Sebelum mengoperasikan unit ini, harap
membaca Buku Pegangan ini seluruhnya,
dan simpanlah untuk referensi berikutnya.
PERINGATAN
Untuk mengurangi bahaya kebakaran
atau kejut, unit jangan terkena hujan
atau lembab.
Catatan dalam
Penggunaan
• Camcorder tidak tahan debu, tetesan atau air.
Lihat "Tindakan pencegahan" (hlm. 30).
• Untuk mencegah disk patah atau gambar yang
direkam hilang, jangan melakukan hal-hal berikut
bila lampu tombol POWER yang berurutan
(hlm.9) atau lampu* akses sedang menyala:
– mengeluarkan baterai atau Adaptor AC
dari camcorder.
– camcorder terkena kejut atau getaran
mekanis.
PERHATIAN
Ganti baterai hanya dengan tipe yang
sudah dispesifikasikan saja. Jika
tidak, dapat mengakibatkan
kebakaran atau luka.
Mengenai perekaman
• Sebelum mulai merekam, ujilah fungsi
perekaman untuk memastikan gambar dan
suara direkam tanpa masalah.
• Penggantian rugi untuk isi perekaman
tidak dapat disediakan, meskipun bila
perekaman atau pemutaran tidak dapat
dilakukan akibat kegagalan fungsi
camcorder, media penyimpanan, dll.
• Sistem warna TV berbeda tergantung dari
negara/daerah. Untuk melihat perekaman
anda pada TV, anda memerlukan TV
berbasis sistem PAL.
• Program televisi, film, kaset video, dan
materi lainnya mungkin memiliki hak
cipta. Perekaman materi tersebut yang
tidak resmi dapat bertentangan dengan
undang-undang hak cipta.
Menyimpan semua data gambar anda
yang sudah direkam
• Untuk mencegah data gambar anda hilang,
simpanlah semua gambar rekaman anda pada
media eksternal. Dianjurkan agar anda
menyimpan data gambar pada disk seperti
DVD-R dengan menggunakan komputer anda*.
Dan juga, anda dapat menyimpan data gambar
anda dengan menggunakan VCR, atau perekam
DVD/HDD*.
• Dianjurkan agar anda menyimpan data gambar
anda secara berkala, setelah merekam.
Camcorder anda jangan terkena kejut
atau getaran
• Hard disk camcorder mungkin tidak dapat
dikenali, atau perekaman atau pemutaran
mungkin tidak dapat dilakukan.
2
Mengenai sensor jatuh
• Untuk melindungi hard disk internal dari kejut
akibat terjatuh, camcorder memiliki fungsi sensor
jatuh*. Bila terjatuh, atau berada dalam kondisi
non-gravitasi, gangguan blok untuk melindungi
camcorder juga akan direkam. Bila sensor jatuh
menangkap jatuhan berkali-kali, perekaman/
pemutaran dapat terhenti.
Catatan mengenai suhu
pengoperasian
• Bila suhu camcorder menjadi sangat tinggi atau
sangat rendah, anda mungkin tidak dapat
merekam atau memutar ulang pada camcorder,
akibat fitur proteksi dari camcorder diaktifkan
dalam situasi tersebut. Dalam kasus ini, sebuah
indikator muncul di layar LCD (hlm.28).
Bila camcorder terhubung ke
komputer
• Jangan mencoba untuk memformat hard disk
camcorder dengan menggunakan komputer. Bila
anda melakukannya, camcorder mungkin tidak
dapat beroperasi dengan benar.
Catatan mengenai menggunakan
camcorder pada tempat tinggi
• Jangan menghidupkan camcorder di daerah
bertekanan rendah, di mana ketinggiannya lebih
dari 3.000 meter. Hal tersebut dapat
mengakibatkan kerusakan pada drive hard disk
camcorder anda.
Catatan mengenai pembuangan/
transfer
• Bila anda melakukan [FORMAT]* atau
memformat hard disk camcorder, anda mungkin
tidak dapat menghapus data dari hard disk
seluruhnya. Bila anda mentransfer camcorder,
anda dianjurkan untuk [KOSONGKAN]*
untuk mencegah pemulihan data anda.
Sebagai tambahan di atas, bila anda membuang
camcorder, anda dianjurkan untuk
menghancurkan bodi camcorder.
Mengenai petunjuk penggunaan ini
• Layar LCD dan indikator yang ditunjukkan dalam
petunjuk penggunaan ini diambil dengan kamera
foto dijital, dan dapat terlihat berbeda dengan apa
yang anda lihat sebenarnya.
• Desain dan spesifikasi media perekaman dan
aksesoris lainnya dapat berubah sewaktu-waktu
tanpa pemberitahuan.
• Kecuali disebutkan sebaliknya, gambar-gambar
dalam petunjuk penggunaan ini adalah
berdasarkan DCR-SR300E.
• Screenshot diambil dari Windows XP. Adegan
dapat berbeda-beda tergantung dari sistem
operasi komputer.
*Lihat "Buku Pegangan Handycam" (PDF).
Mengenai pengaturan bahasa
• Tampilan pada layar dalam setiap bahasa lokal
digunakan untuk menggambarkan prosedur
pengoperasian. Ganti bahasa layar sebelum
menggunakan camcorder anda bila perlu (hlm.9).
3
Tabel Isi
Bacalah ini dahulu.....................................................................................2
Catatan dalam Penggunaan..................................................................... 2
Langkah Awal
Langkah 1: Memeriksa komponen yang tersedia..................................... 5
Pastikan agar anda memiliki komponen
berikut tersedia dengan camcorder anda.
Angka dalam tanda kurung menunjukkan
jumlah komponen tersebut yang tersedia.
Adaptor AC (1) (hlm.7)
Kabel listrik (1) (hlm.7)
Handycam Station (1) (hlm.7)
Kabel penghubung A/V (1) (hlm.21)
Remote Commander Nirkabel (1)
(kecuali untuk DCR-SR32E/SR33E/
SR42E)
Sebuah baterai lithium tipe kancing sudah
terpasang.
Baterai yang dapat diisi ulang
NP-FH40 (1) (hlm.7) (DCR-SR32E/SR33E/
SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E)
Mengenai Remote Commander
(kecuali untuk DCR-SR32E/
SR33E/SR42E)
Menggunakan Remote Commander
untuk pertama kali
Lepaskan lembar insulasi sebelum
menggunakan Remote Commander.
Lembar insulasi
Untuk mengganti baterai Remote
Commander
1 Sambil menekan tab, masukkan kuku jari
anda ke dalam celah untuk menari k penutup
baterai.
2 Masukkan baterai baru dengan sisi +
menghadap ke atas.
3 Masukkan penutup baterai ke Remote
Commander hingga terdengar bunyi klik.
Ta b
PERINGATAN
Baterai mungkin meledak bila salah
ditangani. Jangan mengisi ulang,
membongkar atau membuang ke dalam api.
• Bila baterai lithium melemah, jarak
pengoperasian Remote Commander menjadi
mengecil, atau Remote Commander mungkin
tidak berfungsi dengan baik. Pada kasus ini, ganti
baterai dengan baterai lithium Sony CR2025.
Penggunaan baterai lainnya dapat mengandung
resiko kebakaran atau ledakan.
6
Langkah 2: Mengisi baterai
To mb o l
POWER
Langkah Awal
Baterai
Jack DC IN
Anda dapat mengisi baterai
"InfoLITHIUM" (seri H) setelah
memasangnya pada camcorder anda.
• Camcorder anda hanya beroperasi dengan baterai
"InfoLITHIUM" (seri H).
1 Pasang baterai dengan
menggesernya searah panah
hingga berbunyi klik.
2 Geser tombol POWER searah
panah ke OFF (CHG) (Pengaturan
awal yang ditetapkan).
3 Hu bungkan Adaptor AC ke jack DC
IN pada Handycam Station.
Pastikan bahwa tanda v pada steker DC
menghadap ke atas.
Lampu
CHG
Steker DC
Adaptor AC
Ujung kabel listrik
5
Set camcorder ke dalam Handycam
Station dengan kencang.
Lampu CHG (pengisian) menyala dan
pengisian dimulai. Lampu CHG
(pengisian) padam bila baterai telah terisi
penuh. Lepaskan camcorder dari
Handycam Station.
Untuk mengeluarkan baterai
Geser tombol POWER ke OFF (CHG).
Geser tuas pelepas BATT (baterai) dan
keluarkan baterai.
Tuas pelepas
BATT (baterai)
Ke
stop kontak
dinding
4 Hubungkan ujung kabel iistrik
dengan Adaptor AC dan stop
kontak dinding.
• Bila anda melepaskan baterai atau Adaptor AC,
pastikan bahwa lampu (Film)/Lampu
(Foto) (hlm.9) dimatikan.
7
Untuk mengisi baterai dengan hanya
menggunakan Adaptor AC
Geser tombol POWER ke OFF (CHG),
kemudian hubungkan Adaptor AC secara
langsung ke jack DC IN pada camcorder.
To m bo l
POWER
Steker DC
Jack DC IN
Buka penutup
jack
Waktu operasi yang dapat
dijalankan untuk baterai yang
tersedia
Waktu pengisian:
Perkiraan waktu yang dibutuhkan (dalam
menit) untuk mengisi baterai kosong hingga
penuh.
Waktu Perekaman/Pemutaran:
Perkiraan waktu yang tersedia (dalam menit)
bila anda menggunakan baterai yang terisi
penuh.
NP-FH40:
Waktu
pengisian
Waktu perekaman*
DCR-SR32E/
SR33E/
SR42E
125125
1
(Unit:menit)
DCR-SR52E/
SR62E/
SR72E/SR82E
Waktu
perekaman
terus-menerus
105
100*
Waktu
perekaman
umum
*
Waktu
pemutaran
4
50
120110*
8
90*
45*
50*
NP-FH60:(Unit:menit)
DCR-SR190E/
SR200E
Waktu pengisian
Waktu perekaman*
Wa kt u
perekaman
terus-menerus
Waktu
perekaman
4
umum
*
Waktu
perekaman*
*1Bila [MODE REKAM] diset ke [SP].
2
*
Bila cahaya latar LCD menyala.
3
Bila cahaya latar LCD padam.
*
4
Waktu perekaman umum menunjukkan waktu di
*
mana anda memulai/menghentikan perekaman,
menyalakan/mematikan power dan melakukan
pembesaran secara berulang-ulang.
Mengenai baterai
• Sebelum mengganti baterai, geserlah tombol
POWER ke OFF (CHG) dan matikan lampu
(Film)/ (Foto) (hlm.9).
• Power tidak diambil dari baterai selama Adaptor
AC terhubung ke jack DC IN pada camcorder atau
Handycam Station, walaupun ujung kabel listrik
tidak terhubung ke stop kontak dinding.
Mengenai waktu pengisian/perekaman/
pemutaran
• Waktu yang diukur saat menggunakan camcorder
pada 25°C (dianjurkan 10°C hingga 30°C).
• Waktu perekaman dan pemutaran dapat lebih
singkat bila camcorder anda digunakan di tempat
bersuhu rendah.
• Waktu perekaman dan pemutaran dapat lebih
singkat tergantung pada kondisi penggunaan
camcorder anda.
Mengenai Adaptor AC
• Gunakan stop kontak dinding terdekat ketika
menggunakan Adaptor AC. Segera lepaskan
2
3
2
3
2
sambungan Adaptor AC dari stop kontak dinding
apabila muncul kegagalan fungsi saat
menggunakan camcorder.
• Jangan menggunakan Adaptor AC pada ruang
sempit, seperti antara dinding dan perabot rumah.
• Jangan menghubungkan steker DC pada Adaptor
AC atau ujung baterai dengan benda logam
sehingga terjadi korslet. Hal ini dapat
menyebabkan kegagalan fungsi.
• Walaupun camcorder dimatikan, sumber listrik
AC tetap mengalir bila Adaptor AC masih
terhubung ke stop kontak dinding.
1
2
DCR-SR290E/
SR300E
135135
2
115*
125*
55*
60*
165160
100*
3
105*
2
3
50*
50*
2
3
2
3
Langkah 3: Menghidupkan power, dan mengatur
tanggal dan waktu
Sentuh tombol pada
layar LCD.
Tombol POWER
Bila menggunakan
camcorder untuk
pertama kali, layar
[SET JAM] muncul
pada layar LCD.
1 Sambil menekan tombol hijau,
geser tombol POWER berulangulang searah panah hingga lampu
yang berurutan menyala.
Saat anda merekam atau memutar sebuah
gambar, geser tombol POWER searah
panah berulang-ulang hingga lampu yang
berurutan menyala.
(Film): Untuk merekam film
(Foto): Untuk merekam gambar foto
• Bila anda menghidupkan lampu (Foto),
perbandingan aspek layar diubah ke 4:3
secara otomatis.
2 Pilih area geografis yang
diinginkan dengan
sentuh [BERIKUT].
v/V, kemudian
3 Set [WKT.MUSIMPNS], [T] (tahun),
[B] (bulan), [TG] (tanggal), jam dan
menit.
• Tanggal dan waktu tidak muncul selama
perekaman, tetapi direkam secara otomatis pada
hard disk, dan dapat ditampilkan selama
pemutaran.
Untuk me-reset tanggal dan waktu
Sentuh (HOME) t
(PENGATURAN) t [P.JAM/ BHS] t
[SET JAM], dan set tanggal dan waktu.
Mengubah pengaturan bahasa
Anda dapat mengubah tampilan pada layar
untuk menunjukkan pesan dalam bahasa
yang dispesifikasikan.
Sentuh (HOME) t
(PENGATURAN) t [P.JAM/ BHS] t
[P. BAHASA], kemudian pilih bahasa
yang diinginkan.
Langkah Awal
Jam dimulai.
9
Langkah 4: Persiapan untuk merekam
2 180 derajat (maks.)
To m bo l
POWER
1 90 derajat
ke arah
camcorder
2 90 derajat
(maks.)
16:9 (lebar)
* Kecuali untuk DCR-SR32E/SR33E/SR42E.
4:3
1 Mengatur panel LCD.
Bukalah panel LCD 90 derajat ke arah
camcorder (1), kemudian putarlah ke
sudut terbaik untuk merekam atau
memutar (2).
2 Putar tombol POWER untuk
menghidupkan camcorder anda.
3 Tekan WIDE SELECT berulang-
ulang untuk memilih
perbandingan aspek layar yang
diinginkan (kecuali untuk DCRSR32E/SR33E/SR42E).