Sony DCR-SR220E User Manual [cz]

Digitální videokamera
3-287-847-22(1)
Použití videokamery 8
Začínáme
12
Příručka k produktu Handycam
DCR-SR210E/SR220E
Nahrávání/přehrávání
Využití nahrávacího
média
Nastavení videokamery
Odstraňování problémů
Doplňující informace
Stručná referenční
příručka
22
39
53
57
80
92
101
2008 Sony Corporation

Přečtěte si před zahájením práce s videokamerou

Než začnete přístroj používat, prostudujte si tuto příručku a poté ji uschovejte pro případné další použití.
Poznámky týkající se použití
V „Příručka k produktu Handycam“ (tato příručka)
Vysvětlení funkcí videokamery a manipulace s ní. Podrobnosti viz část „Návod k použití“ (samostatná příručka).
Zpracování obrazů nahraných na videokameře na počítači
Podrobnosti najdete v příručce „PMB Guide“ uložené na dodaném disku CD­ROM.
Typy karet „Memory Stick“, které lze použít ve videokameře
Pro nahrávání pohyblivých obrazů se
doporučuje používat kartu „Memory Stick PRO Duo“ o velikosti alespoň 512 MB označenou jako:
(„Memory Stick
PRO Duo“)*
(„Memory Stick
PRO-HG Duo“)
* Označeno značkou Mark2 nebo neoznačeno,
lze použít obě možnosti.
Informace o délce doby nahrávání na kartu
„Memory Stick PRO Duo“ naleznete na straně
59.
„Memory Stick PRO Duo“/„Memory Stick PRO-HG Duo“ (Ve videokameře lze používat tuto velikost.)
„Memory Stick“ (Tuto kartu nemůžete ve videokameře použít.)
2
„Memory Stick PRO Duo“ a „Memory Stick
PRO-HG Duo“ jsou v této příručce uvedeny pod názvem „Memory Stick PRO Duo“.
Kromě karet uvedených výše nelze použít žádný
jiný typ paměťových karet.
„Memory Stick PRO Duo“ lze použít pouze v
zařízení kompatibilním s kartami „Memory Stick PRO“.
Na kartu „Memory Stick PRO Duo“ ani na
adaptér Memory Stick Duo nelepte nálepky ani nic podobného.
Vložte kartu „Memory Stick PRO Duo“ do
adaptéru Memory Stick Duo, pokud používáte kartu „Memory Stick PRO Duo“ v přístroji kompatibilním s kartami „Memory Stick“.
Používání videokamery
Nedržte videokameru za tyto části ani za kryty
zdířek.
Obrazovka LCD Modul
Videokamera není odolná proti prachu a
stříkající vodě a není ani vodotěsná. Viz část „Manipulace s videokamerou“ (str. 97).
Neprovádějte žádnou z níže uvedených
operací, pokud svítí nebo bliká indikátor (pohyblivý obraz)/ nebo ACCESS (str. 25). Mohlo by totiž dojít k poškození médií, ke ztrátě nahraných obrazů nebo jiným problémům.
Nevyjímejte kartu „Memory Stick PRO Duo“.
Neodpojujte modul akumulátoru nebo
napájecí adaptér od videokamery.
Nevystavujte videokameru nárazům nebo
vibracím.
Při připojování videokamery k jinému zařízení
pomocí kabelu věnujte pozornost správnému připojení konektorů. Zasunete-li konektor násilím, mohou se kontakty poškodit, což může způsobit chybnou funkci videokamery.
Odpojte napájecí adaptér z kolébky Handycam
Station tak, že budete současně držet kolébku Handycam Station i konektor napájecího kabelu.
(statický obraz) (str. 17)
akumulátoru
Vkládáte-li videokameru do kolébky Handycam
Station nebo ji z ní vyjímáte, musí být přepínač POWER v poloze OFF (CHG).
Je-li videokamera v kolébce Handycam Station,
připojte kabely ke konektorům kolébky Handycam Station. Nepřipojujte kabely do kolébky Handycam Station a do videokamery současně.
Položky nabídky, panel LCD a objektiv
Položka zobrazená v šedé barvě není za
stávajících podmínek pro nahrávání či přehrávání k dispozici.
Obrazovka LCD je vyrobena pomocí vysoce
přesné technologie, díky níž lze efektivně využívat přes 99,99 % pixelů. Přesto se může stát, že na obrazovce LCD budou zobrazeny drobné tmavé nebo světlé body (bílé, červené, modré nebo zelené). Výskyt těchto bodů nijak neovlivní výsledky nahrávání.
Černý bod
Bílý, červený, modrý nebo zelený bod
Pokud budou po delší dobu obrazovka LCD
nebo objektiv vystaveny přímému slunečnímu záření, mohou se poškodit.
Nemiřte přímo na slunce. Mohlo by dojít k
poškození videokamery. Pokud chcete nahrávat slunce, učiňte tak za menší intenzity světla, například za soumraku.
Poznámky k nahrávání
Před zahájením nahrávání otestujte funkci
nahrávání a ověřte, zda je obraz a zvuk nahráván bez problémů.
Záruka se nevztahuje na obsah záznamu, a to
ani v případě, kdy nahrávání nebo přehrávání neproběhlo následkem selhání videokamery, záznamového média apod.
Barevné televizní systémy v jednotlivých
zemích/oblastech se liší. Chcete-li přehrávat záznam na barevném televizoru, potřebujete televizor se systémem PAL.
Televizní programy, lmy, videonahrávky a jiné
materiály mohou podléhat autorským právům. Neautorizované kopírování takových materiálů může znamenat porušování autorských práv.
Změna nastavení jazyka
Provozní postupy jsou uvedeny na displeji v jednotlivých jazycích. V případě potřeby můžete zobrazený jazyk před použitím videokamery změnit (str. 18).
Tato příručka
Vyobrazení obrazovky LCD a indikátorů
uvedená v této příručce byla pořízena digitálním fotoaparátem a mohou se lišit od skutečného stavu.
Vzhled a technické parametry média a
příslušenství mohou být změněny bez předchozího upozornění.
V této příručce jsou jako „média“ označeny
pevný disk videokamery a karta „Memory Stick PRO Duo“.
Objektiv značky Carl Zeiss
Videokamera je vybavena vysoce kvalitním objektivem značky Carl Zeiss, který byl vyvinut ve spolupráci německé společnosti Carl Zeiss a společnosti Sony Corporation. Využívá měřicí systém MTF pro videokamery a poskytuje kvalitu příznačnou pro objektivy společnosti Carl Zeiss. Objektivy pro modely jsou potaženy antireexní vrstvou T z důvodu potlačení nežádoucích odlesků a zajištění věrné reprodukce barev.
MTF = Modulation Transfer Function. Číselná hodnota označuje množství světla přicházejícího ze snímaného objektu do objektivu.
3

Poznámky k použití videokamery Handycam s pevným diskem

Uložte všechna nahraná obrazová data
Abyste uchránili obrazová data před ztrátou,
ukládejte průběžně všechny nahrané obrazy na externí média. Doporučuje se ukládat obrazová data na disk typu DVD-R pomocí počítače (str. 38). Obrazová data můžete uložit také pomocí videorekordéru nebo rekordéru DVD/HDD (str. 48).
Nevystavujte videokameru nárazům nebo vibracím
Pevný disk videokamery nemusí být rozpoznán,
nahrávání nebo přehrávání nemusí být možné.
Především během nahrávání/přehrávání
zabraňte nárazům. Po nahrávání zabraňte vibracím nebo nárazům videokamery, pokud je rozsvícen indikátor ACCESS.
Používáte-li ramenní pás (není součástí
dodávky), vyhněte se nárazu kamery na nějaký předmět.
Nepoužívejte videokameru na hlučných
místech. Pevný disk videokamery nemusí být rozpoznán, nahrávání nebo přehrávání nemusí být možné.
Snímač zrychlení
Z důvodu ochrany interního pevného disku
před nárazem po upuštění je videokamera vybavena snímačem zrychlení (str. 72). V případě pádu kamery nebo v podmínkách stavu beztíže může dojít k rozpadání obrazu do čtverečků z důvodu ochrany videokamery. Zaznamená-li snímač zrychlení pád opakovaně, nahrávání/přehrávání může být zastaveno.
Během připojení videokamery k počítači
Nepokoušejte se naformátovat pevný disk
videokamery pomocí počítače. Uděláte-li to, videokamera nemusí pracovat správně.
Poznámka k použití videokamery ve velkých výškách
Nezapínejte videokameru v místě s nízkým
tlakem ve výšce více než 3 000 metrů. Může dojít k poškození mechaniky pevného disku ve videokameře.
Poznámky k likvidaci/předávání
Provádíte-li zformátování pevného disku
videokamery pomocí funkce [FORMÁT. MÉDIUM] (str. 54), nemusí dojít k úplnému vymazání dat z pevného disku. Při přepravě videokamery se doporučuje provést
VYPRÁZDNIT] (str. 55) z důvodu
[ zamezení obnovy dat. Kromě výše zmíněného se při likvidaci videokamery doporučuje zničit tělo videokamery.
Nelze-li nahrávat/přehrávat obrazy, proveďte [FORMÁT.MÉDIUM]
Opakujete-li často nahrávání/mazání obrazů,
dojde na médiu k fragmentaci dat. V takovém případě uložte nejdříve obrazy na nějaké externí médium (str. 38), a proveďte [FORMÁT. MÉDIUM] (str. 54). Fragmentace Slovník (str. 109)
Modul akumulátoru/Napájecí adaptér
Vyjmutí modulu akumulátoru nebo odpojení
napájecího adaptéru provádějte po vypnutí přepínačem POWER.
Poznámka k provozním teplotám
Pokud teplota videokamery stoupne nebo
poklesne k extrémně vysokým nebo nízkým hodnotám, nemusí být možné nahrávat nebo přehrávat na videokameře z důvodu ochranné funkce videokamery, která se v takových situacích aktivuje. V takovém případě se na obrazovce LCD objeví zpráva (str. 88).
4

Obsah

Přečtěte si před zahájením práce s
videokamerou .............................................2
Poznámky k použití videokamery
Handycam s pevným diskem.................4
Příklady záběrů a správné postupy ........7
Použití videokamery
Pracovní postup ............................................8
HOME“ a „ OPTION“ - využití
dvou typů nabídek ....................................9
Začínáme
Krok 1: Kontrola obsahu balení ............ 12
Krok 2: Nabíjení modulu akumulátoru
....................................................................... 13
Krok 3: Zapnutí videokamery a
nastavení data a času ............................17
Změna nastavení jazyka ................................ 18
Krok 4: Úpravy nastavení před
nahráváním ............................................... 19
Krok 5: Výběr média.................................. 20
Nahrávání/přehrávání
Jednoduché nahrávání a přehrávání
(režim Easy Handycam)......................... 22
Nahrávání ..................................................... 25
Použití funkce zoom ........................................ 27
Nahrávání zvuku s lepším prostorovým
podáním (nahrávání 5,1kanálového
zvuku) .................................................................. 27
Okamžité zahájení fotografování či
snímání (QUICK ON) .....................................28
Nahrávání statických obrazů ve vysoké
kvalitě během nahrávání pohyblivých
obrazů (Dual Rec) .......................................... 28
Nahrávání na tmavých místech
(NightShot) ........................................................ 28
Úprava expozice pro objekty v
protisvětle ..........................................................29
Nahrávání v zrcadlovém režimu ..............29
Nahrávání rychlé akce zpomaleným
nahráváním (PLYN.POM.NAH) ............... 29
Přehrávání .................................................... 31
Hledání požadované scény podle
vyznačených bodů (Index lmové
cívky) ......................................................................33
Hledání požadované scény podle tváře
(Index tváří) ........................................................33
Vyhledávání požadovaných obrazů
podle data (Datový index) ....................... 34
Použití funkce zoom při přehrávání .......35
Přehrávání série statických obrazů
(Prezentace) ...................................................... 35
Přehrávání obrazu na televizoru .......... 36
Ukládání obrazů .........................................38
Úpravy
Kategorie (DALŠÍ) .............................. 39
Mazání obrazů ............................................ 39
Zachytávání statického obrazu z
pohyblivého obrazu ..............................42
Kopírování/kopírování obrazů na kartu
„Memory Stick PRO Duo“ pomocí
videokamery ............................................. 43
Rozdělení pohyblivého obrazu ............ 45
Vytvoření seznamu pro přehrávání ....46
Kopírování na jiná zařízení ..................... 48
Tisk nahraných statických obrazů
(tiskárna kompatibilní se standardem
PictBridge) ................................................. 51
Využití nahrávacího média
Kategorie (SPRÁVA MÉDIA) ........... 53
Kontrola informací o médiu................... 53
Vymazání všech obrazů (formátování)
....................................................................... 54
Ochrana dat na pevném disku ve
videokameře před nutností obnovy
dat ................................................................ 55
Oprava souboru databáze obrazů ......56
5
6
Nastavení videokamery
Doplňující informace
Operace, které můžete provádět v
kategorii
(NASTAVENÍ) nabídky
HOME MENU ............................................. 57
Použití nabídky HOME MENU .................... 57
Seznam položek kategorie
NASTAVENÍ)............................................... 58
NASTAV.PRO FILM .....................................59
(Položky pro nahrávání pohyblivých
obrazů)
NASTAV.PRO FOTO ................................... 64
(Položky pro nahrávání statických
obrazů)
NAST.ZOBR.OBR. ........................................ 66
(Položky pro úpravu zobrazení)
NAST.ZVUK./ZOBR .....................................68
(Položky pro nastavení zvukového
signálu a obrazovky)
NASTAV.VÝSTUPU ..................................... 69
(Položky pro připojení ostatních zařízení)
NAST.HOD/ JAZ ......................................70
(Položky pro nastavení hodin a jazyka)
OBECNÁ NASTAV. ......................................71
(Další položky nastavení)
Aktivace funkcí pomocí nabídky
OPTION MENU ....................................73
Použití nabídky OPTION MENU ................73
Položky pro nahrávání v nabídce OPTION
MENU .................................................................... 74
Zobrazení položek v nabídce OPTION
MENU .................................................................... 74
Funkce dostupné v nabídce OPTION
MENU ...........................................................75
Použití videokamery v zahraničí .......... 92
Struktura souborů/adresářů na
pevném disku videokamery a na kartě
„Memory Stick PRO Duo“ .....................94
Údržba a bezpečnostní opatření .........95
Stručná referenční příručka
Popis součástí a ovládacích prvků.....101
Indikátory zobrazené během
nahrávání/přehrávání ..........................107
Slovník .........................................................109
Rejstřík .........................................................110
Odstraňování problémů
Odstraňování problémů .........................80
Výstražné indikátory a zprávy ............... 88

Příklady záběrů a správné postupy

Kontrola golfového úderu
Skvělý snímek na sjezdovce nebo na pláži
PLYN.POM.NAH ...........................................29 Protisvětlo ...................................................29
Zachycení snímku během nahrávání
Dual Rec .......................................................28
PLÁŽ ............................................................77
SNÍH.............................................................77
Dítě na jevišti ve světle reektorů
BODOVÝ REFL. ..............................................77
Květiny zblízka Ohňostroj v celé své
nádheře
PORTRÉT ...................................................... 77
OSTŘENÍ .......................................................75
TELE MACRO ................................................75
Zaostření na psa po levé straně
OHŇOSTROJ .................................................76
OSTŘENÍ .......................................................75
Spící dítě ve ztlumeném světle
obrazovky
OSTŘENÍ .......................................................75
BOD.OSTŘENÍ ............................................... 75
NightShot .................................................... 28
COLOR SLOW SHTR .......................................78
7

Použití videokamery

Pracovní postup

Pro nahrávání pohyblivého a statického obrazu můžete vybrat různá média (pevný disk nebo kartu „Memory Stick PRO Duo“) (str. 20). Vybrané médium bude použito pro operace nahrávání/přehrávání a úpravy.
Příprava (str. 12).
Výběr média (str. 20)
Nahrávání videokamerou (str. 25).
Přehrávání obrazů.
Zobrazení na obrazovce LCD videokamery (str. 31)
Zobrazení na televizoru připojeném k videokameře
(str. 36)
Uložení nahraných obrazů.
Kopírování/kopírování obrazů z pevného disku na kartu
„Memory Stick PRO Duo“ (str. 43)
Uložení obrazů na disk DVD pomocí počítače (str. 38)
Import obrazů do počítače (str. 38)
Kopírování na jiná zařízení (str. 48)
Vymazání obrazů.
Je-li médium ve videokameře plné, nemůžete nahrávat nové obrazy. Proveďte vymazání obrazových dat uložených v počítači nebo na disku. Když obrazy vymažete, můžete na uvolněné místo opět nahrát nové obrazy.
Odstranění vybraných obrazů (str. 39)
Odstranění všech obrazů ([FORMÁT.MÉDIUM], str. 54)
8
HOME“ a „ OPTION“
- využití dvou typů nabídek
„ HOME MENU“ - startovní čára pro práci s videokamerou
(HELP)
Zobrazení popisu položky (str. 10)
Kategorie
Kategorie a položky nabídky HOME MENU
Kategorie (SNÍMÁNÍ)
Položka Strana
FILM* 22 FOTOGRAFIE* 22 PLYN.POM.NAH 29
Kategorie (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ)
Položka Strana
VISUAL INDEX* 31
INDEX*
INDEX*
SEZNAM 46
Kategorie (DALŠÍ)
Položka Strana
ODSTRANIT* 39 ZACHYTIT FOTO 42 KOPÍROVAT FILM 43 KOPÍROVAT FOTO 44 STŘH 45 UPRAVIT SEZNAM 46 TISK 51 PŘIPOJIT USB 94
33 33
Kategorie (SPRÁVA MÉDIA)
Položka Strana
NAS.MÉDIA - FILM* 20 NAS.MÉDIA - FOTO* 20 INFO O MÉDIU 53 FORMÁT.MÉDIUM* 54 OPRAVIT DATAB.O. 56
Kategorie (NASTAVENÍ)
Úprava nastavení videokamery (str. 57)*. Informace o položkách dostupných v kategorii (NASTAVENÍ) viz str. 58.
* Tyto položky můžete nastavit i v režimu Easy
Handycam (str. 22).
Použití videokamery
9
Použití nabídky HOME MENU
1 Stiskněte zelené tlačítko a otočením
přepínače POWER ve směru šipky zapněte napájení.
4 Dotkněte se požadované položky.
Příklad: [STŘH]
5 Postupujte dále podle pokynů na
obrazovce.
Skrytí obrazovky HOME MENU
Dotkněte se .
2 Stiskněte (HOME) (nebo ).
(HOME)
(HOME)
3 Dotkněte se požadované kategorie.
Příklad: Kategorie
10
(DALŠÍ)
Chcete-li zobrazit nápovědu k jednotlivým
položkám nabídky HOME MENU - HELP
1 Stiskněte (HOME).
Zobrazí se HOME MENU.
2 Dotkněte se (HELP).
Spodní část tlačítka oranžově.
(HELP) se zbarví
3 Dotkněte se položky, o níž chcete
vědět víc.
Jakmile se položky dotknete, zobrazí se příslušné informace na obrazovce.
Chcete-li položku použít, dotkněte se [ANO], pokud ne, dotkněte se [NE].
Deaktivace nápovědy - HELP
V kroku 2 se dotkněte (HELP) znovu.
Použití nabídky OPTION MENU
Aktuálně dostupné funkce se zobrazí pouhým dotykem na obrazovku během nahrávání nebo přehrávání. Provádění různých nastavení je velmi snadné. Podrobnosti viz str. 73.
Použití videokamery
(OPTION)
11

Začínáme

Krok 1: Kontrola obsahu balení

Zkontrolujte, zda vám spolu s videokamerou byly dodány tyto části. Číslo v závorkách označuje počet kusů.
Napájecí adaptér (1) (str. 13)
Napájecí kabel (1) (str. 13)
Handycam Station (1) (str. 13)
Propojovací kabel A/V (1) (str. 36, 48)
Kabel USB (1) (str. 51)
Dobíjecí modul akumulátoru NP-FH60 (1) (str. 13, 96)
21pinový adaptér (1) (str. 37)
Pouze k modelům, které mají na spodní straně označení
CD-ROM „Handycam Application Software“ (1)
„Návod k použití“ (1)
.
Picture Motion Browser (soware)
PMB Guide
Příručka k produktu Handycam (tato
příručka)
Bezdrátový dálkový ovladač (1) (str. 105)
Knoíková lithiová baterie je již nainstalována.
12

Krok 2: Nabíjení modulu akumulátoru

Modul akumulátoru
Indikátor /CHG (nabíjení)
Začínáme
Zdířka DC IN
Modul akumulátoru „InfoLITHIUM“ (řada H) (str. 96) můžete dobíjet, pokud jej připojíte k videokameře.
Poznámky
Videokamera pracuje pouze s modulem
akumulátoru „InfoLITHIUM“ (řada H).
1 Připojte napájecí adaptér do zdířky
DC IN kolébky Handycam Station.
Ujistěte se, že značka na konektoru napájecího kabelu směřuje nahoru.
2 Připojte napájecí kabel k
napájecímu adaptéru a do síťové zásuvky.
3 Otočte přepínačem POWER ve
směru šipky do polohy OFF (CHG) (výchozí nastavení).
Přepínač POWER
Konektor kabelu
Napájecí adaptér
Napájecí kabel
Do síťové zásuvky
4 Připojte modul akumulátoru
zasunutím ve směru šipky, dokud nezaklapne.
5 Umístěte videokameru pevně do
kolébky Handycam Station.
Rozsvítí se indikátor a dobíjení se spustí. Indikátor /CHG (nabíjení) zhasne, jakmile je modul akumulátoru plně dobitý.
Před umístěním videokamery do kolébky
Handycam Station, zavřete kryt zdířky DC IN.
Poznámky
Odpojte napájecí adaptér ze zdířky DC IN tak,
že budete současně držet kolébku Handycam Station a konektor napájecího kabelu.
/CHG (nabíjení)
13
Vyjmutí videokamery z kolébky Handycam Station
Vypněte napájení, pak uchopte videokameru i kolébku Handycam Station a videokameru z kolébky Handycam Station vyjměte.
Nabíjení modulu akumulátoru pouze pomocí napájecího adaptéru
Vypněte napájení a poté připojte napájecí adaptér do zdířky DC IN na videokameře.
Přepínač POWER
Se značkou vpravo.
Konektor kabelu
Poznámky
Odpojte napájecí adaptér ze zdířky DC IN
tak, že budete současně držet i videokameru i konektor napájecího kabelu.
Zdířka DC IN
Otevření krytu zdířky
Vyjmutí modulu akumulátoru
Otočte přepínačem POWER do polohy OFF (CHG). Posuňte uvolňovací páčku BATT (akumulátor) a vyjměte modul akumulátoru.
Uvolňovací páčka BATT (akumulátor)
Poznámky
Před vyjmutím modulu akumulátoru nebo
odpojením napájecího adaptéru zkontrolujte, zda nesvítí indikátory
(Statický obraz) (str. 17)/ACCESS (str. 25).
Chystáte-li se delší dobu nepoužívat
akumulátor, měli byste jej plně vybít (informace o ukládání viz str. 97).
(Pohyblivý obraz)/
Použití síťové zásuvky jako zdroje napájení
Proveďte připojení stejným způsobem jako při dobíjení modulu akumulátoru. Modul akumulátoru se v tomto případě nebude vybíjet.
Kontrola zbývající energie v akumulátoru (Informace o akumulátoru)
Nastavte přepínač POWER do polohy OFF (CHG) a stiskněte tlačítko DISP/BATT INFO.
14
Po chvilce se zhruba na 7 sekund zobrazí přibližná doba nahrávání a informace o akumulátoru. Stisknete-li během zobrazení informací o akumulátoru tlačítko DISP/ BATT INFO znovu, zůstanou informace zobrazeny přibližně na 20 sekund.
Zbývající energie v akumulátoru (přibl.)
Nahrávací kapacita (přibl.)
Doba nabíjení
Přibližná doba (v minutách) potřebná k úplnému dobití zcela vybitého modulu akumulátoru.
Modul akumulátoru Doba nabíjení
NP-FH50 135 NP-FH60
135
(je součástí dodávky) NP-FH70 170 NP-FH100 390
Doba nahrávání
Přibližná doba (v minutách) použití plně nabitého modulu akumulátoru.
Modul akumulátoru
Doba nepřetržitého nahrávání
NP-FH50 90
NP-FH60 (je součástí dodávky)
NP-FH70 195
NP-FH100 440
Nahoře: Pro vybrané médium pevný disk
Dole: Pro vybrané médium karta „Memory Stick PRO Duo“
90
120 120
195
440
Typická doba nahrávání*
40 40
60 60
90 90
220 220
* Typická doba nahrávání s opakovaným
zastavováním/spouštěním, zapínáním/ vypínáním a používáním funkce zoom.
Poznámky
Všechny časy byly naměřeny při těchto
nastaveních:
Režim nahrávání: [SP]
Zapnutí podsvícení panelu LCD
Doba přehrávání
Přibližná doba (v minutách) použití plně nabitého modulu akumulátoru.
Modul akumulátoru
NP-FH50 120
NP-FH60 (je součástí dodávky)
NP-FH70 255
NP-FH100 580
Nahoře: Pro vybrané médium pevný disk
Dole: Pro vybrané médium karta „Memory Stick PRO Duo“
* Se zapnutým podsvícením panelu LCD.
Modul akumulátoru
Před výměnou modulu akumulátoru otočte
přepínač POWER do polohy OFF (CHG) a vypněte indikátory (Statický obraz) (str. 17)/ACCESS (str. 25).
Za níže uvedených podmínek bliká během
napájení indikátor správně nezobrazují informace o akumulátoru (str. 14):
Modul akumulátoru není připojen správně.
Modul akumulátoru je poškozený.
Modul akumulátoru je opotřebovaný (pouze
pro informace o akumulátoru).
Videokamera nebude napájena z akumulátoru,
je-li napájecí adaptér připojen do zdířky DC IN videokamery nebo kolébky Handycam Station, a to ani v případě, že je napájecí kabel odpojen ze zásuvky.
V případě použití přídavného video světla
se doporučuje použít modul akumulátoru NP-FH70/FH100.
(Pohyblivý obraz)/
/CHG (nabíjení) nebo se
Doba přehrávání*
125 160
165
270
600
Začínáme
15
Nedoporučujeme použití modulu NP-FH30,
který vydrží pouze na krátkou dobu nahrávání a přehrávání videokamerou.
Doba nabíjení, nahrávání a přehrávání
Časy měřené při použití videokamery při
teplotě 25 °C (doporučuje se 10 °C až 30 °C).
Doba nahrávání a přehrávání bude kratší,
budete-li videokameru používat při nízkých teplotách.
Aktuální doba nahrávání a přehrávání může
být kratší v závislosti na podmínkách používání videokamery.
Napájecí adaptér
Při používání napájecího adaptéru použijte
blízkou síťovou zásuvku. Dojde-li během používání videokamery k jakékoli poruše, ihned odpojte napájecí adaptér ze síťové zásuvky.
Nepoužívejte napájecí adaptér v úzkých
místech, např. mezi stěnou a nábytkem.
Dbejte na to, aby se konektor kabelu napájecího
adaptéru ani kovové kontakty akumulátoru nezkratovaly kovovými předměty. Mohlo by dojít k poškození videokamery.
I když je videokamera vypnutá, je do ní při
připojení k síťové zásuvce pomocí napájecího adaptéru stále dodáván střídavý proud.
16

Krok 3: Zapnutí videokamery a nastavení data a času

Při prvním použití videokamery je třeba nastavit datum a čas. Nenastavíte-li datum a čas, zobrazí se při každém zapnutí videokamery nebo posunutí přepínače POWER obrazovka [NAST.HODIN].
(HOME)
Dotkněte se tlačítka na obrazovce LCD.
Přepínač POWER
1Stiskněte zeleného tlačítko a
opakovaným otočením přepínače POWER ve směru šipky zapněte příslušný indikátor.
(Pohyblivý obraz): Nahrávání
pohyblivého obrazu
(Statický obraz): Nahrávání
statického obrazu
Při prvním zapnutí videokamery přejděte ke kroku 3.
2 Dotkněte se (HOME)
(NASTAVENÍ) [NAST.HOD/
JAZ] [NAST.HODIN].
Objeví se obrazovka [NAST.HODIN].
3 Vyberte požadovanou zeměpisnou
oblast pomocí / , poté se dotkněte [DALŠÍ].
4 Nastavte [LETNÍ ČAS] a dotkněte se
[DALŠÍ].
5 Nastavte [R] (rok) pomocí
/ .
6 Vyberte [M] pomocí / ,
poté nastavte měsíc pomocí
/ .
7 Nastavte stejným způsobem [D]
(den), hodinu a minutu a dotkněte se [DALŠÍ].
8 Ujistěte se, že jsou hodiny správně
nastaveny a dotkněte se .
Hodiny se spustí. Můžete nastavit libovolný rok až do
roku 2037.
Vypnutí napájení
Otočte přepínačem POWER do polohy OFF (CHG).
Začínáme
17
Poznámky
Nepoužijete-li videokameru po dobu přibližně
3 měsíců, dojde k vybití vestavěného
akumulátoru a nastavení data a času mohou být z paměti vymazána. V takovém případě nabijte vestavěný akumulátor a nastavte datum a čas znovu (str. 99).
Po zapnutí se videokamera připravuje k
činnosti po několik sekund. Během této doby nelze používat videokameru.
Kryt objektivu se otevře automaticky po
zapnutí napájení. Zavře se při výběru obrazovky přehrávání nebo při vypnutí napájení.
Ve výchozím nastavení se napájení vypíná
automaticky, pokud videokameru po dobu 5 minut nepoužíváte, šetří se tím energie akumulátoru ([AUT.VYPN.], str. 71).
Tipy
Datum a čas se neobjevuje během nahrávání,
ale je automaticky nahráván na médium a lze jej zobrazit během přehrávání ([DATOVÝ KÓD], str. 66).
Informace týkající se „Časového rozdílu v
jednotlivých zemích“ viz str. 93.
Pokud tlačítka na dotykovém panelu nepracují
správně, upravte nastavení obrazovky pomocí dotykového panelu [KALIBRACE] (str. 99).

Změna nastavení jazyka

Indikátory na obrazovce mohou zobrazovat zprávy ve vámi vybraném jazyce. Dotkněte se (HOME) (NASTAVENÍ) [NAST.HOD/ JAZ] [ NAST.JAZYKA], poté vyberte požadovaný jazyk.
18

Krok 4: Úpravy nastavení před nahráváním

Nastavení panelu LCD
Otevřete panel LCD o 90 stupňů od videokamery (), poté jej natočte do nejvhodnějšího úhlu pro nahrávání či přehrávání ().
90 stupňů od
90 stupňů
(max.)
videokamery
Informace je zobrazena nebo skryta (zobrazeno
nezobrazeno) pokaždé, když stisknete tlačítko DISP/BATT INFO.
Upevnění řemínku
Upevněte řemínek na zápěstí a držte videokameru správně.
Začínáme
180 stupňů (max.)
DISP/BATT INFO
Vypnutím podsvícení panelu LCD prodloužíte životnost akumulátoru
Stiskněte a podržte tlačítko DISP/BATT INFO na několik sekund, dokud se nezobrazí . Toto nastavení je praktické, používáte-li videokameru za jasných podmínek nebo chcete-li šetřit kapacitu akumulátoru. Toto nastavení neovlivňuje nahrávaný snímek. Podsvícení panelu LCD zapnete stisknutím a podržením tlačítka DISP/BATT INFO na několik sekund, dokud nezmizí .
Poznámky
Při otevření či natáčení panelu LCD dejte
pozor, abyste omylem nestiskli tlačítka na rámu obrazovky LCD.
Tipy
Otočíte-li panel LCD o 180 stupňů, můžete jej
přiklopit k videokameře a zavřít s obrazovkou LCD směřující ven. Této možnosti využijete zejména při přehrávání.
Dotkněte se (HOME)
(NASTAVENÍ) [NAST.ZVUK./ZOBR]
[JAS LCD] (str. 68) a upravte jas obrazovky LCD.
19

Krok 5: Výběr média

Jako médium ve videokameře pro nahrávání,přehrávání či úpravy můžete vybrat pevný disk nebo kartu „Memory Stick PRO Duo“. Pro pohyblivý a statický obraz můžete vybrat rozdílná média. Ve výchozím nastavení je pro pohyblivý i statický obraz vybrán jako médium pevný disk.
Pevný disk
Pohyblivý obraz
Poznámky
Pro vybrané médium můžete provádět pouze
nahrávání, přehrávání či úpravy. Chcete-li, můžete vybrat jiné médium.
Doba nahrávání v režimu [SP] (výchozí
nastavení) je přibližně uvedena níže:
Interní pevný disk:
21 hodin 50 minut
„Memory Stick PRO Duo“ (4 GB) vyrobena
Sony Corporation: 1 hodina 20 minut
Zkontrolujte počet statických obrazů, které
lze nahrát, na obrazovce LCD videokamery (str. 107).
„Memory Stick“
Statický obraz
1 Dotkněte se (HOME)
(SPRÁVA MÉDIA) na obrazovce.
2 Chcete-li vybrat médium pro
pohyblivý obraz, dotkněte se [NAS.MÉDIA - FILM] , chcete-li vybrat médium pro statický obraz, dotkněte se [NAS.MÉDIA - FOTO].
Zobrazí se obrazovka nastavení média.
3 Vyberte požadované médium.
4 Dotkněte se [ANO] .
Médium je změněno.
Potvrzení nastavení média
Opakovaným otočením přepínače POWER
zapněte příslušný indikátor obraz) nebo na tom, které nastavení média chcete zkontrolovat.
Zkontrolujte ikonu média na obrazovce.
(Statický obraz), záleží
(Pohyblivý
: Pevný disk : „Memory
Stick PRO Duo“
20
Vložení karty „Memory Stick PRO Duo“
Pokud byla jako médium vybrána karta [MEMORY STICK], připravte si kartu „Memory Stick PRO Duo“. Typy karet „Memory Stick“, jež lze použít ve videokameře, viz str. 2.
1 Vložte kartu „Memory Stick PRO
Duo“
Otevřete kryt karty Memory Stick Duo ve
směru šipky.
Vložte kartu „Memory Stick PRO
Duo“ správným směrem do slotu karty Memory Stick Duo, dokud nezaklapne.
Zavřete kryt karty Memory Stick Duo.
Indikátor ACCESS („Memory Stick PRO Duo“)
2 Pokud jste jako médium pro
pohyblivý obraz vybrali [MEMORY STICK], otáčejte přepínačem POWER, dokud se nerozsvítí indikátor (Pohyblivý obraz).
Jakmile vložíte novou kartu „Memory Stick PRO Duo“, zobrazí se na obrazovce LCD [Vytvořit nový soubor databáze obrazů.].
3 Dotkněte se [ANO].
Chcete-li nahrávat na kartu „Memory Stick PRO Duo“ pouze statické obrazy, dotkněte se [NE].
Vyjmutí karty „Memory Stick PRO Duo“
Otevřete kryt karty Memory Stick Duo a lehce zatlačte na kartu „Memory Stick PRO Duo“.
Poznámky
Během nahrávání neotevírejte kryt karty
Memory Stick Duo.
Nezasouvejte kartu „Memory Stick PRO Duo“
násilím v chybném směru, neboť by mohlo dojít k poškození karty „Memory Stick PRO Duo“, slotu Memory Stick Duo nebo obrazových dat.
Pokud se v kroku 3 zobrazí [Nepodařilo
se vytvořit nový soubor databáze obrazů. Příčinou může být nedostatek volného místa.], zformátujte kartu „Memory Stick PRO Duo“ (str. 54). Při formátování budou vymazána veškerá data nahraná na kartě „Memory Stick PRO Duo“.
Snažte se, aby karta „Memory Stick PRO Duo“
během vysouvání nevyskočila a nespadla na zem.
Začínáme
21

Nahrávání/přehrávání

Jednoduché nahrávání a přehrávání (režim Easy Handycam)

Režim Easy Handycam provádí téměř veškerá nastavení automaticky, takže můžete nahrávat či přehrávat bez složitých nastavování. Snazší použití je zajištěno také zvětšením velikosti písma. Obrazy jsou nahrávány na vybrané médium (str. 20).
Je-li přepínač POWER nastaven do polohy OFF (CHG), otočte jím a současně stiskněte zelené tlačítko.
Nahrávání pohyblivého obrazu
1 Otáčejte přepínačem POWER ,
dokud se nerozsvítí indikátor
(Pohyblivý obraz).
2 Stiskněte EASY .
Na obrazovce LCD se zobrazí
.
3 Stisknutím START/STOP  (nebo
) zahajte nahrávání.*
[PŘIP.] [NAHR.]
Chcete-li ukončit nahrávání, stiskněte znovu tlačítko START/STOP.
* Volba [REŽIM NAHR.] je nastavena na [SP] (str. 59).
Tipy
V režimu Easy Handycam jsou rozpoznané tváře označeny rámečkem ([DETEKCE TVÁŘE], str. 62).
22
Nahrávání statického obrazu
1 Otáčejte přepínačem POWER ,
dokud se nerozsvítí indikátor
(Statický obraz).
2 Stiskněte EASY .
Na obrazovce LCD se zobrazí
3 Stiskněte zlehka PHOTO , tím
nastavíte zaostření (ozve se pípnutí), poté domáčkněte (ozve se zvuk závěrky).
Bliká Svítí
.
Přehrávání nahraných pohyblivých/statických obrazů
1 Otočením přepínače POWER zapněte videokameru.
2 Stiskněte (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ) (nebo ).
Na obrazovce LCD se zobrazí [VISUAL INDEX]. (Může to pár sekund trvat.)
HOME MENU
Předchozích 6 obrazů
Dalších 6 obrazů
Návrat k obrazovce pro nahrávání
: Index lmové cívky (str. 33)
: Index tváří (str. 33)
: Zobrazí pohyblivé obrazy.
: Zobrazí statické obrazy.
3 Spusťte přehrávání.
Pohyblivé obrazy:
Dotkněte se karty
Návrat (na obrazovku VISUAL INDEX)
Začátek pohyblivého obrazu/předchozí pohyblivý obraz
Stop (přechod na obrazovku [VISUAL INDEX] )
* Volba [DATOVÝ KÓD] je nastavena na [DATUM/ČAS] (str. 66).
a pohyblivý obraz se přehraje.
Dotykem přepíná mezi přehráváním a pozastavením
Prohledá obrazy podle data (str. 34)
Zobrazí se na každé kartě vedle obrazu, který byl nedávno přehrán či nahrán ( u statických obrazů nahraných na kartě „Memory Stick PRO Duo“).
Další pohyblivý obraz
Datum/čas nahrávání*
Převíjení zpět/dopředu
Nahrávání/přehrávání
23
Tipy
Dosáhne-li přehrávání vybraného pohyblivého obrazu posledního pohyblivého obrazu, vrátí se
zobrazení na obrazovku [VISUAL INDEX].
Přehrávání můžete zpomalit dotykem / během pozastavení.
Hlasitost můžete nastavit dotykem (HOME) (NASTAVENÍ) [NASTAVENÍ ZVUKU]
[HLASITOST], poté pomocí
/ .
Statické obrazy:
Dotkněte se karty
Návrat (na obrazovku VISUAL INDEX)
a statického obrazu, který chcete přehrát.
Prezentace (str. 35)
Přechod na obrazovku [VISUAL INDEX]
* Volba [DATOVÝ KÓD] je nastavena na [DATUM/ČAS] (str. 66).
Zrušení režimu Easy Handycam
Znovu stiskněte tlačítko EASY . Indikátor zmizí z obrazovky LCD.
Nastavení nabídky v režimu Easy Handycam
Stisknutím (HOME) (nebo ) zobrazíte položky nabídky, pomocí nichž lze změnit nastavení (str. 9, 58).
Poznámky
Většina položek nabídky se automaticky vrátí
do výchozích nastavení. Nastavení některých položek nabídky jsou pevně stanovená. Podrobnosti viz 80.
Nelze použít nabídku (OPTION).
Pokud chcete k obrazům přidat nějaké efekty
nebo změnit nastavení, ukončete režim Easy Handycam.
24
Datum/čas nahrávání*
Předchozí/další
Neaktivní tlačítka v režimu Easy Handycam
Některá tlačítka či funkce nemůžete v režimu Easy Handycam používat, protože jsou nastavena automaticky (str. 80). Provedete-li neplatnou operaci, zobrazí se zpráva [Nelze použít v režimu Easy Handycam.].

Nahrávání

Obrazy jsou nahrávány na vybrané médium (str. 20). Ve výchozím nastavení je pro pohyblivý i statický obraz vybráno jako médium pevný disk.
(HOME)
(HOME)
PHOTO
START/STOP
Indikátor ACCESS (Pevný disk)
Indikátor (nabíjení)
Indikátor (Pohyblivý obraz) /
Tipy
Pokud po dokončení nahrávání svítí nebo bliká
indikátor ACCESS, znamená to, že stále probíhá zápis dat na pevný disk nebo na médium. Nevystavujte videokameru nárazům ani vibracím a neodpojujte akumulátor ani napájecí adaptér.
Maximální doba nepřetržitého nahrávání je
přibližně 13 hodin.
Překročí-li velikost souboru s pohyblivým
obrazem 2 GB, automaticky se vytvoří další soubor.
/CHG
(Statický obraz)
Poznámky
Indikátor ACCESS („Memory Stick PRO
Duo“)
POWER - přepínač
Je-li přepínač POWER nastaven do polohy OFF (CHG), otočte jím a současně stiskněte zelené tlačítko.
Dobu nahrávání, zbývající kapacitu atd. můžete
zjistit dotykem MÉDIA) [INFO O MÉDIU] (str. 53).
Typy karet „Memory Stick“, jež lze použít ve
videokameře, viz str. 2.
Kryt objektivu
Otevře se automaticky po zapnutí napájení.
START/ STOP
(HOME) (SPRÁVA
Nahrávání/přehrávání
25
Nahrávání pohyblivého obrazu
Nahrávání statického obrazu
1 Otáčejte přepínačem POWER ,
dokud se nerozsvítí indikátor
(Pohyblivý obraz).
2 Stiskněte START/STOP (nebo
).
[PŘIP.] [NAHR.]
Chcete-li ukončit nahrávání, stiskněte znovu tlačítko START/STOP.
Tipy
Informace o době nahrávání a počtu obrazů,
které lze nahrát, viz strany 59 a 61.
Stisknutím tlačítka PHOTO během
nahrávání pohyblivého obrazu ([Dual Rec], můžete nahrávat statické obrazy (str. 28)).
Rozpoznaná tvář se zobrazí v rámečku a obraz
rozpoznané tváře se automaticky zoptimalizuje ([DETEKCE TVÁŘE], str. 62).
Je-li tvář rozpoznána během nahrávání
pohyblivého obrazu, bliká indikátor a rozpoznaná tvář je uložena do indexu. Požadovanou scénu můžete při přehrávání vyhledat podle rozpoznané tváře ([Index tváří], str. 63).
Režim nahrávání můžete přepínat dotykem
(HOME) (nebo ) (SNÍMÁNÍ)
[FILM] nebo [FOTOGRAFIE].
Z nahraných pohyblivých obrazů můžete
vytvořit statické obrazy (str. 42).
1 Otáčejte přepínačem POWER ,
dokud se nerozsvítí indikátor
(Statický obraz).
2 Stiskněte zlehka PHOTO , tím
nastavíte zaostření (ozve se pípnutí), poté domáčkněte (ozve se zvuk závěrky).
Bliká Svítí
se zobrazí vedle nebo . Obraz
je nahraný, když zmizí symbol .
26

Použití funkce zoom

Páčkou funkce zoom nebo tlačítky funkce zoom na rámu obrazovky LCD lze obrazy zvětšit až 15krát oproti původní velikosti.
Oddálení: (širokoúhlý záběr)
Přiblížení: (teleobjektiv)
Jemným posunutím páčky funkce zoom lze dosáhnout pomalejší změny přiblížení. Větším vychýlením docílíte rychlejší změny měřítka.
Poznámky
Držte prst na páčce ovládání funkce zoom.
Pokud uvolníte páčku ovládání funkce zoom, může dojít také k nahrání zvuku páčky.
Rychlost zoomu nemůžete ovlivnit při použití
tlačítek na rámu obrazovky LCD.
Minimální vzdálenost mezi videokamerou a
objektem nutná pro zaostření je přibližně 1 cm pro širokoúhlé zobrazení a přibližně 80 cm při použití teleobjektivu.
Tipy
Chcete-li dosáhnout při nahrávání pohyblivého
obrazu více než 15násobného zvětšení, můžete nastavit [DIGIT.ZOOM] (str. 60).

Nahrávání zvuku s lepším prostorovým podáním (nahrávání 5,1kanálového zvuku)

Prostorový zvuk Dolby Digital 5.1ch lze nahrát pomocí vestavěného mikrofonu. Můžete si vychutnat realistický zvuk při přehrávání pohyblivého obrazu na přístrojích podporujících 5,1kanálový zvuk.
Vestavěný mikrofon
Dolby Digital 5.1 Creator, 5,1kanálový zvuk Slovník (str. 109)
Poznámky
Přehráváte-li 5,1kanálový zvuk na videokameře,
je zvuk automaticky převeden na 2kanálový zvukový výstup.
Tipy
Můžete vybrat nahrávání zvuku jako [5.1ch
SURROUND] (
) ([REŽIM ZVUKU], str. 59).
(
) nebo [2ch STEREO]
Nahrávání/přehrávání
27

Okamžité zahájení fotografování či snímání (QUICK ON)

Stisknete-li QUICK ON, přejde videokamera do režimu spánku (úsporného režimu), ale nevypne se. Indikátor QUICK ON v režimu spánku nepřestane blikat. Opětovným stisknutím QUICK ON můžete příště okamžitě začít znovu nahrávat během 1 sekundy.
Tipy
V režimu spánku se spotřebovává přibližně
polovina kapacity akumulátoru než při běžném nahrávání, umožňuje tedy úsporu energie v akumulátoru.
Napájení se automaticky vypne po uplynutí
určité doby režimu spánku, pokud videokameru během této doby nepoužíváte. Můžete nastavit dobu, po kterou chcete ponechat videokameru zapnutou, než přejde automaticky do režimu spánku ([REŽIM RYCH.ZAP.], (str. 71)).
Nahrávání statických obrazů ve
vysoké kvalitě během nahrávání
pohyblivých obrazů (Dual Rec)
Velmi kvalitní statické obrazy můžete nahrávat během nahrávání pohyblivých obrazů stisknutím tlačítka PHOTO.
Poznámky
Při nahrávání pohyblivých obrazů nemůžete
použít blesk.
Není-li kapacita nahrávacího média dostatečná,
příp. nahráváte-li nepřetržitě statické obrazy, může se zobrazit indikátor nelze nahrávat, je-li zobrazen indikátor
Tipy
Je-li přepínač POWER nastaven do polohy
(Pohyblivý obraz), je velikost statických obrazů [ [2,2M] (4:3).
Statické obrazy můžete nahrávat v
pohotovostním režimu nahrávání stejným způsobem, jako když je zapnutý indikátor
bleskem.
3,0M] (širokoúhlý obraz 16:9) nebo
(Statický obraz). Můžete také nahrávat s
. Statické obrazy
.

Nahrávání na tmavých místech (NightShot)

28
Infračervený zářič
Nastavíte-li přepínač NIGHTSHOT do polohy ON, zobrazí se . Můžete nahrávat obrazy na tmavých místech.
Poznámky
Funkce NightShot a Super NightShot využívají
infračervené paprsky. Nepřikrývejte proto infračervený zářič prsty ani jinými objekty a sejměte předsádkové čočky (volitelné příslušenství).
Je-li automatické zaostření obtížné, zaostřete
ručně ([OSTŘENÍ], str. 75).
Nepoužívejte funkce NightShot a Super
NightShot na jasných místech. Mohlo by dojít k poškození videokamery.
Tipy
Chcete-li nahrát jasnější obraz, použijte funkci
Super NightShot (str. 78). Chcete-li nahrát obraz se zachováním věrnějších barev, použijte funkci Color Slow Shutter (str. 78).

Úprava expozice pro objekty v protisvětle

Chcete-li přizpůsobit expozici objektům v protisvětle, stiskněte tlačítko (protisvětlo), zobrazí se symbol . Chcete­li zrušit funkci protisvětla, stiskněte znovu tlačítko (protisvětlo).

Nahrávání v zrcadlovém režimu

Tipy
Na obrazovce LCD se zobrazí zrcadlově
převrácený obraz objektu, ale nahraný obraz bude ve správné orientaci.

Nahrávání rychlé akce zpomaleným nahráváním (PLYN.POM.NAH)

Rychle se pohybující předměty nebo situace, které nelze zachytit za běžných podmínek snímání, lze zaznamenat v plynulém zpomaleném záběru po dobu přibližně 3 sekund. Tato funkce je užitečná při zachycení rychlé akce, jako je např. golfový nebo tenisový úder.
Dotkněte se (HOME)
(SNÍMÁNÍ) [PLYN.POM.NAH].
Stiskněte START/STOP.
Přibližně 3sekundová nahrávka je nahrána jako 12sekundová zpomalená nahrávka. Po dokončení nahrávání zmizí zpráva [Nahrávání…].
Dotykem zrušíte nahrávání ve zpomaleném režimu.
Nahrávání/přehrávání
Otevřete panel LCD o 90 stupňů od videokamery (), poté jím pootočte o 180 stupňů směrem k objektivu ().
29
Změna nastavení
Dotkněte se (OPTION) karta , poté vyberte nastavení, které chcete změnit.
[ČASOVÁNÍ] Po stisknutí START/STOP vyberte počáteční bod nahrávání. Výchozí nastavení je [3s PO].
[3s PO]
[3s PŘED]
[NAHRÁT ZVUK] Výběrem [ZAP] ( ) umístěte zvuk jako např. konverzaci u zpomaleného pohyblivého obrazu (výchozí nastavení je [VYP]). Videokamera nahrává zvuk po dobu přibližně 12 sekund během zobrazení [Nahrávání…] v kroku .
Poznámky
Při nahrávání 3sekundového pohyblivého
obrazu (přibl.) nelze zvuk nahrávat.
Kvalita obrazu u [PLYN.POM.NAH]
nedosahuje kvality dosažené normálním nahráváním.
V režimu Easy Handycam nelze funkci
[PLYN.POM.NAH] použít. Zrušte režim Easy Handycam.
30
Loading...
+ 83 hidden pages