Tämä ”Handycam”-käsikirja sisältää tietoja, joiden avulla voit käyttää videokameraasi
mahdollisimman tehokkaasti. Lue ”Handycam”-käsikirja Käyttöohjeet -julkaisun lisäksi
(erillinen nidos). Lisätietoja videokameran käytöstä tietokoneeseen liitettynä on myös
Käyttöohjeet-julkaisussa ja ”PMB Help” -ohjeesta, joka on mukana toimitetun ”PMB (Picture
Motion Browser)” -ohjelman ohje.
Tietojen hakeminen nopeasti
Valitse haluamasi kohde sivun oikeasta laidasta ja siirryt kyseisen kohteen sivulle.
videokameraan (s. 50).
Sivulla19 on tietoja videokameran kanssa
käytettävästä muistikortista.
Videokameran käyttäminen
Älä pitele kameraa seuraavista osista tai
liitäntöjen suojuksista.
LCD-näyttö
Valikkokohdat, LCD-paneeli ja objektiivi
Harmaana näkyvä valikkotoiminto ei ole
käytettävissä parhaillaan suoritettavassa
tallennuksessa tai toistossa.
LCD-näyttö on valmistettu erittäin tarkkaa
tekniikkaa käyttäen. Siksi yli 99,99 %
kuvapisteistä on täysin toimivia. LCDnäytössä saattaa kuitenkin näkyä pieniä mustia
ja/tai kirkkaita (valkoisia, punaisia, sinisiä
tai vihreitä) pisteitä. Näitä pisteitä syntyy
normaalisti valmistusprosessissa, mutta ne eivät
vaikuta tallennettavaan kuvaan millään tavalla.
Mustat pisteet
Valkoiset, punaiset, siniset tai vihreät pisteet
LCD-näytön tai objektiivin pitkäaikainen
altistuminen suoralle auringonvalolle voi
vaurioittaa näitä osia.
Älä suuntaa kameraa suoraan aurinkoon.
Muutoin videokamera voi vioittua. Jos haluat
kuvata aurinkoa, kuvaa sitä sen ollessa
himmeimmillään, kuten auringonlaskun aikaan.
Tietoja kieliasetuksen muuttamisesta
Toimintojen käyttöohjeet on kuvattu
kuvaruutunäytöissä eri kielillä.
Kuvaruutunäytön kielen voi tarvittaessa vaihtaa
Lisätietoja on kohdassa ”Tietoja videokameran
käsittelemisestä” (s.
91).
Kuvaaminen
Kun videokamerassa käytetään muistikorttia
ensimmäisen kerran, on muistikortti
uositeltavaa alustaa kameralla (s. 72), mikä
s
parantaa kortin toimivuutta.
Alustamisen yhteydessä kaikki muistikortilla
olevat tiedot poistetaan eikä niitä voida
palauttaa. Tallenna tärkeät tiedot esim.
tietokoneelle etukäteen.
Kokeile kuvaustoimintoa ennen varsinaisen
kuvauksen aloittamista ja varmista, että kuva ja
ääni tallentuvat ongelmitta.
FI
3
Tallennussisältöä ei voida korvata, vaikka
tallennus tai toisto epäonnistuisi esimerkiksi
videokameran tai tallennusvälineen virheellisen
toiminnan takia.
Televisioiden värijärjestelmät vaihtelevat
maittain/alueittain. Television on oltava
PAL-standardin mukainen, jotta voit katsella
kuvaamiasi otoksia televisiosta.
Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat
sekä muut vastaavat aineistot voivat olla
tekijänoikeuslakien suojaamia. Tällaisen
aineiston luvaton kopiointi voi olla lainvastaista.
Toistoa koskeva huomautus
Videokameralla tallennetut kuvat eivät ehkä näy
oikein, kun niitä toistetaan muissa laitteissa.
Vastaavasti muilla laitteilla tallennetut kuvat
eivät ehkä näy oikein tässä videokamerassa.
SD-muistikorteille tallennettuja videoita ei voi
toistaa muiden valmistajien A/V-laitteilla.
Kopioi tallentamasi kuvamateriaali
Kopioi tallentamasi kuvamateriaali ulkoiselle
tallennusvälineelle säännöllisesti, jotta
tiedot eivät katoa. On suositeltavaa tallentaa
kuvatiedot esimerkiksi DVD-R-levylle
tietokoneen avulla. Kuvamateriaalin voi
tallentaa myös videonauhurilla tai esim. DVD/
D-tallentimella (s. 55).
HD
Huomautuksia akusta/
verkkovirtalaitteesta
Muista irrottaa akku tai verkkovirtalaite, kun
olet katkaissut virran videokamerasta.
Irrota verkkovirtalaite videokamerasta pitäen
kiinni sekä videokamerasta että DC-liittimestä.
Huomautus videokameran/akun
lämpötilasta
Jos videokameran tai akun lämpötila muuttuu
poikkeuksellisen korkeaksi tai matalaksi,
tallennus tai toisto videokameralla voi
estyä. Tämä johtuu siitä, että videokameran
suojaustoiminnot voivat aktivoitua näissä
tilanteissa. Siinä tapauksessa LCD-näyttöön
ulee ilmaisin (s. 81).
t
Kun videokamera on kytketty
tietokoneeseen tai muuhun laitteeseen
Älä yritä alustaa videokameran
tallennusvälinettä tietokoneessa. Muutoin
videokamera ei ehkä toimi oikein.
Kun kytket videokameran toiseen laitteeseen
kaapelilla, varmista, että liitin on oikeassa
asennossa. Jos työnnät liittimen liitäntään
väkisin, liitäntä vioittuu ja videokameraan voi
tulla toimintahäiriö.
Älä sulje LCD-näyttöä silloin, kun videokamera
on kytketty päälle ja kytketty USB-kaapelilla.
Tallennettuja elokuvia tai valokuvia voidaan
menettää.
Jos kuvien tallennus tai toisto ei
onnistu oikein, käytä [MEDIA FORMAT]
-toimintoa
Jos tallennat ja poistat kuvia toistuvasti,
tallennusvälineellä olevat tiedot muuttuvat ajan
myötä pirstaleisiksi. Tällöin kuvia ei voi enää
tallentaa eikä toistaa. Jos näin käy, tallenna
kuvat ensin ulkoiselle tallennusvälineelle ja
suorita sitten [MEDIA FORMAT] valitsemalla
(MENU) [Show others] [MEDIA
FORMAT] (kohdassa
[MANAGE MEDIA])
haluttu tallennusväline (DCR-SR21E)
[YES] [YES]
.
Tietoja lisävarusteista
On suositeltavaa käyttää aitoja
Sony-lisävarusteita.
Kyseisten tuotteiden saatavuus vaihtelee maa- ja
aluekohtaisesti.
Tietoja käyttöoppaan kuvista ja
näyttökuvista
Tässä käyttöoppaassa olevat esimerkkikuvat
on otettu digitaalikameralla, joten ne voivat
poiketa todellisista videokameran näytössä
näkyvistä kuvista ja ilmaisimista. Videokameran
kuvia ja näyttöjen ilmaisimia on korostettu ja
yksinkertaistettu selkeyden vuoksi.
Tässä käyttöoppaassa videokameran sisäistä
kiintolevyä (DCR-SR21E) ja muistikorttia
kutsutaan ”tallennusvälineiksi”.
Videokameran ja varusteiden muotoilua ja
teknisiä ominaisuuksia saatetaan muuttaa
asiasta erikseen ilmoittamatta.
kun mallien teknisissä ominaisuuksissa on
eroja. Tarkista videokamerasi mallin nimi sen
pohjasta.
Tämän sarjan mallien pääasialliset
ominaisuuserot on lueteltu seuraavassa.
Tallennusväline
Sisäisen
tallennus-
Projektori
välineen
kapasiteetti
DCRSR21E
Sisäinen
kiintolevy +
80 Gt
muistikortti
DCRSX21E
Muistikortti
DCRPJ5E
Tietoja käytöstä
Älä tee mitään seuraavista, sillä muutoin
tallennusväline voi vioittua, tallennettuja kuvia
ei voi toistaa tai ne voivat kadota tai kameraan
voi tulla toimintahäiriö.
oista muistikorttia merkkivalon (s. 20)
P
palaessa tai vilkkuessa
Irrota akkua tai verkkovirtalaitetta
videokamerasta, tai altista videokameraa
olhuille tai tärinälle POWER-lampun (s. 15)
k
ai merkkivalon (s. 20) palaessa tai vilkkuessa
t
Varo kolhimasta videokameraa, kun käytät
olkahihnaa (myydään erikseen).
a
aiheuttama mosaiikkimainen häiriö voi myös
tallentua, kun videokamera ottaa toiminnon
käyttöön kameran pudotessa tai sen ollessa
painottomassa tilassa. Jos putoamistunnistin
havaitsee putoamisen toistuvasti, tallennus tai
toisto voi pysähtyä.
Huomautuksia videokameran käytöstä
korkeissa paikoissa (DCR-SR21E)
Älä kytke videokameran virtaa päälle matalassa
ilmanpaineessa, eli yli 5 000 metrin korkeudella
merenpinnasta. Muutoin videokameran
sisäinen kiintolevy voi vahingoittua.
Virtalähteen ja tallennusvälineen valmisteleminen.
Videoiden ja valokuvien kuvaaminen (s. 21)
Videoiden kuvaaminen s. 22
Tallennustilan vaihtaminen (s. 26)
rvioitu kuvausaika (MEDIA INFO, s. 72)
A
Valokuvien ottaminen s. 23
Videoiden ja valokuvien toistaminen
Toisto videokameralla s. 28
Kuvien toistaminen televisiossa s.
35
Kuvien tallentaminen
Videoiden ja valokuvien tallentaminen tietokokoneella
Videoiden ja valokuvien tallentaminen ulkoiselle
tallennusvälineelle s.
Kuvien tallentaminen DVD-tallentimella s.
Kun tietokoneeseen tai levylle tallennetut kuvat on poistettu
tallennusvälineestä, vapautuneeseen tilaan voi tallentaa uusia
kuvia.
FI
6
Vinkkejä kuvaamiseen
Hyvien kuvaustulosten saavuttaminen
Videokameran vakauttaminen
Kun kannatat videokameraa, pidä ylävartalo suorassa ja kädet
lähellä vartaloa.
SteadyShot suojaa tehokkaasti kameran tärinää vastaan. Silti on
tärkeää, että et liikuta videokameraa.
Tasainen zoomaus
Zoomaa kuvaa suuremmaksi tai pienemmäksi hitaasti ja
tasaisesti. Käytä zoomausta myös kohtuudella. Jos videossa on
käytetty zoomausta liikaa, videon katselija voi väsyä.
Tilan tunteen synnyttäminen
Käytä panorointitekniikkaa. Vakauta itsesi ja siirrä videokameraa
vaakasuorassa kääntämällä ylävartaloasi hitaasti. Pysy hetki
paikallasi panoroinnin päätteeksi, jotta kohtaus näyttää vakaalta.
Puheen lisääminen videoon
Ota huomioon videoiden mukana tallentuvat äänet. Kerro
aiheesta tai puhu kuvattavalle kuvauksen aikana.
Pyri äänenvoimakkuuksien tasapainoon. Muista, että kuvaaja on
lähempänä mikrofonia kuin kuvattava.
Käytä hyödyksesi videokameran varusteita.
Esimerkiksi jalustan avulla voit ajastaa kuvauksen tai
kuvata hämärässä esimerkiksi ilotulituksia tai yönäkymiä.
Kun mukanasi on aina vara-akkuja, voit jatkaa kuvaamista
murehtimatta akkujen virran loppumisesta.
Tee samat liitännät kuin kohdassa ”Vaihe 1: Akun lataaminen”. Vaikka akku olisi kiinnitetty, se
ei purkaudu.
Akun lataaminen ulkomailla
Akkua voi ladata kaikissa maissa/kaikilla alueilla mukana toimitetulla verkkovirtalaitteella,
kun jännitearvot ovat 100 V – 240 V AC, 50 Hz/60 Hz.
Huomautuksia
Älä käytä elektronista jännitemuuntajaa.
Huomautuksia akusta
Ennen kuin irrotat akun tai verkkovirtalaitteen, sulje LCD-näyttö ja tarkista, että POWER-valo (s. 15) ja
käytön merkkivalo (s. 20) ovat pois päältä.
CHG (lataus) -merkkivalo vilkkuu lataamisen aikana seuraavissa tilanteissa:
Akku on asetettu väärin.
Akku on vioittunut.
Akun lämpötila on matala.
Poista akku videokamerasta ja laita se lämpimään paikkaan.
Akun lämpötila on korkea.
Poista akku videokamerasta ja laita se viileään paikkaan.
Oletusasetuksen mukaan virta katkeaa automaattisesti, kun videonauhuria ei käytetä 5 minuuttiin. Tämä
äästää akun varausta ([A.SHUT OFF], s. 74).
s
Tietoja verkkovirtalaitteesta
Kun käytät verkkovirtalaitetta, kytke se lähellä olevaan pistorasiaan. Irrota verkkovirtalaite pistorasiasta
heti, jos videokameran käytön aikana ilmenee toimintahäiriö.
Älä sijoita verkkovirtalaitetta ahtaaseen tilaan, kuten seinän ja jonkin huonekalun väliin.
Varo, etteivät metalliesineet aiheuta verkkovirtalaitteen DC-liittimeen tai akun napoihin oikosulkua.
Muutoin voi aiheutua toimintahäiriö.
Päivämäärä ja kellonaika eivät näy kuvauksen aikana, mutta ne tallentuvat automaattisesti
tallennusvälineelle ja ne voidaan näyttää toiston aikana. Saat päivämäärän ja kellonajan näkyviin
valitsemalla
[DATA CODE] [DATE/TIME]
Voit poistaa äänimerkit käytöstä valitsemalla
(kohdassa
Kun videokameralla kuvataan video- tai valokuvaustilassa, tallennusvälineen kuvake näkyy
näytön oikeassa yläkulmassa.
Tallennusvälineen kuvake
LCD-näytön kuvake vaihtelee käytettävän videokameran mukaan.
Muistikortin asettaminen
Huomautuksia
Aseta tallennusvälineeksi [MEMORY CARD], jos haluat tallentaa videoita ja/tai valokuvia muistikortille
(DCR-SR21E).
Videokamerassa käytettävissä olevat muistikorttityypit
Tässä videokamerassa voi käyttää vain ”Memory Stick PRO Duo”-, ”Memory Stick PRO-HG Duo”- ja
SD-muistikortteja (luokka 2 tai nopeampi), SDHC-muistikortteja (luokka 2 tai nopeampi) sekä SDXCmuistikortteja (luokka 2 tai nopeampi). Kaikkien muistikorttien toimintaa ei taata.
”Memory Stick PRO Duo” -muistikortteja, joiden kapasiteetti on enintään 32 Gt, ja SD-muistikortteja,
joiden kapasiteetti on enintään 64 Gt, on testattu ja niiden on todettu toimivan tässä videokamerassa.
Videoiden tallentamisessa ”Memory Stick PRO Duo” -muistikortille on suositeltavaa käyttää vähintään
512 Mt:n ”Memory Stick PRO Duo” -muistikorttia.
Tässä oppaassa muistikorteista ”Memory Stick PRO Duo” ja ”Memory Stick PRO-HG Duo” käytetään
nimitystä ”Memory Stick PRO Duo” -muistikortit. SD-, SDHC- ja SDXC-muistikorteista käytetään
nimitystä SD-muistikortit.
Huomautuksia
MultiMediaCard ei ole käytettävissä.
SDXC-muistikorteille tallennettuja kuvia ei voi toistaa tähän videokameraan USB-kaapelilla liitetyissä
tietokoneissa tai AV-laitteissa yms., jotka eivät ole exFAT
tietokoneisiin tai laitteisiin. Tarkista liitettyjen laitteiden exFAT-yhteensopivuus, ennen kuin yrität toistaa
tai tuoda kuvia. Jos liitetty laite ei ole exFAT-yhteensopiva, näkyviin voi tulla alustusnäyttö. Älä suorita
alustusta, sillä se poistaa kaiken tallennetun sisällön.
* exFAT-tiedostojärjestelmää käytetään SDXC-muistikorteissa.
Videokamerassa käytettävissä olevat muistikorttikoot
Tässä videokamerassa voi käyttää vain ”Memory Stick Duo” -muistikorttia, jonka koko on noin puolet
normaalin ”Memory Stick” -muistikortin koosta, sekä vakiokokoista SD -muistikorttia.
Älä kiinnitä muistikorttiin tai muistikorttisovittimeen tarroja tms. Muutoin voi seurauksena olla
toimintahäiriö.
Avaa kansi, suuntaa muistikortin lovettu kulma kuvan mukaisesti ja työnnä kortti
sille varattuun paikkaan, kunnes se napsahtaa.
Sulje kansi, kun muistikortti on paikallaan.
Käyttövalo
Huomaa lovetun kulman suunta.
Jos työnnät laitteeseen uuden muistikortin, näkyviin voi tulla [Create a new Image
Database File.] -näyttö. Jos näin käy, valitse [YES]. Jos tallennat muistikortille vain
valokuvia, valitse [NO].
Aseta muistikortti oikein päin. Jos pakotat muistikortin sisään väärin päin, muistikortti, korttipaikka
ja kuvatiedot voivat vioittua.
Huomautuksia
Jos näyttöön tulee [Failed to create a new Image Database File. It may be possible that there is not enough
free space.], alusta muistikortti valitsemalla
(kohdassa
Kun haluat lopettaa kuvaamisen, paina START/STOP-painiketta uudelleen.
Kun videokameraan kytketään virta tai kuvaus (video/valokuva)- ja toistotilaa vaihdetaan, LCD-paneelin
kuvakkeet ja ilmaisimet tulevat näkyviin noin 3 sekunnin ajaksi ja katoavat sen jälkeen. Saat kuvakkeet ja
ilmaisimet uudelleen näkyviin painamalla monivalitsinta.
noin 3
sekunnin
kuluttua
FI
22
Huomautuksia
Jos suljet LCD-näytön videon kuvauksen aikana, videokamera lopettaa tallennuksen.
Videoiden yhtäjaksoinen enimmäistallennusaika on noin 13 tuntia.
Kun videotiedoston koko ylittää 2 Gt:n rajan, videokamera luo automaattisesti seuraavan tiedoston.
Kun videokameraan kytketään virta, kestää useita sekunteja, ennen kuin kuvaus voidaan aloittaa.
Videokameraa ei voi käyttää tänä aikana.
Seuraavien tilojen ilmaisimet näkyvät, jos tietojen tallennus tallennusvälineeseen jatkuu kuvaamisen
päätyttyä. Suojaa tällöin videokamera iskuilta ja tärinältä äläkä irrota akkua tai verkkovirtalaitetta.
äyttövalo (s. 20) palaa tai vilkkuu
K
Tallennusvälineen kuvake vilkkuu LCD-näytön oikeassa yläkulmassa
Vihjeitä
Kun kamera tunnistaa kasvot, niiden ympärille tulee näkyviin valkoinen kehys ja kuvanlaatu optimoidaan
utomaattisesti kasvojen ympärillä ([FACE DETECTION], s. 67).
a
oit tallentaa valokuvia kuvaamistasi videoista (DCR-SR21E) (s. 41).
V
Lisätietoja videoiden tallennettavista ajoista on sivulla 85.
Voit tarkistaa tallennusajan, jäljellä olevan kapasiteetin jne. valitsemalla
others] [MEDIA INFO] (kohdassa
Videokameran LCD-näyttö pystyy näyttämään tallennetut kuvat koko näytöllä (koko kuvaruudun
[MANAGE MEDIA]).
(MENU) [Show
näyttö). Tästä voi kuitenkin aiheutua kuvien ylä- ja alareunojen sekä vasemman ja oikean reunan
leikkaamista, kun kuvia toistetaan televisiossa, joka ei ole yhteensopiva koko kuvaruudun näytön kanssa.
ässä tapauksessa [GUIDEFRAME]-asetuksen arvoksi kannattaa valita [ON] (s. 67). Lisäksi kuvat
T
kannattaa tallentaa näytön ulomman kehyksen mukaan.
STEADYSHOT]-oletusasetus on [ON].
[
Jos haluat säätää LCD-paneelin kulmaa, avaa ensin LCD-paneeli 90 astetta videokameran suhteen () ja
säädä sitten kulmaa ().
Kuvauspäivämäärä, kuvausaika ja kuvausolot tallennetaan automaattisesti
tallennusvälineeseen. Ne eivät ole näkyvissä kuvaamisen aikana. Voit kuitenkin tarkistaa ne
toiston aikana valitsemalla [DATA CODE] . Voit tuoda ne näkyviin valitsemalla
Lisätietoja tallennettavien valokuvien määrästä on sivulla 86.
Jos haluat muuttaa kuvakokoa, valitse
[PHOTO SETTINGS]) haluamasi asetus .
(MENU) [Show others] [ IMAGE SIZE] (kohdassa
FI
24
Hyödyllisiä
toimintoja videoiden
ja valokuvien
kuvaamiseen
Zoomaus
Kuvan voi suurentaa enintään 67kertaiseksi zoomausvivulla.
Laaja näkymä
(laajakulma)
Voit zoomata hitaasti siirtämällä
zoomausvipua vain hieman. Voit zoomata
nopeasti siirtämällä vipua enemmän.
Huomautuksia
SteadyShot ei ehkä vähennä kuvan
epäterävyyttä riittävästi, kun zoomausvipu on T
(telekuvaus) -asennossa.
Pidä sormi zoomausvivulla. Jos otat sormen
pois zoomausvivulta, vivun toimintaääni saattaa
tallentua.
Videokameran ja kuvauskohteen välinen
vähimmäisetäisyys, jolla kuva pysyy tarkkana,
on noin 1 cm laajakulmakuvauksessa ja noin
150 cm telekuvauksessa.
Lähikuvaus
(telekuvaus)
Vihjeitä
Jos haluat lisätä zoomausta, valitse
DIGITAL ZOOM] -asetus (s. 68).
[
Parempien kuvien kuvaaminen
automaattisesti (INTELLIGENT
AUTO)
-painiketta painamalla voit ottaa
kuvia INTELLIGENT AUTO -toiminnon
avulla. Kun käännät videokameraa
kuvauskohdetta kohti, tallennus käyttää
ihanteellista kasvojentunnistus- ja
olosuhdetunnistustilan yhdistelmää. Kun
videokamera havaitsee kuvauskohteen,
tunnistettua tilaa vastaavat kuvakkeet
näkyvät näytössä.
Kasvojentunnistus
(muotokuva)
Videokamera havaitsee kasvot ja säätää
tarkennusta, värejä ja valotusta.
Olosuhdetunnistus
(taustavalo),
(maisema),
(yökohtaus), (kohdevalo), (makro)
Videokamera valitsee tehokkaimmat
asetukset automaattisesti olosuhteiden
mukaan.
Huomautuksia
Videokamera ei ehkä tunnista olosuhteita
tai kuvauskohteita odotetulla tavalla kaikissa
kuvausympäristöissä.
INTELLIGENT AUTO -toiminnon
poistaminen käytöstä
Paina .
tai tunnistustilan kuvake katoaa
näkyvissä ja voit kuvata haluamillasi
asetuksilla.
INTELLIGENT AUTO -toiminto
poistetaan myös käytöstä, jos jotakin
seuraavista asetuksista muutetaan:
[SCENE SELECTION]
[WHITE BAL.]
[EXPOSURE]
[FOCUS]
[TELE MACRO]
STEADYSHOT]
[
[BACK LIGHT]
[FACE DETECTION]
Huomautuksia
INTELLIGENT AUTO asetetaan tilaan
[OFF], kun [
tilaan [OFF]. [
tilaan [ON] kun INTELLIGENT AUTO
asetetaan tilaan [ON]. Luettelon muut kohteet
palautetaan oletusarvoihin.
STEADYSHOT] asetetaan
STEADYSHOT] asetetaan
Kuvaustilan valitseminen
Voit valita videoiden kuvaustilan 3
eri vaihtoehdosta. Tallennusvälineen
tallennusaika vaihtelee käytettävän
kuvaustilan mukaan. [
-oletusasetuksen valintana on [SP].
kuvaus
REC MODE]
Laadukas kuvausPitkäkestoinen
Valitse haluamasi asetus.
Jos haluat kuvata laadukkaita kuvia,
valitse HQ-tila, ja jos haluat kuvata
pitkäkestoisia videoita, valitse LP-tila.
Valitse
Huomautuksia
Videot tallennetaan MPEG-2-muodossa.
Valittavana ovat seuraavat kuvanlaatuasetukset.
9M-arvo viittaa keskimääräiseen bittinopeuteen
ja M tarkoittaa Mbps (miljoonaa bittiä
sekunnissa).
[HQ] (9M (HQ))
[SP] (6M (SP)) (oletusasetus)
[LP](3M (LP))
Jos kuvaat LP-tilassa, videoiden laatu saattaa
heiketä tai maisemiin voi kameran liikkuessa
nopeasti ilmaantua kuvan toistamisen
yhteydessä mosaiikkimainen häiriö.
Vihjeitä
REC MODE] voidaan valita erikseen
[
tallennusvälinekohtaisesti (DCR-SR21E).
.
VIDEO LIGHT -toiminnon
käyttäminen
VIDEO LIGHT -toiminto on käytettävissä
kuvausolosuhteiden mukaan. VIDEO
LIGHT -toimintoa suositellaan
käytettäväksi kuvattaessa noin 30 cm –
150 cm etäisyydellä kohteesta.
Oletusasetuksen mukaan toistetaan seuraavaan tallennusvälineeseen tallennetut videot ja
valokuvat.
DCR-PJ5E/SX21E: muistikortti
DCR-SR21E: sisäinen kiintolevy
Vihjeitä
Lisätietoja tallennusvälineiden (DCR-SR21E) vaihtamisesta on sivulla 18.
Avaa videokameran LCD-näyttö.
1
Videokameraan kytkeytyy virta.
Paina
2
Muutaman sekunnin kuluttua näkyviin tulee VISUAL INDEX -näyttö.
Toista video valitsemalla
3
Näytä valokuva valitsemalla
().
Videot tulevat esiin tallennuspäivämäärän mukaan lajiteltuina.
/: Tuo näkyviin edellisenä tai seuraavana päivänä tallennetut videot.
/: Tuo näkyviin edellisen tai seuraavan videon.
Palaa kuvausnäyttöön.
FI
28
näkyy viimeksi toistetun tai kuvatun videon tai valokuvan yhteydessä. Jos valitset videon tai
valokuvan, jonka yhteydessä on , voit jatkaa toistoa edellisestä kerrasta. ( näkyy valokuvassa,
joka on tallennettu muistikortille.)
Videoiden toistaminen
Videokamera alkaa toistaa valittua videota.
Äänenvoimakkuuden
säätö
Edellinen
Pysäytys
Seuraava
OPTION
Pikakelaus eteenpäin
Pikakelaus taaksepäin
Vihjeitä
Kun valittu video on toistettu kokonaan, VISUAL INDEX -näyttö tulee jälleen näkyviin.
Videota voi toistaa hidastettuna painamalla
Kun jatkat
10 kertaa noin 30 kertaa noin 60 kertaa nopeammin.
Voit tuoda VISUAL INDEX -näytön näkyviin valitsemalla
[VISUAL INDEX] (kohdassa
Kuvauspäivämäärä, -kellonaika ja kuvausolot tallentuvat automaattisesti kuvauksen aikana. Näitä tietoja
ei näytetä kuvauksen aikana, mutta saat ne näkyviin toiston aikana valitsemalla
[Show others] [PLAYBACK SET] (kohdassa
asetus
/-painikkeen painamista toiston aikana, videota toistetaan noin 5 kertaa noin
[PLAYBACK]).
.
/ taukotilan aikana.
(MENU) [Show others]
[PLAYBACK]) [DATA CODE] haluamasi
Tauko/toisto
(MENU)
Videoiden äänenvoimakkuuden säätäminen
Valitse videon toiston aikana säädä painikkeilla / .
Äänenvoimakkuutta voi säätää painamalla OPTION MENU -näytössä /.
Hyödyllisiä
toimintoja videoiden
ja valokuvien
toistamiseen
Kuvien haku päivämäärän
perusteella (Date Index)
Kuvien etsiminen on tehokasta
päivämäärän avulla.
Huomautuksia
Päivämäärähakua ei voi käyttää muistikortilla
olevien valokuvien kanssa.
Paina
-painiketta.
Näkyviin tulee VISUAL INDEX
-näyttö.
Valitse
(VIEW IMAGES)
[DATE INDEX].
Valitse haluamasi kuvan
päivämäärä
/-painikkeilla
ja valitse sitten .
Valittuna päivänä tallennetut kuvat
tulevat [VISUAL INDEX] -näyttöön.
Vihjeitä
Saat päivämäärähaun näkyviin valitsemalla
(MENU) [Show others] [VIEW
IMAGES] (kohdassa
[DATE INDEX].
Päivämäärähaun voi tuoda näkyviin [Film Roll
Index]/[Face Index] -näytössä valitsemalla
näytön oikeassa yläkulmassa olevan
päivämäärän.
[PLAYBACK])
Halutun kohtauksen etsiminen
aloituskuvan perusteella (Film Roll
Index)
Videot voidaan jakaa asetetun ajan mukaan,
jolloin kunkin osan ensimmäinen kohtaus
näkyy INDEX-näytössä. Videon toiston voi
aloittaa valitusta pikkukuvasta.