете

 

 

.

 

 

 

 

2

Натиснете V/v, за да изберете [Local

 

time] и след това натиснете

.

 

3

Натиснете V/v-, за да изберете

 

 

 

региона, в който живеете и след това

 

натиснете

.

 

 

 

4

Натиснете V/v, за да изберете [Local

 

DST] и след това натиснете

.

 

5

Натиснете V/v, за да изберете [ОN]

 

или [OFF] и след това натиснете

.

6

Натиснете BACK.

 

 

 

Можете да настроите до три световни

часовникаразлични от часовника на вашия

регион. Преминете през стъпки – до --,

 

за да настроите [Clock 1 Time], [Clock 2

 

Time], [Clock 3 Time] и съответните им

 

часове.

 

 

 

 

5 Регулирайте датата.

 

 

 

1

Натиснете V/v, за да изберете [Date]

 

и след това натиснете

.

 

 

2

Натиснете B/b, за да изберете месец,

 

дата и година, натиснете V/v, за

 

 

да изберете стойност и след това

 

 

натиснете

.

 

 

 

6 Регулирайте часа.

 

 

 

1

Натиснете V/v, за да изберете [Time]

 

и след това натиснете

.

 

 

2 Натиснете B/b, за да изберете час, минута и секунда, натиснете V/v, за да изберете стойност и след това натиснете (ENTER).

7Изберете формат на датата.

1 Натиснете V/v, за да изберете [Date Display Order] и след това натиснете

.

2 Натиснете V/v, за да изберете формат и след това натиснете .

Y/M/D

M/D/Y

D/M/Y

8 Задайте деня за начало на седмицата в календара

Можете да зададете деня, който се появява най-вляво на календара.

1 Натиснете V/v, за да изберете [First Weekday], и след това натиснете (ENTER).

2 Натиснете V/v, за да изберете [Sunday] или [Monday], и след това натиснете

(ENTER).

9 Изберете извеждане на времето.

1

Натиснете V/v, за да изберете

 

[12hr/24hr display] и след това натисне-

 

те

.

 

2

Натиснете V/v, за да изберете

 

[12hours] или [24hours] и след това

 

натиснете

.

10 Натиснете MENU. Екранът с менюто се затваря.

14BG

Зареждане на карта с памет

Заредете докрай картата с памет в съответното гнездо като внимавате етикетът да сочи към вас (когато сте застанали към гърба на фото рамката).

Лампичката за достъп примигва, когато картата с памет е поставена правилно. Поставете отново картата с памет след като сте проверили страната на етикета на картата с памет ако лампичката за достъп не примигва.

Карта

CompactFlash

(гнездо A)(само Лампичка за достъп за DPF-XR100

Kарта xD-Picture (гнездо B)

Карта с памет SD (гнездо B)

“Memory

Stick” (гнездо B)

“Memory Stick Duo” (гнездо C)

Забележки

Когато използвате miniSD/miniSDHC 1,microSD/microSDHC 2, или “Memory Stick Micro” ностел 3 уверете се, че сте ги поставили в подходящ адаптер.

1

2

3

За подробности относно съвместимите карти с памет вижте страници 60 и 62. За поддържаните файлови формати вижте Инструкции за работа, “Спецификации”.

Когато въведете карта с памет

Когато въведете карта с памет, изображенията от нея се извеждат автоматично. Ако изключите захранването докато са изведени изображения и след това включите захранването отново, същите изображения се извеждат отново.

За да промените устройството за възпроизвеждане

Натиснете SELECT DEVICE (стр. 32).

За да отстраните картата с памет

Отстранете картата с паметот гнездото в посока обратна на тази, в която сте я поставили. Не отстранявайте картата с памет докато лампичката за достъп мига.

Забележки

Гнездото се използва за “Memory Stick” дуо, както и за стандартен “Memory Stick”, така че не ви е нужен адаптер.

Гнездото за “Memory Stick” (Standard/Duo)/SD карта с памет/ММС карта автоматично засича вида на картата.

Не поставяйте неколко картови носителя едновременно в гнезда B, C. Ако са поставени няколко картови носителя фото рамката може да не функционира правилно.

Съвет

S-Frame не може да завърти автоматично ако:

Файлът с изображения е заснет с фотоапарат, който не поддържа Exif запис със завъртане.

Файлът с изображение е ретуширан и запазен със софтуер за ретуш, който не позволява Exif запис със завъртане.

операции Основни

15BG

Промяна на дисплея

Можете да променяте стила на извеждане чрез натискане на бутони VIEW MODE.

1Натиснете бутон, отговарящ на стила на извеждане, който сте избрали.

Бутони VIEW MODE

Дисплеят се променя в избрания режим на извеждане.

Изреждане на кадри (стр. 17)

Часовник и календар (стр. 19)

Дисплей за единично изображение (стр. 20)

Съвети

Когато използвате бутоните на фоторамката, натиснете VIEW MODE в горния край на LCD екрана.

2Изберете стил посредством B/b и натиснете .

Дисплеят се променя в избрания режим за преглед.

Забележка

Ако не сте работили с фото рамката дълъг период от време, стилът на работа на курсора ще бъде зададен автоматично.

16BG

Дисплей изреждане на изображения (Slideshow)

 

Дисплей

Стил

Обяснение

 

 

 

Извежда изображенията едно след друго.

 

Slideshow

 

 

 

 

Единичен преглед

 

 

 

 

Извежда няколко изображения едновременно.

Основни

 

 

 

 

Преглед на няколко

 

операции

 

изображения

 

 

 

Извежда изображения с настроените час и дата.

 

 

 

 

Преглед с часовник

 

 

 

 

Извежда изображения едно след друго, докато показва и

 

 

 

календар. Извеждат се настоящите дата и час.

 

 

Преглед на календар

 

 

 

 

Извежда изображения едно след друго като показва дата и

 

 

 

час на заснемане. Настоящите дата и час не се показват.

 

 

Машина на времето

 

 

 

 

Извежда изображението обработено според моделите на

 

 

 

CreativeEdit.

 

 

Артистичен

 

 

 

 

Извежда изображения като сменя напосоки различни сти-

 

 

 

лове и ефекти в изреждането.

 

 

 

Когато извеждате изображения напосоки

 

 

 

Тази опция е налична когато [Shuffle] или [Slideshow

 

 

Преглед напосоки

Settings] е в положение [ON] (стр. 25).

 

 

 

Продължава

 

17BG

Съвети

Ако не сте въвели карта с памет или във вградената памет няма запазени изображения, автоматично започва режим на демонстрация. Режимът на демонстрация приключва ако бъде въведена карта с памет със запазени на нея изображения или ако е натиснат бутон различен от 1 (включване/готовност).

За подробности относно реда на възпроивеждане при изреждане на изображения, вижте страница 45.

Можете да настроите интервал, подреждане по списък, цветен ефект или режим на изреждане, когато изберете дисплей за изреждане. Вижте „Промяна на настройките за изреждане на изображения” (стр. 24).

• Когато натиснете , докато се изреждат изображения, изведеното в момента изображение се показва в режим единично изображение.

Ако изключите фоторамката по време на изреждане на изображения и после я включите отново, слайдшоуто започва от последното прегледано изображение.

Файл с аудио информация , който не съдържа снимки или видео в себе си не може да бъде изведен на дисплея.

18BG

Дисплей на часовника и календара

Часовник 1

Часовник 2

Часовник 3

Часовник 4

Часовник 5

Часовник 6

Часовник 7

Часовник 8

Часовник 9

Календар 1

Календар 2

Световен

Световен

Световен

часовник 1

часовник 2

часовник 3

Лунарен календар

Арабски кален-

Персийски ка-

(когато избе-

дар (когато

лендар (когато

рете [Simplified

изберете [Arabic]

изберете [Persian]

Chinese] в

в настрой-

в настройки

настройки

ки [Language

[Language setting])

[Language

setting])

 

setting])

 

 

Забележка

Можете да изберете само табло (Settings), когато са изведени часовникът и календарът.

операции Основни

19BG

Режим на единичен преглед

Дисплей

Стил

Обяснение

 

 

Извежда цялото изображение на екрана. Можете да

 

 

сменяте между изображения, които да се изведат посред-

 

 

ством бутони B/b.

 

Цяло изображение

 

 

 

 

 

 

Извежда изображението върху целия екран. Можете

 

 

да сменяте изображенията, които да се изведат чрез

 

 

бутониB/b.

 

Съвпадане с екрана

 

 

 

 

 

 

Извежда информация за изображението като номера на

 

 

изображението, името на файла и датата на заснемане,

 

 

докато извежда цялото изображение. Можете да сменяте

 

 

изображенията, които да се изведат посредством B/b.

 

Цяло изображение

Обърнете се към “Относно информационния дисплей”

 

(стр. 21) за подробности относно информацията за

 

(с Exif)

изображения.

 

 

 

 

 

Извежда информация за изображението като номера на

 

 

изображението, името на файла и датата на заснемане, за да

 

 

съвпаднат с екранния режим.(В зависимост от съотноше-

 

 

нието на заснетото изображение, ръбът на изображението

 

Съвпадане с екрана

може да не е изведен). Можете да сменяте изображенията,

 

които да се изведат посредством B/b. Обърнете се към

 

(с Exif)

“Относно информационния дисплей” (стр. 21) за подробнос-

 

 

ти относно информацията за изображения.

 

 

 

Съвети

Ако не сте въвели карта с памет или във вградената памет няма запазени изображения, автоматично започва режим на демонстрация. Режимът на демонстрация приключва ако бъде въведена карта с памет със запазени на нея изображения или ако е натиснат бутон различен от 1 (включване/готовност).

• Панорамното възпроизвеждане стартира, когато натиснете

докато панорамно изображение е изведено в

режим единичен екран.

 

Можете да промените режима за извеждане на изображение като натиснете VIEW MODE и и изберете SINGLE, след това B/b, за да изберете цяло изображение или напасване с размера на екрана. Не всички изображения могат да се впишат в режим напасване с размера на екрана.

Можете да изпозлвате бутон VIEW MODE на фоторамката.

Файл с аудио информация , който не съдържа снимки или видео в себе си не може да бъде изведен на дисплея.

20BG

Loading...
+ 44 hidden pages