Sony DCR-SR42E Users guide [ms]

3-098-550-22(1)
Perakam Kamera Video Digital
Panduan Operasi
DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
Bagi butiran lanjut mengenai operasi lanjutan, sila rujuk kepada “Panduan buku Handycam” (PDF).
© 2007 Sony Corporation

Baca yang berikut terlebih dahulu

Sila baca Panduan buku ini dengan teliti, sebelum mengendalikan unit, dan simpan lagi rujukan pada masa akan datang.
AMARAN
Untuk mengurangkan bahaya kebakaran atau kejutan elektrik, jangan dedahkan unit kepada hujan atau kelembapan.
AMARAN
Gantikan bateri dengan jenis yang ditetapkan sahaja. Jika tidak, kebakaran atau kecederaan mungkin berlaku.

Nota tentang penggunaan

• Camcorder adalah tidak kalis habuk, kalis titisan atau kalis air. Rujuk “Langkah-langkah beringat” (m.s. 30).
• Untuk mengelakkan cakera keras daripada dipecahkan atau kehilangan imej-ime j yang telah dirakam, jangan laksanakan yang berikut apabila salah satu lampu bagi suis POWER (m.s. 9) atau lampu capaian* menyala:
– tanggalkan pek bateri atau Alat Suai Arus
Ulang-alik daripada camcorder.
– kenakan kejutan mekanikal atau getaran
kepada camcorder.
Mengenai rakaman
• Sebelum memulakan rakaman, uji fungsi rakaman untuk memastikan imej dan bunyi dirakam tanpa sebarang masalah.
• Ganti rugi untuk kandungan-kandungan rakaman tidak dapat diberikan, walaupun rakaman atau main balik tidak dapat dilakukan akibat satu pincang tugas pada camcorder, media rakaman, dll.
• Sistem-sistem televisyen berwarna berbeza bergantung kepada negara/kawasan. Untuk melihat rakaman anda pada sebuah televisyen, anda memerlukan satu televisyen yang berasaskan system PAL.
• Rancangan-rancangan televisyen, filem­filem, pita-pita video, dan bahan-bahan lain mungkin mempunyai hak cipta. Merakam bahan-bahan tersebut tanpa kebenaran mungkin melanggar undang­undang hak cipta.
Menyimpan semua data imej rakaman anda
• Untuk mengelakkan kehilangan data imej anda, simpankan semua imej rakaman anda pada media luaran. Adalah disyorkan bahawa anda menyimpan data imej pada satu cakera seperti DVD-R dengan menggunakan komputer anda*. Juga, anda boleh menyimpan data imej anda dengan menggunakan sebuah VCR, atau satu perakam DVD/HDD*.
• Adalah disyorkan bahawa anda menyimpan data imej anda dari masa ke masa, selepas merakam.
Jangan kenakan kejutan atau getaran pada camcorder anda
• Cakera keras camcorder mungkin tidak boleh dikenal pasti, atau rakaman atau main balik tidak mungkin berfungsi.
Tentang sensor jatuh
• Untuk melindungi cakera keras dalaman daripada kejutan yang disebabkan oleh kejatuhan, camcorder mempunyai fungsi sensor jatuh*. Apabila satu jatuhan berlaku, atau di bawah keadaan tanpa graviti, bunyi sekatan untuk melindungi camcorder mungkin juga dirakam. Jika sensor jatuh mengesan jatuhan berulang kali, rakaman/main balik mungkin dihentikan.
Tentang suhu-suhu operasi
• Apabila suhu camcorder menjadi terlalu tinggi atau terlalu rendah, anda mungkin tidak boleh merakam atau memain balik pada camcorder, oleh kerana ciri-ciri perlindungan camcorder yang telah diaktifkan dalam situasi-situasi demikian. Dalam kes ini, satu penunjuk muncul pada skrin LCD (m.s. 28).
Apabila camcorder disambung kepada sebuah komputer
• Jangan cuba menformat cakera keras camcorder dengan menggunakan sebuah komputer. Jika anda membuat demikian, camcorder anda mungkin tidak beroperasi dengan betul.
Mengenai menggunakan camcorder pada ketinggian-ketinggian tinggi
• Jangan hidupkan camcorder di satu kawasan rendah tekanan, di mana ketinggian adalah lebih daripada 3,000 meter. Membuat demikian mungkin merosakkan pemacu cakera keras camcorder anda.
Tentang penghapusan/pemindahan
• Jika anda melaksanakan [ FORMAT]* atau
memformatkan cakera keras camcorder, anda mungkin tidak boleh memadam data daripada cakera keras dengan sepenuhnya. Apabila anda memindah camcorder, adalah disyorkan bahawa anda melaksanakan [ KOSONG]* untuk mengelakkan pemulihan data anda. Tambahan kepada yang di atas, apabila anda menghapuskan camcorder, adalah disyorkan bahawa anda memusnahkan badan sebenar camcorder.
Mengenai aturan bahasa
Paparan pada skrin dalam setiap bahasa
tempatan digunakan untuk mengilustrasikan prosedur-prosedur operasi. Tukar bahasa skrin sebelum menggunakan camcorder anda jika perlu (
m.s. 9).
Tentang Manual ini
• Skrin-skrin LCD dan penunjuk-penunjuk yang ditunjukkan dalam manual ini diambil dengan satu kamera pegun digital, dan mungkin kelihatan berlainan daripada apa yang anda lihat sebenarnya.
• Reka bentuk dan spesifikasi media rakaman dan aksesori-aksesori yang lain adalah tertakluk kepada perubahan tanpa pemberitahuan.
• Kecuali dinyatakan dengan khas sebaliknya, ilustrasi-ilustrasi dalam manual ini adalah berasaskan DCR­SR300E.
• Tangkapan-tangkapan skrin adalah daripada Windows XP. Adegan-adegan mungkin berbeza bergantung kepada sistem operasi komputer.
* Rujuk kepada “Panduan buku Handycam”
(PDF).
Jadual Kandungan
Baca yang berikut terlebih dahulu.............................................................2
Nota tentang penggunaan ........................................................................ 2
Langkah Permulaan
Langkah 1: Memeriksa item-item yang dibekalkan................................... 5
Langkah 2: Mengecas pek bateri..............................................................7
Langkah 3: Hidupkan kuasa, dan mengatur tarikh dan waktu.................. 9
Menukar aturan bahasa ................................................................................ 9
Langkah 4: Bersedia untuk merakam .....................................................10
Rakaman/Main balik
Merakam ................................................................................................. 11
Main balik................................................................................................ 13
Bahagian-bahagian dan fungsi-fungsi yang digunakan bagi
camcorder ............................................................................................... 15
Penunjuk-penunjuk yang dipaparkan semasa rakaman/main balik........ 18
Menyimpan imej-imej .............................................................................. 20
Memadam imej-imej................................................................................ 20
Mainkan imej pada sebuah televisyen....................................................21
Melaksana dengan sebuah komputer.....................................................22
Melaksana pelbagai fungsi - “
HOME” dan “ OPTION” ................. 24
Pencari silapan
Pencari silapan ....................................................................................... 27
Penunjuk-penunjuk amaran .................................................................... 28
Informasi Tambahan
Langkah-langkah beringat ......................................................................30
Spesifikasi-spesifikasi ............................................................................. 31

Langkah 1: Memeriksa item-item yang dibekalkan

Pastikan anda mempunyai item-item berikut yang dibekalkan bersama camcorder anda. Nombor dalam kurungan menunjukkan bilangan item itu yang dibekalkan
Alat Suai Arus Ulang-alik (1) (m.s. 7)
Komander Kawalan Jauh Tanpa Wayer (1) (kecuali bagi DCR-SR32E/SR33E/SR 42E)
Kabel utama (1) (m.s. 7)
Handycam Station (1) (m.s. 7)
Kabel penyambung A/V (1) (m.s. 21)
Kabel USB (1) (m.s. 23)
Satu bateri lithium jenis butang sudah tersedia dipasang.
Pek bateri boleh cas semula NP-FH40 (1) (m.s. 7) (DCR-SR32E/ SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E)
NP-FH60 (1) (m.s. 7) (DCR-SR190E/ SR200E/SR290E/SR300E)
Alat suai 21-pin (1)
Bagi model-model dengan tanda dicetak pada permukaan bawah mereka sahaja.
CD-ROM “Handycam Application Software” (1) (m.s. 22)
– Picture Motion Browser (Perisian) – Panduan buku Handycam (PDF)
“Panduan Operasi” (Manual ini) (1)

Langkah Permulaan

Mengenai Komander Kawalan Jauh Tanpa Wayar (kecuali bagi DCR-SR32E/SR33E/SR42E)
Menggunakan Komander Kawalan Jauh buat kali pertama
Alihkan helaian penebat sebelum menggunakan Komander Kawalan Jauh.
Helaian penebat
Untuk menukar bateri Komander Kawalan Jauh
1 Sambil menekan tab, masukkan jari anda ke
dalam lekah untuk menarik keluar bekas bateri.
2 Letakkan satu bateri yang baru dengan
bahagian + menghala ke atas.
3 Masukkan semula bekas bateri ke dalam
Komander Kawalan Jauh sehingga ia berbunyi klik.
Ta b
AMARAN
Bateri boleh meletup jika disalah kendalikan. Jangan cas semula, merungkaikan atau membuangnya ke dalam api.
• Apabila bateri lithium menjadi lemah, jarak pengoperasian Komander Kawalan Jauh mungkin menjadi lebih pendek, atau Komander Kawalan Jauh mungkin tidak berfungsi dengan betul. Dalam kes ini, gantikan bateri dengan satu bateri lithium Sony CR2025. Penggunaan bateri jenis lain mungkin mengakibatkan berlakunya risiko kebakaran atau letupan.

Langkah 2: Mengecas pek bateri

Suis POWER
Langkah Permulaan
Pek bateri
Jek DC IN
Anda boleh mengecas pek bateri “InfoLITHIUM” (siri H) selepas memasangkannya kepada camcorder anda.
• Camcorder anda hanya beroperasi dengan satu pek bateri “InfoLITHIUM” (siri H).
1
Pasangkan pek bateri dengan menggelongsorkannya dalam arahan anak panah sehingga bunyi klik.
2 Putarkan suis POWER dalam arah
anak panah kepada OFF (CHG) (Aturan default).
3 Sambungkan Alat Suai Arus
Ulang-alik kepada jek DC IN pada Handycam Station.
Pastikan tanda v pada palam DC menghala ke atas.
Lampu CHG
Pala m DC
Alat Suai Arus Ulang-alik
Kabel utama
5 Aturkan camcorder kepada
Handycam Station dengan selamat.
Lampu CHG (cas) menyala dan pengecasan bermula. Lampu CHG (cas) padam apabila pek bateri telah dicas sepenuhnya. Tanggalkan camcorder daripada Handycam Station.
Untuk menanggalkan pek bateri
Putar suis POWER kepada OFF (CHG). Gelongsorkan tuas lepas BATT (bateri) dan tanggalkan pek bateri.
Tuas lepas BATT (bateri)
Kepada soket dinding
4 Sambungkan kabel utama kepada
Alat Suai Arus Ulang-alik dan soket dinding.
• Apabila anda menanggalkan pek bateri atau Alat Suai Arus Ulang-alik, pastikan bahawa lampu (Wayang gambar)/lampu (Pegun) (m.s. 9) dipadamkan.
Untuk mengecas pek bateri dengan menggunakan Alat Suai Arus Ulang­alik sahaja
Putarkan suis POWER kepada OFF (CHG), kemudian sambungkan Alat Suai Arus Ulang-alik secara terus kepada jek DC IN pada camcorder.
Suis POWER
Pala m DC
Jek DC IN Membuka penutup jek
Masa berjalan yang didapati bagi pek bateri yang dibekalkan
Masa mengecas: Masa anggaran (minit) yang diperlukan apabila anda mengecas sepenuhnya satu pek bateri yang telah dihauskan sepenuhnya.
Masa Rakaman/Main balik: Masa anggaran (minit) yang didapati apabila anda menggunakan satu pek bateri yang dicas sepenuhnya.
NP-FH40:
Masa mengecas
Masa rakaman*
Masa rakaman berterusan
Masa rakaman
4
biasa
*
Masa main balik
DCR-SR32E/ SR33E/ SR42E
125 125
1
105
50
120 110*
(Unit:minit)
DCR-SR52E/ SR62E/ SR72E/SR82E
100*
90*
45* 50*
NP-FH60: (Unit:minit)
DCR-SR190E/ SR200E
Masa mengecas
Masa rakaman*
1
Masa rakaman berterusan
Masa rakaman
4
biasa
*
Masa main
2
balik*
*1Apabila [MOD RAKAMAN] diatur kepada [SP]. *2Apabila cahaya latar LCD dihidupkan.
3
*
Apabila cahaya latar LCD dipadamkan.
4
Masa rakaman biasa menunjukkan masa apabila
*
anda mengulangi rakaman mula/henti, hidup/ padam kuasa dan melakukan zum.
Tentang pek bateri
• Sebelum menukar pek bateri, putarkan suis POWER kepada OFF (CHG) dan padamkan lampu
(Wayang gambar)/lampu (Pegun) (m.s. 9).
• Kuasa tidak akan dibekalkan daripada bateri selagi Alat Suai Arus Ulang-alik disambung kepada jek DC IN pada camcorder anda atau Handycam Station, walaupun kabel utama ditanggalkan daripada soket dinding.
Tentang masa mengecas/merakam/main balik
• Masa yang diukur apabila menggunakan camcorder pada 25°C (10°C hingga 30°C adalah disyorkan).
• Masa rakaman dan main balik yang didapati akan menjadi lebih singkat apabila anda menggunakan camcorder di dalam suhu yang rendah.
• Masa rakaman dan main balik yang didapati akan menjadi lebih singkat bergantung kepada di bawah keadaan bagaimana anda menggunakan camcorder anda.
Tentang Alat Suai Arus Ulang-alik
• Guna soket dinding yang berhampiran apabila
2 3
2 3
2
menggunakan Alat Suai Arus Ulang-alik. Tanggalkan Alat Suai Arus Ulang-alik daripada soket dinding dengan segera jika berlaku sebarang pincang tugas semasa menggunakan camcorder anda.
• Jangan guna Alat Suai Arus Ulang-alik yang ditempatkan di tempat yang sempit, seperti di antara dinding dan perabot.
• Jangan pintaskan litar palam DC Alat Suai Arus Ulang-alik atau pangkalan bateri dengan sebarang objek logam. Ini mungkin menyebabkan satu pincang tugas.
• Walaupun camcorder anda dipadamkan, kuasa Arus Ulang-alik (utama) masih lagi dibekalkan kepadanya semasa ia tersambung kepada soket dinding melalui Alat Suai Arus Ulang-alik.
DCR-SR290E/ SR300E
135 135
2
115* 125*
55* 60*
165 160
100*
3
105*
2 3
50* 50*
2 3
2 3

Langkah 3: Hidupkan kuasa, dan mengatur tarikh dan waktu

Sentuh butang pada skrin LCD.
Suis POWER
Apabila menggunakan camcorder buat kali pertama, skrin [ATURAN WAKTU] muncul pada skrin LCD.
1 Semasa anda menekan butang
hijau, putarkan suis POWER berulang kali dalam arah anak panah sehingga lampu masing­masing menyala.
Apabila anda merakam atau memain balik satu imej, putarkan suis POWER mengikut arah anak panah berulang kali sehingga lampu masing-masing menyala.
(Wayang gambar): Untuk merakam
wayang gambar
(Pegun):
• Apabila anda menghidupkan lampu (Pegun), nisbah bidang skrin ditukar kepada 4:3 secara automatik.
Untuk merakam imej-imej pegun
2 Pilih kawasan geografi yang
diingini dengan sentuh [BERIKUT].
3
Atur [WAKT.M.PANAS], [T] (tahun), [B] (bulan), [H] (hari), jam dan minit
v/V, kemudian
Jam bermula.
• Tarikh dan waktu tidak muncul semasa rakaman, tetapi mereka akan dirakamkan secara automatik pada cakera keras, dan boleh dipaparkan semasa main balik.
Untuk mengatur semula tarikh dan waktu
Sentuh (HOME) t (ATURAN) t [ATRN JAM/ BHS] t [ATURAN WAKTU], dan aturkan tarikh dan waktu.

Menukar aturan bahasa

Anda boleh menukar paparan-paparan pada skrin untuk menunjukkan mesej-mesej dalam satu bahasa yang ditentukan. Sentuh (HOME) t (ATURAN) t [ATRN JAM/ BHS] t [ATRN
.
BAHASA], kemudian pilih bahasa yang diingini.
Langkah Permulaan

Langkah 4: Bersedia untuk merakam

2 180 darjah (maksimum)
Suis POWER
1 90 darjah ke
camcorder
2 90 darjah
(maksimum)
16:9 (luas)
* Kecuali bagi DCR-SR32E/SR33E/SR42E.
4:3
1 Melaras panel LCD.
Buka panel LCD 90 darjah ke camcorder (1), kemudian putarnya kepada sudut yang terbaik untuk rakam atau main (2).
2 Putarkan suis POWER untuk
menghidupkan camcorder anda.
3 Tekan WIDE SELECT berulang kali
untuk memilih nisbah bidang skrin yang diingini (kecuali bagi DCR­SR32E/SR33E/SR42E).
10
4 Kancingkan tali cengkaman dan
pegang camcorder anda dengan betul.

Merakam

Suis penutup lensa (DCR-SR32E/SR33E/ SR42E/SR52E/SR62E/ SR72E/SR82E)
START/STOP A
[SEDIA] t [RAKAM]
Suis POWER

Rakaman/Main balik

PHOTO
START/STOP B
Butang EASY
Berkelip t Menyala
1 Gelongsorkan suis penutup lensa untuk membuka (DCR-SR32E/SR33E/
SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E).
• Bagi DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E, penutup lensa membuka dan menutup secara automatik.
2 Putarkan suis POWER sehingga lampu masing-masing menyala.
Tekan butang hijau hanya apabila suis POWER berada dalam posisi OFF (CHG).
(Wayang gambar): Untuk merakam wayang gambar
(Pegun): Untuk merakam imej-imej pegun
3 Mulakan rakaman.
Wayang gambar Imej-imej pegun
Tekan START/STOP A (atau B).
Untuk berhenti merakam, tekan START/ STOP sekali lagi.
Tekan PHOTO dengan lembut untuk melaras focus A (satu bunyi bip kedengaran), kemudian tekan sepenuhnya B (satu bunyi pengatup mengklik kedengaran).
Apabila terpadam, imej-imej telah pun dirakamkan.
• Imej-imej pegun dirakam pada cakera keras dalam aturan default.
11
Loading...
+ 25 hidden pages