Sony DPF-VR100, DPF-XR100 User Manual [it]

4-259-434-53 (1)
Per la sicurezza dell’utente
Cornice digitale
DPF-XR100/VR100
Istruzioni per l’uso
Prima di utilizzare questa unità, leggere attentamente il presente manuale e tenerlo da parte per consultarlo all’occorrenza.
Preparazione all’uso
Visualizzazione di un’immagine
Risoluzione dei problemi
Informazioni aggiuntive
© 2010 Sony Corporation
AVVERTENZA
Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Se la forma della spina non si adatta alla presa di corrente, usare un adattatore accessorio per spina con la configurazione corretta per la presa di corrente.
Non esporre le batterie a fonti di calore eccessivo, quali la luce del sole, il fuoco o simili.
AVVERTENZA
Sostituire la batteria esclusivamente con una del tipo specificato. Diversamente, si potrebbero causare incendi o incidenti. Provvedere allo smaltimento delle pile usate seguendo le istruzioni.
Nota per gli utenti in Europa
Il presente prodotto è stato testato ed è risultato conforme ai limiti stabiliti dalla Direttiva EMC relativa all’uso dei cavi di collegamento di lunghezza inferiore a 3 metri.
Attenzione
Il campo elettromagnetico alle frequenze specifiche può influenzare l’immagine e il suono di questa unità.
Nota
Se l’elettricità statica o interferenze elettromagnetiche causano l’interruzione del trasferimento dei dati, che pertanto non avviene, è necessario riavviare l’applicazione oppure scollegare, quindi ricollegare il cavo di comunicazione (USB e così via).
Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici . Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete
a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico.
Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in
combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici per il mercurio (Hg) o per il piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo.
Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati
2
IT
richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo assicura che anche la pila al suo interno venga trattata correttamente. Per le altre pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile. Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
Avviso per i clienti residenti nei paesi che applicano le direttive UE
Questo prodotto è realizzato da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Il Rappresentante autorizzato per la conformità alle direttive EMC e per la sicurezza dei prodotti è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi questione relativa all’assistenza o alla garanzia, consultare gli indirizzi forniti a parte nei relativi documenti.
Avviso per gli utenti
Programma © 2010 Sony Corporation Documentazione © 2010 Sony Corporation
Tutti i diritti riservati. Sono vietate la riproduzione, la traduzione e la riduzione su qualsiasi supporto informatico del presente manuale o del software in esso descritto, in toto o parziale, senza previa approvazione scritta di Sony Corporation.
IN NESSUN CASO SONY CORPORATION SI RITIENE RESPONSABILE DI DANNI INCIDENTALI, INDIRETTI O SPECIALI, BASATI SU ATTI ILLECITI O DERIVANTI DALL’USO O IN CONNESSIONE CON IL PRESENTE MANUALE, IL SOFTWARE O ALTRE INFORMAZIONI IN ESSI CONTENUTE.
Sony Corporation si riserva il diritto di modificare il presente manuale e le informazioni in esso contenute in qualsiasi momento e senza preavviso.
Il software qui descritto potrebbe sottostare ai termini di un contratto di licenza utente separato.
Non è possibile modificare né duplicare le immagini contenute nel software, quali le immagini campione, se non per uso personale. La duplicazione non autorizzata del presente software è proibita dalle leggi sul copyright.
La duplicazione o la modifica non autorizzata di lavori di terzi protetti da copyright potrebbe contravvenire ai diritti riservati dei rispettivi proprietari.
Illustrazioni e schermate esemplificative utilizzate nel presente manuale
Illustrazioni e schermate esemplificative utilizzate nel presente manuale fanno riferimento al modello DPF-XR100 se non diversamente riportato.
Illustrazioni e schermate esemplificative utilizzate nel presente manuale potrebbero differire da quelle effettivamente utilizzate o visualizzate.
3
IT

Leggere prima dell’uso

Note sulla riproduzione
Collegare l’alimentatore CA a una presa CA facilmente accessibile. In caso di riscontro di irregolarità, scollegarlo subito dalla presa CA.
Note sul copyright
La duplicazione, la modifica o la stampa di CD, programmi televisivi, materiale protetto da copyright quale ad esempio immagini o pubblicazioni oppure di qualsiasi altro materiale, ad eccezione delle registrazioni o dei montaggi effettuati dall’utente, sono destinati esclusivamente all’uso privato o domestico. Se non si è in possesso del copyright o non si è ottenuto il consenso dai proprietari del copyright relativamente al materiale da duplicare, l’uso del suddetto materiale oltre i limiti consentiti potrebbe violare quanto stabilito dalle leggi sul copyright, nonché implicare il diritto da parte del proprietario del copyright di richiedere l’indennizzo.
Per l’uso di immagini fotografiche con la presente cornice digitale, fare attenzione a non violare le leggi sul copyright. L’uso o la modifica non consentiti di immagini di altre persone potrebbe violarne i diritti.
Per alcune dimostrazioni, prestazioni o esibizioni, l’uso di fotografie potrebbe non essere consentito.
I dati registrati non sono garantiti.
Sony declina ogni responsabilità per qualsiasi danno accidentale o consequenziale o per la perdita dei dati registrati provocati dall’uso o da problemi di funzionamento della cornice digitale o della scheda di memoria.
Copie di riserva
Per evitare il rischio di eventuali perdite di dati causate da operazioni accidentali o problemi di funzionamento della cornice digitale, si consiglia di salvare i dati in una copia di riserva (backup).
Note sullo schermo LCD
• Non esercitare pressione sullo schermo LCD. Diversamente, lo schermo potrebbe presentare perdite di colore con conseguenti problemi di funzionamento.
• Se si espone lo schermo LCD alla luce diretta del sole per lunghi periodi di tempo, potrebbero verificarsi problemi di funzionamento.
• Poiché lo schermo LCD è stato fabbricato utilizzando una tecnologia ad alta precisione, oltre il 99,99% dei pixel sono operativi per l’uso effettivo. Tuttavia, sullo schermo LCD potrebbero comparire in modo continuo piccoli punti neri e/o luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi). Poiché fanno parte del normale processo di fabbricazione, tali punti non
costituiscono un problema e non influenzano in alcun modo la visualizzazione.
• In ambienti freddi, sullo schermo LCD potrebbe presentarsi il fenomeno delle immagini residue. Non si tratta di un problema di funzionamento.
4
IT

Indice

Leggere prima dell’uso ..................................................................................... 4
Per la sicurezza dell’utente
Verifica accessori inclusi .................................................................................. 7
Identificazione delle parti ................................................................................. 8
x Cornice digitale .................................................................................................... 8
x Telecomando ........................................................................................................ 9
Preparazione all’uso
Telecomando ................................................................................................. 10
Supporto ........................................................................................................ 10
Montare la cornice digitale a parete .........................................................................11
Accendere la cornice digitale .......................................................................... 13
Operazioni allo stato iniziale ........................................................................... 14
Impostazione dell’ora corrente ....................................................................... 14
Visualizzazione di un’immagine
Inserimento di una scheda di memoria .......................................................... 15
Modifica della visualizzazione ......................................................................... 16
Riproduzione di un file video .......................................................................... 18
Riproduzione di una presentazione con musica di sottofondo ....................... 19
Importazione di un file musicale .............................................................................. 19
Selezione di un file musicale da riprodurre .............................................................. 19
Riproduzione di musica di sottofondo con una presentazione .................................20
Prove di utilizzo di varie funzioni
Varie funzioni ................................................................................................. 21
Ordinamento delle immagini (Filtro) .............................................................. 22
Specificare il supporto di riproduzione ........................................................... 23
Regolazione delle dimensioni e della posizione dell’immagine
(Ingrandimento/Riduzione/Rotazione) ........................................................... 23
Continua
5
IT
Modifica delle impostazioni della funzione di spegnimento/accensione
automatica ......................................................................................................25
Uso della funzione di allarme ..........................................................................26
Modifica delle impostazioni ............................................................................27
Modalità di manutenzione ...............................................................................28
Attivazione della modalità di manutenzione ............................................................. 28
Inizializzazione del sistema ...................................................................................... 28
Collegamento a un televisore ad alta definizione
(solo per il modello DPF-XR100) ....................................................................29
Attivazione di un apparecchio esterno collegato alla cornice digitale ..............31
Collegamento a un computer ..........................................................................32
Risoluzione dei problemi
Qualora venga visualizzato un messaggio di errore ........................................33
Qualora si verifichi un problema .....................................................................34
Informazioni aggiuntive
Precauzioni .....................................................................................................36
Installazione ............................................................................................................. 36
Pulizia ...................................................................................................................... 36
Limitazioni alla duplicazione ....................................................................................36
Smaltimento della cornice digitale ........................................................................... 37
Caratteristiche tecniche ..................................................................................37
Marchi di fabbrica e copyright .................................................................................39
6
IT
eascueadeuee

Per la sicurezza dell’utente

Verifica accessori inclusi

Assicurarsi che i seguenti accessori siano inclusi.
Cornice digitale (1)
Per la sicurezza dell’utente
Supporto (1)
Telecomando (1)
Alimentatore CA (1)
Unità per il montaggio a parete Viti (4) Istruzioni per l’uso (questo manuale) (1) Manuale della cornice digitale (1) Garanzia (1)
(In alcune aree geografiche, la garanzia non è in dotazione.)
(1)
Inserimento nel foro per fissaggio (pagina 10)
,
Rimozione del foglio protettivo ( pagina 10)
,
Collegamento alla fonte di alimentazione CA (pagina 13)
,
Il CD-ROM in dotazione contiene il manuale della cornice digitale con spiegazioni dettagliate su funzioni e regolazioni della cornice digitale. Per visualizzare tale manuale, inserire il CD-ROM nel computer e fare doppio clic sull’icona Manuale. (La visualizzazione del manuale richiede Adobe Acrobat Reader. )
7
IT

Identificazione delle parti

x Cornice digitale

Parte anteriore
Schermo LCD
Sensore a distanza
Logo Sony (pagina 10)
Parte posteriore
Tasto VIEW MODE (pagina 16)
Tasto 1 (accensione/attesa)
Indicatore di attesa
Spia di accesso
Alloggiamento per scheda di memoria (pagina 15)
Tasti direzionali (B/b/v/V) , tasto ENTER ( )
IT
8
Tasto MENU
Tasto BACK

x Telecomando

Tasto SLIDE-SHOW ( )
Tasto CLOCK ( )
Tasto MENU
Connettore USB mini-B (pagina 32) Connettore USB A (pagina 31)
Connettore HDMI OUT (
Interruttore di ripristino
Presa DC IN 9V
Supporto
Fori per il montaggio a parete dell’unità
pagina 29
) (solo per il modello DPF-XR100)
Tasti VIEW MODE
Tasto 1 (accensione/attesa)
Tasto SINGLE
Tasto INDEX ( )
Tasto di ingrandimento ( )
Tasti direzionali (B/b/v/V)
Per la sicurezza dell’utente
Tasto BACK
Tasto MARKING ( )
Tasto SORT
Tasto SELECT DEVICE
Tasto ENTER ( )
Tasto di riduzione ( )
Tasto IMPORT ( )
Tasto DELETE ( )
Tasto ROTATE ( )
Descrizioni presenti in questo manuale
Le operazioni descritte nel presente manuale si basano sul funzionamento del telecomando. Se un’operazione viene eseguita in maniera diversa, ad esempio tramite il telecomando e i tasti
posti sulla cornice digitale, la relativa spiegazione si trova nei suggerimenti.
9
IT

Preparazione all’uso

P Nota Se il telecomando cessa di
funzionare:
Sostituire la pila (pila al litio CR2025) con una pila nuova.
P AVVERTENZA
• La batteria può esplodere se usata scorrettamente. Evitare pertanto di ricaricarla, smontarla o gettarla nel fuoco.
• Quando la pila si scarica, è possibile che si riduca la distanza di funzionamento del telecomando o che lo stesso non funzioni correttamente. In tal caso, sostituire la pila con una pila al litio Sony CR2025. L’utilizzo di una pila diversa da quella specificata può comportare pericoli di incendio o esplosione.
Procedure di sostituzione:
CD-ROM (Manuale), “Preparazione del telecomande”
zSuggerimenti
x Se la cornice digitale viene collocata in posizione verticale
• L’immagine viene visualizzata automaticamente in verticale.
• Un file video non viene ruotato automaticamente neanche cambiando la posizione della cornice digitale.

Telecomando

Prima dell’uso, rimuovere il foglio protettivo come indica la figura.
Foglio protettivo
Uso del telecomando
Indirizzare l’estremità superiore del telecomando verso il sensore a distanza della cornice digitale.

Supporto

Ruotare il supporto in senso orario finché non si arresta e non viene saldamente inserito nel relativo foro posto sul pannello posteriore.
x Logo Sony
Se la cornice digitale viene collocata in posizione verticale o viene spenta, il logo Sony non si accende.
IT
10
È possibile impostare la cornice digitale in posizione orizzontale o verticale ruotandola senza spostare il supporto.
Preparazione all’uso

Montare la cornice digitale a parete

1 Montare l’unità per il montaggio a parete sul pannello
posteriore della cornice digitale con le quattro viti in dotazione.
Unità per il montaggio a parete (in dotazione)
Viti (in dotazione)
2 Preparare le viti (non in dotazione) adatte ai fori per
viti posti sul pannello posteriore.
4 mm
Oltre 25 mm
4,2 mm
8,6 mm
Fori sul pannello posteriore
PNote
• Utilizzare viti adatte alla qualità del materiale di cui è costituita la parete. In base al tipo di materiale utilizzato per la parete, le viti potrebbero danneg giarsi. Fissare le viti su una colonna o a un gancio sulla parete.
• Quando si desidera reinserire la scheda di memoria, rimuovere la cornice digitale dalla parete, espellere la scheda di memoria e quindi reinserirla nella cornice digitale, preventivamente collocata su una superficie stabile.
• Per appendere alla parete la cornice digitale, rimuoverne il supporto.
• Collegare il cavo CC dell’alimentatore CA alla cornice digitale e appendere la cornice digitale alla parete. Quindi, collegare l’alimentatore CA alla presa elettrica a muro.
• Si declina ogni responsabilità in caso di incidenti o danni provocati da fissaggio difettoso, uso improprio, calamità naturali ecc.
• Serrare saldamente le viti per evitare che la cornice digitale cada.
• Fare attenzione a non calpestare le viti o l’unità per il montaggio a parete.
Continua
11
IT
3 Avvitare le viti (non in dotazione) alla parete.
Assicurarsi che le viti (non in dotazione) sporgano di 2,5 mm ­3 mm dalla superficie della parete.
Tra
2,5 mm - 3 mm
4 Appendere la cornice digitale alla parete in modo tale
che il foro posto sul pannello posteriore della stessa sia allineato con le viti inserite nella parete.
12
IT

Accendere la cornice digitale

1 Inserire la spina dell’alimentatore CA nella presa
DC IN 9 V sul retro della cornice digitale.
2 Collegare l’alimentatore CA alla presa elettrica a muro.
La cornice digitale si accende automaticamente.
Alla presa DC IN 9 V
Spina CC
A una presa elettrica a muro
Alimentatore CA
PNote
• La presa di corrente dovrebbe trovarsi il più vicino possibile all’unità, in un luogo di facile accesso.
• Non collocare la cornice digitale su una superficie instabile o inclinata.
• Collegare l’alimentatore CA a una presa elettrica a muro vicina e facilmente accessibile. Qualora si verifichino problemi nell’utilizzo dell’alimentatore, spegnere immediatamente l’apparecchio scollegando la spina dalla presa elettrica a muro.
• Evitare di cortocircuitare la spina dell’alimentatore CA con oggetti metallici. In caso contrario, si potrebbe verificare un problema di funzionamento.
• Non utilizzare l’alimentatore CA se collocato in uno spazio ridotto come ad esempio quello che separa una parete da un mobile.
• Dopo l’utilizzo, rimuovere l’alimentatore CA dalla presa DC IN 9 V della cornice digitale, quindi rimuovere l’alimentatore CA dalla presa.
• Non spegnere la cornice digitale né scollegare l’alimentatore CA dalla cornice digitale prima che la luce dell’indicatore di attesa diventi rossa. In caso contrario, potrebbe danneggiarsi la cornice digitale.
• La spina CA potrebbe essere diversa a seconda del paese in cui è stata acquistata la cornice digitale.
L’alimentatore CA in dotazione è
• progettato per l’uso solo con questa cornice digitale. Non può essere utilizzato con altri apparecchi.
Preparazione all’uso
13
IT
zSuggerimenti
x In caso di inattività della cornice digitale
Se la cornice digitale resta inattiva per un determinato periodo di tempo, viene visualizzata la modalità dimostrativa.
x Uscita dal modo di dimostrazione
Premendo un tasto qualunque diverso da quello di accensione, viene nuovamente visualizzata la schermata iniziale.

Operazioni allo stato iniziale

Se la cornice digitale è accesa, viene visualizzata la schermata iniziale.

Impostazione dell’ora corrente

1 Premere MENU, e B/b per selezionare la linguetta
(Impostazioni).
v/V [Impostaz. data e ora] ,
14
2
Premere v/V per selezionare [Ora] , .
v/V per selezionare un valore. , B/b Impostazione (ora, minuti e secondi) completa. ,
3 Premere MENU.
Nella stessa finestra, è possibile seguire le stesse procedure relative all’ora per impostare quanto segue:
Voci di impostazione
•Impostazioni orologio mondiale
•Data Ord.visual.data (
•1° giorno settimana (
•Vis. 12/24 ore (12 ore/24 ore)
IT
A-M-G/M-G-A/G-M-A)
Domenica/Lunedì)
Loading...
+ 30 hidden pages