Sony DCR-SR32E, DCR-SR42E, DCR-SR52E, DCR-SR62E, DCR-SR72E User Manual [ro]

...
Camerã video digitalã
Ghid de acþionare
DCR - SR32E / SR42E /SR52E / SR62E /
SR72E / SR82E / SR190E / SR200E /
SR290E / SR300E
Pentru detalii suplimentare legate de
consultaþi ºi manualul de instrucþiuni (PDF)
© 2007 Sony Corporation
1
Mai întâi citiþi aceste informaþii
Înainte de a acþiona camera video, vã rugãm
sã citiþi cu atenþie acest manual de utilizare
pe care vã recomandãm sã îl pãstraþi pentru
a putea fi consultat ulterior.
ATENÞIE
Pentru a preveni incendiile sau
electrocutãrile nu expuneþi aparatul la
ploaie sau umezealã.
Precauþii
Înlocuiþi acumulatorul numai cu tipul
specificat, în caz contrar putând fi generate
incendii sau accidentãri.
NOTE PENTRU CLIENÞII DIN
MAREA BRITANIE
Pentru protecþie, la acest echipament este
adaptat un conector compatibil BS1363.
Dacã siguranþa acestuia se arde ea trebuie
înlocuitã cu acelaºi tip de siguranþã, cu
aceeaºi valoare a rezistenþei ca cea ce v-a
fost furnizatã ºi care sã fi aprobatã de ASTA
sau BSI pentru BS 1362 (marcatã cu semnele
sau ).
Dacã siguranþa prezintã un capac de
protecþie detaºabil, nu uitaþi sã-l puneþi la
loc dupã înlocuirea siguranþei. Nu folosiþi
niciodatã siguranþa fãrã capac. În cazul în
care îl pierdeþi, contactaþi cel mai apropiat
service Sony.
PENTRU CLIENÞII DIN
EUROPA
Dispensarea de echi-
pamentele electrice ºi
electronice învechite
(Valabil în Uniunea
Europeanã ºi în cele-
lalte state cu sisteme de
colectare separate)
Acest simbol marcat pe un produs sau pe
ambalajul acestuia indicã faptul cã
respectivul produs nu trebuie considerat
reziduu menajer în momentul în care doriþi
sã vã dispensaþi de el. El trebuie dus la
punctele de colectare destinate reciclãrii
echipamentelor electrice ºi electronice.
Dispensându-vã în mod corect de acest
produs veþi ajuta la prevenirea posibilelor
consecinþe negative asupra mediului
înconjurãtor ºi sãnãtãþii oamenilor care pot
fi cauzate de tratarea inadecvatã a acestor
reziduuri. Reciclarea materialelor va ajuta
totodatã la conservarea resurselor naturale.
Pentru mai multe detalii legate de reciclarea
acestui produs, vã rugãm consultaþi biroul
local, serviciul de preluare a deºeurilor sau
magazinul de unde aþi achiziþionat produsul.
Accesoriu pentru care este valabil :
telecomanda (DCR-SR52E / SR62E / SR72E/
SR82E / SR190E / SR200E / SR290E /
SR300E).
Remarcã
În cazul în care datoritã electricitãþii sau
electromagnetismului survin întreruperi în
cursul transferului de date, reporniþi aplicaþia
software sau deconectaþi ºi apoi cuplaþi din
nou cablul de conectare USB.
ATENÞIE
Câmpurile electromagnetice de anumite
frecvenþe pot influenþa imaginea ºi sonorul
acestei camere video digitale.
Acest produs a fost testat ºi se considerã
cã se încadreazã în limitele stabilite de
Directiva EMC privind utilizarea cablurilor
de conectare mai scurte de 3 metri.
2
Note privind utilizarea
Camera video nu rezistã la praf, stropire
sau udare. Consultaþi secþiunea Mãsuri
de precauþie (pag. 30).
Pentru a evita ca hard diskul sã se distrugã
sau sã se piardã imaginile conþinute de
acesta, nu efectuaþi urmãtoarele operaþii
câtã vreme este aprins vreunul dintre
indicatoarele luminoase corespunzãtoare
poziþiei comutatorului POWER (pag. 9) sau
indicatorul luminos de acces* :
 nu demontaþi acumulatorul sau
adaptorul de reþea de la camerã
 nu supuneþi camera la ºocuri mecanice
sau vibraþii.
Note privind utilizarea
Înainte de înregistrare, testaþi funcþia de
înregistrare pentru a vã asigura cã
imaginile ºi sunetul sunt înregistrate fãrã
probleme.
Nu se acordã despãgubiri pentru
conþinutul înregistrãrii chiar dacã
înregistrarea sau redarea nu sunt posibile
din cauza unor disfuncþionalitãþi ale
camerei digitale, ale suportului de
înregistrare etc.
Sistemul TV color poate diferi în funcþie
de þarã/regiune. Pentru a viziona
înregistrãrile dvs. la televizor, este necesar
un aparat TV în sistem PAL.
Programele de televiziune, filmele, casetele
video precum ºi alte materiale se pot afla
sub incidenþa legii drepturilor de autor.
Înregistrarea neautorizatã a acestor
materiale poate sã contravinã legii
drepturilor de autor.
Stocaþi toate datele de imagine
înregistrate
Pentru a evita pierderea datelor de imag-
ine, stocaþi toate imaginile înregistrate pe
un suport extern. Se recomandã sã stocaþi
datele pe un disc, spre exemplu pe un
DVD-R, folosind calculatorul personal*.
Le puteþi stoca ºi folosind un aparat video
sau un recorder DVD / HDD*.
Se recomandã sã stocaþi datele de imagine
periodic dupã înregistrare.
Nu supuneþi camera la ºocuri
sau vibraþii
Este posibil ca hard diskul camerei video
sã nu fie recunoscut sau ca înregistrarea
ori redarea sã nu fie posibile.
Despre senzorul de cãdere
Pentru a proteja hard diskul intern de
ºocuri cauzate de cãdere, aparatul este
dotat cu funcþia Senzor de cãdere*. Dacã
vã scapã camera din mânã sau în condiþii
de non-gravitaþie, poate fi înregistrat ºi
zgomotul produs de acest bloc care are
rolul de protejare a camerei. Dacã senzorul
de cãdere percepe cãderi repetate,
înregistrarea / redarea pot fi întrerupte.
Note legate de temperatura la
funcþionare
Dacã temperatura camerei creºte sau scade
foarte mult, este posibil sã nu puteþi
înregistra sau reda cu camera video
datoritã facilitãþii de protecþie a camerei
care se activeazã în astfel de situaþii. În
acest caz este afiºat un indicator pe ecranul
LCD (pag.28).
Note legate de conectarea
camerei la calculator
Nu formataþi hard diskul camerei cu ajutorul
unui calculator. Este posibil ca aceasta sã
nu funcþioneze corect.
Note legate de utilizarea
aparatului la altitudini mari
Nu încercaþi sã porniþi camera în regiuni
unde presiunea este scãzutã, în locuri
situate la peste 3000 m altitudine. Este
posibil ca hard diskul camerei video sã se
deterioreze.
3
Note privind utilizarea (continuare)
Note legate de ºtergerea
datelor ºi de transferul camerei
Dacã efectuaþi operaþia [ FORMAT]*
sau dacã formataþi hard diskul camerei,
este posibil sã nu ºtergeþi complet datele
de pe hard disk. Dacã daþi camera altcuiva,
se recomandã sã efectuaþi operaþia
[ EMPTY]* pentru a evita ca datele sã
poatã fi recuperate.
Suplimentar faþã de cele de mai sus, dacã
doriþi sã vã dispensaþi de camera video,
se recomandã sã distrugeþi corpul pro-
priu-zis al aparatului.
În legãturã cu alegerea limbii
Afiºarea mesajelor pe ecran, în fiecare
dintre limbile disponibile, este utilã pentru
ilustrarea procedurilor de lucru. Alegeþi,
dacã este necesar, o altã limbã care sã fie
folositã pentru indicaþiile ce apar pe ecran,
înainte de a utiliza camera digitalã
(pag. 9).
Note privind utilizarea acestui
manual
Ecranul cu cristale lichide (LCD) ºi
indicatoarele prezentate în acest manual
sunt preluate cu ajutorul unei camere foto
digitale ºi din acest motiv ilustraþiile pot
apãrea diferit de ceea ce vedeþi dvs.
Designul ºi specificaþiile pentru suportul
de înregistrare ºi pentru alte accesorii pot
fi modificate fãrã sã fiþi avizaþi.
Dacã nu este altfel specificat, ilustraþiile
folosite în acest manual sunt bazate pe
modelul DCR-SR300E.
Interfeþele prezentate în acest manual
corespund sistemului de operare Win-
dows XP. Scenele pot varia în funcþie de
sistemul de operare folosit de calculator.
Cu privire la telecomandã (cu
excepþia DCR-SR32E / SR42E)
Utilizarea telecomenzii pentru
prima datã
Detaºaþi folia izolatoare înainte de a folosi
telecomanda.
Folie izolatoare
Pentru a schimba bateria
telecomenzii
1 Apãsând clapeta, introduceþi unghia în
adâncitura sistemului de prindere a
bateriei ºi trageþi-l în afarã.
2 Introduceþi în sistemul de prindere o nouã
baterie de acelaºi tip, cu partea pozitivã
(+) îndreptatã în sus.
3 Introduceþi sistemul de prindere a bateriei
înapoi în telecomandã împingând pânã
ce se aude un clic.
Clapetã
ATENÞIE
Existã pericolul ca bateria sã explodeze
dacã nu este manevratã corect. Nu o
reîncãrcaþi, nu o demontaþi ºi nu o aruncaþi
în foc.
* Consultaþi ºi Manualul de instrucþiuni
(pdf).
4
Când bateria cu litiu se consumã, este
posibil ca raza de acþiune a telecomenzii
sã scadã sau este posibil ca telecomanda
sã nu funcþioneze corespunzãtor. În acest
caz, înlocuiþi bateria cu o alta cu litiu, tip
Sony CR2025.
Folosirea altui tip de baterie poate prezenta
risc de incendii sau de explozii.
CUPRINS
Mai întâi citiþi aceste informaþii ..................................................................... 2
Note privind utilizarea ................................................................................. 3
Pornire
Pasul 1: Verificarea accesoriilor furnizate ...................................................... 5
Pasul 2: Încãrcarea acumulatorului ............................................................... 7
Pasul 3 : Pornirea alimentãrii ºi potrivirea datei ºi a orei ................................ 9
Alegerea altei limbi pentru afiºarea indicaþiilor pe ecran ................................... 9
Pasul 4 : Pregãtirea pentru înregistrare ....................................................... 10
Înregistrare / Redare
Înregistrare ................................................................................................11
Redare ..................................................................................................... 13
Pãrþi ºi funcþii ale camerei video ................................................................. 15
Indicatori afiºaþi în cursul înregistrãrii / redãrii ............................................. 18
Stocarea imaginilor ................................................................................... 20
ªtergerea imaginilor .................................................................................. 20
Redarea imaginilor la televizor ................................................................... 21
Operaþii realizate cu ajutorul calculatorului ................................................. 22
Folosirea diferitelor funcþii Meniurile  HOME ºi OPTION .......... 24
Soluþionarea defecþiunilor
Soluþionarea defecþiunilor .......................................................................... 27
Indicatoare de avertizare ........................................................................... 28
Informaþii suplimentare
Mãsuri de precauþie .................................................................................. 30
Specificaþii ................................................................................................ 31
5
Pasul 1 : Verificarea accesoriilor furnizate
Verificaþi dacã urmãtoarele accesorii v-au fost
furnizate împreunã cu camera video.
Numãrul care apare în prima parantezã indicã
numãrul de elemente de tipul respectiv,
furnizate.
Adaptor de reþea (1) (pag. 7)
Cablu de alimentare (1) (pag. 7)
Staþie Handycam (1) (pag. 7)
Telecomandã (1) (cu excepþia modelelor
DCR-SR32E / SR42E)
În telecomandã este deja montatã o baterie
tip pastilã.
Acumulator reîncãrcabil NP-FH40
(1) (pag. 7) (DCR-SR32E / SR42E / SR52E /
SR62E / SR72E / SR82E)
Acumulator reîncãrcabil NP-FH60
(1) (pag. 7) (DCR-SR190E / SR200E / SR290E
/ SR300E)
Adaptor de 21 de pini (1)
Numai pentru modelele cu marcajul
imprimat în partea de jos a aparatului.
Cablu de conectare A/V (1)
(pag. 21)
Cablu USB (1) (pag. 23)
6
CD-ROM cu Handycam
Application Software (1) (pag. 22)
Picture Motion Browser (software)
Manual de instrucþiuni (pdf)
Manual de instrucþiuni pentru
utilizarea camerei video (Acest
manual) (1)
Pasul 2 : Încãrcarea acumulatorului
Comutator
POWER
Acumulator
Mufa DC IN
Conector DC
Puteþi încãrca acumulatorul tip
InfoLITHIUM (seria H) dupã
ataºarea la camera dvs. video.
Camera dvs. funcþioneazã numai cu un
acumulator InfoLITHIM (seria H).
1 Montaþi acumulatorul glisându-l
în direcþia indicatã de sãgeatã,
pânã ce se aude un clic.
2 Rotiþi comutatorul POWER în
direcþia indicatã de sãgeatã pânã
ajunge în poziþia OFF (CHG)
(poziþia de bazã - implicitã).
3 Conectaþi adaptorul de reþea la
mufa DC IN a staþiei Handycam.
Aveþi grijã ca marcajul v de pe
conectorul DC sã fie îndreptat în sus.
Indicator
luminos
CHG
Spre priza
de perete
Adaptor de reþea
Cablu de alimentare
5 Aºezaþi camera video în staþia
Handycam în poziþie stabilã.
Indicatorul CHG (încãrcare) devine
luminos ºi începe încãrcarea. Când
acumulatorul este complet încãrcat,
indicatorul CHG se stinge. Decuplaþi
camera video de la staþia Handycam.
Pentru a detaºa acumulatorul
Deplasaþi comutatorul POWER în poziþia
OFF (CHG). Glisaþi pârghia BATT de
eliberare a acumulatorului, apoi detaºaþi
acumulatorul.
Pârghie BATT de
eliberare a
acumulatorului
4 Conectaþi cablul de alimentare la
adaptorul de reþea ºi la o prizã
de perete.
Când demontaþi acumulatorul sau
adaptorul de reþea, aveþi grijã ca ambele
indicatoare luminoase (film) / (foto)
sã fie stinse (pag. 9).
7
Încãrcarea acumulatorului
folosind doar adaptorul de
reþea
Rotiþi comutatorul POWER în poziþia OFF
(CHG), apoi conectaþi adaptorul de reþea
direct la mufa DC IN a camerei video.
Comutator
POWER
NP-FH460 : (Unitate de mãsurã : minute)
DCR-SR190E/ DCR-SR290E /
SR200E SR300E
Durata încãrcãrii
Durata înregistrãrii
continue 125*3 105*
obiºnuite*
Durata redãrii*
1
*
4
2
135 135
115*2 100*
55*2 50*
3
60*
50*
165 160
2
3
2
3
Conector DC
Mufa DC IN
Deschiderea
capacului mufei
Autonomia disponibilã pentru
acumulatorul furnizat
Durata încãrcãrii
Durata aproximativã de timp, exprimatã în
numãr de minute, necesarã încãrcãrii com-
plete a unui acumulator total descãrcat.
Durata înregistrãrii / redãrii
Durata aproximativã de timp, exprimatã în
minute în care beneficiaþi de autonomie de
funcþionare folosind un acumulator complet
încãrcat.
NP-FH40 : (Unitate de mãsurã : minute)
DCR-SR32E/ DCR-SR52E /
SR42E SR62E /
SR72E/ SR82E
Durata încãrcãrii
Durata înregistrãrii*
continue 100
obiºnuite
*
Durata redãrii 120 110
* 1 Dacã pentru modul [REC MODE] este aleasã
varianta [SP].
* 2 Dacã iluminarea ecranului LCD este pornitã.
* 3 Dacã iluminarea ecranului LCD este opritã.
* 4 Durata înregistrãrii obiºnuite indicã durata
disponibilã în cazul în care se repetã operaþii
de pornire / oprire a înregistrãrii, pornire /
oprire a alimentãrii ºi operaþii de mãrire.
1
4
125 125
105 90
50 45
50
2
*
3
*
2
*
3
*
2
*
8
Despre acumulator
Înainte de a schimba acumulatorul, treceþi
comutatorul POWER în poziþia OFF(CHG)
ºi stingeþi indicatoarele luminoase
(film) / (foto), pag. 9.
Camera nu va fi alimentatã de la acumulator
dacã adaptorul de reþea este cuplat la mufa
DC IN a camerei sau a staþiei Handycam,
chiar dacã este decuplat cablul de
alimentare de la prizã.
Despre duratele încãrcãrii,
înregistrãrii ºi redãrii
Duratele sunt mãsurate la folosirea camerei
la o temperaturã a mediului ambiant de
25°C. (Se recomandã o temperaturã
cuprinsã între 10° C ºi 30° C).
Durata disponibilã pentru înregistrare ºi
redare va fi mai scurtã dacã folosiþi camera
la temperaturi scãzute.
Perioada de autonomie a camerei va fi mai
scurtã în funcþie de condiþiile în care
folosiþi camera.
Despre adaptorul de reþea
Când folosiþi adaptorul de reþea, cuplaþi-l
la o prizã aflatã în apropiere. În cazul în
care apar disfuncþionalitãþi când folosiþi
adaptorul, întrerupeþi imediat alimentarea
decuplând ºtecãrul de la prizã.
Nu folosiþi adaptorul de reþea aºezat în
spaþii înguste, cum ar fi între mobilã ºi
perete.
Nu scurtcircuitaþi bornele de curent
continuu (DC) ale adaptorului de reþea sau
bornele acumulatorului cu obiecte meta-
lice deoarece pot apãrea disfuncþionalitãþi.
Cu toate cã este opritã, camera video este
în continuare alimentatã cu energie cât
timp este cuplatã la prizã prin intermediul
adaptorului de reþea.
Pasul 3 : Pornirea alimentãrii ºi stabilirea
datei ºi orei exacte
Atingeþi butonul de pe
ecranul LCD
Comutator POWER
La folosirea
camerei pentru
prima datã, pe
ecranul LCD
apare interfaþa
[CLOCK SET].
1 Porniþi camera rotind comutatorul
POWER în direcþia sãgeþii, în timp
ce apãsaþi butonul verde, pânã ce
se aprinde indicatorul respectiv.
Când înregistraþi sau redaþi o imagine,
glisaþi comutatorul POWER în direcþia
indicatã de sãgeatã pânã ce se aprinde
indicatorul luminos corespunzãtor.
(Film) : Pentru a înregistra filme.
(Foto) : Pentru a înregistra
fotografii.
Când este aprins indicatorul (Foto),
raportul laturilor interfeþei devine
automat 4:3.
2 Alegeþi aria geograficã doritã
folosind v/V, apoi atingeþi [NEXT].
3 Stabiliþi variantele dorite pentru
[SUMMERTIME] (ora de varã), [Y]
(year-an), [M] (month-lunã), [D]
(day-zi), orã ºi minute.
Ceasul porneºte.
Data ºi ora la care are loc înregistrarea nu
sunt afiºate în cursul filmãrii, însã sunt
înregistrate automat pe hard disk ºi afiºate
în cursul redãrii .
Pentru a reiniþializa data ºi ora
Atingeþi (HOME) T (SETTINGS)
T [CLOCK / LANG] T [CLOCK SET]
ºi potriviþi data ºi ora.
Alegerea altei limbi pentru
afiºarea indicaþiilor pe ecran
Puteþi alege o altã limbã în care sã fie afiºate
mesajele pe ecran. Pentru aceasta atingeþi
(HOME) T (SETTINGS) T
[CLOCK / LANG] T [ LANGUAGE
SET], apoi selectaþi limba care vã convine.
9
Pasul 4 : Pregãtirea pentru înregistrare
2 Maxim 180°
Comutator
POWER
1 Perpendicular
pe corpul
camerei
2 Maxim 90°
16 : 9 (panoramic) 4:3
* Cu excepþia modelelor DCR-SR32E / SR42E
1 Reglaþi ecranul LCD
Deschideþi ecranul LCD la 90 grade faþã
de corpul camerei (1), apoi rotiþi-l la
unghiul optim pentru înregistrare sau
redare (2).
2 Rotiþi comutatorul POWER pentru
a porni camera video.
3 Apãsaþi în mod repetat butonul
WIDE SELECT pentru a selecta
raportul dorit al laturilor
imaginilor (cu excepþia modelelor
DCR-SR32E/ SR42E).
4 Ajustaþi cureaua de prindere ºi
þineþi corect camera video.
10
Înregistrare
1 Comutator pentru capacul
de protecþie al obiectivului
(DCR-SR32E / SR42E / SR52E /
SR62E / SR72E / SR82E)
3
START / STOP A
2 Comutator POWER
[STBY] b [REC]
[FOTO]
START / STOP B
Butonul EASY
Clipeºte b Se aprinde
1 Deplasaþi comutatorul de deschidere a capacului obiectivului (pentru
modelele DCR-SR32E / SR42E / SR52E / SR62E / SR72E /SR82E).
La modelele DCR-SR190E / SR200E / SR290E / SR300E, capacul obiectivului se deschide
automat.
2 Deplasaþi comutatorul POWER pentru ca sã se aprindã indicatorul luminos
corespunzãtor.
Apãsaþi butonul verde, numai când comutatorul POWER este în poziþia OFF (CHG).
(Film) : Pentru a filma.
(Foto) : Pentru a fotografia.
3 Începeþi înregistrarea.
Filme
Apãsaþi START / STOP A (sau B).
Pentru a opri înregistrarea, apãsaþi din nou
START / STOP.
Fotografii
Apãsaþi uºor butonul PHOTO pentru
a regla focalizarea A (se aude un
semnal sonor), apoi apãsaþi
complet butonul B (se aude sunetul
emis de obturator).
Când dispare simbolul , imaginea a fost
înregistratã.
Fotografiile sunt înregistrate pe hard disk
conform reglajelor implicite.
11
Loading...
+ 24 hidden pages