Sony DCR-SR40E, DCR-SR60E, DCR-SR80E User Manual [hu]

2-887-136-11(1)
E termékkel kapcsolatos további információk és válaszok a gyakran feltett kérdésekre a Vevőszolgálat honlapján találhatók.
Bližšie informácie o tomto výrobku a odpovede na časté otázky nájdete na našich webových stránkach v sekcii Služby zákazníkom.
HU/SK
A kamera használati útmutatója
Návod na používanie
DCR-SR30E/SR40E/SR50E/ SR60E/SR70E/SR80E
Olvassa el „A Handycam kézikönyve” -t (PDF) is
A melléklet CD-ROM-on található, „A Handycam kézikönyve” (PDF) című kiadvány részletesen ismerteti a kamera használatát.
HU
SK
100%-ban újrahasznosított papírra , illékony szerves vegyületektől mentes, növényi olaj alapú tintával nyomtatva .
Vytlačené na 100% recyklovanom papieri s použitím atrament u vyrobeného na báze rastlinného oleja bez nestálych organických zlúčenín.
Printed in Japan
Prečítajte si aj „Príručka Handycam Handbook“ (formát PDF)
Práve v „Príručka Handycam Handbook“ (formát PDF), ktorá sa nachádza na dodávanom disku CD-ROM, môžete nájsť podrobnejšie informácie o používaní videokamery.
© 2006 Sony Corporation
Először ezt olvassa el!
Mielőtt használatba venné a készüléket, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és tegye el, hogy a jövőben bármikor fellapozhassa.
VIGYÁZAT
Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.
FIGYELEM!
Csak a megadott tiqusú akkumulátort/elemet használja. Ellenkező esetben tűz vagy sérülés keletkezhet.
Európai vásárlóink számára
Figyelem
Bizonyos frekvenciájú elektromágneses mezők e készülék kép- és hangminőségét befolyásolhatják.
Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták, hogy az EMC előírásokban meghatározott korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb csatlakozó kábellal használják.
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való
eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok, újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. Kapcsolódó tartozékok: Távirányító (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E)
Megjegyzés
Ha sztatikus elektromosság vagy elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel megszakad, indítsa újra az alkalmazást, vagy húzsza ki, majd csatlakoztassa ismét az adatátviteli (USB stb.) kábelt.
2
Megjegyzések a készülék használatával kapcsolatban
• Ez a kamera nem porálló, nem cseppálló és nem vízálló. Lásd: „Biztonsági előírások” (32. oldal).
• Ha a POWER kapcsoló valamelyik kijelzője (10. oldal) vagy az ACCESS kijelző* világít, a kameráról ne vegye le az akkumulátort, illetve ne húzza ki belőle a hálózati tápegységet, nehogy a megsérüljön a merevlemez vagy elvesszenek a képek.
Felvételkészítés
• A felvétel megkezdése el őtt próbálja ki, hogy a készülék gond nélkül rögzíti-e a képet és a hangot.
• A gyártó még abban az esetben sem vállal felelősséget a felvétel elvesztéséből eredő kárért, ha a felvétel, illetve a lejátszás a kamera meghibásodása vagy hibás működése miatt meghiúsul.
• A tévéadások színrendszere országonként/ térségenként változik. Ha az ezzel a kamerával készült felvételt tévékészüléken szeretné megnézni, akkor PAL rendszerű tévékészüléket kell használnia.
• A televízió-programokat, a filmeket, a videokazettákat és az egyéb információhordozókat gyakran szerző i jogok védik. Az ilyen anyagok illetéktelen másolása a szerzői jog védelméről szóló törvénybe ütközhet. A kamerára nem lehet szerzőijog­védett szoftvert másolni.
Mentse az összes felvételt
• Gondolva arra, hogy megsérülhetnek a képadatok, mentse az összes felvételt. Javasoljuk, hogy a képadatokat számítógép* segítségével DVD-re mentse. Videomagnóval/DVD-író készülékkel* is mentheti őket.
• A képadatokat ajánlatos a felvételkészítés után rendszeresen menteni.
Óvja a kamerát az ütéstől, rázkódástól
• Előfordulhat, hogy a kam era nem ismeri fel a merevlemezt, vagy nem tud felvenni, lejátszani.
A leesésérzékelőről
• A kamerát leesésérzékelő funkcióval* látták el, hogy megvédhesse a beépített merevlemezt, amikor a kamera véletlenül leesik. Leeséskor, illetve amikor a készülék csökkent gravitációt érzékel, a kamera védelmét szolgáló blokkolás hangja rákerülhet a felvételre. Ha a leesésérzékelő ismételt leesést érzékel, előfordulhat, hogy leáll a felvétel/lejátszás.
Megjegyzés az üzemi hőmérséklettel kapcsolatban
• Ha a kamera nagyon felmelegszik vagy nagyon lehűl, akkor sa ját védelme érdekében előfordulhat, hogy a kamera nem engedi a felvételt és a lejátszást. Ilyenkor egy üzenet jelenik meg az LCD képernyőn (30. oldal).
Megjegyzés a kamera számítógéphez történő csatlakoztatásával kapcsolatban
• A kamera merevlemezét ne formázza meg a számítógép segítségével. Ha így tesz, előfordulhat, hogy nem megfelelően fog működni.
Megjegyzés a kamera magaslati viszonyok közötti használatával kapcsolatban
• Alacsony nyomású helyen, 3 000 méternél magasabban ne kapcsolja be a kamerát. Ha így tesz, megsérülhet a kamera merevlemeze.
Megjegyzés a kidobással/ átadással kapcsolatban
• A [HDD-T FORMÁZ]* funkció végrehajtása, azaz a kamera formázása nem biztos, hogy tökéletesen eltünteti a merevlemezről az adatokat. Mielőtt valakinek átadja a kamerát, hajtsa végre a [ÜRES HDD]* funkciót, megneh ezítve így az adatok visszaállítását. Ezen túlmenően javasoljuk, hogy amikor a kamerát kidobja, törje össze magát a készüléket. Ezzel megakadályozhatja, hogy a kamera merevlemezéről valaki az adatokat visszaállítsa.
HU
3
Megjegyzések e kézikönyvvel kapcsolatban
• Az LCD képernyőről a kézikönyvben szereplő képek digitális fényképezőgéppel készültek, így előfordulhat, hogy nem pontosan egyeznek meg azzal, amit Ön a valóságban lát.
• Ebben a kézikönyvben az ábrák a DCR-SR80E típust mutatják.
• A használat ot a képernyőre a helyi nyelveken kiírt szöveg segíti. Ha szükséges, a kamera használatba vétele előtt változtassa meg a képernyőre kerülő szövegek nyelvét.*
• Az ebben a kézikönyvben látható számítógépes képernyőképek Windows XP használatával készültek. Ha egy számítógépen más operációs rendszer fut, a képek kissé különbözhetnek az itt láthatóktól.
* Olvassa el „A Handycam kézikönyve”-t
(PDF) is.
4
Ta r ta l om je gy zé k
Először ezt olvassa el!...............................................................................2
Megjegyzések a készülék használatával kapcsolatban ............................3
Ismerkedés
1. lépés: A mellékelt tartozékok ellenőrzése .............................................6
2. lépés: Az akkumulátor feltöltése...........................................................8
3. lépés: A készülék bekapcsolása, a dátum és az idő beállítása ..........10
4. lépés: Beállítások felvételkészítés előtt...............................................11
Felvétel/Lejátszás
Felvétel....................................................................................................12
Lejátszás .................................................................................................13
A kamera alkatrészei és funkciójuk.........................................................14
Felvétel/lejátszás közben látható kijelzések............................................17
Képek törlése ..........................................................................................19
A felvétel megtekintése televíziókészüléken ...........................................19
Számítógép használata...........................................................................20
Különféle funkciók végrehajtása – Beállítás............................................24
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás ...........................................................................................28
Figyelmeztető szimbólumok ...................................................................30
További információk
Biztonsági előírások................................................................................32
Műszaki adatok.......................................................................................34
5
1. lépés: A mellékelt tartozékok ellenőrzése
Győződjék meg arról, hogy a kamerához mellékelve vannak a következő tartozékok. A zárójelben álló szám az illető tartozék darabszámát jelöli.
Hálózati tápegység (1) (8. oldal)
Tápkábel (1) (8. oldal)
Handycam Station illesztőállvány (1) (8. oldal)
A/V átjátszókábel (1) (19. oldal)
USB kábel (1)
Távirány ít ó ( 1 ) (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E)
Akkumulátor NP-FP50 (1) (9. oldal)
Lencsevédő sapka (1) (10. oldal) (DCR-SR30E/SR40E)
A lencsevédő sapka felhelyezése
A kéztámasz pántját fűzze át a lencsevédő sapka gyűrűjén.
CD-ROM (1) (20. oldal)
– „ImageMixer for HDD Camcorder”
(program)
– „A Handycam kézikönyve” (PDF)
„A kamera használati útmutatója” (ez a kézikönyv) (1)
21 érintkezős illesztő (1)
Csak azon típusok esetén, amelyeknek alján megtalálható a CE jelzés.
Egy lítium gombelem már eredetileg benne van.
6
Megjegyzések a távirányítóval kapcsola tban (DCR-SR50E/SR60E/ SR70E/SR80E)
Ha első alkalommal használja a távirányítót
A távirányító használatba vétele előtt távolítsa el a szigetelő lapot.
Szigetelő lap
A távirányító elemének cseréje
1 Tartsa lenyomva a fület, körmét illessze
bele a vágásba, és húzza ki az elemtartót.
2 Tegyen be egy új elemet úgy, hogy a + vége
felfelé nézzen.
3 Kattanásig tolja vissza az elemtartót a
távirányítóba.
Fül
Ismerkedés
FIGYELMEZTETÉS
Ha nem megfelelően bánik vele, az elem felrobbanhat. Ne töltse, ne szedje szét és ne dobja tűzbe!
• A távirányító egy lítium gombelemmel (CR2025) működik. Csak CR2025 típusú elemet használjon.
• Ha lemerülőben van a lítium elem, a távirányító hatótávolsága lerövidül, sőt az is előfordulhat, hogy a távirányító nem megfelelően működik. Ilyen esetben az elemet cserélje ki egy Sony CR2025 típusú lítium elemre. Ha másfajta elemet használ, az tüzet vagy robbanást okozhat.
7
2. lépés: Az akkumulátor feltöltése
2
1
POWER kapcsoló
5
Akkumulátor
DC IN (egyenáramú bemenet) aljzat
Az akkumulátor feltöltéséhez tegye rá a (P sorozatú) „InfoLITHIUM” akkumulátort a kamerára.
Egyenáramú csatlakozódugó
1 Az akkumulátort kattanásig
csúsztassa a nyíl irányába.
2 A POWER kapcsolót a nyíl
irányában eltolva állí tsa OFF (CHG) helyzetbe (ez a gyári beállítás).
CHG töltésjelző
3
Hálózati tápegység
4
5 Tegye a kamerát a Handycam
Station illesztőállványra úgy, hogy szilárdan álljon.
Ekkor felgyullad a CHG (töltés) kijelző, és megkezdődik a töltés. Amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött, kialszik a CHG (töltés) kijelző. Vegye ki a kamerát a Handycam Station illesztőállványból.
5
Tá p k á b e l
A fali csatlakozó­aljzathoz
3 A hálózati tápegységet
csatlakoztassa a Handycam Station illesztőállvány DC IN aljzatához. Ügyeljen arra, hogy az egyenáramú csatlakozódugón a v jel felfelé nézzen.
4 Csatlakoztassa a tápkábelt a
hálózati tápegységhez és a fali csatlakozóaljzathoz.
8
Az akkumulátor levétele
Tolja a POWER kapcsolót OFF (CHG) helyzetbe. Tolja el a BATT akkumulátorkioldó gombot, és vegye le az akkumulátort.
BATT akkumulátor­kioldó gomb
• Amikor leveszi az akkumulátort, figyeljen
arra, hogy a POWER kapcsoló (10. oldal) egyik vonatkozó kijelzője se világítson.
Az akkumulátor feltöltése a hálózati tápegység segítségével
A POWER kapcsolót tolja OFF (CHG) helyzetbe, majd csatlakoztassa a hálózati tápegységet közvetlenül a kamera DC IN aljzatához.
DC IN (egyenáramú
POWER kapcsoló
bemenet) aljzat
Egyenáramú csatlakozódugó
Nyissa ki a csatlakozóaljzatok védőfedelét
A mellékelt NP-FP50 akkumulátor üzemideje
Töltési idő: Hozzávetőlegesen ennyi perc alatt töltődik fel teljesen egy teljesen lemerült akkumulátor. Felvételi/lejátszási idő: Hozzávetőleges időtartam percekben megadva teljesen feltöltött akkumulátor használata esetén.
Töltési idő Felvételi idő
1
*
Folyamatos felvételi idő
Szokásos felvételi idő
4
*
Lejátszási idő
DCR­SR30E/ SR40E
(Egység: perc)
DCR-SR50E/ SR60E/ SR70E/SR80E
125 125
125
65
140 120*
100* 110*
55* 60*
2
3
2 3
2
*1Ha a [FELV.MÓD] értéke [HQ].
2
*
Ha be van kapcsolva az LCD háttérvilágítása.
3
Ha ki van kapcsolva az LCD háttérvilágítása.
*
4
*
A szokásos felvételi idő azt mutatja, hogy mennyi ideig készíthet felvételt, ha gyakorta indítja el/állítja le a felvételt, ha gyakorta zoomol, illetve ha gyakorta kapcsolja a készüléket ki/be.
Az akkumulátorról
• A z akkumulátor töltésének megkezdése előtt tolja a POWER kapcsolót OFF (CHG) helyzetbe.
• Ha a hálózati tápegység a kamera DC IN aljzatához csatlakozik, akkor az akkumulátor még abban az esetben sem látja el árammal a kamerát, ha a hálózati tápegység nem csatlakozik a fali csatlakozóaljzathoz.
A töltési/felvételi/lejátszási időről
• A feltüntetett értékek 25°C esetén mért értékek. (Javasolt hőmérséklettartomány: 10–30°C.)
• H idegben a felvételi és lejátszási idő lerövidül.
• A felvételi és lejátszási idő a kamera használati körülményeinek függvényében lerövidülhet.
A hálózati tápegységről
• A hálózati tápegységet csatlakoztassa egy közeli fali csatlakozóaljzatba. Ha a kamera használata során meghibásodást észlel, azonnal húzza ki a hálózati tápegységet a fali csatlakozóaljzatból.
• A hálózati csatlakozóaljzatot ne halyezze el szűk helyen, például a fal és egy bútordarab között.
• Ügyeljen arra, hogy fémtárggyal ne zárja rövidre sem a hálózati tápegység egyenáramú dugójának, sem pedig az akkumulátornak a pólusait, mert az meghibásodáshoz vezethet.
FIGYELEM!
• Ha a hálózati tápegység a fali konnektorhoz csatlakozik, a kamera még akkor is feszültség alatt áll, ha kikapcsolja.
Ismerkedés
9
3. lépés: A készülék bekapcsolása, a dátum és az idő beállítása
1
Érintse meg az LCD képernyőn található gombot.
1 Az oldalán lévő két fület
összenyomva vegye le a lencsevédő sapkát. A lencsevédő sapka zsinórját húzza lefelé egészen addig, amíg a kéztámasz meg nem akasztja (DCR-SR30E/ SR40E).
2 A POWER kapcsolót a nyíl
irányában eltolva kapcsolja be a készüléket. A gomb eltolása közben tar tsa le nyomva a közepé n lévő zöld gombot.
Felvételkor és lejátszáskor addig tologassa a POWER kapcsolót a nyíl irányába, amíg fel nem gyullad a megfelelő kijelző.
(Mozgókép): Mozgóképek felvétele (Állókép): Állóképek, fényképek
rögzítése
(PLAY/EDIT): Képek lejátszása a
kamerán, illetve képek módosítása/törlése
2
Amikor a kamerát első alkalommal bekapcsolja, az LCD képernyőn megjelenik a [ÓRABEÁLLÍTÁS] képernyő.
3&4
3 A / gomb segítségével
jelölje ki a kívánt földrajzi helyet, majd érintse meg az gombot.
4 Állítsa be a [NYÁRI IDŐ], az [É] (év),
a [H] (hónap), az [N] (nap) értékét, valamint az órát és a percet.
Ekkor elindul az óra.
• Felvétel közben nem jelenik meg a felvétel
dátuma és időpontja, de a merevlemezre automatikusan rákerül, és lejátszáskor megjelenik (lásd „A Handycam kézikönyve”-t (PDF)).
A dátum és az idő átállítása
A kívánt dátum és idő beállításához érintse meg rendre a következőket:
t [SETUP] t IDŐ/ LANGU. t [ÓRABEÁLLÍTÁS] (24. oldal).
10
4. lépés: Beállítások felvételkészítés előtt
2 legfeljebb 180 fokra
1
1 a kamerához
képest 90 fokra
2 legfeljebb 90 fokra
3
2
Ismerkedés
1 Az LCD képernyőt hajtsa ki úgy,
hogy az a kamerával 90 fokos szöget zárjon be (1), majd forgassa el úgy, ahogyan azt a felvétel, illetve a lejátszás megkívánja (2).
2 A POWER kapcsolót a nyíl
irányában többször eltolva gyújtsa fel a megfelelő kijelzőt.
(Mozgókép): Mozgóképek
felvétele
(Állókép): Állóképek, fényképek
rögzítése
• Amikor az (Állókép) üzemmódot kapcsolja be, a képernyő méretaránya automatikusan 4:3 lesz.
16:9 (széles)
4:3
3 A WIDE SELECT gomb ismételt
megnyomásával válassza ki a kívánt szélesség-magasság arányt (DCR-SR50E/SR60E/ SR70E/SR80E).
4 Szorítsa meg a kéztámaszt, és
megfelelően tartsa a kamerát.
11
Felvétel
Lencsevédő
A POWER kapcsoló állásának megfelelően nyílik és záródik (DCR­SR50E/SR60E/SR70E/SR80E).
START/STOP B
PHOTO
Hang­jelzés
Vill og bFolyamatosan ég
Zárhang
START/STOP A
[KÉSZ] b [FELV.]
1
1 A POWER kapcsolót a nyíl irányában többször eltolva gyújtsa fel a megfelelő
kijelzőt.
A zöld gombot csak akkor nyomja meg, ha a POWER kapcsoló OFF (CHG) helyzetben áll.
2 Kezdje meg a felvételt.
Mozgókép Állókép
Nyomja meg a START/STOP gombot A (vagy B).
A felvétel leállításához nyomja meg ismét a START/STOP gombot.
• Ha a felvétel befejezése után is ég az ACCESS kijelző, az azt jelenti, hogy a kamera még mindig adatokat ír a merevlemezre. Óvja a kamerát az ütéstől, rázkódástól, és ne vegye le se az akkumuláto rt, se a hálózati tápegységet.
• Mozgó- és állóképeket egyszerre nem lehet rögzíteni.
• A maximális folyamatos felvételi idő hozzávetőleg 13 óra.
A fókusz beállításához nyomja le kissé a PHOTO gombot A, majd nyomja le teljesen B.
Zárhang hallható. A kép rögzítése akkor fejeződik be, amikor a képernyőről eltűnik a szimbólum.
12
Lejátszás
1 A POWER kapcsolót többször eltolva gyújtsa fel a (PLAY/EDIT) kijelzőt.
Ekkor az LCD képernyőn megjelenik a VISUAL INDEX áttekintő képernyő.
A felvétel dátuma
Előző 6 kép
Következő 6 kép
(Mozgókép) fül
(Állókép) fül
12: 34:0121 12 2006
P-MENU
(Lejátszási lista) fül
2 Kezdje meg a lejátszást.
Mozgókép Állókép
Érintse meg a (Mozgókép) fület és a lejátszandó mozgóképet.
A jelenet eleje/előző jelenet
Érintésre vált a Lejátszás és a Szünet között
Következő jelenet
Érintse meg az (Állókép) fület és a lejátszandó állóképet.
Képek megkeresése dátum alapján
A legutóbb rögzített/lej átszott mozgóképet i jelöli. Ha megérinti a i szimbólumot, akkor a mozgóképet onnan folytatva játszhatja le, ahol legutóbb abbahagyta.
Diabemutató gomb
Felvétel/lejátszás
001-1000
Állj (átvált a VISUAL INDEX áttekintő képernyőre)
Ha a kiválasztott mozgóképpel kezdődő lejátszás során elérkezünk az
P-MENU
Vissza/Előre
utolsó mozgóképhez, a képernyőn ismét a VISUAL INDEX áttekintő képernyő jelenik meg.
• Ha a mozgóképet lassítva kívánja lejátszani, lejátszási szünetben érintse meg a /
gombot.
• A / gomb egy megérintése a vissza/előrecsévélés sebességét kb. ötszörösére növeli, két megérintése kb. 10­szeresére, három megérintése kb. 30­szorosára, négy megérintése pedig kb. 60­szorosára növeli.
• Amikor a kamera képadatokat olvas a merevlemezéről, az ACCESS kijelző vagy folyamatosan világít, vagy villog.
101-0001
Átvált a VISUAL INDEX áttekintő képernyőre
Előző/következő
P-MENU
A hangerő beállítása
Érintse meg a t [HANGERŐ] gombot, majd a / gombok segítségével állítsa be a hangerőt.
• Ha a nem találja a [HANGERŐ] gombot a menüben, érintse meg a [SETUP]
gombot (24. oldal).
13
A kamera alkatrészei és funkciójuk
Handycam Station illesztőállvány
Felvétel
1 NIGHTSHOT PLUS kapcsoló
Ha sötét helyen készít felvételt, a NIGHTSHOT PLUS kapcsolót állítsa ON helyzetbe. (Megjelenik a szimbólum és a [„NIGHTSH OT PLUS”] elem.)
2 A motoros zoom gombja
Zoomoláshoz mozgassa a motoros zoom gombját. Ha a motoros zoom gombját kicsit mozdítja el, a zoomolás kis sebességgel történik. Ha gyorsabb zoomolást kíván, mozdítsa el jobban.
W: Széles látószög
Távolabbi, több mindent tartalmazó kép
T: Te l e f o tó
Közeli kép
5 Beépített sztereó mikrofon
A hangot rögzíti.
14
6 Infravörös érzékelő (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/ SR80E)
A távirányítótól érkező jelet veszi.
7 Felvételjelző lámpa (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/ SR80E)
Felvételkor a felvételjelző pirosan világít. A lámpa villog, ha az akkumulátor lemerőben van, illetve ha a merevlemezen fogytán van a szabad hely.
8 Állványfoglalat (alul)
Ha állványt kíván használni, azt egy állványcsavarral rögzítse az állványfoglalathoz (az állvány nem mellékelt tartozék; a csavar legfeljebb 5,5 mm hosszú lehet).
9 Zoomoló gombok
Nyomja meg ráközelítéshez/ eltávolodáshoz.
q; LCD képernyő
Ha tükör üzemmódban kíván felvételt készíteni, a kamerához viszonyítva 90 fokra nyissa ki az LCD táblát (1), majd fordítsa el a lencse felé 180 fokkal (2).
qs A vállszíj rögzítőfüle
Ha vállszíjat (nem mellékelt tartozék) kíván használni, rögzítse a vállszíj számára kialakított fülhöz.
qd BACK LIGHT gomb
Ellenfényben álló tárgyak esetén az expozíció beállításához nyomja meg a BACK LIGHT gombot – ekkor megjelenik a . szimbólum. Az ellenfényt kompenzáló funkció kikapcsolásához ismét nyomja meg a BACK LIGHT gombot.
qf RESET gomb
Ha a beállításokat gyári alapértékükre (alaphelyzet) kívánja visszaállítani, nyomja meg a RESET gombot – ekkor minden beállítás, még a dátum és az idő is gyári alapértékét veszi fel.
qg DISP/BATT INFO gomb
Ezzel a gombbal megváltozathatja, mi jelenjék meg a képernyőn, és megjelenítheti az akkumulátor energiaszintjét.
qh EASY gomb
Ha megnyomja az EASY gombot, a kamera a legtöbb beállítást automatikusan vezérli. Így a kamerát nagyon egyszerűen használhatja (Easy Handycam üzemmód). Easy Handycam üzemmódban a kamera egyes gombjai nem használhatók.
Lejátszás
2 A motoros zoom gombja 9 Zoomoló gombok
A képet eredeti méretének 1,1–5­szörösére lehet felnagyítani (lejátszási zoom).
1 Játssza le azt a képet, amelyet
nagyítani kíván.
2 A T (telefotó) segítségével nagyítsa fel
a képet. Az LCD képernyőn megjelenik egy keret.
3 Érintse meg azt a részt, amelyet az
LCD képernyő közepén kíván látni.
4 A W (széles látószög)/T (telefotó)
segítségével állítsa be a nagyítás mértékét.
A felvétel megszakításához érintse meg a [VÉG] elemet.
qa Hangszóró
Lejátszáskor a hang a hangszóróból hallható.
qh EASY gomb
Lásd az EASY gomb leírását a „Felvétel” részben.
Felvétel/lejátszás
15
Csatlakoztatás más készülékekhez
qj qk ql ..................Nyissa fel az
aljzatok védőfedelét.
3Interfészaljzat fedele (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/ SR80E)
Akkor nyissa ki, ha az Active Interface Shoe csatlakozóaljzatot kívánja használni.
4 Active Interface Shoe csatlakozóaljzat (DCR­SR50E/SR60E/SR70E/SR80E)
Az Active Interface Shoe csatlakozóaljzat a külön megvásárolható tartozékokat, így például a videolámpát, a vakut és a mikrofont árammal is ellátja. A tartozék a kamera POWER kapcsolójával kapcsolható ki és be.
qj DC IN (egyenáramú bemenet) aljzat
A hálózati tápegység egyenáramú dugójának csatlakoztatására szolgál.
qk A/V (audió/videó) aljzat
Az A/V átjátszókábel csatlakoztatására szolgál.
ws (USB) aljzat
Az USB kábel csatlakoztatására szolgál.
ql REMOTE aljzat (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/ SR80E)
Egyéb külön megvásárolható tartozékok csatlakoztatására szolgál.
w; DVD BURN gomb
Ha a kamera számítógéphez csatlakozik, akkor ezzel a gombbal DVD készíthető.
wa Interfészcsatlakozó
A Handycam Station illesztőállvány csatlakoztatására szolgál.
16
Felvétel/lejátszás közben látható kijelzések
Mozgókép felvétele Állókép felvétele
00:01:00
P-MENU
1 Az akkumulátor energiaszintje
(hozzávetőleg)
2 Felvételi mód (HQ / SP / LP) 3 A felvétel állapota ([KÉSZ]
8 Képméret (DCR-SR50E/SR60E/
SR70E/SR80E)
9 Minőség ([FINE] / [STD]) q; A még rögzíthető állóképek száma
112
P-MENU
(készenlét) / [FELV.] (felvétel))
4 Számláló (óra: perc: másodperc) 5 A még felvehető mozgókép hossza
percekben
6 Visszajátszás gomb 7 Egyéni menü gomb
Mozgóképek megtekintése Állóképek megtekintése
100/112
01:01:00
101-0001
P-MENU
qa Lejátszási üzemmód qs Felvételi mappa/fájl qd Képkezelő gombok qf Már lejátszott mozgóképek száma/
Összes felvett mozgókép száma
qg Előző/következő gomb
102-0001
qh Felvételi mappa/fájl qj VISUAL INDEX gomb qk Előző/következő gomb ql Már lejátszott mozgóképek száma/
Összes rögzített mozgókép száma
w; Diabemutató gomb
1/12
P-MENU
Felvétel/lejátszás
17
Az LCD képernyőn látható
Á
Á
szimbólumok
Amikor módosíthatók a beállítások, illetve felvétel és lejátszás alatt a következő szimbólumok jelennek meg.
Bal oldalon felül
Fent középen
Jobb oldalon felül
Szimbólum Jelentése
A leesésérzékelő bekapcsolva
Középen
Szimbólum Jelentése
NightShot plus Super NightShot plus Color Slow Shutter A kamerához PictBridge
nyomtató csatlakozik
E
Figyelmeztetés
Alul
Bal oldalon felül
Szimbólum Jelentése
Önkioldóval készített felvétel
Folyamatos fényképfelvétel/ Expozícióeltolással készített felvétel
Vak u
MIKR.JELSZ. kicsi
Fent középen
Szimbólum Jelentése
Diabemutató ismétlése
Jobb oldalon felül
Szimbólum Jelentése
ÚSZT.
ÚSZT.
FEKET.
FEHÉRB
T-
FEDÉS
T-
TŰNÉS
Úsztatás
Az LCD háttérvilágít ása kikapcsolva
A leesésérzékelő kikapcsolva
Köz épen
Alul
Szimbólum Jelentése
Képeffektus Digitális effektus
9 Kézi fókuszbeállítás
AE PROGRAM
. Ellenfény kompenzálása
n Fehéregyensúly
SZÉLESVÁSZNÚ SteadyShot kikapcsolva Rugalmas pontszerű
fénymérő/Expozíció
ADATKÓD felvétel közben
A felvétel dátumát és időpontját a kamera automatikusan rögzíti. A felvétel során ezek az adatok nem jelennek meg. Lejátszás közben azonban adatkódként az [ADATKÓD] funkcióval megnézhetők.
18
Képek törlése
1
Válassza a VISUAL INDEX áttekintő képernyőn a (Mozgókép), illetve az (Állókép) fület.
2 Érintse meg a [SZER] t [TÖRLÉS]
gombot, majd válassza ki a kitörlendő képet.
A kijelölt képeket a szimbólum jelöli.
A felvétel megtekintése televíziókészüléken
A kamerát és a televíziót vagy a videomagnót kösse össze a (mellékelt) A/V átjátszókábellel csatlakozóval rendelkező A/V átjátszókábellel tartozék). A részleteket „A Handycam kézikönyve” (PDF) tartalmazza.
1
vagy az S VIDEO
2
(nem mellékelt
A/V aljzat
3 Érintse meg rendre a
következőket: t [IGEN].
Az összes mozgó- és állókép egyidejű törlése
A 2. lépésben a [SZER] t [TÖRLI MIND] gombot érintse meg, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Képek törlése dátumuk alapján
1 A VISUAL INDEX áttekintő
képernyőn érintse meg a [DÁTUM] elemet, majd az Előző/következő dátum gombokat megérintve válassza ki a kívánt kép dátumát.
2 Érintse meg rendre a következőket:
t [SZER] t
[DÁTUMTÖRLÉS] t [IGEN].
A legutóbbi jelenet kitörlése
Megnézheti a legutóbb felvett mozgóképet/állóképet. A megnézett kép ki is törölhető.
1 Tolja el a POWER kapcsolót úgy, hogy
felgyulladjon a (Mozgókép) vagy az (Állókép) kijelező, majd érintse meg a gombot.
2 Érintse meg rendre a következőket:
t [IGEN].
Felvétel/lejátszás
S VIDEO
VIDEO
(Sárga) (Fehér)
AUDIO
(Piros)
IN
Videomagnó
vagy TV
: Jeláramlás
iránya
19
Számítógép használata
A mellékelt CD-ROM a következőket tartalmazza:
– „ImageMixer for HDD Camcorder”
(program) Olyan program, amelynek segítségével a kamerához csatlakoztatott számítógépen DVD-t nézhet meg, szerkeszthet, készíthet.
– „A Handycam kézikönyve” (PDF)
A kamera használatát ismertető
kézikönyv. A fentieket a következő lépések végrehajtásával telepítse a számítógépre.
„A Handycam kézikönyve” (PDF) megtekintése
„A Handycam kézikönyve”-nek megtekintéséhez telepítenie kell a számítógépre az Adobe Reader programot.
x Windows esetén
1 Kapcsolja be a számítógépet. 2 Tegye be a (mellékelt) CD-ROM-ot a
számítógép lemezmeghajtójába. Megjelenik a telepítés kiválasztó képernyője.
3 Kattintson a [Handycam Handbook]
elemre. Megjelenik „A Handycam kézikönyve” telepítőképernyője.
4 Vál assza ki a kívánt nyelvet és Handycam
kamerájának modellnevét.
5 Kattintson a [Handycam Handbook
(PDF)] elemre. Elkezdődik a telepítés. A telepítés befejeztekor a számítógép Asztalán megjelenik „A Handycam kézikönyve” parancsikonja.
• A Handycam kamera modellneve a készülék alján található.
6 Kattintson rendre a következőkre: [Exit]
t [Exit], majd vegye ki a CD-ROM-ot a számítógép lemezmeghajtójából.
x Macintosh esetén
1 Kapcsolja be a számítógépet. 2 Tegye be a (mellékelt) CD-ROM-ot a
számítógép lemezegységébe.
3 Nyissa meg a CD-ROM-on található
[Handbook] mappát, duplázzon a [HU] mappán, majd húzza a „Handbook.pdf” állományt a számítógépre.
A program telepítése után duplázzon a „Handbook.pdf” állományon, és olvassa el a kézikönyvet.
A mellékelt program telepítése
A mellékelt „ImageMixer for HDD Camcorder” program nem kompatibilis a Macintosh számítógépekkel.
Ha a kamerát Macintosh-hoz kívánja csatlakoztatni, akkor az alábbi weblapon található programot használja.
• A weblap a Macintosh-ra vonatkozó rendszerkövetelményeket is tartalmazza.
A Pixela honlapja: http://www.pixela.co.jp/oem/sony/e/ Használható program:
– Capty MPEG Edit EX (Videószerkesztő
program)
– Capty DVD/VCD 2 (DVD-készítő
program)
20
x Rendszerkövetelmények
A mellékelt program használatához a környezetnek az alábbi követelményeket kell kielégítenie.
Operációs rendszer: Windows 2000
Professional (Service Pack 3 vagy újabb) /Windows XP Home Edition/ Windows XP Professional
• „Szokásos” („Standard”) telepítési módot válasszon. Ha a fent említett operációs rendszereket frissítette, nem biztos, hogy minden művelet sikeres lesz.
Processzor: Intel Pentium III, legalább
800 MHz-es (Pentium 4, legalább 1,7 GHz-es ajánlott) vagy ezzel egyenértékű processzor
Program: DirectX 9.0c vagy újabb (Ez a
program a DirectX technológián alapul. A gépre telepíteni kell a DirectX programot.)
Hang: 16 bites sztereó hangkártya és
sztereó hangsugárzók
Memória: Windows 2000 Professional
esetén: legalább 128 MB (legalább 256 MB javasolt)
Windows XP Home Edition / Professional Edition esetén: legalább 256 MB (legalább 512 MB javasolt)
Merevlemez: A telepítéshez szükséges
szabad merevlemez-terület: legalább 300 MB
A műveletek által igényelt szabad merevlemez-terület: legalább 14 GB (kétrétegű DVD esetén legalább 28 GB)
• Amikor a képeket átmásolja a számítógépre, a fent jelzettnél is több lemezterületre van szükség a képadatok tárolásához.
Videokártya: 4 MB VRAM, legalább
1024 × 768-as felbontás, High color (16 bites színek, 65 000 szín) szín. A termék nem működik megfelelően 800 × 600-asnál kisebb felbontás és 256-nál nem több szín esetén.
USB port: A szabványos port (USB 2.0
javasolt)
• A kamera kompatibilis a Hi-Speed USB (USB2.0) rendszerrel. Ha a számítógép kompatibilis a Hi-Speed USB (USB2.0) szabvánnyal, akkor az adatátvitel gyorsabb lesz. Ha egy olyan USB porth oz csatlakozik, amely nem kompatibilis a Hi­Speed USB (USB2.0) szabvánnyal, akkor az adatátviteli sebesség az USB1.1 (teljes sebességű USB) sebességével lesz azonos.
Lemezmeghajtó: DVD-író meghajtó
• Nem garantáljuk, hogy a program hibátlanul működik minden, a fentieknek eleget tevő számítógépen.
x A program telepítése
A programot Windowst futtató számítógépre kell telepíteni. A telepítést csak egyszer kell végrehajtani.
1 Ellenőrizze, hogy a kamera és a
számítógép nincs összekötve egymással.
2 Kapcsolja be a számítógépet.
• A telepítéshez rendszergazdai jogokkal (Administrators) jelentkezzék be.
• A program telepítése előtt a számítógépen zárjon be minden futó programot.
3 Tegye be a (mellékelt) CD-ROM-ot a
számítógép lemezmeghajtójába. Megjelenik a telepítés kiválasztó képernyője.
4 Kattintson az [ImageMixer for HDD
Camcorder] gombra. Ekkor megjelenik a telepítőképernyő.
Ha nem jelenik meg a képernyő, hajtsa végre az alábbi lépéseket.
1Kattintson a [start] gombra, majd kattintson
a [My Computer] (Sajátgép) elemre (Windows 2000 es etén kattintson duplán az Asztalon lévő [My Computer] (Sajátgép) ikonra).
Felvétel/lejátszás
21
2Kattintson duplán a [CAMCORDERSOFT
(E:)] (CD-ROM)* ikonra.
* A meghajtó betűjele (pl. (E:)) minden
számítógépen más lehet.
3Kattintson duplán az [install.exe]
programra.
5 Kattintson az [Install] (Telepítés) gombra. 6 Jelölje ki a telepítendő alkalmazás nyelvét,
majd kattintson a [Next] (Tovább) gombra.
7 Kattintson az [Next] (Tovább) gombra. 8 Olvassa el a [License Agreement]
licencszerződést; ha egyetért vele, akkor jelölje be az [I accept the terms of the license agreement] (Elfogadom a licencszerződés feltételeit) négyzetet, majd kattintson a [Next] (Tovább) gombra.
9 Adja meg, a gépen melyik mappába
kerüljön a program, majd kattintson a [Nex t] (Tovább) gombra.
qa A [Ready to Install the Program] (A
program telepítésre kész) képernyőn kattintson az [Install] (Telepítés) gombra.
Megkezdődik az „ImageMixer for HDD Camcorder” telepítése.
qs Ha megjelenik az [Installing Microsoft ®
®
DirectX
] (A Microsoft DirectX telepítése) képernyő, az alábbi lépéseket követve telepítse a DirectX 9.0c programot. Ha nem jelenik meg, fo lytassa a qd lépéssel.
1Olvassa el a [License Agreement]
licencszerződést, majd kattintson a [Next] (Tovább) gombra.
2Kattintson a [Next] (Tovább) gombra.
0 Válassza a [PAL] elemet, majd kattintson a
[Next] (Tovább) gombra.
22
3Kattintson a [Finish] (Befejezés) gombra.
qd Jelölje be a [Yes, I want to restart my
computer now.] (Igen, most újraindítom a számítógépet.) választókapcsolót, majd kattintson a [Finish] (Befejezés) gombra.
Ekkor a számítókép kikapcsol, majd automatikusan ismét elindul (újraindítás).
A telepítés befejeztével a számítógép Asztalán megjelenik az [ImageMixer for HDD Camcorder] és az [ImageMixer destination folder] (Az ImageMixer célmappája) parancsikonja.
qf Vegye ki a CD-ROM-ot a számítógép
lemezmeghajtójából.
Felvétel/lejátszás
23
Loading...
+ 52 hidden pages