Sony DCR-SR85 HOW TO SHOOT A GREAT WEDDING VIDEO [ru]

2-686-377-41(1)
TV com Tela de Cristal Líquido
Manual de Instruções
KLV-23S200A KLV-26S200A
KLV-32S200A KLV-40S200A KLV-46S200A
© 2006 Sony Corporation Impresso no Brasil
Registro do Proprietário
O modelo e o número de série estão localizados na parte traseira do TV. Anote estes números no espaço abaixo. Utilize-os como referência toda vez que entrar em contato com o revendedor ou Serviço Autorizado Sony.
Nome do modelo
Número de série
Dúvidas & Informações Adicionais
Se após ler este manual de instruções ainda tiver dúvidas relacionadas ao uso do Televisor Sony Relacionamento, fone: (0XX11) 3677-1080, ou com um Serviço Autorizado Sony
®
, entre em contato com a Central de
2
ADVERTÊNCIA E PRECAUÇÕES
Para evitar o perigo de faísca ou choque elétrico, não exponha o televisor à chuva ou umidade.
Este símbolo tem o propósito de alertar o usuário sobre a presença de “tensões perigosas” não isoladas, dentro do gabinete do produto, as quais podem ter intensidade suficiente para constituir risco de choque elétrico para as pessoas.
Este símbolo tem o propósito de alertar o usuário quanto à presença de instruções importantes de operação e manutenção (serviços) no Manual de Instruções que acompanha o aparelho.
Para Segurança
O aparelho não deve ser exposto a líquido, inclu sive na form a de pingos ; nem coloqu e sobre o aparelho objetos contendo líquido, como vasos e copos, pois poderá danificar o aparelho e expor o consumidor a riscos desnecessários.
PRECAUÇÃO
Para reduzir o risco de choque elétrico, não utilize o cabo de alimentação CA com uma extensão ou outro tipo de tomada em que o plugue não seja inserido completamente.
Segurança
s Opere o TV somente em 110V ~ 220V
CA, 50/60Hz
s Use o cabo de alimentação CA
especificado pela Sony e apropriado para a tensão de alimentação local.
s A propósito de segurança, o plugue é
projetado para se encaixar na tomada da rede elétrica somente de uma maneira. Se você não conseguir inserir o plugue inteiramente na tomada, entre em contato com o seu revendedor.
s Se algum líquido ou objeto cair dentro do
gabinete, desconecte o TV imediatamente da tomada e procure o Serviço Autorizado Sony antes de operar o aparelho novamente.
s Se você não for utilizar o TV por um
período longo, desconecte o cabo de alimentação da tomada, puxando-o pelo corpo do plugue e nunca pelo cabo.
s Para obter mais informações sobre
precauções de segurança, veja “Instruções Importantes de Segurança” na página 4.
Áudio
Evite o uso prolongado do aparelho com volume superior a 85 decibéis, pois isto poderá prejudicar a sua audição.
Nível de Decibéis
30 40 50 60 70 80
OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIÇÃO CONSTANTE
99 100 120 140 180
Informação cedida pela Deafness Research Foundation, por cortezia.
Exemplos
Biblioteca silenciosa, sussurros leves Sala de estar, refrigerador, quarto longe do trânsito Trânsito leve, conversação normal, escritório silencioso Ar condicionado a uma distância de 6 m, máquina de costura Aspirador de pó, secador de cabelo, restaurante ruidoso Tráfego médio de cidade, coletor de lixo, alarme de despertador a uma distância de 60 cm
Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão, cortador de grama Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira pneumática Show de banda de rock em frente às caixas acústicas, trovão Tiro de arma de fogo, avião a jato Lançamento de foguete
Nota sobre Caption Vision (Imagem Legendada)
Este televisor permite a visualização de texto sobreposto às imagens, desde que transmitido pela emissora.
NOTIFICAÇÃO
Este
aparelho gera, utiliza e pode irradiar energia em radiofreqüência e, caso não seja instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência danosa às comunicações de rádio. Caso este aparelho cause interferência na recepção de sinais de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ao se ligar e desligar o aparelho, recomenda-se ao usuário tentar corrigir a interferência, tomando uma ou mais das seguintes medidas
s Reoriente ou reposicione a antena de
:
recepção.
s Afaste o aparelho do receptor. s Conecte o aparelho a uma tomada ou
circuito diferente daquele a que está conectado o receptor.
s Consulte um Serviço Autorizado Sony.
Instalação
s O TV deve ser instalado próximo a uma
tomada da rede elétrica de fácil acesso.
s Para evitar o superaquecimento interno,
não bloqueie as aberturas de ventilação.
s Não instale o televisor em um local
quente ou úmido, nem onde fique exposto à quantidade excessiva de poeira ou vibrações mecânicas.
s Evite operar o TV em temperaturas
abaixo de 5°C.
s Se o TV for transferido diretamente de um
local frio para quente, ou se a temperatura ambiente mudar repentinamente, a imagem poderá ficar borrada ou apresentar cores de baixa qualidade devido a condensação de umidade. Neste caso, espere algumas horas para que a umidade se evapore antes de ligar o televisor novamente.
s Para obter uma imagem de melhor
qualidade, não exponha a tela diretamente a uma iluminação ou à luz solar direta. Recomenda-se usar um refletor de teto direcionado para baixo ou cobrir as janelas que ficam voltadas para a tela com uma cortina opaca. É desejável a instal ação do T V em uma sa la onde o piso e as paredes não sejam de material refletivo.
Para Clientes
Para instalar este aparelho são necessários instaladores experientes. Assegure-se de contratar o serviço de instalação recomendado pelos revendedores Sony, e verifique todos os itens de segurança durante a instalação.
Este produto contém mercúrio. Para descarte ou informação de reciclagem, entre em contato com a autoridade local ou o Serviço Autorizado Sony.
Informações sobre marcas registradas
TruSurround XT, SRS e o símbolo ( ) são marcas registradas da SRS Labs, Inc. A tecnologia TruSurround XT é incorporada sob licença da SRS Labs, Inc.
Fabricado sob licença da BBE Sound, Inc. Licenciado por BBE Sound, Inc. sob patentes nos E.U.A. de número: 5510752, 5736897. “BBE” e o símbolo BBE são marcas registradas da BBE Sound, Inc.
Macintosh é uma marca comercial licenciada da Apple Computer Inc., registrada nos E.U.A. e em outros países.
“BRAVIA” e são marcas registradas da Sony Corporation.
Este TV incorpora a
High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, o logotipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas registradas da HDMI Licensing LLC.
tecnologia
Nota
Os nomes das companhias e os nomes de seus produtos são marcas comerciais ou marcas registradas das respectivas companhias.
3
Instruções Importantes de
aparelho sofre qualquer tipo de dano, como cabo de alimentação ou plugue danificado, entrada de líquido ou objetos dentro do aparelho, exposição do aparelho à chuva ou umidade, aparelho não operando normalmente ou aparelho que foi derrubado.
Segurança
1) Leia estas instruções.
2) Guarde este manual de instruções para futuras consultas.
3) Atente-se a todas as advertências.
4) Siga todas as instruções.
5) Não use este aparelho próximo à água.
6) Limpe o aparelho somente com um pano seco.
7) Não bloqueie nenhum orifício de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
8) Não instale próximo de fontes de calor, como aquecedores, torneira elétrica, fogão ou outros aparelhos (inclusive amplificadores) que produzem calor.
9) Não anule o propósito de segurança do plugue com pino terra. O plugue possui dois pinos e um terceiro para terra. O pino mais largo ou o terceiro pino é fornecido para garantir a sua segurança. Se o plugue fornecido não se encaixar na tomada, consulte um eletricista para substituir a tomada obsoleta.
10) Proteja o cabo de alimentação de ser pisoteado ou esmagado, particularmente na parte do plugue, receptáculo e no ponto onde eles saem do aparelho.
11) Utilize somente os acessórios especificados pelo fabricante.
12) Ao utilizar o rack/aparelho evite que acidentes graves aconteçam. Paradas bruscas, força excessiva e superfícies irregulares podem fazer a combinação tombar.
Cabo de alimentação CA
Se o cabo de alimentação for danificado, poderá resultar em fogo ou choque elétrico. Se o cabo de alimentação estiver danificado, interrompa a sua utilização imediatamente e entre em contato com o Serviço Autorizado Sony para substituí-lo.
s Não instale o TV onde o cabo de alimentação seja pisoteado ou
desgastado.
s Não prenda, dobre ou torça o cabo excessivamente. O núcleo do
cabo pode ficar exposto e se romper, causando um curto-circuito e, conseqüentemente, causar fogo ou choque elétrico.
s Não modifique ou danifique o cabo de alimentação CA. s Não permita que algo fique em cima ou passe
por cima do cabo de alimentação CA.
s Não puxe o cabo de alimentação CA. s Não mova o TV com o cabo de alimentação
conectado à tomada da rede elétrica.
s Mantenha o cabo de alimentação CA afastado
de fontes de calor.
s Ao desconectar o cabo de alimentação da tomada da rede elétrica,
certifique-se de puxar pelo plugue e nunca pelo cabo.
Tomada da rede elétrica
Não utilize tomada com encaixe frouxo. Insira o plugue completamente na tomada . Se o plugue estiver solto, poderá causar faíscas e resultar em fogo. Contate seu eletricista para ter uma tomada com encaixe firme.
Sobrecarga
Não sobrecarregue as tomadas, cabos de extensão ou benjamins além de sua capacidade, pois poderá resultar em risco de choque elétrico ou incêndio.
Conexão
Para sua segurança, desconecte o cabo de alimentação CA quando realizar a conexão dos cabos.
13) Desconecte a antena ou o cabo de alimentação CA deste aparelho quando ficar sem uso por um período de tempo longo.
14) Não desconecte a antena ou o cabo de alimentação CA durante uma tempestade forte. Um raio poderá atingi-lo enquanto estiver segurando o cabo, podendo feri-lo gravemente. Desligue o TV e aguarde a melhora das condições climáticas.
15) Encaminhe todo o serviço de assistência ao Serviço Autorizado Sony. A assistência é requerida quando o
4
Conexão dos cabos
Tome cuidado para não enroscar os pés nos cabos. Isto pode danificar o TV.
Choque elétrico
Não toque no cabo de alimentação CA ou no TV com as mãos molhadas. Se você conectar ou desconectar o cabo de alimentação CA do TV com as mãos molhadas, você poderá levar um choque elétrico.
4
Antenas
Aterramento da antena externa
Se houver antena externa instalada, a mesma não deverá estar localizada próxima à rede elétrica, lâmpadas ou outros tipos de circuitos elétricos, ou onde possa entrar em contato com circuitos ou fios de alta tensão.
QUANDO ESTIVER INSTALANDO UM SISTEMA DE ANTENA EXTERNA, TOME O MÁXIMO DE CUIDADO PARA EVITAR CONTATO COM OS CIRCUITOS E FIOS DE ALTA TENSÃO, POIS ESTE CONTATO É GERALMENTE, FATAL.
Certifique-se de que o sistema de antena esteja devidamente aterrado para oferecer proteção contra oscilação de tensão ou descargas eletrostáticas.
Pilhas
s Nunca jogue as pilhas no fogo. s Não provoque curto-ciruito, não desmonte nem aqueça as pilhas. s Haverá perigo de explosão se as pilhas forem colocadas
incorretamente. Substitua as pilhas somente por pilhas do mesmo tipo ou equivalentes.
Descarte das pilhas usadas
Para preservar o meio ambiente, descarte as pilhas usadas de acordo com as normas ou regras locais. Procure o Serviço Autorizado Sony para fazer o seu descarte.
Limpeza
s Limpe o cabo de alimentação CA
regularmente. Se o plugue ficar coberto com poeira e este pegar umidade, o seu isolamento pode se deteriorar e resultar em fogo. Para limpar desconecte o plugue do cabo de alimentação CA da tomada.
s Desconecte o cabo de alimentação CA
quando for limpar o TV. Se não o fizer poderá resultar em choque elétrico.
s Limpe o gabinete do TV com um pano
macio e seco. Para remover a sujeira da tela, limpe-a levemente com um pano macio e seco. Manchas persistentes podem ser removidas com um pano macio levemente umedecido em uma solução suave de detergente neutro. Nunca use solventes que possam causar danos ao acabamento como tíner, benzina ou álcool.
s Se usar um pano de limpeza com tratamento químico, siga as
instruções do fabricante.
Som
É normal alguns TVs emitirem som de estalos oca­sionalmente, principalmente durante a operação de ligar e desligar. Porém, se o TV emitir um som de estalo contínuo ou freqüente durante o seu uso, des­ligue-o da tomada e leve-o a um Serviço Autorizado Sony.
Ventilação
Os orifícios e aberturas do TV são necessários para proporcionar uma ventilação adequada. Para assegurar uma operação adequada do TV e para protegê-lo de superaquecimento, estes orifícios e aberturas nunca devem ser obstruídos.
A menos que uma ventilação adequada seja fornecida, o aparelho pode acumular poeira e ficar sujo. Para proporcionar uma ventilação adequada, observe os seguintes itens:
s Não instale o TV virado para a parede, nem
apoiado sobre a lateral.
s Não instale o TV virado para cima ou de
cabeça para baixo
s Nunca cubra os orifícios e aberturas com um
pano ou qualquer outro tipo de material.
s Nunca obstrua os orifícios e aberturas
colocando o TV na cama, sofá, tapete ou superfície similar.
s Nunca instale o TV em espaços limitados,
como estantes de livros ou armários embutidos, a menos que uma boa ventilação seja fornecida.
Influência magnética
Este TV possui ímãs potentes nos alto-falantes que geram campos magnéticos. Mantenha objetos sensíveis a campos magnéticos longe dos alto-falantes.
(Continua)
5
5
Quando instalar o TV na parede, mantenha o espaçamento abaixo.
10 cm10 cm
5,7 cm
10 cm10 cm
15 cm
30 cm
10 cm
Quando instalar o TV sobre uma estante, mantenha o espaçamento abaixo.
30 cm
Nunca instale o TV nas seguintes condições:
Circulação de ar bloqueada. Circulação de ar bloqueada.
Objetos e orifícios de ventilação
Nunca introduza nenhum objeto dentro do aparelho através dos orifícios e aberturas, pois estes podem tocar nos pontos de tensões perigosas ou causar curto-circuito nos componentes, resultando em incêndio ou choque elétrico. Nunca derrame líquido no TV.
Não coloque nenhum tipo de objeto em cima do TV. O TV não deve ser exposto a líquido, inclusive na
forma de pingos, nem coloque sobre o TV objetos contendo líquido, como vasos e copos, pois poderá danificar o aparelho e expor o consumidor a riscos desnecessários.
Umidade
Umidade e objetos inflamáveis
s
Não use aparelhos ligados à eletricidade próximos à água — por exemplo, banheiras, pias, tanques de lavar roupa, em uma superfície úmida, piscina, etc. Isto pode provocar incêndio ou choque elétrico.
s Não molhe o TV. Nunca derrame líquido de
qualquer tipo sobre o TV. Se algum objeto ou líquido cair dentro do aparelho, não opere o TV. Isto pode resultar em choque elétrico ou pode danificar o TV. Leve o TV imediatamente ao Serviço Autorizado Sony.
s Para evitar incêndio, mantenha objetos inflamáveis ou chamas
descobertas (ex. velas) afastados do TV.
Carregando o TV
Carregue o TV de acordo com a forma especificada
Para carregar o TV são necessárias pelo menos duas pessoas. Se você carregar o TV de maneira não especificado e sem o número de
pessoas especificado, o TV poderá cair e causar sérios danos.
s Carregue o TV com o número de pessoas especificado. s Carregue o TV segurando as bordas superior e
inferior do TV como ilustrado.
s Segure o TV firmemente ao carregá-lo.
Como a superfície de vidro possui um revestimento especial, toque o mínimo necessário na superfície do vidro.
s Ao transportar não sujeite o TV a choque, vibração ou força
excessiva.
s Ao levantar ou mover o TV, certifique-se de segurar firmemente o
O
painel conforme a ilustração. Coloque a sua palma da mão embaixo do painel pela parte de trás do TV.
6
6
Instalação
Para realizar a instalação ou remoção do TV da parede, utilize profissionais especializados. A instalação do TV na parede requer o uso de um suporte de parede. Se a instalação ou remoção do TV for realizada por pessoas não qualificadas, o aparelho poderá cair e causar sérios danos. Para evitar acidentes, este aparelho deve ser preso firmemente na estante/parede conforme as instruções de instalação.
Instalação para visualização
Recomendamos que você assista o TV a uma distância de 3 a 7 vezes a altura da tela do TV e com uma iluminação moderada. Assistir o TV por muito tempo ou em salas escuras causará um cansaço na visão.
Uso ao ar livre
Não instale o TV ao ar livre. A exposição do TV à chuva pode causar fogo ou choque elétrico, e a exposição à luz solar direta pode provocar o superaquecimento e danificar o TV.
Veículos
Não instale este TV em veículos. Com a colisão do veículo, o TV poderá cair e causar
acidentes graves.
Navios e embarcações
Não instale este TV em navios e embarcações. A exposição do TV à água do mar pode causar fogo ou danificar o TV.
Evitando a queda do TV
Tome medidas de segurança para que o TV não caia, causando avarias. Para que o TV não caia, fixe o TV à parede ou pilar.
Instalando numa superfície plana
Se você instalar o TV em uma superfície desnivelada, o TV poderá cair e causar acidentes graves ou sofrer sérios danos.
Instalando o TV em uma superfície estável
Se você colocar o TV em uma superfície instável, o TV poderá cair e causar acidentes graves ou sofrer sérios danos.
Queda
Não pendure nada no TV. O TV poderá cair da estante ou da prateleira suspensa e causar graves acidentes ou sofrer sérios danos.
Acessórios
Não utilize acessórios não recomendados pelo fabricante, pois estes podem danificar o TV.
Corrosão
O uso deste TV próximo ao mar pode expor o TV à maresia, causando corrosão e danos internos, deteriorando o seu rendimento. Se o seu TV está exposto a esta situação, tome medidas para reduzir a umidade e a temperatura do ambiente em que se encontra o seu TV.
A vida útil do TV também ficará mais curta.
Óleos
Não instale o TV em locais onde haja evaporação de gordura. A poeira que absorve o óleo pode penetrar no TV e danificá-lo.
Instituições de saúde
Não coloque este TV em locais onde equipamentos médicos são util izados.
Isto poderá causar o mau funcionamento nestes equipamentos.
Ajuste do volume
s Ajuste o volume num nível que não incomode os vizinhos. O som se
propaga mais facilmente durante à noite. Por isso, recomendamos que você feche as janelas ou utilize fones de ouvido.
s Ao u sar fones de ouvido, a juste o volu me num nível moderado para
não lesionar os ouvidos.
(Continua)
7
7
Tela LCD
s Embora a tela LCD seja fabricada utilizando uma tecnologia de
alta p recisão e tenha p ixels efetivos de 99, 99% ou mais, pontos pretos ou pontos brilhantes de luz (de cor vermelha, azul ou verde) poderão aparecer de forma constante na tela LCD. Isto é uma característica estrutural do painel LCD e não representa mau funcionamento do TV.
s Não exponha a superfície da tela LCD ao sol. A sua exposição pode
danificar a superfície da tela.
s Não pressione ou risque a tela LCD e nem coloque objetos sobre o
TV. A imagem poderá ficar irregular ou o painel LCD poderá ser danificado.
s Quando o TV é usado em um lugar frio, uma mancha pode aparecer
na imagem ou a imagem pode escurecer. Isto não indica anormalidade. Estes fenômenos melhoram quando a temperatura ambiente aumenta.
s O efeito “fantasma” pode ocorrer quando imagens estáticas são
exibidas continuamente. Este efeito desaparece depois de um tempo.
s A tela e o gabinete do TV se aquecem durante o seu uso. Isto não é
um mau funcionamento.
s Evite borrifar repelentes de insetos de material volátil na tela. s Evite o contato prolongado com material feito de borracha ou
plástico.
Componentes quebrados
Não atire nada contra o TV. O vidro da tela pode se quebrar pelo impacto e causar sérios acidentes.
Manuseio de vidro quebrado e vazamento de cristal líquido
Se o painel LCD for danificado, poderá ocorrer vazamento do líquido cristalino ou o vidro quebrado poderá se espalhar. Para evitar cortes, intoxicação ou irritação na pele, não toque no vidro quebrado nem no líquido cristalino (que é tóxico) com as mãos descobertas. Além disso, não deixe que os fragmentos de vidro ou líquido cristalino entrem em contato com seus olhos ou boca. Em caso de contato, lave imediatamente a área afetada com água abundante e procure um médico.
Peças de Reposição
Quando precisar de peças de reposição, assegure-se de que o técnico esteja solicitando peças especificadas pelo fabricante e que tenham as mesmas características das peças originais. Substituições não autorizadas poderão resultar em incêndio, choques elétricos e outros riscos.
Assitência Técnica
Verificação de Segurança
Após a conclusão de quaisquer serviços ou reparos no TV, solicite ao técnico a execução das verificações de segurança rotineiras (conforme especificado pelo fabricante) para determinar se o TV está em condições normais de operação, depois peça a certificação do serviço. Quando o TV chegar ao final de sua vida útil, solicite que um técnico qualificado se desfaça do TV.
Descarte do aparelho de TV
s Não jogue o TV junto com o lixo doméstico. s A tela LCD contém uma pequena quantidade de cristal líquido. O
tubo fluorescente usado nesta tela contém mercúrio. Procure o Serviço Autorizado Sony para se desfazer do aparelho.
Manutenção
Avarias que Necessitam de Manutenção
Se a superfície do TV estalar, não toque no TV até que tenha desconectado o cabo de alimentação CA. Pois poderá resultar em choque elétrico.
Manutenção
Não tente fazer manutenção do aparelho por conta própria, pois ao abrir o gabinete você estará exposto a altas tensões e outros riscos. Desconecte o aparelho da tomada da rede elétrica e solicite sempre a manutenção do Serviço Autorizado Sony.
8
8
Índice
Introdução ao TV
Bem-vindo ao Mundo de ................................................................................10
Formato da Tela .............................................................................................................10
Conectando o TV............................................................................................................10
TV a cabo e/ou Antena VHF/UHF ............................................................................11
Aparelho equipado com HDMI ..................................................................................12
Receptor de Satélite e TV a cabo/Antena.................................................................13
Videocassete, TV a cabo e Antena...........................................................................14
Quando conectar Aparelhos Opcionais.......................................................................15
Instalando o TV ..............................................................................................................17
Prevenindo a Queda do TV.......................................................................................17
Arrumando os Cabos de Conexão............................................................................18
Ajustando o Ângulo de Visualização do TV ..............................................................18
Ajustando a Lista de Canais - Ajustes iniciais............................................................19
Operações Básicas
Controle Remoto ............................................................................................................20
Controles do TV ............................................................................................................22
Utilizando os Menus
Visão Geral do MENU ....................................................................................................24
Utilizando as Configurações de imagem.....................................................................26
Utilizando as Configurações de Som...........................................................................28
Utilizando as Configurações de Tela ...........................................................................30
Utilizando as Configurações de Ajustes......................................................................32
Utilizando as Configurações do PC ............................................................................36
Utilizando as Configurações de Ajustes do Canal .....................................................37
Outras Informações
Guia para Solução de Problemas .................................................................................39
Preparação para a montagem dos modelos
KLV-23S200A, KLV-26S200A e KLV-32S200A na parede...........................................41
Preparação para a montagem dos modelos
KLV-40S200A e KLV-46S200A na parede ....................................................................43
Tabela de Referência do Sinal de Entrada PC ............................................................45
Especificações Técnicas...............................................................................................46
Índice Remissivo
Índice Remissivo............................................................................................................47
Termo de Garantia .........................................................................................Última capa
9
Introdução ao TV
Bem-vindo ao Mundo de
Agradecemos sua aquisição do Televisor com Tela de Cristal Líquido Sony. Este manual é para os modelos KLV-23S200A, KVL-26S200A, KLV-32S200A, KLV-40S200A e KLV-46S200A. Leia este manual com atenção antes de ligar o seu TV, pois o uso correto do aparelho prolonga a vida útil do mesmo. Guarde este manual para futuras consultas. Os acessórios fornecidos estão listados na página 46.
Para uma performance de imagem ótima, o seu novo TV BRAVIA é capaz de receber o conteúdo HDTV do TV a cabo e receptor de satélite através das entradas de vídeo (HDMI e vídeo componente Y/P 12 e 16).
Formato da Tela
Atualmente, a maior parte da programação das emissoras de TV aberta é transmitida no formato 4:3, que neste aparelho pode apresentar faixas nas laterais. Este televisor possui formato de tela widescreen 16:9 que é compatível com a transmissão do sinal de TV de alguns programas de operadoras de TV por assinatura. Para obter máxima qualidade de imagem sem distorção é necessário sinal digital de alta definição em formato widescreen e uso de conversor ou decodificador de sinal. (Mais informações página 21) Quando o usuário do televisor widescreen recebe um sinal 4:3 (padrão atual do sinal aberto ou DVD), tem a opção de selecionar o formato de exibição que melhor lhe convier. (Mais informações página 30)
TM
B/PR; veja as páginas
Conectando o TV
10
Para visualizar imagens nítidas com um contraste acentuado, você precisa primeiro conectar o seu TV corretamente. Para conectar apropriadamente o seu TV, siga as conexões básicas descritas nesta seção. Exemplos de conexões avançadas estão descritos no Guia Rápido que acompanha o seu TV. O Guia Rápido proporciona uma variedade de diagramas de conexão de equipamentos opcionais.
É altamente recomendável que se conecte a antena/cabo utilizando o cabo coaxial de 75 ohms fornecido para receber sinais com ótima qualidade de imagem. O cabo paralelo de 300 ohms pode ser afetado facilmente pelas interferências de rádio, resultando em deterioração dos sinais.
Introdução ao TV
TV a cabo e/ou Antena VHF/UHF
Após a conexão da antena/cabo, realize os Ajustes Iniciais para que o seu TV crie a lista de canais que podem ser visualizados (veja página 19). Após você recepcionar e visualizar os programas selecione o ajuste do Modo Wide apropriado para visualizar a imagem no tamanho de tela de sua preferência. Veja “Mudando o modo Widescreen” nas páginas 21 e 30.
Conectando o TV a cabo ou a antena externa VHF/UHF à entrada VHF/UHF você verá os programas na definição padrão.
TV a cabo e antena VHF/UHF (ou somente VHF)
Cabo coaxial de 75 ohms (fornecido)
Entrada VHF/UHF
TV a cabo e antena VHF/UHF (ou somente VHF)
Parte traseira doTV
Para assistir à programação tanto do TV a cabo quanto da antena externa, é necessária a utilização do Divisor RF (não fornecido) para alternar entre a programação do TV a cabo e da antena externa, como mostrado a seguir.
TV a cabo
Antena
Certifique-se de ajustar as opções de TV a cabo para Cabo Sim ou Não para o tipo de sinal de entrada selecionado em Configurações de Ajustes (veja página 38).
Divisor A/B RF
(Fornecido)
Parte traseira do TV
Entrada VHF/UHF
Introdução ao TV
11
Introdução ao TV
Aparelho Equipado com HDMI
Aparelho equipado com HDMI
Para conectar um aparelho com conector HDMI
Utilize um cabo HDMI para conectar o conector de saída HDMI do aparelho ao conector HDMI IN do TV (painel direito).
Os cabos HDMI transmitem os sinais de áudio e vídeo. (Não são necessários cabos de áudio separados.) Você pode adquirir os cabos HDMI em lojas de produtos eletrônicos.
Não conecte um PC à entrada HDMI do TV. Utilize o conector PC IN (RGB IN) no lugar para conectar um PC.
6
Cabo HDMI (não fornecido)
(figura ilustrativa)
IN
L
AUDIO IN
R
12
Receptor de Satélite e TV a cabo/Antena
Receptor de satélite
Cabo da antena de satélite
Introdução ao TV
Introdução ao TV
Cabo S VIDEO
Cabo A/V
Cabo CATV/ Antena (fornecido)
S VIDEO
VIDEO (amarelo)
AUDIO-L (branco) AUDIO-R (vermelho)
1
S VIDEO
VIDEO
L
(MONO)
AUDIO
R
VIDEO IN
HD/DVD IN
(1080i/720p/480p/480i)
3
4
Y
P
B
PR
L
AUDIO
R
Parte traseira do TV
VHF/UHF
5
AUDIO OUT
(VAR/FIX)
Se o receptor de satélite não estiver equipado com S VIDEO, utilize o cabo RCA de VIDEO (amarelo) no lugar do cabo S VIDEO. Realize os Ajustes Iniciais do TV, como descrito em “Ajustando a Lista de Canais” na página 19 após completar suas conexões.
Sistema de Cor O ajuste de fábrica é AUTO. Ao trocar de canais em Decodificadores de
TV a Cabo, Receptores de Satélite ou VCR, a imagem pode demorar alguns segundos para se estabilizar. Para minimizar este efeito, ajuste o sistema de cor da entrada do TV de acordo com o sistema do equipamento conectado.
Ex: Decodificador/VCR/Receptor de Satélite: Padrão PAL-M
Ajuste o sistema de cor do TV para PAL-M.
13
Introdução ao TV
Videocassete, TV a cabo e Antena
Videocassete
Cabo CATV
Cabo S VIDEO (não fornecido)
Cabo A/V
(não fornecido)
Cabo coaxial de 75 ohms (fornecido)
SVIDEO
VIDEO (amarelo)
AUDIO-L (branco)
AUDIO-R (vermelho)
1
S VIDEO
VIDEO
L
(MONO)
AUDIO
R
VIDEO IN
HD/DVD IN
(1080i/720p/480p/480i)
3
4
Y
P
B
PR
L
AUDIO
R
Parte traseira do TV
VHF/UHF
5
AUDIO OUT
(VAR/FIX)
Se o seu videocassete não estiver equipado com S VIDEO, utilize um cabo RCA VIDEO (amarelo) no lugar do cabo S VIDEO.
Realize os ajustes iniciais de TV, como descrito em “Ajustando a Lista
de Canais” na página19 após completar suas conexões.
Sistema de Cor O ajuste de fábrica é AUTO. Ao trocar de canais em Decodificadores de TV
a Cabo, Receptores de Satélite ou VCR, a imagem pode demorar alguns segundos para se estabilizar. Para minimizar este efeito, ajuste o sistema de cor da entrada do TV de acordo com o sistema do equipamento conectado.
Ex: Decodificador/VCR/Receptor de Satélite: Padrão PAL-M
Ajuste o sistema de cor do TV para PAL-M.
14
Introdução ao TV
Quando conectar Aparelhos Opcionais
Lado esquerdo
VIDEO 2
IN
1
S VIDEO
VIDEO
L (MONO)
R AUDIO
2
3
Item Descrição
1 VIDEO 2 IN
S VIDEO
2
VIDEO 2 IN VIDEO/ L (MONO)­R AUDIO
3 Tomada para
fones de ouvido
4 PC IN 7
(RGB/AUDIO)
Conecte à saída S VIDEO da câmera de vídeo ou de outro aparelho de vídeo que possua S VIDEO. O S VIDEO oferece uma qualidade de imagem melhor que o vídeo composto (2). (Veja YC automático na página 34.)
Conecte às saídas de vídeo composto e áudio na sua câmera de vídeo ou outro aparelho de vídeo como um aparelho de videogame.
Se possuir um aparelho mono, conecte a saída de áudio à entrada de áudio L (MONO) do TV.
Conecte aos fones de ouvido. Se o seu fone de ouvido não se encaixar na tomada, use um adaptador de plugue (não fornecido) apropriado.
Conecte à saída de vídeo de um PC utilizando o cabo HD15-HD15 (analógico RGB, fornecido). Veja “Tabela de Referência do Sinal de Entrada PC” na página 45 para o sinal que pode ser visualizado.
Para alguns computadores Apple Macintosh, será necessário utilizar um adaptador (não fornecido). Neste caso, conecte o adaptador ao computador antes de conectar o cabo HD15-HD15.
Se a imagem estiver com ruído, tremendo ou não estiver nítida, ajuste a Fase e Separação em Utilizando as Configurações do PC veja página 36.
Parte traseira
7
4
RGB
AUDIO
5
6
7
PC IN
1
S VIDEO
VIDEO
L
(MONO)
AUDIO
R
VIDEO IN
6
3
R-AUDIO-L
(1080i/720p/480p/480i)
4
Y
B
P
PR
L
AUDIO
R
IN
HD/DVD IN
5
AUDIO OUT
Introdução ao TV
9
0
VHF/UHF
(VAR/FIX)
qa
8
(Continua)
15
Loading...
+ 34 hidden pages