Sony DCR-SR42E, DCR-SR62E, DCR-SR33E, DCR-SR52E, DCR-SR32E User Manual [tr]

309331653(1)
Dijital Video Kamera Kaydedici
Handycam El Kitabı
DCR-SR32E/SR33E/SR42E/ SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E
keyif alın
Başlarken
Kayıt/
Oynatma
Düzenleme
Kayıt ortamının
kullanılması
Kameranızın
özelleştirilmesi
Bilgisayarla
işlem
Sorun Giderme
Ek Bilgiler
Hızlı Referans
9
13
21
39
51
54
76
99
112
122
© 2007 Sony Corporation

Kamerayı çalıştırmadan önce bunu okuyunuz

Üniteyi çalıştırmadan önce, bu el kitabını çok dikkatli bir şekilde okuyun ve ileriye dönük olarak referans amacıyla saklayın.
Kullanımla ilgili bilgiler
Kameranızla birlikte iki tip kullanım kılavuzu gelir.
Kameranın çalıştırılması ve kullanılmasıyla ilgili olarak bkz. “Kullanma Kılavuzu” ve “Handycam El Kitabı” (PDF/bu El Kitabı).
Kameranızda kullanabileceğiniz “Memory Stick” tipleri
ya da
işaretli “Memory
Stick Duo” kullanabilirsiniz (s. 115).
“Memory Stick Duo” (Bu boyutu kameranızla kullanabilirsiniz.)
“Memory Stick” (Kameranızla kullanamazsınız.)
•“Memory Stick Duo” haricinde herhangi tip bir hafıza kartı kullanamazsınız.
•“Memory Stick PRO” ve “Memory Stick PRO Duo” sadece “Memory Stick PRO” uyumlu aygıtlarla kullanılabilir.
•“Memory Stick Duo” veya Memory Stick Duo Adaptörü üzerine etiket veya benzeri bir şey yapıştırmayın.
“Memory Stick” uyumlu aygıtlarla “Memory Stick Duo” kullanırken
“Memory Stick Duo” aygıtını Memory Stick Duo Adaptörüne taktığınızdan emin olun.
Memory Stick Duo Adaptörü
Kameranın kullanılması hakkında
•Kamerayı aşağıdaki parçalardan tutmayın.
LCD ekran Pil
•Kamera toza, sızdırmaya ya da suya dayanıklı değildir. Bkz. “Kameranızın kullanımı hakkında” (s. 118).
•Sabit diskin kırılmasını ya da kaydedilen görüntülerin kaybedilmesini önlemek için, POWER düğmesinin lambaları (s. 18) ya da access lambasından (s. 24,
28) biri yanarken aşağıdakileri yapmayın:
–pil takımını ya da AC Adaptörünü
kameradan çıkarmayın.
–kameraya mekanik darbe ya da titreşim
uygulamayın.
•USB kablosu vb. ile kameranızı başka bir aygıta bağlamadan önce, konektör fişini doğru şekilde taktığınızdan emin olun. Konektör fişini zorla yanlış yöne takmaya çalışırsanız, terminal zarar görebilir ya da kameranız arızalanabilir.
•Kamera ve DC fişini tutarak AC Adaptörünü Handycam Station girişinden çıkarın.
•Kamerayı Handycam Station üzerine yerleştirirken ya da üzerinden kaldırırken POWER düğmesini OFF (CHG) konumuna getirmeye dikkat edin.
2
Menü öğeleri, LCD panel ve lens hakkında
•Devre dışı bırakılan bir menü öğesi geçerli kayıt veya oynatma koşullarında kullanıma hazır değildir.
•LCD ekran, en son teknolojiyle üretilmiştir, bu nedenle piksellerin %99,99’undan fazlası etkin kullanım amacıyla aktif durumdadır. Bununla beraber, LCD ekranda sürekli ince siyah noktalar ve/veya parlak noktalar (beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil renkli) ortaya çıkabilir. İmalata bağlı bu noktalar normaldir ve kayıt işlemini herhangi bir şekilde etkilemez.
Siyah nokta
Beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil nokta
•LCD ekranın veya lensin uzun süre doğrudan güneşe maruz kalması aygıtın arızalanmasına yol açabilir.
•Aygıtı güneşe doğru yöneltmeyin. Bunu yaptığınız takdirde kameranız arızalanabilir. Güneşe ait görüntüleri akşam karanlığı gibi güneş ışınlarının daha eğik geldiği saatlerde yapın.
Kayıt hakkında
•Kayıt yapmaya başlamadan önce, görüntü ve sesin herhangi bir aksaklık olmaksızın kaydedilebildiğinden emin olmak için kayıt fonksiyonunu test edin.
•Kameranın veya kayıt ortamının arızalanması vb. gibi nedenlerle kayıt veya oynatma fonksiyonunun yerine getirilememesinden dolayı, kayıt içeriği konusunda herhangi bir tazminat söz konusu değildir.
•TV renk sistemleri ülkelere/bölgelere göre değişmektedir. Kayıtları bir TV üzerinde görüntülemek için, PAL sistemli TV’ye ihtiyacınız olacaktır.
•Televizyon programları, filmler, video kasetler ve diğer materyaller telif hakkıyla korunmaktadır. Bu materyallerin izinsiz kaydı telif hakları kanunlarına aykırıdır.
•Kameranızda kaydedilen film ve hareketsiz görüntülerin dışındakilerini oynatamazsınız. Diğer DCRSR32E/ SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/ SR72E/SR82E/SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E ile kaydedilen görüntüleri de oynatamazsınız.
Dil ayarı hakkında
Her dilden ekran üzerindeki görüntüler, çalıştırma işlemlerinin açıklanması amacıyla kullanılmıştır. Gerekli olduğunda kameranızı kullanarak ekran dilini değiştirebilirsiniz (s. 19).
Bu El Kitabı hakkında
•Bu el kitabında gösterilen LCD ekranlar ve göstergeler, dijital fotoğraf makinesi ile çekilmiş olup, gerçekte görünenden farklı görünebilir.
•Kayıt araç ve aksesuarlarının tasarım ve teknik özellikleri önceden herhangi bir bildirimde bulunulmaksızın değişikliğe tabidir.
•Özel olarak belirtilmedikçe, bu El Kitabı’ndaki resimlerde DCRSR300E modeli esas alınmıştır.
3
Carl Zeiss lensi hakkında
Kameranız Almanya’da Carl Zeiss ve Sony Corporation ile ortaklaşa geliştirilen bir Carl Zeiss merceğe sahip olup, üstün kalitede görüntü üretmektedir. Video kameralar için MTF ölçme sistemini kullanır ve Carl Zeiss lensinin herkes tarafından bilinen kalitesini sunar. Ayrıca DCRSR190E/SR200E/SR290E/ SR300E lensi istenmeyen yansımaları önlemek ve renkleri tam anlamıyla tekrar üretmek amacıyla T kaplıdır.
MTF = Modulation Transfer Function. Rakam bir nesneden lense gelen ışık miktarını belirtmektedir.

Sabit Disk Sürücüsü Handycam kullanımıyla ilgili notlar

Kayda alınan tüm görüntü verilerinizi kaydedin.
•Görüntü verilerinizin kaybolmasını
engellemek için, kayda alınan tüm görüntülerinizi harici bir ortama kaydedin. Bilgisayarınızı kullanarak görüntü verilerini DVDR gibi bir diske kaydetmeniz önerilir (s. 80). Ayrıca VCR ya da DVD/HDD kaydedici kullanarak da görüntü verilerinizi kaydedebilirsiniz (s. 47).
•Görüntü verilerinizi kayda aldıktan sonra
periyodik olarak kaydetmeniz önerilir.
Kameranıza darbe ya da titreşim uygulamayın
•Kameranızın sabit diski algılanamayabilir ya
da kayıt veya oynatma mümkün olmayabilir.
•Özellikle kayıt/oynatma sırasında darbe
uygulamayın. Kayıttan sonra ACCESS lambası yanarken kameraya titreşim veya darbe uygulamayın.
•Omuz kayışını (ürünle verilmez) kullanırken
fotoğraf makinesini herhangi bir nesneye çarpmayın.
Düşme sensörü hakkında
•Düşmeden kaynaklanan darbeye karşı dahili
sabit diski korumak için kameranızın düşme sensörü fonksiyonu bulunmaktadır (s. 66). Düşme olduğunda ya da yerçekimi olmayan bir koşulda kameranızın korunması için ses bloğu da kaydedilebilir. Düşme sensörü art arda düşme hissederse, kayıt/oynatma işlemi durdurulabilir.
Pil takımı/AC Adaptörüyle ilgili notlar
•ACCESS lambası yanarken aşağıdakilerden
kaçınmaya dikkat edin. Bunlar arızalanmaya neden olabilir.
– Pil takımını çıkarma – AC Adaptörünü çıkarma (AC Adaptörü
kullanılarak pil takımı şarj olurken)
•POWER düğmesini kapattıktan sonra pil
takımını ya da AC Adaptörünü çıkardığınızdan emin olun.
4
Çalıştırma sıcaklıklarıyla ilgili notlar
•Kameranın sıcaklığı aşırı yüksek ya da aşırı düşük olduğunda, kameranın koruma özellikleri etkinleştirildiğinden kamerada kayıt ya da oynatma işlemi yapamayabilirsiniz. Bu durumda LCD ekranda bir mesaj görüntülenir (s. 108).
Kamera bilgisayara bağlıyken
•Bilgisayarı kullanarak kameranın sabit diskini biçimlendirmeye çalışmayın. Aksi takdirde kameranız düzgün çalışmayabilir.
Yüksek rakımlarda kameranızın kullanımıyla ilgili notlar
•Rakımın 3.000 metreden (9.800 fit) fazla olduğu düşük basınçlı bir alanda kameranızı açmayın. Aksi takdirde kameranızın sabit diski hasar görebilir.
Çöpe atılması/başkasına verilmesiyle ilgili notlar
•[ BİÇİMLENDİR] (s. 51) ya da kameranın sabit diskini biçimlendirme işlemini uygularsanız, verileri sabit diskten tamamen silemeyebilirsiniz. Kamerayı başkasına verirken, verilerinizin kurtarılmasını engellemek için [ BOŞALT] (s. 53) uygulamanız önerilir. Yukarıdakilere ek olarak kameranızı çöpe atarken kameranın asıl gövdesini imha etmeniz önerilir.
Görüntü kaydedemez/ oynatamazsanız [ BİÇİMLENDİR] uygulayın.
•Uzun süre görüntü kaydı/oynatma işlemini yinelerseniz, sabit diskte veri parçalanması oluşur. Görüntü kaydedilemez ya da kayda alınamaz. Bu tür bir durumda, ilk olarak görüntülerinizi harici bir ortama kaydedin (s. 38) ve ardından [ BİÇİMLENDİR] uygulayın (s. 51). Parçalanma 1 Sözlük (s. 131)
5
Íçindekiler
Kamerayı çalıştırmadan önce bunu
okuyunuz ....................................2
Sabit Disk Sürücüsü Handycam
kullanımıyla ilgili notlar .................4
Nesne örnekleri ve çözümler ........8
Kameranızdan keyif alın
İşlem akışı ...................................9
“HOME ve “OPTION”  İki tip menünün avantajından
yararlanma ...............................10
Başlarken
Adım 1: Ürünle verilen parçaların
kontrol edilmesi ................13
Adım 2: Pil takımının şarj edilmesi
........................................14
Adım 3: Gücü açma ve tarih ve saati
ayarlama .........................18
Dil ayarlarını değiştirme ............ 19
Adım 4: Kayıt için hazırlanması ....20
Kayıt/Oynatma
Kolay kayıt ve oynatma
(Easy Handycam işlemi) .............21
Kayıt .........................................24
Zumlama ................................ 26
Daha fazla yere ulaşacak şekilde ses kaydetme (5,1 kanal surround kayıt)(DCRSR190E/SR200E/
SR290E/SR300E) ...................26
Flaşı kullanma (DCRSR190E/
SR200E/SR290E/SR300E) ...... 27
Film kaydı sırasında yüksek kalite hareketsiz görüntü yakalama (Dual Rec) (DCRSR190E/SR200E/
SR290E/SR300E) ...................27
“Memory Stick Duo” aygıtına
görüntü kaydetme ................... 28
Karanlık yerlerde kayıt (NightShot
plus/NightShot) ....................... 28
Arkadan aydınlatmalı nesneler için
pozlamayı ayarlama ................. 29
Ayna modunda kayıt ................ 29
Kayıt görüntüsünün görüntü oranının seçilmesi (16:9 ya da 4:3)
............................................... 30
Hızlı hareketin yavaş çekimde kaydı (DÜZ AĞR.ÇKM.) (DCRSR190E/
SR200E/SR290E/SR300E) ..... 30
Oynatma .................................. 32
PB zumunun kullanılması ......... 34
İstenilen görüntülerin tarihe göre
aranması (Tarih Dizini) ............. 34
Hareketsiz görüntüler dizisinin
oynatılması (Slayt gösterisi) ..... 35
TV’de görüntüleri oynatma ......... 36
Görüntülerin kaydedilmesi ......... 38
Düzenleme
(DİĞER) kategorisi ............... 39
Görüntülerin silinmesi ................ 39
Film bölme ............................... 41
Hareketsiz görüntüleri kopyalama
................................................ 42
Oynatma Listesi’nin Oluşturulması
................................................ 44
VCR ya da DVD/HDD kaydedicilere
kopyalama ............................... 47
Kayıtlı görüntülerin yazdırılması
(PictBridge uyumlu yazıcı) ......... 48
Kayıt ortamının kullanılması
(HDD’Yİ/BELLEĞİ YÖNET)
kategorisi ................................. 51
Sabit disk ya da “Memory Stick Duo”
aygıtını biçimlendirme ............... 51
Sabit disk bilgilerinin kontrolü .... 52
Kameranızın sabit diskindeki
verilerin onarılmasını önleme ...... 53
6
Kameranızın özelleştirilmesi
HOME MENU, (AYARLAR) kategorisiyle yapabilecekleriniz ...54
HOME MENU öğesinin kullanı lması
................................................54
(AYARLAR) kategori öğeleri
listesi .......................................55
KAMR.FİLM AYRLR. ...................56
(Film kaydı öğeleri)
KMR.FOTO.AYRLR. ....................59
(Hareketsiz görüntü kaydetme öğeleri)
GRNT.AYRLR.GÖS. ....................62
(Görüntüyü özelleştirecek öğeler)
SES/GRNT.AYRLR. ....................63
(Sesli uyarı ve ekranı ayarlama öğeleri)
ÇIKTI AYARLARI .........................64
(Diğer aygıtlara bağlamakta kullanılan öğeler)
SAAT/ DİL AYR. .......................65
(Saat ve dilin ayarlanması için öğeler)
GENEL AYARLAR .......................66
(Diğer ayar öğeleri)
OPTION MENU kullanılarak
fonksiyonların etkinleştirilmesi ....67
OPTION MENU öğesinin
kullanılması ..............................67
OPTION MENU üzerinde öğelerin
kaydedilmesi ...........................68
OPTION MENU üzerinde öğelerin
izlenmesi .................................69
OPTION MENU içinde ayarlı
fonksiyonlar ..............................69
Bilgisayar üzerinden kameraya kayıtlı görüntülerin silinmesi (DCR SR42E/SR62E/SR82E/SR200E/
SR300E) .................................. 88
Bilgisayara alınmış görüntülerin
izlenmesi .................................. 90
Alınan görüntülerin düzenlenmesi
................................................ 92
DVD oluşturma ve kopyalama ..... 94
Hareketsiz görüntülerin işlenmesi
................................................ 98
Sorun Giderme
Sorun giderme .......................... 99
Uyarı göstergeleri ve mesajları
.............................................. 108
Ek Bilgiler
Kameranızın yurt dışında kullanımı
.............................................. 112
Kamera sabit diskindeki dosyalar/
klasör yapısı ........................... 114
Bakım ve önlemler .................. 115
Hızlı Referans
Parça ve kontrollerin tanımlanması
.............................................. 122
Kayıt/oynatma sırasında
görüntülenen göstergeler ........ 127
Sözlük .................................... 131
İndeks .................................... 132
Bilgisayarla işlem
Windows yüklü bilgisayarla neler
yapabilirsiniz .............................76
Sistem gereksinimleri ................77
Yazılımın yüklenmesi ..................78
Tek Dokunuşla DVD oluşturma ....80
Görüntüleri bilgisayara alma .......85
7

Nesne örnekleri ve çözümler

Golf atışınızı kontrol ederken
Kayak yokuşu ya da plajın güzel bir çekimi yaparken
B DÜZ AĞR.ÇKM.* ...................... 30
B SPOR**................................. 72
Film kaydı sırasında hareketsiz
B Arka ışık .................................29
B KUMSAL .................................72
B KAR........................................72
Sahnede spot lambası altında
bir çocuk görüntü yakalama
B Dual Rec* ............................... 27 B SPOT LAMBASI ........................72
Yakın çekimde çiçekler
B PORTRE ................................. 71
B ODAK..................................... 69
B TELE MAKRO........................... 70
Ekranın solundaki köpeğe
Tüm ihtişamıyla
havai fişekler
B HAVAİ FİŞEK ............................71
B ODAK .....................................69
Donuk ışıkta
uyuyan bir çocuk odaklanırken
B ODAK..................................... 69
B SPOT ODAK ............................ 70
* DCRSR190E/SR200E/SR290E/SR300E ** DCR-SR32E/SR33E/SR 42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E
8
B NightShot plus**......................28
B NightShot* ..............................28
B COLOR SLOW SHTR .................73

Kameranızdan keyif alın

İşlem akışı

B Hazırlık (s. 13).
B Kameranızı kullanarak çekim yapma (s. 24).
Filmler sabit diske, hareketsiz görüntüler ise ya sabit diske ya da “Memory Stick Duo” aygıtına kaydedilir.
B Görüntüleri oynatma.
x Kameranızın LCD ekranında izleme (s. 32)
x Kameranıza bağlı TV'de izleme (s. 36)
B Kayda alınan görüntüleri kaydetme.
x Bilgisayar kullanarak görüntüleri DVD’ye kaydetme
(s. 80)
x Görüntüleri bilgisayara alma (s. 85)
x VCR ya da DVD/HDD kaydedicilerine kopyalama
(s. 47)
Kameranızdan keyif alın
B Görüntü silme.
Kameranızın sabit diski doluysa, yeni görüntü kaydedemezsiniz. Kameranıza kaydedilmiş görüntü verilerini silin. Görüntüleri silerseniz boş sabit diske tekrar yeni görüntüler kaydedebilirsiniz.
x Seçilen görüntüleri silme (s. 39)
x Tüm görüntüleri silme ([ BİÇİMLENDİR], s. 51)
9
Kameranızdan keyif alın
“HOME ve “OPTION”  İki tip menünün avantajından yararlanma
HOME MENU”  kameranızın çalıştırılması için başlangıç noktası
Kategori
B HOME MENU kategori ve öğeleri
(HELP)
Öğenin açıklamasını görüntüler (s. 11)
(ÇEKİM) kategorisi
Öğe Sayfa
FİLM* 25 FOTOĞRAF* 25 DÜZ AĞR.ÇKM.** 30
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) kategorisi
Öğe Sayfa
VISUAL INDEX* 32 OYNATMA LİSTESİ 44
(DİĞER) kategorisi
Öğe Sayfa
SİL* 39 DÜZ. 41, 42 OYNTM.LST.DÜZN. 44 YAZDIR 48 BİLGİSAYAR 76
10
(HDD’Yİ/BELLEĞİ YÖNET)
kategorisi
Öğe Sayfa
BİÇİMLENDİR* 51
BİÇİMLEND.* 52
BİLGİSİ 52
(AYARLAR) kategorisi
Kameranızı özelleştirmek için (s. 54)*.
* Bu öğeleri Easy Handycam işlemi sırasında da
ayarlayabilirsiniz (s. 21). (AYARLAR) kategorisinde bulunan öğeler için, bkz. sayfa 55.
**DCRSR190E/SR200E/SR290E/SR300E
HOME MENU öğesinin kullanılması
1 Ortadaki yeşil düğmeye
basarken, gücü açmak için POWER düğmesini ok yönünde döndürün.
4 İstenilen öğeye dokunun.
Örnek: [DÜZ.]
5 Daha fazla işlem yapmak için
ekrandaki kılavuzu izleyin.
HOME MENU ekranını gizlemek için
üzerine dokunun.
Kameranızdan keyif alın
2 (HOME) A (ya da B) üzerine
basın.
(HOME) B
(HOME) A
3 İstenilen kategoriye dokunun.
Örnek: (DİĞER) kategorisi
B HOME MENU üzerindeki her bir
öğenin fonksiyonu hakkında bilgi almak istediğinizde  HELP
1 (HOME) öğesine basın.
HOME MENU görüntülenir.
2 (HELP) üzerine dokunun.
(HELP) düğmesinin altı kısmı
turuncuya dönüşür.
11
3 İçeriğini öğrenmek istediğiniz
öğenin üzerine dokunun.
Bir öğeye dokunduğunuzda açıklaması ekranda görüntülenir.
Seçeneği uygulamak için [EVET] üzerine ya da [HAYIR] üzerine dokunun.
HELP aygıtını devre dışı bırakmak için
Adım 2’de tekrar (HELP) üzerine dokunun.
OPTION MENU öğesinin kullanılması
Çekim ya da oynatma sırasında ekran üzerine bir kez dokunmanızla fonksiyonlar o anda kullanılabilir hale gelir. Çeşitli ayarlar yapmanın çok kolay olduğunu göreceksiniz. Ayrıntılar için bkz. sayfa 67.
12
(OPTION)

Başlarken

Adım 1: Ürünle verilen parçaların kontrol edilmesi

Aşağıdaki parçaların kameranızla birlikte verilmiş olduğundan emin olun. Parantez içerisindeki numaralar verilen parçanın numarasını göstermektedir.
AC Adaptörü (1) (s. 14)
Ana elektrik kablosu (1) (s. 14)
Handycam Station (1) (s. 14)
A/V bağlantı kablosu (1) (s. 36, 47)
USB kablosu (1) (s. 49, 81, 85)
Kablosuz Uzaktan Kumanda (1) (s. 126) (DCRSR32E/SR33E/SR42E hariç)
Başlarken
Düğme tipi lityum pil önceden takılmıştır.
Şarj edilebilir pil takımı NPFH40 (1) (s. 14, 116) (DCRSR32E/
SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E)
NPFH60 (1) (s. 14, 116) (DCRSR190E/ SR200E/SR290E/SR300E)
21pinli adaptör (s. 37)
işaretli modellerde sadece alt yüzlerinde
yazılıdır.
CDROM “Handycam Application Software” (1) (s. 76)
– Picture Motion Browser (Yazılım)
– Handycam El Kitabı (Bu El Kitabı)
Kullanma Kılavuzu (1)
13

Adım 2: Pil takımının şarj edilmesi

2
1
POWER düğmesi
5
Pil
3
CHG (şarj) lambası
5
DC IN jakı
“InfoLITHIUM” pil takımını (H serisi) (s. 116) kameranıza taktıktan sonra şarj edebilirsiniz.
b Notlar
•Kameranız sadece bir “InfoLITHIUM” pil takımı (H serisi) ile çalışır.
1 Pil takımını oturacak şekilde ok
yönünde çevirerek takın.
2 POWER düğmesini OFF (CHG)
yönünde çevirin (Varsayılan ayar).
3 AC Adaptörü Handycam Station
üzerindeki DC IN jakına takın.
DC fişindeki v işaretinin yukarı baktığından emin olun.
DC fişi
AC Adaptör
4
Duvar prizine
Ana elektrik kablosu
4 Ana elektrik kablosunu AC
Adaptörüne ve duvar prizine takın.
5 Kamerayı sıkıca Handycam
Station üzerine yerleştirin.
CHG (şarj) lambası yanar ve şarj işlemi başlar.
Pil takımı tamamen şarj olduğunda CHG (şarj) lambası söner.
•Kamerayı Handycam Station üzerine yerleştirirken DC IN jak kapağını kapatın.
14
Sadece AC Adaptörü kullanarak pil takımını şarj etmek için
POWER düğmesini OFF (CHG) konumuna döndürün ve AC Adaptörü doğrudan kameranın üzerindeki DC IN jakına takın.
POWER düğmesi
CHG (şarj) lambası
Pil takımı
DC fişi
Jak kapağını açın
Ana elektrik kablosu
Duvar prizine
b Notlar
•Hem kamerayı hem de DC fişini tutarak AC Adaptörü DC IN jakından çıkarın.
DC IN jakı
AC Adaptör
Pil takımının çıkarılması için
POWER düğmesini OFF (CHG) konumuna çevirin. BATT (pil) ayırma düğmesini kaydırın ve pil takımını çıkarın.
BATT (pil) ayırma düğmesi
Handycam Station aygıtından kameranızı çıkarmak için
Gücü kapatın, her ikisini de tutarak Handycam Station aygıtından kamerayı çıkarın.
Pil takımını saklarken
Pili uzun süreli olarak saklamadan önce şarjını tamamen boşaltın (saklama ile ilgili ayrıntılar için bkz. sayfa 117).
Harici bir güç kaynağını kullanmak için
Pil takımını şarj ederken yaptığınız aynı bağlantıları tekrarlayın. Bu durumda pil takımının şarjı boşalmayacaktır.
Kalan pil miktarını kontrol etmek için (Battery Info)
POWER düğmesini OFF (CHG) olarak ayarlayıp DISP/BATT INFO simgesine basın.
Başlarken
b Notlar
•Pil takımını ya da AC Adaptörünü çıkardığınızda, (Film) lambasının/ (Hareketsiz görüntü) lambasının (s. 24) kapandığından emin olun.
Bir süre sonra, yaklaşık kaydetme süresi ve pil bilgileri 7 saniyeliğine görüntülenir. Pil bilgileri görüntülenirken DISP/BATT INFO simgesine basmak suretiyle bilgileri 20 saniyeye kadar izleyebilirsiniz.
15
Kalan pil miktarı (yaklaşık)
Kayıt kapasitesi (yaklaşık)
Şarj süresi
Şarjı tamamen boşaltılmış bir pil takımını tamamen şarj etmek için gereken yaklaşık süre (dak.).
Pil takımı Şarj süresi
NPFH40
125
(ürünle verilir*) NPFH50 135 NPFH60
135
(ürünle verilir**) NPFH70 170 NPFH100 390
* DCRSR32E/SR33E/SR42E/SR52E/
SR62E/SR72E/SR82E
**DCRSR190E/SR200E/SR290E/SR300E
Kayıt süresi
Tamamen şarj edilmiş bir pil takımını kullanmak için sahip olduğunuz yaklaşık süredir (dak.).
DCRSR32E/SR33E/SR42E:
Pil takımı
Kesintisiz kayıt süresi
NPFH40 (ürünle verilir)
NPFH50 125 60 NPFH70 270 135 NPFH100 615 305
Genel kayıt süresi*
105 50
DCRSR52E/SR62E/SR72E/SR82E:
Pil takımı
NPFH40 (ürünle verilir)
Kesintisiz kayıt süresi
Genel kayıt süresi*
90 45
100 50
NPFH50 105 50
115 55
NPFH70 230 115
245 120
NPFH100 525 260
565 280
DCRSR190E/SR200E:
Pil takımı
Kesintisiz kayıt süresi
Genel kayıt süresi*
NPFH50 85 40
90 45
NPFH60 (ürünle verilir)
115 55 125 60
NPFH70 190 95
200 100
NPFH100 440 220
465 230
DCRSR290E/SR300E:
Pil takımı
Kesintisiz kayıt süresi
Genel kayıt süresi*
NPFH50 75 35
80 40
NPFH60 (ürünle verilir)
100 50 105 50
NPFH70 160 80
170 85
NPFH100 375 185
395 195
* Genel kayıt süresi, kayıt başlatma/durdurma
tekrarı, aygıtın açılıp kapanması ve görüntü zumlama sırasındaki süreyi gösterir.
16
b Notlar
•[SP] kayıt moduyla ölçülen sürelerin tümü aşağıdaki koşullar altında ölçülür: Üst: LCD arka ışığı yandığında. Alt: LCD arka ışığı söndüğünde (DCR SR32E/SR33E/SR42E hariç).
Oynatma süresi
Tamamen şarj edilmiş bir pil takımını kullanmak için sahip olduğunuz yaklaşık süredir (dak.).
DCRSR32E/SR33E/SR42E:
Pil takımı Oynatma süresi
NPFH40 (ürünle verilir)
NPFH50 140 NPFH70 300 NPFH100 695
DCRSR52E/SR62E/SR72E/SR82E:
Pil takımı Oynatma süresi*
NPFH40 (ürünle verilir)
NPFH50 130 NPFH70 280 NPFH100 635
DCRSR190E/SR200E:
Pil takımı Oynatma süresi*
NPFH50 125 NPFH60
(ürünle verilir) NPFH70 270 NPFH100 615
120
110
165
DCRSR290E/SR300E:
Pil takımı Oynatma süresi*
NPFH50 120 NPFH60
160
(ürünle verilir) NPFH70 255 NPFH100 590
* LCD arka ışığı yandığında.
Pil takımı hakkında
•Pil takımını değiştirmeden önce, POWER düğmesini OFF (CHG) konumuna getirin ve
(Film) lambası/ (Hareketsiz
Görüntü) lambasını kapatın (s. 24).
•CHG (şarj) lambası şarj esnasında yanar ya da Battery Info (s. 15) aşağıdaki koşullar altında doğru şekilde gösterilmeyebilir.
– Pil takımı doğru şekilde takılmamıştır. – Pil takımı zarar görmüştür. – Pil takımı yıpranmıştır (Sadece Pil Bilgileri
kapsamında).
•Kameranızın DC IN jakına ya da Handycam Station öğesine AC Adaptör bağlı olduğu sürece, ana elektrik kablosu duvar prizinden çıkarılmış olsa bile pilin gücü kullanılamaz.
•İsteğe bağlı bir video ışığı eklerken, NP FH70/FH100 pil takımı kullanmanız önerilir (DCRSR32E/SR33E/SR42E hariç).
•Yalnızca kısa kayıt ve oynatma süresi sağladığından, kameranızla NPFH30 kullanmanızı önermeyiz.
Şarj/kayıt/oynatma süresi hakkında
•Kameranızı 25 °C’de (77 °F) (10 °C ila 30 °C arası (50 °F ila 86 °F arası) önerilir) kullanırken ölçülen süreler.
•Kameranızı düşük sıcaklıklarda kullandığınızda kayıt ve oynatma süreleri kısalacaktır.
•Kayıt ve oynatma süreleri kameranızın kullanma koşullarına bağlı olarak kısalacaktır.
Başlarken
17
AC Adaptör hakkında
•AC Adaptörü kullanırken yakındaki duvar prizinden yararlanın. Kameranızı kullandığınız sırada herhangi bir arıza oluşursa, AC Adaptörü hemen duvar prizinden çıkarın.
•AC Adaptörü duvar ve eşya arası gibi dar bir alanda kullanmayın.
•AC Adaptöre ait DC fişini veya pil terminalini herhangi bir metal objeyle kısa devre yaptırmayın. Bu durum arızaya neden olabilir.
•Kameranız kapalı bile olsa, AC Adaptör vasıtasıyla duvar prizine takılı olduğunda dahi kameranıza AC elektriği (şebeke elektriği) gelir.

Adım 3: Gücü açma ve tarih ve saati ayarlama

Kamerayı ilk defa kullanırken tarih ve saat ayarını yapın. Tarih ve saat ayarını yapmadığınız takdirde, kamerayı her açtığınızda veya POWER düğmesinin konumunu her değiştirdiğinizde [SAAT AYARI] ekranı görüntülenir.
Lens kapağı
LCD ekrandaki düğmeye dokunun.
POWER düğmesi
1 Yeşil düğmeye basarken, ilgili
lamba yanana kadar sürekli olarak POWER düğmesini ok yönünde çevirin.
(Film): Filmleri kaydetmek için (Hareketsiz Görüntü):
Hareketsiz görüntüleri kaydetmek için [SAAT AYARI] ekranı görüntülenir.
18
2 v/V ile istediğiniz coğrafi
bölgeyi seçip [İLERİ] üzerine dokunun.
3 [YAZ SAATİ] ayarını yaptıktan
sonra [İLERİ] öğesine dokunun.
4 v/V ile [Y] (yıl) ayarını yapın.
5 b/B ile [A] seçimini yaptıktan
sonra v/V ile ay ayarını yapın.
6 Aynı şekilde [G] (gün), saat ve
dakika ayarını da yapıp [İLERİ] öğesine dokunun.
7 Saatin doğru şekilde
ayarlandığından emin olduktan sonra öğesine dokunun.
Saat çalışmaya başlar. 2037’ye kadar herhangi bir yılı seçerek
ayar yapabilirsiniz.
Gücü kesmek için
POWER düğmesini OFF (CHG) konumuna çevirin.
b Notlar
•Kameranızı yaklaşık 3 ay
kullanmadığınızda, aygıtta bulunan bataryanın şarjı boşalır ve tarih ve saat ayarları bellekten silinebilir. Böyle bir durumda, dahili şarj edilebilir pili şarj edin ve ardından tarih ve saati tekrar ayarlayın (s. 120).
•Güç açıldıktan sonra kameranızın çekime hazır olması birkaç saniye alır. Bu süre zarfında kameranızı çalıştıramazsınız.
•Güç açıldığında lens kapağı otomatik olarak açılır (DCRSR190E/SR200E/SR290E/ SR300E). Oynatma ekranı seçildiğinde ya da güç kapandığında lens kapağı kapanır.
•Kameranızın satın alındığı zamanki ayarı, pil tasarrufu sağlanması amacıyla, herhangi bir şekilde yaklaşık 5 dakika boyunca çalıştırılmadığında otomatik olarak kapanmak üzere ayarlanmıştır ([OTO.KAPANMA], s. 66).
z İpuçları
•Kayıt sırasında tarih ve saat görüntülenmez ama otomatik olarak sabit diske kaydedilir ve oynatma sırasında görüntülenebilir ([VERİ KODU], s. 62).
•“Dünya saat farkı” ile ilgili bilgi için bkz. sayfa 113.
•Dokunmatik panel üzerindeki düğmeler düzgün şekilde çalışmıyorsa, dokunmatik paneli ayarlayın (KALİBRASYON) (s. 119).

Dil ayarlarını değiştirme

Ekran görüntülerini mesajları belirli bir dilde göstermek üzere değiştirebilirsiniz.
(HOME) t (AYARLAR) t [SAAT/ DİL AYR.] t [DİL AYARI] öğelerine dokunup istediğiniz dili seçin.
Başlarken
Tarih ve saati sıfırlamak için
(HOME) t (AYARLAR) t [SAAT/ DİL AYR.] t [SAAT AYARI] üzerine dokunup tarih ve saati ayarlayın.
19

Adım 4: Kayıt için hazırlanması

Lens kapağının manuel açılması (DCRSR32E/SR33E/ SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E)
Lens kapağını kaydırarak açın.
Lens kapağı düğmesi
z İpuçları
•Kayıt işleminiz sona erdiğinde ya da görüntüleri oynatırken lens kapağını kapatın.
•DCRSR190E/SR200E/SR290E/SR300E için lens kapağı otomatik olarak açılır ve kapanır.
LCD panelin ayarlanması
LCD paneli kamerayla (1) 90 derecelik açı oluşturacak şekilde açın, ardından kayıt yapmak veya kaydedilen görüntüleri oynatmak amacıyla en uygun açıyı yakalamak için söz konusu paneli döndürün (2).
290 derece (maks.)
DISP/BATT INFO
Pilin daha uzun süre kullanılması amacıyla LCD arka ışığını kapatmak için (DCRSR32E/SR33E/SR42E hariç)
görüntülenene kadar DISP/BATT INFO öğesine basın ve birkaç saniye basılı tutun. Bu ayar aydınlık durumlarda veya pil tasarrufu sağlamak istediğinizde uygulanabilir. Kaydedilen görüntü bu ayardan etkilenmeyecektir. LCD arka ışığını açmak için kaybolana kadar DISP/BATT INFO düğmesini birkaç saniye basılı tutun.
b Notlar
•LCD paneli açtığınızda veya ayarlama
yaparken kazara LCD çerçevesi üzerindeki düğmelere basmayın.
z İpuçları
•LCD paneli kamerayla 90 derecelik açı
sağlayarak açıp lensin bulunduğu yöne doğru 180 derecelik açıyla çevirdiğinizde, LCD paneli LCD ekran dışa bakacak şekilde kapatabilirsiniz. Bu, oynatma işlemleri için uygundur.
• (HOME) t (AYARLAR) t [SES/
GRNT.AYRLR.] t [LCD PARLK.] (s. 63) üzerine dokunun ve LCD ekranın parlaklığını ayarlayın.
•DISP/BATT INFO öğesine her bastığınızda
bilgiler görüntülenir veya gizlenir (görüntü y görüntü yok).
Tutma kemerini bağlama
Tutma kemerini bağlayın ve kameranızı düzgün şekilde tutun.
20
2180 derece (maks.)
1kameraya yapılan 90 derecelik açı

Kayıt/Oynatma

Kolay kayıt ve oynatma (Easy Handycam işlemi)

Easy Handycam işlemi, neredeyse tüm ayarları otomatik hale getirdiğinden ayrıntılı ayarlar yapmadan kayıt ve oynatma işlemlerini gerçekleştirebilirsiniz. Ayrıca kolay izleme için ekran font boyutunu büyütür.
Kayıt/Oynatma
Lens kapağını açın (DCRSR32E/SR33E/ SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E) (s. 20)
Filmleri kaydetme
1 (Film) lambası
yanıncaya kadar POWER düğmesini G döndürün.
2 EASY A öğesine basın.
LCD ekranda görüntülenir.
3 Kaydı başlatmak için START/
STOP H (ya da E) üzerine basın.*
[BEKL.] b [KAYIT]
Kaydı durdurmak için tekrar START/ STOP düğmesine basın.
POWER düğmesi OFF (CHG) konumuna ayarlandıysa yeşil düğmeye basarken bu düğmeyi çevirin.
Hareketsiz görüntüleri kaydetme
Hareketsiz görüntüler, varsayılan ayarda sabit diske kaydedilir. Hareketsiz görüntülerin kayıt ortamını “Memory Stick Duo” olarak değiştirebilirsiniz (s. 28).
1
(Hareketsiz görüntü) lambası yanıncaya kadar POWER düğmesini konumuna getirin.
G
2 EASY A öğesine basın.
LCD ekranda görüntülenir.
3
Odağı ayarlamak için PHOTO F üzerine önce hafifçe basın duyulur), ardından tamamen basın (deklanşör tıklama sesi duyulur).**
Yanıp söner b Işıkları yanar
A
(sesli uyarı
B
* [KAYIT MODU] ayarı [SP] konumuna sabitlenir (s. 56). **[ KALİTE] ayarı [İYİ] konumuna sabitlenir (s. 60).
21
Kayda alınan filmleri/hareketsiz görüntüleri oynatma
1 Kameranızı açmak için POWER düğmesini G döndürün.
2 (GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) I (ya da D) düğmesine basın.
LCD ekranda VISUAL INDEX ekranı görüntülenir. (Minyatürlerin görüntülenmesi biraz zaman alabilir.)
Her tırnak üzerinde en son oynatılan/kaydedilen görüntüyle görüntülenir (hareketsiz görüntü için B).
Kayıt ekranına geri döner
Önceki 6 görüntü
Sonraki 6 görüntü
Kayıt ekranına geri döner
1 :Filmleri görüntüler. 2 :Sabit diskteki hareketsiz görüntüleri görüntüler. 3 :“Memory Stick Duo” aygıtındaki hareketsiz görüntüleri görüntüler.
Tarihe göre görüntü araması yapar (s. 34)
3 Oynatmayı başlatma.
Filmler:
tırnağına ve oynatılacak filme dokunun.
Geri döner (VISUAL INDEX ekranına)
Dokundukça Oynatma ve Duraklatma arasında geçiş yapar
Film başlangıcı/ önceki film
Durdurur (VISUAL INDEX ekranına gider)
* [VERİ KODU] ayarı [TARİH/SAAT] konumuna sabitlenir (s. 62).
22
Sonraki film
Kayıt tarihi/saati*
Geri Sar/İleri Sar
z İpuçları
•Seçilen filmdeki oynatma son filme ulaşınca, ekran VISUAL INDEX ekranına geri döner.
•Duraklatma sırasında / üzerine dokunarak oynatma hızını yavaşlatabilirsiniz.
• (HOME) t (AYARLAR) t [SES AYARLARI] t [SES] seçimini yapıp ardından / ile ses düzeyini ayarlayabilirsiniz.
Hareketsiz görüntüler:
ya da tırnağına ve oynatılacak hareketsiz görüntünün üzerine dokunun.
Slayt gösterisi (s. 35)
VISUAL INDEX ekranına gider
Kayıt/Oynatma
Geri döner (VISUAL INDEX ekranına)
* [VERİ KODU] ayarı [TARİH/SAAT] konumuna sabitlenir (s.62).
Easy Handycam işlemini iptal etmek için
Tekrar EASY A düğmesine basın. LCD ekrandan kaybolur.
Easy Handycam işlemi sırasında geçersiz düğmeler
Otomatik olarak ayarlandıkları için, Easy Handycam işlemi esnasında bazı düğme/ fonksiyonları kullanamazsınız (s. 100).
Easy Handycam işlemi sırasında menü ayarları
Yükleme değişiklikleri için kullanılabilir
Geçersiz bir işlem ayarlarsanız, [Easy Handycam kullanılırken geçersizdir.] görüntülenebilir.
menü öğelerini görüntülemek için (HOME) C (ya da B) öğesine basın (s. 10, 55).
b Notlar
•Menü öğelerinin çoğu otomatik olarak
varsayılan ayarlara geri döner. Bazı menü öğelerinin ayarları sabittir. Ayrıntılar için bkz. sayfa 100.
(OPTION) menüsünü kullanamazsınız.
•Görüntülere efekt eklemek ya da ayarları
değiştirmek isterseniz, Easy Handycam işlemini iptal edin.
Kayıt tarihi/ saati*
Önceki/Sonraki
23
Kayıt/Oynatma

Kayıt

START/STOP C
(HOME) D
(HOME) E
PHOTO F
Lens kapağı
Kayıttan önce lens kapağını açın (DCRSR32E/ SR33E/SR42E/SR52E/ SR62E/SR72E/SR82E) (s. 20)
(Film) lambası/ (Hareketsiz
POWER düğmesi A
b Notlar
•Kayıt sona erdikten sonra ACCESS lambası yanar ya da yanıp sönerse, bu, verinin hala sabit diske ya da “Memory Stick Duo” aygıtına yazılıyor olduğu anlamına gelir. Kameranıza darbe ya da titreşim uygulamayın ve pili ya da AC Adaptörü çıkarmayın.
•Maksimum kesintisiz kayıt süresi yaklaşık 13 saattir.
•Bir film dosyası 2 GB’ı aştığında, sonraki film dosyası otomatik olarak oluşturulur.
z İpuçları
• (HOME) t (HDD’Yİ/BELLEĞİ YÖNET) t [ BİLGİSİ] üzerine dokunarak boş sabit disk alanını kontrol edebilirsiniz (s. 52).
Görüntü) lambası
24
ACCESS lambası (Sabit disk)
START/STOP B
Filmleri kaydetme
Kameranızın sabit diskine film kaydedebilirsiniz. Kayıt süresi için bkz. sayfa 56.
1 (Film) lambası yanıncaya
kadar POWER düğmesini A döndürün.
Hareketsiz görüntüleri kaydetme
Varsayılan ayarda hareketsiz görüntüleri kameranızın sabit diskine kaydedebilirsiniz. “Memory Stick Duo” aygıtına hareketsiz görüntü kaydetmek için kayıt ortamını değiştirin. Kaydedilebilir hareketsiz görüntü sayısı için bkz. sayfa 59.
Kayıt/Oynatma
2 START/STOP B (ya da C)
üzerine basın.
[BEKL.] b [KAYIT]
Kaydı durdurmak için tekrar START/ STOP düğmesine basın.
(HOME) D (ya da E) düğmesini kullanarak çekim modunu değiştirmek için
HOME MENU üzerinden (ÇEKİM) t [FİLM] ya da [FOTOĞRAF] üzerine dokunun.
1 (Hareketsiz görüntü)
lambası yanıncaya kadar POWER düğmesini A konumuna getirin.
2 Odağı ayarlamak için PHOTO F
üzerine önce hafifçe basın A (sesli uyarı duyulur), ardından tamamen basın B (deklanşör tıklama sesi duyulur).
Yanıp söner b Işıkları yanar
kaybolduğunda görüntü
kaydedilmiştir.
Film kaydı sırasında yüksek çözünürlüklü hareketsiz görüntü yakalamak için (Dual Rec) (DCR SR190E/SR200E/SR290E/SR300E)
t Ayrıntılar için bkz. sayfa 27.
Hareketsiz görüntülerin kayıt ortamını değiştirmek için
t Ayrıntılar için bkz. sayfa 28.
25
Kayıt/Oynatma

Zumlama

En fazla aşağıdaki tabloda gösterilen büyütmeler kadar zum yapabilirsiniz.
DCRSR32E/SR33E/SR42E 40 × DCRSR52E/SR62E/SR72E/SR82E 25 × DCRSR190E/SR200E/SR290E/
SR300E
LCD çerçevesindeki güçlü zum düğmesi ya da zum düğmeleriyle büyütmeyi ayarlayabilirsiniz.
Daha geniş görüş açısı: (Geniş açı)
(optik zum)
10 ×
zum düğmesinden çektiğiniz takdirde, düğmenin çalışma sesi de kaydedilebilir.
•Zum hızını LCD çerçevesinde bulunan zum düğmeleriyle değiştiremezsiniz.
•Odak netliğini korurken kamera ile nesne arasındaki minimum olası mesafe geniş açı için yaklaşık 1 cm (yaklaşık 1 3/32 in.), telefoto için ise 80 cm (yaklaşık 2 5/8 fit) olmalıdır.
z İpuçları
•[DİJİTAL ZUM] kullanılması (s. 57), tabloda gösterilenden daha fazla zum yapmanıza olanak sağlar.
Daha fazla yere ulaşacak şekilde ses kaydetme (5,1 kanal surround kayıt)(DCR SR190E/SR200E/SR290E/ SR300E)
Dahili mikrofonla alınan ses, 5,1 surround sese dönüştürülüp kaydedilir.
Dahili mikrofon
Yakın görüntü: (Telefoto)
Zum işlemini daha yavaş biçimde yapmak için, güçlü zum düğmesini hafifçe hareket ettirin. Daha hızlı zum yapmak için ise düğmeyi daha hızlı hareket ettirin.
b Notlar
•Güçlü zum düğmesi T (Telefoto) tarafına ayarlıyken, [STEADYSHOT] görüntü bulanıklığını istenildiği kadar azaltamayabilir (DCRSR290E/SR300E hariç).
•Parmağınızı güçlü zum düğmesinin üstünde tuttuğunuzdan emin olun. Parmağınızı güçlü
26
Kameranız, 5,1 kanal surround ses kaydı için yüklenmiş Dolby Digital 5.1 Creator özelliğine sahiptir. 5,1 kanal surround sesi destekleyen aygıtlarda film oynatırken kulağınıza gelen gerçek sesin keyfini çıkarın.
Dolby Digital 5.1 Creator, 5,1 kanal surround ses 1 Sözlük (s. 131)
b Notlar
•5,1 kanal ses, kameranızda oynatı lırken 2 kanala dönüştürülür.
•5,1 kanal kaydı/oynatımı sırasında ekranda
görüntülenir.
Flaşı kullanma (DCRSR190E/ SR200E/SR290E/SR300E)
Flaş şarj lambası
Uygun ayarı seçmek için (flaş) düğmesine art arda basın.
Gösterge yok (Otomatik flaş): Çevrede yetersiz ışık olduğunda flaş otomatik olarak çalışacaktır.
r
(Sürekli flaş): Çevrenin aydınlığına
bakılmaksızın flaş kullanılır.
r
(Flaş yok): Flaş kullanmadan kayıt
yapar.
b Notlar
•Dahili flaş kullanırken nesne ile kamera arasında tavsiye edilen mesafe yaklaşık 0,3m ila 2,5m (18 fit) arasıdır.
•Kullanmadan önce flaş lambasının yüzeyini her türlü tozdan arındırın. Lambanın sıcaklık değişimi veya tozdan etkilenmesi flaşın etkisinde bozulmaya yol açabilir.
•Flaş şarj olurken flaş şarj lambası kırpışır ve pil şarjı tamamlandığında yanmış olarak kalır.
•Arkadan ışık alan bir nesnenin resminin çekildiği gibi aydınlık ortamlarda flaş kullandığınızda flaş etkili olmayabilir.
•Kameranıza dönüştürme lensi (isteğe bağlı) ya da filtre (isteğe bağlı) takılırken flaş ışığı ışık yaymaz.
z İpuçları
•Flaşın parlaklığını [FLAŞ DÜZEYİ] ayarıyla değiştirebilirsiniz (s. 61) veya kırmızı gözü [K.GÖZ AZALT.] ayarıyla önleyebilirsiniz (s. 61).
Flaş
Film kaydı sırasında yüksek kalite hareketsiz görüntü yakalama (Dual Rec) (DCR SR190E/SR200E/SR290E/ SR300E)
Sabit diske film kaydederken yüksek kalite hareketsiz görüntü yakalayabilirsiniz.
1 (Film) lambası yanıncaya kadar
POWER düğmesini döndürün ve film kaydını başlatmak için START/STOP düğmesine basın.
2 PHOTO öğesine tamamen basın.
Kaydı başlattıktan sonra ve bitirmeden önce filminizden 3 hareketsiz görüntü karesi yakalayabilirsiniz.
Turuncu renkli kutular yakalanan görüntü sayısını gösterir. Yakalama sona erdiğinde renk turuncu olarak değişir.
3 Film kaydını durdurmak için START/
STOP öğesine basın. Yakalanan hareketsiz görüntüler birer
birer görüntülenir ve görüntüler kaydedilir. kaybolduğunda görüntü kaydedilmiştir.
b Notlar
•“Memory Stick Duo” aygıtına hareketsiz görüntü kaydederken, film kaydı bitip hareketsiz görüntüler üzerine kaydedilmeden “Memory Stick Duo” aygıtını çıkarmayın.
•Dual Rec sırasında flaş kullanamazsınız.
Kayıt/Oynatma
27
z İpuçları
•Hareketsiz görüntüler Dual Rec ile aşağıdaki boyutlarda kaydedilir.
DCRSR190E/SR200E:
2,3M (16:9 (geniş)) –1,7M (4:3)
DCRSR290E/SR300E:
4,6M (16:9 (geniş)) –3,4M (4:3)
•POWER düğmesi (Hareketsiz görüntü) ayarındayken uyguladığınız adımları tekrarlayarak kayıt bekletme sırasında hareketsiz görüntüleri kaydedebilirsin iz. Flaşla da kayıt yapabilirsiniz.

“Memory Stick Duo” aygıtına görüntü kaydetme

Hareketsiz görüntülerin kayıt ortamını “Memory Stick Duo” olarak değiştirebilirsiniz. Varsayılan ayarda hareketsiz görüntüler kameranın sabit diskine kaydedilir. Sadece veya
“Memory Stick Duo” kullanabilirsiniz.
(s. 115) işaretli bir
2 Hareketsiz görüntüleri kaydetmek
istediğiniz ortamı seçin ve üzerine dokunun. Kameranız kayıt bekletme moduna geri döner. [MEMORY STICK] seçimini yaparsanız, ekranda görüntülenir.
“Memory Stick Duo” kartını çıkarmak için
LCD paneli açın, “Memory Stick Duo” aygıtını tek seferde hafifçe itin.
b Notlar
•“Memory Stick Duo” aygıtını dışarı çıkarmaya zorlamayın. Bu, hasara neden olabilir.
•ACCESS lambasının yanması veya yanıp sönmesi kameranızın veri yazdığını/ okuduğunu gösterir. Kamera nızı sallamayın ya da çarpmayın, gücü kapatın, “Memory Stick Duo” aygıtını veya pil takımını çıkarmayın. Aksi halde görüntü verisi zarar görebilir.
•“Memory Stick Duo” aygıtını yuvaya ters yönde yerleştirmeye çalışırsanız “Memory Stick Duo”, “Memory Stick Duo” yuvası veya görüntü verisi zarar görebilir.
z İpuçları
•Kaydedilebilen resimlerin sayısı, görüntü kalitesi ve görüntü boyutuna göre değişiklik gösterir. Ayrıntılar için bkz. sayfa 59.
ACCESS lambası (“Memory Stick Duo”)
LCD paneli açın ve “Memory Stick Duo” aygıtınızı Memory Stick Duo yuvasına doğru yönde oturacak şekilde yerleştirin.
Hareketsiz görüntülerin kayıt ortamını değiştirmek için
1 (OPTION) t tırnağı t
[SABİT ORTAM] üzerine dokunun.
28

Karanlık yerlerde kayıt (NightShot plus/NightShot)

DCRSR32E/SR33E/SR42E/SR52E/ SR62E/SR72E/SR82E:
Kızılötesi bağlantı noktası
NIGHTSHOT PLUS düğmesini ON konumuna getirin. ( görüntülenir.)
b Notlar
•NightShot plus ve Super NightShot plus fonksiyonları kızılötesi ışık kullanır. Bu nedenle, kızılötesi bağlantı noktasını parmağınızla veya başka nesnelerle kapatmayın ve dönüştürme lensini çıkarın (isteğe bağlı).
•Otomatik olarak odaklanmak zor olduğunda odağı manuel olarak ([ODAK], s. 69) ayarlayın.
•NightShot plus ve Super NightShot plus fonksiyonlarını aydınlık mekanlarda kullanmayın. Bu durum arızaya neden olabilir.
z İpuçları
•Daha aydınlık bir görüntü kaydetmek için Super NightShot plus fonksiyonunu kullanın (s. 73). Orijinal renklere daha sadık bir film kaydetmek için Color Slow Shutter fonksiyonunu kullanın (s. 73).
DCRSR190E/SR200E/SR290E/ SR300E:
NIGHT SHOT
OFF
ON
Kızılötesi bağlantı noktası
NIGHTSHOT düğmesini ON konumuna getirin. ( görüntülenir.)
b Notlar
•NightShot ve Super NightShot fonksiyonları kızılötesi ışık kullanır. Bu nedenle, kızılötesi bağlantı noktasını parmağınızla veya başka nesnelerle kapatmayın ve dönüştürme lensini çıkarın (isteğe bağlı).
•Otomatik olarak odaklanmak zor olduğunda odağı manuel olarak ([ODAK], s. 69) ayarlayın.
•NightShot ve Super NightShot fonksiyonlarını aydınlık mekanlarda kullanmayın. Bu durum arızaya neden olabilir.
z İpuçları
•Daha aydınlık bir görüntü kaydetmek için Super NightShot fonksiyonunu kullanın (s. 73). Orijinal renklere daha sadık bir film kaydetmek için Color Slow Shutter fonksiyonunu kullanın (s. 73).

Arkadan aydınlatmalı nesneler için pozlamayı ayarlama

Arkadan aydınlatmalı nesneler için pozlama ayarı yaparken, . simgesini görüntülemek için BACK LIGHT düğmesine basın. Arka ışık fonksiyonunu iptal etmek için, tekrar BACK LIGHT düğmesine basın.

Ayna modunda kayıt

LCD paneli kamerayla (1) 90 derecelik açı yapacak şekilde açın, ardından lens tarafıyla 180 derecelik açı yapacak şekilde döndürün (2).
z İpuçları
•Nesnenin ayna görüntüsü LCD ekranda görünür, ancak görüntü normal biçimde kaydedilir.
Kayıt/Oynatma
29

Kayıt görüntüsünün görüntü oranının seçilmesi (16:9 ya da 4:3)

Filmlerin görüntü oranını seçmek için
DCRSR32E/SR33E/SR42E:
1 (Film) lambası yanıncaya kadar
POWER düğmesini döndürün.
2 HOME MENU
üzerinden (AYARLAR) t [KAMR.FİLM AYRLR.] t [GENİŞ SEÇİMİ] t [4:3] ya da [16:9 GENİŞ] üzerine dokunun (s. 56).
DCRSR52E/SR62E/SR72E/SR82E/ SR190E/SR200E/SR290E/SR300E:
Hareketsiz görüntülerin görüntü oranını seçmek için (DCRSR32E/ SR33E/SR42E hariç)
1 (Hareketsiz görüntü) lambası
yanıncaya kadar POWER düğmesini döndürün. Görüntü oranı otomatik şekilde 4:3 olarak değişir.
2 İstenen ekran görüntü oranını seçmek
için art arda WIDE SELECT düğmesine basın.
b Notlar
•DCRSR52E/SR62E/SR72E/SR82E için
hareketsiz görüntülerin boyutu maksimum [ 0,7M] (16:9 (geniş)) ya da [1,0M] (4:3) ölçüsündedir.
•DCRSR190E/SR200E için hareketsiz
görüntülerin boyutu maksimum [ 3,0M] (16:9 (geniş)) ya da [4,0M] (4:3) ölçüsündedir.
•DCRSR290E/SR300E için hareketsiz
görüntülerin boyutu maksimum [ 4,6M] (16:9 (geniş)) ya da [6,1M] (4:3) ölçüsündedir.
z İpuçları
•Kaydedilebilir hareketsiz görüntü sayısı için
bkz. sayfa 59.
1 (Film) lambası yanıncaya kadar
POWER düğmesini döndürün.
2 İstenen ekran görüntü oranını seçmek
için art arda WIDE SELECT düğmesine basın.
b Notlar
•16:9 (geniş) ile 4:3 görme açısı arasındaki farklar zum konumuna göre değişir.
•TV’de film izlerken, [TV TİPİ] öğesini TV’nize göre [16:9] veya [4:3] konumuna ayarlayın (16:9/4:3) (s. 64).
•16:9 (geniş) görüntüleri [TV TİPİ] öğesi [4:3] ayarındayken izlediğiniz görüntüler, nesnelere bağlı olarak pürüzlü görünebilir.
30
Hızlı hareketin yavaş çekimde kaydı (DÜZ AĞR.ÇKM.) (DCR SR190E/SR200E/SR290E/ SR300E)
Normal çekim koşullarında yakalanamayan, hızlı hareket eden nesne ve eylemler yaklaşık 3 saniye boyunca yavaş çekim modunda çekilebilir. Bu, golf ya da tenis atışı vuruşu gibi hızlı hareketlerin çekiminde kullanışlıdır.
(HOME) B
(HOME) A
Loading...
+ 105 hidden pages