Sony DCR-SX21, DCR-SR21E User Manual [pl]

Podręcznik kamery „Handycam”
DCR-PJ5E/SR21E/SX21E
Kliknij
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
2011 Sony Corporation 4-290-838-41(1)
PL

Korzystanie z Podręcznik kamery „Handycam”

Podręcznik kamery „Handycam” zawiera informacje, które pozwolą na wykorzystanie wszystkich możliwości kamery. Podręcznik kamery „Handycam” i Instrukcja obsługi (oddzielna książka) to dwa dokumenty, z którymi należy się zapoznać. Instrukcja obsługi i pomoc „PMB Help” do dołączonego programu „PMB (Picture Motion Browser)” zawierają informacje o sposobie obsługi kamery podłączonej do komputera.

Szybkie wyszukiwanie informacji

Kliknij wybrany element na prawym brzegu strony. Pozwoli to szybko przejść do odpowiedniej strony.
Kliknij tutaj.
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
W celu znalezienia elementu według słowa kluczowego można użyć programu Adobe Reader. Informacje
o sposobie obsługi programu Adobe Reader znajdują się w pomocy do programu Adobe Reader.
Podręcznik kamery „Handycam” można wydrukować.
2

Przeczytaj to najpierw

Elementy w zestawie
Cyfry w nawiasach ( ) oznaczają liczbę elementów w zestawie.
Zasilacz sieciowy (1) Przewód zasilający (1) Przewód połączeniowy A/V (1)  Przewód USB (1)  Akumulator NP-FV30 (1) CD-ROM „Handycam” Application
Software (1)
„PMB” (oprogramowanie, w tym „PMB
Help”)
Podręcznik kamery „Handycam” (PDF)
„Instrukcja obsługi” (1)
Program „PMB Portable” jest fabrycznie
zapisany w kamerze (str. 52). Na stronie 19 przedstawiono karty pamięci,
których można używać z tą kamerą.
Korzystanie z kamery
Kamery nie można trzymać za następujące
elementy ani za osłony gniazd.
Ekran LCD
Akumulator
Kamera nie jest pyłoszczelna, kroploszczelna
ani wodoszczelna. Informacje w części „Informacje o obsłudze kamery” (s
tr. 95).
Informacje o opcjach menu, panelu LCD i obiektywie
Wyszarzone opcje menu nie są dostępne
w danych warunkach nagrywania lub odtwarzania.
Ekran LCD został wykonany z wykorzystaniem technologii o najwyższej precyzji, dzięki której efektywnie może zostać wykorzystane ponad 99,99% pikseli. Na ekranie LCD mogą jednak być ciągle widoczne niewielkie czarne lub jasne punkty (białe, czerwone, niebieskie albo zielone). Punkty te są normalnym efektem procesu produkcyjnego i nie mają żadnego wpływu na jakość nagrywanego obrazu.
Czarne punkty
Białe, czerwone, niebieskie lub zielone punkty
Narażenie ekranu LCD lub obiektywu na długotrwałe bezpośrednie działanie promieni słonecznych może doprowadzić do ich uszkodzenia.
Nie wolno kierować obiektywu kamery bezpośrednio w stronę słońca. Można w ten sposób uszkodzić kamerę. Słońce można filmować wyłącznie w warunkach słabego oświetlenia, na przykład o zmierzchu.
Zmiana ustawień języka
Procedury obsługi zilustrowano informacjami wyświetlanymi na ekranie w danym języku. Przed rozpoczęciem korzystania z kamery należy w razie potrzeby zmienić język napisów
a ekranie (str. 17).
n
Nagrywanie
Podczas pierwszego użycia karty pamięci z
kamerą należy sformatować tę kartę przy użyciu
mery (str. 76), aby zapewnić stabilność
ka działania. Wszelkie dane zapisane na karcie pamięci zostaną podczas formatowania usunięte i nie będzie można ich przywrócić. Przed rozpoczęciem formatowania należy zapisać ważne dane na komputerze.
3
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
Przed rozpoczęciem nagrywania należy
sprawdzić działanie tej funkcji, aby mieć pewność, że obraz i dźwięk zostaną prawidłowo nagrane.
Za utracone nagrania nie przysługuje odszkodowanie, nawet jeśli przyczyną problemów z nagrywaniem lub odtwarzaniem jest uszkodzenie kamery, karty itp.
W różnych krajach i regionach świata stosowane są odmienne systemy kodowania kolorów w sygnale telewizyjnym. Odtwarzanie nagrań z kamery możliwe jest na ekranie telewizora pracującego w systemie PAL.
Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i inne materiały mogą być chronione prawami autorskimi. Nieautoryzowane nagrywanie takich materiałów może być niezgodne z prawem autorskim.
Informacje o odtwarzaniu
Obrazy zarejestrowane na tej kamerze mogą nie być poprawnie odtwarzane na innych urządzeniach. Także obrazy zapisane na innych urządzeniach mogą nie być poprawnie odtwarzane przy użyciu tej kamery.
Filmy zapisane na kartach pamięci SD nie mogą być odtwarzane na urządzeniach A/V innych producentów.
Zapisuj wszystkie nagrane dane obrazów
Aby zapobiec utracie danych obrazów, należy
regularnie zapisywać wszystkie nagrane obrazy na nośnikach zewnętrznych. Po nagraniu zaleca się zapisanie danych obrazu na płycie, np. DVD­R, przy użyciu komputera. Nagrania można również zapisywać za pomocą magnetowidu lub
agrywarki DVD/HDD itd. (str. 57).
n
Uwagi dotyczące akumulatora/zasilacza sieciowego
Akumulator lub zasilacz sieciowy można
odłączyć dopiero po wyłączeniu kamery.
Zasilacz sieciowy należy odłączać od kamery, trzymając zarówno kamerę, jak i wtyk prądu stałego.
Uwaga dotycząca temperatury kamery/ akumulatora
Jeżeli temperatura kamery lub akumulatora
będzie bardzo wysoka lub bardzo niska, nagrywanie lub odtwarzanie może być niemożliwe z powodu funkcji zabezpieczających kamerę po włączeniu w takiej sytuacji. W takim przypadku na ekranie LCD zostanie
yświetlony wskaźnik (str. 85).
w
Gdy kamera jest podłączona do komputera lub akcesoriów
Nie wolno formatować nośnika zapisu
kamery z komputera. Może to spowodować nieprawidłowe działanie kamery.
Podłączając kamerę do innego urządzenia za pomocą przewodu, należy upewnić się, czy wtyk jest prawidłowo wkładany. Wkładanie wtyku do gniazda na siłę grozi jego uszkodzeniem i może spowodować nieprawidłowe działanie kamery.
Nie zamykaj ekranu LCD, gdy kamera jest włączona i podłączona do portu USB. Może to doprowadzić do utracenia zapisanych filmów i zdjęć.
Jeżeli odtwarzanie lub zapis obrazów jest niemożliwy, należy użyć funkcji [FORMAT.NOŚNIKA]
W wyniku powtarzanego przez dłuższy
czas zapisu i usuwania obrazów na nośniku zapisu dochodzi do fragmentacji danych. Nie można wówczas nagrywać ani zapisywać obrazów. W takim przypadku należy najpierw zapisać obrazy na nośniku zewnętrznym, a następnie wybrać polecenie [FORMAT. NOŚNIKA] w opcji
(MENU)
[Pokaż inne] [FORMAT.NOŚNIKA] (w
[ZARZĄDZAJ NOŚN.]) wybrany
opcji nośnik (DCR-SR21E) [TAK] [TAK]
.
Uwaga dotycząca akcesoriów opcjonalnych
Zalecamy korzystanie z oryginalnych
akcesoriów Sony.
Dostępność takich produktów zależy od kraju/regionu.
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
4
Informacje o rysunkach, ilustracjach i obrazach ekranu w tym podręczniku
Użyte w niniejszym podręczniku przykładowe
ilustracje zostały wykonane przy użyciu cyfrowego aparatu fotograficznego i mogą wyglądać inaczej niż obrazy i wskaźniki ekranowe wyświetlane przez kamerę. Elementy ilustracji kamery oraz jej wskaźników ekranowych zostały ponadto uwydatnione lub uproszczone w celu zwiększenia przejrzystości.
W tym podręczniku wewnętrzny dysk twardy kamery (DCR-SR21E) i karty pamięci są nazywane „nośnikami nagrywania”.
Konstrukcja oraz dane techniczne kamery i akcesoriów mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Sprawdzanie nazwy modelu kamery
W niniejszym podręczniku nazwa kamery jest podawana, kiedy pomiędzy modelami występują różnice specyfikacji. Nazwę modelu kamery można sprawdzić na spodzie urządzenia.
Główne różnice w specyfikacjach tej serii są następujące.
DCR­SR21E
DCR­SX21E
DCR­PJ5E
Nośnik zapisu
Wewnętrzny dysk twardy + karta pamięci
Karta pamięci
Pojemność wewnętrznego nośnika zapisu
80 GB
Projektor
Nie należy wyjmować baterii z kamery,
odłączać zasilacza sieciowego ani narażać kamery na wstrząsy lub wibracje, kiedy
ampka POWER (str. 15) lub lampka dostępu
l
tr. 20) świeci się lub mruga
(s
Podczas używania paska naramiennego (sprzedawany oddzielnie) należy unikać uderzenia kamerą o inne obiekty.
Kamery nie należy używać w miejscach bardzo głośnych (DCR-SR21E).
Czujnik upuszczania (DCR-SR21E)
W celu ochrony wewnętrznego dysku twardego przed wstrząsem wywołanym przez upuszczenie kamera jest wyposażona w czujnik upuszczania
tr. 79). W razie upuszczenia kamery lub w
(s warunkach nieważkości może zostać nagrany także dźwięk blokady emitowany przez tę funkcję. Jeżeli czujnik upuszczania wykryje powtarzające się upuszczenia, nagrywanie/ odtwarzanie może zostać zatrzymane.
Uwaga dotycząca korzystania z kamery na dużych wysokościach (DCR-SR21E)
Nie należy włączać kamery w miejscach o niskim ciśnieniu, na wysokości ponad 5 000 metrów n.p.m. Mogłoby to doprowadzić do uszkodzenia wewnętrznego dysku twardego kamery.
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks

Uwaga dotycząca eksploatacji

Nie należy wykonywać żadnej z poniższych czynności. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia nośnika zapisu, można stracić nagrane obrazy lub nie będzie można ich odtworzyć, a ponadto mogą wystąpić inne nieprawidłowości.
Nie należy wysuwać karty pamięci, kiedy
ampka dostępu (str. 20) świeci lub miga.
l
5

Kolejność działań

Czynności przygotowawcze (str. 12)
Przygotuj źródło zasilania i nośniki zapisu.
Nagrywanie filmów i robienie zdjęć (str. 21)
Nagrywanie filmów str. 22
Zmiana trybu nagrywania (str. 26)
czekiwany czas nagrania (INFO O NOŚNIKU, str. 76)
O
Robienie zdjęć str. 23
Wyświetlanie filmów i zdjęć
Odtwarzanie w kamerze str. 28 Wyświetlanie obrazów na ekranie telewizora s
Zapisywanie obrazów
Zapisywanie filmów i zdjęć przy użyciu komputera Zapisywanie filmów i zdjęć przy użyciu nośnika zewnętrznego
tr. 54
s Zapisywanie obrazów przy użyciu nagrywarki DVD s
tr. 36
tr. 57
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
Usuwanie filmów i zdjęć (str. 38)
Po usunięciu danych obrazów zapisanych na komputerze lub dysku można zapisać w zwolnionej pamięci nośnika nowe obrazy.
6

Porady dotyczące dobrego nagrywania

Aby uzyskać dobre nagrania, skorzystaj z następujących wskazówek
Stabilizowanie kamery
Trzymając kamerę, należy wyprostować górną część ciała, a ramiona ułożyć blisko tułowia. Funkcja SteadyShot eliminuje drgania kamery. Istotne jest jednak, aby nią nie ruszać.
Płynne zbliżanie
Obraz należy przybliżać lub oddalać powoli i płynnie. Nie należy też nadużywać tego efektu. Zbyt częste stosowanie zbliżeń może spowodować u widzów wrażenie zmęczenia.
Wywoływanie wrażenia przestronności
Zastosuj technikę panoramiczną. Stojąc stabilnie, przesuwaj kamerę w poziomie, obracając powoli górną część tułowia. Kończąc ujęcie panoramiczne, należy przez chwilę stanąć nieruchomo, aby scena wyglądała stabilnie.
Uwydatnianie treści filmów przy użyciu narracji
Warto rozważyć zarejestrowanie ścieżki dźwiękowej filmów. Omów temat nagrania lub porozmawiaj z filmowaną osobą. Należy dążyć do wyrównania natężenia głosów, ponieważ osoba nagrywająca znajduje się bliżej mikrofonu niż osoba nagrywana.
Korzystanie z wyposażenia dodatkowego
Wykorzystaj wyposażenie dodatkowe kamery. Statyw umożliwia nagrywanie poklatkowe lub nagrywanie obiektu w przyćmionym świetle, na przykład rejestrowanie fajerwerków lub ujęć nocnych. Posiadanie zapasowych akumulatorów pozwoli nagrywać bez obawy o rozładowanie się akumulatora.
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
7
Przydatne techniki nagrywania
Rejestrowanie pięknych obrazów bez skomplikowanych ustawień
INTEL.FUNK.AUTO (25)
Zbliżenie kwiatów
PORTRET (67) TELE MAKRO (70)
Sprawdzenie swojego uderzenia w golfie
SPORT (67)
Nagrywanie w słabo oświetlonym pomieszczeniu
LAMPKA WIDEO (26)
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
Rejestrowanie fajerwerków lub zachodu słońca w pełnej krasie
FAJERWERKI (67) WSCHÓD&ZACHÓD (67)
8

Spis treści

Korzystanie z Podręcznik kamery „Handycam” . .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. . 2
Szybkie wyszukiwanie informacji .
Przeczytaj to najpierw .
Uwaga dotycząca eksploatacji . Kolejność działań . Porady dotyczące dobrego nagrywania .
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. . 3
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . 6
Czynności przygotowawcze
Krok 1: Ładowanie akumulatora . . .. . .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. . 12
Krok 2: Włączanie zasilania oraz ustawianie daty i godziny .
Używanie wybieraka wielofunkcyjnego .
Zmiana ustawień języka . Krok 3: Przygotowanie nośnika zapisu .
Wybór nośnika zapisu w przypadku filmów (DCR-SR21E) .
Wybór nośnika zapisu w przypadku zdjęć (DCR-SR21E) .
Wkładanie karty pamięci .
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . .. . 17
Nagrywanie/odtwarzanie
Nagrywanie . . .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. 21
Nagrywanie filmów .
Fotografowanie . Funkcje przydatne przy nagrywaniu filmów i zdjęć .
Praca z zoomem. . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. 25
Automatyczne nagrywanie lepszych obrazów (INTEL.FUNK.AUTO) .
Wybór trybu nagrywania .
Korzystanie z LAMPKA WIDEO .
Nagrywanie w trybie lustrzanym . Odtwarzanie z kamery . Funkcje przydatne przy odtwarzaniu filmów i zdjęć .
Wyszukiwanie wybranych obrazów według daty (Indeks dat) .
Wyszukiwanie scen poprzez wskazanie (Indeks klatek filmu) .
Wyszukiwanie scen według twarzy (Indeks twarzy) .
Odtwarzanie serii zdjęć (Pokaz slajdów) . Używanie wbudowanego projektora (DCR-PJ5E) . Odtwarzanie obrazów na ekranie telewizora .
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. 22
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. 23
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. 28
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. 2
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. 5
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. . 7
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. 15
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. . 17
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. . 18
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. 18
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. 19
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . .. 19
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. 25
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . . 26
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. 26
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. . 27
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . . 31
. .. . .. .. .. .. .. . .. 31
. .. . .. .. .. .. .. . .. . 31
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. 32
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. . 33
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. . 34
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. 36
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
. .. . .. .. .. . 25
9
Właściwe korzystanie z kamery
Usuwanie filmów i zdjęć . .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. 38
Zabezpieczanie nagranych filmów i zdjęć (ochrona) . Dzielenie filmu . Przechwytywanie zdjęć z kadrów filmu (DCR-SR21E) . Przesyłanie/kopiowanie filmów i zdjęć z pamięci wewnętrznej na kartę pamięci
(DCR-SR21E) .
Przesyłanie filmów .
Kopiowanie zdjęć . Korzystanie z list odtwarzania filmów .
Tworzenie listy odtwarzania .
Odtwarzanie listy odtwarzania .
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . . 42
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. 44
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. 44
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . 45
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. . 47
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. 47
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. . 47
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . 40
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . 43
Zapisywanie filmów i zdjęć przy użyciu komputera
Nagrywanie płyty za dotknięciem jednego przycisku (One Touch Disc Burn) . . . . . . . . 49
Importowanie filmów i zdjęć do komputera . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . . 50
Nagrywanie płyty . Przesyłanie obrazów do usługi multimedialnej .
Uruchamianie programu „PMB Portable” (Windows) .
Uruchamianie programu „PMB Portable” (Macintosh) .
Uwagi dotyczące programu „PMB Portable” .
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. 51
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. . 52
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. . 52
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. 52
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. 53
Zapisywanie obrazów przy użyciu urządzenia zewnętrznego
Zapisywanie obrazów na nośniku zewnętrznym (KOPIA BEZP.) . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 54
Tworzenie płyty przy użyciu nagrywarki DVD .
Tworzenie płyty przy użyciu specjalnej nagrywarki DVD, DVDirect
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. 57
Express .
Tworzenie płyty przy użyciu nagrywarki DVD itp. innej niż DVDirect
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. 59
Express .
Tworzenie płyty przy użyciu nagrywarki itp. .
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . 57
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. 60
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
10
Dostosowywanie ustawień kamery
Korzystanie z menu . . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . 62
Korzystanie z menu .
Korzystanie z funkcji [MOJE MENU] .
Korzystanie z Listy menu .
INNE (opcje dotyczące innych ustawień) . .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . 75
UST.OGÓLNE (pozostałe opcje konfiguracyjne) . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. . 77
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. 65
USTAW.RĘCZNE (opcje ustawiane w zależności od warunków otoczenia) .. . .. . 67
UST.FILMOWANIA (opcje rejestracji niestandardowej) . .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. . 70
UST.ZDJĘCIA KAM. (opcje związane z rejestrowaniem zdjęć) . .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. 73
ODTWARZANIE (opcje dotyczące odtwarzania) . .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. 74
EDYC (opcje dotyczące edycji) . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. 75
ZARZĄDZAJ NOŚN. (opcje związane z nośnikiem zapisu) . . .. . .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . 76
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. 62
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. 63
OPTION MENU . . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. 64
Informacje dodatkowe
Rozwiązywanie problemów . .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. . 80
Informacje diagnostyczne/wskaźniki ostrzegawcze .
Czas nagrywania filmów/liczba możliwych do zarejestrowania zdjęć .
Przewidywany czas nagrywania i odtwarzania dla każdego akumulatora .
Przewidywany czas nagrywania filmów. .. . .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. 89
Przewidywana liczba możliwych do zarejestrowania zdjęć . Korzystanie z kamery za granicą . Konserwacja i środki ostrożności .
Informacje o karcie pamięci
Informacje o akumulatorze „InfoLITHIUM” .
Informacje o obsłudze kamery .
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . . 91
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . 93
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. 93
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. 95
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. 85
. .. . .. .. .. .. .. . . 89
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. 90
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. 94
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
. .. 89
W skrócie
Wskaźniki ekranowe . . .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. . 99
Części i elementy sterujące .
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. 104
Indeks .
. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. 101
11

Czynności przygotowawcze

Krok 1: Ładowanie akumulatora

DCR-SR21E
Akumulator
Lampka CHG (ładowanie)
Wtyk prądu stałego
Zasilacz sieciowy
DCR-PJ5E/SX21E
Lampka CHG
(ładowanie)
Gniazdo DC IN
Przewód zasilający
Do gniazda elektrycznego
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
Gniazdo DC IN
Akumulator
Wtyk
prądu stałego
Zasilacz sieciowy
Przewód zasilający
Do gniazda elektrycznego
Akumulator „InfoLITHIUM” (seria V) można ładować po włożeniu go do kamery.
12
Uwagi
Do kamery nie należy wkładać akumulatorów „InfoLITHIUM” innych niż serii V.
Wyłącz kamerę, zamykając ekran LCD.
1
Włóż akumulator w kierunku wskazywanym przez strzałkę, aż zatrzaśnie
2
się na swoim miejscu.
Podłącz zasilacz i przewód zasilający do kamery i gniazda elektrycznego.
3
Dopasuj oznaczenie na wtyku DC do oznaczenia na gnieździe DC IN.
Zaświeci się lampka CHG (ładowanie) i rozpocznie się ładowanie. Po całkowitym naładowaniu akumulatora lampka CHG (ładowanie) zgaśnie.
Gdy akumulator zostanie naładowany, odłącz zasilacz od gniazda DC IN
4
kamery.
Wskazówki
Informacje o czasie nagrywania i odtwarzania podano na stronie 89.
Po włączeniu kamery przybliżony stan naładowania akumulatora można sprawdzić na wskaźniku pozostałej energii akumulatora w górnym lewym rogu ekranu LCD.
Czas ładowania
Orientacyjny czas (w minutach) wymagany do pełnego naładowania całkowicie rozładowanego akumulatora.
Akumulator Czas ładowania NP-FV30 (w
zestawie) NP-FV50 155 NP-FV70 195 NP-FV100 390
Czas mierzony dla kamery używanej przy 25C. Zalecany zakres temperatur 10
115
C do 30C.
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
13
Wyjmowanie akumulatora
Zamknij ekran LCD. Przesuń dźwignię zwalniającą BATT (akumulator) (), a następnie wyjmij akumulator ().
Używanie gniazda elektrycznego jako źródła zasilania
Podłącz kamerę tak samo jak w punkcie „Krok 1: Ładowanie akumulatora”. Nawet jeśli akumulator jest włożony, nie będzie on rozładowywany.
Ładowanie akumulatora za granicą
Akumulator można ładować przy użyciu znajdującego się w zestawie zasilacza w dowolnym kraju/regionie, w którym sieciowe napięcie zasilające mieści się w zakresie od 100 V do 240 V (prąd zmienny), a częstotliwość wynosi 50 Hz/60 Hz.
Uwagi
Nie wolno używać elektronicznego przekładnika napięcia.
Uwagi dotyczące akumulatora
Po wyjęciu akumulatora lub odłączeniu zasilacza należy zamknąć ekran LCD i upewnić się, że lampka
POWER (str. 15) i l Lampka CHG (ładowanie) miga podczas ładowania akumulatora w następujących sytuacjach:
Akumulator nie został prawidłowo włożony.
Akumulator jest uszkodzony.
Temperatura akumulatora jest zbyt niska.
ampka dostępu (str. 20) są wyłączone.
Wyjmij akumulator z kamery i umieść w ciepłym miejscu.
Temperatura akumulatora jest zbyt wysoka. Wyjmij akumulator z kamery i umieść w chłodnym miejscu.
W momencie zakupu kamera jest ustawiona w taki sposób, aby po około 5 minutach bezczynności
yłączała się automatycznie w celu uniknięcia rozładowania akumulatora ([AUTO WYŁ.], str. 79).
w
Uwagi dotyczące zasilacza sieciowego
Do podłączenia zasilacza sieciowego należy wykorzystać znajdujące się w pobliżu gniazdo elektryczne. W
przypadku wystąpienia jakichkolwiek nieprawidłowości w pracy kamery należy niezwłocznie odłączyć zasilacz od gniazda.
Nie należy używać zasilacza sieciowego w ograniczonej przestrzeni, na przykład podłączając go do gniazda za meblami.
Nie wolno zwierać wtyku prądu stałego zasilacza sieciowego ani styków akumulatora metalowymi przedmiotami. Grozi to awarią.
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
14

Krok 2: Włączanie zasilania oraz ustawianie daty i godziny

Otwórz ekran LCD kamery.
1
Kamera zostanie włączona.
Lampka POWER
Za pomocą symboli
2
wielofunkcyjnego wybierz odpowiedni obszar geograficzny. Naciskaj środek wybieraka wielofunkcyjnego, dopóki wybrany obszar geograficzny nie zostanie podświetlony.
Wybierak wielofunkcyjny
Aby uzyskać szczegółowe informacje o używaniu wybieraka wielofunkcyjnego, patrz str. 17.
 
Aby ponownie ustawić datę i godzinę, przy użyciu wybieraka wielofunkcyjnego wybierz opcję
(MENU) [Pokaż inne] [UST.ZEG./ JĘZ.] (w opcji [UST.OGÓLNE])
[USTAW ZEGAR]. Jeśli dana opcja nie jest widoczna na ekranie, wybierz polecenia jej wyświetlenia.
Wybierz polecenie [DALEJ] przy użyciu przycisku wybieraka
3
wielofunkcyjnego, a następnie naciśnij środek wybieraka.
/ na przyciskach / wybieraka
/ , aż do
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
15
Wybierz ustawienie [CZAS LETNI] przy użyciu przycisku / wybieraka
4
wielofunkcyjnego, a następnie naciśnij środek wybieraka.
Po ustawieniu opcji [CZAS LETNI] w pozycji [WŁĄCZ] wskazanie zegara przesunie się o 1 godzinę do przodu.
Wybierz polecenie [DALEJ] przy użyciu przycisku wybieraka
5
wielofunkcyjnego, a następnie naciśnij środek wybieraka.
Aby ustawić datę i godzinę, powtórz poniższą procedurę.
6
Podświetl wybraną pozycję przy użyciu przycisku / wybieraka wielofunkcyjnego.
ybierz ustawienie przy użyciu przycisku / wybieraka wielofunkcyjnego, a następnie
W
naciśnij środek wybieraka.
Wybierz polecenie [DALEJ]
7
wielofunkcyjnego, a następnie naciśnij środek wybieraka.
Zegar zacznie działać.
przy użyciu przycisku wybieraka
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
Uwagi
Data i godzina nie są wyświetlane podczas nagrywania, lecz są automatycznie nagrywane na nośniku zapisu i mogą zostać wyświetlone podczas odtwarzania. Aby wyświetlić datę i godzinę, wybierz opcję
(MENU) [Pokaż inne] [UST.ODTWARZ.] (w kategorii [ODTWARZANIE]) [KOD
DANYCH] [DATA/CZAS]
Sygnały dźwiękowe podczas pracy można wyłączyć, wybierając polecenie inne] [UST.DŹW./WYŚW.] (w opcji
.
.
(MENU) [Pokaż
[UST.OGÓLNE]) [SYGN.DŹWIĘK.] [WYŁĄCZ]
16
Wyłączanie zasilania
Zamknij ekran LCD. Lampka POWER będzie migać przez chwilę, po czym zostanie wyłączone zasilanie.

Używanie wybieraka wielofunkcyjnego

Wybierak wielofunkcyjny
Podświetl wybrane polecenie przy użyciu przycisku /// wybieraka
wielofunkcyjnego.
Aby potwierdzić wybór, naciśnij środek wybieraka wielofunkcyjnego.

Zmiana ustawień języka

Można zmienić język, w jakim wyświetlane są na ekranie komunikaty. Wybierz polecenie OGÓLNE]) [
(MENU) [Pokaż inne] [UST.ZEG./ JĘZ.] (w opcji [UST.
UST.JĘZYKA] wybrany język .
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
17

Krok 3: Przygotowanie nośnika zapisu

W zależności od modelu kamery stosować można różne nośniki zapisu. Na ekranie kamery są wyświetlane następujące ikony.
DCR-PJ5E/SX21E:
Karta pamięci
DCR-SR21E:
* Zarówno zdjęcia, jak i filmy są domyślnie zapisywane na tym nośniku. Na wybranym nośniku można
przeprowadzać operacje nagrywania, odtwarzania i edycji.
Wybierak wielofunkcyjny
Wybierz polecenie /// i naciśnij przycisk na środku wybieraka wielofunkcyjnego, aby potwierdzić
wybór.
Wskazówki
Informacje o dostępnym czasie nagrywania filmów można znaleźć na stronie 89.
Informacje o maksymalnej liczbie zdjęć, jakie można zapisać, znajdują się na stronie 90.

Wybór nośnika zapisu w przypadku filmów (DCR-SR21E)

*
Wewnętrzny dysk twardy Karta pamięci
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
Wybierz polecenie (MENU) [Pokaż inne] [USTAW.NOŚNIKA] (w
opcji [ZARZĄDZAJ NOŚN.]) [UST.NOŚN.FILM.].
Zostanie wyświetlony ekran [UST.NOŚN.FILM.].
Wybierz symbol odpowiedniego nośnika zapisu.
Wybierz polecenie [TAK]  .
Nośnik zapisu zostanie zmieniony.
18

Wybór nośnika zapisu w przypadku zdjęć (DCR-SR21E)

Wybierz polecenie (MENU) [Pokaż inne] [USTAW.NOŚNIKA] (w
opcji [ZARZĄDZAJ NOŚN.]) [UST.NOŚNIKA ZDJ.].
Zostanie wyświetlony ekran [UST.NOŚNIKA ZDJ.].
Wybierz symbol odpowiedniego nośnika zapisu.
Wybierz polecenie [TAK]  .
Nośnik zapisu zostanie zmieniony.
Sprawdzanie ustawień nośnika zapisu
Podczas nagrywania w trybie filmów lub zdjęć w prawym górnym rogu ekranu jest wyświetlana ikona nośnika zapisu.
Ikona nośnika zapisu
Ikona wyświetlana na ekranie LCD różni się w zależności od używanej kamery.

Wkładanie karty pamięci

Uwagi
Ustaw nośnik zapisu na [KARTA PAMIĘCI], aby nagrywać filmy i/lub zdjęcia na karcie pamięci (DCR-SR21E).
Typy kart pamięci, których można używać z kamerą
Z tą kamerą można używać tylko kart pamięci „Memory Stick PRO Duo”, „Memory Stick PRO-HG
Duo”, SD (klasy 2 lub szybszych), SDHC (klasy 2 lub szybszych) i SDXC (klasy 2 lub szybszych). Nie gwarantujemy obsługi wszystkich kart pamięci.
Kamera została przetestowana pod kątem obsługi kart pamięci „Memory Stick PRO Duo” o pojemności do 32 GB i kart pamięci SD o pojemności do 64 GB.
Do nagrywania filmów na kartach „Memory Stick PRO Duo” zaleca się korzystanie z kart „Memory Stick PRO Duo” o pojemności 512 MB lub większej.
W tej instrukcji karty pamięci „Memory Stick PRO Duo” i „Memory Stick PRO-HG Duo” są nazywane kartami pamięci „Memory Stick PRO Duo”, a karty pamięci SD, SDHC i SDXC są nazywane kartami pamięci SD.
Uwagi
Karty pamięci MultiMediaCard nie mogą być używane.
Obrazy zapisane na kartach pamięci SDXC nie mogą być importowane do lub odtwarzane na
komputerach, urządzeniach AV itd., które nie obsługują standardu exFAT do kamery kablem USB. Sprawdź wcześniej, czy podłączone urządzenia obsługują standard exFAT. Podłączenie urządzenia, które nie obsługuje standardu exFAT, może spowodować wyświetlenie ekranu inicjalizacji. W żadnej sytuacji nie wykonuj jej. Doprowadziłoby to do utracenia całej zapisanej zawartości.
* exFAT to system plików używany na kartach pamięci SDXC.
*, a zostały podłączone
19
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
Rozmiary kart pamięci, których można używać z kamerą
Mogą być używane tylko karty pamięci „Memory Stick Duo” (o połowę mniejsze niż standardowa karta
„Memory Stick”) oraz karty pamięci SD o standardowym rozmiarze.
Nie wolno przyklejać etykiet itp. do karty pamięci lub adaptera kart. W przeciwnym razie może dojść do awarii.
Otwórz osłonę, dopasuj ścięty róg karty pamięci jak pokazano na ilustracji i włóż ją do gniazda karty pamięci, tak aby wskoczyła na swoje miejsce.
Po włożeniu karty zamknij osłonę.
Lampka dostępu
Zwróć uwagę na kierunek ściętego rogu.
Po włożeniu nowej karty pamięci na wyświetlaczu kamery może pojawić się ekran [Utwórz plik bazy danych obrazu.]. W takim przypadku wybierz polecenie [TAK]. Jeżeli na karcie pamięci są zapisywane tylko zdjęcia, wybierz polecenie [NIE].
Sprawdź kierunek karty pamięci. Wkładając kartę pamięci niewłaściwą stroną, można uszkodzić samą kartę, gniazdo lub dane na karcie.
Uwagi
Jeśli zostanie wyświetlony komunikat [Nie udało się utworzyć nowego pliku bazy danych obrazu. Prawdopodobnie nie ma wystarczającej ilości wolnego miejsca.] zainicjuj kartę pamięci, wybierając opcję
(MENU) [Pokaż inne] [FORMAT.NOŚNIKA] (w kategorii [ZARZĄDZAJ NOŚN.])
[KARTA PAMIĘCI] (DCR-SR21E) [TAK] [TAK]
.
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
Aby wysunąć kartę pamięci
Otwórz osłonę i lekko naciśnij kartę pamięci.
Nie należy otwierać osłony podczas nagrywania.
Podczas wkładania i wyjmowania karty pamięci należy uważać, aby karta nie wyskoczyła z gniazda i nie upadła.
20

Nagrywanie/odtwarzanie

Nagrywanie

Filmy są domyślnie nagrywane na następującym nośniku zapisu. DCR-PJ5E/SX21E: karta pamięci DCR-SR21E: wewnętrzny dysk twardy
Wskazówki
Na str. 18 znajdują się informacje na temat zmiany nośników zapisu (DCR-SR21E).
Aby otworzyć osłonę obiektywu
Ustaw przełącznik LENS COVER w pozycji „otwarte”.
Wskazówki
Po zakończeniu nagrywania lub podczas odtwarzania obrazów zamknij osłonę obiektywu.
Zapnij pasek.
1
DCR-SR21E
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
DCR-PJ5E/SX21E
21
Otwórz ekran LCD kamery.
2
Kamera zostanie włączona.
Tryby nagrywania można przełączać, naciskając przycisk MODE. Naciskaj przycisk MODE, aż
pojawi się ikona wybranego trybu.
(Film): Podczas
nagrywania filmu
Przycisk MODE

Nagrywanie filmów

Naciśnij przycisk START/STOP, aby rozpocząć nagrywanie.
Przycisk START/STOP
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
[OCZEK.] [NAGRAJ]
Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij ponownie przycisk START/STOP.
Ikony i wskaźniki na panelu LCD będą wyświetlane przez około 3 sekundy i znikną po włączeniu kamery
lub przełączeniu na tryb nagrywania (filmów/zdjęć)/odtwarzania. Aby ponownie wyświetlić ikony i wskaźniki, naciśnij wybierak wielofunkcyjny.
po upływie
około
3
sekund
22
Uwagi
Jeśli podczas nagrywania filmu zostanie zamknięty ekran LCD, kamera przerwie nagrywanie.
Maksymalny czas ciągłego nagrywania filmów wynosi około 13 godzin.
Gdy rozmiar pliku filmowego przekroczy 2 GB, automatycznie tworzony jest kolejny plik.
Po włączeniu kamery upłynie kilka sekund, zanim będzie możliwe rozpoczęcie nagrywania. W tym czasie nie można obsługiwać kamery.
Jeżeli dane będą nadal zapisywane na nośniku zapisu po zakończeniu nagrywania, wskazywane będą następujące stany. W tym czasie nie wolno narażać kamery na wstrząsy mechaniczne ani wibracje, jak również odłączać akumulatora ani zasilacza sieciowego.
ampka dostępu (str. 20) świeci lub miga
L
Ikona nośnika w prawym górnym rogu ekranu LCD miga.
Wskazówki
Po wykryciu twarzy wyświetlana jest dookoła niej biała ramka i automatycznie optymalizowana jest
akość obrazu w tym obszarze ([WYKRYW.TWARZY], str. 71).
j
latek nagranych filmów można utworzyć zdjęcia (DCR-SR21E) (str. 43).
Z k
Informacje o czasie nagrywania filmów można znaleźć na stronie 89.
Maksymalny czas nagrywania, dostępną ilość pamięci itp. można sprawdzić, wybierając polecenie
(MENU) [Pokaż inne] [INFO O NOŚNIKU] (w opcji [ZARZĄDZAJ NOŚN.]).
Ekran LCD kamery może wyświetlać rejestrowane obrazy na całej swojej powierzchni (wyświetlanie pełnopikselowe). Może jednak dochodzić do lekkiego przycinania górnej, dolnej, prawej i lewej krawędzi obrazu podczas odtwarzania na telewizorze, który nie ma możliwości wyświetlania pełnopikselowego.
akim przypadku należy ustawić funkcję [RAMKA PROW.] na [WŁĄCZ] (str. 70) i nagrać obrazy z
W t użyciem ramki zewnętrznej wyświetlanej na ekranie jako pomocy.
Funkcja [
Aby wyregulować ustawienie panelu LCD, otwórz go najpierw pod kątem 90 stopni w stosunku do
STEADYSHOT] jest domyślnie ustawiona na [WŁĄCZ].
kamery (), a następnie ustaw właściwy kąt ().
90 stopni (maks.)
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
180 stopni (maks.)
90 stopni względem
kamery
Kod danych podczas nagrywania
Na nośniku zapisu automatycznie rejestrowane są informacje o dacie, godzinie i warunkach nagrywania. Nie są one wyświetlane podczas nagrywania. Można je jednak sprawdzić jako [KOD DANYCH] podczas odtwarzania. Aby je wyświetlić, wybierz polecenie [Pokaż inne] [UST.ODTWARZ.] (w opcji ustawienie
.
[ODTWARZANIE]) wybrane
(MENU)

Fotografowanie

Zdjęcia są domyślnie zapisywane na następującym nośniku zapisu. DCR-PJ5E/SX21E: karta pamięci DCR-SR21E: wewnętrzny dysk twardy
23
Wskazówki
Na str. 18 znajdują się informacje na temat zmiany nośników zapisu (DCR-SR21E).
Naciśnij przycisk MODE, aż pojawi się ikona (Zdjęcie).
Ekran LCD przełączy się na tryb rejestrowania zdjęć, a współczynnik proporcji zostanie zmieniony na 4:3.
(Zdjęcie): Podczas
robienia zdjęcia
Przycisk MODE
Naciśnij lekko przycisk PHOTO, aby ustawić ostrość, a następnie naciśnij go
do oporu.
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
Miga Świeci
Zniknięcie wskaźnika sygnalizuje, że obraz został zapisany.
Wskazówki
Informacje o maksymalnej liczbie zdjęć, jakie można zapisać, znajdują się na stronie 90.
Aby zmienić rozmiar obrazu, wybierz polecenie (w opcji
[UST.ZDJĘCIA KAM.]) wybrane ustawienie .
(MENU) [Pokaż inne] [ ROZM.OBR.]
24

Funkcje przydatne przy nagrywaniu filmów i zdjęć

Praca z zoomem

Za pomocą suwaka regulacji zbliżenia można powiększyć obraz maksymalnie 67× w stosunku do oryginalnego rozmiaru.
Wskazówki
Istnieje możliwość ustawienia funkcji
ZOOM CYFR.] (str. 72), która pozwala na
[ uzyskanie większego zbliżenia.

Automatyczne nagrywanie lepszych obrazów (INTEL.FUNK. AUTO)

Po naciśnięciu przycisku można nagrywać obrazy przy użyciu funkcji INTEL.FUNK.AUTO. Po zwróceniu kamery ku obiektowi kamera rejestruje dobry obraz przy użyciu optymalnej kombinacji trzech trybów wykrywania: wykrywania twarzy, sceny i drgań kamery. Kiedy kamera wykryje stan obiektu, wyświetlane są ikony odpowiadające wykrytym warunkom.
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
Szersze ujęcie (Obiektyw szerokokątny)
Zbliżenie (Teleobiektyw)
Delikatne przesuwanie suwaka regulacji zbliżenia zapewnia powolną zmianę zoomu. Zoom zmienia się szybciej, gdy suwak zostanie przesunięty dalej.
Uwagi
SteadyShot może w miarę potrzeb zmniejszyć zamazanie obrazu, kiedy suwak regulacji zbliżenia jest ustawiony na T (teleobiektyw).
Palec należy przez cały czas trzymać na suwaka regulacji zbliżenia. Zdjęcie palca z suwaka regulacji zbliżenia i zwolnienie jej może spowodować zarejestrowanie również dźwięku działania suwaka.
Minimalna odległość kamery od obiektu, przy której można uzyskać ostry obraz, wynosi około 1 cm w przypadku obiektywu szerokokątnego i około 150 cm w przypadku teleobiektywu.
Wykrywanie twarzy
(Portret) Kamera wykrywa twarze i automatycznie ustawia ostrość, kolor oraz ekspozycję.
Wykrywanie scen
(Podświetlenie),
(Krajobraz),
(Program nocny), (Lampa), (Makro) Kamera automatycznie ustawia skuteczny tryb nagrywania w zależności od sceny.
Uwagi
W niektórych warunkach nagrywania kamera może nie wykryć oczekiwanej sceny lub obiektu.
Anulowanie trybu INTEL.FUNK.AUTO
Naciśnij .
lub ikona trybu wykrywania zniknie i będzie można nagrywać przy użyciu preferowanych ustawień.
25
Ustawienie INTEL.FUNK.AUTO jest ponadto anulowane, jeżeli zmienisz następujące ustawienia:
[WYBÓR MIEJSCA]
[BALANS BIELI]
[EKSPOZYCJA]
[OSTROŚĆ]
[TELE MAKRO]
STEADYSHOT]
[ [POD ŚWIATŁO]
[WYKRYW.TWARZY]
Uwagi
Opcja INTEL.FUNK.AUTO jest ustawiona na [WYŁĄCZ], gdy opcja [ ustawiona na [WYŁĄCZ]. [ jest ustawiona na WŁĄCZ, gdy opcja [INTEL. FUNK.AUTO] jest ustawiona na [WŁĄCZ]. W innych przywróconych pozycjach zostaną przywrócone ustawienia domyślne.
STEADYSHOT] jest
STEADYSHOT]

Wybór trybu nagrywania

Wybór odpowiedniego trybu nagrywania umożliwia nagrywanie filmów na
poziomach. W zależności od trybu
3 nagrywania zmienia się czas nagrania na nośniku. Domyślnie opcja [ NAGR.] jest ustawiona na [SP].
Długie nagranie
TRYB
Nagranie wysokiej
jakości
Wybierz ustawienie.
Aby nagrywać obrazy wysokiej jakości, wybierz tryb HQ, a jeżeli chcesz nagrywać dłuższe filmy, wybierz tryb LP.
Wybierz
Uwagi
Filmy są nagrywane w formacie MPEG-2.
Można wybrać jedną z poniższych jakości zdjęć. Wartość taka jak „9M” oznacza średnią szybkość transmisji bitów, a „M” oznacza „Mb/s”.
[HQ] (9M (HQ))
[SP] (6M (SP)) (ustawienie domyślne)
[LP](3M (LP))
Jeśli nagrywasz w trybie LP, jakość filmów może zostać obniżona, a sceny z szybko odtwarzanymi obrazami mogą być wyświetlane z występującymi blokowo zakłóceniami.
Wskazówki
Możesz wybrać opcję [ osobno dla każdego nośnika zapisu (DCR-SR21E).
.
TRYB NAGR.]

Korzystanie z LAMPKA WIDEO

Możesz używać funkcji LAMPKA WIDEO zależnie od warunków nagrywania. Funkcja LAMPKA WIDEO powinna być używana dla odległości od około 30 do 150 cm od obiektu.
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
Wybierz polecenie
[Pokaż inne] [ TRYB
NAGR.] (w opcji [UST. FILMOWANIA]).
(MENU)
LAMPKA WIDEO LED
26
Za każdym razem, kiedy naciśniesz opcję LIGHT, wskaźnik zmienia się zgodnie z poniższym opisem.
Brak wskaźnika (Wyłącz.)
(Auto) (Włącz.) ...
Naciśnij LIGHT wiele razy, aby anulować funkcję LAMPKA WIDEO.
Uwagi
LAMPKA WIDEO silnie świeci. Nie używaj funkcji LAMPKA WIDEO blisko oczu.
Jeśli używana jest funkcja LAMPKA WIDEO, czas pracy kamery na akumulatorze jest krótszy.
Jeśli filmy są nagrywane przy opcji LAMPKA WIDEO ustawionej na może włączać się lub wyłączać. W takim przypadku naciśnij LIGHT wiele razy, aby wybrać ustawienie
, lampka wideo
.

Nagrywanie w trybie lustrzanym

Otwórz panel LCD pod kątem 90 stopni względem kamery (), a następnie obróć go o 180 stopni w stronę obiektywu ().
Wskazówki
Na ekranie LCD wyświetlane będzie lustrzane
odbicie obrazu, ale nagrywany będzie normalny obraz.
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
27

Odtwarzanie z kamery

Domyślnie odtwarzane są filmy i zdjęcia zapisywane na następującym nośniku zapisu. DCR-PJ5E/SX21E: karta pamięci DCR-SR21E: wewnętrzny dysk twardy
Wskazówki
Na str. 18 znajdują się informacje na temat zmiany nośników zapisu (DCR-SR21E).
Otwórz ekran LCD kamery.
1
Kamera zostanie włączona.
Naciśnij przycisk
2
Po kilku sekundach pojawi się ekran VISUAL INDEX.
Dotknij polecenia
3
Dotknij polecenia zdjęcie.
Filmy są wyświetlane i posortowane według daty rejestracji.
(ZOBACZ OBRAZY).
Przycisk (ZOBACZ OBRAZY)
(Film) () żądany film (), aby odtworzyć film. (Zdjęcie) () żądane zdjęcie (), aby wyświetlić
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
Przejście do ekranu MENU
 
/ : wyświetla filmy zarejestrowane wcześniej/później.
/ : wyświetla poprzedni/następny film.
Powrót do ekranu nagrywania.
28
Przy ostatnio odtwarzanych lub nagrywanych filmach i zdjęciach wyświetlany jest symbol .
Po wybraniu filmu lub zdjęcia z symbolem można kontynuować odtwarzanie od chwili jego przerwania. (Wskaźnik jest wyświetlany na zdjęciach zapisanych na karcie pamięci.)
Odtwarzanie filmów
Kamera rozpocznie odtwarzanie wybranego filmu.
Regulacja głośności
Poprzednie
Zatrzymanie
Następne
OPTION
Przewijanie do przodu
Przewijanie do tyłu
Wstrzymanie/ odtwarzanie
Wskazówki
Po zakończeniu odtwarzania ostatniego z wybranych filmów ponownie zostanie wyświetlony ekran VISUAL INDEX.
Wybierz polecenie
Kolejne dotykanie przycisków tempie ok. 5 razy ok. 10 razy ok. 30 razy ok. 60 razy szybciej.
Ekran VISUAL INDEX można wyświetlić, wybierając polecenie [VISUAL INDEX] (w opcji Podczas nagrywania automatycznie rejestrowana jest informacja o dacie, godzinie i warunkach
filmowania. Informacje te nie są wyświetlane podczas nagrywania, można je jednak wyświetlić w trakcie odtwarzania, wybierając polecenie
[ODTWARZANIE]) [KOD DANYCH] żądane ustawienie .
/ w trybie pauzy, aby odtwarzać filmy w zwolnionym tempie.
/ podczas odtwarzania powoduje, że filmy będą odtwarzane w
(MENU) [Pokaż inne]
[ODTWARZANIE]).
(MENU) [Pokaż inne] [UST.ODTWARZ.] (w opcji
Regulacja głośności filmów
Podczas odtwarzania filmów wybierz polecenie ustaw przy użyciu przycisków
/ .
Głośność dźwięku można również ustawić za pomocą przycisków / w OPTION MENU.
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
Przeglądanie zdjęć
Kamera wyświetli wybrane zdjęcie.
Poprzednie
Do ekranu VISUAL
INDEX
Uruchomienie/ zatrzymanie pokazu slajdów
Następne OPTION
29
Wskazówki
Podczas przeglądania zdjęć zarejestrowanych na karcie pamięci na ekranie wyświetlany jest symbol
(folder odtwarzania).
Spis treści Przydatne techniki nagrywania Indeks
30
Loading...
+ 76 hidden pages